18.11.2013 Views

no de los más cortos, pero a la vez intrigantes, ejemplares de los ...

no de los más cortos, pero a la vez intrigantes, ejemplares de los ...

no de los más cortos, pero a la vez intrigantes, ejemplares de los ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Amos Megged<br />

A, fol. 2v, cuatro pares <strong>de</strong> dioses y diosas <strong>de</strong> <strong>la</strong> muerte se encuentran<br />

sentados en el <strong>no</strong>ve<strong>no</strong> piso <strong>de</strong>l inframundo, envueltos en un diálogo. 30<br />

Esta forma <strong>de</strong> presentar el intercambio entre <strong>los</strong> dignatarios en el título<br />

analizado aquí podría ser una c<strong>la</strong>ra traducción <strong>de</strong> un modo <strong>de</strong> narración<br />

pictográfica que también co<strong>no</strong>cemos <strong>de</strong> <strong>los</strong> libros sagrados <strong>de</strong> Chi<strong>la</strong>m<br />

Ba<strong>la</strong>m <strong>de</strong> <strong>los</strong> mayas <strong>de</strong> Yucatán. Consultas entre un gobernante y<br />

su pueblo, específicamente sus <strong>no</strong>bles (pipilhuan), o bien entre un imitador<br />

<strong>de</strong> dios y sus <strong>de</strong>votos, constituían <strong>la</strong> opción preferida y <strong>la</strong> principal<br />

forma adoptada por <strong>los</strong> gobernantes nativos <strong>de</strong>l altepeme para <strong>de</strong>batir<br />

cuestiones legales y espirituales en tiempos <strong>de</strong> crisis, transición y<br />

cambio. Ese modo, a <strong>la</strong> <strong>vez</strong> inquisitivo y reverencial, puso al <strong>de</strong>scubierto<br />

importantes asuntos respecto <strong>de</strong> <strong>los</strong> cuales el pueblo/<strong>los</strong> <strong>no</strong>bles <strong>de</strong>bían<br />

<strong>de</strong>cidir. Consultas <strong>de</strong> naturaleza profética y espiritual bien pudieron<br />

ser adscritas a <strong>los</strong> cuentos <strong>de</strong> memoria <strong>de</strong> <strong>los</strong> sig<strong>los</strong> XI a XIII sobre <strong>la</strong>s<br />

migraciones y fundaciones, tales como <strong>los</strong> que encontramos en <strong>la</strong> Historia<br />

tolteca-chichimeca <strong>de</strong> Cuauhtinchan, don<strong>de</strong> <strong>los</strong> lí<strong>de</strong>res huma<strong>no</strong>s<br />

que guiaban a <strong>los</strong> grupos <strong>de</strong> migrantes en busca <strong>de</strong> nuevos asentamientos<br />

suelen ser representados como imitadores <strong>de</strong> dioses, y se <strong>de</strong>scribe<br />

una forma <strong>de</strong> consulta que toma lugar entre <strong>los</strong> huma<strong>no</strong>s y sus<br />

protectores divi<strong>no</strong>s. En <strong>los</strong> títu<strong>los</strong> primordiales <strong>de</strong> Zoyatzingo y At<strong>la</strong>hut<strong>la</strong>,<br />

James Lockhart ha i<strong>de</strong>ntificado “<strong>la</strong> existencia y persistencia parale<strong>la</strong><br />

<strong>de</strong> un ritual indígena o comportamiento fijo re<strong>la</strong>cionado con <strong>la</strong> resolución<br />

<strong>de</strong> dichos asuntos”. 31 Una forma <strong>de</strong> consulta <strong>más</strong> profana habría<br />

involucrado al gobernador local, <strong>los</strong> ancia<strong>no</strong>s, <strong>los</strong> señores y <strong>los</strong> <strong>de</strong>legados,<br />

y habría afectado <strong>los</strong> antiguos límites y <strong>la</strong>s historias pictóricas <strong>de</strong><br />

ese pueblo en particu<strong>la</strong>r. 32 Por ejemplo, el códice <strong>de</strong> Metepec retrata una<br />

30<br />

James Lockhart, “Views of Corporate Self and History in the Valley of Mexico<br />

Towns”, en The Inca and Aztec States, 1400-1800: Anthropology and History, George A.<br />

Collier, Renato I. Rosaldo y John D. Wirth (eds.), Nueva York, Aca<strong>de</strong>mic Press, 1982.<br />

Véase también, Serge Gruzinski, The Conquest of Mexico, Londres, 1992, capítulo 3.<br />

31<br />

Por ejemplo, don Pedro Motolinia (alcal<strong>de</strong> <strong>de</strong> Toluca), <strong>de</strong> 62 años <strong>de</strong> edad, quien<br />

dijo: “y todo havía oído <strong>de</strong> indios muy viejos, principales [...] y lo havía visto por pinturas<br />

antiguas”, AGI, Escribanía <strong>de</strong> Cámara, 161ª (1576), fols. 304v-305v. El tío <strong>de</strong> Motolinia fue<br />

Tochcoyotzin, el gobernador reinsta<strong>la</strong>do <strong>de</strong> Toluca.<br />

32<br />

Códice <strong>de</strong> Metepec, versión <strong>de</strong> Ángel María K. Garibay, edición facsimi<strong>la</strong>r, México,<br />

Ayuntamiento Constitucional <strong>de</strong> Metepec, 1993, fols. 9v-11r.<br />

124

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!