03.07.2013 Views

(Huesca), por Francisco Castillón

(Huesca), por Francisco Castillón

(Huesca), por Francisco Castillón

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

TORRES DEL REY<br />

<strong>Francisco</strong> <strong>Castillón</strong> Cortada<br />

Folio 15. C.n.º 2. Año 1322.<br />

Instrumento público en el qual contiene que Juan Cabanes y su<br />

muger, vecinos del lugar de Sadarnuy vendieron una viña al sr.<br />

Sagristán de la Catedral de Roda, la qual viña está situada en Torres<br />

del Rey, término de Benabarre, confronta dicha viña con viña del<br />

mismo comprador y con viña de Ramón García y con el camino y con<br />

viña de Bernardo de Albral que fue concedida con todos los<br />

melioramentos <strong>por</strong> precio de bente y sinco sueldos, fue testificado <strong>por</strong><br />

Joacim Pilça, notario de Benabarre a 5 calendas febroarii año 1323.<br />

TORRES DEL REY<br />

Folio 16, D. n.º 2. Año 1365.<br />

Instrumento público en el qual contiene personalmente el sr. prior<br />

de la Catedral de Roda delante del honrado don Joaquim Ramón,<br />

justicia del condado de Ribagorça y entimó buenas las letras de los<br />

señores diputados <strong>por</strong> el sr. Rey en las Cortes de Aragón celebradas en<br />

la Ciudad de Caragoça, el qual tenor de dichas letras es que los<br />

diputados <strong>por</strong> el Sr. Rey en la Corte de Aragón, celebradas en la<br />

ciudad de Caragoça en el año se nombrara que los honrados y<br />

discretos el procurador General y el Justicia de Ribagorça o sus lugares<br />

tenentes todos y qualesquiere comiçarios o sus officiales <strong>por</strong> el<br />

condado enviados a los quales las presentes serán presentadas salut de<br />

buen amor como el lugar nombrado Torre del Rey sea del Sr.<br />

Sagristán de la Catedral de Roda y que no aia de contribuir en los mil<br />

hombres de cavallo con los vaçallos del Prior de Roda y <strong>por</strong><br />

consiguiente que el Brago de la Corte eglesiástico según la ordinación<br />

de la Corte <strong>por</strong> esto nos y quiscum decimos que ai algunas gracias an<br />

recibidas al dicho Sr. Sagristán ni a los hombres del dicho lugar de la<br />

Torre del Rey. No los pueden inquietar ni amolestar y que si ay<br />

algunas raçones <strong>por</strong> las quales las dichas cosas fer no sean tenidas<br />

aquellas que tengan de venir dentro el término de los tres días en la<br />

ciudad de Caragoça de los de la presentación de dichas letras y que<br />

Justicia ni oficial alguno los pueda inquietar ni amolestar, las quales<br />

letras fueron dadas en la Corte en la Ciudad de Caragoça, a diez y seis<br />

días del mes de março año de 1363 y presentadas dichas letras fue<br />

requerido el notario baxo firmado junto con la respuesta dada <strong>por</strong> el<br />

dicho Sr. Justicia de Ribagorça que ell no enten aser ninguna diligencia<br />

contra los hombres abitadores de las Torres del Rey, vaçallos del sr.<br />

sagristán de la Catedral de Roda <strong>por</strong> quanto le avían presentado unas<br />

letras de los Sres. Diputados de las Cortes celebradas en la Ciuda de<br />

212 CHJZ - 49-50

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!