Saludos
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Saludos</strong> あいさつ・ 呼 びかけ<br />
aisatsuyobikake<br />
<strong>Saludos</strong><br />
あいさつ<br />
<strong>Saludos</strong><br />
Buenas tardes.<br />
<br />
こんにちは<br />
konnichiwa<br />
Mucho gusto. / Encantado(a).<br />
<br />
はじめまして<br />
hajimemasite<br />
¡ Bienvenido(a) !<br />
<br />
ようこそ!<br />
yookoso<br />
Buenos días.<br />
<br />
おはようございます<br />
ohayoo gozaimasu<br />
¡ Hola !<br />
<br />
やあ!<br />
yaa<br />
Por favor. / Disculpe.<br />
<br />
お 願 いします/すみません<br />
onegaisimasu / sumimasen<br />
¿ Cómo se dice 〜 ?<br />
<br />
〜は 何 と 言 いますか<br />
Nanto iimasuka<br />
Sí.<br />
<br />
はい<br />
jai<br />
en japonés<br />
<br />
日 本 語 で<br />
nihongo de<br />
No.<br />
<br />
いいえ<br />
iie<br />
en español<br />
<br />
スペイン 語 で<br />
supeingo de<br />
あ<br />
い<br />
さ<br />
つ<br />
・<br />
呼<br />
び<br />
か<br />
け<br />
Tanto tiempo.<br />
<br />
おひさしぶりです<br />
ohisasiburi desu<br />
Buenas noches. / Que descanse.<br />
<br />
こんばんは/おやすみなさい<br />
konbanwa/oyasuminasai<br />
Hable más despacio, por favor.<br />
<br />
ゆっくり 話 してください<br />
yukkuri hanasite kudasai<br />
¿Me puede escribir aquí?<br />
<br />
ここに 書 いてください<br />
kokoni kaite kudasai<br />
¿Cómo está?<br />
<br />
お 元 気 ですか?<br />
oguenki desuka<br />
Estoy bien.<br />
<br />
元 気 です<br />
guenki desu<br />
¿Y usted ?<br />
<br />
あなたは?<br />
anatawa<br />
¿Me puede ayudar?<br />
<br />
手 伝 ってください<br />
tetsudatte kudasai<br />
No entiendo.<br />
<br />
わかりません<br />
wakarimasen<br />
Entiendo.<br />
<br />
わかりました<br />
wakarimasita<br />
Más o menos.<br />
<br />
まあまあです<br />
maa maa desu<br />
No estoy muy bien.<br />
<br />
すぐれません<br />
suguremasen<br />
Gracias.<br />
<br />
ありがとう<br />
arigatoo<br />
Muchas gracias.<br />
<br />
( ど う も )あ り が と う ご ざ い ま す<br />
doomo arigatoo gozaimasu<br />
De nada.<br />
<br />
どういたしまして / こちらこそ<br />
doo itasimasite / kochirakoso<br />
¡ Adiós !<br />
<br />
さようなら<br />
sayoonara<br />
¡ Hasta mañana !<br />
<br />
また 明 日<br />
mata asita<br />
¡ Chau !<br />
<br />
バイバイ<br />
baibai<br />
Con permiso. / Disculpe.<br />
<br />
失 礼 します/すみません<br />
sitsurei simasu / sumimasen<br />
<br />
No se moleste.<br />
<br />
気 にしないでください<br />
kini sinaide kudasai<br />
¡ Cuídese !<br />
<br />
気 をつけて<br />
ki wo tsukete<br />
Nos vemos.<br />
<br />
またお 会 いしましょう<br />
mata oai simashoo<br />
Disculpe. / Perdón.<br />
<br />
ごめんなさい<br />
gomennasai<br />
Estoy bien. / Todo está bien.<br />
<br />
大 丈 夫 です<br />
daijoobu desu<br />
<strong>Saludos</strong> a todos.<br />
<br />
皆 さんによろしくお 伝 えください<br />
minasan ni yorosiku otsutae kudasai<br />
Disculpe. / Perdón.<br />
<br />
申 し 訳 ございません<br />
moosiwake gozaimasen<br />
<br />
No se preocupe.<br />
<br />
どうぞおかまいなく<br />
doozo okamainaku<br />
1 Las expresiones "sumimasen" o "moosiwake gozaimasen" se usan no solamente para disculparse sino también para sobrellevar más<br />
armónicamente las relaciones humanas. <br />
<br />
8 9
Pre sent ación<br />
自 己 紹 介<br />
jikoshookai<br />
<strong>Saludos</strong><br />
あいさつ<br />
Presentación<br />
apellido<br />
<br />
苗 字<br />
myooji<br />
Me llamo ~.<br />
<br />
私 は〜と 申 します<br />
watasi wa ~to moosimasu<br />
nombre<br />
<br />
名 前<br />
namae<br />
nombre completo<br />
<br />
フルネーム<br />
furuneemu<br />
¿Cómo se llama usted ?<br />
<br />
あなたのお 名 前 は 何 ですか?<br />
anata no onamae wa nan desuka<br />
sobrenombre / apodo<br />
<br />
ニックネーム<br />
nikkuneemu<br />
¿Dónde vive usted ?<br />
<br />
どこにお 住 まいですか?<br />
doko ni osumai desuka<br />
¿Con quién vive usted ?<br />
<br />
誰 と 一 緒 に 暮 らしていますか?<br />
dare to issho ni kurasite imasuka<br />
Vivo en ~.<br />
<br />
〜に 住 んでいます<br />
~ ni sundeimasu<br />
Vivo con mi ~.<br />
<br />
〜と 一 緒 に 暮 らしています<br />
~ to issho ni kurasite imasu<br />
自<br />
己<br />
紹<br />
介<br />
¿ En qué país nació ?<br />
<br />
ご 出 身 はどちらですか?<br />
goshussin wa dochira desuka<br />
¿Cuánto tiempo se queda en Japón?<br />
<br />
どのくらい 日 本 にいますか?<br />
donokurai nihon ni imasuka<br />
familia<br />
<br />
家 族<br />
kazoku<br />
padre<br />
<br />
父<br />
chichi<br />
madre<br />
<br />
母<br />
haha<br />
hermano(s)<br />
<br />
兄 弟<br />
kyodai<br />
Soy de ~.<br />
<br />
〜 出 身 です<br />
~shussin desu<br />
nombre de país<br />
<br />
国 名<br />
kuni mei<br />
Estaré en Japón ~.<br />
<br />
日 本 にあと〜います<br />
nihon ni ato ~ imasu<br />
hermana(s)<br />
<br />
姉 妹<br />
simai<br />
marido(esposo)<br />
<br />
夫<br />
otto<br />
esposa<br />
<br />
妻<br />
tsuma<br />
hijo<br />
<br />
息 子<br />
musuko<br />
Japón /<br />
japonés(a)<br />
<br />
日 本 / 日 本 人<br />
nihon / nihon jin<br />
nikkei<br />
<br />
日 系 人<br />
nikkei jin<br />
un mes / ~ meses<br />
<br />
1ヵ 月 / 〜ヵ 月 ( 間 )<br />
ikkaguetsu /<br />
~ kaguetsu(kan)<br />
un año / ~ años<br />
<br />
1 年 / 〜 年 ( 間 )<br />
ichinen / ~ nen(kan)<br />
hija<br />
<br />
娘<br />
musume<br />
pariente(s)<br />
<br />
親 戚<br />
sinseki<br />
novio(a)/enamorado(a)<br />
<br />
恋 人<br />
koibito<br />
amigo / amiga<br />
<br />
友 だち<br />
tomodachi<br />
Vine a Japón por ~.<br />
<br />
私 は〜のために 来 ました<br />
watasi wa ~ no tameni kimasita<br />
¿ Usted habla el ~ ?<br />
<br />
あなたは〜を 話 せますか?<br />
anatawa ~ wo hanasemasuka<br />
compañero(a) de piso<br />
<br />
ルームメイト<br />
ruumumeito<br />
Vivo solo(sola).<br />
<br />
ひとり 暮 らし<br />
hitori gurasi<br />
Vivo alejado de mi familia por trabajo.<br />
<br />
単 身 赴 任 です<br />
tansinfunin desu<br />
residencia<br />
<br />
寮<br />
ryoo<br />
trabajo<br />
<br />
仕 事<br />
sigoto<br />
estudio<br />
<br />
勉 強<br />
benkyoo<br />
español<br />
<br />
スペイン 語<br />
supeingo<br />
japonés<br />
<br />
日 本 語<br />
nihongo<br />
inglés<br />
<br />
英 語<br />
eigo<br />
Soy casado (casada).<br />
<br />
結 婚 しています<br />
kekkon siteimasu<br />
Soy soltero (soltera).<br />
<br />
独 身 です<br />
dokusin desu<br />
Mi familia está en ~.<br />
<br />
家 族 は〜にいます<br />
kazoku wa ~ ni imasu<br />
turismo<br />
<br />
観 光<br />
kankoo<br />
cursillo / capacitación<br />
<br />
研 修<br />
kenshuu<br />
Sí, lo hablo.<br />
<br />
は い 、 話 せ ま す<br />
hai hanasemasu<br />
un poco<br />
<br />
<br />
ちょっとだけ/<br />
少 しだけ<br />
chottodake / sukosidake<br />
1 Si no comprende bien el japonés no diga que entiende, pues es mejor mostrar predisposición en aprender o en entender. Muchos lo<br />
ayudarán. Evite malentendidos. <br />
<br />
¿Qué edad tiene?<br />
<br />
お い く つ( 何 歳 )で す か ?<br />
oikutsu(nansai)desuka<br />
Tengo ~ años.<br />
<br />
〜 歳 です<br />
~ sai desu<br />
10 11
Enfermedades<br />
Enfermedades<br />
No me siento bien.<br />
具 合 が 悪 い<br />
guai ga warui<br />
consulta médica<br />
診 察<br />
sinsatsu<br />
no tengo apetito<br />
食 欲 がない<br />
shokuyoku ga nai<br />
me duele el estómago<br />
胃 がいたい<br />
i ga itai<br />
me siento mal<br />
気 分 が 悪 い<br />
kibun ga warui<br />
diarrea<br />
下 痢<br />
gueri<br />
náusea<br />
吐 き 気<br />
hakike<br />
vómito<br />
嘔 吐<br />
ooto<br />
dolor de cabeza<br />
頭 痛<br />
zutsuu<br />
mareos<br />
めまい<br />
memai<br />
siento el cuerpo flojo<br />
だるい<br />
darui<br />
alergia<br />
アレルギー 体 質<br />
areruguii taisitsu<br />
estoy embarazada<br />
妊 娠 しています<br />
ninsin site imasu<br />
enfermedad crónica<br />
持 病<br />
jibyoo<br />
(color de) excrementos<br />
便 ( の 色 )<br />
ben (no iro)<br />
blando<br />
やわらかい<br />
yawarakai<br />
negro<br />
黒<br />
kuro<br />
病 名<br />
byoomei<br />
No se preocupe.<br />
心 配 いりません<br />
sinpai irimasen<br />
Tengo fiebre.<br />
熱 がある/ 熱 い<br />
netsu ga aru / atsui<br />
tengo escalofrío<br />
寒 気 がする<br />
samuke ga suru<br />
no paro de moquear<br />
鼻 水 がとまらない<br />
hanamizu ga tomaranai<br />
se me tapa la nariz<br />
鼻 づまり<br />
hanazumari<br />
toz<br />
せき<br />
seki<br />
fl e m a<br />
たん<br />
tan<br />
dolor de vientre<br />
腹 痛<br />
fukutsuu<br />
estreñimiento<br />
便 秘<br />
benpi<br />
me cuesta respirar<br />
息 が 苦 しい<br />
iki ga kurusii<br />
zumbido de oídos<br />
耳 なり<br />
miminari<br />
me cuesta dormir<br />
眠 れない<br />
nemurenai<br />
he adelgazado<br />
やせた<br />
yaseta<br />
he engordado<br />
太 った<br />
futotta<br />
(color de) orina<br />
尿 ( の 色 )<br />
ñoo (no iro)<br />
duro<br />
かたい<br />
katai<br />
amarrillo<br />
黄 色<br />
kiiro<br />
medicina clínica<br />
内 科<br />
naika<br />
Es necesario 〜<br />
〜が 必 要 です<br />
~ga hitsuyoo desu<br />
reposo y cuidado<br />
安 静<br />
ansei<br />
suero<br />
点 滴<br />
tenteki<br />
electrocardiograma<br />
心 電 図 検 査<br />
sindenzu kensa<br />
operación / cirugía<br />
手 術<br />
shujutsu<br />
hemodiálisis<br />
人 工 透 析<br />
jinkoo tooseki<br />
ecografía<br />
エコー<br />
ekoo<br />
cerebro<br />
脳<br />
noo<br />
corazón<br />
心 臓<br />
sinzoo<br />
estómago<br />
胃<br />
i<br />
intestino grueso<br />
大 腸<br />
daichoo<br />
intestino delgado<br />
小 腸<br />
shoochoo<br />
sangre<br />
血 液<br />
ketsueki<br />
vaso sanguíneo<br />
血 管<br />
kekkan<br />
marrón<br />
茶 色<br />
chairo<br />
Se va a curar pronto.<br />
すぐ 治 ります<br />
sugu naorimasu<br />
cirugía<br />
外 科<br />
gueka<br />
hospitalizar / internar<br />
入 院<br />
ñuuin<br />
inyección<br />
注 射<br />
chuusha<br />
rayos X<br />
レントゲン 検 査<br />
rentoguen kensa<br />
electroencefalograma<br />
脳 波 検 査<br />
nooha kensa<br />
respiración artificial<br />
人 工 呼 吸<br />
jinkoo kokyuu<br />
examen periódico<br />
定 期 健 診<br />
teiki kensin<br />
endoscopio<br />
内 視 鏡<br />
naisikyoo<br />
arteria<br />
動 脈<br />
doomyaku<br />
vena<br />
静 脈<br />
joomyaku<br />
rojo<br />
赤<br />
aka<br />
No hay ningún problema.<br />
問 題 ありません<br />
mondai arimasen<br />
pediatría<br />
小 児 科<br />
shoonika<br />
atenderse regularmente<br />
通 院<br />
tsuuin<br />
vacunación<br />
予 防 接 種<br />
yoboosesshu<br />
examen de sangre<br />
血 液 検 査<br />
ketsueki kensa<br />
Imagen de<br />
Resonancia Magnética<br />
MRI<br />
emu aaru ai<br />
transfusión de sangre<br />
輸 血<br />
yuketsu<br />
examen de cáncer<br />
ガン 検 診<br />
gan kensin<br />
examen de síndrome metabólico<br />
メタボリック(メタボ) 検 診<br />
metaborikku(metabo) kensin<br />
pulmón<br />
肺<br />
hai<br />
hígado<br />
肝 臓<br />
kanzoo<br />
riñón<br />
腎 臓<br />
jinzoo<br />
bazo<br />
脾 臓<br />
hizoo<br />
apéndice<br />
盲 腸<br />
moochoo<br />
útero<br />
子 宮<br />
sikyuu<br />
vejiga<br />
膀 胱<br />
bookoo<br />
blanco<br />
白<br />
siro<br />
hospital<br />
病 院<br />
byooin<br />
catarro / gripe / resfrío<br />
カゼ<br />
kaze<br />
rubéola<br />
風 疹<br />
fuusin<br />
ictericia<br />
黄 疸<br />
oodan<br />
exantema imprevisto<br />
突 発 性 発 疹<br />
toppatsusei hossin<br />
varicela<br />
みずぼうそう<br />
mizuboosoo<br />
sarampión<br />
はしか<br />
hasika<br />
papera / parotiditis<br />
おたふくかぜ<br />
otafuku kaze<br />
intoxicación alimentaria<br />
食 中 毒<br />
shoku chuudoku<br />
bacteria O157<br />
O157<br />
oo ichi go nana<br />
norovirus<br />
(gripe estomacal)<br />
ノロウイルス<br />
noro uirusu<br />
rotavirus<br />
(diarrea, contaminación fecal)<br />
ロタウイルス<br />
rota uirusu<br />
asma<br />
ぜんそく<br />
zensoku<br />
bronquitis<br />
気 管 支 炎<br />
kikansien<br />
amigdalitis<br />
扁 桃 腺 炎<br />
hentoosen-en<br />
pulmonía<br />
肺 炎<br />
haien<br />
recepción<br />
受 付<br />
uketsuke<br />
gripe influenza<br />
インフルエンザ<br />
infuruenza<br />
tuberculosis<br />
結 核<br />
kekkaku<br />
gastritis<br />
胃 炎<br />
ien<br />
úlcera gástrica<br />
胃 潰 瘍<br />
ikaiyoo<br />
úlcera duodenal<br />
十 二 指 腸 潰 瘍<br />
juunisichookaiyoo<br />
hepatitis<br />
肝 炎<br />
kan-en<br />
hepatitis tipo B<br />
B 型 肝 炎<br />
bii gata kan-en<br />
hepatitis tipo C<br />
C 型 肝 炎<br />
sii gata kan-en<br />
inflamación intestinal<br />
腸 炎<br />
chooen<br />
pancreatitis<br />
膵 炎<br />
suien<br />
colecistitis<br />
胆 のう 炎<br />
tannooen<br />
nefritis<br />
腎 臓 炎<br />
jinzooen<br />
pielonefritis<br />
腎 盂 炎<br />
jin-uen<br />
insolación<br />
日 射 病 / 熱 射 病<br />
nissha byoo / nessha byoo<br />
carné de seguro de salud<br />
健 康 保 険 証<br />
kenkoohokenshoo<br />
baja presión arterial<br />
低 血 圧<br />
tei ketsuatsu<br />
alta presión arterial<br />
高 血 圧<br />
koo ketsuatsu<br />
baja glucemia<br />
低 血 糖<br />
teiketoo<br />
alta glucemia<br />
高 血 糖<br />
kookettoo<br />
hiperlipidemia<br />
高 脂 血 症<br />
koosiketsushoo<br />
arteriosclerosis<br />
動 脈 硬 化<br />
doomyaku kooka<br />
diabetes<br />
糖 尿 病<br />
tooñoobyoo<br />
aneurisma<br />
動 脈 瘤<br />
doomyaku ryuu<br />
angina de pecho<br />
狭 心 症<br />
kyoosinshoo<br />
infarto de miocardio<br />
心 筋 梗 塞<br />
sinkin koosoku<br />
insuficiencia cardíaca<br />
心 不 全<br />
sinfuzen<br />
meningitis<br />
髄 膜 炎<br />
zuimakuen<br />
infarto cerebral<br />
脳 梗 塞<br />
noo koosoku<br />
apoplejía cerebral<br />
脳 卒 中<br />
noo socchuu<br />
contusión cerebral<br />
脳 挫 傷<br />
noo zashoo<br />
doctor(a) / médico(a)<br />
医 師 ・ 先 生<br />
isi / sensei<br />
intoxicación por<br />
monóxido de carbono<br />
一 酸 化 炭 素 中 毒<br />
issankatanso chuudoku<br />
alcohólico<br />
アルコール 中 毒<br />
arukooru chuudoku<br />
tétano<br />
破 傷 風<br />
hashoofuu<br />
rabia / hidrofobia<br />
狂 犬 病<br />
kyookenbyoo<br />
parásito<br />
寄 生 虫<br />
kiseichuu<br />
medicamento / remedio<br />
薬<br />
kusuri<br />
〜 tableta(s)<br />
〜 錠<br />
~joo<br />
por la mañana<br />
朝<br />
asa<br />
al mediodía<br />
昼<br />
hiru<br />
por la noche<br />
夜<br />
yoru<br />
antigripal<br />
カゼ 薬<br />
kazegusuri<br />
remedio para la tos<br />
咳 止 め<br />
sekidome<br />
antibiótico<br />
抗 生 物 質<br />
koosei bussitsu<br />
antipirético<br />
解 熱 剤<br />
guenetsuzai<br />
antiflogítico<br />
消 炎 剤<br />
shooen zai<br />
Emergencias<br />
トラブル<br />
enfermero(a)<br />
看 護 師 ・ 看 護 婦<br />
kangosi / kangofu<br />
tumor benigno<br />
良 性 腫 瘍<br />
ryoosei shuyoo<br />
tumor maligno<br />
悪 性 腫 瘍<br />
akusei shuyoo<br />
pólipo<br />
ポリープ<br />
poriipu<br />
cáncer<br />
がん<br />
gan<br />
síndrome metabólico<br />
メタボリック(メタボ)<br />
metaborikku (metabo)<br />
farmacia<br />
薬 局<br />
yakkyoku<br />
receta del médico<br />
処 方 箋<br />
shohoosen<br />
después de comer<br />
食 後 病<br />
shokugo<br />
名<br />
antes de comer<br />
食 前<br />
shokuzen<br />
antes de dormir<br />
就 寝 前<br />
shuusin mae<br />
medicina para el estómago<br />
胃 薬<br />
igusuri<br />
analgésico (aspirina)<br />
頭 痛 薬 ( ア ス ピ リ ン )<br />
zutsuuyaku (asupirin)<br />
digestivo<br />
消 化 剤<br />
shookazai<br />
opilativo / antidiarreico<br />
下 痢 止 め<br />
gueri dome<br />
supositorio<br />
座 薬 ( 肛 門 か ら 入 れ る 薬 )<br />
zayaku (koomon kara ireru kusuri)<br />
98 99
Hospital / Cuerpo humano<br />
Hospital / Cuerpo humano<br />
me duele 〜<br />
〜が 痛 い<br />
~ ga itai<br />
me pica 〜<br />
かゆい<br />
kayui<br />
está hinchado<br />
はれている<br />
hareteiru<br />
me duele sordamente<br />
うずく(ズキズキする)<br />
uzuku (zuki zuki suru)<br />
está hinchado<br />
むくんでいる<br />
mukundeiru<br />
cabeza<br />
あたま<br />
atama<br />
ojo<br />
め<br />
me<br />
oído<br />
みみ<br />
mimi<br />
nariz<br />
はな<br />
hana<br />
boca<br />
くち<br />
kuchi<br />
diente<br />
は<br />
ha<br />
lengua<br />
した<br />
sita<br />
cuello<br />
くび<br />
kubi<br />
garganta<br />
のど<br />
nodo<br />
hombro<br />
かた<br />
kata<br />
brazo<br />
うで<br />
ude<br />
me irrita 〜<br />
ひりひりする<br />
hirihiri suru<br />
No se preocupe.<br />
心 配 ありません<br />
sinpai arimasen<br />
se entumece / adormece<br />
しびれている<br />
sibireteiru<br />
no tengo sensibilidad<br />
感 覚 がない<br />
kankaku ga nai<br />
me pica (la nariz)<br />
( 鼻 が)むずむずする<br />
(hana ga) muzumuzu suru<br />
codo<br />
ひじ<br />
hiji<br />
muñeca<br />
てくび<br />
tekubi<br />
mano<br />
て<br />
te<br />
dedo<br />
ゆび<br />
yubi<br />
pecho / seno<br />
むね・ 乳 房<br />
mune - chibusa<br />
pecho / tórax<br />
むね・ 胸 板<br />
mune - munaita<br />
costilla<br />
あばら<br />
abara<br />
espalda<br />
せなか<br />
senaka<br />
vientre / barriga<br />
おなか<br />
onaka<br />
cintura<br />
こし<br />
kosi<br />
nalgas<br />
おしり<br />
osiri<br />
siento molestias<br />
違 和 感 がある<br />
iwakan ga aru<br />
siento pesadez<br />
重 い<br />
omoi<br />
me picó un insecto<br />
虫 に 刺 された<br />
musi ni sasareta<br />
hemorragia<br />
出 血<br />
shukketsu<br />
pie<br />
脚<br />
asi<br />
muslo<br />
ふともも<br />
futomomo<br />
rodilla<br />
ひざ<br />
hiza<br />
espinilla / canilla<br />
すね<br />
sune<br />
pantorrilla<br />
ふくらはぎ<br />
fukurahagui<br />
pierna<br />
足<br />
asi<br />
tobillo<br />
あしくび<br />
asikubi<br />
punta del pié<br />
つまさき<br />
tsumasaki<br />
órgano sexual / genitales<br />
性 器<br />
seiki<br />
ano<br />
肛 門<br />
koomon<br />
sangre<br />
ち・ 血 液<br />
chi / ketsueki<br />
dermatología<br />
皮 膚 科<br />
hifuka<br />
sarpullido<br />
あせも<br />
asemo<br />
病 院 ・ 体<br />
byooin karada<br />
eccema<br />
湿 疹<br />
sissin<br />
impétigo<br />
とびひ<br />
tobihi<br />
hongos del pie<br />
水 虫<br />
mizumusi<br />
divieso / folúnculo<br />
できもの<br />
dekimono<br />
otorrinolaringología<br />
耳 鼻 咽 喉 科<br />
jibiinkooka<br />
inflamación nasal<br />
鼻 炎<br />
bien<br />
otitis media<br />
中 耳 炎<br />
chuujien<br />
otitis interna<br />
内 耳 炎<br />
naijien<br />
prueba auditiva<br />
聴 力 検 査<br />
chooryoku kensa<br />
problemas auditivos<br />
難 聴<br />
nanchoo<br />
odontología<br />
歯 科<br />
sika<br />
ortodoncia<br />
矯 正<br />
kyoosei<br />
muela de juicio<br />
親 知 らず<br />
oyasirazu<br />
periodontitis<br />
歯 周 病<br />
sishuubyoo<br />
dermatitis atópica<br />
アトピー 性 皮 膚 炎<br />
atopiisei hifuen<br />
alergia<br />
アレルギー<br />
areruguii<br />
erupción / exantema<br />
発 疹<br />
hossin<br />
quemadura<br />
やけど<br />
yakedo<br />
queloide<br />
ケロイド<br />
keiroido<br />
magulladura / moretón<br />
あざ<br />
aza<br />
alergia al polen<br />
花 粉 症<br />
kafunshoo<br />
estomatitis<br />
口 内 炎<br />
koonaien<br />
afección lingual<br />
舌 苔<br />
zettai<br />
cáncer bucal de lengua<br />
舌 がん<br />
zetsu gan<br />
perforación de tímpano<br />
鼓 膜 破 裂<br />
komaku haretsu<br />
ácaro del polvo de la casa /<br />
HDM (House Dust Mite)<br />
ハウスダスト 症 候 群<br />
hausudasuto shookoogun<br />
caries<br />
虫 歯<br />
musiba<br />
prótesis dental<br />
差 し 歯<br />
sasiba<br />
dentadura postiza<br />
入 れ 歯<br />
ireba<br />
extracción de una muela<br />
(un diente)<br />
抜 歯 bassi<br />
Debe ir regularmente al hospital.<br />
通 院 してください<br />
tsuuin site kudasai<br />
ortopedia<br />
整 形 外 科<br />
seikei gueka<br />
torcedura<br />
ねんざ<br />
nenza<br />
contusión<br />
打 撲<br />
daboku<br />
fractura<br />
骨 折<br />
kossetsu<br />
muleta<br />
松 葉 杖<br />
matsubazue<br />
tocoginecología / obstetricia<br />
産 婦 人 科<br />
sanfujinka<br />
embarazo extrauterino/<br />
embarazo ectópico<br />
子 宮 外 妊 娠<br />
sikyuugai ninsin<br />
estéril<br />
不 妊<br />
funin<br />
cáncer de ovario<br />
卵 巣 がん<br />
ransoo gan<br />
cáncer de útero<br />
子 宮 がん<br />
sikyuu gan<br />
mioma uterino<br />
子 宮 筋 腫<br />
sikyuu kinshu<br />
toxicosis de embarazo<br />
妊 娠 中 毒 症<br />
ninsin chuudokushoo<br />
aborto /<br />
interrupción del embarazo<br />
妊 娠 中 絶<br />
ninsin chuuzetsu<br />
bebé prematuro<br />
未 熟 児<br />
mijukuji<br />
cesárea<br />
帝 王 切 開<br />
teioo sekkai<br />
reposo y cuidado<br />
安 静<br />
ansei<br />
herida / lesión<br />
けが<br />
kega<br />
dislocación<br />
脱 臼<br />
dakkyuu<br />
secuela<br />
後 遺 症<br />
kooishoo<br />
úlcera de decúbito<br />
床 ずれ<br />
tokozure<br />
silla de ruedas<br />
車 椅 子<br />
kurumaisu<br />
urología<br />
泌 尿 器 科<br />
hiñookika<br />
cistitis<br />
膀 胱 炎<br />
bookooen<br />
cáncer de vejiga<br />
膀 胱 がん<br />
bookoo gan<br />
hiperplasia prostática<br />
前 立 腺 肥 大 症<br />
zenritsusen hidaishoo<br />
prostatitis<br />
前 立 腺 炎<br />
zenritsusen-en<br />
cáncer de próstata<br />
前 立 腺 がん<br />
zenritsusen gan<br />
utretritis<br />
尿 道 炎<br />
ñoodooen<br />
cálculo de uretra<br />
尿 管 結 石<br />
ñookan kesseki<br />
incontinencia de orina<br />
頻 尿<br />
hinñoo<br />
disfunción sexual<br />
ED<br />
ee dii<br />
primeros auxilios<br />
応 急 措 置<br />
ookyuu shochi<br />
oftalmología<br />
眼 科<br />
ganka<br />
conjuntivitis<br />
結 膜 炎<br />
ketsumakuen<br />
orzuelo<br />
ものもらい<br />
monomorai<br />
examen de vista<br />
視 力 検 査<br />
siryoku kensa<br />
miopía<br />
近 視<br />
kinsi<br />
hipermetropía<br />
遠 視<br />
ensi<br />
enfermedad venérea<br />
性 病<br />
seibyoo<br />
gonorrea<br />
淋 病<br />
rinbyoo<br />
s í fi l i s<br />
梅 毒<br />
baidoku<br />
herpes<br />
ヘルペス<br />
herupesu<br />
chlamydia<br />
クラミジア<br />
kuramijia<br />
SIDA<br />
エイズ<br />
eizu<br />
proctología<br />
肛 門 科<br />
koomonka<br />
hemorroides<br />
痔<br />
ji<br />
algodón hidrófilo<br />
脱 脂 綿<br />
dassimen<br />
astigmatismo<br />
乱 視<br />
ransi<br />
lentes de contacto<br />
コンタクトレンズ<br />
kontakuto renzu<br />
oftalmoscopia<br />
眼 底 検 査<br />
ganteikensa<br />
catarata<br />
白 内 障<br />
hakunai shoo<br />
glaucoma<br />
緑 内 障<br />
ryokunaishoo<br />
desprendimiento de la retina<br />
網 膜 はく 離<br />
moomaku hakuri<br />
psiquiatría<br />
精 神 科<br />
seisinka<br />
Emergencias<br />
トラブル<br />
insomnio<br />
不 眠 症<br />
fuminshoo<br />
depresión<br />
うつ 病<br />
utsu byoo<br />
neurosis<br />
神 経 症<br />
sinkeishoo<br />
maníaco depresivo<br />
躁 うつ 病<br />
sooutsubyoo<br />
esquizofrenia<br />
精 神 分 裂 症<br />
seisin bunretsu shoo<br />
deficiencia cognitiva<br />
認 知 症<br />
ninchi shoo<br />
enfermedad de Alzheimer<br />
アルツハイマー 症<br />
arutsuhaimaa shoo<br />
venda<br />
包 帯<br />
hootai<br />
medicamento / remedio<br />
薬<br />
kusuri<br />
vía oral<br />
のみ 薬<br />
nomi gusuri<br />
gotas para los ojos<br />
眼 薬<br />
gan-yaku<br />
ungüento / pomada<br />
塗 り 薬<br />
nuri gusuri<br />
antibiótico<br />
抗 生 物 質<br />
koosei bussitsu<br />
medicamentos esteroideos<br />
ステロイド 剤<br />
suteroido zai<br />
parches<br />
貼 り 薬<br />
hari gusuri<br />
somnífero<br />
睡 眠 薬 病<br />
suimin yaku<br />
院<br />
sedante / calmante ・<br />
鎮 静 剤<br />
体<br />
chintsuu zai<br />
tranquilizante<br />
精 神 安 定 剤<br />
seisin-antei zai<br />
〜 veces al día<br />
1 日 〜 回<br />
ichi nichi ~ Kai<br />
mañana, mediodía y noche<br />
朝 ・ 昼 ・ 夜<br />
asa hiru yoru<br />
antes de comer<br />
食 前<br />
shokuzen<br />
después de comer<br />
食 後<br />
shokugo<br />
cada hora señalada<br />
指 定 の 時 間 に<br />
sitei no jikan ni<br />
100 101
Emergencias / Policía<br />
Emergencias / Policía<br />
prevención y cuidados ante un terremoto<br />
<br />
地 震 のときに 注 意 すること<br />
jisin no toki ni chuui suru koto<br />
Apague el fuego de la cocina y la estufa.<br />
<br />
ガスやストーブの 火 を 消 す<br />
gasu ya sutoobu no hi wo kesu<br />
Prevenciones ante los terremotos y otros desastres.<br />
<br />
地 震 や 災 害 に 備 えましょう<br />
jisin ya saigai ni sonaemashoo <br />
terremoto<br />
<br />
地 震<br />
jisin<br />
intensidad<br />
<br />
震 度<br />
sindo<br />
intensidad = a mayor grado es más intenso<br />
<br />
震 度 の 説 明 = 数 字 が 大 きいほど、 揺 れが 大 きい<br />
sindo no setsumei = suuji ga ookii hodo yurega ookii<br />
aluvión<br />
<br />
洪 水<br />
koozui<br />
derrumbamiento / avalancha<br />
<br />
地 すべり/なだれ<br />
jisuberi / nadare<br />
apagón<br />
<br />
停 電<br />
teiden<br />
alarma<br />
<br />
警 報<br />
keihoo<br />
sistema de mensajes en caso de desastres<br />
<br />
災 害 伝 言 ダイヤル<br />
saigai dengon daiyaru<br />
tsunami / maremoto<br />
<br />
津 波<br />
tsunami<br />
fuga de gas<br />
<br />
ガスもれ<br />
gasu more<br />
corte de agua<br />
<br />
断 水<br />
dansui<br />
advertencias<br />
<br />
注 意 報<br />
chuuihoo<br />
marque el 171<br />
<br />
171 番<br />
ichi nana ichi ban<br />
災 害 ・ 警 察<br />
saigai keisatsu<br />
Resguárdese debajo de la mesa.<br />
<br />
テーブルの 下 に 入 って 身 を 守 る<br />
teeburu no sita ni haitte mi wo mamoru<br />
Abra la puerta y asegure la salida.<br />
<br />
扉 を 開 けて 避 難 口 を 確 保 する<br />
doa wo akete hinanguchi wo kakuho suru<br />
prevenga la caída de los<br />
muebles<br />
<br />
家 具 の 転 倒 防 止<br />
kagu no tentoo boosi<br />
productos para<br />
emergencias<br />
<br />
防 災 グッズ<br />
boosai guzzu<br />
objetos de valor<br />
<br />
貴 重 品<br />
kichoohin<br />
medicamentos<br />
<br />
医 薬 品<br />
iyakuhin<br />
prevenga la caída de objetos<br />
del estante<br />
<br />
棚 からの 落 下 防 止<br />
tana kara no rakka boosi<br />
raciones de reserva<br />
<br />
非 常 食<br />
hijooshoku<br />
agua<br />
<br />
水<br />
mizu<br />
linterna<br />
<br />
懐 中 電 灯<br />
kaichuu dentoo<br />
Sepa el lugar de su refugio.<br />
<br />
避 難 所 を 確 認 しておきましょう<br />
hinanjo wo kakunin site okimashoo<br />
Sepa la salida de emergencia.<br />
<br />
非 常 口 を 確 認 しておきましょう<br />
hijooguchi wo kakunin site okimashoo<br />
Siempre cierre la llave de gas.<br />
<br />
ガスの 元 栓 は 常 に 閉 めておきましょう<br />
gasu no motosen wa tsuneni simete okimashoo<br />
Cuando sienta una fuga de gas, nunca prenda<br />
el extractor por peligro a una explosión.<br />
<br />
ガスもれの 時 換 気 扇 は 回 さない( 引 火 します)<br />
gasu more no toki kankisen wa mawasanai (innka simasu)<br />
No se apure en salir de la casa.<br />
<br />
あわてて 家 から 飛 び 出 さない<br />
awatete ie kara tobidasanai<br />
Cuidado con la caída de vidrios o letreros.<br />
<br />
ガラス・ 看 板 など 落 下 物 に 注 意<br />
garasu kanban nado rakkabutsu ni chuui<br />
avisar a la policía<br />
<br />
通 報<br />
tsuuhoo<br />
【camión de bomberos】incendio<br />
<br />
【 消 防 車 】 火 事<br />
[shooboosha]kaji<br />
【ambulancia】heridas / enfermedad<br />
<br />
【 救 急 車 】ケ ガ / 病 気<br />
[kyuukyuusha]kega / byooki<br />
【policía】crimen crimen / accidente<br />
<br />
【 警 察 】 犯 罪 / 事 故<br />
[keisatsu]hanzai / jiko<br />
robo/arrebato<br />
<br />
ひったくり<br />
hittakuri<br />
delito sexual<br />
<br />
性 犯 罪<br />
sei hanzai<br />
drogas<br />
<br />
覚 醒 剤 / 麻 薬<br />
kakuseizai / mayaku<br />
hurto<br />
<br />
スリ<br />
suri<br />
pedir socorro<br />
<br />
助 けを 求 める<br />
tasuke wo motomeru<br />
número 119<br />
<br />
119 番<br />
hyakujuukyuu ban<br />
número 119<br />
<br />
119 番<br />
hyakujuukyuu ban<br />
número 110<br />
<br />
110 番<br />
prostitución<br />
<br />
売 春<br />
baishun<br />
marihuana<br />
<br />
大 麻<br />
taima<br />
hyakutoo ban<br />
No use el ascensor.<br />
<br />
エレベーターを 使 わない<br />
erebeetaa wo tsukawanai<br />
No se acerque a los muros.<br />
<br />
ブロック 塀 に 近 寄 らない<br />
burokku bei ni chikayoranai<br />
¡ Socorro !<br />
<br />
助 けて!<br />
tasukete<br />
asalto / robo armado<br />
<br />
強 盗<br />
gootoo<br />
¡ Fuego ! / Hay un incendio.<br />
<br />
火 事 です<br />
kaji desu<br />
Hay heridos.<br />
<br />
ケガ 人 です<br />
keganin desu<br />
accidente de tránsito<br />
<br />
交 通 事 故<br />
kootsuu jiko<br />
persecusión<br />
<br />
ストーカー<br />
sutookaa<br />
me golpearon<br />
<br />
殴 られた<br />
nagurareta<br />
puesto de policía<br />
<br />
交 番<br />
kooban<br />
Emergencias<br />
トラブル<br />
¡ Llame a 〜 !<br />
<br />
〜を 呼 んで!<br />
~wo yonde<br />
El lugar del incendio es 〜<br />
<br />
場 所 は〜です<br />
basho wa ~ desu<br />
Hay enfermos.<br />
<br />
病 人 です<br />
byoonin desu<br />
me robaron<br />
<br />
盗 まれた<br />
nusumareta<br />
estafa<br />
<br />
サギ<br />
sagui<br />
violencia doméstica<br />
<br />
家 庭 内 暴 力<br />
kateinai booryoku<br />
denuncia de daños<br />
<br />
被 害 届<br />
higaitodoke<br />
1 En caso de terremotos y desastres colabore con los vecinos y si está en capacidad ayude las tareas de rescate. En los centros de<br />
evacuación mantenga la calma y trate de colaborar con los demás. <br />
<br />
102 103<br />
災<br />
害<br />
・<br />
警<br />
察