30.10.2012 Views

pieces pour pistolets - pistol parts - Beretta Services

pieces pour pistolets - pistol parts - Beretta Services

pieces pour pistolets - pistol parts - Beretta Services

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

PIECES POUR PISTOLETS & CARABINE<br />

PARTS FOR PISTOL & CARBINE<br />

73<br />

Plaquettes,<br />

Chargeurs,<br />

Accessoires <strong>pour</strong> Cx4<br />

et NEOS,<br />

Etuis.<br />

Cachas,<br />

Cargadores,<br />

Accesorios para<br />

Cx4 / Neos,<br />

Funda.<br />

Kahvalevyt,<br />

Lippaat, Cx4 / NEOS.<br />

PIECES PISTOLETS<br />

PISTOL PARTS


74<br />

PIECES POUR PISTOLETS - PISTOL PARTS<br />

3,3 mm<br />

E00169 S. 92,96,98 E00205<br />

S. 92,96,98<br />

● Hausses réglables<br />

Hausse réglable avec cran de mire à contours blancs, dérivée du<br />

modèle 98 FS Target, avec feuillet de hausse spécialement conçu<br />

<strong>pour</strong> tous <strong><strong>pistol</strong>ets</strong> 92/96/98 FS (hauteur 5,30 mm). Cette<br />

hausse peut remplacer la hausse montée d’origine sur le<br />

<strong>pistol</strong>et, sans modifier le guidon.<br />

● Miras Regulables<br />

Mira regulable de puntos blancos derivada del modelo 98FS<br />

Target y dotada de hoja de mira especialmente diseñada para<br />

todos los modelos 92/96/98 FS (5,30 mm) de puntos blancos.<br />

Esta mira regulable puede instalarse en todos los modelos de la<br />

serie 92-96-98 sustituyendo a la mira original y no precisa<br />

ninguna modificación del punto de mira.<br />

● Säädettävä takatähtäin<br />

98FS Target mallista kehitelty säädettävä takatähtäin jossa<br />

92/96/98 FS pistooleihin suunniteltu hahlolevy (korkeus 5.30<br />

mm). Tähtäin voidaan asentaan alkuperäisen tilalle ilman<br />

etutähtäimen muutoksia.<br />

3,4 mm 3,6 mm 3,8 mm<br />

E00250<br />

S. 92,96,98<br />

Hausses réglables-Miras regulables-Säädettävät takatähtäimet<br />

● Set de feuillets tir, lumière de 3.3 mm avec marquage rouge<br />

● Set de hojas de tiro, luz de 3,3 mm con referencias rojas.<br />

● Hahlolevysarja, hahloaukon leveys 3,3 mm, punaiset täplät<br />

● Hausses réglables<br />

Hausse réglable avec feuillet interchangeable, dérivée de l’Edition<br />

Spéciale Billennium. La hausse, noire avec point blanc, a un<br />

feuillet d’une hauteur de 3,6 mm, mais on peut également<br />

monter des feuillets de hauteur différente 3,4 mm et 3,8 mm<br />

(inclus dans le pack). Ces hausses peuvent remplacer celle<br />

d’origine sur le <strong>pistol</strong>et, sans modifier le guidon.<br />

● Miras Regulables<br />

Mira regulable de hoja intercambiable derivada de la versión<br />

especial Billennium. La mira, negra con puntos blancos, tiene una<br />

hoja de 3,6 mm de altura, pero posibilita el montaje de hojas de<br />

diferentes alturas: 3,4 mm y 3,8 mm (incluídas con la mira). Esta<br />

mira puede montarse en sustitución de las miras originales y no<br />

precisa ninguna modificación del punto de mira.<br />

● Säädettävä takatähtäin<br />

Billennium Special Edition mallista kehitelty säädettävä<br />

takatähtäin vaihdettavalla hahlolevyllä. Musta tähtäin valkoisella<br />

jyvällä ja 3.6 mm korkealla hahlolevyllä. Mahdollisuus asentaa 3.4<br />

mm ja 3.8 mm korkuiset hahlolevyt (sisältyvät pakkaukseen).<br />

Tämä takatähtäin voidaan vaihtaa alkuperäiseen ilman<br />

etutähtäimen muutoksia.<br />

HAUSSES REGLABLES - ADJUSTABLE SIGHTS<br />

E00228<br />

S. 92,96,98-8000<br />

DE-INSTALLATION SIDE<br />

INSTALLATION SIDE<br />

● Outil de montage, démontage et réglage de hausse<br />

Nécessaire <strong>pour</strong> l’entretien correct ou le remplacement des hausses. Facile à utiliser, l’outil<br />

est étudié <strong>pour</strong> faciliter toutes les opérations de réglage et de montage sans désinstaller les<br />

leviers de sûreté. Utilisation facile, sans endommager ni glissière ni hausse. L’outil est<br />

nécessaire à l’armurier, mais peut également être très utile à la plupart des tireurs.<br />

● Herramienta para el montaje, desmontaje y regulación de las miras.<br />

Indispensable para efectuar un correcto mantenimiento o sustitucion de la mira.<br />

Fácil de usar, estudiado para efectuar todas las operaciones sin desmontar las palancas del<br />

seguro. Posibilita efectuar regulaciones en deriva sin peligro de dañar las miras o la<br />

corredera. Aparte de ser un instrumento que no puede faltar en la armería puede serle<br />

también útil a aquellos apasionados que quieren personalizar sus armas <strong>Beretta</strong>.<br />

● Takatähtäimen asennus-ja säätötyökalu<br />

Työkalu takatähtäimen huoltoon sekä vaihtoon. Helppokäyttöinen, suunniteltu helpottamaan<br />

takatähtäimen säätöä varmistinvipu asennettuna. Työkalu on välttämätön tehokkaassa<br />

asepajassa mutta on myös tarpeellinen aktiivi ampujalle.


UD5A0584<br />

● Chien ajouré<br />

Le chien ajouré, personnalise l’arme, rendant l’aspect plus aggressif, et contribue à améliorer l’utilisation du <strong>pistol</strong>et en tir de compétition.<br />

● Martillo esqueletizado<br />

Perfil de martillo que personaliza el arma, creando un look agresivo, contribuye a mejorar las prestaciones de tiro.<br />

● Kevennetty vasara<br />

Vasara luurankoprofiililla luo pistooliin aggressiivista ilmettä. Nopeuttaa pistoolin toimintaa kilpakäytössä.<br />

● Détente<br />

Détente réglable permettant de personnaliser la course<br />

de tous les <strong><strong>pistol</strong>ets</strong> mod. 92,96 et 98, sauf modèle Combat<br />

● Gatillo<br />

Gatillo con tornillo de regulación de su posicion hacia delante<br />

y hacia atras. Utilizable para personalizar el disparo de todas<br />

las <strong>pistol</strong>as serie 92, 96, 98 a expeción de la modelo Combat.<br />

● Trigger<br />

Trigger with stroke adjustment screw usable to personalized<br />

me release for all <strong>pistol</strong>s 92, 96, 98 except the Combat model.<br />

HAMMER<br />

● LES COMPOSANTS DOIVENT ETRE INSTALLES PAR UN ARMURIER QUALIFIE<br />

● LOS COMPONENTES DEBEN SER INSTALADOS A TRAVES DE UN ARMERO COMPETENTE.<br />

● KOMPONENTIT TULEE ASENTAA ASIANTUNTEVAN ASESEPÄN TOIMESTA<br />

S. 92,96,98<br />

new new<br />

E00252 E00251<br />

S. 92,96,98<br />

NO COMBAT MODEL<br />

S. 92,96,98<br />

S. 92,96,98 STOCK<br />

● Le chien allégé<br />

Le chien allégé personnalise l’arme de la même manière<br />

que le chien ajouré avec un style plus traditionnel.<br />

● Martillo aligerado.<br />

Martillo aligerado, personaliza el arma, creando un look<br />

agresivo, contribuye a mejorar las prestaciones de tiro.<br />

● Kevennetty vasara<br />

Kevennetty vasara luo pistooliin aggressiivista ilmettä.<br />

Nopeuttaa pistoolin toimintaa kilpailukäytössä.<br />

E00189 S. 92,96,98<br />

E00190<br />

● Kit ressort récupérateur<br />

Le kit comprend 1 ressort récupérateur et 1 tige guide.<br />

Le ressort récupérateur est protégé par un traitement<br />

spécial qui améliore la résistance à la corrosion et est<br />

d’une couleur or brillant. La tige guide est en acier. Elle<br />

est plus lourde que la pièce d’origine, ce qui améliore<br />

l’équilibre du <strong>pistol</strong>et <strong>pour</strong> le tir de compétition.<br />

● Kit muelle recuperador.<br />

El kit se compone de muelle recuperador y guia<br />

muelle recuperador. El muelle está protegido con un<br />

revestimiento que le garantiza inadherencia de agentes<br />

corrosivos. Se caracteriza por su color oro brillante. La<br />

guía del muelle recuperador se obtiene mediante<br />

torneado de una barra de acero integral. Es más pesada<br />

que la que lleva el arma en dotación. Mejora el balance<br />

de la <strong>pistol</strong>a para su uso en el tiro.<br />

● Sarjan pistoolit<br />

Huoltosarja sisältää rekyylijousen ja rekyylijousen<br />

ohjaimen. Jousessa on kirkas kullanvärinen ruosteelta<br />

suojaava pintakäsittely. Rekyylijousen ohjain on sorvattu<br />

yhtenäisestä metallitangosta ja se on painavampi kuin<br />

vakiona toimitettava osa, ja antaa pistoolille<br />

kilpakäytössä paremman tasapainon.<br />

SPRINGS<br />

● Kit ressort de chargeur<br />

Le kit comprend 1 ressort de chargeur et 1 élévateur. Le<br />

ressort de chargeur est protégé par un traitement<br />

spécial qui améliore la résistance à la corrosion et est<br />

d’une couleur or brillant. L’élévateur est en polymère<br />

noir.Afin de garantir le fonctionnement parfait de l’arme,<br />

vérifier périodiquement la longueur du ressort.<br />

● Kit muelle cargador<br />

El kit se compone de muelle y elevador. El muelle está<br />

protegido con un revestimiento que le garantiza<br />

inadherencia de agentes corrosivos y se caracteriza por<br />

su color oro brillante. El elevador es de tecno-polímero<br />

de color negro. Es necesario controlar la longitud justa<br />

del muelle del cargador para garantizar el correcto<br />

funcionamiento del arma con el paso del tiempo.<br />

● Lippaanjousisarja<br />

Huoltosarja sisältää jousen ja patruunannostajan.<br />

Jousessa on kirkas kullanvärinen ruosteelta suojaava<br />

pintakäsittely. Patruunannostaja on valmistettu mustasta<br />

teknopolymeeristä. Aseen toimivuuden vuoksi on<br />

ajoittain syytä tarkistaa lippaan jousien oikea pituus.<br />

75<br />

S. 92/98 - 9x19 & 9x21 IMI<br />

E00191 S. 96 - 40 S&W<br />

PIECES PISTOLETS<br />

PISTOL PARTS


76<br />

PIECES POUR PISTOLETS - PISTOL PARTS<br />

● Fond de chargeur caoutchouc<br />

Fond de chargeur caoutchouc avec structure aluminium.A monter sur chargeurs Stock, Combat et Billennium ; il<br />

protège le chargeur en cas de chute et donne au <strong>pistol</strong>et un look plus agressif. Disponible en noir, rouge et bleu.<br />

● Fondo cargador de goma<br />

Fondo cargador de goma con interior de aleación ligera. Derivado de las versiones Stock, Combat y Billennium,<br />

protege el cargador de golpes accidentales en caso de caída y proporciona al arma un aspecto más agresivo.<br />

Disponible en color negro, rojo y azul.<br />

● Kuminen lippaanpohja<br />

Alumiinirunkoinen kuminen lippaanpohja. Kehitelty Stock, Combat ja Billennium mallien lippaista. Suojaa<br />

lipasta sitä pudotettaessa ja antaa pistoolille aggressiivisemman ilmeen. Saatavissa mustana, punaisena sekä sinisenä.<br />

Codice<br />

Partnumber<br />

Colore<br />

Colour<br />

C70332 Nero / Black<br />

C70399 Nero / Black<br />

E00184 Rosso / Red<br />

E00185 Blu / Blue<br />

Modello<br />

Model<br />

92 - 96 - 98<br />

96 - 87 Target<br />

Calibro/Colpi<br />

Caliber/Shots<br />

9x19mm e 9x21mm<br />

10c./15c.<br />

40S&W 10c.<br />

40S&W 11c.<br />

22LR<br />

MAGAZINE PAD<br />

C59954<br />

● Adaptateur de chargeur <strong>pour</strong> <strong>pistol</strong>et modèle 9000 S<br />

L’adaptateur est en polymère souple haute technologie ; il permet d’utiliser des chargeurs de <strong>pistol</strong>et modèle 92/98 avec un<br />

<strong>pistol</strong>et modèle 9000S. L’adaptateur est monté sur le chargeur jusqu’à sa base. Le tireur peut ainsi tirer plus de cartouches et a<br />

l’avantage d’une bonne prise en main.<br />

● Adaptador cargador para la <strong>pistol</strong>a 9000 S<br />

Fabricado en material plástico suave, permite usar los cargadores de la serie 92/98 en el modelo 9000S. El adaptador se coloca<br />

en la base del cargador.Además de tener más capacidad proporciona al tirador un mejor agarre del arma.<br />

● Lippaan adapteri pistoolille 9000 S<br />

Polymeerivalmisteinen adapteri mahdollistaa mallien 92/98 lippaiden käyttämisen mallissa 9000 S. Adapteri työnnetään<br />

lippaanpohjaan asti. Suuremman patruunakapasiteetin lisäksi ampuja saa paremmaan otteen pistoolin kahvasta.<br />

C81478<br />

● Talon de chargeur extensible <strong>pour</strong> <strong>pistol</strong>et modèle 9000<br />

Il peut être monté à la place du talon de chargeur d’origine et améliore la prise en main, sans changer la taille du <strong>pistol</strong>et.<br />

Fabriqué en polyamides renforcés <strong>pour</strong> résister aux impacts.<br />

● Fondo cargador extensible para la <strong>pistol</strong>a 9000<br />

Puede montarse sustituyendo al fondo original y tiene la función de mejorar el agarre sin alterar las dimensiones del arma.<br />

La presión natural de la mano sobre la empuñadura hace sobresalir la pestaña del fondo hacia abajo aumentando<br />

la superficie de agarre. Fabricado en poliamida reforzado resistente a los golpes.<br />

● Lippaan muotoa pidentävä lippaanpohja pistoolille 9000<br />

Tällä voidaan korvata alkuperäinen lippaanpohja, parantaen otetta ilman että pistoolin mitat muuttuvat. Käden paine kahvalla<br />

painaa lippaanpohjan etupään alaspäin suurentaen otepintaa.Valmistettu vahvistetusta polyamidista, joka kestää hyvin iskuja.


E00012<br />

GRIPS 92 SERIES<br />

E00002<br />

E00148<br />

● Poignées Laser - 92/96/98 (*)<br />

La nouvelle poignée enveloppante avec pointeur Laser est dérivée de l’édition limitée US de la série 90. Le très célèbre trident<br />

<strong>Beretta</strong> est moulé des deux côtés de la poignée. Les interrupteurs intégrés sont utilisables facilement par tous, gauchers y<br />

compris, et permettent une activation précise et instinctive du laser. Facilement réglable. L’ensemble comprend 1 paire de piles<br />

(d’une autonomie d’environ 5 heures), des petits outils de nettoyage et deux clés de réglage. Peut-être montée sur le <strong>pistol</strong>et<br />

avec les vis d’origine. Ces poignées avec l’emblème <strong>Beretta</strong> sont distribuées exclusivement par <strong>Beretta</strong> Special Parts.<br />

(*) Excluant Stock, Combat, Billennium, Compact et Compact type M.<br />

● Empuñadura con puntero Laser - 92/96/98 (*)<br />

Es la nueva empuñadura anatómica con puntero láser para la serie 90 derivada de la versión especial distribuída en el<br />

mercado americano. Personalizada en ambos lados con el tridente <strong>Beretta</strong>. Dotada de pulsador en ambos lados, para su uso<br />

también por tiradores zurdos, permite activar el láser de manera precisa e instintiva. Fácilmente regulable en altura y deriva.<br />

Contiene todo lo necesario para el montaje, un par de pilas (cada par dura aproximadamente 5 horas de uso continuado),<br />

útiles de limpieza y dos llaves de regulación. Los tornillos originales de la <strong>pistol</strong>a pueden usarse para el montaje.<br />

Esta empuñadura personalizada con la marca <strong>Beretta</strong> se distribuye en exclusiva por <strong>Beretta</strong> Parti Speciali.<br />

(*) Excepto las versiones Stock, Combat, Billennium, Compact y Compact Type M<br />

● Soveltuvuus: 92, 96 ja 98 sarjan pistoolit (*)<br />

<strong>Beretta</strong> USA:n markkinoilla ilmestyneeseen erikoisversioon perustuvat kahvalevyt, joissa laserosoitin. Kahvoissa on molemmin<br />

puolin <strong>Beretta</strong>n kolmikärki –logo sekä kytkentänappi. Helposti säädettävä. Pakkaus sisältää kaikki asnnukseen tarvittavat<br />

välineet, paristot ( jotka kestävät noin 5 tuntia jatkuvaa käyttöä ), puhdistusvälineet sekä kaksi säätöavainta. Asentamiseen<br />

sopivat pistoolin alkuperäiset kiinnitysruuvit.<br />

(*) Lukuunottamatta Stock, Combat, Billennium, Compact ja Compact Type M mallit.<br />

● Poignées caoutchouc<br />

Compatibilité: Pistolets séries 92, 96, 98 (1)<br />

Poignée enveloppante en caoutchouc , exclusivité Accessoires <strong>Beretta</strong>. Elle améliore la prise en main et donne à<br />

l’arme un aspect plus agressif.<br />

(1) A l’exclusion des versions Stock, Combat, Billennium, Compact et Compact type M.<br />

● Cachas de Goma<br />

Aplicación: Pistolas serie 92, 96, 98 (1)<br />

Cacha de goma envolvente, exclusiva Accesorios <strong>Beretta</strong>. Mejora sensiblemente el agarre del arma y le proporciona<br />

un aspecto mas agresivo.<br />

(1) Excepto versiones Stock, Combat, Billennium, Compact y Compact Type M<br />

● Kumiset kahvalevyt<br />

Soveltuvuus: 92, 96, 98 sarjan pistoolit (1)<br />

Yhdestä kumisesta palasta tehty kahvalevy, ainutlaatuinen <strong>Beretta</strong> lisävaruste. Parantaa otetta ja antaa aseelle<br />

aggressiivisemman ilmeen.<br />

(1) Lukuunottamatta malleja: Stock, Combat, Billennium, Compact ja Compact Type M<br />

77<br />

PIECES PISTOLETS<br />

PISTOL PARTS


78<br />

PIECES POUR PISTOLETS - PISTOL PARTS<br />

E00003<br />

C59064* - C59065*<br />

GRIPS 92 SERIES<br />

● Poignées caoutchouc<br />

Jeu de poignées caoutchouc montées sur le <strong>pistol</strong>et 92 USA Inox.<br />

Une bonne alternative aux poignées livrées avec l’arme.<br />

(!) A l’exclusion des versions Stock, Combat, Billennium, Compact et Compact type M.<br />

● Cachas de Goma<br />

Pareja de cachas de goma, en dotación con la versión Inox de la <strong>pistol</strong>a 92 USA.<br />

Una buena alternativa a las empuñaduras de primera dotación.<br />

(!) Excepto versiones Stock, Combat, Billennium, Compact y Compact Type M<br />

● Kumiset kahvalevyt<br />

Kumisten kahvalevyjen setti.Vakiona 92 USA Inox mallissa.<br />

Varteenotettava vaihtoehto ensiluokkaisiksi kahvalevyiksi.<br />

(!) Lukuunottamatta malleja: Stock, Combat, Billennium, Compact ja Compact Type M<br />

● Poignées caoutchouc<br />

Poignées caoutchouc noir<br />

(!) A l’exclusion des versions Stock, Combat, Billennium, Compact et Compact type M.<br />

● Cachas de Goma<br />

Cachas de goma, color negro.<br />

(!) Excepto versiones Stock, Combat, Billennium, Compact y Compact Type M<br />

● Kumiset kahvalevyt<br />

Mustat kumiset kahvalevyt<br />

(!) Lukuunottamatta malleja: Stock, Combat, Billennium, Compact ja Compact Type M<br />

● Toutes les joues sont vendu en pair<br />

● Todas las cachas se venden por parejas<br />

● Kaikki kahvalevyt myydään pareittain.


E00219<br />

C53266* - C76909*<br />

GRIPS 92 SERIES<br />

● Plaquettes bois<br />

Plaquettes en noyer sélectionné.<br />

Nouveau quadrillage, précédemment utilisé sur le fusil S682 Gold E, garantissant une parfaite<br />

prise en main de l’arme. Le logo <strong>Beretta</strong> est gravé sur les plaquettes.<br />

(!)A l’exclusion des versions Stock, Combat, Billennium, Compact et et Compact type M.<br />

● Cachas de madera<br />

Cachas de madera de nogal seleccionado.<br />

El nuevo graneado reproduce el mismo que presenta la escopeta S682 Gold E y garantiza<br />

un perfecto agarre del arma. Logo <strong>Beretta</strong> grabado en ambas cachas.<br />

(!) Excepto versiones Stock, Combat, Billennium, Compact y Compact Type M<br />

● Puiset kahvalevyt<br />

Puukahvat valikoitua pähkinäpuuta.<br />

Uusi karhennus, joka on aikaisemmin nähty S682 Gold E haulikossa, takaa täydellisen otteen<br />

aseesta. Kahvoissa kaiverrettu <strong>Beretta</strong> logo.<br />

(!) Lukuunottamatta malleja: Stock, Combat, Billennium, Compact ja Compact Type M<br />

● Plaquettes bois<br />

Plaquettes en ronce de noyer (sans quadrillage) avec médaillon doré <strong>pour</strong> initiales<br />

sur la plaquette gauche.<br />

(!) A l’exclusion des versions Stock, Combat, Billennium, Compact et Compact type M.<br />

● Cachas de madera<br />

Pareja de cachas de raiz de nogal, lisas (sin graneado) con escudo en oro para las iniciales<br />

en la cacha derecha.<br />

(!) Excepto versiones Stock, Combat, Billennium, Compact y Compact Type M<br />

● Puiset kahvalevyt<br />

Juuripähkinäiset kahvalevyt. Sileät, ilman karhennusta ( tehty pähkinäpuun maanalla olevasta<br />

kiharaisesta puuosasta ). Oikeassa kahvalevyssä kultainen laatta nimikirjaimille.<br />

(!) Lukuunottamatta malleja: Stock, Combat, Billennium, Compact ja Compact Type M<br />

● Toutes les joues sont vendu en pair<br />

● Todas las cachas se venden por parejas<br />

● Kaikki kahvalevyt myydään pareittain.<br />

79<br />

PIECES PISTOLETS<br />

PISTOL PARTS


80<br />

PIECES POUR PISTOLETS - PISTOL PARTS<br />

C76883* - C76908*<br />

Mancini - Left handers<br />

C53783* - C53784*<br />

Destri - Right handers<br />

C53180* - C53181*<br />

GRIPS 92 SERIES<br />

Compatibilité-Applicability: Pistolets Séries 92 Compact L<br />

● Plaquettes bois<br />

Plaquettes en noyer quadrillé avec médaillon sur les deux faces.<br />

● Cachas de madera<br />

Cachas de madera de nogal, graneadas con escudo en la cacha derecha e izquierda.<br />

● Puiset kahvalevyt<br />

Pähkinäpuiset karhennetut kahvalevyt, joissa kummallakin puolella laatta.<br />

● Toutes les joues sont vendu en pair<br />

● Todas las cachas se venden por parejas<br />

● Kaikki kahvalevyt myydään pareittain.<br />

Compatibilité-Applicability: 98 FS Target & Competition<br />

Conversion kit<br />

● Plaquettes bois<br />

Plaquettes semi-anatomiques <strong>pour</strong> gauchers, avec quadrillage fin.<br />

Pas de médaillon.<br />

● Cachas de madera<br />

Pareja de cachas semi-anatómicas para tiradores zurdos, con graneado<br />

fino y sin escudo.<br />

● Puiset kahvalevyt<br />

Puolianatomiset kahvalevyt oikeakätisille. Hieno karhennus. Ei laattaa.<br />

● Plaquettes bois<br />

Plaquettes semi-anatomiques <strong>pour</strong> droitiers, avec quadrillage fin. Pas de médaillon.<br />

● Cachas de madera<br />

Pareja de cachas semi-anatómicas para tiradores diestros con graneado fino y sin<br />

escudo.<br />

● Puiset kahvalevyt<br />

Puolianatomiset kahvalevyt oikeakätisille. Hieno karhennus. Ei laattaa.<br />

● Toutes les joues sont vendu en pair<br />

● Todas las cachas se venden por parejas<br />

● Kaikki kahvalevyt myydään pareittain.


C76879 - C76907 EK68615<br />

● Plaquettes bois<br />

Plaquettes en noyer quadrillé avec médaillon sur les deux faces.<br />

(!) A l’exclusion des versions Stock, Combat, Billennium, Compact et Compact type M.<br />

● Cachas de madera<br />

Cachas de madera de nogal, graneadas con escudo en la cacha derecha e izquierda.<br />

(!) Excepto versiones Stock, Combat, Billennium, Compact y Compact Type M<br />

● Puiset kahvalevyt<br />

Karhennetut pähkinäpuiset kahvalevyt, joissa kummallakin puolella laatta.<br />

(!) Lukuunottamatta Stock, Combat, Billennium, Compact and Compact Type M mallit<br />

● Toutes les joues sont vendu en pair<br />

● Todas las cachas se venden por parejas<br />

● Kaikki kahvalevyt myydään pareittain.<br />

GRIPS 92 SERIES SPARE PARTS KIT - 92 SERIES<br />

new<br />

● Kit pièces de rechange<br />

Le kit est composé de 27 pièces indispensables <strong>pour</strong> la réparation des <strong><strong>pistol</strong>ets</strong> <strong>Beretta</strong><br />

92, 96 et 98.<br />

● Kit de repuestos<br />

EL kit contiene 27 repuestos indispensables para las operaciones de asistencia de las<br />

<strong>pistol</strong>as s.92,96,98.<br />

● Varaosasarja<br />

Pakkaus sisältää 27 välttämätöntä varaosaa <strong>Beretta</strong> 92, 96 ja 98 pistooleille.<br />

ATTENTION / CAUTION / VAROITUS<br />

● LES PIÈCES COMPOSANT CE KIT DOIVENT ÊTRE MONTÉES PAR UN ARMURIER QUALIFIÉ.<br />

● THE COMPONENTS INCLUDED IN THIS PARTS KIT ARE INTENDED FOR INSTALLATION<br />

BY A COMPETENT GUNSMITH<br />

● TÄMÄN VARAOSASARJAN OSAT ON TARKOITETTU ASIANTUNTEVAN ASESEPÄN<br />

ASENNETTAVIKSI.<br />

81<br />

PIECES PISTOLETS<br />

PISTOL PARTS


82<br />

PIECES POUR PISTOLETS - PISTOL PARTS<br />

GRIPS 8000 SERIES<br />

C70443 - C70444*<br />

C76915 - C76916*<br />

C70431* - C70432*<br />

● Poignées bois<br />

Plaquettes en noyer quadrillé avec médaillon sur les deux plaquettes.<br />

Pour <strong><strong>pistol</strong>ets</strong> avec arrêtoir de chargeur du “type séries 92”.<br />

● Cachas de Madera<br />

Cachas de madera de nogal, graneadas con escudo en la cacha derecha<br />

e izquierda. Para las <strong>pistol</strong>as con liberador de cargador “tipo serie 92”.<br />

● Puiset kahvalevyt<br />

Karhennetut pähkinäpuiset kahvalevyt, joissa laatta kummallakin puolella.<br />

Pistooleille, joissa on “92 sarjan” kaltainen lippaan vapautin salpa<br />

● Plaquettes en noyer quadrillé avec médaillon sur les deux plaquettes.<br />

Pour <strong><strong>pistol</strong>ets</strong> avec arrêtoir de chargeur 1ère version.<br />

● Cachas de madera de nogal, graneadas con escudo en la cacha<br />

derecha e izquierda. Para <strong>pistol</strong>as con liberador de cargador 1ª version.<br />

● Karhennetut pähkinäpuiset kahvalevyt, joissa laatta kummallakin<br />

puolella. Pistooleille, joissa on 1^ version kaltainen lippaan vapautin salpa<br />

● Toutes les joues sont vendu en pair<br />

● Todas las cachas se venden por parejas<br />

● Kaikki kahvalevyt myydään pareittain.<br />

Compatibilité-Applicability:<br />

8000 Mini Serie and 8040 Mini Serie<br />

● Poignées bois<br />

Plaquettes en noyer quadrillé avec médaillon sur les deux plaquettes.<br />

● Cachas de Madera<br />

Cachas de madera de nogal, graneadas con escudo en la cacha derecha e<br />

izquierda.<br />

● Puiset kahvalevyt<br />

Karhennetut pähkinäpuiset kahvalevyt, joissa laatta kummallakin puolella.<br />

● Toutes les joues sont vendu en pair<br />

● Todas las cachas se venden por parejas<br />

● Kaikki kahvalevyt myydään pareittain.


C53691-C53692*<br />

Compatibilité-Applicability: 89 Gold Standard<br />

● Plaquettes semi-anatomiques en noyer <strong>pour</strong> gauchers.<br />

● Pareja de cachas de madera de nogal, semi-anatómicas para tiradores zurdos.<br />

● Puolianatomiset pähkinäpuiset kahvalevyt vasenkätisille.<br />

C53002-C53003*<br />

Compatibilité-Applicability: 89 Gold Standard<br />

● Plaquettes semi-anatomiques en noyer <strong>pour</strong> droitiers.<br />

● Pareja de cachas de madera de nogal, semi-anatómicas para tiradores diestros.<br />

● Puolianatomiset pähkinäpuiset kahvalevyt oikeakätisille.<br />

● Toutes les joues sont vendu en pair<br />

● Todas las cachas se venden por parejas<br />

● Kaikki kahvalevyt myydään pareittain.<br />

Mancini - Left handers<br />

Destri - Right handers<br />

GRIPS 80 SERIES<br />

● Poignées bois<br />

● Cachas de Madera<br />

● Puiset kahvalevyt<br />

E00307<br />

E00306<br />

Compatibilité-Applicability: 87 Target - 80 Monofilari<br />

E00306 droitier/para diestros/Oikeakätisille ampujille<br />

E00307 gaucher/para zurdos/Vasenkätisille ampujille<br />

● Plaquettes en noyer. Repose-pouce. Nouveau quadrillage garantissant une prise<br />

en main correcte. Logo <strong>Beretta</strong> gravé dans le bois. Finition huilée.<br />

● Cachas de madera de nogal seleccionado.Apoyo ergonomico del pulgar. Picado con estilo<br />

“canasta”, completado con cuatro surcos para mejorar la pieza. Logo <strong>Beretta</strong> extraido<br />

directamente de la madera.Acabado al aceite.<br />

● Kahvalevyt valikoidusta pähkinäpuusta. Ergonominen peukalotuki. Uusi karhennus parantaa<br />

otetta kahvasta. Puuhun kaiverrettu <strong>Beretta</strong> –logo. Öljykäsitelty.<br />

● Toutes les joues sont vendu en pair<br />

● Todas las cachas se venden por parejas<br />

● Kaikki kahvalevyt myydään pareittain.<br />

Mancini - Left handers<br />

Destri - Right handers<br />

SET OF 2 GRIPS DX / SX<br />

SET OF 2 GRIPS DX / SX<br />

83<br />

● Poignées bois<br />

● Cachas de Madera<br />

● Puiset kahvalevyt<br />

PIECES PISTOLETS<br />

PISTOL PARTS


84<br />

PIECES POUR PISTOLETS - PISTOL PARTS<br />

GRIPS 21A<br />

C76893 - C76894*<br />

Compatibilité-Applicability: 21A<br />

● Plaquettes en ronce de noyer (non quadrillées).<br />

● Pareja de cachas de madera de nogal, lisas (sin picado)<br />

con escudo sobre la empuñadura derecha e izquierda.<br />

● Pähkinäpuiset kahvalevyt ilman karhennusta.<br />

● Toutes les joues sont vendu en pair<br />

● Todas las cachas se venden por parejas<br />

● Kaikki kahvalevyt myydään pareittain.<br />

C76889 - C76890*<br />

C76887 - C76888*<br />

C76901 - C76902*<br />

C76903 - C76904*<br />

GRIPS 80 SERIES<br />

Compatibilité-Applicability: 81, 81B, 81BB, 84, 84B, 84BB<br />

● Plaquettes en noyer quadrillé avec médaillon sur les deux plaquettes.<br />

● Cachas de madera de nogal, graneadas con escudo en la cacha derecha e izquierda.<br />

● Pähkinäpuiset kahvalevyt, joissa kummassakin on laatta.<br />

Compatibilité-Applicability: 82B, 82BB, 85B, 85BB, 82FS, 86FS CHEETAH,<br />

87, 87 CHEETAH, 87 CHEETAH Long Barrel, 87 TARGET<br />

● Plaquettes en noyer quadrillé avec médaillon sur les deux plaquettes.<br />

● Cachas de madera de nogal, graneadas con escudo en la cacha derecha e izquierda.<br />

● Pähkinäpuiset kahvalevyt, joissa kummassakin on laatta.<br />

Compatibilité-Applicability: 81FS, 81FS Nichel, 84FS CHEETAH,<br />

84FS CHEETAH Nichel<br />

● Plaquettes en noyer quadrillé avec médaillon sur les deux plaquettes.<br />

● Cachas de madera de nogal, graneadas con escudo en la cacha derecha e izquierda.<br />

● Pähkinäpuiset kahvalevyt, joissa kummassakin on laatta<br />

Compatibilité-Applicability: 82FS, 82FS CHEETAH, 85FS CHEETAH,<br />

85FS CHEETAH Nichel<br />

● Plaquettes en noyer quadrillé avec médaillon sur les deux plaquettes.<br />

● Cachas de madera de nogal, graneadas con escudo en la cacha derecha e izquierda.<br />

● Pähkinäpuiset kahvalevyt, joissa kummassakin on laatta.<br />

● Toutes les joues sont vendu en pair<br />

● Todas las cachas se venden por parejas<br />

● Kaikki kahvalevyt myydään pareittain.


Codice<br />

Partnumber<br />

C 85999<br />

C 80402<br />

C 86752<br />

Codice<br />

Partnumber<br />

Arma<br />

Gun<br />

C 80458 96 Stock - Combat<br />

C 86001<br />

96 - 96D - 96 Brigadier D - 96 Brigadier - 96 Centurion- 96G<br />

96 Brigadier G<br />

C 80456 96 D - 96 Brigadier D - Combat - Stock<br />

C 86006<br />

Arma<br />

Gun<br />

92 Compact L Type M - 92D Compact L Type M<br />

9x19 (Para)<br />

8<br />

92FS Inox Golden - 92FS De Luxe<br />

9x19 (Para) 10 (limited)<br />

Billennium 9x19 (Para) 10 (limited)<br />

C 80422 92 Compact L - 92D Compact L<br />

C 80404<br />

C 85988 92 Compact L - 92D Compact L<br />

C 86751 Billennium<br />

C 86018 92D - 92 Brigadier D - 92 Stock - Combat<br />

C 86002 92FS Inox Golden - 92 FS De Luxe<br />

C 86021<br />

92FS - 92 Brigadier FS - 92FS Centurion - 92G<br />

92G Centurion - 92DS - 92D - 92 Brigadier D<br />

92D Centurion - 92 Stock - Combat<br />

92FS - 92FS Inox Golden - 92 Brigadier FS<br />

92FS Centurion - 92G- 92G Centurion - 92 DS<br />

96 - 96D - 96 Brigadier D - 96 Brigadier - 96 Centurion- 96G<br />

96 Brigadier G - Combat - Stock<br />

C 85985 98F<br />

C 85991 98FS - 98 Brigadier - 98 FS Inox - 98 FS - Target<br />

C 86020 98 Stock - Combat<br />

C 86003 98FS Inox Golden - 98FS De Luxe<br />

C 85971 98FS Inox<br />

C 86754 Billennium<br />

MAGAZINES 92 SERIES<br />

Calibro<br />

Caliber<br />

9x19 (Para)<br />

9x19 (Para)<br />

9x19 (Para)<br />

9x19 (Para)<br />

9x19 (Para)<br />

9x19 (Para)<br />

9x19 (Para)<br />

Calibro<br />

Caliber<br />

.40 S&W<br />

.40 S&W<br />

.40 S&W<br />

.40 S&W<br />

7,65 Para<br />

9x21 IMI<br />

9x21 IMI<br />

9x21 IMI<br />

9x21 IMI<br />

9x21 IMI<br />

Colpi<br />

Rounds<br />

10 (limited)<br />

10 (limited)<br />

13<br />

15<br />

15<br />

15<br />

15<br />

Colpi<br />

Rounds<br />

10 (limited)<br />

10 (limited)<br />

11<br />

11<br />

13<br />

15<br />

15<br />

15<br />

15<br />

15<br />

● Chargeur <strong>pour</strong> <strong>pistol</strong>et<br />

série 92 cal. 9x19 (9 Para)<br />

● Cargadores completos<br />

para <strong>pistol</strong>as SERIE 92<br />

cal. 9x19 (9para)<br />

● Pistoolin lipas 92 SARJA<br />

kal. 9x19 (9 patruunaa)<br />

● Chargeur <strong>pour</strong> <strong>pistol</strong>et<br />

série 92 cal. 7,65 Para -<br />

9x21 IMI et 40 S&W<br />

● Cargadores completos<br />

para las <strong>pistol</strong>as SERIE 92<br />

cal. 7.65 para - 9x21 IMI<br />

y .40 S&W<br />

● Pistoolin lipas 92 SARJA<br />

kal. 7.65 - 9x21 IMI ja .40<br />

S&W<br />

C86002<br />

● Veuillez consulter les autorités de votre pays <strong>pour</strong><br />

vérifier les restrictions concernant la capacité du chargeur.<br />

● La venta de los cargadores esta sujeta a la ley<br />

de las autoridades locales.<br />

● Consult local authorities for magazine capacity<br />

restrictions that may apply in your locale country.<br />

85<br />

PIECES PISTOLETS<br />

PISTOL PARTS


86<br />

Codice<br />

Partnumber<br />

C 80656<br />

C 80397<br />

C 81459<br />

Codice<br />

Partnumber<br />

C 80657<br />

C 81473<br />

C 80408<br />

PIECES POUR PISTOLETS - PISTOL PARTS<br />

Arma<br />

Gun<br />

C 81471 8000F - G - D Light<br />

C 80662<br />

C 85964<br />

Arma<br />

Gun<br />

8000F - G - D Mini<br />

C 81457 8000F - G - D Light<br />

C 80661<br />

C 85955<br />

Brunita<br />

Blued<br />

Inox<br />

Stainless Steel<br />

Calibro<br />

Caliber<br />

8000F - G - D Mini<br />

●<br />

●<br />

9x21 IMI<br />

10<br />

8000F - G - D Light<br />

●<br />

9x21 IMI 10 (limited)<br />

8000F - G - D ●<br />

●<br />

9x21 IMI 10 (limited)<br />

●<br />

9x21 IMI<br />

Colpi<br />

Rounds<br />

8000F - G - D Mini ●<br />

●<br />

9x21 IMI<br />

15<br />

C 80658 8040F - G - D Mini / 8357F - G - D Mini<br />

C 80664 8040F - G - D Mini / 8357F - G - D Mini<br />

C 80839 8040F - G - D / 8357F - G - D<br />

C 80663 8040F - G - D Mini / 8357F - G - D Mini<br />

C 85956 8040F - G - D / 8357F - G - D<br />

C 80699 8045F - G - D Mini<br />

Brunita<br />

Blued<br />

8000F - G - D ● ●<br />

9x21 IMI<br />

15<br />

C 80674 8045F - G - D ●<br />

C 80712 8045F - G - D Mini ●<br />

● ●<br />

● ●<br />

● ●<br />

● ●<br />

● ●<br />

●<br />

Inox<br />

Stainless Steel<br />

8000F - G - D Mini ●<br />

●<br />

9x19 (Para)<br />

15<br />

(*) With higher capacity magazine sleeve C58578<br />

(*) With higher capacity magazine sleeve C58578<br />

●<br />

Calibro<br />

Caliber<br />

8000F - G - D<br />

●<br />

●<br />

9x19 (Para) 10 (limited)<br />

8000F - G - D Light ●<br />

9x19 (Para) 10 (limited)<br />

●<br />

●<br />

9x19 (Para)<br />

9x19 (Para)<br />

.40 S&W - 357 SIG<br />

.40 S&W - 357 SIG<br />

.40 S&W - 357 SIG<br />

.40 S&W - 357 SIG<br />

.40 S&W - 357 SIG<br />

.45 ACP<br />

.45 ACP<br />

.45 ACP<br />

Colpi<br />

Rounds<br />

8000F - G - D ● ●<br />

9x19 (Para)<br />

15<br />

10<br />

13<br />

13<br />

8<br />

10 (limited)<br />

10 (limited)<br />

11<br />

11<br />

6<br />

8<br />

8<br />

Note<br />

Notes<br />

(*)<br />

Note<br />

Notes<br />

(*)<br />

(*)<br />

(*)<br />

MAGAZINES 8000 SERIES<br />

● Chargeur <strong>pour</strong> <strong>pistol</strong>et<br />

série 8000 cal. 9 x 19<br />

(9 Para)<br />

● Cargadores completos<br />

para <strong>pistol</strong>as SERIE 8000<br />

cal. 9X19 (9 para)<br />

● Pistoolin lipas 8000<br />

SARJA kal. 9x19<br />

(9 patruunaa)<br />

● Chargeur <strong>pour</strong> <strong>pistol</strong>et<br />

série 8000 cal. 9x21 IMI<br />

et 40 S&W.<br />

● Cargadores completos<br />

para <strong>pistol</strong>as SERIE 8000<br />

cal. 9X19 (9 para)<br />

● Pistoolin lipas 8000<br />

SARJA kal. 9x21 IMI ja .40<br />

S&W (9 patruunaa)<br />

C58578<br />

● Veuillez consulter les autorités de votre pays <strong>pour</strong><br />

vérifier les restrictions concernant la capacité du chargeur.<br />

● La venta de los cargadores esta sujeta a la ley<br />

de las autoridades locales.<br />

● Consult local authorities for magazine capacity<br />

restrictions that may apply in your locale country.


Codice<br />

Partnumber<br />

C 85888<br />

C 80448<br />

C 85198<br />

Codice<br />

Partnumber<br />

C 85889<br />

C 85933<br />

C 85887<br />

Arma<br />

Gun<br />

C 85891 85FS Cheetah - 86FS Cheetah<br />

C 80407<br />

Arma<br />

Gun<br />

C 85438 84FS Cheetah Nickel<br />

C 85890<br />

C 85886 84FS Cheetah Nickel<br />

C 85895 84BB<br />

C 85899 87 - 87 Cheetah - 87 Cheetah long barrel<br />

C 85932 89 Gold Standard<br />

C 81392 87 Target<br />

81FS - 81 - 81B - 81BB<br />

7,65<br />

12<br />

81FS Nickel<br />

7,65<br />

12<br />

84FS Cheetah 9 Short 10 (limited)<br />

82FS<br />

7,65<br />

9<br />

83FS Cheetah<br />

9 Short<br />

7<br />

85FS Cheetah Nickel 9 Short<br />

8<br />

MAGAZINES 80 SERIES<br />

Calibro<br />

Caliber<br />

9 Short<br />

9 Short<br />

Calibro<br />

Caliber<br />

9 Short<br />

22 LR<br />

22 LR<br />

22 LR<br />

Colpi<br />

Rounds<br />

10 (limited)<br />

84FS Cheetah 9 Short<br />

13<br />

9 Short<br />

Colpi<br />

Rounds<br />

85FS Cheetah - 86FS Cheetah 9 Short<br />

8<br />

13<br />

13<br />

8<br />

8<br />

8<br />

10<br />

● Chargeur <strong>pour</strong> <strong>pistol</strong>et<br />

série 80 DOUBLE STACK<br />

● Cargador completo para<br />

<strong>pistol</strong>as serie 80 doble hilera.<br />

● KAKSIRIVINEN pistoolin<br />

lipas 80 sarjan pistooleihin<br />

● Chargeur <strong>pour</strong> <strong>pistol</strong>et<br />

série 80 SINGLE STACK<br />

● Cargador completo para<br />

<strong>pistol</strong>as serie 80 monohilera.<br />

● YKSIRIVINEN pistoolin<br />

lipas 80 sarjan pistooleihin<br />

● Veuillez consulter les autorités de votre pays <strong>pour</strong><br />

vérifier les restrictions concernant la capacité du chargeur.<br />

● La venta de los cargadores esta sujeta a la ley<br />

de las autoridades locales.<br />

● Consult local authorities for magazine capacity<br />

restrictions that may apply in your locale country.<br />

87<br />

PIECES PISTOLETS<br />

PISTOL PARTS


88<br />

Codice<br />

Partnumber<br />

C 81400<br />

C 81877<br />

C 81868<br />

Codice<br />

Partnumber<br />

C 81396<br />

C 81867<br />

C 81872<br />

PIECES POUR PISTOLETS - PISTOL PARTS<br />

Arma<br />

Gun<br />

C 81456 9000S Type F & 9000S Type D<br />

C 81871<br />

Arma<br />

Gun<br />

C 81415 9000S Type F & 9000S Type D<br />

C 81870<br />

C 81873 9000S Type F & 9000S Type D<br />

(1) Extensible pad C81478<br />

(2) With higher capacity magazine sleeve C59954<br />

C 81874 9000S Type F & 9000S Type D<br />

C 81875 9000S Type F & 9000S Type D<br />

(1) Extensible pad C81478<br />

(2) With higher capacity magazine sleeve C59954<br />

MAGAZINES 9000 SERIES<br />

● Chargeur <strong>pour</strong> <strong>pistol</strong>et série 9000 cal. 9x19 (9 Para)<br />

● Cargador completo para <strong>pistol</strong>as serie 9000 cal.9x19 (9 para).<br />

● Pistoolin lipas 9000 sarjan pistooleihin, kal. 9x19 (9 patruunaa)<br />

Calibro<br />

Caliber<br />

Calibro<br />

Caliber<br />

Colpi<br />

Rounds<br />

9000S Type F & 9000S Type D<br />

9x21 IMI<br />

12<br />

9000S Type F & 9000S Type D<br />

9x21 IMI<br />

12<br />

9000S Type F & 9000S Type D 9x21 IMI<br />

15<br />

.40 S&W<br />

9000S Type F & 9000S Type D .40 S&W 10 (limited)<br />

.40 S&W<br />

.40 S&W<br />

Colpi<br />

Rounds<br />

9000S Type F & 9000S Type D<br />

9x19 (Para) 10 (limited)<br />

9000S Type F & 9000S Type D<br />

9x19 (Para) 10 (limited)<br />

9000S Type F & 9000S Type D 9x19 (Para) 10 (limited)<br />

9x19 (Para)<br />

9000S Type F & 9000S Type D 9x19 (Para)<br />

12<br />

9x19 (Para)<br />

● Chargeur <strong>pour</strong> <strong>pistol</strong>et série 9000 cal. 9x21 IMI et 40 S&W.<br />

● Cargador completo para <strong>pistol</strong>as serie 9000 cal. 9x21 IMI y 40 S&W.<br />

● Pistoolin lipas 9000 sarjan pistooleihin, kal. 9x21 IMI ja .40 S&W<br />

12<br />

15<br />

10<br />

10 (limited)<br />

11<br />

Note<br />

Notes<br />

(2)<br />

(1)<br />

(1)<br />

(2)<br />

Note<br />

Notes<br />

(1)<br />

(2)<br />

(1)<br />

(2)<br />

(2)<br />

Codice<br />

Partnumber<br />

C 81403<br />

Codice<br />

Partnumber<br />

C 85902<br />

C 85916<br />

C 80455<br />

Arma<br />

Gun<br />

Calibro<br />

Caliber<br />

Colpi<br />

Rounds<br />

Practice Kit S.92 22LR<br />

10<br />

21A 22LR<br />

7<br />

21A 6,35<br />

8<br />

3032 Tomcat 7,65<br />

7<br />

C 85929 950B - 950BS 6,35<br />

8<br />

C 85905<br />

MAGAZINES: VARIOUS MODELS<br />

● Chargeur <strong>pour</strong> <strong>pistol</strong>et d’entrainement série 92, cal. 22 LR<br />

● Cargador completo para Practice Kit – serie 92 cal. 22 LR.<br />

● Pistoolin lipas 92 sarjan vaihtosarjaan, kal. 22LR<br />

● Chargeur <strong>pour</strong> <strong>pistol</strong>et - AUTRES<br />

● Cargadores completos para otras <strong>pistol</strong>as.<br />

● Pistoolin lipas MUUT<br />

Arma<br />

Gun<br />

● Veuillez consulter les autorités de votre pays <strong>pour</strong><br />

vérifier les restrictions concernant la capacité du chargeur.<br />

● La venta de los cargadores esta sujeta a la ley<br />

de las autoridades locales.<br />

● Consult local authorities for magazine capacity<br />

restrictions that may apply in your locale country.<br />

C81403<br />

Calibro<br />

Caliber<br />

Colpi<br />

Rounds<br />

71 - 70S - 73 - 75 22LR<br />

8


PISTOL U22 NEOS: SPECIAL PARTS<br />

COLORED GRIPS FRONT SIGHT BLADE<br />

● PLAQUETTES COULEUR<br />

● EMPUÑADURAS DE COLORES<br />

● VÄRILLISET KAHVALEVYT<br />

new<br />

DJGU22P04<br />

DJGU22R02<br />

DJGU22P01<br />

DJGU22R01<br />

DJGU22P02<br />

DJGU22R03<br />

DJGU22P03<br />

● PLAQUETTES AVEC INSERTS CAOUTCHOUC<br />

● EMPUÑADURAS CON INSERTOS DE GOMA<br />

● KAHVALEVYT KUMISILLA OTEPINNOILLA<br />

UD6A0291<br />

UD6A0294<br />

UD6A0290<br />

UD6A0293<br />

UD6A0292<br />

UD6A0283<br />

UD6A0295 UD6A0296 UD6A0297<br />

DJMU22 22LR-10 Rounds<br />

MAGAZINE<br />

new<br />

● CHARGEUR<br />

● CARGADOR<br />

● LIPAS<br />

● LAME DE GUIDON<br />

● PUNTO DE MIRA<br />

● ETUTÄHTÄIN<br />

SET 5 COLOURS UD6A0283<br />

REAR SIGHT BLADE<br />

● FEUILLET DE HAUSSE<br />

● MIRA<br />

● TAKATÄHTÄIN<br />

89<br />

PIECES PISTOLETS<br />

PISTOL PARTS


90<br />

Codice<br />

Partnumber<br />

C 87941<br />

C 87942<br />

Codice<br />

Partnumber<br />

C 89129<br />

C 89121<br />

C 83538<br />

C 86018<br />

C 85979<br />

PIECES POUR CARABINE - CARBINE PARTS<br />

Carbine Cx4 Storm Magazine Assemblies - S. 90 for Italy only<br />

Carbine Cx4 Storm Magazine Assemblies - S. 90 for Foreign Countries<br />

(*) Magazine derived from 92 series adaptable with higher capacity magazine sleeve C 5A511 - Not available for Italy<br />

E00268<br />

Arma<br />

Gun<br />

● Kit montage haut (avec 3 vis et 2 rondelles).<br />

● Kit Weaver superior (con tres tornillos y dos dados)<br />

● Lisälaitteiden yläkiinnityskisko (kaksi ruuvia)<br />

Calibro<br />

Caliber<br />

Colpi<br />

Rounds<br />

Cx4 Storm 9x21 IMI 10 ITA<br />

Cx4 Storm .40 S&W 10 ITA<br />

Cx4 Storm 9x19 (Para)<br />

10<br />

Cx4 Storm 9x19 (Para) 10 U.S.A. Gov<br />

Cx4 Storm 9x19 (Para) 20 U.S.A. Gov<br />

(*) 9x19 (Para)<br />

15<br />

Fondello<br />

Magazine Pad<br />

C57058 PL<br />

C57058 PL<br />

Fondello<br />

Magazine Pad<br />

C70332 GO<br />

C57058 PL<br />

C5B135 MT<br />

C70332 GO<br />

C 86021 (*) 9x19 (Para)<br />

15 C57058 PL<br />

C 80401 (*) 9x19 (Para) 15 U.S.A. Gov C57058 PL<br />

C 89122<br />

(*) 9x19 (Para)<br />

20<br />

Cx4 Storm 9x21 IMI<br />

10<br />

C5B135 MT<br />

C57058 PL<br />

C 89128 Cx4 Storm 9x21 IMI<br />

10 C70332 GO<br />

C 85991 (*) 9x21 IMI<br />

15 C57058 PL<br />

C 86020 (*) 9x21 IMI<br />

15 C70332 GO<br />

C 89123<br />

C 89130<br />

Cx4 Storm .40 S&W<br />

10<br />

Cx4 Storm .40 S&W<br />

10<br />

C57058 PL<br />

C70332 GO<br />

C 86006 (*) .40 S&W<br />

11 C55057 PL<br />

C 80456<br />

(*) .40 S&W<br />

11 C70399 GO<br />

C 80399<br />

Arma<br />

Gun<br />

Calibro<br />

Caliber<br />

Colpi<br />

Rounds<br />

(*) .40 S&W 11 U.S.A. Gov.<br />

C55057<br />

Legenda:<br />

PL = Plastic<br />

GO = Rubber<br />

MT = Metal<br />

● Veuillez consulter les autorités de votre pays <strong>pour</strong><br />

vérifier les restrictions concernant la capacité du chargeur.<br />

● La venta de los cargadores esta sujeta a la ley<br />

de las autoridades locales.<br />

● Consult local authorities for magazine capacity<br />

restrictions that may apply in your locale country.<br />

PL<br />

Codice<br />

Partnumber<br />

E00269 E00270<br />

Cx4 STORM<br />

Carbine Cx4 Storm Magazine Assemblies - S. 8000 for Italy only<br />

Carbine Cx4 Storm Magazine Assemblies - S. 8000 for Foreign Countries<br />

(*) Magazine derived from 8000 series adaptable with higher capacity magazine sleeve C 5A670 - Not available for Italy<br />

● Kit montage latéral<br />

(avec deux vis)<br />

● Kit Weaver lateral<br />

(con dos tornillos)<br />

● Lisälaitteiden sivukiinnityskisko<br />

(kaksi ruuvia)<br />

Arma<br />

Gun<br />

Calibro<br />

Caliber<br />

● Kit montage bas et latéral<br />

(avec 4 vis)<br />

● Kit Weaver lateral e inferior<br />

(con cuatro tornillos)<br />

● Lisälaitteiden sivu- ja pohjakiinnityskisko<br />

(kaksi ruuvia)<br />

Colpi<br />

Rounds<br />

Fondello<br />

Magazine Pad<br />

C 89127 Cx4 Storm 45 Acp<br />

8<br />

C58667 PL<br />

Codice<br />

Partnumber<br />

C 89125<br />

C 85955<br />

C 80424<br />

C 89124<br />

C 89126<br />

Cx4 Storm 9x19 (Para)<br />

10<br />

(*) 9x19 (Para)<br />

15<br />

(*) 9x19 (Para) 15 U.S.A. Gov<br />

Cx4 Storm 9x21 IMI<br />

10<br />

Fondello<br />

Magazine Pad<br />

C54788 PL<br />

C54788 PL<br />

C54788 PL<br />

C54788 PL<br />

C 85964 (*) 9x21 IMI<br />

15 C54788 PL<br />

C 80423 (*) 9x21 IMI 15 U.S.A. Gov C54788 PL<br />

C 85956<br />

Arma<br />

Gun<br />

Calibro<br />

Caliber<br />

new<br />

Colpi<br />

Rounds<br />

Cx4 Storm .40 S&W<br />

10<br />

(*) .40 S&W<br />

11<br />

C54788 PL<br />

C54788 PL<br />

C 80425 (*) .40 S&W 11 U.S.A. Gov C54788 PL<br />

C 89127 Cx4 Storm 45 Acp<br />

8<br />

C58667 PL<br />

L: 70 mm L: 115 mm<br />

EU00007<br />

● Kit montage latéral aluminium<br />

à extension (avec deux vis)<br />

● Kit Weaver lateral aluminio<br />

largo (con dos tornillos)<br />

● Alumiinisivukisko, pitkä<br />

(kaksi ruuvia)


SL26-11-99<br />

● Bretelle avec grenadières<br />

● Correa portaafusil con anillas<br />

● Hihna ja hihnalenkit<br />

C79898<br />

● Levier d’armement<br />

● Tirador de armado.<br />

● Viritysvipu<br />

CK49-14-99 Cal.9mm<br />

CK50-14-99 Cal.40 S&W<br />

CK51-14-99 Cal.45 ACP<br />

● Kit de nettoyage<br />

● Kit de limpieza<br />

● Puhdistussarja<br />

VP10-30-99<br />

● Mallette en polypropylène<br />

● Maletin de polipropileno<br />

● Polypropyleenilaukku<br />

NON VENDIBILE IN ITALIA<br />

C5A511 S.92-96<br />

C5A670 S.8000-8040<br />

VENDIBILE IN ITALIA<br />

C5A671 S.8045<br />

● Adaptateur de chargeur<br />

● Adaptador cargador<br />

● Lippaan adapteri<br />

C5A674<br />

● Intercalaire de crosse<br />

● Distanciador cantonera<br />

● Perälevyn välilevy<br />

Cx4 STORM<br />

EU00003<br />

● Plaquette verticale<br />

avec logo <strong>Beretta</strong><br />

● Empuñadura vertical<br />

con logo <strong>Beretta</strong><br />

● Lisäkahva, pitkä,<br />

<strong>Beretta</strong> –logo.<br />

new<br />

FO40-14-99<br />

● Fourreau<br />

● Funda<br />

● Pistoolipussi<br />

● Clé<br />

C61721<br />

91<br />

● Accesorios llave<br />

● Varusteiden kiinnitystyökalu<br />

PIECES PISTOLETS<br />

PISTOL PARTS


92<br />

PIECES POUR PISTOLETS - PISTOL PARTS<br />

CA13-11-99<br />

FO21-11-99 s.80<br />

FO22-11-99 s.8000<br />

FO23-11-99 s.98<br />

● Etui <strong>pour</strong> deux chargeurs.<br />

● Portacargador doble<br />

● Kotelo kahdelle lippaalle<br />

● Etui de ceinture <strong>pour</strong> droitier et gaucher, clip réglable.<br />

● Funda externa para diestros y zurdos, con clip regulable.<br />

● Vyökotelo oikea- ja vasenkätisille. Säädettävä vyöliitin<br />

CA14-11-99<br />

CI53-11-99 H: 50 mm<br />

● Ceinture avec velcro <strong>pour</strong> fixer des accessoires.<br />

● Cinturón con hebilla y velcro interno<br />

para sujetar accesorios.<br />

● Varustevyö.Yksi koko<br />

● Etui nylon porte-menottes<br />

● Porta-esposas cerrado<br />

● Käsirautakotelo. Nailonia.<br />

NYLON HOLSTERS<br />

FO18-14-99 s.80<br />

FO19-14-99 s.90<br />

FO01-14-99 s.8000<br />

● Etui PANCAKE en Nylon<br />

● Funda Pancake en Poliamida<br />

● Litteä vyökotelo. Nailonia.<br />

new<br />

new<br />

FO15-14-99 s.80<br />

FO25-14-99 s.90,8000,9000<br />

CA10-11-99<br />

FO28-15-99 s.80<br />

FO29-15-99 s.90<br />

● Etui avec clip en Nylon<br />

● Funda interior abierta en Poliamida<br />

● Pikakiinnitteinen vyökotelo pistoolille. Nailonia.<br />

● Etui en Nylon<br />

● Funda en Poliamida<br />

● Vyökotelo pistoolille.Nailonia<br />

FO48-14-99 s.80<br />

FO47-14-99 s.90,8000,9000<br />

● Etui en Nylon<br />

● Funda en Poliamida<br />

● Vyökotelo pistoolille.Nailonia<br />

FO03-15-99 s.8000<br />

● Porte-chargeurs universel en Nylon<br />

● Portacargador universal en Poliamida<br />

● Vyöhön kiinnitettävä lipaskotelo. Nailonia.


CI52-14-99 H: 40 mm<br />

● Ceinture en nylon noir.Tailles : I - II.<br />

● Cinturón en nylon negro.Tallas: I - II.<br />

● Musta nailonvyö. Piilotasku koot: I - II.<br />

BS13-11-99<br />

● Sac à <strong>pistol</strong>et en bandoulière, porte-bouteilles, porte-douilles et quatre poches<br />

extérieures .Porte-chargeur en élastique et compartiment séparé à l’intérieur.<br />

Tissu: Polyamide. Noir<br />

● Bolsa de tiro con bandolera, porta-botellas, porta-casquillos y cuatro bolsillos<br />

externos. Porta-cargador en elástico y compartimentos separados en el interior.<br />

● Pistoolikassi.Useita käteviä sisä- ja ulkotaskuja Pullo- ja kuppikotelot.<br />

Mustaa nailonia.<br />

new<br />

BS11-14-99<br />

POUCH & BELT<br />

● Poche nylon noir <strong>pour</strong><br />

moyen/grand <strong>pistol</strong>et.<br />

● Riñonera para <strong>pistol</strong>a<br />

mediana/grande en nylon. Negro.<br />

● Vyölaukku pistoolille keskikoko/iso<br />

nailonista. Musta.<br />

BS07-11-99<br />

BS05-11-99<br />

● Etui à zip <strong>pour</strong> <strong>pistol</strong>et automatique<br />

carcasse moyenne. Cm. 21x13<br />

● Estuche para <strong>pistol</strong>a de tamaño<br />

medio con cremallera. Cm. 21x 13<br />

● Vyölaukku keskikokoiselle<br />

automaattipistoolille.Vetoketju<br />

● Pochette sur ceinture <strong>pour</strong> <strong>pistol</strong>et et<br />

accessoires, deux grandes poches latérales.<br />

● Riñonera para el transporte de <strong>pistol</strong>a<br />

y accesorios, con dos bolsillos laterales.<br />

● Vyölaukku pistoolille ja varusteille kahdella<br />

sivulaukulla<br />

93<br />

PIECES PISTOLETS<br />

PISTOL PARTS


94<br />

PIECES POUR PISTOLETS - PISTOL PARTS<br />

CA11-64-99 CA12-64-99<br />

CA04-64-99<br />

HOLSTERS<br />

ETUI EN TISSU BALISTIQUE PREFORME : RESISTANT A L’USURE ET AUX FROTTEMENTS,ADHERENT AU CORPS, LEGER, ROBUSTE, DURABLE DANS LE TEMPS.<br />

FUNDA DE TEJIDO BALÍSTICO TERMO-MOLDEADA: RESISTENTE AL USO Y AL ROCE,ADHERENTE AL CUERPO, LIGERA, ROBUSTA, DURADERA EN EL TIEMPO.<br />

VYÖKOTELO. LÄMPÖMUOTOILTUA BALLISTISTA KANGASTA: KESTÄÄ KOVAA KULUTUSTA.<br />

● Etui d’épaule horizontal en tissu balistique thermoformé. Passant en caoutchouc de haute résistance (polyuréthanne)<br />

utilisable également sur ceinture sur côté droit Système d’épaule réglable doté d’une attache à la ceinture <strong>pour</strong> une<br />

plus grande stabilité.<br />

● Funda sobaquera horizontal de tejido balístico termo-moldeada.Trabilla de goma de alta resistencia (poliuretano)<br />

utilizable también en la cintura sobre el lado derecho.<br />

● Vaakatasoinen kainalokotelo. Lämpömuotoiltua ballistista kangasta. Kovaa kulutusta kestävää polyuretaanihihnaa voi<br />

käyttää myös vyönä. Säädettävä hihna, jonka voi kiinnittää vyöhön tasapainon lisäämiseksi.<br />

FOA1-64-99 s.80<br />

FOA2-64-99 s.9000<br />

FOA3-64-99 s.8000<br />

FOA4-64-99 s.92<br />

CA11-64-99<br />

● Porte-chargeurs en Nylon thermoformé. Passant à double lacets en<br />

velcro qui permet d’être accrocher sans devoir enlever la ceinture.<br />

Double bouton <strong>pour</strong> plusieurs types de chargeurs.<br />

● Portacargador de nylon termo-moldeado.Trabilla de doble cordón<br />

con velcro que permite el enganche sin soltar el cinturón.<br />

Doble botón para más tipos de cargadores.<br />

● Lipaskotelo. Lämpömuotoiltua nailonia.Tarrakiinnitys<br />

kaksoisvyölenkillä mahdollistaa vyön kiinnityksen ilman, että se pitää<br />

ensin irrottaa. Kaksoisnappi kaiken tyyppisille lippaille.<br />

CA12-64-99<br />

● Etui <strong>pour</strong> deux chargeurs<br />

● Potacargador universal bifilar doble.<br />

● Lipaskotelo kahdelle rinnakkaissyöttävälle lippaalle.<br />

● Etui <strong>pour</strong> ceinture en tissu balistique thermoformé.<br />

Passant en caoutchouc de haute résistance<br />

● Funda para cinturón de tejido balístico termo-moldeada.<br />

Trabilla de goma de alta resistencia.<br />

● Vyökotelo, lämpömuotoiltua ballistista kangasta.<br />

Kovaa käyttöä kestävä.Vyökiinnitys<br />

FOB1-64-99 s.80<br />

FOB2-64-99 s.9000<br />

FOB3-64-99 s.8000<br />

FOB4-64-99 s.92<br />

● Porte-menottes en Nylon thermoformé. Passant à double<br />

lacets en velcro qui permet d’être accrocher sans devoir<br />

enlever la ceinture.<br />

● Porta-esposas de nylon termo-moldeado.Trabilla de doble<br />

cordón con velcro que permite el enganche sin soltar<br />

el cinturón.<br />

● Käsirautakotelo. Lämpömuotoiltua nailonia.Tarrakiinnitys<br />

kaksoisvyölenkillä mahdollistaa vyön kiinnityksen ilman,<br />

että se pitää ensin irrottaa.<br />

new<br />

MAX BELT: 40 mm.<br />

FOC5-64-99 S. 80<br />

FOC6-64-99 S. 90,8000,9000<br />

● Etui <strong>pour</strong> ceinture tanga (ouvert en dessous)<br />

en tissu balistique thermoformé. Passant à double<br />

usage <strong>pour</strong> port en position verticale ou horizontale<br />

● Funda para cinturón tanga (abierta por abajo)<br />

de tejido balístico termo-moldeada.Trabilla de doble<br />

uso para llevar en posición vertical o horizontal.<br />

● Vyökotelo, avonainen alareuna, lämpömuotoiltua<br />

ballistista kangasta. Kiinnitys pysty- tai vaakatasoon.<br />

FOC1-64-99 s.80<br />

FOC2-64-99 s.9000<br />

FOC3-64-99 s.8000<br />

FOC4-64-99 s.92


new<br />

MAX BELT: 40 mm.<br />

● Etui de cinture que l’on peut<br />

décrocher, deux boutons de sécurité,<br />

en cuir noir, 2 pattes de fixation<br />

pression maintiennent l’étui<br />

à la cinture.<br />

● Funda faja desmontable, dos botones<br />

de seguridad, cuero negro.<br />

● Vyökotelo, mustaa nahkaa<br />

FO50-20-99 s.92,8000,9000<br />

FO49-20-99 s.80<br />

● Etui de ceinture “Tanga”<br />

en cuir noir avec paroi élastique.<br />

Crosse et canon à découvert.<br />

Double boucles avec pression<br />

au dos. La paroi élastique s’adapte<br />

parfaitement autour du pontet<br />

Disponible en 2 tailles<br />

● Funda bikini elástica<br />

en cuero negro<br />

● Pieni ja joustava vyökotelo.<br />

Avoimet kotelon päädyt,<br />

mustaa nahkaa:<br />

FO10-20-99 s. 92/8000<br />

FO20-20-99 s.80<br />

● Etui d’épaule vertical, en cuir noir<br />

● Funda sobaquera vertical,<br />

en cuero negro<br />

● Olkakotelo, mustaa nahkaa:<br />

FO36-20-99 s.92<br />

FO06-20-99 s.8000<br />

FO26-20-99 s.80<br />

CA80-20-99 S.92<br />

● Etui à chargeur en cuir noir<br />

<strong>pour</strong> séries 92.Couture renforcée.<br />

Double attache.<br />

● Portacargador bifilar<br />

en cuero negro.<br />

● Lipaskotelo 92-sarjalle,<br />

mustaa nahkaa.Vahvistettu tikkaus.<br />

Kaksoiskiinnitin.<br />

● Etui de ceinture “<br />

Pancake/Tanga ”en cuir noir<br />

● Funda tanga en cuero negro<br />

● ”Tanga”: Litteä vyökotelo,<br />

mustaa nahkaa:<br />

FO34-20-99 s. 92<br />

FO39-20-99 s. 80<br />

FO04-20-99 s. 8000<br />

FO94-20-99 s.9000<br />

● Etui de ceinture “Pancake” en cuir<br />

noir* avec patte de fixation.<br />

2 fentes à la ceinture permettent<br />

d’incliner l’étui à différents angles.<br />

● Funda semi-sobaquera pancake,<br />

tres ojales de inclinación, desenganche<br />

rápido con lámina interna,<br />

doble costura, cuero negro*<br />

● Litteä vyökotelo, mustaa* nahkaa.<br />

Suljetut kotelon päädyt. Kotelo<br />

kiinnitettävissä kahteen eri kulmaan:<br />

FO38-20-99 s.92<br />

FO58-20-99 s. 80<br />

FO08-20-99 s.8000<br />

FO98-20-99 s.9000<br />

C141-20-99 H: 40 mm<br />

● Ceinture en cuir 40 mm. Noir.Tailles : M , L, XL<br />

● Cinturón en piel negra, 40 mm.Tallas: M, L, XL.<br />

● Musta nahkavyö, 40 mm. Koot: M , L, XL<br />

● Etui extérieur standard de ceinture en cuir noir:<br />

● Funda externa para cinto en cuero negro:<br />

● Vakiomallinen vyökotelo, mustaa nahkaa:<br />

FO35-20-99 s.92<br />

FO32-20-99 s.80<br />

FO05-20-99 s.8000<br />

FO95-20-99 s.9000<br />

● Etui à clip en daim marron<br />

● Funda interna cerrada de ante marrón<br />

● Kiinnitettävä mokkanahkakotelo, ruskea:<br />

FO51-20-85 s. 92<br />

FO52-20-85 s 80<br />

FO02-20-85 s. 8000<br />

FO17-20-99<br />

● Etui en cuir <strong>pour</strong> cheville <strong>pour</strong> Tomkat<br />

● Funda tobillera de piel para Tomkat<br />

● Nikkakotelo Tomkat-pistoolille. Nahkaa.<br />

95<br />

PIECES PISTOLETS<br />

PISTOL PARTS


96<br />

PIECES POUR PISTOLETS - PISTOL PARTS<br />

Model Art. Description - Descripción - Kuvaus<br />

FO69 41<br />

FO70 41<br />

FO71 41<br />

FO72 41<br />

étui intérieur / funda interior serie<br />

Vyökotelo pistoolille 20,950, 3032.<br />

étui intérieur / funda interior serie<br />

Vyökotelo pistoolille 80.<br />

étui intérieur / funda interior serie<br />

Vyökotelo pistoolille 9000S.<br />

étui intérieur / funda interior serie<br />

Vyökotelo pistoolille 92.<br />

ALCANTARA ®<br />

99 Noire - Negro - Preto<br />

Composizione - Composition:<br />

69 % PET - 32 % PU<br />

BERETTA EXCLUSIVE<br />

Etui FLYNG DISC<br />

extérieur <strong>pour</strong> <strong>pistol</strong>et modèle 9000 S<br />

Funda FLYNG DISC<br />

exterior para <strong>pistol</strong>a modelo 9000S<br />

FLYING DISC vyökotelo 9000 S pistoolille<br />

FO75-42<br />

1) Designed in combination with the <strong>pistol</strong> to perfectly reproduce its unique<br />

lines and texured superfaces.<br />

2) The “Wave” retention system holds the <strong>pistol</strong> firmly in place during strenuous<br />

activity (running, jumping, etc.)<br />

without the need for a loop or strap, but yet it allows for rapid extraction.<br />

3) Material: thermoplastic polyurethane. Characteristics: extremly high resistance<br />

to wear,<br />

to impact,<br />

to humidity, to solvents to lubricants and oils, to temperature variations.<br />

Pleasing to touch.<br />

Protects clothing. Does not contain toxic substances.<br />

4) Model: FO75 . Full coverage, sight system and safety levers are protected.<br />

Characteristics:<br />

may be worn by both right and left-handed shooters on either the right or<br />

left – hand side<br />

(strong side or cross draw).Two inclinations: straight-up or 20° tilted.<br />

5) Exclusive.This is the only pre-formed polyurethane holster currently on<br />

the market for the new 9000S <strong>pistol</strong>.<br />

6) Packaging: original “ blister” pack in polypropilene,<br />

exclusively designed for <strong>Beretta</strong>.<br />

Alcantara ® INSIDE HOLSTERS<br />

● 1) Completely covers the <strong>pistol</strong>, protecting it from:<br />

- wear;<br />

- accidental engagement of controls.<br />

Protects the user’s clothing from:<br />

- rubbing and wear;<br />

- oiled components.<br />

2) The two sided attachment system allows the belt interface to be positioned on the user’s right side, left side or back.<br />

The height and inclination is user – adjustable on the belt unit.The system allows the user to detach the holster from<br />

the belt interface, leaving the interface attached to the belt. Usable with belts up to 45 mm. (1 374 in) wide.<br />

Belt interface material: thermoplastic Polyurethane. Extremely high resistance to wear, impact,<br />

humidity, solvents, lubricants, oils and temperature variations. Pleasing to touch.<br />

3) External material is Alcantara ® Vitula, produced exclusively for <strong>Beretta</strong>. Characteristics: non-slip texture allows easy<br />

extraction. Color range: black, brown, blue, light grey.<br />

4) Internal material: anti-friction weave lining. Characteristic: anti-bind texture allows<br />

a smooth draw.<br />

5) Padding: „foam“ material provides improved comfort by protecting the user from any sharp edges and corners.<br />

6) Packing: original „blister“ pack in polypropilene, exclusively designed for <strong>Beretta</strong>.<br />

Noire - Negro - Preto<br />

Marron - Marron - Ruskea<br />

FO75-42-99<br />

FO75-42-85


FO30-20 S.92-98<br />

● Etui réglementaire en cuir<br />

<strong>pour</strong> la Police double usage<br />

● Funda policial de piel<br />

“Carabinieri” doble uso.<br />

● Vyökotelo viranomaisille.<br />

Nahkaa.<br />

FO33-20 S.92-98<br />

FO45-20 S.8000<br />

FO46-20 S.84<br />

● Etui en cuir <strong>pour</strong><br />

Agent de Police.<br />

● Funda policial de piel<br />

● Vyökotelo<br />

viranomaisille. Nahkaa.<br />

Cuoio, concia vegetale prima scelta.<br />

H: 50 mm<br />

● Harnais d’épaule<br />

● Correa bandolera<br />

● Olkakotelo.<br />

C161-20<br />

● Ceinture réglementaire<br />

en cuir.<br />

● Cinturón policial de piel.<br />

● Viranomaisvyö. Nahkaa.<br />

Tailles/Tallas/Koot:<br />

M (80-100cm), L(100-<br />

110cm), XL(110-120cm)<br />

SL61-20<br />

CA80-20<br />

● Porte-chargeurs en cuir bifilaire<br />

● Portacargador de piel bifilar.<br />

● Lipaskotelo rinnakkaissyöttävälle<br />

lippaalle.<br />

CA01-20<br />

● Porte-manettes ouvert<br />

● Porta-esposas abierto<br />

● Käsirautakotelo.<br />

Avonainen, nahkaa.<br />

● Lacet de sécurité<br />

● Cordón de seguridad<br />

● Varmuusnauha.<br />

CA02-1<br />

CA03-20<br />

● Set de 4 passants de ceinture<br />

● Juego de 4 separadores<br />

● 4 vyöpidikkeen sarja.<br />

HOLSTERS<br />

H: 50 mm<br />

White Black<br />

05 99<br />

● Ceinture<br />

CA06-11<br />

● Etui de chargeur<br />

● Portacargador<br />

● Lipaskotelo<br />

CA05-11<br />

● Porte-menottes<br />

● Porta-esposas<br />

● Käsirautakotelo. Lämpömuotoiltua nailonia.<br />

C135-11 Size 1 Size 11<br />

● Cinto para uso policial.<br />

● ABS-vyö poliisikäyttöön.<br />

FO31-17 S.92-98<br />

FO42-17 S.8000<br />

FO43-17 S.84<br />

● Etui en ABS, réglable.<br />

● Funda de ABS, trabilla regulable.<br />

● ABS-pistoolikotelo.<br />

97<br />

PIECES PISTOLETS<br />

PISTOL PARTS

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!