- Page 1 and 2: OVIDIO METAMORFOSIS Libro primero _
- Page 3 and 4: y templanza les dio, mezclada con e
- Page 5 and 6: Después de que, Saturno a los tene
- Page 7 and 8: la plebe habita otros, por sus luga
- Page 9 and 10: 235usa contra los ganados, y ahora
- Page 11 and 12: 295Aquél sobre los sembrados o las
- Page 13 and 14: cierta bastante; aterran todavía a
- Page 15 and 16: crecieron y faz alguna cobraron con
- Page 17 and 18: A menudo su padre le dijo: “Un ye
- Page 19 and 20: 545“Préstame, padre”, dice,
- Page 21 and 22: o se me ofende”, dice, y deslizá
- Page 23 and 24: 670de su vientre había parido, y q
- Page 25 and 26: 730sus rodillas, se postró, y alza
- Page 27 and 28: y de esas tierras el orbe, y el cie
- Page 29 and 30: y sus estrellas altas arrastra y en
- Page 31 and 32: 135ni hundas ni yergas por los extr
- Page 33 and 34: y heridas amenazando con su curvada
- Page 35 and 36: lo que poco antes ponto era, y, los
- Page 37 and 38: su cuerpo dan a un túmulo, e inscr
- Page 39 and 40: él de su propio decor, con tal orb
- Page 41 and 42: y temió a lo primero que Júpiter
- Page 43: Se inflamó Juno después que entre
- Page 47 and 48: 625las sienes cóncavas destrozó e
- Page 49 and 50: 685se adentraron de Pilos. Las ve d
- Page 51 and 52: Herse la causa de mi ruta; que favo
- Page 53 and 54: ansiosa a la luz gime, y en una len
- Page 55 and 56: ignorante de a quién montaba, en l
- Page 57 and 58: el pellejo era, su arma una láncea
- Page 59 and 60: exclama, “y no en civiles guerras
- Page 61 and 62: al verle un hombre, y con súbitos
- Page 63 and 64: ignorantes, instigan, y con los ojo
- Page 65 and 66: 305Hay otro más leve rayo, al que
- Page 67 and 68: 365mientras huyeran las ninfas. Des
- Page 69 and 70: su cuello sumergió en las aguas, y
- Page 71 and 72: ni tampoco su cuerpo queda, un día
- Page 73 and 74: 555sino empapado de mirra el pelo y
- Page 75 and 76: esto Libis, esto el flavo, de la pr
- Page 77 and 78: a las olas saltó: falcada en lo po
- Page 79 and 80: 5-y, descargadas de los trabajos su
- Page 81 and 82: Tal defecto, por nadie a través de
- Page 83 and 84: y aunque el lugar reconoce, y en el
- Page 85 and 86: tu hermosura y tu color a ti, y tus
- Page 87 and 88: y su delación el dolor podía, no
- Page 89 and 90: Aun así, no antes se acercó, aunq
- Page 91: ve que semihombre lo habían hecho,
- Page 94 and 95:
y solivianta a las diosas: así, es
- Page 96 and 97:
si es cierto que un día, en medio
- Page 98 and 99:
y le daba abrazos y su acostumbrado
- Page 100 and 101:
lo que cabeza antes fue, es en lo a
- Page 102 and 103:
Por su herida grave dañada, ora su
- Page 104 and 105:
Que él, aun así, de la horrenda M
- Page 106 and 107:
se hubiese ido, y, cosa indigna, a
- Page 108 and 109:
el cual, puesto que le prohíben su
- Page 110 and 111:
165de dos manadas, aguijoneada por
- Page 112 and 113:
para que se solace mi esposa de su
- Page 114 and 115:
Nuestra intención marchar fue: cer
- Page 116 and 117:
345canciones dignas de la diosa. Ci
- Page 118 and 119:
Hay, intermedio de Cíane y de Aret
- Page 120 and 121:
y una y otra vez golpeó con sus pa
- Page 122 and 123:
y cogiendo siete granos de su páli
- Page 124 and 125:
“¿A dónde te apresuras, Aretusa
- Page 126 and 127:
al mopsopio joven que condujera su
- Page 128 and 129:
40Consejo bastante tengo en mí yo,
- Page 130 and 131:
a Europa. Verdadero el toro, los es
- Page 132 and 133:
por sus vestidos frigios de oro ent
- Page 134 and 135:
230Próximo a él, tras oír un son
- Page 136 and 137:
[y su boca no cerró sino después
- Page 138 and 139:
Un sorbo de agua para mí néctar s
- Page 140 and 141:
y Argos y Esparta y la Pelópide Mi
- Page 142 and 143:
La contempla a ella Tereo y de ante
- Page 144 and 145:
Si, aun así, esto los altísimos c
- Page 146 and 147:
soporta ella sus ojos, rival a sí
- Page 148 and 149:
670las marcas de la matanza, y sell
- Page 150 and 151:
habían alcanzado, robadoras, del l
- Page 152 and 153:
70Medea, tuya, impones? Es más, mi
- Page 154 and 155:
Ella también se aterró, la que se
- Page 156 and 157:
195y fautora vienes, y cantos y art
- Page 158 and 159:
y antorchas de múltiples hendidura
- Page 160 and 161:
y retoza en su huida y unas ubres l
- Page 162 and 163:
Junta yace a ello Pleurón, en la c
- Page 164 and 165:
una vez terminó con Escirón, se a
- Page 166 and 167:
505Así, cuando la encargada causa
- Page 168 and 169:
pues útil nada es. Por todos lados
- Page 170 and 171:
630la alta encina dio: de pavoroso
- Page 172 and 173:
690“Ésta, nacido de una diosa -
- Page 174 and 175:
me hubiese dado, un perro de regalo
- Page 176 and 177:
“y a mí me confortes y entres en
- Page 178 and 179:
Escila y Minos Entre tanto Minos lo
- Page 180 and 181:
Empero querer poco es. Los accesos
- Page 182 and 183:
y ese discorde feto en el útero ll
- Page 184 and 185:
Luego con lino las de en medio, con
- Page 186 and 187:
255y a sus pies se marchó. El nomb
- Page 188 and 189:
el Eclida, y, gracia del bosque lic
- Page 190 and 191:
impuso a su nervio y la expelió de
- Page 192 and 193:
Altea y Meleagro 445Sus dones al di
- Page 194 and 195:
ante los ojos tengo y de tan gran s
- Page 196 and 197:
por ésta el Ixiónida, por aquella
- Page 198 and 199:
No lejos de aquí un pantano hay, t
- Page 200 and 201:
Él, rápido de ala, a ellos, lento
- Page 202 and 203:
habían rodeado la medida, y la dim
- Page 204 and 205:
parecióle aun así haber sentido h
- Page 206 and 207:
su materia, y había dado nuevos pa
- Page 208 and 209:
se sacude de mi abrazo y a él junt
- Page 210 and 211:
se la entregó el Aonio, a la asust
- Page 212 and 213:
y quemados resuenan sus nervios y,
- Page 214 and 215:
no con otro rostro que si cual come
- Page 216 and 217:
la rodilla izquierda y con los dedo
- Page 218 and 219:
creciente el tronco y sus ramas, lo
- Page 220 and 221:
la tierna Ceres, una repetida edad
- Page 222 and 223:
485cómo acordarse agrada. Aunque b
- Page 224 and 225:
sino la que, aunque a ti esté unid
- Page 226 and 227:
Esto es lo que me hizo mal; pues de
- Page 228 and 229:
675“Lo que yo encomendaría dos c
- Page 230 and 231:
una esperanza de esa Venus; aun as
- Page 232 and 233:
Orfeo y Eurídice De ahí por el in
- Page 234 and 235:
alcanzara, le dijo, y se rodó de n
- Page 236 and 237:
125blanda moderabas su boca con pur
- Page 238 and 239:
a coger el Tenárida su círculo se
- Page 240 and 241:
Pigmalión “A las cuales, porque
- Page 242 and 243:
Si, aun así, admisible permite est
- Page 244 and 245:
“De la noche era la mitad, y las
- Page 246 and 247:
las primicias dan de sus cosechas,
- Page 248 and 249:
no soportó ella esa demora y yendo
- Page 250 and 251:
así dice, y en medio intercala bes
- Page 252 and 253:
Matrimonio cruel el mío es, contig
- Page 254 and 255:
685con un ejemplo me cuido y a mí
- Page 256 and 257:
pechos de vellones ferinos, desde l
- Page 258 and 259:
y por el perdido vate de sus sacrif
- Page 260 and 261:
130arde y como ha merecido le tortu
- Page 262 and 263:
traicionó a su agricultor, pues mo
- Page 264 and 265:
ignorante, con cuerdas y cadena ten
- Page 266 and 267:
lanco de lo negro, y de lo blanco n
- Page 268 and 269:
Pero la demora dañosa es y el caso
- Page 270 and 271:
casa de pequeña los vi-, más por
- Page 272 and 273:
La propia también popa de Traquis
- Page 274 and 275:
Mientras nada, a la ausente, cuanta
- Page 276 and 277:
630Iris parte -ya que no más allá
- Page 278 and 279:
“Tal cosa era, tal, lo que con mi
- Page 280 and 281:
Ilo y Asáraco y, raptado por Júpi
- Page 282 and 283:
20Troya caerá, pero será una demo
- Page 284 and 285:
80“Quien quiera que eres, oh jove
- Page 286 and 287:
le roban del aliento. Al vencido a
- Page 288 and 289:
205como así era. Pues ya a su voto
- Page 290 and 291:
en un alto pino estuvieran, los cue
- Page 292 and 293:
su pecho reluctante junto con las d
- Page 294 and 295:
395Su barba era incipiente, de esa
- Page 296 and 297:
Ceneo (II) “Cinco a la muerte Cen
- Page 298 and 299:
El resultado en duda está. Unos qu
- Page 300 and 301:
en su mente se duele paterna, y lle
- Page 302 and 303:
15esos que sin testigo hace, de los
- Page 304 and 305:
y detrás de mi escudo ocúltate, y
- Page 306 and 307:
Júpiter es y los mismos pasos dist
- Page 308 and 309:
Después de las batallas primeras e
- Page 310 and 311:
los méritos mío no es, pero para
- Page 312 and 313:
335cuanto me hube del dardanio adiv
- Page 314 and 315:
Una letra común en el medio, al mu
- Page 316 and 317:
esconde mío”, y su garganta a la
- Page 318 and 319:
Mas, creo yo, de funerales serás d
- Page 320 and 321:
585tal como estaba, a las rodillas
- Page 322 and 323:
golpeándolas, y triste, dice: “N
- Page 324 and 325:
El peregrinaje de Eneas (II): Sicil
- Page 326 and 327:
Y ya para ti el de tu hermosura, y
- Page 328 and 329:
hay también, pareja la edad, en ot
- Page 330 and 331:
y la boca hueca de la roca suena al
- Page 332 and 333:
y sin demora, bajando de diversas p
- Page 334 and 335:
de fieras aduladoras sale de mitad
- Page 336 and 337:
en los litorales de Cumas y en las
- Page 338 and 339:
ya suyo él, y no trabado su sombre
- Page 340 and 341:
que la siguiente tras la novena, cu
- Page 342 and 343:
moly la llaman los altísimos; con
- Page 344 and 345:
la carrera de su caballo hizo, y ro
- Page 346 and 347:
Había asperjado caduco Febo los li
- Page 348 and 349:
Grecia entonces le pudo a Príamo i
- Page 350 and 351:
y ya la pez y las ceras y los alime
- Page 352 and 353:
Asintieron los dioses, y la esposa
- Page 354 and 355:
Por fin, merced a esas muchas figur
- Page 356 and 357:
lo desprecia y de él se burla, y a
- Page 358 and 359:
por regalo sus reinos cobró y en l
- Page 360 and 361:
Obedece, y a la tierra bajando por
- Page 362 and 363:
y cándida la sentencia por el nume
- Page 364 and 365:
perdición fueran enviados a la mue
- Page 366 and 367:
es, pero que migra a variadas figur
- Page 368 and 369:
poco a poco consumís todas las cos
- Page 370 and 371:
300afuera soplar por alguna parte q
- Page 372 and 373:
Ve y también entierra unos selecto
- Page 374 and 375:
Vil suelo Esparta es, alta cayó Mi
- Page 376 and 377:
490estorba. Ay cuántas veces las n
- Page 378 and 379:
hizo y sus miembros atenuó en eter
- Page 380 and 381:
615sin poder ellos más allá sopor
- Page 382 and 383:
“El dios, he aquí, el dios es. C
- Page 384 and 385:
extiende iguales, en medio la tierr
- Page 386 and 387:
para la fechoría y para ese sinies
- Page 388 and 389:
y quien tienes el alto Júpiter de
- Page 390 and 391:
6.1-145 Aracne 6.146-312 Níobe 6.3
- Page 392:
14.1-74 Escila (III), Glauco y Circ