13.06.2013 Views

Folleto Tecnovid 2013 - Feria de Zaragoza

Folleto Tecnovid 2013 - Feria de Zaragoza

Folleto Tecnovid 2013 - Feria de Zaragoza

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Oleotec. Salone internazionale <strong>de</strong>lle<br />

tecniche e <strong>de</strong>lle attrezzature per<br />

l’olivicoltura.<br />

Oleotec, si celebra assieme al salone <strong>de</strong>lle tecniche e <strong>de</strong>lle<br />

attrezzature per la viticoltura, <strong>Tecnovid</strong>. Il parallelismo esistente<br />

tra le tecniche e le attrezzature olivicole e viticole, assieme<br />

alla crescente ten<strong>de</strong>nza <strong>de</strong>l settore vinicolo di produrre olio,<br />

richie<strong>de</strong>va un appuntamento professionale capace di riunire in<br />

un unico spazio espositivo tutte le attrezzature e le tecniche che<br />

occorrono per il miglior sviluppo <strong>de</strong>ll’attività.<br />

In Oleotec si esibisce dal macchinario a trazione specializzato,<br />

fino a quello che si adatta a lavori di coltivazione e raccolta,<br />

compresa l’applicazione <strong>de</strong>i fitosanitari in diversi ambiti di<br />

piantagione e modi di maneggio e tutto il materiale ausiliare<br />

necessario per l’olivicoltura.<br />

Oleotec. Salão internacional <strong>de</strong><br />

técnicas e equipamentos para a<br />

olivicultura.<br />

O Oleotec, celebra-se junto ao salão <strong>de</strong> técnicas e<br />

equipamentos para a viticultura, <strong>Tecnovid</strong>. O paralelismo<br />

existente entre as técnicas e equipamentos olivícolas e vitícolas,<br />

junto com a tendência crescente do sector vinícola a produzir<br />

azeite, <strong>de</strong>mandava um encontro profissional capaz <strong>de</strong> reunir num<br />

único espaço <strong>de</strong> exposição quantos equipamentos e técnicas são<br />

precisas para o melhor <strong>de</strong>senvolvimento da sua activida<strong>de</strong>.<br />

No Oleotec exibem-se <strong>de</strong>s<strong>de</strong> a maquinaria <strong>de</strong> tracção<br />

especializada, até à que se adapta a trabalhos <strong>de</strong> cultura e<br />

recolecção, incluída a aplicação dos fitossanitários em diferentes<br />

quadros <strong>de</strong> plantação e formas <strong>de</strong> manejo e todo o material<br />

auxiliar necessário para a olivicultura.<br />

Oleotec. Internationale ausstellung von<br />

techniken und geräte für <strong>de</strong>n olivenanbau.<br />

Oleotec fin<strong>de</strong>t zusammen mit <strong>de</strong>r Ausstellung für Techniken und<br />

Geräte für <strong>de</strong>n Weinbau, <strong>Tecnovid</strong>, statt. Die bestehen<strong>de</strong> Parallelität<br />

zwischen <strong>de</strong>n Techniken und Geräten für Oliven- und Weinanbau, wie<br />

auch <strong>de</strong>r steigen<strong>de</strong> Trend in <strong>de</strong>r Weinbaubranche, Öl zu erzeugen,<br />

erfor<strong>de</strong>rte einen professionellen Treffpunkt, bei <strong>de</strong>m auf einer<br />

Ausstellungsfläche alle für eine bessere Ausübung ihrer Tätigkeit<br />

erfor<strong>de</strong>rlichen Geräte und Techniken Platz fin<strong>de</strong>n.<br />

Auf Oleotec wer<strong>de</strong>n von speziellen Antriebsmaschinen bis zu<br />

Maschinen für Anbau und Ernte, über Geräte zur Anwendung<br />

<strong>de</strong>r Pflanzenschutzmittel in <strong>de</strong>n einzelnen Anbauphasen und<br />

Bedienungsarten sowie alle notwendigen Hilfsmittel für <strong>de</strong>n<br />

olivenanbau, ausgestellt.<br />

Oleotec. Salon international <strong>de</strong> techniques<br />

et équipements pour l’oliviculture.<br />

Oleotec a lieu conjointement avec le salon <strong>de</strong> techniques et<br />

équipements pour la viticulture, <strong>Tecnovid</strong>. Le paralélisme entre les<br />

techniques et les équipements olivicoles et viticoles, ainsi que la<br />

tendance croissante du secteur vinicole à produire <strong>de</strong> l’huile, avait<br />

besoin d’un ren<strong>de</strong>z-vous professionnel capable <strong>de</strong> réunir en un<br />

seul espace d’exposition tous les équipements et les techniques<br />

nécessaires pour un meilleur développement <strong>de</strong> l’activité.<br />

Oleotec présente tant les machines <strong>de</strong> traction spécialisée que<br />

celles qui s’adaptent aux travaux <strong>de</strong> cultures et <strong>de</strong> récolte, y compris<br />

l’application <strong>de</strong>s produits phytosanitaires dans différents domaines <strong>de</strong><br />

plantation et <strong>de</strong> métho<strong>de</strong> et tout le matériel auxiliaire nécessaire pour<br />

l’oliviculture.<br />

Estadísticas tecnovid / Oleotec <strong>Tecnovid</strong>. Internationale ausstellung von<br />

264 23.114 13.710 m 2<br />

Expositores<br />

Nº of Exhibitors<br />

Nº Exposants<br />

Nº Espositori<br />

Nº Expositores<br />

Zahl <strong>de</strong>r Aussteller<br />

Oleotec. Salón internacional <strong>de</strong> técnicas<br />

y equipos para olivicultura.<br />

Oleotec, se celebra junto al salón <strong>de</strong> técnicas y equipos para la<br />

viticultura, <strong>Tecnovid</strong>. El paralelismo existente entre las técnicas y<br />

equipos olivícolas y vitícolas, junto con la ten<strong>de</strong>ncia creciente <strong>de</strong>l<br />

sector vinícola a producir aceite, <strong>de</strong>mandaba una cita profesional<br />

capaz <strong>de</strong> reunir en un solo espacio <strong>de</strong> exposición cuantos equipos y<br />

técnicas se precisan para el mejor <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> su actividad.<br />

En Oleotec se exhiben <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la maquinaria <strong>de</strong> tracción<br />

especializada, hasta la que se adapta a labores <strong>de</strong> cultivo y<br />

recolección, incluida la aplicación <strong>de</strong> los fitosanitarios en diferentes<br />

marcos <strong>de</strong> plantación y formas <strong>de</strong> manejo y todo el material auxiliar<br />

necesario para la olivicultura.<br />

Oleotec. International olive-growing<br />

techniques and equipment show.<br />

Visitantes profesionales<br />

Nº Professional visitors<br />

Nº Visiteurs professionnels<br />

Nº Visitatori professionali<br />

Nº Visitantes profissionais<br />

Besucherzhal (Fachleute)<br />

Oleotec, will be held together with <strong>Tecnovid</strong>, the vine-growing<br />

techniques and equipment show. The resemblance among the olivegrowing<br />

technology and equipment , as well as the growing ten<strong>de</strong>ncy<br />

for the wine sector to produce oil, required a professional venture<br />

able of joining un<strong>de</strong>r one roof all the equipment and techniques<br />

essential for the optimum <strong>de</strong>velopment of these activities.<br />

Oleotec is displaying everything from specialist traction machinery<br />

adapted to cultivation and harvesting work, including the application<br />

of plant health gui<strong>de</strong>lines for different planting patterns and handling<br />

methods, as well as all the auxiliary material necessary for olivegrowing.<br />

Superficie <strong>de</strong> exposición<br />

Exhibition area<br />

Superficie d’exposition<br />

Superficie espositiva<br />

Superfície <strong>de</strong> exposição<br />

Gesamtfläche <strong>de</strong>r Ausstellung<br />

tecnovid<br />

<strong>Tecnovid</strong>. Salón internacional <strong>de</strong> técnicas<br />

y equipos para viticultura.<br />

El Certamen, que se celebrará <strong>de</strong>l 12 al 15 <strong>de</strong> febrero<br />

<strong>de</strong> <strong>2013</strong>, ha conseguido ser el referente obligado <strong>de</strong>l sector, que<br />

<strong>de</strong>mandaba una cita profesional capaz <strong>de</strong> reunir en un solo espacio<br />

<strong>de</strong> exposición cuantos equipos y técnicas se precisan para el mejor<br />

<strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> su actividad.<br />

En <strong>Tecnovid</strong> se exhiben <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la maquinaria <strong>de</strong> tracción<br />

especializada (tractores viñedos), hasta la que se adapta a labores<br />

<strong>de</strong> cultivo y recolección, incluida la aplicación <strong>de</strong> los fitosanitarios<br />

en diferentes marcos <strong>de</strong> plantación y formas <strong>de</strong> manejo y todo el<br />

material auxiliar necesario para la viticultura.<br />

<strong>Tecnovid</strong>. International vine-growing<br />

techniques and equipment show.<br />

The event, to be held again from 12th to 15th February <strong>2013</strong>, has<br />

proved to be a vital reference point in a sector which was <strong>de</strong>manding<br />

a tra<strong>de</strong> show capable of bringing together all the equipment and<br />

techniques nee<strong>de</strong>d to work efficiently un<strong>de</strong>r one roof.<br />

In <strong>Tecnovid</strong> will be exhibited everything from specialised traction<br />

machinery (vineyard tractors), to those adapted to the job<br />

of harvesting, including the application of plant treatments in different<br />

vineyards and handling regimes and all the auxiliar material necessary<br />

for viticulture.<br />

<strong>Tecnovid</strong>. Salone internazionale <strong>de</strong>lle<br />

tecnique e <strong>de</strong>lle attrenzzature per la<br />

viticoltura.<br />

La manifestazione, che si terrà dal 12 al 15 Febbraio <strong>2013</strong>, è riuscita<br />

a diventare il punto di riferimento obbligato <strong>de</strong>l settore, che richie<strong>de</strong>va<br />

un appuntamento professionale capace di riunire in un unico spazio<br />

espositivo tutte le attrezzature e le tecniche che occorrono per il<br />

miglior sviluppo <strong>de</strong>ll’attività.<br />

In <strong>Tecnovid</strong> si esibiscono dal macchinario a trazione specializzato<br />

(trattori per vigneti), fino a quello che si adatta a lavori di coltivazione<br />

e raccolta, compresa l’applicazione <strong>de</strong>i fitosanitari in diversi ambiti di<br />

piantagione e modi di maneggio e tutto il materiale ausiliare necessario<br />

per la viticoltura.<br />

<strong>Tecnovid</strong>. Salão internacional <strong>de</strong> técnicas<br />

y equipamentos para a viticultura.<br />

O Certame, que se celebrará <strong>de</strong> 12 a 15 <strong>de</strong> Fevereiro do ano <strong>2013</strong>,<br />

conseguiu ser o referente obrigatório do sector, que <strong>de</strong>mandava um<br />

encontro profissional capaz <strong>de</strong> reunir num único espaço <strong>de</strong> exposição<br />

quantos equipamentos e técnicas são precisas para o melhor<br />

<strong>de</strong>senvolvimento da sua activida<strong>de</strong>.<br />

No <strong>Tecnovid</strong> exibem-se <strong>de</strong>s<strong>de</strong> a maquinaria <strong>de</strong> tracção especializada<br />

(tractores vinhedos), até a que se adapta a trabalhos <strong>de</strong> cultura e<br />

recolecção, incluída a aplicação dos fitossanitários em diferentes<br />

quadros <strong>de</strong> plantação e formas <strong>de</strong> manejo e todo o material auxiliar<br />

necessário para a viticultura.<br />

techniken und geräte für <strong>de</strong>n weinbau.<br />

Die Veranstaltung fin<strong>de</strong>t vom 12. bis 15. Februar <strong>2013</strong> und<br />

hat sie sich in Bezugspunkt ihrer Branche verwan<strong>de</strong>lt, die<br />

einen professionellen Treffpunkt benötigte, bei <strong>de</strong>m auf einer<br />

Ausstellungsfläche alle für eine bessere Ausübung ihrer Tätigkeit<br />

erfor<strong>de</strong>rlichen Gerä’e4te und Techniken Platz fin<strong>de</strong>n.<br />

Auf <strong>Tecnovid</strong> wer<strong>de</strong>n von speziellen Antriebsmaschinen<br />

(Weinbergstraktoren) bis zu Maschinen für Anbau und Ernte,<br />

über Geräte zur Anwendung <strong>de</strong>r Pflanzenschutzmittel in <strong>de</strong>n<br />

einzelnen Anbauphasen und Bedienungsarten sowie alle<br />

notwendigen Hilfsmittel für <strong>de</strong>n Weinbau, ausgestellt.<br />

<strong>Tecnovid</strong>. Salon international <strong>de</strong>s<br />

techniques et équipments viticoles<br />

Le Salon, qui se déroulera du 12 au 15 Février <strong>2013</strong> a réussi à<br />

être la référence incontournable dans ce secteur qui réclamait<br />

un ren<strong>de</strong>z-vous professionnel capable <strong>de</strong> réunir, en un même<br />

espace, tous les équipements et techniques indispensables au<br />

meilleur développement <strong>de</strong> son activité.<br />

À <strong>Tecnovid</strong> s’exposent non seulement <strong>de</strong>s machines à<br />

traction spécialisée (tracteurs vignerons), mais aussi celles qui<br />

s’adaptent aux travaux propres à la culture et à la récolte, y<br />

compris l’application <strong>de</strong>s phytosanitaires dans différents cadres<br />

<strong>de</strong> plantation et formes d’utilisation, ainsi que tout le matériel<br />

auxiliaire nécessaire à la viticulture.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!