17.07.2014 Views

Catálogo general Venis Porcelanosa, revestimientos ... - Venespa

Catálogo general Venis Porcelanosa, revestimientos ... - Venespa

Catálogo general Venis Porcelanosa, revestimientos ... - Venespa

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Información técnicaTechnical info<br />

Simbología<br />

Symbols<br />

Estos símbolos han sido creados para que se pueda interpretar de forma rápida el tipo de producto que se está visualizando.<br />

These symbols have been created to that the type of product that is being observed can be quickly classified.<br />

brillo gloss<br />

Acabado superficial brillante con un alto grado de reflexión de la luz.<br />

Shiny surface finish with a high degree of light reflection.<br />

destonificado V3-V4 tone variations V3-V4<br />

Los modelos identificados con este simbolo presentan un diseño<br />

<strong>general</strong> destonificado que puede requerir la conformación de paneles<br />

lo suficientemente representativos en número de piezas, como para<br />

poder apreciar el grado de variación tonal y de aspecto.<br />

Models marked with this symbol have a high degree of shade<br />

variation. As a result, a board with a tiled surface might be needed to<br />

reflect their true appearanceand shade variation once laid.<br />

Piezas especiales para<br />

escaleras<br />

Special pieces for<br />

stairs<br />

A<br />

A<br />

A<br />

A- Peldaño Técnico<br />

Ston-Ker<br />

Alpina<br />

Alsace<br />

Argenta<br />

Assur<br />

Blueker<br />

Carpatia<br />

Cáucaso<br />

Ferroker<br />

Geo<br />

Kailas<br />

Oxiker<br />

Pedralbes<br />

Planic<br />

Quartzite<br />

Silk<br />

Surface<br />

Transit<br />

Vía Emilia<br />

Metalia<br />

Ironker<br />

Metalker<br />

mate matt<br />

Acabado superficial de aspecto natural, no brillante.<br />

Natural, not shiny surface finish.<br />

mate-brillo matt-gloss<br />

Modelos que debido a su diseño, combinan el acabado superficial de<br />

aspecto natural no brillante con zonas brillantes.<br />

Models with a design that combines a natural, non-shiny surface<br />

finish with shiny patches.<br />

necesita rejuntado posterior it needs to be grouted<br />

Los modelos identificados con este simbolo, preferentemente<br />

mosaicos y complementos, precisan ser rejuntados en toda su<br />

superficie.<br />

Models with this symbol (mainly mosaics and complementary tile<br />

pieces) need to be grouted across the whole surface.<br />

ston-ker<br />

Colección de porcelánicos con apariencia de piedra natural, de<br />

soporte coloreado y similar en aspecto a la decoración superficial.<br />

Con las mejores prestaciones técnicas y encaminados a revestir con<br />

garantías las zonas mas exigentes.<br />

Collection of porcelain tiles with natural stone appearance, with a<br />

coloured body which is similar to the surface decoration. The best<br />

technical performance for covering with total guaranty the most<br />

demanding areas.<br />

D<br />

D<br />

B<br />

C<br />

D<br />

A<br />

C<br />

D<br />

A- Huella<br />

B- Huella Esquina<br />

C- Zanquín<br />

D- Zócalo<br />

Gres Stoneware Stoneware tiles<br />

Gres Porcelánico Porcelain tiles<br />

Acre<br />

Rift<br />

Artíes<br />

Samara<br />

Asia.Zagros Sidón.Nínive<br />

Breno<br />

Tanis<br />

Eglab<br />

Himalaya<br />

Peñíscola<br />

Ston-Ker<br />

Alpina<br />

Alsace<br />

Assur<br />

Cáucaso<br />

Ferroker<br />

Kailas<br />

Oxiker<br />

Pedralbes<br />

Vía Emilia<br />

metalizado metallized<br />

Acabado superficial que reproduce el aspecto que presentan las<br />

superficies metálicas brillantes (aluminio, acero, cobre, plata....)<br />

A finish that reproduces shiny metal surfaces (aluminium, steel,<br />

copper, silver, etc)<br />

exteriores exteriors<br />

Las baldosas que incluyen este simbolo son aquellas que poseen<br />

propiedades intrínsecas (grado de compactación, absorción de agua,<br />

textura,...) que las hacen adecuadas para el revestimiento de<br />

aquellos ambientes sometidos a condiciones climatológicas severas.<br />

Tiles displaying this symbol are those which have features<br />

(compaction degree, water absorption, texture,...) that make them<br />

suitable for the covering of settings undergoing harsh climate<br />

conditions.<br />

D<br />

D<br />

B<br />

C<br />

D<br />

A<br />

C<br />

D<br />

A- Huella<br />

B- Huella Esquina<br />

C- Zanquín<br />

D- Zócalo<br />

Ston-Ker<br />

Carpatia<br />

Formatos<br />

Sizes<br />

Tipos de<br />

Producto<br />

Types of<br />

Products<br />

cm<br />

inches (approx.)<br />

rectificado rectified<br />

Nombre que recibe el acabado de aquellas baldosas mejoradas<br />

dimensionalmente tras el proceso de cocción. El mecanizado al que<br />

se las somete realza igualmente la calidad estética del ambiente<br />

formado.<br />

Name given to the finish of tiles dimensionally improved after firing.<br />

The process enhances the aesthetic quality of the setting created.<br />

Monoporosa Wall Tile<br />

Gres Stoneware tile<br />

Gres porcelánico Porcelain tile<br />

Metal Metallic<br />

anti-slip<br />

Textura superficial que minimiza el riesgo al deslizamiento. Acabados<br />

suaves que aportan seguridad al caminar.<br />

Surface texture which minimises the risk of slippage. Smooth finishes<br />

that guarantee safe steps.<br />

D<br />

A<br />

C<br />

B<br />

A<br />

C<br />

D<br />

A- Huella<br />

B- Huella Esquina<br />

C- Zanquín<br />

D- Zócalo<br />

Gres Stoneware tiles<br />

Gres Porcelánico Porcelain tiles<br />

Bailén<br />

Campania<br />

Provenza<br />

Seo<br />

Settecento<br />

Talavera<br />

Escala de<br />

destonificación<br />

del color<br />

Shade variation<br />

program scale<br />

V1 Uniform<br />

Aspecto uniforme: Todas las piezas de una misma partida son similares.<br />

Uniform appearance: All the pieces from the same production run are similar.<br />

V2 Slight<br />

Ligera variación: Diferencias claramente perceptibles en textura y/o diseño pero con colores similares.<br />

Slight variation: Clearly distinguishable differences in texture and/or pattern with similar colors.<br />

V3 Moderate<br />

Variación moderada: La intensidad del color de cada pieza puede variar significativamente, aunque los colores presentes en una baldosa<br />

serán representativos de los colores que cabe esperar en el resto de baldosas.<br />

Moderate variation: While the colors present on a single piece of tile will be indicative of the colors to be expected on other tiles, the<br />

amount of color on each piece will vary significantly.<br />

Instrucciones para la<br />

colocación de peldaños<br />

Instructions for<br />

step-tile installation<br />

Huella<br />

Huella esquina<br />

Rellenar el hueco del bordón con el<br />

material de agarre más adecuado.<br />

Fill in the void behind the stair nosing<br />

with the best-suited bonding material<br />

A<br />

B<br />

C<br />

En exteriores con riesgo de helada, la<br />

hendidura debe quedar bien cubierta e<br />

impermeabilizada (1)<br />

In exteriors with a risk of frost, the<br />

joint between the field tile and stair<br />

nosing should be properly grouted and<br />

waterproofed (1)<br />

Hacer descansar el bordón sobre la<br />

tabica o pieza inferior<br />

Make the stair nosing rest against the<br />

riser or lower piece<br />

V4 Random<br />

Variación sustancial: Diferencias de color aleatorias entre unas baldosas y otras, de manera que cada una de ellas puede tener colores<br />

completamente distintos de las demás. De este modo, la colocación final será única.<br />

Substantial variation: Random color differences from tile to tile, so that one tile may have totally different colors from that on other tiles.<br />

Thus, the final installation will be unique.<br />

A- Pieza Base Field tile<br />

B- Bordón Stair nosing<br />

C- Tabica ó pieza inferior Stair riser or lower piece<br />

Grupo de venta<br />

Price group<br />

Embalaje<br />

Packaging<br />

G indica el grupo de venta<br />

G indicate the price group<br />

IMPORTANTE: Los valores correspondientes a M 2 y Kg son aproximados<br />

IMPORTANT: The values corresponding to M 2 (Sq.M.) and Kg are approximated<br />

(1) Mientras la hendidura no esté impermeabilizada, las acumulaciones de agua, en caso de temperaturas bajas, podrían producir rotura o despegado<br />

del bordón como consecuencia de las tensiones por el cambio de fase agua-hielo.<br />

(1) If the joint between the field tile and the stair nosing is not waterproofed, the combination of accumulated water and low temperatures may cause<br />

the stair nosing to become damaged or detached due to the stresses from freeze-thaw cycles.<br />

Los peldaños no deben ser desembalados hasta el momento de la colocación, mantenerlos con el corcho separador.<br />

Step tiles should not be unpackaged until they are ready to be installed. Keep them with the cork separator in place.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!