01.06.2014 Views

Federico Ibarra: De los insectos y otros demonios - Pro Ópera

Federico Ibarra: De los insectos y otros demonios - Pro Ópera

Federico Ibarra: De los insectos y otros demonios - Pro Ópera

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

“La crítica social de esta obra con <strong>los</strong> personajes que Karel Cápeck inventó sigue siendo válida para esta época o para cualquiera”<br />

Yo quería hacer una ópera con las preocupaciones de <strong>los</strong><br />

dramaturgos mexicanos, pero la gran desgracia es que fui<br />

a tocar por todas partes y nunca nadie se animó a hacer<br />

nada (ríe). Eso me inhibió… He tenido que buscar en otra<br />

dramaturgia que no se la mexicana.<br />

¿Cree que <strong>los</strong> dramaturgos le tienen miedo a escribir<br />

ópera?<br />

No se atreven. Primero no saben. <strong>De</strong>spués, les suena a algo<br />

demasiado viejo. Hacer ópera no es igual que hacer teatro,<br />

porque para teatro, pues el dramaturgo ya sabe cómo mover<br />

una obra, llevarla a escena y sacarle provecho, pero aquí está<br />

trabajando en algo que quién sabe cuándo lo va a ver: de<br />

aquí a que se escribe, de aquí a que se monta…<br />

¿Y no ha pensado en trabajar con dramaturgos de otro<br />

país?<br />

Eso lo intenté con un dramaturgo español ahora que estuve<br />

en España, pero tampoco dio buen resultado.<br />

¿Ya cejó en su búsqueda?<br />

Creo que sí. El último contacto fue con Ernesto de la Peña<br />

y nunca me devolvió la llamada. He tratado con más gente,<br />

con Hugo Hiriart… ya no sé a quién buscar, ya se me agotó.<br />

Y con Verónica Musalem, ¿cómo actualizaron este clásico,<br />

que originalmente hace un comentario a la sociedad<br />

europea de la posguerra?<br />

La crítica social de esta obra con <strong>los</strong> personajes que Karel<br />

Cápeck inventó sigue siendo válida, me atrevería a decir,<br />

para esta época o para cualquiera. Es una alegoría y hay<br />

que saber tratarla. No quité absolutamente nada de lo que<br />

Cápeck había propuesto, únicamente lo localicé: la primera<br />

escena, de las mariposas, que representan la juventud,<br />

pensamos ubicarlas, no en el bosque, sino en un bar.<br />

Pero el lenguaje musical sí hace referencia a <strong>los</strong> años 20<br />

o 30…<br />

Toda la ópera está más o menos dentro de esta perspectiva.<br />

Es una visión mía de la música de <strong>los</strong> años 30, no solamente<br />

de la música de cabaret sino la música culta. He recreado<br />

una época: en <strong>los</strong> años 30 empezó a surgir toda una serie de<br />

músicas, digamos, “mecanicistas” o “mecanizadas”. Una de<br />

las obras más representativas de esta época fue Pacific 231<br />

(1923) de Arthur Honegger, donde está uno escuchando <strong>los</strong><br />

engranajes de ese monstruo que caminaba por el ferrocarril.<br />

Hasta el mismo Bolero de Ravel (1928), aunque no está<br />

refiriéndose para nada a una máquina, su aspecto interno<br />

es el de una máquina en funcionamiento. Entonces hubo<br />

muchos intentos musicales que conllevaban esta idea de<br />

deshumanización con base en la articulación constante de<br />

formas y elementos musicales. Otra de las obras mecanicistas<br />

de esta época puede ser Sensemayá, de Silvestre Revueltas.<br />

Para la pieza teatral <strong>De</strong> <strong>los</strong> <strong>insectos</strong> existen cuando<br />

menos dos finales: en uno de el<strong>los</strong>, muere el vagabundo,<br />

el único ser humano de la obra; en la otra no. ¿Por qué se<br />

inclinaron por el segundo?<br />

Me daba la idea de que Cápeck nunca supo cómo terminar<br />

la obra y le dio distintos finales. Nos<strong>otros</strong> optamos por que<br />

no muriera, porque, tratándose de una alegoría en la que el<br />

vagabundo representa a la humanidad, si muere, entonces,<br />

¿con qué nos quedamos? Metafóricamente, nos quedamos<br />

sin nada (ríe).<br />

¿Ha pensado en hacer un ópera de ciencia ficción?<br />

Me encantaría. Lo único es que la visión de la ciencia<br />

ficción cambia constantemente de moda. Hay que ver cómo<br />

las películas de ciencia ficción se han ido transformando<br />

desde el gran boom en <strong>los</strong> años 50. A partir de ahí ha ido<br />

pro ópera 13

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!