30.10.2014 Views

Dwm0PN

Dwm0PN

Dwm0PN

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Este catálogo ha sido posible gracias a la colaboración, en la impresión,<br />

de la Universidad Autónoma de Nuevo León,<br />

a través de la Dirección General de Comunicación Institucional.


Índice<br />

— Index<br />

36 Secciones / Sections<br />

38 Bienvenida / Welcome<br />

50 Ganadores / Winners<br />

52 Premios 2014 / 2014 Awards<br />

53 Presea Rogelio A. González / Rogelio A. Gonzalez Award<br />

55 Jurado / Jury<br />

67 Galas<br />

81 Homenaje / Tribute<br />

Daniel Giménez Cacho<br />

89 Competencia Internacional / International Competition<br />

92 Largometrajes Internacionales en Competencia: Animación<br />

International Feature Films in Competition: : Animation<br />

98 Largometrajes Internacionales en Competencia: Documental<br />

International Feature Films in Competition: : Documentary<br />

151 Competencia Mexicana / Mexican Competition<br />

154 Largometrajes Mexicanos en Competencia: Documental<br />

Mexican Feature Films in Competition: Documentary<br />

164 Largometrajes Mexicanos en Competencia: Ficción<br />

Mexican Feature Films in Competition: Fiction<br />

178 Cortometrajes Mexicanos en Competencia: Animación<br />

Mexican Short Films in Competition: Animation<br />

181 Cortometrajes Mexicanos en Competencia: Documental<br />

Mexican Short Films in Competition: Documentary<br />

185 Cortometrajes Mexicanos en Competencia: Ficción<br />

Mexican Short Films in Competition: Fiction<br />

204 Muestra Estatal de Cine Estudiantil - MECE<br />

Student Short Film Showcase<br />

225 Galería / Galleria<br />

249 7 Día de la Industria Cinematográfica 2014 / 7 th Film Industry Day 2014<br />

257 Créditos y Agradecimientos / Credits and Special Thanks<br />

108 Largometrajes Internacionales en Competencia: Ficción<br />

International Feature Films in Competition: Fiction<br />

120 Cortometrajes Internacionales en Competencia: Animación<br />

International Short Films in Competition: Animation<br />

128 Cortometrajes Internacionales en Competencia: Documental<br />

International Short Films in Competition: Documentary<br />

132 Cortometrajes Internacionales en Competencia: Ficción<br />

International Short Films in Competition: Fiction<br />

34 35


Secciones<br />

— Sections<br />

Galas<br />

El Festival celebra 10 años con sus Galas de Inauguración<br />

y Premiación, la tradicional Gala Cinépolis de Cine<br />

de Nuevo León, así como Galas de Cine Internacional<br />

y Mexicano.<br />

Galas<br />

The Festival celebrates its 10th Anniversary with its Opening<br />

Gala and Awards Ceremony, the traditional Cinépolis<br />

Nuevo León Cinema Gala, and its International and Mexican<br />

Cinema Galas.<br />

Muestra Estatal de Cine Estudiantil -<br />

MECE<br />

Por primera vez, los cortometrajes de la Muestra Estatal<br />

de Cine Estudiantil compiten este año por la presea al<br />

Mejor Cortometraje Estudiantil del Estado.<br />

Student Short Film Showcase<br />

For the first time, the short films from our Student Short<br />

Film Showcase compete this year for the Best Student Short<br />

Film of the State Award.<br />

Homenajes<br />

El FIC Monterrey reconoce el trabajo de uno de los<br />

actores más emblemáticos del cine mexicano, Daniel<br />

Giménez Cacho, quien este año recibirá el Cabrito<br />

de Plata y el Cabrito de Cristal por su labor en el cine<br />

mexicano e internacional.<br />

Tributes<br />

The Monterrey IFF recognizes the work from one of the<br />

most iconic actors in Mexico’s cinema, Daniel Giménez Cacho,<br />

who this year will receive the Cabrito de Plata and the<br />

Cabrito de Cristal for his outstanding film career both in<br />

Mexico and abroad.<br />

Galería<br />

Conoce los esfuerzos del FIC Monterrey por llevar el<br />

cine a todos los rincones del estado en colaboración con<br />

Enlaces Con Tacto y Heartland Alliance. Además podrás<br />

conocer una selección de los trabajos cinematográficos<br />

más recientes de producción local.<br />

Galleria<br />

Witness the efforts the Monterrey IFF makes to take filmmaking<br />

to different parts of our state in partnership with<br />

Enlaces Con Tacto and Heartland Alliance. You will also<br />

view a selection of the most recent local film productions.<br />

Competencia Internacional<br />

Llega a Monterrey una selección de los mejores filmes,<br />

realizados por los nuevos autores del cine internacional.<br />

International Competition<br />

A selection of the best films from new authors of the international<br />

scene arrives at Monterrey.<br />

7 Día de la Industria Cinematográfica<br />

Paneles, conferencias y talleres para desarrollar y fortalecer<br />

la industria cinematográfica del noreste del país.<br />

7th Film Industry Day<br />

A series of panels, conferences and workshops aimed at developing<br />

and strengthening the northeastern Mexican film<br />

industry.<br />

Competencia Mexicana<br />

Desde todos los rincones del país, llega a la ciudad lo<br />

mejor del nuevo cine nacional.<br />

Mexican Competition<br />

From all over the country, the best in the new Mexican cinema<br />

arrives at our city.<br />

36 37


Bienvenida<br />

— Welcome<br />

El Festival Internacional de Cine de Monterrey<br />

llega este año a su primera década de existencia<br />

y lo hace siendo uno de los más importantes<br />

acontecimientos cinematográficos del país. Su presencia<br />

en el norte de México ha sido indispensable para<br />

fortalecer la industria cinematográfica nacional y para<br />

mostrar la diversidad de las propuestas del mundo.<br />

A lo largo de estos años, Monterrey ha desarrollado y<br />

hecho evolucionar un foro de primer nivel, un espacio<br />

de convivencia, discusión y disfrute del cine, de y para<br />

cineastas; de y para espectadores. Mirar hacia sus<br />

orígenes es reconocer que este Festival ha tenido un<br />

importante papel en el creciente interés por ver más<br />

y mejor cine, y en el estímulo a los cineastas para<br />

realizar producciones que respondan a las más altas<br />

exigencias creativas.<br />

En esta ocasión, tendremos nuevamente un acercamiento<br />

con la experiencia fílmica y quienes la hacen<br />

posible. Aquí podremos ver una muestra de lo mejor<br />

del cine mexicano e internacional y rendir homenaje<br />

a sus figuras en una celebración que nos une a todos:<br />

el cine cercano, los lenguajes de la vida, las ficciones<br />

que nos enriquecen, las imágenes que crean ideas.<br />

Estamos ante un encuentro motivado por el gusto de<br />

ver cine, pero también por la necesidad de ayudarlo a<br />

crecer y fortalecerse en esta región de México que se<br />

distingue por ser innovadora, por estar a la vanguardia,<br />

por el trabajo y la creatividad.<br />

La cinematografía mexicana estará presente a la par<br />

de la mundial, en un espacio donde los cineastas y<br />

su público podrán reunirse en ésta que es ya una cita<br />

ineludible para los que disfrutamos, hacemos o queremos<br />

al cine. Felicidades por esta primera década de<br />

construir un foro abierto, plural, que se ha convertido<br />

en una cita ineludible para la cultura.<br />

The Monterrey International Film Festival will reach<br />

this year its first decade of existence, and it does<br />

so as one of the most important cinematographic<br />

events in our country. Its presence in the North of Mexico<br />

has been indispensable to strengthen Mexico’s cinematographic<br />

industry and show a diversity of proposals from<br />

all over world.<br />

Throughout these ten years, Monterrey has developed and<br />

helped evolve a first-level forum, a place in which to meet,<br />

discuss and enjoy films, from and for filmmakers; from and<br />

for spectators. As we take a look into its origin, we have to<br />

recognize that this Festival has played an important role<br />

in a growing interest to see more and better cinema, and in<br />

motivating filmmakers to work on productions that respond<br />

to the highest creative demands.<br />

On this occasion, we will once again have the opportunity<br />

to live this cinematographic experience and meet the individuals<br />

that make it possible. We will view best of Mexico’s<br />

and the international cinema, and will honor their leading<br />

figures in a celebration that will bring us all together: our<br />

local cinema, the languages of life, the fictions that enrich<br />

us, the images that create ideas.<br />

We are witnessing an encounter motivated by the pleasure<br />

of seeing this cinema, but also by the need of helping it<br />

grow and become stronger in this region in Mexico, which<br />

distinguishes itself for being innovative, always at the forefront,<br />

strong working and creative.<br />

Mexico’s cinematography will be present side-by-side the<br />

world cinema, in an event where filmmakers and their<br />

public will come together in what has become an obligated<br />

appointment for those of us that enjoy, make or wish to<br />

make films. Congratulations for a first decade of building<br />

an open and plural forum that has become an obligated<br />

appointment for our culture.<br />

Rafael Tovar y de Teresa<br />

Presidente — President<br />

Consejo Nacional para la Cultura y las Artes<br />

38 39


Bienvenida<br />

— Welcome<br />

El estado de Nuevo León ha sido un importante<br />

punto de referencia a nivel nacional en muchos<br />

aspectos, el desarrollo industrial y económico<br />

han sido los mayores ejemplos de una entidad próspera<br />

que avanza hacia el progreso, pero ahora nos interesa<br />

reafirmarnos como un importante eje en la vida cultural<br />

del país. En los últimos años hemos sido anfitriones de un<br />

sinnúmero de eventos de talla internacional, acercando<br />

el arte y las disciplinas creativas a públicos, no sólo<br />

locales, sino de la zona norte del país, y este 2014, con<br />

Nuevo León: Polo Cultural de México y nuestra participación<br />

como Estado Invitado en el Festival Cervantino,<br />

se hace patente nuestra preponderancia cultural.<br />

El nivel cultural que ha alcanzado nuestro estado en<br />

los últimos años es admirable, pues no sólo se han<br />

fomentado los eventos de este tipo, sino que además<br />

se han creado industrias artísticas y culturales que<br />

contribuyen al desarrollo de Nuevo León de manera<br />

integral, y durante 10 años, el Festival Internacional de<br />

Cine de Monterrey ha contribuido a esta tarea, pues ha<br />

sido sede de lo mejor de la cinematografía nacional e<br />

internacional, refrendando así su compromiso con el<br />

público del séptimo arte.<br />

Eventos como éste —consolidados no sólo en la entidad,<br />

sino a nivel nacional— crean un punto de conjunción,<br />

un puente entre cultura y público, pues aquí coinciden<br />

historias que parecieran distintas entre sí, pero que encuentran<br />

sentido a través del cine y de las distintas manifestaciones<br />

artísticas presentes en el estado. En Nuevo<br />

León es posible conocer todo tipo de realidades, pues<br />

lo mismo se representa la visión local, que de Chiapas,<br />

o el Distrito Federal, Mongolia, India, Estados Unidos<br />

o España. Ese es el verdadero sentido de las empresas<br />

culturales: un mayor conocimiento y comprensión de la<br />

condición humana alrededor del mundo.<br />

La cultura, como parte de esta condición, contribuye<br />

a dar sentido, y a través de un enfoque social, permite<br />

resignificar identidades. El FIC Monterrey, además de su<br />

labor cinematográfica que permite estrechar lazos y abrir<br />

oportunidades de colaboración entre nuestro estado y<br />

otras naciones, trabaja en conjunto con asociaciones<br />

e instituciones como Heartland Alliance, que este año<br />

permite llevar el cine y sus respectivos procesos de<br />

producción a menores en polígonos de riesgo, para que<br />

se involucren en la industria audiovisual como parte de<br />

su formación. Asimismo, darán a conocer su trabajo<br />

por medio de una función especial para que puedan ver<br />

concluida su obra.<br />

El Festival Internacional de Cine de Monterrey es un<br />

evento que ha marcado la escena cultural en Nuevo León<br />

y en el norte del país; extiendo mi sincero agradecimiento<br />

al Festival y a las instituciones que lo hacen posible: al<br />

Consejo para la Cultura y las Artes (Conaculta), al Consejo<br />

para la Cultura y las Artes de Nuevo León (Conarte),<br />

al Instituto Mexicano de Cinematografía (Imcine), así<br />

como a todas las organizaciones y patrocinadores que<br />

colaboran y contribuyen al desarrollo cultural del estado.<br />

Bienvenidos a Nuevo León, sigamos disfrutando del buen<br />

cine que el Festival Internacional de Cine de Monterrey<br />

trae a nuestro estado desde hace 10 años.<br />

The State of Nuevo León has become an important<br />

national reference in many aspects. Its industrial and<br />

economic development has been one of the greatest<br />

examples of a prosperous entity that progresses, and now we<br />

are interested in reaffirming our place as an important axis<br />

in our country’s cultural life. In recent years we have hosted<br />

a large number of international events, bringing art and<br />

creative endeavors not only to local, but also regional publics<br />

from Mexico’s northeast. This 2014, with our program Nuevo<br />

León: Mexico’s Cultural Center, and our participation as guest<br />

state at the Cervantino Festival, our cultural preeminence has<br />

been made evident.<br />

The cultural level our state has reached in recent years is<br />

admirable. Not only have we promoted this type of events,<br />

but artistic and cultural industries have also been created,<br />

contributing to the development of Nuevo León. For 10<br />

years, the Monterrey International Film Festival has been<br />

a factor in this achievement, hosting the best national and<br />

international cinema and reaffirming its commitment to the<br />

seventh art’s public.<br />

Events such as this one –firmly established not only in our<br />

state but at a national level– create a junction point, a bridge<br />

between the arts and the public, as stories that would seem<br />

different amongst themselves come together, and acquire<br />

meaning through the cinema and the diverse artistic manifestations<br />

present in our state. In Nuevo León, it is possible to<br />

become familiarized with different types of realities, as not<br />

only is a local vision represented, but we are able to experience<br />

that of Chiapas, or Mexico City, Mongolia, India, the United<br />

States or Spain. This is the true goal of a cultural enterprise:<br />

to provide a greater knowledge and understanding of the<br />

human condition throughout the world.<br />

Culture, as part of this condition, contributes to give meaning,<br />

and through its social approach, redefines identities.<br />

The Monterrey IFF, along with its cinematographic purpose,<br />

allows us to come together and opens collaboration opportunities<br />

between our state and other nations. It also works in<br />

partnership with different associations and institutions, such as<br />

Heartland Alliance, this year bringing cinema and its respective<br />

production processes to youngsters in risk areas so they<br />

become involved in the audiovisual industry as part of their<br />

upbringing. It will also show their work in a special screening<br />

so that you may see their finished work.<br />

The Monterrey International Film Festival is an event that<br />

has marked Nuevo León and the north of our country’s<br />

cultural scene. I sincerely thank the Festival and the institutions<br />

that have made it possible: the National Council for<br />

Culture and the Arts (Conaculta), the Nuevo León Council<br />

for Culture and the Arts (Conarte), the Mexican Institute of<br />

Cinematography (Imcine), as well as all the organizing and<br />

sponsoring companies that collaborate and contribute to our<br />

state’s cultural development.<br />

Welcome to Nuevo León. May we continue to enjoy the great<br />

cinema that the Monterrey International Film Festival has<br />

been bringing us for the last 10 years.<br />

Rodrigo Medina de la Cruz<br />

Gobernador Constitucional del Estado de Nuevo León<br />

— Governor<br />

40 41


Bienvenida<br />

— Welcome<br />

Crear un festival de cine y mantenerlo durante<br />

una década es, sin duda, algo para celebrar.<br />

Haber alcanzado la marca de 10 años significa<br />

que los organizadores han aprendido unas cuantas<br />

lecciones.<br />

Un festival de cine que logra existir durante 10 años<br />

demuestra que ha sido lo suficientemente maleable y<br />

flexible para entender, responder y ajustarse a lo que<br />

el público, sobre todo el público que es a final de cuentas<br />

lo más importante del quehacer cinematográfico,<br />

quiere y espera de nosotros.<br />

El Festival Internacional de Cine de Monterrey ha<br />

logrado entusiasmar y comunicarse con un público<br />

diverso, interesado por conocer nuevas formas de<br />

contar historias, formas que son nuestras, donde nos<br />

vemos reflejados como individuos y como sociedad.<br />

Este año, el Festival hace homenaje a un gran amigo<br />

y excelente actor, Daniel Giménez Cacho, quien a lo<br />

largo de su carrera ha demostrado entereza, talento<br />

infinito, profesionalismo, sensibilidad y dedicación,<br />

interpretando personajes tan complejos como Aro<br />

Tolbulkhin o Nicolás Estrella, de El Callejón de los milagros,<br />

hasta Andrés Asencio en Arráncame la Vida o<br />

Santos de El Santos contra la Tetona Mendoza. Recorrer<br />

los personajes de Daniel desde sus inicios hasta la<br />

fecha es hacer un recorrido por muchas de las mejores<br />

y más importantes películas de la cinematografía<br />

mexicana. La oportunidad que el Festival Internacional<br />

de Cine de Monterrey 2014 brinda a su público para<br />

conocer y estar cerca de Daniel Giménez Cacho es<br />

extraordinaria y muy apreciada. ¡Enhorabuena!<br />

Felicito y agradezco a todos los nuevoleoneses, a los<br />

organizadores y a los cineastas que hacen de éste uno<br />

de los festivales más importantes del país, deseando<br />

que esta sea la primera de muchas décadas de éxito<br />

por venir.<br />

To create a film festival and maintain it during a<br />

decade is, without doubt, something to celebrate. To<br />

reach the 10 year mark means that the organizers<br />

have learned a few lessons.<br />

A film festival that is able to continue for 10 years shows<br />

that it has been pliable and flexible enough to understand,<br />

respond and adjust to what the public -the public which is,<br />

after all, the most important element of the cinematographic<br />

endeavor- wants and expects from us.<br />

The Monterrey International Film Festival has been able to<br />

excite and communicate with a diverse public, interested in<br />

new ways to tell stories -our ways- where we see ourselves<br />

reflected as individuals and as a society.<br />

This year, the Festival pays tribute to a great friend and<br />

excellent actor, Daniel Giménez Cacho, who throughout<br />

his career has shown integrity, infinite talent, professionalism,<br />

sensibility and dedication, interpreting such complex<br />

characters as Aro Tolbulkhin, or Nicolás Estrella from<br />

El Callejón de los Milagros, or Andrés Asencio from<br />

Arráncame la Vida, or Santos from El Santos contra la<br />

Tetona Mendoza. To revisit these characters performed by<br />

Daniel, from the beginning of his career to date, is to revisit<br />

many of the best and most important films of Mexico’s<br />

cinematography. The opportunity the 2014 Monterrey<br />

International Film Festival gives its public of meeting and<br />

being close to Daniel Giménez Cacho is extraordinary and<br />

highly appreciated. Congratulations!<br />

I praise and thank the people from Nuevo León, the organizers<br />

and filmmakers that make it one of the most important<br />

festivals in the country, and expect that this will be the first<br />

of many successful decades to come.<br />

Jorge Sánchez Sosa<br />

Director<br />

Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE)<br />

42 43


Bienvenida<br />

— Welcome<br />

Nuevo León es uno de los estados con mayor<br />

infraestructura artística en el país, por ello, es<br />

importante el fomento a la cultura y el arte<br />

como medios de desarrollo y recomposición social, y<br />

una parte de este desarrollo involucra el crecimiento<br />

y posicionamiento del estado como un agregador<br />

cultural que promueva las diversas disciplinas artísticas<br />

y sus manifestaciones. Durante 10 años, el Festival<br />

Internacional de Cine de Monterrey ha sido parte de<br />

este avance a través del apoyo y el reconocimiento a la<br />

creación cinematográfica, y este año, a través de “Nuevo<br />

León: Polo Cultural de México”, el Festival se integra a<br />

este esfuerzo.<br />

El cine, como vía de expresión artística, forma parte de<br />

la visión integral del Consejo para la Cultura y las Artes<br />

de Nuevo León, pues permite crear y preservar el patrimonio<br />

cultural de nuestro estado, a la vez que se inserta<br />

como pieza clave del imaginario y la memoria colectiva<br />

de la entidad. A lo largo de estos 10 años, CONARTE ha<br />

apoyado al FIC Monterrey, pues es un evento esencial<br />

en la proyección nacional e internacional que buscamos<br />

para Nuevo León como polo cultural de México.<br />

De la mano de esta necesidad de promoción cultural y<br />

fomento a la producción, este décimo aniversario tendrá<br />

como parte importante de su programa la inclusión de<br />

la competencia de la Muestra Estatal de Cine Estudiantil<br />

(MECE), cumpliendo así con la promoción de las producciones<br />

locales y el reconocimiento de los esfuerzos<br />

que se realizan desde las universidades del estado para<br />

desarrollar la industria cinematográfica.<br />

Este año, además, recibiremos a figuras imprescindibles<br />

del cine nacional, como Daniel Giménez Cacho,<br />

a quien extiendo una felicitación por el Cabrito de<br />

Plata que recibirá como Homenaje Mexicano a la<br />

Trayectoria Artística, reconociendo así su trabajo y sus<br />

importantes contribuciones para la consolidación de la<br />

cinematografía mexicana de calidad, reconocida a nivel<br />

internacional.<br />

A partir de agosto, el público regiomontano podrá disfrutar<br />

del cine, así como de las distintas manifestaciones<br />

artísticas presentadas en “Nuevo León: Polo Cultural<br />

de México”, que permitirán abrir nuevos espacios de<br />

diálogo entre diversos públicos y creadores y sus propuestas,<br />

estableciendo así una red que deje de manifiesto la<br />

predominante presencia de la cultura en nuestro estado<br />

que, además, con orgullo, será el invitado en el Festival<br />

Cervantino.<br />

A nombre del Consejo para la Cultura y las Artes de<br />

Nuevo León, agradezco al Consejo Nacional para la<br />

Cultura y las Artes (CONACULTA), pues su apoyo ha<br />

sido pieza clave en el fomento cultural dentro de nuestro<br />

estado, así como para estos 10 años del Festival Internacional<br />

de Cine de Monterrey.<br />

Sean bienvenidos a esta décima edición de la fiesta<br />

cinematográfica más importante del norte del país. Es<br />

un gusto para CONARTE participar en este evento que<br />

nos permite asomarnos a otras latitudes y realidades.<br />

¡Mucho éxito, que lo mejor está por verse!<br />

Nuevo León is one of the states with more artistic<br />

infrastructure in our country. The promotion of the<br />

arts and culture is therefore important as a mean<br />

of development and social progress. Part of this development<br />

involves the growth and positioning of the state as a<br />

cultural center that promotes diverse artistic disciplines and<br />

its manifestations. For 10 years, the Monterrey International<br />

Film Festival has been part of this progress through the support<br />

and recognition of cinematographic creations, and this<br />

year, through “Nuevo León: Mexico’s Cultural Center”, a state<br />

project the Festival gladly contributes to.<br />

The cinema, as a means of artistic expression, is part of the<br />

Nuevo León Council for Culture and the Arts’ integral vision,<br />

as it allows to create and preserve our state’s cultural legacy<br />

and, at the same time, becomes a key piece in the collective<br />

imagination and memory of our state. Throughout these 10<br />

years, CONARTE has supported the Monterrey IFF, as this is<br />

an essential event in the national and international projection<br />

that we look for Nuevo León as a cultural center in Mexico.<br />

Together with this need of cultural promotion and impulse to<br />

its production, this 10th anniversary will have as an important<br />

aspect within its program the competition within the Student<br />

Short Film Showcase (MECE, acronym in Spanish), thus<br />

supporting the promotion of local production and recognition<br />

of the effort done by the state’s universities to develop the<br />

cinematographic industry.<br />

This year we will also receive outstanding representatives of<br />

our national cinema, such as Daniel Giménez Cacho, who I<br />

congratulate for the Cabrito de Plata award he will receive as<br />

Mexican Tribute to an Artistic Career, thus providing recognition<br />

to his work and to his most important contributions to<br />

the development of high quality internationally renowned<br />

Mexican cinematography.<br />

In August, Monterrey’s public will be able to enjoy the films, as<br />

well as the different artistic manifestations presented by “Nuevo<br />

León: Mexico’s Cultural Center”, which will open new spaces<br />

of dialogue amongst diverse publics and creators, and their<br />

proposals, establishing a network that will leave no doubt of<br />

the predominating presence of the arts in our state, which is<br />

also the proud guest state at the Cervantino Festival.<br />

On behalf of the Nuevo León Council for Culture and the<br />

Arts, I thank the National Council for Culture and the Arts<br />

(CONACULTA), for their support, which has been a key element<br />

in our state’s cultural promotion and in the 10 years of<br />

the Monterrey International Film Festival.<br />

Welcome to this 10th edition of the most important cinematographic<br />

festivity in Mexico’s north. It is a great pleasure for<br />

CONARTE to participate in this event that allows anyone<br />

to take a look to other areas and realities. I wish you much<br />

success, and the best is yet to come!<br />

Katzir Meza<br />

Presidente — President<br />

Consejo para la Cultura y las Artes de Nuevo León<br />

44 45


Bienvenida<br />

— Welcome<br />

Las producciones cinematográficas nos cuentan<br />

millones de historias que nos llevan a experimentar<br />

un mundo de sensaciones y nos muestran<br />

realidades que algunas veces desconocemos.<br />

Es por esto que la UANL, como parte de su compromiso<br />

social y cultural, impulsa la creación y difusión<br />

de filmes de calidad, colaborando con el Festival<br />

Internacional de Cine de Monterrey, la muestra del<br />

séptimo arte más importante del norte del país.<br />

Como cada año, alumnos de las facultades de Artes<br />

Visuales y de Ciencias de la Comunicación serán protagonistas<br />

al presentar 11 cortometrajes en la Muestra<br />

Estatal de Cine Estudiantil, en donde estamos seguros<br />

de que dejarán huella.<br />

Aprovecho para felicitar a los jóvenes cineastas<br />

mexicanos que, en la persecución de sus sueños,<br />

han logrado reavivar la producción cinematográfica<br />

regional, y que a lo largo de 10 años han hecho que<br />

esta fiesta fílmica se convierta en una plataforma de<br />

exhibición de cine contemporáneo tanto nacional<br />

como internacional.<br />

Estoy seguro de que el FIC Monterrey 2014 nos<br />

cautivará y sorprenderá tanto como lo ha hecho en<br />

otras ediciones.<br />

¡Enhorabuena y disfrutemos la función!<br />

Film productions tell us million of stories which lead<br />

us to experience a world of sensations and show us<br />

realities that we sometimes ignore.<br />

For this reason, the Nuevo León Autonomous University,<br />

UANL, within its social and cultural commitment, encourages<br />

the development and promotion of quality filmmaking in<br />

partnership with the Monterrey International Film Festival,<br />

the most important film festival in the north of Mexico.<br />

As every year, students from the Visual Arts and Communications<br />

schools will take the lead and will present 11 short films<br />

at the State Student Film Showcase, where we are sure they<br />

will leave their mark.<br />

I wish to congratulate all Mexico’s young filmmakers who by<br />

following their dreams have been able to rekindle the regional<br />

cinematographic production and who throughout these 10<br />

years have transformed this film festivity into a national and<br />

international contemporary film exhibition platform.<br />

I am certain that the Monterrey IFF 2014 will captivate and<br />

surprise us as it has done in previous editions.<br />

Congratulations and let’s enjoy the show!<br />

Dr. Jesús Ancer Rodríguez<br />

Rector — President<br />

Universidad Autónoma de Nuevo León<br />

46 47


Bienvenida<br />

— Welcome<br />

Hace 10 años, cuando iniciamos la aventura del<br />

Festival Internacional de Cine de Monterrey, nos<br />

movía la necesidad palpable de que la ciudad<br />

tuviera un festival cinematográfico que nos permitiera<br />

tener la experiencia de reunir una importante selección<br />

de cine mexicano e internacional y convivir con<br />

creadores y promotores del cine. Hoy, esa necesidad<br />

es atendida cada año por el FIC Monterrey así como<br />

por esfuerzos como el Festival Ternium de Cine Latinoamericano,<br />

la Muestra Internacional de Cine Queer<br />

de la Cineteca Nuevo León, Axisfest y otros esfuerzos<br />

que habitan nuestras salas de cine y nos llevan en viajes<br />

audiovisuales de documental, ficción y animación. Hoy<br />

vemos una ciudad que se nutre de buen cine todo el<br />

año, que forma cineastas universitarios, y que impulsa la<br />

producción audiovisual con esfuerzos como el MIMEC,<br />

clúster que engloba las principales empresas de producción<br />

interactiva y de entretenimiento.<br />

Es por ello que el FIC Monterrey, al cumplir su primera<br />

década, visita de nuevo su misión y su visión, y encuentra<br />

que su mismo quehacer ha creado nuevas necesidades.<br />

El entorno del cine en Monterrey hoy, es uno completamente<br />

distinto al que se respiraba en 2005, y es por ello<br />

que proponemos un modelo de plataforma y formación<br />

donde los cineastas puedan hacer un camino a través del<br />

FIC Monterrey que les ayude a desarrollarse e insertarse<br />

en la industria cinematográfica.<br />

En los próximos años veremos cambios importantes en<br />

el Festival que obedecen a esta nueva ruta. Desde ahora<br />

hemos comenzado al transformar la Muestra Estatal de<br />

Cine Estudiantil (MECE) en una competencia, buscando<br />

elevar el nivel de los cortos participantes y el impulso que<br />

las universidades y escuelas de cine le dan a sus propias<br />

producciones. Esperamos ver que los estudiantes que<br />

ahora participan en MECE pasen a la competencia de<br />

corto mexicano y después los veamos participar en<br />

la competencia de largometrajes como parte de un<br />

equipo profesional de realización cinematográfica. Este<br />

plan requerirá de importante apoyo de las instituciones<br />

culturales y cinematográficas, de las universidades y los<br />

gobiernos locales, pero la comunidad cinematográfica<br />

está presentando resultados que lo ameritan.<br />

Estamos plenamente satisfechos con las películas que<br />

compiten por los diversos premios que otorga el festival.<br />

Esperamos que ustedes también encuentren en ellas<br />

momentos inspiradores que les hagan redescubrir continuamente<br />

el poder del cine. También estamos muy<br />

contentos de entregar el Cabrito de Plata y el Cabrito<br />

de Cristal a Daniel Giménez Cacho, homenaje mexicano<br />

e ícono de nuestro cine.<br />

Agradezco plenamente a todos los individuos, marcas e<br />

instituciones que patrocinan el FIC Monterrey 2014. No<br />

puedo dejar de mencionar a CONARTE, CONACULTA,<br />

Cinépolis, el municipio de San Pedro Garza García y a<br />

Labodigital, de igual forma agradecer el apoyo de los<br />

consulados generales de Estados Unidos de América y<br />

de España, así como al Instituto Goethe por contribuir<br />

con importantes muestras de su cinematografía. A los<br />

2,117 cineastas que participaron este año, gracias por<br />

confiarnos sus películas, y a los seleccionados, muchas<br />

felicidades por permitirnos abrir una ventana a su<br />

mundo. ¡Nos vemos en el cine!<br />

Ten years ago, when we began our adventure with the<br />

Monterrey International Film Festival, we were moved<br />

by the evident need of hosting a film festival in our city.<br />

One that would provide the experience of showing an important<br />

selection of Mexican and international films, and of<br />

getting together with different creators and promoters within<br />

the industry. Nowadays, the Monterrey IFF meets this need<br />

every year, as well as plenty other ventures such as Ternium<br />

Latin American Film Festival, Cineteca Nuevo León’s International<br />

Queer Film Showcase, Axisfest and other programs<br />

that inhabit our theaters and take us on documentary, fiction<br />

and animation audiovisual journeys. Today we see a city that<br />

feeds on great films throughout the year, which help shape<br />

the young college filmmakers and promote an audiovisual<br />

production through endeavors such as MIMEC, a cluster that<br />

brings together the main local interactive and entertainment<br />

production companies.<br />

It is due to this evolution that the Monterrey IFF, as it arrives<br />

to its first decade of existence, revisits its original mission<br />

and vision, and finds that its own growth has created new<br />

needs. Monterrey’s current cinematographic environment is<br />

completely different from that of 2005 and, as a result, we are<br />

proposing a platform and training model for filmmakers so<br />

that the Monterrey IFF may provide a gateway for them to<br />

develop themselves and enter the film industry.<br />

In the following years we will see important changes in the<br />

Festival resulting from this new approach. In this year’s edition,<br />

we are beginning to transform our Student Short Film<br />

Showcase (MECE, acronym in Spanish) into a competition,<br />

therefore increasing the quality of participating short films<br />

and the support that universities and film schools give to<br />

their own productions. We hope to see that students today<br />

participating in MECE will continue on to the Mexican<br />

Short Films in Competition and might eventually engage in<br />

the Feature Films in Competition as part of a professional<br />

film production team. This plan will require the support of<br />

cultural and cinematographic institutions, universities and<br />

local government agencies, as long as the cinematographic<br />

community continues to present results that impel this support<br />

as it does today.<br />

We are very pleased with the films that are competing for the<br />

Festival’s various awards. We hope you may too find in them<br />

inspiring moments that will lead to a continuous rediscovery<br />

of the power of filmmaking. We are also very pleased to<br />

award the Cabrito de Plata and Cabrito de Cristal to Daniel<br />

Giménez Cacho, Mexican tribute and icon of our cinema.<br />

My most heartfelt gratitude to every individual, brand and<br />

institution that supports the Monterrey IFF 2014. I wish to<br />

specially thank CONARTE, CONACULTA, Cinépolis, the<br />

San Pedro Garza García municipality, and Labodigital. I<br />

would also like to express special recognition to the United<br />

States of America and Spain general consulates, and well as<br />

the Goethe Institute, for providing us with important showcases<br />

of their cinematographic collections. To the 2,117 filmmakers<br />

that participated this year, thank you for trusting your films<br />

to us, and to those selected, congratulations and thank you<br />

for allowing us to open a window into your world. We’ll see<br />

each other at the movie theater!<br />

Juan Manuel González<br />

Director<br />

Festival Internacional de Cine de Monterrey, A.C.<br />

48 49


Ganadores 2013<br />

— 2013 Winners<br />

COMPETENCIA INTERNACIONAL<br />

—<br />

Mejor Largometraje Internacional de Animación<br />

O Apóstolo de Fernando Cortizo (España)<br />

Mejor Largometraje Internacional Documental<br />

Himself He Cooks de Valerie Berteau y Philippe<br />

Witjes (Bélgica)<br />

Mejor Largometraje Internacional de Ficción<br />

Nairobi Half Life de Tosh Kitonga (Kenia/<br />

Alemania)<br />

Premio de la Audiencia<br />

Nairobi Half Life de Tosh Kitonga (Kenia/<br />

Alemania)<br />

Mejor Cortometraje Internacional de Animación<br />

Yeon-ae-no-ri (Love games) de Joung Yumi (Corea<br />

del Sur)<br />

Mejor Cortometraje Internacional Documental<br />

Hua Duo de Huaquing Jin (China)<br />

Mención Especial del Jurado<br />

Enseguida anochece de Gonzalo Gerardin<br />

y María Paula Trocchia (Argentina)<br />

Mejor Cortometraje Internacional de Ficción<br />

Sub de Jossie Malis Álvarez (España)<br />

Mención Especial del Jurado<br />

The Mass of Men de Gabriel Gauchet<br />

(Reino Unido)<br />

Mención Especial del Jurado<br />

Tin & Tina de Rubin Stein (España)<br />

COMPETENCIA NACIONAL<br />

—<br />

Mejor Largometraje Mexicano Documental<br />

Celso Piña: el rebelde del acordeón de Alfredo<br />

Marrón<br />

Mejor Largometraje Mexicano de Ficción<br />

Las búsquedas de José Luis Valle<br />

Mejor Largometraje de Nuevo León<br />

El hombre de las gerberas de David Carrizosa<br />

“Davek”<br />

Mención Especial del Jurado<br />

La revolución de los alcatraces de Luciana Kaplan<br />

Premio de la Audiencia<br />

Rosario de Shula Erenberg<br />

Mejor Cortometraje Mexicano de Animación<br />

Un día en familia de Pedro “Zulu“ González<br />

Mención Especial del Jurado<br />

Lluvia en los ojos de Rita Basulto<br />

Mejor Cortometraje Mexicano Documental<br />

La música silenciada de Andrea Oliva Marcial<br />

Mejor Cortometraje Mexicano de Ficción<br />

Ratitas de David Figueroa García<br />

Mención Especial del Jurado<br />

Otra galaxia de Alfredo Juan Félix Díaz González<br />

Mejor Cortometraje de Nuevo León<br />

Al final de octubre de Luciano Pérez Savoy<br />

Mención Especial del Jurado<br />

El último predicador de Pablo Alejandro Gómez<br />

Canales<br />

50 51


Premios 2014<br />

— 2014 Awards<br />

Presea Rogelio A. González<br />

— Rogelio A. Gonzalez Award<br />

COMPETENCIA INTERNACIONAL<br />

Mejor Largometraje Internacional De Animación<br />

Mejor Largometraje Internacional De Ficción<br />

Mejor Largometraje Internacional Documental<br />

Mejor Cortometraje Internacional De Animación<br />

Mejor Cortometraje Internacional Documental<br />

Mejor Cortometraje Internacional De Ficción<br />

COMPETENCIA MEXICANA<br />

Mejor Largometraje Mexicano De Ficción<br />

Mejor Largometraje Mexicano Documental<br />

Mejor Largometraje De Nuevo León<br />

Mejor Cortometraje Mexicano De Animación<br />

Mejor Cortometraje Mexicano Documental<br />

Mejor Cortometraje Mexicano De Ficción<br />

Mejor Cortometraje De Nuevo León<br />

Muestra Estatal De Cine Estudiantil<br />

– Mejor Cortometraje<br />

PREMIO DE LA AUDIENCIA<br />

Mejor Largometraje Mexicano<br />

Mejor Largometraje Internacional<br />

Se entregarán $100,000.00 en efectivo al Mejor<br />

Largometraje Mexicano de Ficción y $100,000.00<br />

en efectivo al Mejor Largometraje Mexicano<br />

Documental.<br />

Por séptimo año consecutivo se entregará la presea<br />

Rogelio A. González al Mejor Largometraje de<br />

Nuevo León. El premio se ha consolidado a lo largo<br />

de estos años, en los cuales se han presentado en<br />

competencia más de 20 largometrajes producidos<br />

en Nuevo León. Este año compiten dos documentales<br />

y una ficción: El resto del mundo, de Pablo Chavarría;<br />

La sangre bárbara, de Jesús Mario Lozano; y<br />

La cámara robada, de Raúl Quintanilla.<br />

Rogelio A. González (1920-1984) fue uno de los<br />

grandes directores del cine mexicano. Nacido en<br />

Monterrey, se introdujo en el mundo del cine como<br />

actor y guionista. Entre sus obras más importantes<br />

están “Un rincón cerca del cielo”, “Los tres García”,<br />

“No desearás a la mujer de tu hijo”, “El mil<br />

amores”, y “Amorcito corazón”. Su mayor logro es<br />

“El esqueleto de la señora Morales”, comedia negra<br />

considerada como una de las 10 mejores películas<br />

del cine mexicano.<br />

—<br />

For seventh consecutive year, the Rogelio A. González<br />

Award will be handed to the Best Feature Film<br />

from Nuevo León. Throughout these years,<br />

the award has consolidated itself with<br />

over 20 feature films from Nuevo León participating in<br />

this category. This year two documentaries and one fiction<br />

film are competing: El resto del mundo, directed<br />

by Pablo Chavarría; La sangre bárbara, directed by<br />

Jesús Mario Lozano; and La cámara robada, directed<br />

by Raúl Quintanilla.<br />

Rogelio A. González (1920-1984) was one of the great<br />

directors of Mexico’s film industry. Born in Monterrey,<br />

he entered the film world as an actor and screenwriter.<br />

Some of his most important works include “Un<br />

rincón cerca del cielo”, “Los tres García”, “No desearás<br />

a la mujer de tu hijo”, “El mil amores” and “Amorcito<br />

corazón”. His greatest achievement is “El esqueleto de la<br />

Señora Morales”, a dark comedy considered as one of<br />

the 10 best films of Mexico’s cinema.<br />

52 53


Jurado<br />

— Jury


Jurado de Largometrajes Internacionales en Competencia<br />

— International Feature Films in Competition Jury<br />

Gerardo Tort<br />

Estudió Ciencias de la Comunicación en la Universidad<br />

Iberoamericana. En 2001 estrenó su ópera prima, De la<br />

calle, que ganó 11 premios Ariel, el Premio Mayahuel<br />

a la Mejor Película en el Festival Internacional de Cine<br />

en Guadalajara, y el galardón a Nuevos Directores del<br />

Festival Internacional de Cine de San Sebastián.<br />

Dirigió los cortometrajes La partida (2003) y La llamada<br />

(2004). Dirigió también La guerrilla y la esperanza: Lucio<br />

Cabañas (2005). En el 2009 estrena Viaje Redondo, que<br />

obtiene el Premio Mayahuel a Mejor Película Mexicana.<br />

En el 2010 estrenó la miniserie Gritos de muerte y libertad,<br />

y en el 2011 El encanto del águila, ambas para Televisa.<br />

En el 2012 codirige el especial 5 de Mayo, Un Día de<br />

Gloria, para Discovery Channel.<br />

—<br />

He majored in Communications at the Universidad<br />

Iberoamericana. In 2001 he premiered his first film,<br />

De la calle, which won 11<br />

Ariel awards, the Mayahuel<br />

Award to Best Film at the<br />

Guadalajara International<br />

Film Festival, and the New<br />

Directors award at the San<br />

Sebastián International<br />

Film Festival.<br />

He has directed the short<br />

films La partida (2003) and<br />

La llamada (2004). He also<br />

directed La guerrilla y la<br />

esperanza: Lucio Cabañas (2005). In 2009 he premiered<br />

Viaje Redondo, which won the Mayahuel Award to Best<br />

Mexican Film.<br />

In 2010 he premiered the miniseries Gritos de muerte y libertad,<br />

and in 2011 El encanto del águila, both for Televisa.<br />

In 2012 he co-directed the special program 5 de Mayo, Un<br />

Día de Gloria for Discovery Channel.<br />

Mario Zaragoza<br />

Ha participado en más de 50 películas y obtenido<br />

reconocimientos tales como: Mejor Actor en el Short<br />

Shorts Film Festival México 2011 por el cortometraje<br />

La Noche, de Acán Coen; Mejor Actor en la 51 Entrega<br />

del Ariel por la película Desierto Adentro, de Rodrigo Plá;<br />

Mejor Coactuación Masculina en la 50 Entrega del Ariel<br />

por la película La Zona, de Rodrigo Plá; Mejor Actor<br />

en el XXIII Festival Internacional de Cine en Guadalajara<br />

por la película Desierto Adentro, de Rodrigo Plá;<br />

Mejor Actor de Cuadro en la XLIV Entrega del Ariel<br />

por la película De la calle, de Gerardo Tort; Revelación<br />

Masculina en la XXXV Entrega de los Heraldos Cine y<br />

Mejor Actor en los Premios Bravo 2000, ambos por la<br />

película Un Embrujo, de Carlos Carrera.<br />

z<br />

He has worked in over 50 films, receiving important awards<br />

such as: Best Actor at the Short Shorts Film Festival Mexico<br />

2011 for his short film La<br />

noche directed by Acán<br />

Coen; Best Actor at the<br />

51 Ariel Awards for the<br />

film Desierto Adentro by<br />

Rodrigo Plá; Best Male<br />

Supporting Actor at the 50<br />

Ariel Awards for the film La<br />

Zona by Rodrigo Plá; Best<br />

Actor at the XXIII Guadalajara<br />

International Film<br />

Festival for the film Desierto<br />

Adentro by Rodrigo Plá; Best Actor in a Minor Role at the<br />

XLIV Ariel Awards for the film De la calle by Gerardo Tort;<br />

Male Actor Revelation at the XXXV Heraldos Film Awards<br />

y Best Actor at the Bravo Awards 2000, both for the film Un<br />

Embrujo by Carlos Carrera.<br />

María Novaro<br />

Cineasta mexicana, se dio a conocer internacionalmente<br />

con su segundo largometraje, Danzón, estrenado en la<br />

Quincena de Realizadores del Festival de Cannes en 1991.<br />

Su más reciente largometraje, Las buenas hierbas (2010)<br />

obtuvo ocho premios en el Festival Internacional de<br />

Cine en Guadalajara; el premio a la Mejor Interpretación<br />

Femenina en el Festival de Roma y varios premios más.<br />

María Novaro se formó como cineasta y socióloga en<br />

la Universidad Nacional Autónoma de México. Posteriormente<br />

estudió guión y dirección de actores en el<br />

Sundance Institute.<br />

Actualmente desarrolla Cangrejos, una película para niños.<br />

María Novaro tiene tres hijos (Mara, Santiago y Lucero) y<br />

tres nietos (Andrea, Dylan y Jacinta). Y siempre los incluye<br />

en su currículum.<br />

—<br />

Mexican filmmaker who was internationally recognized for her<br />

second feature film, Danzón,<br />

premiered at the Cannes Film<br />

Festival’s Directors Fortnight<br />

in 1991.<br />

Her most recent feature film,<br />

Las buenas hierbas (2010)<br />

received eight awards at the<br />

Guadalajara International<br />

Film Festival, Best Female<br />

Performance at the Rome<br />

Festival, and several more<br />

awards.<br />

María Novaro studied filming and sociology at the Mexico<br />

Autonomous National University. She later studied screenwriting<br />

and actor’s direction at the Sundance Institute.<br />

She presently is developing Cangrejos, a children’s film.<br />

María Novaro has two daughters and one son (Mara, Santiago<br />

and Lucero) and three grandchildren (Andrea, Dylan and<br />

Jacinta), and always includes them in her resume.<br />

56 57


Jurado de Largometrajes Mexicanos en Competencia<br />

— Mexican Feature Films in Competition Jury<br />

Erwin (Wilo) Gómez Viñales<br />

Fundador de Spondylus Studios, donde genera contenidos<br />

en torno al patrimonio inmaterial, explorando con la<br />

animación el patrimonio cultural chileno.<br />

Director de cortometrajes y series animadas, con amplia<br />

experiencia en animación para publicidad y continuidades<br />

para televisión. Actualmente realiza la preproducción de<br />

su primera película animada.<br />

Ganador del Premio Nacional de animación Pedro Sienna<br />

2011 y de numerosos premios y reconocimientos<br />

internacionales.<br />

Desde 2008 incursiona en el ámbito de nuevos medios con<br />

el proyecto “Diseño de Ilusión”, participando en Sin sangre<br />

y El hombre que daba, de la compañía Teatrocinema, y<br />

Amledi el tonto, de Raúl Ruiz. Creador y Director Artístico<br />

en el Festival Internacional de animación Chilemonos.<br />

—<br />

Founder of Spondylus Studios, where he creates contents<br />

regarding the intangible<br />

heritage, exploring Chile’s<br />

cultural heritage through<br />

animation.<br />

Director of animated short<br />

films and series, with ample<br />

experience in advertisement<br />

animation and television continuity.<br />

He’s presently working<br />

on the preproduction of his<br />

first animated film.<br />

He won the Pedro Sienna<br />

National Animation Award in 2011 and has a number of<br />

international prizes.<br />

He has participated in new media since 2008 with the project<br />

“Design of Illusions”, collaborating in Sin sangre and El hombre<br />

que daba, by the company Teatrocinema, and Amledi el<br />

tonto, by Raúl Ruiz. He is Creator and Artistic Director of the<br />

Chilemonos International Animation Festival.<br />

Raphaële Monnoyer<br />

De nacionalidad belga, vive en Buenos Aires desde 2009.<br />

Luego de terminar su licenciatura en Comunicación Social<br />

en Bruselas, vivió en París del 2006 al 2008, donde<br />

fue Encargada de Producción del Festival de Biarritz,<br />

Amérique Latine.<br />

Su amor por la cultura latina la llevó a Buenos Aires, donde<br />

ingresó a trabajar al Instituto Nacional de Cine y Artes Audiovisuales.<br />

Allí se desempeñó en la Gerencia de Asuntos<br />

Internacionales. Participó en “Ventana Sur”; organizado<br />

por el INCAA y el Marché du Film del Festival de Cannes.<br />

Desde 2011 es miembro del Comité de Selección del<br />

Festival de Biarritz, Amérique Latine, la principal vidriera<br />

para el cine latinoamericano en Francia y la región.<br />

Actualmente produce películas de escala internacional.<br />

—<br />

Native from Belgium, since 2009 she lives in Buenos Aires. After<br />

completing a BA in Social Communications in Brussels, she<br />

lived in Paris from 2006 to<br />

2008, where she was Head<br />

of Production for the Biarritz<br />

Festival, Amérique Latine.<br />

Her love for the Latin culture<br />

led her to Buenos Aires, where<br />

she entered the National Film<br />

and Audiovisual Arts Institute<br />

(INCAA, acronym in Spanish).<br />

Here she worked in the<br />

International Affairs department.<br />

She collaborated in<br />

“Ventana Sur”, organized by INCAA and Cannes Festival’s<br />

Marché du Film.<br />

Since 2011 she is member of the Biarritz Festival Selection<br />

Committee, Amérique Latine, the main showcase for Latin<br />

American cinema in France and the region.<br />

She is currently producer for international-level films.<br />

Gabe Van Amburgh<br />

El primer trabajo de Gave Van Amburgh fue proyeccionista<br />

en Odessa, Texas, a los 17 años. Durante los<br />

siguientes 15 años trabajó en cabinas de proyección a<br />

lo largo de Texas, terminando como Jefe de Proyección<br />

en Alamo Drafthouse, y laborando tras bambalinas en el<br />

SXSW & Fantastic Fest. En 2011, Gabe convirtió a SXSW<br />

en su hogar al desempeñarse como Gerente Técnico<br />

del Festival, manejando la transición hacia la exhibición<br />

digital en 11 sedes. También apoyó la programación de<br />

largos y cortos, con énfasis en los filmes de género y<br />

videos musicales.<br />

—<br />

Gabe Van Amburgh’s first job was a film projectionist in<br />

Odessa, TX at the age of 17. For the next 15 years he toiled<br />

away in projection booths across Texas and ended up as a<br />

Projection Manager at the Alamo Drafthouse and worked<br />

for SXSW & Fantastic Fest behind the curtains. In 2011,<br />

Gabe made SXSW his home<br />

as the festival’s Technical<br />

Manager leading the transition<br />

to digital exhibition<br />

across 11 unique venues. He<br />

also assists in programming<br />

features and shorts, with an<br />

emphasis on genre films and<br />

music videos.<br />

58 59


Jurado de Cortometrajes en Competencia<br />

— Short Films in Competition Jury<br />

Andrés Clariond Rangel<br />

Andrés Clariond Rangel nació en Monterrey en 1977.<br />

Estudió la Licenciatura en Derecho, con un área menor<br />

en Estudios Cinematográficos por la Universidad de<br />

Monterrey. En el 2005 fue admitido en la maestría de cine<br />

de la Universidad de Columbia, en Nueva York, de la cual<br />

se graduó en el 2010 con la especialidad de dirección.<br />

Andrés es editorialista del periódico El Norte, de Monterrey,<br />

y ocasionalmente del Reforma, a nivel nacional.<br />

Además de videoclips y comerciales, Andrés ha escrito y<br />

dirigido cinco cortometrajes: Tentaciones (1999), Quimeras<br />

(2001), Por un matrimonio feliz (2003), Parejos (2005) y su<br />

tesis Peoria (2010.<br />

Andrés está por estrenar su ópera prima, Hilda, basada<br />

en la obra de teatro del mismo nombre, de la francesa<br />

Marie N´diaye.<br />

—<br />

Andrés Clariond Rangel was born in Monterrey in 1977. He has<br />

a BA in Law with a minor in<br />

Film Studies at the University<br />

of Monterrey. In 2005 he<br />

was admitted in the master’s<br />

program in cinematography<br />

at the University of Columbia<br />

in New York, where he<br />

graduated in 2010, majoring<br />

in film direction.<br />

Andrés is an opinion columnist<br />

for the newspaper El<br />

Norte, from Monterrey, and<br />

guest columnist for the nationwide newspaper Reforma.<br />

Besides producing videos and TV spots, Andrés has written<br />

and directed five short films: Tentaciones (1999), Quimeras<br />

(2001), Por un matrimonio feliz (2003), Parejos (2005) and<br />

his thesis, Peoria (2010.<br />

Andrés is about to premiere his first feature film, Hilda, based<br />

on Marie N’diaye’s play under the same title.<br />

Inti Cordera<br />

Nació en la Ciudad de México en 1969. Es Lic. en Comunicación<br />

por la Universidad Iberoamericana.<br />

Inicia su carrera profesional en 1992 con el documental<br />

Neruda en Isla Negra, que narra el traslado de los restos<br />

del poeta chileno y su esposa Matilde de Santiago de<br />

Chile a Isla Negra.<br />

Director y socio fundador de LA MAROMA producciones<br />

desde 1995, en la que ha dirigido y producido proyectos<br />

documentales, series televisivas, comerciales y spots para<br />

diferentes clientes, entre los que destacan: Canal 22, OnceTV,<br />

Televisa, ILCE, IFE, SEMARNAT, SEDESOL, CIE-<br />

OCESA, Fundación Televisa y el Museo Nacional de Arte.<br />

Actualmente es responsable de la Dirección Ejecutiva del<br />

Festival Internacional de Cine Documental de la Ciudad<br />

de México: DOCSDF.<br />

—<br />

He was born in Mexico City in 1969. Has a BA in Communications<br />

from the Universidad<br />

Iberoamericana.<br />

He began his professional<br />

career in 1992 with the documentary<br />

Neruda en Isla<br />

Negra, that tells about when<br />

the remains of the Chilean<br />

poet and his wife were moved<br />

from Santiago de Chile to<br />

Isla Negra.<br />

Director and founding partner<br />

of LA MAROMA productions<br />

since 1995, where he has directed and produced<br />

documentary projects, TV series and spots for a number of<br />

clients, including: Channel 22, OnceTV, Televisa, ILCE, IFE,<br />

SEMARNAT, SEDESOL, CIE-OCESA, Televisa Foundation<br />

and the National Art Museum.<br />

He is presently Executive Director of the Mexico City International<br />

Documentary Film Festival.<br />

Carolyn King<br />

Carolyn King se graduó de la Universidad de Texas en<br />

Fotografía de Bellas Artes. Su pasión por la fotografía<br />

creativa, así como su interés en la autoexpresión, la llevó<br />

a explorar el filme como un nuevo ámbito de autodescubrimiento.<br />

Al graduarse, se enamoró de la actuación y<br />

el arte del performance. Es ampliamente conocida por<br />

su papel co-protagónico junto con Frank Mosley en el<br />

largometraje Upstream Color, de Shane Carruth, en el<br />

2012. Recientemente trabajó con el cineasta de Dallas,<br />

Anthony Brownrigg, en la secuela del clásico de terror<br />

de los años 70, Don’t Look In The Basement. Su currículum<br />

incluye papeles protagónicos en varios cortos de<br />

Drew Mayer-Oakes, Comisionado de Filmación de San<br />

Antonio, y Pablo Véliz, de Sundance.<br />

—<br />

Carolyn King graduated from the University of Texas with<br />

a degree in Fine Art Photography. Her passion for creativity<br />

in photography and interest<br />

in self-expression lead her to<br />

explore the film medium as a<br />

new realm of self-discovery.<br />

Since graduating from university,<br />

she has fallen in love<br />

with acting and the art of<br />

performance. She is most<br />

known for her supporting<br />

role opposite Frank Mosley<br />

in Shane Carruth’s 2012<br />

feature, Upstream Color.<br />

More recently, she has worked with Dallas filmmaker Anthony<br />

Brownrigg in the sequel to the 1970’s horror cult classic,<br />

Don’t Look In The Basement. Her resumé also includes<br />

leading roles in several short films directed by San Antonio<br />

Film Commissioner, Drew Mayer-Oakes and Sundance<br />

Alum, Pablo Véliz.<br />

60 61


Jurado de la Muestra Estatal De Cine Estudiantil (MECE)<br />

— Student Short Film Showcase Jury (MECE)<br />

Alejandro Gómez Treviño<br />

Promotor cultural, gestor de proyectos, diseñador y editor<br />

gráfico. Es licenciado en Ciencias de la Comunicación<br />

Social con acentuación en Publicidad por la Universidad<br />

Regiomontana. Cuenta con la Maestría en Artes con<br />

especialidad en Difusión Cultural por la Facultad de<br />

Artes Visuales de la Universidad Autónoma de Nuevo<br />

León y con el Master en Gestión Cultural Internacional<br />

por la Universidad de Barcelona.<br />

Actualmente es Coordinador de Programación y Acervo<br />

de la Cineteca Nuevo León de Conarte, donde la audiencia<br />

se ha incrementado en un 400% desde su llegada en<br />

abril de 2010. Desde 2012 programa y dirige la Muestra<br />

Internacional de Cine Queer, a cuyas tres ediciones hasta<br />

el momento asistieron más de 14,000 espectadores.<br />

—<br />

Cultural promoter, project manager, designer and graphic<br />

editor. He has a BA in Communications with a major<br />

in Advertisement from the<br />

Regiomontana University.<br />

He has a Masters in Arts,<br />

specializing in Cultural Promotion,<br />

from the Visual Arts<br />

School of the Nuevo León<br />

Autonomous University and<br />

a Masters in International<br />

Cultural Promotion from<br />

the University of Barcelona.<br />

He is presently Programming<br />

and Archive Director<br />

at the Nuevo Leon Cinemateque [Cineteca Nuevo León] of<br />

Conarte. Audiences have increased 400% since his arrival in<br />

2010. Since 2012, he is in charge of programming and directs<br />

the Queer Cinema International Festival, having over 14,000<br />

spectators in its first three editions.<br />

Gizeh Guevara<br />

Nació en San Diego, California. Tiene una Licenciatura<br />

en Música con especialidad en dirección de coros por la<br />

Universidad Autónoma de Nuevo León.<br />

Trabajó como coordinador de eventos culturales en el<br />

Instituto de Cultura de Baja California, organizando exposiciones<br />

de arte, conciertos y funciones de cine.<br />

Fue coordinador de cursos y talleres culturales en Sociedad<br />

Cuauhtémoc y Famosa. También fue productor de<br />

radio y televisión en Vista Multimedia S.A. de C.V.<br />

Del 2010 al 2012 fue gerente general en Vista Digital Rent<br />

S.A. de C.V., dedicada a la renta y manejo de personal<br />

para filmación.<br />

Actualmente es productor ejecutivo (socio fundador) en<br />

Videar Comunicación e Imagen Digital, agencia especializada<br />

en publicidad y mercadotecnia digital.<br />

—<br />

He was born in San Diego, California. Has a BA in Music,<br />

majoring in chorus direction<br />

at the Nuevo León Autonomous<br />

University.<br />

He has worked as coordinator<br />

for cultural events at the<br />

Arts Institute of Baja California,<br />

organizing art exhibits,<br />

concerts and film events.<br />

He was coordinator of cultural<br />

courses and workshops<br />

for Sociedad Cuahtémoc y<br />

Famosa. He was also radio<br />

and television producer for Vista Multimedia S.A. de C.V.<br />

From 2010 to 2012 he was general manager at Vista Digital<br />

Rent S.A. de C.V., in charge of rental and management of<br />

film crews.<br />

He is presently executive producer (founding partner) of Videar<br />

Comunicación e Imagen Digital, an agency specializing in<br />

digital advertisement and marketing.<br />

Carlos García Campillo<br />

Su trabajo como guionista del cómic de culto Lugo<br />

precede a su debut como director de cine en 1998 con el<br />

cortometraje en 16mm Un chorrito de sangre, que fue parte<br />

de la selección oficial del festival de cine fantástico MECyF.<br />

Ha sido productor, director, guionista, editor, gerente de<br />

producción y asistente de dirección.<br />

Dirigió el cortometraje El quejido, ganador del PROMO-<br />

CINE en 2006 y co-producido con el IMCINE. El quejido<br />

llegó a formar parte de la selección oficial de más de 25<br />

festivales en todo el mundo. El guión de este cortometraje<br />

fue publicado como parte del libro “Vislumbrar la nada.<br />

Guionistas de cortometraje en Nuevo León. Testimonios<br />

de lo intangible”.<br />

Actualmente es consejero del Gremio de Cine y Video<br />

ante Conarte.<br />

—<br />

His work as scriptwriter of the cult comic Lugo precedes his<br />

debut as film director in 1998<br />

with the 16mm short film Un<br />

chorrito de sangre, in the official<br />

selection of the MECyF<br />

Fantastic Cinema Festival.<br />

He has been producer, director,<br />

screenwriter, editor,<br />

production manager and<br />

director assistant.<br />

He directed the short film El<br />

quejido, winner of PRO-<br />

MOCINE in 2006 and coproduced<br />

with IMCINE. El quejido has been in the official selection<br />

of over 25 festivals. This short film’s script was published<br />

in the book “Vislumbrar la nada. Guionistas de cortometraje en<br />

Nuevo León. Testimonios de lo intangible” [Envisaging nothing.<br />

Nuevo León Short Film Screenwriters. Testimonies of the<br />

intangible].<br />

He is advisor for the Film and Video Union in Conarte.<br />

62 63


Jurado de la audiencia<br />

— Audience Award Jury<br />

Su voto premiará a la mejor película internacional<br />

y mexicana, representando el gusto del público.<br />

—<br />

Berenice Pacheco<br />

Cecy Gaytán<br />

Larisa González Martínez<br />

Gisselle Hinojosa<br />

Sahyra Hernández<br />

Blanca Y. Peña-Ponce<br />

Enrique López Oropeza<br />

Fernando Herrera<br />

Patty Ramírez C.<br />

Their vote will select the best internacional and mexican<br />

feature film representing the audience’s taste.<br />

Blanca Villar<br />

Jessica Olivas<br />

Mariana Castillo<br />

Carolina Rodríguez<br />

Nury Zepeda<br />

Airam Aguilar<br />

Esperanza López<br />

Moises Moreno<br />

Mariana Vallejo<br />

Julio Mejía<br />

Laura Gameros<br />

Daniel Zepeda<br />

Biviana Valdez<br />

Edgardo González Vargas<br />

Jesús Gilberto Sanjuanero<br />

Mario Ortiz<br />

Dante Ochoa<br />

Luis Tristán<br />

Oscar Fuentes<br />

Ángel Espinoza<br />

Eduardo Herrera<br />

Denisse Rosas García<br />

Karina Arizpe<br />

Rodrigo Cázares<br />

Jesus Rappa<br />

Albert Ávalos<br />

Carlos López<br />

Karla Ramos<br />

Alejandro Sandoval Orozco<br />

64 65


Galas


Gala Inaugural<br />

Filme aclamado en el circuito independiente de Estados Unidos. La voz de su<br />

directora cuenta una anécdota familiar de cuando sus tíos incendiaron el Jeep<br />

del abuelo. Con un toque dramático y excelentes actuaciones, nos trae un film<br />

conmovedor que explora cómo el dolor si no sana, se transforma en ira.<br />

—<br />

Opening Gala<br />

An acclaimed film in the United States’ independent circuit. Its director’s voice shares a<br />

family anecdote of when her uncles burned down Grandfather’s jeep. With a dramatic<br />

touch and excellent performances, she brings us a moving film that explores how if<br />

pain isn’t overcome, it becomes anger.


Gala Inaugural<br />

— Opening Gala<br />

Hellion<br />

Ficción / Full HD/ 94 min. / Estados Unidos / Color / 2014<br />

Dirección:<br />

Kat Candler<br />

Producción:<br />

Kelly Williams, Jonathan Duffy<br />

Reparto:<br />

Aaron Paul, Juliette Lewis, Josh Wiggins, Deke<br />

Garner.<br />

Guión:<br />

Kat Candler<br />

Cinefotografía:<br />

Brett Pawlak<br />

Edición:<br />

Alan Canant<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Gran Sala del Teatro de la Ciudad / 20:00 Hrs.<br />

Sinopsis<br />

Cuando el comportamiento cada vez más delincuente<br />

de Jacob, un muchacho de 13 años obsesionado con<br />

el motocross y heavy metal, obliga a los Servicios de<br />

Protección Infantiles a llevar a su pequeño hermano,<br />

Wes, a vivir con su tía, tanto Jacob como su emocionalmente<br />

ausente padre, Hollis, tendrán finalmente<br />

que tomar responsabilidad por sus acciones y por<br />

ellos mismos con el fin de regresar a Wes a casa.<br />

Synopsis<br />

When motocross and heavy metal obsessed 13-year-old Jacob’s<br />

increasing delinquent behavior forces Child Protective<br />

Services to place his little brother, Wes, with his aunt, Jacob<br />

and his emotionally absent father, Hollis, must finally take<br />

responsibility for their actions and for each other in order to<br />

bring Wes home.<br />

Premios y festivales:<br />

Sundance, SXSW, Edinburgh, Maryland, Sarasota,<br />

Seattle International Film Festival, Dallas International<br />

Film Festival, Deadspin in Oklahoma City.<br />

Contacto:<br />

smonahan@vmiworldwide.com<br />

Premier en México<br />

Con el apoyo del Consulado General de Estados Unidos<br />

de América en Monterrey<br />

70 71


Galas<br />

Gracias a los vínculos que hemos desarrollado en estos 10 años con embajadas<br />

de otros países y casas productoras, podemos traer este año tres películas<br />

en galas especiales: una premier a nivel mundial y dos a nivel local. Todas<br />

excelentes películas.<br />

—<br />

Galas<br />

Thanks to the contacts we have developed throughout these 10 years with embassies<br />

from different countries and production houses, this year we will show three films in<br />

special galas: a worldwide premiere and two at a local level. All excellent films.


Gala<br />

Entre sombras<br />

— Ghost light<br />

Ficción / Full HD / 84 min. / México / Color / 2014<br />

Dirección:<br />

Tony Wakefield<br />

Producción:<br />

Mathias Ehrenberg, Ricardo Kleinbaum, IMCINE<br />

Reparto:<br />

Raúl Méndez, Patricia Garza, Salvador Sánchez,<br />

Julio Bracho, Elizabeth Guindi, Sharon Zundel,<br />

Juan Carlos Remolina<br />

Guión:<br />

Tony Wakefield<br />

Cinefotografía:<br />

Juan José Saravia AMC<br />

Proyección / Screening:<br />

Jueves 28 de Agosto<br />

Centro Cultural Plaza Fátima / 20:00 Hrs.<br />

Edición:<br />

Jorge García<br />

Contacto:<br />

info@rionegro.com.mx<br />

Premier Mundial<br />

Gracias a Río Negro, Jaguar, Land-Rover, Monte Xanic<br />

y Siete misterios<br />

Sinopsis<br />

En un último intento por resolver sus problemas de<br />

pareja, Eric (Raúl Méndez) y Mari (Patricia Garza)<br />

realizan un viaje por carretera a las selvas del sureste<br />

mexicano. Cuando su suerte parece estar cambiando,<br />

ella desaparece. Eric descubrirá una serie de insólitos<br />

eventos de su vida que lo conducen a una devastadora<br />

revelación sobre el tiempo que compartió con Mari y<br />

su propia realidad.<br />

Synopsis<br />

In a last attempt to solve their problems as a couple, Eric<br />

(Raúl Méndez) and Mari (Patricia Garza) take a road trip<br />

to the southeastern Mexican jungle. When their luck seems<br />

to be changing, she disappears. Eric will discover a series of<br />

unusual events of his life that will lead to a devastating revelation<br />

about the time he shared with Mari and his own reality.<br />

74 75


Gala<br />

Love steak<br />

Ficción / Full HD / 89 min. / Alemania / Color / 2013<br />

Dirección:<br />

Jakob Lass<br />

Producción:<br />

Kelly Williams, Jonathan Duffy<br />

Reparto:<br />

Lana Cooper, Franz Rogowski<br />

Guión:<br />

Ines Schiller, Timon Schäppi, Nico Woche<br />

Cinefotografía:<br />

Timon Schäppi<br />

Edición:<br />

Gesa Jäger<br />

Proyección / Screening:<br />

Domingo 31 de Agosto<br />

Cineteca Nuevo León Sala 2 / 18:30 Hrs.<br />

Premios y festivales:<br />

Festival de Cine de Rotterdam, Festival de Cine de<br />

Cleveland, Karlovy Vary Film Festival, Slamdance<br />

Film Festival.<br />

Contacto:<br />

informes@ccamty.com<br />

Gracias al Centro Cultural Alemán Monterrey<br />

y al Goethe- Institut Mexiko<br />

Sinopsis<br />

Un hotel de lujo. Bistecs en la parrilla. Lorzas sobre la<br />

camilla. Clemens (en su punto) es el jabato en la zona<br />

de Wellness. Lara (bien hecho) tiene que imponerse<br />

en la cocina. El ascensor los junta. Se rozan hasta que<br />

estallan.<br />

Synopsis<br />

A luxurious hotel. Meat on the grill. Fat rolls on the bed.<br />

Clemens (perfectly done) is the tough guy at the Wellness<br />

center. Lara (well-done) has to impose herself in the kitchen.<br />

The elevator brings them together. They brush against each<br />

other until they explode.<br />

76 77


Gala<br />

Vivir es fácil con los ojos cerrados<br />

— Living is easy with eyes closed<br />

Ficción / Full HD / 108 min./ España / Color / 2013<br />

Dirección:<br />

David Trueba<br />

Producción:<br />

Cristina Huete<br />

Reparto:<br />

Javier Cámara, Natalia de Molina, Francesc<br />

Colomer<br />

Guión:<br />

David Trueba<br />

Cinefotografía:<br />

Daniel Vilar<br />

Edición:<br />

Marta Velasco<br />

Proyección / Screening:<br />

Miércoles 27 de Agosto<br />

Centro Cultural Plaza Fátima / 20:00 Hrs.<br />

Premios y festivales:<br />

Ganadora de 6 Goyas, Festival de Cine de Munich,<br />

Festival de Cine de Palm Springs, Festival de Cine<br />

en Guadalajara<br />

Contacto:<br />

festivals@6sales.es<br />

Presentada por el Consulado General de España<br />

en Monterrey con apoyo de SORIANA<br />

Sinopsis<br />

Antonio es un profesor que utiliza las canciones de<br />

The Beatles para enseñar inglés en la España de 1966.<br />

Cuando se entera de que su ídolo John Lennon está en<br />

Almería rodando una película, decide viajar hasta allí<br />

para conocerle. En su ruta recoge a Juanjo, un chico de<br />

16 años que se ha fugado de casa, y a Belén, una joven<br />

de 21 que aparenta estar también escapando de algo.<br />

Synopsis<br />

Antonio is a teacher that uses The Beatles’ songs to teach<br />

English in Spain in 1966. When he discovers that his idol,<br />

John Lennon, will be in Almería shooting a film, he decides<br />

to travel there and meet him. On his way he picks up Juanjo,<br />

a 16 year old kid that has escaped home, and Belén, a 21<br />

year old girl that also seems to be escaping from something.<br />

78 79


Homenaje<br />

— Tribute


Homenaje Mexicano a la Trayectoria Artística<br />

Son pocos los actores cuya carrera marca indeleblemente el cine mexicano.<br />

Grandes talentos que llenan la pantalla, la mente y los corazones. Daniel Giménez<br />

Cacho, sin duda es uno de los talentos cuya obra perdurará en el cine<br />

mexicano y será referente para generaciones futuras. El festival se llena de<br />

honor al otorgarle un reconocimiento doble por su trayectoria.<br />

—<br />

Mexican Career Achievement Tribute<br />

Few are the actors whose career makes an indelible dent in Mexican cinema. Great<br />

talents that fill the screen, the mind and the heart. Daniel Giménez Cacho, without<br />

doubt is one of the talents whose work will endure in Mexican film history and will be<br />

a referent for future generations. The Festival is proud to present him with a double<br />

recognition for his trajectory.


Homenaje Mexicano a la Trayectoria Artística<br />

— Mexican Career Achievement Tribute<br />

Mexicano, originario de Madrid, España, Daniel<br />

Giménez Cacho es uno de los rostros más<br />

emblemáticos de nuestro cine; su trabajo<br />

lo ha colocado como uno de los actores clave de la<br />

industria mexicana, con una trayectoria y talento que<br />

traspasan fronteras.<br />

En 1988 debutó en cine con Camino largo a Tijuana,<br />

de Luis Estrada. En 1991 protagonizó Sólo con tu<br />

pareja, de Alfonso Cuarón, y al año siguiente, Cronos,<br />

de Guillermo del Toro, interpretación que le valió su<br />

primer premio Ariel como mejor actor de cuadro.<br />

Con más de 40 películas y 5 premios Ariel, ha trabajado<br />

con realizadores destacados como Pedro Almodóvar,<br />

Arturo Ripstein, Jorge Fons, Luis Estrada, Roberto<br />

Sneider, Rodrigo Pla, Carlos Bolado, Gerardo Naranjo<br />

y Nicolás Echeverría, por mencionar algunos.<br />

A lo largo de su prolífica carrera ha participado en<br />

más de 35 obras de teatro bajo la dirección de Juan<br />

José Gurrola, Ludwik Margules, John Malkovich, Hugo<br />

Hiriart, Antonio Serrano y Jesusa Rodríguez, entre<br />

muchos otros.<br />

En 1990 debuta como director de teatro con la obra<br />

Los perdedores, de Vicente Leñero, a la que le han<br />

seguido otras nueve puestas en escena de autores<br />

como Hugo Hiriart, Javier Daulte, Ingmar Bergman,<br />

W. Shakespeare y el argentino-francés Copi.<br />

En televisión destacan Demasiado corazón, producida<br />

por Epigmenio Ibarra, la serie Locas de amor, de Carmen<br />

Armendariz, la popular serie española Cuéntame<br />

cómo pasó, y para el Canal 11 En material de pescado,<br />

así como la legendaria Hora marcada.<br />

A principios del 2014 se estrena por el canal 11 Crónica<br />

de Castas, serie de televisión que marca su debut como<br />

director. Con reconocimientos a nivel mundial por su<br />

trabajo, talento y trayectoria, Daniel Giménez Cacho<br />

es, sin duda, uno de los pilares de la escena mexicana.<br />

Madrid-born Mexican Daniel Giménez Cacho is<br />

one of the most emblematic faces of Mexico’s<br />

cinema. His work has placed him as one of the<br />

key actors of Mexico’s film industry, with a career and<br />

talent that have transcended borders.<br />

He premiered in films in 1988 with Luis Estrada’s Camino<br />

largo a Tijuana. In 1991 he had the leading role in Sólo<br />

con tu pareja by Alfonso Cuarón, and the following year<br />

he was in Cronos, by Guillermo del Toro, a performance<br />

that gave him his first Ariel award as best actor in a<br />

minor role.<br />

With over 40 films and 5 Ariel awards, he has worked<br />

with distinguished filmmakers such as Pedro Almodóvar,<br />

Arturo Ripstein, Jorge Fons, Luis Estrada, Roberto Sneider,<br />

Rodrigo Pla, Carlos Bolado, Gerardo Naranjo and<br />

Nicolás Echeverría, to name a few.<br />

Throughout his prolific career, he has participated in over<br />

35 theater plays directed by Juan José Gurrola, Ludwik<br />

Margules, John Malkovich, Hugo Hiriart, Antonio Serrano<br />

and Jesusa Rodríguez, among others.<br />

In 1990 he directed his first play, Los perdedores by<br />

Vicente Leñero, which was followed by another nine plays<br />

from authors such as Hugo Hiriart, Javier Daulte, Ingmar<br />

Bergman, W. Shakespeare and the French-Argentinean<br />

Copi.<br />

Some of his most outstanding work for TV has been<br />

Demasiado corazón, produced by Epigmenio Ibarra,<br />

the series Locas de amor by Carmen Armendariz, the<br />

popular Spanish series Cuéntame cómo pasó, and for<br />

Channel 11, En material de pescado, and the legendary<br />

Hora marcada.<br />

In early 2014, Channel 11 premiered Crónica de Castas,<br />

the television series that signals his debut as director.<br />

With worldwide recognition for his work, talent and career,<br />

Daniel Giménez Cacho is without any doubt one of the<br />

pillars of Mexico’s stage.<br />

Daniel<br />

Giménez Cacho<br />

84 85


Homenaje Mexicano a la Trayectoria Artística<br />

— Mexican Career Achievement Tribute<br />

Un viaje<br />

— A Trip<br />

Ficción / 35mm / 10 min. / México / Color / 2004<br />

Dirección:<br />

Gabriela Monroy<br />

Producción:<br />

Centro de Capacitación Cinematográfica<br />

Reparto:<br />

Daniel Giménez Cacho, Mauricio Bueno<br />

Guión:<br />

Gabriela Monroy<br />

Cinefotografía:<br />

Emiliano Villanueva<br />

Edición:<br />

Roberto Bolado, Gabriela Monroy<br />

Proyección / Screening:<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Auditorio San Pedro / 20:00 Hrs.<br />

Premios y festivales:<br />

Festival Internacional de Cine de Morelia, Festival<br />

Internacional de Cortometraje Expresión en Corto,<br />

Certamen Internacional de Filmes Cortos Ciudad<br />

de Huesca<br />

Contacto:<br />

elccc.festivales@gmail.com<br />

Sinopsis<br />

Un hombre lleva a su hijo autista en un viaje por el<br />

metro de la Ciudad de México, un viaje en el que una<br />

decisión inesperada puede cambiar radicalmente la<br />

vida de ambos.<br />

Synopsis<br />

A man takes his autistic son on a trip on the Mexico City<br />

Underground, a trip in which an unexpected decision could<br />

radically change both their lives.<br />

86 87


Competencia Internacional<br />

— International Competition


Largometrajes Internacionales en Competencia<br />

Este año 13 películas conforman nuestra selección. Animaciones de denuncia<br />

social, Ficciones con el pulso de las preocupaciones actuales en diferentes latitudes,<br />

Documentales dotados de una gran sensibilidad cinematográfica. CINE<br />

en mayúsculas.<br />

—<br />

International Feature Films in Competition<br />

Thirteen films make up our selection this year. Social denouncement animated films,<br />

Fictions that reflect present-day concerns in different parts of the world, Documentaries<br />

with a great cinematographic sensitivity. CINEMA in bold letters.


Largometrajes Internacionales en Competencia: Animación<br />

— International Feature Films in Competition: : Animation<br />

Anina<br />

Animación / HD / 78 min. / Colombia y Uruguay / Color / 2013<br />

Dirección:<br />

Alfredo Soderguit<br />

Producción:<br />

Jhonny Hendrix Hinestroza, Germán Tejeira,<br />

Julián Goyoaga<br />

Reparto:<br />

Martina García, Alejandra Borrero<br />

Guión:<br />

Federico Ivanier, Julián Goyoaga, Alejo Schettini,<br />

Alfredo Soderguit, Germán Tejeira basado en la<br />

novela Anina Yatay Salas de Sergio López Suárez.<br />

Edición:<br />

Julián Goyoaga, Germán Tejeira<br />

Premios y festivales:<br />

63º Berlinale – Sección Panorama, BAFICI 2013,<br />

FONA de Uruguay 2014<br />

Contacto:<br />

tercionegro@gmail.com<br />

Proyección / Screening:<br />

Jueves 28 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 21:00 Hrs.<br />

Viernes 29 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 16:00 Hrs.<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 18:30 Hrs.<br />

Premier en México<br />

Sinopsis<br />

Anina Yatay Salas tiene un nombre palíndromo, lo que<br />

causa risas entre sus compañeros de clases, en especial<br />

Yisel, con quien se trenza en una pelea que termina en un<br />

castigo oculto en un sobre que Anina deberá mantener<br />

cerrado por una semana. Sus compañeros, al querer<br />

saber de qué se trata, generarán presión sobre Anina.<br />

Para ella, conocer el contenido del sobre se convierte<br />

en una forma de entender el mundo y su lugar en él.<br />

Synopsis<br />

Anina Yatay Salas’ name is a palindrome, which seems<br />

funny to her classmates, especially to Yisel, with whom she<br />

fights. Their battle ends with a punishment hidden inside<br />

an envelope that Anina must keep sealed for a week. Her<br />

classmates, wishing to know its content, will pressure Anina.<br />

For her, knowing the envelope’s content becomes a way of<br />

understanding the world and her place in it.<br />

92 93


Largometrajes Internacionales en Competencia: Animación<br />

— International Feature Films in Competition: : Animation<br />

Lisa Limone ja Maroc Orange tormakas armulugu<br />

— Lisa Limone and Maroc Orange, a rapid love story<br />

— Lisa Limone y Maroc Orange, una rápida historia de amor<br />

Animación / S-3D / 72 min. / Estonia / Color / 2013<br />

Dirección:<br />

Mait Laas<br />

Producción:<br />

Arvo Nutt, Andrus Raudsalu<br />

Reparto:<br />

Andero Ernel, Risto Joost, Kati Kovács<br />

Guión:<br />

Kati Kovács, Peep Pedmanson<br />

Cinefotografía:<br />

Ragnar Neljandi<br />

Edición:<br />

Mait Laas, Ragnar Neljandi<br />

Premios y festivales:<br />

Anima Mundi 2014, Annecy 2014, 28 Festival<br />

Internacional de cine de Mar del Plata, 44th International<br />

Film Festival of India.<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 21:00 Hrs.<br />

Jueves 28 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 18:30 Hrs.<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 16:00 Hrs.<br />

Contacto:<br />

nukufilm@nukufilm.ee<br />

Premier en México<br />

Sinopsis<br />

Maroc escapa de su tierra y se embarca hacia la<br />

“tierra prometida”. Al llegar es forzado a trabajar en<br />

una plantación de tomates, en lugar de la libertad,<br />

democracia, prosperidad y fiestas que esperaba.<br />

Pero nuestro muchacho naranja está destinado a la<br />

felicidad. Lisa se enamora de él y lo libera. Vemos<br />

una revolución naranja - las casas se destruyen y los<br />

tomates están hechos de cátsup, ¡todo en nombre de<br />

la democracia!<br />

Synopsis<br />

Poor Maroc escapes his homeland and takes a boat to the<br />

“promised land”. Upon arrival he is forced to work in a tomato<br />

plantation instead of the freedom, democracy, wealth<br />

and parties he had hoped for. Despite this our orange boy is<br />

destined to happiness – Lisa falls in love with him and sets<br />

him free. We see orange revolution – houses are blown up<br />

and tomatoes are made from ketchup, all in the name of<br />

democracy!<br />

94 95


Largometrajes Internacionales en Competencia: Animación<br />

— International Feature Films in Competition: : Animation<br />

Tante Hilda!<br />

— Aunt Hilda!<br />

— ¡Tía Hilda!<br />

Animación / HD / 98 min. / Francia / Color / 2013<br />

Dirección:<br />

Jacques-Rémy Girerd, Benoît Chieux<br />

Producción:<br />

Jacques-Rémy Girerd<br />

Reparto:<br />

Sabine Azéma, Josiane Balasko, Gilles Détroit.<br />

Guión:<br />

Jacques-Rémy Girerd, Benoît Chieux, Iouri Tcherenkov<br />

Edición:<br />

Hervé Guichard<br />

Premios y festivales:<br />

64º Berlinale – Selección oficial, Festival Graines<br />

des Tolles de Gérardmer 2013 – Prix Du Public.<br />

Contacto:<br />

ct@thefestivalagency.com<br />

Premier en América<br />

Sinopsis<br />

Tía Hilda, una amante de la naturaleza, preserva miles<br />

de plantas, muchas especies en peligro, en su museo<br />

vegetal. Mientras tanto, los industriales han desarrollado<br />

un nuevo cereal. Attilem, que produce grandes<br />

cosechas con muy poca agua y sin fertilizantes, parece<br />

una solución milagrosa a los problemas de hambre<br />

en el mundo y un reemplazo para las decrecientes<br />

reservas de petróleo. Pero el desastre se alza en el<br />

horizonte…<br />

Synopsis<br />

Aunt Hilda, a nature lover, preserves thousands of plants,<br />

many of them endangered species, in her vegetation museum.<br />

Meanwhile, industrialists have developed a new cereal. Attilem,<br />

producing fabulous yields, are farmable with so little<br />

water, and no fertilizer, that it seems a miraculous solution to<br />

the world’s food problems and a replacement for decreasing<br />

oil reserves. But disaster looms on the horizon...<br />

Proyección / Screening:<br />

Miércoles 27 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 16:00 Hrs.<br />

Viernes 29 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 21:00 Hrs.<br />

Domingo 31 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 18:30 Hrs.<br />

96 97


Largometrajes Internacionales en Competencia: Documental<br />

— International Feature Films in Competition: : Documentary<br />

Atemwege - Abseits des selbstverständlichen<br />

— Breath - Beyond the obvious<br />

— Respiratorias<br />

Documental / Full HD / 74 min. / Alemania / Color / 2013<br />

Dirección:<br />

Elí Roland Sachs<br />

Producción:<br />

Fabian Driehorst, Ute Dilger<br />

Guión:<br />

Elí Roland Sachs<br />

Cinefotografía:<br />

Markus Kloth, Elí Roland Sachs<br />

Edición:<br />

Ivan Morales Jr.<br />

Premios y festivales:<br />

47th International Hofer Filmtage, 16th Stranger<br />

than Fiction 2014, 43rd International Student Film<br />

Festival Sehsuechte 2014.<br />

Contacto:<br />

fabian@fabianfred.com<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7/ 18:30 Hrs.<br />

Viernes 29 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 16:00 Hrs.<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 21:00 Hrs.<br />

Premier fuera del país de producción<br />

Sinopsis<br />

Un hombre joven inhala y exhala profundamente, y<br />

luego traga aire para llenar sus pulmones. Meditación<br />

y terapia, ejercicios para respirar, pulmones artificiales<br />

y la transición voluntaria al umbral de la inconsciencia.<br />

Del primer al último respiro, del artista marcial al coro<br />

de niños: es la respiración, tan simple y evidente que<br />

parece a primera vista, tan compleja y efectiva cuando<br />

se le ve más de cerca.<br />

Synopsis<br />

A young man takes a deep breath in and out again, and<br />

then he swallows air to fill his lungs. Meditation and therapy,<br />

exercises to breath, artificial lungs and the voluntary transition<br />

boundary to the edge of unconsciousness. From the first to<br />

the last breathe, from the martial artist to the boys’ choir: as<br />

simple and self-evident breathing seems at first glance, so<br />

complex and effective it is when we look closer.<br />

98 99


Largometrajes Internacionales en Competencia: Documental<br />

— International Feature Films in Competition: : Documentary<br />

Finding Vivian Maier<br />

— Encontrando a Vivian Maier<br />

Documental / HD / 83 min. / Estados Unidos / Color y B/N / 2013<br />

Dirección:<br />

John Maloof, Charlie Siskel<br />

Producción:<br />

John Maloof, Charlie Siskel<br />

Reparto:<br />

John Maloof, Mary Ellen Mark, Phil Donahue,<br />

Tim Roth<br />

Sinopsis<br />

Encontrando a Vivian Maier es el aclamado documental<br />

sobre una misteriosa nana que secretamente tomó más<br />

de 100,000 fotografías, escondiéndolas en casilleros.<br />

Descubierta décadas después, hoy se encuentra entre<br />

las grandes fotógrafas del siglo XX.<br />

Synopsis<br />

Finding Vivian Maier is the critically acclaimed documentary<br />

about a mysterious nanny, who secretly took over<br />

100,000 photographs that were hidden in storage lockers and,<br />

discovered decades later, is now among the 20th century’s<br />

greatest photographers.<br />

Guión:<br />

John Maloof, Charlie Siskel<br />

Cinefotografía:<br />

John Maloof<br />

Edición:<br />

Aaron Wickenden<br />

Premios y festivales:<br />

64º Berlinale – Selección Oficial, Toronto International<br />

Film Festival 2013 – Selección Oficial, Doc<br />

NYC Festival 201 – Centerpiece Screening.<br />

Contacto:<br />

vivianmaierfilm@gmail.com<br />

Premier en México<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 16:00 Hrs.<br />

Jueves 28 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7/ 18:30 Hrs.<br />

Viernes 29 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 21:00 Hrs.<br />

100 101


Largometrajes Internacionales en Competencia: Documental<br />

— International Feature Films in Competition: : Documentary<br />

Manakamana<br />

Documental / s16mm / 118 min. / Nepal y Estados Unidos / Color / 2013<br />

Dirección:<br />

Stephanie Spray, Pacho Velez<br />

Producción:<br />

Lucien Castaing-Taylor, Véréna Paravel<br />

Reparto:<br />

Chabbi Lal Gandharba, Anish Gandharba, Bindu<br />

Gayek, Narayan Gayek<br />

Cinefotografía:<br />

Pacho Velez<br />

Edición:<br />

Stephanie Spray, Pacho Velez<br />

Premios y festivales:<br />

66º Festival del film Locarno – Golden Lepoard por<br />

Cineasti del presente, Docaviv 2014 – Premio a la<br />

Mejor Visión Artística.<br />

Contacto:<br />

pachoworks@gmail.com<br />

Sinopsis<br />

En lo más alto de una jungla en Nepal, los peregrinos<br />

realizan una ancestral travesía por teleférico para adorar<br />

a Manakamana.<br />

Synopsis<br />

High above a jungle in Nepal, pilgrims make an ancient<br />

journey by cable car to worship Manakamana.<br />

Proyección / Screening:<br />

Miércoles 27 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 16:00 Hrs.<br />

Jueves 28 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 21:00 Hrs.<br />

Viernes 29 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 18:30 Hrs.<br />

102 103


Largometrajes Internacionales en Competencia: Documental<br />

— International Feature Films in Competition: : Documentary<br />

Our man in Tehran<br />

— Nuestro hombre en Teherán<br />

Documental / HD / 85 min. / Canadá / Color / 2013<br />

Dirección:<br />

Drew Taylor, Larry Weinstein<br />

Producción:<br />

Niv Fichman, Larry Weinstein, Drew Taylor<br />

Reparto:<br />

Ken Taylor, Tony Mendez, Joe Clark, Flora Mac-<br />

Donald<br />

Sinopsis<br />

El ex embajador canadiense en Irán, Ken Taylor, quien<br />

facilitó la huída de seis empleados de la Embajada de<br />

EUA en 1980 durante la crisis de los rehenes tomados<br />

por Irán, nos lleva a la historia verdadera detrás de la<br />

cinta ganadora del Óscar, Argo, en este fascinante y<br />

exhaustivo documental.<br />

Synopsis<br />

Former Canadian ambassador to Iran Ken Taylor, who<br />

facilitated the 1980 escape of six US Embassy workers during<br />

the Iran hostage crisis, takes us inside the true story behind the<br />

Academy Award-winning Argo in this fascinating, in-depth<br />

documentary portrait.<br />

Guión:<br />

Robert Wright, Drew Taylor<br />

Cinefotografía:<br />

John Minh Tran<br />

Edición:<br />

Steve Weslak<br />

Premios y festivales:<br />

Toronto International Film Festival 2013 – Selección<br />

Oficial, 25 Cinéfest Sudbury – Premio de la<br />

audiencia a Mejor Documental.<br />

Contacto:<br />

drew.taylor@filmhouseinc.com<br />

Premier en México<br />

Proyección / Screening:<br />

Miércoles 27 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 21:00 Hrs.<br />

Jueves 28 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 16:00 Hrs.<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 18:30 Hrs.<br />

104 105


Largometrajes Internacionales en Competencia: Documental<br />

— International Feature Films in Competition: : Documentary<br />

Wakker in een boze droom<br />

— Awake in a bad dream<br />

— Despierto en una pesadilla<br />

Documental / HD-CAM / 114 min. / Países Bajos / Color / 2013<br />

Dirección:<br />

Petra Lataster-Czisch, Peter Lataster<br />

Producción:<br />

Petra Lataster-Czisch, Peter Lataster<br />

Guión:<br />

Petra Lataster-Czisch, Peter Lataster<br />

Cinefotografía:<br />

Peter Lataster<br />

Edición:<br />

Mario Steenbergen<br />

Premios y festivales:<br />

IDFA 2013 – Dioraphte Award por Mejor Documental,<br />

DokFest München 2014, EDOC Quito 2014.<br />

Contacto:<br />

martydejong@telfort.nl<br />

Premier en México<br />

Sinopsis<br />

Para Ingrid, Vicky y Sabrina, el cáncer de mama adquiere<br />

diversas formas. Despierto en una pesadilla muestra cómo<br />

ellas intentan recuperar sus vidas tras el diagnóstico. La<br />

cinta las sigue mientras deben tomar decisiones inevitables<br />

y dolorosas. ¿Cómo recogen los pedazos? ¿Cómo<br />

manejan ellas y sus parejas el miedo? Esperando contra<br />

toda esperanza, Ingrid, Sabrina y Vicky se enfrentan a la<br />

enfermedad con tenacidad y humor.<br />

Synopsis<br />

For Ingrid, Vicky and Sabrina, breast cancer takes on various<br />

forms. Awake in a Bad Dream shows how the women try to<br />

get a hold on life again after the diagnosis. The film follows<br />

them when they have to face inevitable and painful choices.<br />

How do they pick up the pieces? How do they and their<br />

partners handle the fear? Hoping against hope, Ingrid, Sabrina<br />

and Vicky tackle the disease with tenacity and humor.<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 21:00 Hrs.<br />

Miércoles 27 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 18:30 Hrs.<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 16:00 Hrs.<br />

106 107


Largometrajes Internacionales en Competencia: Ficción<br />

— International Feature Films in Competition: Fiction<br />

Chaika<br />

Ficción / 4K / 104 min. / Georgia / Color / 2013<br />

Dirección:<br />

Miguel Ángel Jiménez<br />

Producción:<br />

Guadalupe Balaguer<br />

Reparto:<br />

Salome Demuria, Giorgi Gabunia, Bolatbek Raimkulov,<br />

Aytuar Issayev<br />

Guión:<br />

Luis Moya, Miguel Ángel Jiménez<br />

Cinefotografía:<br />

Gorka Gómez Andreu<br />

Edición:<br />

Imanol Gómez de Segura<br />

Contacto:<br />

info@banatufilmak.com<br />

Premier en México<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 18:30 Hrs.<br />

Viernes 29 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 16:00 Hrs.<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Cineteca Nuevo León Sala 1 / 21:00 Hrs.<br />

Sinopsis<br />

Chaika es una historia de amor entre una prostituta y<br />

un marinero perdedor, reconstruida entre dos largas<br />

estaciones: el eterno invierno de Siberia y el verano en<br />

las polvorientas estepas de Kazajistán. El joven Tursyn<br />

regresa a casa para enfrentarse a lo que queda de su<br />

familia: un viejo nómada a punto de morir y un padre<br />

náufrago. Los dos harán emerger los vagos recuerdos<br />

que Tursyn tiene de su madre.<br />

Synopsis<br />

Chaika is a love story between a prostitute and a worthless<br />

sailor, reconstructed between two seasons: the eternal winter<br />

of Siberia and the summer in the dusty steppes of Kazakhstan.<br />

Young Tursyn comes back home to face what remains<br />

of his family: an old nomad about to die and a shipwrecked<br />

father. Both of them will bring back the vague memories that<br />

Tursyn has of his mother.<br />

108 109


Largometrajes Internacionales en Competencia: Ficción<br />

— International Feature Films in Competition: Fiction<br />

De nieuwe wereld<br />

— The new world<br />

— El nuevo mundo<br />

Ficción / HD / 84 min. / Países Bajos / Color / 2013<br />

Dirección:<br />

Jaap van Heusden<br />

Producción:<br />

Marc Bary<br />

Reparto:<br />

Bianca Krijgsman, Issaka Sawadogo<br />

Guión:<br />

Jaap van Heusden, Rogier de Blok<br />

Cinefotografía:<br />

Jan Moeskops<br />

Edición:<br />

Jasper Quispel<br />

Premios y festivales:<br />

43º International Film Festival Rotterdam – Selección<br />

Bright Future<br />

Contacto:<br />

nina@ijswater.nl<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 21:00 Hrs.<br />

Miércoles 27 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 18:30 Hrs.<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 16:00 Hrs.<br />

Premier fuera del país de producción<br />

Sinopsis<br />

Un encuentro casual entre un limpiador holandés y un<br />

buscador de asilo africano lleva a una relación inesperada<br />

y dos semanas extraordinarias.<br />

Synopsis<br />

A chance meeting between a Dutch cleaner and an African<br />

asylum seeker leads to an unexpected relationship and two<br />

extraordinary weeks.<br />

110 111


Largometrajes Internacionales en Competencia: Ficción<br />

— International Feature Films in Competition: Fiction<br />

Die rakete<br />

— The rocket<br />

— El cohete<br />

Ficción / 35mm / 96 min. / Australia, Tailandia y Laos / Color / 2013<br />

Dirección:<br />

Kim Mordaunt<br />

Producción:<br />

Sylvia Wilczynski<br />

Reparto:<br />

Sitthiphon Disamoe, Loungam Kaosainam, Thep<br />

Phongam, Bunsri Yindi<br />

Guión:<br />

Kim Mordaunt<br />

Cinefotografía:<br />

Andrew Commis<br />

Edición:<br />

Nick Meyers<br />

Premios y festivales:<br />

63º Berlinale – Ganadora del Oso de Cristal en la<br />

sección Generation, Mejor Primer Largometraje,<br />

Ganador del Premio de la Amnistía Interancional,<br />

Tribeca Film Festival 2013 – Ganadora de Mejor<br />

Largometraje Narrativo, Mejor Actor en Largometraje<br />

Narrativo.<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 16:00 Hrs.<br />

Miércoles 27 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 21:00 Hrs.<br />

Jueves 28 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 18:30 Hrs.<br />

Sinopsis<br />

Un muchacho, de quien se cree trae mala suerte a<br />

quienes le rodean, guía a su familia y dos nuevos amigos<br />

a través de Laos para encontrar un nuevo hogar. Después<br />

de un viaje lleno de calamidades a través de una tierra<br />

marcada por el legado de la guerra, con el fin de probar<br />

que no es de mala suerte construye un enorme cohete<br />

para entrar en la competencia más emocionante y<br />

peligrosa del año: el Festival del Cohete.<br />

Synopsis<br />

A boy who is believed to bring bad luck to everyone around<br />

him leads his family and two new friends through Laos to find<br />

a new home. After a calamity-filled journey through a land<br />

scarred by the legacy of war, to prove he’s not bad luck he<br />

builds a giant rocket to enter the most exciting and dangerous<br />

competition of the year: the Rocket Festival.<br />

Contacto:<br />

sylvia@redlampfilms.com<br />

Premier en México<br />

112 113


Largometrajes Internacionales en Competencia: Ficción<br />

— International Feature Films in Competition: Fiction<br />

Eastern boys<br />

— Chicos del Este<br />

Ficción / HD / 128 min. / Francia / Color / 2013<br />

Dirección:<br />

Robin Campillo<br />

Producción:<br />

Hugues Charbonneau, Marie-Ange Luciani<br />

Reparto:<br />

Olivier Rabourdin, Kirill Emelyanov, Daniil Vorobyov<br />

Guión:<br />

Robin Campillo<br />

Cinefotografía:<br />

Jeanne Lapoirie<br />

Edición:<br />

Robin Campillo<br />

Premios y festivales:<br />

70 Mostra Internazionale D’Arte Cinematografica<br />

la Biennale di Venezia – Orizzonti Award por Mejor<br />

Película, Santa Barbara IFF 2013 – Mejor Película.<br />

Proyección / Screening:<br />

Jueves 28 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 16:00 Hrs.<br />

Viernes 29 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 21:00 Hrs.<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 18:30 Hrs.<br />

Contacto:<br />

sanam@filmsdistribution.com<br />

Premier en México<br />

Sinopsis<br />

Vienen de todas partes de Europa del Este. Los más<br />

grandes no parecen mayores de 25; en cuanto a los<br />

jóvenes, no hay forma de saber su edad. Pasan todo su<br />

tiempo por la estación de tren Gare du Nord en París.<br />

Pueden ser prostitutos. Daniel, un hombre discreto en<br />

sus cincuenta, ha puesto el ojo en uno de ellos – Marek.<br />

Armándose de valor, le habla. El joven acepta ir a visitar<br />

a Daniel…<br />

Synopsis<br />

They come from all over Eastern Europe. The eldest ones<br />

appear no older than 25; as for the youngest, there is no<br />

way of telling their age. They spend all their time hanging<br />

around the Gare du Nord train station in Paris. They might<br />

be prostitutes. Daniel, a discreet man in his early fifties, has his<br />

eye on one of them - Marek. Gathering his courage, he speaks<br />

to him. The young man agrees to come and visit Daniel…<br />

114 115


Largometrajes Internacionales en Competencia: Ficción<br />

— International Feature Films in Competition: Fiction<br />

Hoje eu quero voltar sozinho<br />

— The way he looks<br />

— Hoy quiero volver solito<br />

Ficción / HD / 95 min. / Brasil / Color / 2014<br />

Dirección:<br />

Daniel Ribeiro<br />

Producción:<br />

Diana Almeida, Daniel Ribeiro<br />

Reparto:<br />

Ghilherme Lobo, Fabio Audi, Tess Amorim, Selma<br />

Egrei<br />

Guión:<br />

Daniel Ribeiro<br />

Cinefotografía:<br />

Pierre de Kerchove<br />

Edición:<br />

Cristian Chinen<br />

Premios y festivales:<br />

64º Berlinale - Ganador del Premio FIPRESCI Sección<br />

Panorama.<br />

Proyección / Screening:<br />

Miércoles 27 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 16:00 Hrs.<br />

Jueves 28 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 21:00 Hrs.<br />

Viernes 29 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 18:30 Hrs.<br />

Contacto:<br />

international@lacunafilmes.com.br<br />

Sinopsis<br />

Leonardo es un adolescente ciego con una madre<br />

sobreprotectora que intenta vivir de manera más independiente.<br />

Para desgracia de su mejor amiga, Giovana, él<br />

planea irse a un programa de intercambio al extranjero.<br />

Cuando Gabriel, un nuevo estudiante, llega a su salón<br />

de clases, surgen nuevos sentimientos en Leonardo que<br />

lo llevan a cuestionar sus planes.<br />

Synopsis<br />

Leonardo is a blind teenager dealing with an overprotective<br />

mother while trying to live a more independent life. To the<br />

disappointment of his best friend, Giovana, he plans to go on<br />

an exchange program abroad. When Gabriel, a new student<br />

in town, arrives at their classroom, new feelings blossom in<br />

Leonardo making him question his plans.<br />

116 117


Cortometrajes Internacionales en Competencia<br />

Las miradas de diferentes cineastas alrededor del planeta se condensan para<br />

formar una sola, que en momentos es provocadora, seductora, irreverente o<br />

reflexiva. Miles de planos nos señalan las similitudes y tendencias en el trabajo<br />

de miradas tan distintas.<br />

—<br />

International Short Films in Competition<br />

Different points of view of filmmakers from around the world are condensed into one,<br />

which at times is provocative, seductive, irreverent or reflective. Thousands of shots<br />

show us the similarities and trends in the work of such diverse perceptions.


Cortometrajes Internacionales en Competencia: Animación<br />

— International Short Films in Competition: Animation<br />

Hasta Santiago<br />

La fille aux feuilles<br />

— The girl with the leaves<br />

— La hija de las hojas<br />

Animación / HD / 12 min. / Suiza / Color / 2013 Animación / HD / 6 min. / Suiza / Color / 2013<br />

Sinopsis<br />

El viaje de Mapo por el Camino de Santiago. Por esta legendaria<br />

ruta cruzará ciudades y se encontrará con otros<br />

caminantes que no necesariamente cargan su mochila…<br />

Synopsis<br />

Mapo’s journey on the St James Way. On this legendary<br />

route he will cross cities and will meet other walkers who do<br />

not necessarily carry their backpack...<br />

Sinopsis<br />

Sobre un hombre que necesita sepultar a su pez dorado<br />

y el extraño asunto que transcurre entre las hojas.<br />

Synopsis<br />

About a man who has to bury his goldfish and the strange<br />

business that’s going on between the leaves.<br />

Dirección:<br />

Mauro Carraro<br />

Contacto:<br />

festival@nadasdyfilm.ch<br />

Dirección:<br />

Marina Rosset<br />

Contacto:<br />

marina.rosset@gmail.com<br />

Producción:<br />

Nicolas Burlet<br />

Premier en América<br />

Producción:<br />

Marina Rosset<br />

Premier en México<br />

Reparto:<br />

Khaled Khouri<br />

Guión:<br />

Marina Rosset<br />

Guión:<br />

Mauro Carraro<br />

Edición:<br />

Zoltan Horvath, Mauro Carraro<br />

Proyección / Screening:<br />

Jueves 28 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7/ 13:30 Hrs.<br />

Cinefotografía:<br />

Marina Rosset<br />

Edición:<br />

Marina Rosset<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 18:30 Hrs.<br />

Premios y festivales:<br />

Festival del Film de Locarno 2013, Festival du<br />

Court Métrage de Clermont-Ferrand 2014, 18th<br />

Stuttgart International Festival of Animated Film<br />

Viernes 29 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.<br />

Domingo 31 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 21:00 Hrs.<br />

Premios y festivales:<br />

Festival del Film Locarno 2013 - Action Light<br />

Award, Animation Film Festival Tofuzi – Mejor<br />

cortometraje para adultos, II NOVMA – Mejor<br />

animación.<br />

Viernes 29 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.<br />

Domingo 31 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.<br />

120 121


Cortometrajes Internacionales en Competencia: Animación<br />

— International Short Films in Competition: Animation<br />

Pandy<br />

— Pandas<br />

Payada pa’ Satán<br />

Animación / HD / 11 min. / República Checa / Color / 2013 Animación / HD / 7 min. / Argentina / Color / 2013<br />

Sinopsis<br />

Después de millones de generaciones podrían convertirse<br />

en otra especie en extinción. Pero un día, un primate<br />

demasiado activo llamado ser humano los encontró y<br />

se convirtieron en el peón dentro del juego del hombre.<br />

Synopsis<br />

After millions of generations they have a good chance of<br />

becoming another extinct species. But one day, an all too<br />

active primate called the human being found them and they<br />

became a pawn in man’s game.<br />

Sinopsis<br />

Un gaucho y su esposa escuchan explosiones. Él decide<br />

salir a ver qué sucede, encuentra un gigantesco pozo y<br />

llega a la conclusión de que Satán lo hizo. Del pozo llegan<br />

tiempos de miseria y enfermedades. Pero... ¿realmente<br />

Satán lo hizo?<br />

Synopsis<br />

A gaucho and his wife hear explosions. He decides to go see<br />

what has happened, finds a huge well and concludes that its<br />

Satan’s doing. Misery and illnesses come from the well. But…<br />

did Satan really make it?<br />

Edición:<br />

Matej Samal<br />

Dirección:<br />

Matus Vizar<br />

Producción:<br />

Peter Badac, Tomas Hruby<br />

Guión:<br />

Matus Vizar<br />

Premios y festivales:<br />

66 Festival de Cannes: 3er lugar Cinéfondation ,<br />

Annecy International Animated Film Festival 2013:<br />

Mención especial, Fest Anca 2013: Anca Award<br />

Contacto:<br />

festival@nutprodukce.cz<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6/ 16:00 Hrs.<br />

Miércoles 27 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 21:00 Hrs.<br />

Dirección:<br />

Carlos Balseiro,<br />

Antonio Balseiro<br />

Producción:<br />

Lula Meliche<br />

Reparto:<br />

Rolly Serrano, Eugenia<br />

Luppino, Agustín Orol, Carlos Balseiro, Antonio<br />

Balseiro<br />

Guión:<br />

Carlos Balseiro, Antonio Balseiro<br />

Cinefotografía:<br />

Juan Maglione<br />

Edición:<br />

Camilo Antonili, Camila García Uriburú<br />

Premios y festivales:<br />

BAFICI 2014, American Movie Awards: Mejor<br />

cortometraje animado, FICA 2014<br />

Contacto:<br />

payadapasatan@gmail.com<br />

Premier en México<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 18:30 Hrs.<br />

Viernes 29 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.<br />

Domingo 31 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.<br />

122 123


Cortometrajes Internacionales en Competencia: Animación<br />

— International Short Films in Competition: Animation<br />

Smart monkey<br />

The gift<br />

— El regalo<br />

Animación / Full HD / 18 min. / Francia / Color / 2013 Animación / HD / 8 min. / Chile / Color / 2013<br />

Sinopsis<br />

La lucha de los débiles para sobrevivir a los salvajes es<br />

ancestral. En la jungla paleolítica, un travieso changuito<br />

enfrenta a peligrosos depredadores. El epílogo nos recuerda<br />

que la civilización no se fundó sobre buenos<br />

sentimientos.<br />

Synopsis<br />

The struggle of the weak to survive the brutes is ancestral.<br />

In the Paleolithic jungle, a mischievous little monkey faces<br />

dangerous predators. An epilogue reminds us that civilization<br />

was not founded on good feelings.<br />

Sinopsis<br />

La historia de una pareja común y corriente, donde él le<br />

entrega a ella una pequeña esfera sacada de su pecho, y<br />

ella no se aparta de su nuevo regalo… ni siquiera después<br />

de romper con él.<br />

Synopsis<br />

The story of an ordinary couple, in which he gives her a small<br />

sphere pulled out of his chest, and she can’t separate herself<br />

from her new gift… even after they break up.<br />

Reparto:<br />

Felix Doutrin, Lucie Berelowitsch,<br />

Raphael Lamarque<br />

Guión:<br />

Winshluss<br />

Dirección:<br />

Nicolas Pawlowski,<br />

Winshluss (Vincent<br />

Paronnaud)<br />

Producción:<br />

Marc Jousset, Perrine<br />

Capron<br />

Edición:<br />

Francois Nabos, Stephane Roche, Nazim Melsem<br />

Contacto:<br />

mikhal.bak@gmail.com<br />

Premier Mundial<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7/ 13:30 Hrs.<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 21:00 Hrs.<br />

Domingo 31 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.<br />

Cinefotografía:<br />

Julio Pot<br />

Edición:<br />

Cecilia Baeriswyl<br />

Dirección:<br />

Julio Pot<br />

Producción:<br />

Cecilia Baeriswyl<br />

Guión:<br />

Julio Pot, basado en una idea<br />

original de Felipe Gomes<br />

Premios y festivales:<br />

Chilemonos 2013, Corti da Sogni, Ravenna, Italia<br />

– Competencia, SICAF 2013 – SICAF Choice.<br />

Contacto:<br />

jojulio@gmail.com<br />

Premier en México<br />

Proyección / Screening:<br />

Jueves 28 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7/ 13:30 Hrs.<br />

Viernes 29 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.<br />

Domingo 31 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 21:00 Hrs.<br />

124 125


Cortometrajes Internacionales en Competencia: Animación<br />

— International Short Films in Competition: Animation<br />

Toro<br />

Wind<br />

— Viento<br />

Animación / HD / 3 min. / Estados Unidos / Color / 2014 Animación / HD / 4 min. / Alemania / Color / 2013<br />

Sinopsis<br />

Una mirada más próxima a la corrida de toros. Animación<br />

a mano con stop-motion.<br />

Synopsis<br />

A closer look into the bullfight. Hand-drawn and stop-motion<br />

animation.<br />

Sinopsis<br />

Viento trata sobre la vida cotidiana de quienes habitan<br />

donde hay mucho viento, expuestos al clima. Sin embargo,<br />

han aprendido a enfrentar sus difíciles condiciones.<br />

El viento crea un sistema natural para vivir.<br />

Synopsis<br />

Wind is about the daily life of people living in a windy area<br />

helplessly exposed to the weather. However, the inhabitants<br />

have learned to deal with their difficult living conditions. The<br />

wind creates a natural system for living.<br />

Dirección:<br />

Lynn Kim<br />

Producción:<br />

Lynn Kim<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 18:30 Hrs.<br />

Dirección:<br />

Robert Löbel<br />

Producción:<br />

Robert Löbel<br />

Contacto:<br />

daniel@augohr.de<br />

Premier en México<br />

Guión:<br />

Lynn Kim<br />

Viernes 29 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.<br />

Guión:<br />

Robert Löbel<br />

Cinefotografía:<br />

Lynn Kim<br />

Edición:<br />

Lynn Kim<br />

Domingo 31 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.<br />

Cinefotografía:<br />

Robert Löbel<br />

Edición:<br />

Robert Löbel<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7/ 13:30 Hrs.<br />

Contacto:<br />

lkim@risd.edu<br />

Premier Mundial<br />

Premios y festivales:<br />

25 Filmfest Dresden: Defa Foundation Award,<br />

20th Internationales Trickfilm-Festival Stuttgart:<br />

Mención especial, Northwest Animation Festival<br />

2014: Mejor cortometraje estudiantil.<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 21:00 Hrs.<br />

Domingo 31 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.<br />

126 127


Cortometrajes Internacionales en Competencia: Documental<br />

— International Short Films in Competition: Documentary<br />

A Cassette<br />

La Reina<br />

— The Queen<br />

Documental / HDV / 13 min. / Argentina / Color / 2013 Documental / Full HD / 19 min. / Argentina / Color / 2013<br />

Sinopsis<br />

El autor plantea la memoria de su difunta madre como<br />

una caja negra a la cual intentará acceder a partir de<br />

recuerdos, pero principalmente de fotografías y otros<br />

objetos, que podrían llegar a desafiar el contenido de<br />

su propia caja negra.<br />

Sinopsis<br />

“Su traje es blanco y marrón y lleva un casco de cuatro<br />

kilos. Le sacaron peso porque no lo soportaba. Se le<br />

caía de la cabeza. Pero ahora no quiere que le saquen<br />

más porque está preciosa”. Memi se prepara para ser la<br />

reina del carnaval.<br />

Synopsis<br />

If the human memory was a black box, we would be able<br />

to get the memories of dead people from photos, chats and<br />

personal objects. Would they remember their own death? And<br />

what if their memories were different from ours?<br />

Synopsis<br />

“Her crown is so heavy, they removed weight from it. She<br />

couldn’t carry it. It would fall off her head. But now she<br />

doesn’t want anything else to be done with it because she looks<br />

so pretty.” Memi prepares to be the queen of the carnival.<br />

Dirección:<br />

David Marcial Valverdi<br />

Producción:<br />

David Marcial Valverdi<br />

Reparto:<br />

David Marcial Valverdi, María<br />

Serrano<br />

tranjera, Bienal de Arte Joven de Buenos Aires<br />

2013 – Selección oficial, 9°Festival Internacional<br />

de Cine Independiente de La Plata Festifreak –<br />

Selección Oficial.<br />

Contacto:<br />

valverdidavid@gmail.com<br />

Premier en Nuevo León<br />

Dirección:<br />

Manuel Abramovich<br />

Producción:<br />

Manuel Abramovich<br />

Cinefotografía:<br />

Manuel Abramovich, Juan<br />

Renau<br />

Contacto:<br />

abramanuel@gmail.com<br />

Premier en Nuevo León<br />

Guión:<br />

David Marcial Valverdi<br />

Cinefotografía:<br />

David Marcial Valverdi<br />

Edición:<br />

David Marcial Valverdi<br />

Premios y festivales:<br />

3°Festival Plasma En Corto – Mejor edición ex-<br />

Proyección / Screening:<br />

Jueves 28 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7/ 13:30 Hrs.<br />

Viernes 29 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.<br />

Domingo 31 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 21:00 Hrs.<br />

Edición:<br />

Iara Rodriguez Vilardebó<br />

Premios y festivales:<br />

Abu Dhabi Film Festival 2013, IDFA 2013, Indie<br />

Lisboa 2013, Fribourg 2013, Documenta Madrid<br />

2013, BAFICI 2013<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7/ 13:30 Hrs.<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 21:00 Hrs.<br />

Domingo 31 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.<br />

128 129


Cortometrajes Internacionales en Competencia: Documental<br />

— International Short Films in Competition: Documentary<br />

Nasza klatwa<br />

— Our curse Zela trovke (Belarra mozten)<br />

— Nuestra maldición<br />

— Zela trovke (Cutting grass)<br />

Documental / Full HD / 28 min. / Polonia / Color / 2013 Documental / Full HD / 13 min. / España / Color / 2013<br />

Sinopsis<br />

La cinta es un testimonio del director y su esposa, que<br />

han tenido que enfrentar la extraña e incurable enfermedad<br />

de su recién nacido – la Maldición de Ondina. La<br />

cinta muestra el proceso de domar el miedo y adaptarse<br />

a la nueva situación.<br />

Synopsis<br />

The film is a statement of the director and his wife, who<br />

have to deal with a very rare and incurable disease of their<br />

newborn child – the Ondine’s Curse. The film shows the<br />

process of taming the fear and adapting to the new situation.<br />

Sinopsis<br />

Zela Trovke es una antigua canción eslovaca de las denominadas<br />

“Moritat”, caracterizadas por contar historias<br />

donde alguien mata a alguien.<br />

Synopsis<br />

Zela Trovke is an old Slovak “moritat”, a type of ballad that<br />

narrates the events surrounding a murder.<br />

Dirección:<br />

Tomasz Sliwinski<br />

Producción:<br />

Maciej Slesicki<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 18:30 Hrs.<br />

Dirección:<br />

Asier Altuna<br />

Producción:<br />

Marian Fernández Pascal<br />

Contacto:<br />

kimuak@filmotecavasca.com<br />

Premier en el Continente Americano<br />

Guión:<br />

Tomasz Sliwinski<br />

Viernes 29 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.<br />

Guión:<br />

Asier Altuna<br />

Cinefotografía:<br />

Tomasz Sliwinski, Magda Hueckel<br />

Edición:<br />

Justyna Krol, Tomasz Sliwinski<br />

Domingo 31 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.<br />

Cinefotografía:<br />

Javier Agirre<br />

Edición:<br />

Laurent Dufreche<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6/ 16:00 Hrs.<br />

Contacto:<br />

zofia@kff.com.pl<br />

Premios y festivales:<br />

Festival de Cine de San Sebastián 2013.<br />

Miércoles 27 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.<br />

Premier en México<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 21:00 Hrs.<br />

130 131


Cortometrajes Internacionales en Competencia: Ficción<br />

— International Short Films in Competition: Fiction<br />

An der tüt<br />

— At the door Bad day at the office<br />

— En la puerta<br />

— Mal día en la oficina<br />

Ficción / HD / 5 min. / Alemania / Color / 2013 Ficción / Full HD / 10 min. / Reino Unido / Color / 2013<br />

Sinopsis<br />

Un hombre acude a recoger a su hijo en casa de su ex<br />

esposa. Pero su hijo quiere terminar de ver un programa<br />

de TV. Así que la ex pareja empieza a conversar de<br />

nuevo – vía el intercom. De pronto, la intimidad anterior<br />

regresa…<br />

Synopsis<br />

A man comes to pick up his son at his ex-wife’s house. But<br />

their son wants to finish watching a TV show. And so it happens<br />

that the separated couple starts to talk again – via the<br />

intercom. Suddenly the former intimacy is back...<br />

Sinopsis<br />

Wallace D. Popple está pasando un mal día. Sufre una<br />

serie de contratiempos en el trabajo. Sin embargo, dentro<br />

de esta retorcida historia sobre la felicidad hay otro giro<br />

de rosca para el ya enroscado.<br />

Synopsis<br />

Wallace D. Popple is having a bad day. A series of painful<br />

mishaps befalls him as he goes about his workday. Yet within<br />

this off-kilter tale about happiness lies a twist for the twisted.<br />

Dirección:<br />

Miriam Bliese<br />

Film 2014, 67 Festival de Cannes, 16th Tel Aviv<br />

International Student Film Festival.<br />

Dirección:<br />

Nick Scott<br />

Cannes Short Film Festival 2013, London Film<br />

Festival 2013.<br />

Producción:<br />

Clemens Köstlin<br />

Contacto:<br />

daniel@augohr.de<br />

Producción:<br />

Harriet Macdonald<br />

Contacto:<br />

hmacdonald2@hotmail.com<br />

Guión:<br />

Miriam Bliese<br />

Cinefotografía:<br />

Markus Koob<br />

Edición:<br />

Vessela Martschewski<br />

Reparto:<br />

Wolfram Koch<br />

Premios y festivales:<br />

Worldfest 47th Houston International Film Festival<br />

– Gold Remi Award, Busan International Short<br />

Premier en México<br />

Proyección / Screening:<br />

Jueves 28 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7/ 13:30 Hrs.<br />

Viernes 29 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.<br />

Domingo 31 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 21:00 Hrs.<br />

Paul Freeman<br />

Guión:<br />

Nick Scott<br />

Cinefotografía:<br />

Lorenzo Levriini<br />

Edición:<br />

Rob Ward<br />

Premios y festivales:<br />

Reparto:<br />

Matthew Fraser-Holland, Kara<br />

Lily Hayworth, Tom Bonigton,<br />

Premier en el Continente Americano<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6/ 16:00 Hrs.<br />

Miércoles 27 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 21:00 Hrs.<br />

132 133


Cortometrajes Internacionales en Competencia: Ficción<br />

— International Short Films in Competition: Fiction<br />

Berlin Troika<br />

Bishtar az do saat<br />

— More than two hours<br />

— Más de dos horas<br />

Ficción / HD / 11 min. / Alemania / Color / 2014<br />

Ficción / 4K / 15 min. / Irán / Color / 2013<br />

Sinopsis<br />

Durante una crisis política, el diplomático Konrab Gelb<br />

es contratado como intérprete entre los dos líderes de<br />

las súper potencias en conflicto. Debe maniobrar el<br />

destino del mundo, ya sea a una resolución pacífica o a<br />

su total aniquilación.<br />

Synopsis<br />

During a night of grave political crisis, young diplomat Konrad<br />

Gelb is recruited to interpret between the two conflicting<br />

superpower leaders. He must maneuver the world’s destiny<br />

to either peaceful resolution or total annihilation.<br />

Sinopsis<br />

Son las 3 a.m. Un chico y una chica recorren la ciudad.<br />

Buscan un hospital donde curar a la chica, pero es más<br />

difícil de lo que pensaban.<br />

Synopsis<br />

It’s 3 a.m. A boy and a girl are wandering in the city. They<br />

are looking for a hospital to cure the girl, but it’s much harder<br />

than they thought.<br />

Dieter Wardetzky<br />

Guión:<br />

Andrej Gontcharov<br />

Cinefotografía:<br />

Julian Landweer<br />

Edición:<br />

Andrej Gontcharov<br />

Premios y festivales:<br />

Dirección:<br />

Andrej Gontcharov<br />

Producción:<br />

David Keitsch<br />

Reparto:<br />

Sebastian Blomberg, Alexander<br />

Khuon, Matthew Burton,<br />

New Germans Director’s Showcase Hamburg<br />

2014, 7th International Documentary and Short<br />

Film Festival of Kerala 2014, 18th Los Angeles<br />

International Short Film Festival.<br />

Contacto:<br />

daniel@augohr.de<br />

Premier en México<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 18:30 Hrs.<br />

Viernes 29 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.<br />

Domingo 31 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.<br />

Cinefotografía:<br />

Amir Aliweisi<br />

Edición:<br />

Esmaeel Monsef<br />

Dirección:<br />

Ali Asgari<br />

Producción:<br />

Sasan Salour<br />

Guión:<br />

Ali Asgari, Farnoosh Samadi<br />

Premios y festivales:<br />

69 Festival de Cannes – Selección oficial, New<br />

York International Film Festival 2013, Guanajuato<br />

International Film Festival 2013.<br />

Contacto:<br />

ali_asgari1982@yahoo.com<br />

Premier en Nuevo León<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7/ 13:30 Hrs.<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 21:00 Hrs.<br />

Domingo 31 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.<br />

134 135


Cortometrajes Internacionales en Competencia: Ficción<br />

— International Short Films in Competition: Fiction<br />

Buenos aires<br />

— Good air<br />

Ficción / 2K / 12 min. / España / Color / 2013<br />

Sinopsis<br />

Un argentino afincado en España debe hacerse de una<br />

llanta de repuesto de un coche en un puerto marítimo.<br />

Synopsis<br />

An Argentine immigrant must steal a car’s spare wheel from<br />

a Spanish seaport.<br />

Cuando el cuadro esté terminado<br />

— When the painting’s done<br />

Ficción / 35mm / 8 min. / Argentina / Color / 2013<br />

Sinopsis<br />

Simón es un pintor, Alex intenta escribir su libro. Simón<br />

pinta a Alex, Alex posa. Simón demanda, Alex cumple.<br />

Alex no escribe su libro, pero se conforma con posar y<br />

servirle de algo a alguien.<br />

Synopsis<br />

Simon is a painter. Alex tries to write her book. Simon paints<br />

Alex, Alex poses. Simon demands, Alex satisfies him. Alex<br />

doesn’t write her book but she contents herself with posing<br />

and being useful to someone.<br />

Dirección:<br />

Daniel Gil Suarez<br />

Producción:<br />

Arturo Ruiz Serrano, Daniel<br />

Gil Suarez<br />

Reparto:<br />

Éric Francés<br />

Festival Internacional de Cine en Guadalajara -<br />

FICG 2014, Castellaneta Film Fest 2014<br />

Contacto:<br />

mail@madridencorto.es<br />

Dirección:<br />

Josefina Previde<br />

Producción:<br />

Nicolas Martínez Gomez<br />

Reparto:<br />

Juana Di Pietro, Agustín<br />

Cuello<br />

Premios y festivales:<br />

KO&digital Festival Internacional de Cine Solidario<br />

2013.<br />

Contacto:<br />

martinezgomez.n@gmail.com<br />

Premier en México<br />

Guión:<br />

Arturo Ruiz Serrano<br />

Cinefotografía:<br />

Nicolas Pinzón Sarmiento<br />

Edición:<br />

Daniel Gil Suarez<br />

Premios y festivales:<br />

Festival Andoenredando 2014,<br />

Proyección / Screening:<br />

Jueves 28 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7/ 13:30 Hrs.<br />

Viernes 29 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.<br />

Domingo 31 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 21:00 Hrs.<br />

Guión:<br />

Josefina Previde<br />

Cinefotografía:<br />

John Nouel<br />

Edición:<br />

Josefina Previde<br />

Proyección / Screening:<br />

Jueves 28 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7/ 13:30 Hrs.<br />

Viernes 29 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.<br />

Domingo 31 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 21:00 Hrs.<br />

136 137


Cortometrajes Internacionales en Competencia: Ficción<br />

— International Short Films in Competition: Fiction<br />

Dentro<br />

— Hurt<br />

Ficción / HD / 15 min. / Brasil / Color / 2013<br />

Des(pecho)trucción<br />

— De(spite)struction<br />

Ficción / 35mm / 9 min. / Venezuela / Color / 2013<br />

Sinopsis<br />

Él celebra otro cumpleaños en la casa de playa de sus<br />

padres. La llegada inesperada de una persona le hace ver<br />

que la peor herida te consume desde el interior.<br />

Synopsis<br />

He celebrates another birthday at his parent’s beach house.<br />

The unexpected arrival of a person makes him realize that<br />

the worst wound consumes you from the inside.<br />

Sinopsis<br />

Ella quiere olvidarse de Gabriel. Empieza entonces, sin<br />

preámbulos, la destrucción: cli-click (suena el encendedor<br />

para empezar a quemar objetos preciados) crashhhh<br />

/ boooom / pssshhhhhh / plo-plo / pang / tocoplón.<br />

Synopsis<br />

She wants to forget about Gabriel. Then, without preamble,<br />

the destruction starts: cli-click (the sound of a lighter starts<br />

the fire to burn the most precious objects) crashhhh / boooom<br />

/ pssshhhhhh / plo-plo / pang / tocoplon.<br />

Dirección:<br />

Bruno Autran<br />

Producción:<br />

Bruno Autran, Vini Castilho,<br />

Carol Portes<br />

Reparto:<br />

Bruno Guida, Antônio<br />

Haddad, Bruno Autran<br />

Guión:<br />

Bruno Autran<br />

Cinefotografía:<br />

Kauê Zilli<br />

Edición:<br />

Bruno Ribeiro<br />

Premios y festivales:<br />

Festival Internacional de Cine en el Desierto 2014<br />

– Mención especial, Kashish Mumbai International<br />

Queer Film Festival 2014, 18 Festival de Cine de<br />

Lima, Cineport 2014.<br />

Contacto:<br />

brunoreia@gmail.com<br />

Proyección / Screening:<br />

Jueves 28 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7/ 13:30 Hrs.<br />

Viernes 29 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.<br />

Domingo 31 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 21:00 Hrs.<br />

Cinefotografía:<br />

Michell Rivas<br />

Edición:<br />

Juan Carlos Melián<br />

Dirección:<br />

María Ruiz<br />

Producción:<br />

Jesús A. Hernández<br />

Guión:<br />

María Ruiz<br />

Premios y festivales:<br />

Festival Internacional de Cine en el Desierto 2014<br />

– Mención especial, Kashish Mumbai International<br />

Queer Film Festival 2014, 18 Festival de Cine de<br />

Lima, Cineport 2014.<br />

Contacto:<br />

mariaruizg@gmail.com<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6/ 16:00 Hrs.<br />

Miércoles 27 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 21:00 Hrs.<br />

138 139


Cortometrajes Internacionales en Competencia: Ficción<br />

— International Short Films in Competition: Fiction<br />

Esa música<br />

— That music<br />

Ficción / RED / 27 min. / Colombia / Color / 2013<br />

Sinopsis<br />

Un obrero de construcción busca por toda la ciudad una<br />

canción que le trae recuerdos de su familia.<br />

Synopsis<br />

A construction worker is determined to find out a song that<br />

reminds him of his family.<br />

Granice wytrzymalosci<br />

— Rollercoaster<br />

— Los límites de la resistencia<br />

Ficción / Full HD / 14 min. / Polonia / Color / 2013<br />

Sinopsis<br />

Una mujer se entrena tirándose clavados, corriendo,<br />

meditando y tratando de controlar su cuerpo, pero éste<br />

se rehúsa a hacer todo lo que ella quiere. Su familia interfiere<br />

con su pasión a tal nivel que ese día se quedará<br />

en su mente.<br />

Synopsis<br />

A woman trains for an unusual test by diving, running,<br />

meditating and trying to control her body, but it refuses to do<br />

everything she wants. Her family threads interfere so much with<br />

her passion that the day will forever be in her mind.<br />

Dirección:<br />

Dario Vejarano<br />

Producción:<br />

Camilo Cabrera<br />

Reparto:<br />

Julio Pachón, Ariel Sierra,<br />

Víctor Hugo Morant,<br />

Fernando Corredor, Daniel Rocha<br />

Guión:<br />

Fabián Vejarano, Darío Vejarano<br />

Cinefotografía:<br />

Fabián Burgos<br />

Edición:<br />

Fabián Vejarano<br />

Premios y festivales:<br />

Jozi Film Festival 2013 – Mejor cortometraje internacional,<br />

Glasgow Short Film Festival 2013, 11<br />

Bogota Short Film Festival.<br />

Contacto:<br />

camiloc1939@gmail.com<br />

Premier en México<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7/ 13:30 Hrs.<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 21:00 Hrs.<br />

Domingo 31 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.<br />

Cinefotografía:<br />

Zofia Goraj<br />

Edición:<br />

Tristan Tomczak<br />

Dirección:<br />

Marek Marlikowski<br />

Producción:<br />

Jerzy Lukaszewicz<br />

Guión:<br />

Marek Marlikowski<br />

Premios y festivales:<br />

10th Fresh Film Fest, 12th Reykjavik Shorts&Docs<br />

Festival, Leuven International Short Film Festival<br />

2013 – Competencia, 4th Flicks Film Festival –<br />

Competencia.<br />

Contacto:<br />

michal.hudzikowski@us.edu.pl<br />

Premier en México<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 18:30 Hrs.<br />

Viernes 29 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.<br />

Domingo 31 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.<br />

140 141


Cortometrajes Internacionales en Competencia: Ficción<br />

— International Short Films in Competition: Fiction<br />

Kanyekanye<br />

Ficción / 35mm / 25 min. / Sudáfrica / Color / 2013<br />

Sinopsis<br />

En un poblado en Sudáfrica, un argumento sobre cuál<br />

manzana es mejor, roja o verde, causa la mayor división<br />

en la historia del pueblo. Un muchacho del lado verde se<br />

enamora de una muchacha del lado rojo. ¿Podrá vencer<br />

la división del color?<br />

Synopsis<br />

In a township in South Africa, an argument about which<br />

apple is better, red or green, causes the greatest divide in the<br />

town’s history. A boy from the green side falls in love with<br />

a girl from the red side. Can he overcome the color divide?<br />

La noche de las ponchongas<br />

— Night of ponchongas<br />

Ficción / 2K / 15 min./ España / Color / 2014<br />

Sinopsis<br />

Antes de irse a vivir a Barcelona, Jorge pasa su última<br />

noche con sus tres mejores amigos en un bosque cerca<br />

de su pueblo. Entonces ocurre algo con lo que no contaban:<br />

tres chicas mayores toman el sol semidesnudas<br />

al otro lado del río.<br />

Synopsis<br />

Before going away to Barcelona, Jorge spends his last night<br />

with his three best friends in a forest near the town. Then<br />

something happens that they did not expect: three older girls<br />

are sunbathing half-naked on the other side of the river.<br />

Dirección:<br />

Miklas Manneke<br />

estudiantil, NY Start Film Festival 2013 – Mejor<br />

cineamotografía.<br />

Dirección:<br />

Roberto Bueso<br />

Contacto:<br />

promocion@ecam.es<br />

Producción:<br />

Nelio da Silva<br />

Guión:<br />

Miklas Manneke, Charles Ryder<br />

Cinefotografía:<br />

Charles Ryder<br />

Edición:<br />

Mpho Malema<br />

Reparto:<br />

Gundo Ramulifho, Bongeka<br />

Sishi<br />

Premios y festivales:<br />

Jozi Film Festival 2013 – Mejor cortometraje<br />

Contacto:<br />

miklasmanneke@gmail.com<br />

Premier en México<br />

Proyección / Screening:<br />

Jueves 28 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7/ 13:30 Hrs.<br />

Viernes 29 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.<br />

Domingo 31 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 21:00 Hrs.<br />

Producción:<br />

Álvaro Coín, Madalena Presumido<br />

Reparto:<br />

Jorge Dastis, Javier Sesmilo,<br />

Dan Teodor, Álvaro Fontalba, Ana Caramés,<br />

Andrea Noceda, Paloma Alma<br />

Guión:<br />

Paula Fabra<br />

Cinefotografía:<br />

Julio César Tortuero<br />

Edición:<br />

Luis Escalada<br />

Premier en México<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6/ 16:00 Hrs.<br />

Miércoles 27 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 21:00 Hrs.<br />

142 143


Cortometrajes Internacionales en Competencia: Ficción<br />

— International Short Films in Competition: Fiction<br />

Mecs meufs<br />

— Guys girls<br />

— Tíos tías<br />

—<br />

Mit besten grüßen<br />

— With best regards<br />

Con mis mejores deseos<br />

Ficción / 4K / 13 min. / Francia / Color / 2013 Ficción / HD / 4 min. / Austria / Color / 2013<br />

Sinopsis<br />

Bob no entiende por qué las muchachas francesas nunca<br />

muestran la iniciativa con los hombres… ¿Qué sucedería<br />

si ellos fueran en realidad el “sexo débil”?<br />

Synopsis<br />

Bob doesn’t understand why French girls never hit on guys...<br />

What if men were actually the “weaker sex”?<br />

Sinopsis<br />

De nuevo el admirado Sr. Dreamy se estaciona frente al<br />

Café. Y de nuevo la tímida mesera no se atreve a salir y<br />

hablar con él. Pero su amiga tiene una loca idea de cómo<br />

puede conocer a este hombre.<br />

Synopsis<br />

Again the admired Mr. Dreamy parks in front of the Cafe.<br />

And again the shy waitress doesn’t dare to go out and talk<br />

to him. But her friend has a crazy idea how she can get to<br />

know this guy.<br />

Dirección:<br />

Liam Engle<br />

Producción:<br />

David Hourregue<br />

Reparto:<br />

Robert Hospyan, Laure Maloisel<br />

Draguignan Cours Dragui Court 2013 – Grand<br />

Prix, Amiens La Nuit du court-métrage 2013 –<br />

Grand Prix.<br />

Contacto:<br />

liamquigon@yahoo.fr<br />

Premier en México<br />

Dirección:<br />

Bernhard Wenger<br />

Producción:<br />

Bernhard Wenger<br />

Reparto:<br />

Claudia Anna Rieser, Tina<br />

Sophie Melbinger<br />

Contacto:<br />

produccioneslimonada@gmail.com<br />

Premier en el Continente Americano<br />

Guión:<br />

Liam Engle<br />

Cinefotografía:<br />

Xavier Dolléans<br />

Edición:<br />

Jérémy Pitard<br />

Premios y festivales:<br />

Saint-Etienne Tournez court 2013 – Grand Prix,<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6/ 16:00 Hrs.<br />

Miércoles 27 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 21:00 Hrs.<br />

Guión:<br />

Bernhard Wenger<br />

Cinefotografía:<br />

Andreas Alvarez<br />

Edición:<br />

Rubert Höller<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 18:30 Hrs.<br />

Viernes 29 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.<br />

Domingo 31 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.<br />

144 145


Cortometrajes Internacionales en Competencia: Ficción<br />

— International Short Films in Competition: Fiction<br />

Moiré<br />

Nevermind<br />

Ficción / RED / 15 min. / España / Color / 2014 Ficción / HD / 4 min. / Canadá / Color / 2013<br />

Sinopsis<br />

Cada casa guarda bajo llave el secreto de una familia.<br />

Sergio, ayudado por su abuela, cumple sus deseos en un<br />

hogar dominado por el abuelo. Un giro inesperado hará<br />

que Elena, su madre, tenga que tomar una decisión que<br />

cambiará sus vidas.<br />

Sinopsis<br />

1944. Un evento. Un motel. Una memoria.<br />

Synopsis<br />

1994. An event. A motel. A memory.<br />

Synopsis<br />

Each house locks away the secret of a family. Sergio, helped<br />

by his grandmother, carries out his desires in a home dominated<br />

by his grandfather. A twist will force Elena, his mother,<br />

to make a decision that will change their lives.<br />

Dirección:<br />

Estefanía Cortés, Jauncho<br />

Bañuelos<br />

Producción:<br />

Estefanía Cortés, Jauncho<br />

Bañuelos<br />

Reparto:<br />

Inma Cuesta, Hugo Arbués, Ana Gracia, Miguel<br />

Zúñiga<br />

Guión:<br />

Estefanía Cortés, Jauncho Bañuelos<br />

Contacto:<br />

produccioneslimonada@gmail.com<br />

Premier en el Continente Americano<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7/ 13:30 Hrs.<br />

Dirección:<br />

Jean-Marc E. Roy<br />

Producción:<br />

Jean-Marc E. Roy<br />

Reparto:<br />

Sophie Cadieux<br />

Guión:<br />

Jean-Marc E. Roy, Sophie Cadieux<br />

Cinefotografía:<br />

Jean-Marc E. Roy<br />

Contacto:<br />

jeanmarceroy@gmail.com<br />

Premier en México<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 18:30 Hrs.<br />

Cinefotografía:<br />

Luis Ángel Pérez<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 21:00 Hrs.<br />

Edición:<br />

Jean-Marc E. Roy<br />

Viernes 29 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.<br />

Edición:<br />

Juancho Bañuelos<br />

Domingo 31 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.<br />

Premios y festivales:<br />

MECAL 2014, 18 Regard Sur le Court au Saguenay.<br />

Domingo 31 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.<br />

146 147


Cortometrajes Internacionales en Competencia: Ficción<br />

— International Short Films in Competition: Fiction<br />

Serori<br />

Shadow<br />

— Sombra<br />

Ficción / Full HD / 15 min. / Japón / Color / 2014 Ficción / Full HD / 23 min. / Francia / Color / 2014<br />

Sinopsis<br />

Siempre habrá una primera vez para todo, incluso para<br />

el apio.<br />

Synopsis<br />

There is always a first time for everything, even for celery.<br />

Sinopsis<br />

Xiao Shou es un chico tímido. Un artista itinerante de<br />

marionetas de sombra. Un día conoce a Ann y se enamora<br />

de ella. Un terrible accidente lo sumirá dentro de<br />

un mundo de oscuridad, antes de que finalmente declare<br />

sus sentimientos.<br />

Synopsis<br />

Xiao Shou is a shy boy. He’s a traveling player of shadow<br />

puppets. One day, he encounters Ann and falls in love with<br />

her. A terrible accident will drown this young boy into a world<br />

of darkness, before he finally declares his feelings.<br />

Dirección:<br />

Pedro Collantes<br />

Contacto:<br />

collantespedro@gmail.com<br />

Dirección:<br />

Lorenzo Recio<br />

Contacto:<br />

festival_local@yahoo.fr<br />

Producción:<br />

Sayaka Akitsu<br />

Premier en el Continente Americano<br />

Producción:<br />

Nicolas Brevière<br />

Premier en el Continente Americano<br />

Guión:<br />

Pedro Collantes<br />

Cinefotografía:<br />

Hisayuki Sato<br />

Edición:<br />

Pedro Collantes<br />

Reparto:<br />

Akemi Nitta,<br />

Shintaro Murakami<br />

Premios y festivales:<br />

IFFR International Film Festival Rotterdam 2014<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6/ 16:00 Hrs.<br />

Miércoles 27 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 21:00 Hrs.<br />

Guión:<br />

Lorenzo Recio<br />

Cinefotografía:<br />

Dylan Doyle<br />

Edición:<br />

Mona Lanfant<br />

Reparto:<br />

Liu Yueh Ming, Aviis Zhong<br />

Premios y festivales:<br />

Festival de Clermont-Ferrand – Mención especial,<br />

Festival de Velizy - Premio del Jurado.<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 18:30 Hrs.<br />

Viernes 29 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.<br />

Domingo 31 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.<br />

148 149


Cortometrajes Internacionales en Competencia: Ficción<br />

— International Short Films in Competition: Fiction<br />

The viewers<br />

— Los espectadores<br />

Ficción / HD / 15 min. / Francia / Color / 2013<br />

Sinopsis<br />

Los espectadores es una cinta sobre un joven fotógrafo y<br />

una actriz en descenso, separados por un espejo de dos<br />

lados, y la extraña relación que surge entre ambos…<br />

Guión:<br />

Pierre-Loup Docteur<br />

Cinefotografía:<br />

Jonathan Ricquebourg<br />

Edición:<br />

Christian Billette<br />

Dirección:<br />

Pierre-Loup Docteur<br />

Producción:<br />

Michel Coteret<br />

Reparto:<br />

Lyré Gonty, Rodolphe Blanchet,<br />

Alexandre Borras<br />

Synopsis<br />

The viewers is a movie about a young photographer and an<br />

actress on the decline, separated by a two-way mirror, and<br />

the weird relationship that grows between them...<br />

Contacto:<br />

pierreloupdocteur@gmail.com<br />

Premier fuera del país de producción<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6/ 16:00 Hrs.<br />

Miércoles 27 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 21:00 Hrs.<br />

Competencia Mexicana<br />

— Mexican Competition<br />

150


Largometrajes Mexicanos en Competencia<br />

En esta competencia hay 11 contendientes. La pluralidad de retratos, formatos,<br />

temáticas y propuestas habla del crisol que es hoy en día la industria nacional.<br />

Estamos orgullosos de tener a estos cineastas representando lo mejor del cine<br />

mexicano.<br />

—<br />

Mexican Feature Films in Competition<br />

There are 11 contestants in this competition. The variety of stories, formats, themes<br />

and proposals tells about the melting pot of today’s national industry. We are proud<br />

to have these filmmakers representing the best in Mexico’s cinema.


Largometrajes Mexicanos en Competencia: Documental<br />

— Mexican Feature Films in Competition: Documentary<br />

El resto del mundo<br />

— The rest of the world<br />

Documental / HD / 73 min. / México / Color / 2014<br />

Dirección:<br />

Pablo Chavarría Gutiérrez<br />

Producción:<br />

Pablo Chavarría Gutiérrez, Diego Moreno, Gonzalo<br />

de Pedro Amatria<br />

Reparto:<br />

Kiara Alva, Alejandro Alva, Mónica Torres<br />

Guión:<br />

Pablo Chavarría Gutiérrez<br />

Cinefotografía:<br />

Pablo Chavarría Gutiérrez, Diego Moreno, Raúl<br />

Quintanilla<br />

Edición:<br />

Pablo Chavarría Gutiérrez<br />

Premios y festivales:<br />

Festival Internacional de Cine UNAM 2014 – Competencia<br />

Mexicana, Riviera Maya Film Festival<br />

2014 - Plataforma Mexicana, Festival Internacional<br />

de Cine de Valdivia 2014, Transcinema Festival<br />

Internacional de No-ficción 2014.<br />

Contacto:<br />

pchavarriagtz@gmail.com<br />

También compite por:<br />

Mejor<br />

Largometraje<br />

de Nuevo León<br />

Proyección / Screening:<br />

Miércoles 27 de Agosto<br />

Cineteca Nuevo León Sala 2/ 21:00 Hrs.<br />

Jueves 28 de Agosto<br />

Cineteca Nuevo León Sala 2/ 16:00 Hrs.<br />

Viernes 29 de Agosto<br />

Cineteca Nuevo León Sala 2/ 18:30 Hrs.<br />

Sinopsis<br />

Alejandro es artesano y vive junto a su hija Kiara, de<br />

7 años, en una pequeña habitación rentada en San<br />

Cristóbal de las Casas. Mientras tratan de aprender el<br />

uno del otro, el lugar que los rodea palpita y se sacude<br />

incesantemente.<br />

Synopsis<br />

Alejandro is an artisan who lives with Kiara, his 7 year old<br />

daughter. They rent a small apartment in San Cristóbal de<br />

las Casas, Chiapas. While they try to learn from each other,<br />

the place around them throbs unceasingly.<br />

154 155


Largometrajes Mexicanos en Competencia: Documental<br />

— Mexican Feature Films in Competition: Documentary<br />

Hasta el fin de los días<br />

— To the end of reckoning<br />

Documental / HD / 87 min. / México / Color / 2013<br />

Dirección:<br />

Mauricio Bidault<br />

Producción:<br />

Mauricio Bidault, Vanessa Romo<br />

Guión:<br />

Mauricio Bidault<br />

Cinefotografía:<br />

Sergio Martínez, Olivia Luengas<br />

Edición:<br />

Nicolenka Beltrán<br />

Premios y festivales:<br />

Festival Internacional de Cine en Guadalajara 2014<br />

Contacto:<br />

dirprom@imcine.gob.mx<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cineteca Nuevo León Sala 2/ 18:30 Hrs.<br />

Miércoles 27 de Agosto<br />

Cineteca Nuevo León Sala 2/ 16:00 Hrs.<br />

Viernes 29 de Agosto<br />

Cineteca Nuevo León Sala 2/ 21:00 Hrs.<br />

Sinopsis<br />

A principios de 2012, la guerra contra la delincuencia<br />

había dejado cerca de 50,000 víctimas, un clima de violencia<br />

y desconfianza en la sociedad mexicana. ¿Cómo<br />

viven los hombres y mujeres que la combaten desde las<br />

trincheras de la ciencia? Hasta el fin de los días cuenta,<br />

a través de los trabajadores del Instituto Jalisciense de<br />

Ciencias Forenses, cómo se libra esta lucha en una de<br />

las entidades más violentas del país.<br />

Synopsis<br />

At the beginning of 2012 the war against crime in Mexico<br />

had brought as consequence a number of nearly 50,000<br />

casualties and a social climate of violence and distrust.<br />

How is this experienced by the men and women who fight<br />

this violence from the trenches of science? To the end of<br />

reckoning portrays through the Jalisco Forensics Institute the<br />

development of this engagement in one of the most violent<br />

states in the country.<br />

156 157


Largometrajes Mexicanos en Competencia: Documental<br />

— Mexican Feature Films in Competition: Documentary<br />

La danza del hipocampo<br />

— Memories dance<br />

Documental / HD / 80 min. / México / Color / 2014<br />

Dirección:<br />

Gabriela Domínguez Ruvalcaba<br />

Producción:<br />

Erika Mercado Sánchez<br />

Guión:<br />

Gabriela Domínguez Ruvalcaba, Carlo Roberto<br />

Corea Pacheco<br />

Cinefotografía:<br />

César Salgado Alemán, Alejandro Rivas Sánchez<br />

Edición:<br />

Gabriela Domínguez Ruvalcaba, Carlo Roberto<br />

Corea Pacheco<br />

Premios y festivales:<br />

Festival Internacional de Cine en Guadalajara 2014<br />

Contacto:<br />

dirprom@imcine.gob.mx<br />

Proyección / Screening:<br />

Miércoles 27 de Agosto<br />

Cineteca Nuevo León Sala 2/ 18:30 Hrs.<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Cineteca Nuevo León Sala 2/ 16:00 Hrs.<br />

Domingo 31 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 21:00 Hrs.<br />

Sinopsis<br />

Amalia ha perdido la memoria y busca en películas<br />

súper 8 y Betamax los recuerdos que reconstruyan su<br />

identidad. Durante el proceso, emprendemos un viaje<br />

en busca de los orígenes de la memoria. La exploración<br />

de lugares e instantes enmarca el monólogo interior del<br />

personaje, que evoca momentos perdidos en el hipocampo<br />

mientras reflexiona y reinterpreta el archivo de<br />

origen familiar.<br />

Synopsis<br />

Amalia has lost her memory and looks for flashbacks in<br />

Super-8 and Betamax movies to try restoring her identity.<br />

During the rebuilding process we will begin a journey searching<br />

for the roots of memory. The exploration of places and<br />

instants frames the character´s inner monologue, evoking<br />

lost moments in the hippocampus while she reflects upon<br />

and reinterprets her family’s archive.<br />

158 159


Largometrajes Mexicanos en Competencia: Documental<br />

— Mexican Feature Films in Competition: Documentary<br />

La sangre bárbara<br />

— Barbarian blood<br />

— Título en español<br />

Documental / HD / 82 min. / México / Color / 2014<br />

Dirección:<br />

Jesús Mario Lozano<br />

Producción:<br />

Ruth Smith, Jesús Mario Lozano, Guillermo<br />

Calvillo, David de la Peña<br />

Reparto:<br />

Juan López García, Juana Antonia García, Carmen<br />

García Rosario, Clara Fuentes Esteban, Luis Félix<br />

Aguilar, Martín Xala García, Beatriz Islas Manzano,<br />

Pedro Martín García, Salvador García Islas, Rufina<br />

Villa Hernández, Adán Domínguez Álvarez, Andrés<br />

Pérez Ramos, Urbano Vázquez Toral, Angelina<br />

Juárez Martínez, Hermilo Diego Mendoza, José<br />

Filiberto Morales<br />

Guión:<br />

Jesús Mario Lozano<br />

Cinefotografía:<br />

Miguel Ángel García<br />

Edición:<br />

Jesús Mario Lozano<br />

Contacto:<br />

jmlozano@gmail.com<br />

También compite por:<br />

Mejor<br />

Largometraje<br />

de Nuevo León<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cineteca Nuevo León Sala 2/ 21:00 Hrs.<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Cineteca Nuevo León Sala 1/ 18:30 Hrs.<br />

Domingo 31 de Agosto<br />

Cineteca Nuevo León Sala 2/ 18:30 Hrs.<br />

Sinopsis<br />

La sangre bárbara es la historia de las luchas, las aspiraciones<br />

y los sueños de una comunidad nahua situada<br />

en las montañas de la sierra norte de Puebla, México.<br />

A través de una narrativa coral, escucharemos las voces<br />

de cada uno de los personajes mientras los seguimos en<br />

sus vidas cotidianas.<br />

Synopsis<br />

Barbarian Blood is a film about the story of the struggles,<br />

aspirations and dreams of a Nahua indigenous community<br />

at the Sierra Madre mountains of the North of Puebla in<br />

Mexico. Through a choral narrative, we hear the voices of<br />

each one of the characters while we follow them in their<br />

everyday lives.<br />

Premier Mundial<br />

160 161


Largometrajes Mexicanos en Competencia: Documental<br />

— Mexican Feature Films in Competition: Documentary<br />

Récord mundial<br />

— World record<br />

Documental / Digital / 78 min / México / Color / 2014<br />

Dirección:<br />

Eduardo Lucatero<br />

Producción:<br />

Mario Ramírez, Eduardo Lucatero<br />

Guión:<br />

Eduardo Lucatero<br />

Cinefotografía:<br />

Mario Ramírez, Fido Pérez Gavilán<br />

Edición:<br />

Carlos Valerio<br />

Contacto:<br />

lucas@eduardolucatero.com<br />

Premier mundial<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cineteca Nuevo León Sala 2/ 16:00 Hrs.<br />

Miércoles 27 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6/ 21:00 Hrs.<br />

Jueves 28 de Agosto<br />

Cineteca Nuevo León Sala 2/ 18:30 Hrs.<br />

Sinopsis<br />

Gustavo Sánchez es un joven que logra lo que se propone.<br />

Tiene sólo una cosa en mente: ganar cinco medallas en<br />

los Juegos Paralímpicos de Londres 2012.<br />

Synopsis<br />

When he was only 14 years old, Gustavo decided that he<br />

wanted to win five medals at the Paralympic Games in London<br />

2012. He knows it won’t be easy, but he knows he has<br />

a good chance of breaking the world record.<br />

162 163


Largometrajes Mexicanos en Competencia: Ficción<br />

— Mexican Feature Films in Competition: Fiction<br />

Cuatro lunas<br />

— Four moons<br />

Ficción / HD / 110min. / México / Color / 2014<br />

Dirección:<br />

Sergio Tovar Velarde<br />

Producción:<br />

Edgar Barrón<br />

Reparto:<br />

Antonio Velázquez, Alejandro de la Madrid, César<br />

Ramos, Gustavo Egelhaaf, Alonso Echánove, Alejandro<br />

Belmonte, Gabriel Santoyo, Sebastián Rivera,<br />

Mónica Dionne, Marta Aura, Hugo Catalán,<br />

Jorge Luis Moreno, Alberto Estrella, Astrid Hadad,<br />

Karina Gidi y Juan Manuel Bernal<br />

Guión:<br />

Sergio Tovar Velarde<br />

Cinefotografía:<br />

Yannick Nolin<br />

Edición:<br />

Sergio Tovar Velarde, Max Blásquez<br />

Premios y festivales:<br />

Festival Internacional de Cine en Guadalajara 2014<br />

Contacto:<br />

edgarbarron@atko.com.mx<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cineteca Nuevo León Sala 1 / 21:00 Hrs.<br />

Jueves 28 de Agosto<br />

Cineteca Nuevo León Sala 1 / 16:00 Hrs.<br />

Viernes 29 de Agosto<br />

Cineteca Nuevo León Sala 1 / 18:30 Hrs.<br />

Sinopsis<br />

Cuatro historias de amor y autoaceptación: un chico de<br />

11 años lucha por mantener en secreto la atracción que<br />

siente por su primo. Dos amigos de la infancia comienzan<br />

una relación que se complica por el miedo de uno de<br />

ellos a ser descubierto. La relación de una pareja gay se<br />

ve amenazada tras la llegada de un tercero. Un anciano,<br />

casado y con hijas, se obsesiona con un joven e intenta<br />

reunir dinero para costear la experiencia.<br />

Synopsis<br />

Four stories about love and self-acceptance: An 11 year-old<br />

boy struggles to keep secret the attraction he feels towards his<br />

male cousin. Two former childhood friends start a relationship<br />

that gets complicated because one of them fears getting<br />

caught. A gay relationship is in jeopardy when a third man<br />

comes along. An old family man is obsessed with a young<br />

man and tries to raise the money to afford the experience.<br />

164 165


Largometrajes Mexicanos en Competencia: Ficción<br />

— Mexican Feature Films in Competition: Fiction<br />

En el último trago<br />

— One for the road<br />

Ficción / 4K / 91 min. / México / Color / 2014<br />

Dirección:<br />

Jack Zagha<br />

Producción:<br />

Yossy Zagha, Jack Zagha<br />

Reparto:<br />

José Carlos Ruiz, Luis Bayardo, Eduardo Manzano,<br />

Pedro Weber “Chatanuga’<br />

Guión:<br />

David Desola, Jack Zagha, Yossy Zagha<br />

Cinefotografía:<br />

Javier Morón<br />

Edición:<br />

Jeanette Russ<br />

Premios y festivales:<br />

Festival Internacional de Cine en Guadalajara 2014<br />

Contacto:<br />

yossy@avantipictures.com<br />

Proyección / Screening:<br />

Jueves 28 de Agosto<br />

Cineteca Nuevo León Sala 1 / 21:00 Hrs.<br />

Viernes 29 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 18:30 Hrs.<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Cineteca Nuevo León Sala 1/ 16:00 Hrs.<br />

Sinopsis<br />

Tres octogenarios emprenden un viaje para cumplir el<br />

último deseo de un amigo común: ser recordado como<br />

alguien que no era. Durante el trayecto tendrán que salvar<br />

los escollos de la ancianidad y la incomprensión de<br />

sus familias, pero también vivirán situaciones pintorescas<br />

y entablarán relación con personajes que cambiarán<br />

sustancialmente su concepción del lugar que ocupan<br />

en el mundo: hay vida después de los 80.<br />

Synopsis<br />

Three octogenarians set out on a trip in order to fulfill the<br />

dying wish of a lifelong friend: to be remembered as someone<br />

he was not. Along the way, they find themselves embroiled<br />

in a series of comedic misadventures and meet a cast of<br />

colorful characters. Their journey fundamentally alters each<br />

characters sense of self and their place in the world. There<br />

is, indeed, life after 80.<br />

166 167


Largometrajes Mexicanos en Competencia: Ficción<br />

— Mexican Feature Films in Competition: Fiction<br />

La cámara robada<br />

— The stolen camera<br />

Ficción / Mini-DV / 99 min. / México / Color / 2013<br />

Dirección:<br />

Raúl Quintanilla<br />

Producción:<br />

Raúl Quintanilla<br />

Reparto:<br />

Raúl Quintanilla, Julie Pinilla, José Luis Garduño,<br />

Daniel de la Garza, Magdalena Kovac<br />

Guión:<br />

Raúl Quintanilla<br />

Cinefotografía:<br />

Raúl Quintanilla<br />

Edición:<br />

Raúl Quintanilla<br />

Contacto:<br />

raulquintanilla@gmail.com<br />

Premier Mundial<br />

También compite por:<br />

Mejor<br />

Largometraje<br />

de Nuevo León<br />

Proyección / Screening:<br />

Jueves 28 de Agosto<br />

Cineteca Nuevo León Sala 2 / 21:00 Hrs.<br />

Viernes 29 de Agosto<br />

Cineteca Nuevo León Sala 2 / 16:00 Hrs.<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Cineteca Nuevo León Sala 2 / 18:30 Hrs.<br />

Sinopsis<br />

Con la intención original de hacer una película sobre<br />

la flojera, un joven se embarca en un viaje a Holanda.<br />

Comienza poco a poco a retraerse y evadir la realidad<br />

consumiendo drogas, olvidando su intención original de<br />

hacer una película y entrando en un círculo del infierno<br />

donde la muerte se confunde con los sueños.<br />

Synopsis<br />

With the original intention of making a film about laziness,<br />

a young man travels to Holland. Soon he starts to retreat<br />

from reality and evade reality through drugs, forgetting his<br />

original intention of making a film and finally entering a<br />

circle of hell where death merges with dreams.<br />

168 169


Largometrajes Mexicanos en Competencia: Ficción<br />

— Mexican Feature Films in Competition: Fiction<br />

La vida después<br />

— The life after<br />

Ficción / 4K / 90 min. / México / Color / 2013<br />

Dirección:<br />

David Pablos<br />

Producción:<br />

Henner Hofmann, Karla Bukantz<br />

Reparto:<br />

Américo Hollander, Rodrigo Azuela, María Renée<br />

Prudencio<br />

Guión:<br />

Gabriela Vidal, David Pablos<br />

Cinefotografía:<br />

José de la Torre<br />

Edición:<br />

Miguel Salgado<br />

Premios y festivales:<br />

La biennale di Venezia Mostra Internazionale<br />

D´Arte Cinematografica di Venezia 2013, Festival<br />

do Rio 2013, Festival Internacional de Cine de<br />

Morelia 2013, Baja Film Fest 2013 – Premio Movie<br />

City, Festival International du Film d´Amiens 2013.<br />

Proyección / Screening:<br />

Miércoles 27 de Agosto<br />

Cineteca Nuevo León Sala 1 / 21:00 Hrs.<br />

Jueves 28 de Agosto<br />

Cineteca Nuevo León Sala 1 / 18:30 Hrs.<br />

Viernes 29 de Agosto<br />

Cineteca Nuevo León Sala 2 / 16:00 Hrs.<br />

Contacto:<br />

mariana@elccc.com.mx<br />

Sinopsis<br />

Samuel y Rodrigo comienzan un viaje en busca de su<br />

madre, quien desaparece de manera extraña, dejando<br />

una nota en la mesa que dice: “Tuve que salir. Mamá”. La<br />

relación entre los hermanos se vuelve tensa y se fractura<br />

conforme viajan por el paisaje desértico siguiendo pistas<br />

basadas en recuerdos de su infancia.<br />

Synopsis<br />

Samuel and Rodrigo begin a trip in search of their mother,<br />

who disappears after leaving behind a note saying: “I had<br />

to leave, Mom”. The teenage brothers’ relationship becomes<br />

tense and fractured as they travel through the desert landscape<br />

following clues from their childhood memories.<br />

170 171


Largometrajes Mexicanos en Competencia: Ficción<br />

— Mexican Feature Films in Competition: Fiction<br />

Los bañistas<br />

— Open cage<br />

Ficción / HD / 83 min./ México / Color / 2014<br />

Dirección:<br />

Max Zunino<br />

Producción:<br />

Gloria Carasco, Max Zunino, Sofía Espinosa,<br />

Joceline Hernández<br />

Reparto:<br />

Juan Carlos Colombo, Sofía Espinosa,<br />

Harold Torres, Armando Espitia<br />

Guión:<br />

Max Zunino, Sofía Espinosa<br />

Cinefotografía:<br />

Dariela Ludlow<br />

Edición:<br />

Yoame Escamilla<br />

Premios y festivales:<br />

Mención del jurado, Festival Internacional de Cine<br />

de Guadalajara 2014 - Guerrero de la Prensa<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cineteca Nuevo León Sala 1 / 16:00 Hrs.<br />

Miércoles 27 de Agosto<br />

Cineteca Nuevo León Sala 1 / 18:30 Hrs.<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Cineteca Nuevo León Sala 2 / 21:00 Hrs.<br />

Contacto:<br />

maxzunino@me.com<br />

Sinopsis<br />

La economía ha colapsado. Entre los afectados se<br />

encuentran la joven Flavia y su vecino Martin, hombre<br />

maduro y de rígidas costumbres. Ellos deberán aprender<br />

a relacionarse, no sólo para sobrevivir la dura crisis<br />

económica, sino para encontrar el sentido de sus vidas.<br />

Synopsis<br />

The economy has collapsed. Among those affected are the<br />

rebel teenager Flavia and her elderly and grumpy neighbor<br />

Martin. Both will learn to relate to each other, not only to<br />

survive the crisis but to find a meaning to their lives.<br />

172 173


Largometrajes Mexicanos en Competencia: Ficción<br />

— Mexican Feature Films in Competition: Fiction<br />

LuTo<br />

Ficción / HD / 63 min. / México / Color / 2013<br />

Dirección:<br />

Katina Medina Mora<br />

Producción:<br />

Detalle Films<br />

Reparto:<br />

Juan Pablo Campa, Patricia Garza<br />

Guión:<br />

Katina Medina Mora<br />

Cinefotografía:<br />

Erwin Jaquez<br />

Edición:<br />

Santiago Paredes<br />

Contacto:<br />

guillaumegaubert1@gmail.com<br />

Proyección / Screening:<br />

Miércoles 27 de Agosto<br />

Cineteca Nuevo León Sala 1 / 16:00 Hrs.<br />

Viernes 29 de Agosto<br />

Cineteca Nuevo León Sala 1 / 21:00 Hrs.<br />

Domingo 31 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 18:30 Hrs.<br />

Sinopsis<br />

LuTo es el retrato de una relación que va deteriorándose<br />

irremediablemente. Luisa y Tomás, una pareja típica contemporánea<br />

que se enamora y, sin escucharse de fondo,<br />

deciden irse a vivir juntos. Las alarmas suenan desde las<br />

primeras citas, pero ellos no escuchan y no ven más allá<br />

de lo que están sintiendo. Y es que cuando la pasión es<br />

tan fuerte, el entendimiento duerme una larga siesta.<br />

Synopsis<br />

LuTo- mourning, requiem- is a portrait of a relationship<br />

which begins to disintegrate irremediably. Luisa and Tomas,<br />

a typical contemporary couple, fall in love and, without really<br />

listening to each other, they decide to move in together.<br />

The warning signs are present from the first dates, but they<br />

are not able to see them. When passion is strong, awareness<br />

takes a long nap.<br />

174 175


Cortometrajes Mexicanos en Competencia<br />

En esta sección se incorpora una generación de jóvenes cineastas, unos establecidos,<br />

otros frecuentes y algunos nuevos. Todos representando diferentes<br />

latitudes dentro de nuestro territorio, son el reflejo de una fresca progresión del<br />

corto mexicano.<br />

—<br />

Mexican Short Films in Competition<br />

This section incorporates a generation of young filmmakers. Some already established,<br />

some shown frequently and others new. All of them represent different areas<br />

within our country, and reflect the fresh progression of Mexican short films.


Cortometrajes Mexicanos en Competencia: Animación<br />

— Mexican Short Films in Competition: Animation<br />

El gran líder<br />

— The great leader<br />

El murmullo del mar<br />

— The whisper of the sea<br />

También compite por:<br />

Mejor<br />

CORTometraje<br />

de Nuevo León<br />

Animación / Full HD / 10 min. / México / Color / 2013 Animación / Full HD / 5 min. / México / Color / 2013<br />

Sinopsis<br />

Una marioneta es construida en una fábrica. Preside el<br />

balcón de un edificio como líder de un pueblo. Un grupo<br />

de rebeldes le dispara y el líder muere. El pueblo cae en<br />

tristeza. En la fábrica se construye otra marioneta para<br />

tomar su lugar.<br />

Sinopsis<br />

El murmullo del mar explica el sonido del mar dentro de<br />

las caracolas. Nuestra protagonista descubre un mundo<br />

olvidado en las profundidades del océano, aprendiendo<br />

que así como el mar puede ser asombroso, también<br />

guarda oscuros secretos.<br />

Synopsis<br />

A marionette is built inside a factory. It is placed on the balcony<br />

of a building as leader of the town. A group of rebels shoot<br />

at it and the leader dies. The town grows sad. The factory<br />

makes another marionette to take its place.<br />

Synopsis<br />

The whisper of the sea explains why we can hear the sea<br />

inside seashells. Our heroine discovers a completely forgotten<br />

submarine world. There she will learn that amazing as it may<br />

seem, the sea can hide dark secrets as well.<br />

Cinefotografía:<br />

Ernesto Trujillo<br />

Edición:<br />

Arturo Aguilar<br />

Dirección:<br />

Francisco Jiménez<br />

Producción:<br />

Francisco Jiménez, Rosy<br />

Espinosa, Gabriela León<br />

Guión:<br />

Francisco Jiménez<br />

Premios y festivales:<br />

29º Festival Internacional de Cine en Guadalajara<br />

Contacto:<br />

rebeca.rojas@imcine.gob.mx,<br />

francisco.jimenez@udgtv.com<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 13:30 Hrs.<br />

Jueves 28 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 16:00 Hrs.<br />

Domingo 31 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 18:30 Hrs.<br />

Dirección:<br />

Elías Tapia<br />

Producción:<br />

Xóchitl Ortíz<br />

Guión:<br />

Elías Tapia<br />

Cinefotografía:<br />

Xóchitl Ortíz, Miriam Martínez, Ariana Fragoso,<br />

Elías Tapia<br />

Edición:<br />

Xóchitl Ortíz, Miriam Martínez, Ariana Fragoso,<br />

Elías Tapia<br />

Contacto:<br />

elias.shago@gmail.com<br />

Premier Mundial<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cineteca Nuevo León Sala 1/ 18:30 Hrs.<br />

Miércoles 27 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 3 / 20:00 Hrs.<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.<br />

178 179


Cortometrajes Mexicanos en Competencia: Animación<br />

— Mexican Short Films in Competition: Animation<br />

Cortometrajes Mexicanos en Competencia: Documental<br />

— Mexican Short Films in Competition: Documentary<br />

Tierra seca<br />

— Dry land<br />

El sudor de la agonía<br />

— The wear of agony<br />

Animación / Full HD / 7 min./ México / Color / 2013 Documental / HD / 7 min. / México / Color / 2014<br />

Sinopsis<br />

Papantla se encuentra en una gran sequía. Kolo, un viejo<br />

caporal indígena, decide enviar un mensaje al dios de la<br />

fertilidad para que todo vuelva a la normalidad.<br />

Synopsis<br />

Papantla is suffering a terrible drought. Kolo, an old indigenous<br />

foreman, decides to send a message to the fertility god<br />

so that everything returns to normal.<br />

Sinopsis<br />

Ésta es la ficción de una verdad. Éste es un vals visual a<br />

través de los espacios, personas y objetos que configuran<br />

la clase obrera en México, donde la pobreza y el clasismo<br />

dialogan y bailan entre sí.<br />

Synopsis<br />

This is a fiction of a truth. It is a visual waltz through the<br />

spaces, people and objects that the working class of Mexico<br />

is built upon, where poverty and classism dance and dialogue.<br />

Dirección:<br />

Ricardo Torres Castro<br />

Contacto:<br />

spidermac3d@gmail.com<br />

Dirección:<br />

Mariano Rentería Garnica<br />

Edición:<br />

Mariano Rentería Garnica<br />

Cinefotografía:<br />

Sergio Mariscal<br />

Edición:<br />

Ricardo Torres Castro<br />

Producción:<br />

Ricardo Torres Castro<br />

Guión:<br />

Ricardo Torres Castro<br />

Proyección / Screening:<br />

Miércoles 27 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 18:30 Hrs.<br />

Producción:<br />

Jonathán Barojas Quezada,<br />

Daniela Bucio Sistos, Adrián<br />

García Bucio, Jorge Diez<br />

Maza, Fernando García<br />

Espinosa.<br />

Reparto:<br />

Leopoldo Ramírez Rangel, Alejandra Chávez<br />

Arroyo, Agustín Gutiérrez, Ana María López,<br />

Rubén Guadarrama.<br />

Contacto:<br />

marcian_margmaniac@hotmail.com<br />

Premier Mundial<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cineteca Nuevo León Sala 1/ 18:30 Hrs.<br />

Premios y festivales:<br />

Alucine Toronto Latin Film + Media Arts Festival<br />

2014, Infiniti Arte Careyes, Muestra Internacional<br />

“El Cine en la Cumbre”, 11o. Festival Internacional<br />

de Cine de Morelia, Muestra de Cine / Museo de<br />

Arte Contemporaneo No. 8.<br />

Jueves 28 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.<br />

Guión:<br />

Mariano Rentería Garnica<br />

Cinefotografía:<br />

Mariano Rentería Garnica<br />

Miércoles 27 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.<br />

180 181


Cortometrajes Mexicanos en Competencia: Documental<br />

— Mexican Short Films in Competition: Documentary<br />

La vida es un rocanrol<br />

— Life is rock ‘n’ roll<br />

Ulterior<br />

Documental / Full HD / 10 min. / México / Color / 2013 Documental / S16mm / 9 min. / México / Color / 2014<br />

Sinopsis<br />

Tonny Rocker es vocalista del grupo Amor y Rabia, poeta<br />

subterráneo, siempre amigo, esposo, confidente y artista.<br />

Guerrero de situaciones difíciles en las que sobresale su<br />

pasión por la música, el legado de su alma.<br />

Sinopsis<br />

Ensayo fílmico sobre la muerte y la vida.<br />

Synopsis<br />

Film essay about death and life.<br />

Synopsis<br />

Tonny Rocker is the vocalist of the Amor y Rabia (Love and<br />

Rage) band, an underground poet, a faithful friend, husband,<br />

confident and artist. A warrior who has seen hard times, his<br />

passion for music shines through, it is his soul’s legacy.<br />

Dirección:<br />

Inés Morales Hernández<br />

Producción:<br />

Inés Morales Hernández,<br />

Susana Quiroz Martínez<br />

Reparto:<br />

Antonio Rodríguez Serrano,<br />

Noemí Araceli Erosa Solana<br />

Guión:<br />

Inés Morales Hernández<br />

Cinefotografía:<br />

Susana Quiroz Martínez<br />

Edición:<br />

Martha Uc<br />

Premios y festivales:<br />

7mo Concurso Nacional de Apoyo a la Postproducción<br />

de Cortometrajes, Festival Internacional de<br />

Cine de Guadalajara 2014.<br />

Contacto:<br />

rebeca.rojas@imcine.gob.mx<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cineteca Nuevo León Sala 1/ 18:30 Hrs.<br />

Miércoles 27 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.<br />

Cinefotografía:<br />

Natali Montell<br />

Edición:<br />

Sabrina Muhate<br />

Dirección:<br />

Sabrina Muhate<br />

Producción:<br />

Centro Universitario de<br />

Estudios Cinematográficos<br />

Guión:<br />

Sabrina Muhate<br />

Contacto:<br />

adricuecunam@gmail.com,<br />

filmandointenso@gmail.com<br />

Premier Mundial<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 13:30 Hrs.<br />

Jueves 28 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 16:00 Hrs.<br />

Domingo 31 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 18:30 Hrs.<br />

182 183


Cortometrajes Mexicanos en Competencia: Documental<br />

— Mexican Short Films in Competition: Documentary<br />

Cortometrajes Mexicanos en Competencia: Ficción<br />

— Mexican Short Films in Competition: Fiction<br />

Un día como tantos<br />

— A day like any other<br />

También compite por:<br />

Mejor<br />

CORTometraje<br />

de Nuevo León<br />

Alta exposición<br />

— High exposure<br />

Documental / Full HD / 12 min. / México / Color / 2013 Ficción / Full HD / 27 min. / México / Color / 2013<br />

Sinopsis<br />

Muchas historias son las que Francisca, a sus 76 años, ha<br />

contado. Pero hay una que nunca ha salido de sus labios:<br />

su historia de amor. Una voz del más allá le recordará<br />

que en un día como tantos nuestra vida puede cambiar<br />

para siempre.<br />

Sinopsis<br />

Basado en la novela erótica “Bienvenidos a Bordo”,<br />

Alta Exposición es una tragicomedia acerca de una sobrecargo<br />

atrevida y aventurera que quiere ser fotógrafa<br />

y se enfrenta a la última ronda para entrar a la escuela<br />

de sus sueños.<br />

Synopsis<br />

Francisca, at 76, has told many stories, but there is one that<br />

remains a secret: her love story. A distant voice will remind<br />

her that in a day like any other our lives can change forever.<br />

Synopsis<br />

Based on the erotic novel “Bienvenidos a Bordo” (Welcome<br />

Aboard), this sexy tragicomedy is about a daring flight attendant<br />

who dreams of becoming a photographer and faces<br />

her last chance to enroll in her dream school.<br />

Guión:<br />

Mauricio Gutiérrez<br />

Cinefotografía:<br />

Mauricio Gutiérrez<br />

Edición:<br />

Mauricio Gutiérrez<br />

Dirección:<br />

Mauricio Gutiérrez<br />

Producción:<br />

Mauricio Gutiérrez<br />

Reparto:<br />

Francisca Zamarrón<br />

Premios y festivales:<br />

Premio al Mejor Cortometraje Mexicano en el<br />

Festival Internacional de Cine Universitario KI-<br />

NOKI 2014.<br />

Contacto:<br />

mau.labyrinth@hotmail.com<br />

Proyección / Screening:<br />

Miércoles 27 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 18:30 Hrs.<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 3 / 20:00 Hrs.<br />

Jueves 28 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.<br />

Dirección:<br />

Cecilia Robles<br />

Producción:<br />

Cecilia Robles<br />

Reparto:<br />

Cecilia Robles, Jennice<br />

Fuentes, Luis Fernandez- Gil,<br />

Alejandro Antonio, Vanessa Herrera, Dyana<br />

Ortelli, Stomy Bugsy, Davis Choh, Jacquie Torres,<br />

Randy Vasquez.<br />

Guión:<br />

Cecilia Robles<br />

Cinefotografía:<br />

Jorge Luis Urbina<br />

Edición:<br />

Cecilia Robles<br />

Premios y festivales:<br />

San Diego Latino Film Festival, Festival de Cine Por<br />

Amor Al Arte, Festival de CANNES, Palm Springs<br />

International Short Fest.<br />

Contacto:<br />

cecyrobles@gmail.com<br />

Premier en México<br />

Proyección / Screening:<br />

Miércoles 27 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 18:30 Hrs.<br />

Jueves 28 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.<br />

184 185


Cortometrajes Mexicanos en Competencia: Ficción<br />

— Mexican Short Films in Competition: Fiction<br />

Ballad of the living dead<br />

También compite por:<br />

Mejor<br />

CORTometraje<br />

de Nuevo León<br />

Después del día<br />

— When the day is over<br />

Ficción / HD / 12 min. / México / Color / 2014 Ficción / 35mm / 14 min. / México / Color / 2014<br />

Sinopsis<br />

Juan es un vendedor de televisores que aspira a tener<br />

todo lo que la publicidad le ofrece. Su vida es aún más<br />

gris a causa de Ricardo, su jefe. Una mañana, descubre<br />

que la tienda ha sido robada, y toma las medidas que<br />

cree convenientes.<br />

Synopsis<br />

Juan is a television salesman who aspires to everything the<br />

world of publicity offers. His life is even more overshadowed<br />

by Ricardo, his boss. One morning, Juan discovers the store<br />

has been robbed; he takes the action he deems appropriate.<br />

Sinopsis<br />

Clara siempre le ha tenido miedo a los rayos del sol,<br />

pero un día tiene un encuentro inesperado con la luz.<br />

Éste es un poético filme sobre una mujer y la luz del sol.<br />

Synopsis<br />

Clara has always been afraid of sun rays, but one day an<br />

unexpected encounter with the light happens. This is a poetic<br />

film about a woman and sunlight.<br />

Dirección:<br />

César Augusto Villarreal<br />

Producción:<br />

Gian Cassini<br />

Contacto:<br />

rebeca.rojas@imcine.gob.mx,<br />

sumeroo@hotmail.com<br />

Dirección:<br />

Marusia Estrada Zepeda<br />

Producción:<br />

Raúl Zendejas<br />

Contacto:<br />

marunina@gmail.com<br />

Premier Mundial<br />

Guión:<br />

César Augusto Villarreal<br />

Cinefotografía:<br />

Guillermo Garza<br />

Edición:<br />

César Augusto Villarreal<br />

Reparto:<br />

Enrique Arreola, Mario<br />

Zaragoza<br />

Premios y festivales:<br />

29º Festival Internacional de Cine de Guadalajara.<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 13:30 Hrs.<br />

Miércoles 27 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 3 / 20:00 Hrs.<br />

Jueves 28 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 16:00 Hrs.<br />

Domingo 31 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 18:30 Hrs.<br />

Guión:<br />

Marusia Estrada Zepeda<br />

Cinefotografía:<br />

Alicia Segovia<br />

Edición:<br />

Marusia Estrada<br />

Reparto:<br />

Xana Souza, Harold Torres<br />

Proyección / Screening:<br />

Miércoles 27 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 18:30 Hrs.<br />

Jueves 28 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.<br />

186 187


Cortometrajes Mexicanos en Competencia: Ficción<br />

— Mexican Short Films in Competition: Fiction<br />

El beso<br />

— The kiss<br />

También compite por:<br />

Mejor<br />

CORTometraje<br />

de Nuevo León<br />

El despertar<br />

— The awakening<br />

También compite por:<br />

Mejor<br />

CORTometraje<br />

de Nuevo León<br />

Ficción / Full HD / 12 min. / México / Color / 2014 Ficción / 4K / 6 min. / México / Color / 2014<br />

Sinopsis<br />

¿Qué haces cuando tu mejor amigo se aparece en tu<br />

puerta pidiéndote que lo beses? Daniel sólo quiere una<br />

evaluación sobria y honesta de cómo besa. Ale no está<br />

muy convencida. ¿Es posible que un beso entre amigos<br />

sea “sólo un beso”?<br />

Synopsis<br />

What do you do when your best friend shows up at your front<br />

door asking you to kiss him? Daniel just wants an honest,<br />

sober appraisal of how he kisses. Ale is unconvinced. Is a<br />

kiss between friends ever “just a kiss”?<br />

Sinopsis<br />

El sosiego de un casi adolescente es interrumpido por la<br />

figura de una mujer. Para el chico es una experiencia nueva,<br />

y buscará la forma de guiar sus nuevos sentimientos.<br />

Synopsis<br />

The serenity of an almost teenager is interrupted by the figure<br />

of a woman. For the boy it’s a new experience and will seek<br />

ways to guide his new feelings.<br />

Dirección:<br />

Carlos G. Dávila<br />

Producción:<br />

Carlos G. Dávila, Roberto<br />

Cavazos<br />

Reparto:<br />

Ana González Bello, Roberto<br />

Cavazos, Horacio García Rojas, Iazúa Larios,<br />

Eliseo Neri Santos<br />

Guión:<br />

Mark Harvey Levine<br />

Cinefotografía:<br />

Daniel Alanis<br />

Premios y festivales:<br />

Cannes International Film Festival Short Film<br />

Corner 2014<br />

Contacto:<br />

carlosgdavila@yahoo.com<br />

Premier en el Continente Americano<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cineteca Nuevo León Sala 1/ 18:30 Hrs.<br />

Miércoles 27 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 3 / 20:00 Hrs.<br />

Guión:<br />

Ricardo Andrés Martínez<br />

Cinefotografía:<br />

Ricardo Montoya<br />

Edición:<br />

Leonardo López<br />

Dirección:<br />

Ricardo Andrés Martínez<br />

Producción:<br />

Sinhué F. Benavides<br />

Reparto:<br />

Axel Jaramillo, Camila Sodi<br />

Contacto:<br />

sinhue.benavides@gmail.com<br />

Premier Mundial<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cineteca Nuevo León Sala 1/ 18:30 Hrs.<br />

Miércoles 27 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 3 / 20:00 Hrs.<br />

Edición:<br />

Daniel Livas<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.<br />

188 189


Cortometrajes Mexicanos en Competencia: Ficción<br />

— Mexican Short Films in Competition: Fiction<br />

El palacio de las flores<br />

— The palace of flowers<br />

Estatuas<br />

— Statues<br />

Ficción / 4K / 12 min. / México / Color / 2013 Ficción / 35mm / 17 min. / México / Color / 2013<br />

Sinopsis<br />

Dos parejas de amigos cenan en un restaurante. Una<br />

tensión extraña invadirá a los personajes y lo que parecía<br />

una simple conversación de pronto revelará el secreto<br />

de una relación.<br />

Synopsis<br />

Two couples dining in a restaurant. A strange tension invades<br />

the characters and what looked like a simple conversation<br />

soon reveals the secret of a relationship.<br />

Sinopsis<br />

La ceremonia de inauguración de una estatua, en la que<br />

Carlitos dirá el discurso conmemorativo, se convierte en<br />

el espacio donde se manifestará el descontento y los<br />

reclamos de una ciudad que se levanta agreste en los<br />

límites con el campo.<br />

Synopsis<br />

The inauguration ceremony of a statue, at which Carlitos is<br />

to give a commemorative speech, becomes the space for the<br />

manifestation of discontent and petitions in a city that rises<br />

abruptly on the edge of the countryside.<br />

Dirección:<br />

Regina García Solórzano<br />

Producción:<br />

Julio Berthely<br />

Reparto:<br />

Moisés Arizmendi, Arturo<br />

Barba, Miguel Conde, Sophie<br />

Gómez, Rocío Verdejo<br />

Guión:<br />

Regina García Solórzano<br />

Cinefotografía:<br />

Daniel Blanco<br />

Edición:<br />

Genaro Peñalosa<br />

Premios y festivales:<br />

Selección oficial Festival Internacional de Cine<br />

de Morelia.<br />

Contacto:<br />

berthely.cine@gmail.com<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cineteca Nuevo León Sala 1/ 18:30 Hrs.<br />

Miércoles 27 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.<br />

Dirección:<br />

Roberto Fiesco<br />

Producción:<br />

Hugo Espinosa, Ernesto<br />

Martínez Arévalo, Iliana Reyes<br />

Reparto:<br />

Giovanna Zacarías, Gustavo<br />

Terrazas, Mónica del Carmen, Miguel Flores, Carlos<br />

Chávez, Harold Torres, Adriana Paz, Javier Oliván,<br />

Baltimore Beltrán, Pascacio López, Salvador Hernández,<br />

Lilia Mendoza, Coral Bonelli, Said Flores.<br />

Guión:<br />

Humberto Delgado Velázquez<br />

Cinefotografía:<br />

Alejandro Cantú<br />

Edición:<br />

Amiliano Arenales Osorio, Julián Hernández<br />

Premios y festivales:<br />

Mejor Cortometraje del LIV Festival Internacional de<br />

Cine de Cartagena de Indias; Mejor Cortometraje de<br />

Ficción, Director, Fotografía, Guión, Edición, Color,<br />

Pintado y Retoque, Dirección de Arte, Actriz, Actor<br />

Infantil y Valores de Producción en Pantalla del XV<br />

Festival Pantalla de Cristal.<br />

Contacto:<br />

rebeca.rojas@imcine.gob.mx<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 13:30 Hrs.<br />

Jueves 28 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 16:00 Hrs.<br />

Domingo 31 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 18:30 Hrs.<br />

190 191


Cortometrajes Mexicanos en Competencia: Ficción<br />

— Mexican Short Films in Competition: Fiction<br />

Eterna venganza<br />

— Eternal vendetta<br />

También compite por:<br />

Mejor<br />

CORTometraje<br />

de Nuevo León<br />

Gloria<br />

También compite por:<br />

Mejor<br />

CORTometraje<br />

de Nuevo León<br />

Ficción / Full HD / 18 min. / México / Color / 2014 Ficción / Digital / 25 min. / México / Color / 2014<br />

Sinopsis<br />

Una mujer viciada busca a lo peor de los hombres<br />

para saciar su sed de venganza. Ella no puede olvidar<br />

su pasado oscuro, ni tampoco detener su deseo de<br />

castigarlos.<br />

Synopsis<br />

A tainted woman seeks out the worst of men to satiate her<br />

thirst for revenge. She cannot forget her dark past, nor stop<br />

her desire to punish them.<br />

Sinopsis<br />

Arabella llega a la casa de su novio Marshall cubierta<br />

de moretones y manchada de sangre. A pesar de que<br />

intenta por todos los medios ocultar lo que realmente<br />

sucedió, las cosas se complican cuando su amigo Elbert<br />

decide revelar la verdad.<br />

Synopsis<br />

Something’s up at Arabella’s mother-in-law house, where<br />

she hangs out with her boyfriend Marshall. With bruises and<br />

covered in blood, she’s trying to hide a secret, but things get<br />

out of control when Elbert decides to tell the truth.<br />

Dirección:<br />

Oscar Rodríguez Górriz<br />

Producción:<br />

Oscar Rodríguez Górriz,<br />

Carmen Garza, Enrique López<br />

Oropeza, Mariel Serrano<br />

Reparto:<br />

Ana Ochoa, Jorge Monterrubio, Adelaida Cortés,<br />

Imanol Iznaola, Mario López Garza<br />

Guión:<br />

Miguel Valdez-López, Oscar Rodríguez Górriz<br />

Cinefotografía:<br />

Alejandro González Guajardo<br />

Premios y festivales:<br />

Mejor cortometraje Extranjero y Mejor Actriz en<br />

Los Angeles International Film Festival, Cannes<br />

Short Film Corner 2014.<br />

Contacto:<br />

oscar.rgorriz@gmail.com<br />

Premier en México<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 13:30 Hrs.<br />

Miércoles 27 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 3 / 20:00 Hrs.<br />

Jueves 28 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 16:00 Hrs.<br />

Domingo 31 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 18:30 Hrs.<br />

Guión:<br />

A.J. Gómez<br />

Cinefotografía:<br />

Juansa Avalos<br />

Edición:<br />

A.J. Gómez<br />

Dirección:<br />

A.J. Gómez<br />

Producción:<br />

A.J. Gómez, Roberto Niebla<br />

Premios y festivales:<br />

Viewster Short Film Festival 2014<br />

Reparto:<br />

Paige Elan, David Angulo,<br />

Guillermo Callahan<br />

Contacto:<br />

ajgomez@groovychaos.com<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cineteca Nuevo León Sala 1/ 18:30 Hrs.<br />

Miércoles 27 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 3 / 20:00 Hrs.<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.<br />

192 193


Cortometrajes Mexicanos en Competencia: Ficción<br />

— Mexican Short Films in Competition: Fiction<br />

Juegos de la mente<br />

— Mind games<br />

La carta<br />

— The letter<br />

Ficción / HDV / 12 min. / México / Color / 2013 Ficción / Full HD / 18 min. / México / Color / 2013<br />

Sinopsis<br />

El reality show Juegos de la Mente llega a Latinoamérica<br />

buscando personas con habilidades sobrenaturales.<br />

Cientos de candidatos quieren concursar por el millón<br />

de pesos, pero uno de ellos quiere algo más que dinero:<br />

el respeto de los demás.<br />

Sinopsis<br />

Lupe, una mujer indígena, regresa a su comunidad. El<br />

reencuentro con Rosalía y la carta que le escribió cuando<br />

se despidieron cambian el rumbo de sus vidas. El amor<br />

resurge con más fuerza, y ahora deben enfrentar sus<br />

propios sentimientos.<br />

Synopsis<br />

Reality show Mind Games goes to Latin America searching<br />

for people with supernatural abilities. Hundreds of candidates<br />

want to compete for one million pesos, but one of them wants<br />

something more than money: he wants respect from others.<br />

Synopsis<br />

Lupe, an indigenous woman, returns to her community. Her<br />

reencounter with Rosalía, and the letter she wrote her when<br />

they said goodbye, change their lives. Love resurfaces with<br />

greater strength, and now they must face their feelings.<br />

Guión:<br />

Carlos Alvahuante<br />

Cinefotografía:<br />

Alberto Lee<br />

Edición:<br />

Miguel Lavandeira<br />

Dirección:<br />

Hugo Félix Mercado<br />

Producción:<br />

Hugo Espinosa<br />

Reparto:<br />

Iván Arriaga, Luis Felipe<br />

Castellanos<br />

Premios y festivales:<br />

Viewster Short Film Festival 2014<br />

Contacto:<br />

denuve@elemento.com.mx<br />

Proyección / Screening:<br />

Miércoles 27 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 18:30 Hrs.<br />

Jueves 28 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.<br />

Dirección:<br />

Ángeles Cruz<br />

Producción:<br />

Erika Ávila<br />

Reparto:<br />

Sonia Couoh Rosalía, Myriam<br />

Bravo, Noé Hernández Isidra,<br />

Isidra Soria Epi, Albina Aparicio.<br />

Guión:<br />

Ángeles Cruz<br />

Cinefotografía:<br />

Ignacio Miranda<br />

Edición:<br />

Felipe Gómez<br />

Premios y festivales:<br />

Festival Internacional de Cine de Guadalajara<br />

2013, Concurso: 13º Concurso Nacional de Proyectos<br />

de Cortometraje<br />

Contacto:<br />

rebeca.rojas@imcine.gob.mx<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cineteca Nuevo León Sala 1/ 18:30 Hrs.<br />

Miércoles 27 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.<br />

194 195


Cortometrajes Mexicanos en Competencia: Ficción<br />

— Mexican Short Films in Competition: Fiction<br />

La despedida<br />

— The farewell<br />

La última noche de Laura y Gabriela<br />

— The last night of Laura and Gabriela<br />

También compite por:<br />

Mejor<br />

CORTometraje<br />

de Nuevo León<br />

Ficción / Full HD / 5 min. / México / Color / 2013 Ficción / 2K / 4 min. / México / B&N / 2014<br />

Sinopsis<br />

Susana despide a Pavel. Ambos esperan el momento de<br />

la partida entre lágrimas. Cuando llega la hora, se besan<br />

y abrazan como si se quisieran. Después, otro caballero<br />

se sienta junto a Susana y le paga, al igual que Pavel,<br />

por una despedida.<br />

Synopsis<br />

Susana says goodbye to Pavel. Between tears, they wait for<br />

the moment. When it is time to leave, they hug and kiss as if<br />

they love each other. Moments later another gentleman sits<br />

next to Susana and pays her for a goodbye, just like Pavel.<br />

Sinopsis<br />

Laura despierta a un lado de Gabriela. Las dudas también<br />

despiertan, al igual que su conciencia.<br />

Synopsis<br />

Laura wakes up with Gabriela on her side. Doubts also<br />

awake, as well as her conscience.<br />

Dirección:<br />

Yanet Pantoja Nery<br />

Producción:<br />

Instituto Mexicano de<br />

Cinematografía (IMCINE)<br />

Reparto:<br />

Horacio García Rojas, Iazúa<br />

Larios, Eliseo Neri Santos<br />

Guión:<br />

Sergio Mariscal, Yanet Pantoja Nery<br />

Cinefotografía:<br />

Sergio Mariscal<br />

Edición:<br />

Renata Meirelles<br />

Premios y festivales:<br />

13º Concurso Nacional de Proyectos de<br />

Cortometraje<br />

Contacto:<br />

rebeca.rojas@imcine.gob.mx<br />

Premier en México<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cineteca Nuevo León Sala 1/ 18:30 Hrs.<br />

Miércoles 27 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.<br />

Guión:<br />

Sinhué F. Benavides<br />

Cinefotografía:<br />

DAVEK<br />

Edición:<br />

Leo López<br />

Dirección:<br />

Sinhué F. Benavides<br />

Producción:<br />

Damian Cano<br />

Reparto:<br />

Karen Martí, Diana Zamudio<br />

Contacto:<br />

sinhue.benavides@gmail.com<br />

Premier Mundial<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cineteca Nuevo León Sala 1/ 18:30 Hrs.<br />

Miércoles 27 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 3 / 20:00 Hrs.<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.<br />

196 197


Cortometrajes Mexicanos en Competencia: Ficción<br />

— Mexican Short Films in Competition: Fiction<br />

Los Contreras family<br />

— The Contreras family<br />

Matabichos<br />

— Bug killer<br />

Ficción / Full HD / 10 min. / México / Color / 2013 Ficción / 2K / 15 min. / México / Color / 2013<br />

Sinopsis<br />

Es la historia de una familia en la que cada miembro<br />

se dedica a una actividad ilícita, pero entre ellos lo<br />

desconocen; un día, la familia Contreras es testigo del<br />

operativo policiaco que se desarrolla afuera del edificio<br />

donde habitan.<br />

Sinopsis<br />

Andrés es un chico solitario de 12 años que sufre<br />

de violencia escolar. Llevado al extremo por sus dos<br />

atacantes, Andrés aprovecha la plaga de insectos para<br />

defenderse. Andrés termina convirtiéndose en el agresor<br />

más violento.<br />

Synopsis<br />

This is the story of a family in which each member engages<br />

in an illicit activity, but they don´t know this about each other.<br />

One day, the Contreras family witnesses a police operation<br />

outside the building where they live.<br />

Synopsis<br />

Andres is a lonely 12-year-old-boy who is bullied at school.<br />

When he can’t take it anymore, he takes advantage of an<br />

insect infestation to defend himself. Andres ends up becoming<br />

the most violent aggressor.<br />

Dirección:<br />

Alejandro Becerril Elías<br />

Producción:<br />

Erika Ávila<br />

Reparto:<br />

Erando González,<br />

Ana Karina Guevara,<br />

Concepción Márquez, Denis Montes.<br />

Guión:<br />

Alejandro Becerril Elías<br />

Premios y festivales:<br />

13º Concurso Nacional de Proyectos de Cortometraje<br />

Contacto:<br />

rebeca.rojas@imcine.gob.mx<br />

Premier en México<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 13:30 Hrs.<br />

Dirección:<br />

Gabriela Palacios<br />

Producción:<br />

Carolyn Bowes<br />

Reparto:<br />

Gabriel Santoyo, Juan Del<br />

Cueto, Marcos Carral, Denise<br />

Castillo, Olaya Vásquez, Julián Laborde.<br />

Guión:<br />

Gabriela Palacios<br />

Premios y festivales:<br />

29 Festival Internacional de Cine en Guadalajara,<br />

38 Festival des Filmes du Mond Montreal.<br />

Contacto:<br />

rebeca.rojas@imcine.gob.mx<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 13:30 Hrs.<br />

Cinefotografía:<br />

Tonatiuh Martínez Valdez<br />

Edición:<br />

Felipe Gómez<br />

Jueves 28 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 16:00 Hrs.<br />

Domingo 31 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 18:30 Hrs.<br />

Cinefotografía:<br />

Santiago Sánchez<br />

Edición:<br />

Miguel Salgado<br />

Jueves 28 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 16:00 Hrs.<br />

Domingo 31 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 18:30 Hrs.<br />

198 199


Cortometrajes Mexicanos en Competencia: Ficción<br />

— Mexican Short Films in Competition: Fiction<br />

Ni aquí ni allá<br />

— Nowhere<br />

Nunca regreses<br />

— Never come back<br />

Ficción / 4K / 28 min. / México / Color / 2013 Ficción / 35mm / 16 min. / México / Color / 2014<br />

Sinopsis<br />

La amistad de Ximena, Gaby y María es llevada al límite<br />

cuando los excesos las dejan varadas en una playa<br />

desolada y desconocida, huyendo de lo que hicieron<br />

una noche anterior. Perseguidas por su propia psicosis,<br />

van en busca de ayuda.<br />

Synopsis<br />

Ximena, Gaby and María’s friendship is taken to the limit<br />

when their fun ends up leaving them on a desolated island,<br />

running away from what they did the night before. Hunted<br />

by their own fear, they go looking for help.<br />

Sinopsis<br />

Dos jóvenes amigos deciden aceptar un trabajo, sin saber<br />

que tal vez esto los lleve a nunca regresar al mismo lugar,<br />

ni a la misma vida que solían tener.<br />

Synopsis<br />

Two young friends accept a job, ignoring it could take them<br />

to never come back to the same place they used to hang, nor<br />

the same life they used to have.<br />

Dirección:<br />

Gina Herrera Pascal<br />

Producción:<br />

Daniel Blanco Villanueva,<br />

Esmeralda Ruiz Arano<br />

Reparto:<br />

Cassandra Giangherotti,<br />

Paulina Gaitán, Gina Herrera, Roberto Mares.<br />

Guión:<br />

Gina Herrera<br />

Cinefotografía:<br />

Renato Gomez Gomez<br />

Premios y festivales:<br />

Festival Internacional de Cine de Morelia 2013,<br />

Festival Internacional de Cine de Acapulco 2014.<br />

Contacto:<br />

difusion@indie.com.mx<br />

Proyección / Screening:<br />

Miércoles 27 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 18:30 Hrs.<br />

Jueves 28 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.<br />

Guión:<br />

Leonardo Díaz<br />

Cinefotografía:<br />

Jorge Linares<br />

Edición:<br />

Leonardo Díaz<br />

Dirección:<br />

Leonardo Díaz<br />

Producción:<br />

Henner Hofmann<br />

Reparto:<br />

Cristian Álvarez, Mario<br />

Anguiano, Luis Huipe.<br />

Premios y festivales:<br />

Premio a mejor cortometraje Iberoamericano en<br />

Festival Internacional de Cine en Guadalajara<br />

2014.<br />

Contacto:<br />

divulgacion@elccc.com.mx<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 13:30 Hrs.<br />

Jueves 28 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 16:00 Hrs.<br />

Domingo 31 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 18:30 Hrs.<br />

200 201


Cortometrajes Mexicanos en Competencia: Ficción<br />

— Mexican Short Films in Competition: Fiction<br />

Salto al vacío<br />

— Leap to the void<br />

Ficción / Full HD / 2 min. / México / Color / 2014<br />

Sinopsis<br />

Un hombre salta al vacío.<br />

Synopsis<br />

A man jumps to the void.<br />

Muestra Estatal de Cine Estudiantil - MECE<br />

El público universitario que busca involucrarse en la industria cinematográfica del<br />

Estado presenta sus trabajos más recientes. En su sexto año consecutivo, MECE<br />

se transforma en competencia para ofrecer una plataforma internacional donde<br />

darse a conocer.<br />

Vista Digital Rent otorgará dos certificados con valor de $5,000 en renta de equipo<br />

audiovisual al director del cortometraje estudiantil ganador.<br />

Guión:<br />

Isaac Ruiz Gastélum<br />

Cinefotografía:<br />

Isaac Ruiz Gastélum<br />

Edición:<br />

Isaac Ruiz Gastélum<br />

Dirección:<br />

Isaac Ruiz Gastélum<br />

Producción:<br />

Isaac Ruiz Gastélum<br />

Reparto:<br />

Adán López<br />

Premios y festivales:<br />

Jameson Notodo Film Fest 2014<br />

Contacto:<br />

iruizg20@hotmail.com<br />

Premier en México<br />

Proyección / Screening:<br />

Miércoles 27 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 18:30 Hrs.<br />

Jueves 28 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.<br />

—<br />

Student Short Film Showcase<br />

A college community that looks to get involved in the State’s cinematographic industry<br />

presents its most recent work. For this sixth consecutive edition, the Student Short Film<br />

Showcase has become a competition, offering these filmmakers an international platform.<br />

Vista Digital Rent will grant two $5,000 certificates to the Director of the Best Student<br />

Short Film, to lease audiovisual equipment.<br />

202


Muestra Estatal de Cine Estudiantil - MECE<br />

— Student Short Film Showcase<br />

Facultad de Artes Visuales, U.A.N.L.<br />

Corazón de nuez<br />

El andén<br />

El último respiro<br />

Enamorados en Venus<br />

Ficción / Full HD / 13 min. / México /<br />

Color / 2013<br />

Ficción / Full HD / 6 min. / México /<br />

B&N / 2014<br />

Ficción / Full HD / 10 min. / México /<br />

Color / 2014<br />

Ficción / Full HD / 10 min. / México /<br />

Color / 2014<br />

Dirección:<br />

Irma Adriana López Escobedo<br />

Dirección:<br />

Enrique de Jesús Navarro Torres<br />

Dirección:<br />

José Roberto Lara Pérez<br />

Dirección:<br />

Alejandro Peña Ayala<br />

Producción:<br />

Yolanda Palermo e Irma Adriana López<br />

Escobedo<br />

Sinopsis:<br />

Samuel Arsuaga es un actor que se prepara<br />

para el estreno de su próxima obra de teatro.<br />

Con principios de Alzheimer, Samuel decide ir<br />

a visitar a su hija a Puebla; un recuerdo determinará<br />

su camino.<br />

Producción:<br />

Alejandra Meza Corral<br />

Sinopsis:<br />

Un hombre ensimismado en su realidad tropieza<br />

con un sujeto acostado en el suelo del andén. El<br />

metro se fue y queda una pregunta: ¿qué hace<br />

ahí?<br />

Producción:<br />

Yessica Vanessa Sillas Manuel<br />

Sinopsis:<br />

Un capitán malherido busca un lugar donde<br />

esconderse para pasar sus últimos minutos en<br />

paz, alejado de la batalla. Con miedo, sigilo y<br />

una cajetilla de cigarros, se protege para tener<br />

su último respiro.<br />

Producción:<br />

Metzín López Gallegos<br />

Sinopsis:<br />

Después de adaptarse a la monotonía de su<br />

vida solitaria, Julián crea un plan maestro para<br />

reconquistar a su ex-novia.<br />

Proyección / Screening:<br />

Jueves 28 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.<br />

Proyección / Screening:<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.<br />

Proyección / Screening:<br />

Jueves 28 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.<br />

204 205


Muestra Estatal de Cine Estudiantil - MECE<br />

— Student Short Film Showcase<br />

Simbiosis<br />

Sin Dios y sin Santa María<br />

Tempore mortis<br />

Un día como tantos<br />

Ficción / Full HD / 11 min. / México /<br />

Color / 2014<br />

Ficción / Full HD / 7 min. / México /<br />

Color / 2014<br />

Ficción / Full HD / 8 min. / México /<br />

Color / 2014<br />

Documental / Full HD / 12 min. / México<br />

/ Color / 2013<br />

Dirección:<br />

Germán Orona Castro<br />

Dirección:<br />

Jorge Alberto Rico Silva<br />

Dirección:<br />

Alberto Ibarra<br />

Dirección:<br />

Mauricio Gutiérrez Reyna<br />

Producción:<br />

Iván García González<br />

Sinopsis:<br />

Serie de situaciones vinculadas por un objeto<br />

cotidiano que narra la temporalidad de las personas<br />

involucradas en las historias, la cual se rige<br />

por una distorsionada necesidad de comprensión<br />

y comunicación.<br />

Producción:<br />

Lizeth Abigail Guevara Martínez y Zanya Álvarez<br />

del Castillo<br />

Sinopsis:<br />

Alondra conoce a las criaturas de la noche y le<br />

advierte a su nieta Alita lo que ciertas personas<br />

ocultan cuando reina la noche. Lo que ella<br />

conoce sobre estas criaturas es vital para su<br />

propia protección.<br />

Producción:<br />

Marco Santiago Flores Solano<br />

Sinopsis:<br />

Luna es una chica de excesos que la llevan<br />

a encontrarse con la muerte. Ella vivirá el<br />

sufrimiento de una vida sin muerte. Ésta se<br />

apoderará de quienes la rodean hasta llegar a<br />

ella. ¿Logrará sobrevivir?<br />

Producción:<br />

Mauricio Gutiérrez Reyna<br />

Sinopsis:<br />

Muchas historias son las que Francisca, a sus<br />

76 años, ha contado. Pero hay una que nunca<br />

ha salido de sus labios: su historia de amor. Una<br />

voz del más allá le recordará que en un día como<br />

tantos nuestra vida puede cambiar para siempre.​<br />

Proyección / Screening:<br />

Viernes 29 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.<br />

Proyección / Screening:<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.<br />

Proyección / Screening:<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.<br />

Proyección / Screening:<br />

Miércoles 27 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.<br />

206 207


Muestra Estatal de Cine Estudiantil - MECE<br />

— Student Short Film Showcase<br />

Facultad de Ciencias de la Comunicación, U.A.N.L.<br />

Carpe diem<br />

Haciendo el mal: Dies irae<br />

Puta madre<br />

Retrospectiva<br />

Ficción / Full HD / 14 min. / México /<br />

Color / 2014<br />

Ficción / Full HD / 5 min. / México /<br />

Color / 2014<br />

Ficción / Full HD / 11 min. / México /<br />

Color / 2014<br />

Ficción / Full HD / 9 min. / México /<br />

Color / 2014<br />

Dirección:<br />

Fannia Irazú Araiza Campos<br />

Dirección:<br />

Ana Cecilia Martínez Alanís<br />

Dirección:<br />

Carlos Eliú Lujano Guerra<br />

Dirección:<br />

Pamela Aylin Magallán de la Garza<br />

Producción:<br />

Luis Felipe Orduña Hernández<br />

Sinopsis:<br />

Emma es una chica suicida. Gracias a una loca<br />

coincidencia con un ser especial, logra sanarse<br />

y dejar huella a través de su libro “Carpe Diem”.<br />

Producción:<br />

Manuel Betanzos Jiménez<br />

Sinopsis:<br />

¿Qué es el mal?, ¿qué es hacer el mal? Pedro vive<br />

en un mundo poético peleando con la realidad<br />

que lo castiga y no lo deja ser feliz.<br />

Producción:<br />

Carlos Eliú Lujano Guerra, David Alejo Pérez,<br />

Luis Vélez, Vivian Balbuena, Samantha Ruiz,<br />

Debani Fuentes, Oneida Tovar, Edgar Garrido,<br />

Héctor Platas, Jeny Morag, Leyda Lázaro.<br />

Sinopsis:<br />

Ellas por $350 pesos hacen lo que quieras por<br />

una noche.<br />

Producción:<br />

Ana Karen Gallardo Castillo y Claudia Janeth<br />

Esquivel Salinas<br />

Sinopsis:<br />

Ceci invita a su amiga Alex a una fiesta para distraerla<br />

por la reciente muerte de sus padres. Alex<br />

no recuerda nada de la noche anterior; su amiga<br />

le ayudará a recordar poco a poco lo sucedido.<br />

Proyección / Screening:<br />

Jueves 28 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.<br />

Proyección / Screening:<br />

Jueves 28 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.<br />

Proyección / Screening:<br />

Viernes 29 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.<br />

Proyección / Screening:<br />

Viernes 29 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.<br />

208 209


Muestra Estatal de Cine Estudiantil - MECE<br />

— Student Short Film Showcase<br />

Sebastián (6 años de soledad) La contestadora La fogata<br />

Ficción / Full HD / 4 min. / México /<br />

B&N / 2014<br />

Escuela Superior de Cine y Multimedia Ilumina<br />

Ficción / Full HD / 12 min. / México /<br />

Color / 2013<br />

Ficción / Full HD / 5 min. / México /<br />

Color / 2014<br />

Dirección:<br />

Ada Estefanía Rodríguez Guajardo<br />

y Karla Herrera<br />

Producción:<br />

Ada Estefanía Rodríguez Guajardo, Karla<br />

Herrera, Diana Elizabeth Santos Castillo, Edson<br />

Alberto Vázquez Lucio<br />

Sinopsis:<br />

Sebastián es ignorado constantemente por su<br />

madre Julia, lo que provoca situaciones inusuales...<br />

al final de todo ¿quién de ellos sufrirá más?<br />

Dirección:<br />

Ana Paulina Cortés Rodríguez<br />

Producción:<br />

Ana Paulina Cortés Rodríguez<br />

Sinopsis:<br />

Helena se ve perturbada por una serie de sucesos<br />

que la orillan a tomar una decisión determinante<br />

en su vida, una contestadora se convertirá en su<br />

última esperanza.<br />

Dirección:<br />

Jorge Fernando Ruiz<br />

Producción:<br />

Jorge Fernando Ruiz<br />

Sinopsis:<br />

Tres amigos se reencuentran después de varios<br />

años, y aunque ha pasado el tiempo, aún quedan<br />

preguntas; a la luz de la fogata recuerdan el hecho<br />

que marcó su niñez.<br />

Proyección / Screening:<br />

Viernes 29 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.<br />

Proyección / Screening:<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.<br />

210 211


Muestra Estatal de Cine Estudiantil - MECE<br />

— Student Short Film Showcase<br />

Instituto Tecnológico y de Estudios Superiores de Monterrey<br />

El librito<br />

El péndulo<br />

Los Juárez<br />

Querer bonito<br />

Documental / Full HD / 13 min. / México /<br />

Color / 2014<br />

Ficción / Full HD / 18 min. / México /<br />

Color / 2014<br />

Ficción / Full HD / 14 min. / México /<br />

Color / 2013<br />

Ficción / Full HD / 13 min. / México /<br />

Color / 2013<br />

Dirección:<br />

Bernardo Aguilera González<br />

Dirección:<br />

Eduardo Ulloa Magallanes<br />

Dirección:<br />

Luis Eduardo Córdoba Flores<br />

Dirección:<br />

Iztarú Alfaro Guerrero<br />

Producción:<br />

Bernardo Aguilera González<br />

Producción:<br />

Rocío García Banda<br />

Producción:<br />

Andrea Almaguer<br />

Producción:<br />

Diana Diosdado Rojas<br />

Sinopsis:<br />

El autor de “El librito” revela su proceso creativo<br />

al escribir la pieza literaria que contiene todas<br />

las frases que un jugador de fútbol debe decir<br />

ante los medios.<br />

Sinopsis:<br />

Marcela es una mujer recién casada que debe<br />

destruir un reloj de péndulo endemoniado que<br />

pretende utilizar a su esposo para matarla.<br />

Sinopsis:<br />

Gregorio, un joven cartero fisgón es testigo del<br />

asesinato del amor de su vida, la Sra. Juárez, por<br />

lo que decide tomar venganza.<br />

Sinopsis:<br />

Alfonso es un anciano que se niega a ser internado<br />

en un asilo por miedo a perder sus recuerdos.<br />

Proyección / Screening:<br />

Miércoles 27 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.<br />

Proyección / Screening:<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.<br />

Proyección / Screening:<br />

Sábado 30 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.<br />

Proyección / Screening:<br />

Jueves 28 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.<br />

212 213


Muestra Estatal de Cine Estudiantil - MECE<br />

— Student Short Film Showcase<br />

Sin filtro<br />

Ficción / Full HD / 16 min. / México /<br />

Color / 2014<br />

Universidad de Monterrey<br />

Awake<br />

Ficción / Full HD / 7 min. / México /<br />

Color / 2014<br />

Carmita Ignarra:<br />

El ocaso de una estrella<br />

Documental / Full HD / 8 min. / México /<br />

Color / 2014<br />

Dirección:<br />

Samuel Gómez<br />

Producción:<br />

Gustavo Borda<br />

Sinopsis:<br />

Un cortometraje de ficción sobre la trascendencia<br />

del artista. Una película dentro de otra que, al<br />

desnudar la imagen, descubre la verdad.<br />

Dirección:<br />

Karen Daynel Montesinos López<br />

Producción:<br />

Stephanie Yarelly Nájera Raygoza<br />

Sinopsis:<br />

Perla, una joven apasionada por la yoga, vive en<br />

un departamento sola. Un sueño al azar la hace<br />

despertar y darse cuenta de la presencia extraña<br />

que habita dentro de su departamento.<br />

Dirección:<br />

Alejandra Teresa Tafich Barragán<br />

Producción:<br />

José Ricardo Collado Juárez<br />

Sinopsis:<br />

Carmita Ignarra, actriz cubana de los años 50,<br />

relata cómo la fama mundial fue arrancada de<br />

sus manos en varias ocasiones.<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.<br />

Proyección / Screening:<br />

Miércoles 27 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.<br />

214 215


Muestra Estatal de Cine Estudiantil - MECE<br />

— Student Short Film Showcase<br />

Día especial<br />

Ficción / Full HD / 7 min. / México /<br />

Color / 2014<br />

Ídem<br />

Ficción / Full HD / 7 min. / México /<br />

Color / 2014<br />

La culpa<br />

Ficción / Full HD / 5 min. / México /<br />

Color / 2014<br />

Dirección:<br />

Grecia Rodriguez Fernandez<br />

Producción:<br />

Carolina Valdez García<br />

Sinopsis:<br />

Una pareja intenta celebrar su aniversario y<br />

se adentra en una discusión, decidiendo entre<br />

quedarse adentro o vencer sus miedos y salir.<br />

Dirección:<br />

Andrea Hinojosa Delgado<br />

Producción:<br />

Rikki Tatsumi Matsumoto<br />

Sinopsis:<br />

A un niño le encargan completar ciertos datos<br />

sociales en la escuela. Es así como comienza<br />

una búsqueda interna al explorar las religiones<br />

universales. Diferentes personajes le otorgan un<br />

pedazo de respuesta.<br />

Dirección:<br />

Cynthia Jacobo Sandoval<br />

Producción:<br />

Diego Tabares Martínez<br />

Sinopsis:<br />

Mario, empleado de un banco, descubre que<br />

están usando su puesto para hacer transacciones<br />

fraudulentas. Decide confrontar a su jefe, lo que<br />

afectará su vida, la de su prometida y su relación.<br />

Proyección / Screening:<br />

Jueves 28 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.<br />

Proyección / Screening:<br />

Viernes 29 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.<br />

Proyección / Screening:<br />

Viernes 29 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.<br />

216 217


Muestra Estatal de Cine Estudiantil - MECE<br />

— Student Short Film Showcase<br />

Universidad Metropolitana de Monterrey<br />

A capa y espada<br />

Berenice<br />

El gato negro<br />

El trastorno<br />

Documental / Full HD / 16 min. / México<br />

/ Color / 2013<br />

Ficción / Full HD / 12 min. / México /<br />

Color / 2014<br />

Ficción / Full HD / 18 min. / México /<br />

Color / 2013<br />

Ficción / Full HD / 10 min. / México /<br />

Color / 2013<br />

Dirección:<br />

Israel Alejandro Lazalde Alfaro<br />

Producción:<br />

Orlando Gabriel González Degollado<br />

Sinopsis:<br />

Documental que refleja el sentir de la gente que<br />

gusta de la Fiesta Brava. Sus ideas, sus pasiones<br />

y por qué continúan esta tradición.<br />

Dirección:<br />

Nancy Villarreal Silva y Brayan Eloy Medina<br />

Mendoza<br />

Producción:<br />

Alejandra Berenice Mexquitic Salinas<br />

Sinopsis:<br />

Adaptación del cuento escrito por Edgar Allan<br />

Poe; Maximiliano está obsesionado con la hermosa<br />

sonrisa de su esposa Berenice y hará lo que<br />

sea por no perderla jamás.<br />

Dirección:<br />

José Faustino Leija Flores<br />

Producción:<br />

José Miguel Cadena Mendoza<br />

Sinopsis:<br />

Artemio regala a su hija Margarita un gato negro<br />

al que llama Micifuz. Al cabo de los años su<br />

temperamento y humor se alteran radicalmente<br />

por culpa del oscuro animal.<br />

Dirección:<br />

Mónica Ivón Echevarría Castillo<br />

Producción:<br />

Miguel Ángel Alonso García<br />

Sinopsis:<br />

Alexander era un chico con una vida ordinaria.<br />

Un día, una misteriosa mujer amanece a su lado y<br />

con ella despiertan dudas sobre su salud mental.<br />

Proyección / Screening:<br />

Miércoles 27 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.<br />

Proyección / Screening:<br />

Martes 26 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.<br />

218 219


Muestra Estatal de Cine Estudiantil - MECE<br />

— Student Short Film Showcase<br />

La última esperanza Vendedores de fe Amarga penuria Después del 90’<br />

Ficción / Full HD / 8 min. / México /<br />

Color / 2013<br />

Documental / Full HD / 17 min. / México /<br />

Color / 2014<br />

Universidad de Comunicación Avanzada, UNICA<br />

Ficción / Full HD / 8 min. / México /<br />

Color / 2014<br />

Documental / Full HD / 10 min. / México /<br />

Color / 2014<br />

Dirección:<br />

Mónica Ivón Echevarría Castillo<br />

Dirección:<br />

Sergio Iván Vargas Medina<br />

Dirección:<br />

José Daniel García Aguirre<br />

Dirección:<br />

Rafael Alamillo<br />

Producción:<br />

Miguel Ángel Alonso García<br />

Producción:<br />

Iván Ponce Briseño<br />

Producción:<br />

Yatzeel Yuleika Vélez Castro<br />

Producción:<br />

Rafael Alamillo<br />

Sinopsis:<br />

Alejandro es un adolescente de bajos recursos<br />

que oculta un secreto a su familia: tiene un hijo<br />

que debe mantener. Acabándose las opciones,<br />

deberá acudir a ellos por ayuda.<br />

Sinopsis:<br />

Un documental que muestra cómo personas sin<br />

escrúpulos se aprovechan y en muchas ocasiones<br />

engañan a sus seguidores con sanaciones<br />

milagrosas a cambio de dinero.<br />

Sinopsis:<br />

Franco es un médico que está por terminar su<br />

día laboral. Muy cansado, busca una aventura,<br />

sin saber que la vida le prepara una sorpresa.<br />

Sinopsis:<br />

La violencia está incrementando en los estadios<br />

de fútbol. ¿Quién tiene la culpa: barras, medios<br />

o clubs?<br />

Proyección / Screening:<br />

Viernes 29 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.<br />

Proyección / Screening:<br />

Miércoles 27 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.<br />

Proyección / Screening:<br />

Viernes 29 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.<br />

Proyección / Screening:<br />

Miércoles 27 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.<br />

220 221


Muestra Estatal de Cine Estudiantil - MECE<br />

— Student Short Film Showcase<br />

El baile y los perros<br />

Ficción / Full HD / 5 min. / México /<br />

Color / 2014<br />

El violinista<br />

Ficción / Full HD / 5 min. / México /<br />

Color / 2014<br />

Perro come perro<br />

Ficción / Full HD / 8 min. / México /<br />

Color / 2014<br />

Dirección:<br />

Carlos Arredondo<br />

Producción:<br />

Roberto Cárdenas<br />

Sinopsis:<br />

Conceptos como el destino o el azar se ponen<br />

en entredicho cuando la vida de dos sujetos<br />

aparentemente opuestos se entrelaza, contrastando<br />

las diferencias de los mundos a los<br />

que pertenecen.<br />

Dirección:<br />

Saúl Alejandro Vázquez Aguirre<br />

Producción:<br />

Saúl Alejandro Vázquez Aguirre y Karla Yadira<br />

Caballero Ramos<br />

Sinopsis:<br />

El señor Robles busca un lugar en el recital para<br />

escuchar los aplausos del mundo entero, sin<br />

imaginar que el mundo entero le aplaudiría antes.<br />

Dirección:<br />

Roberto Cárdenas<br />

Producción:<br />

Carlos Arredondo<br />

Sinopsis:<br />

Dos estudiantes fueron asesinados en la Universidad<br />

de las Ciencias Humanas por la imprudencia<br />

de dos cuerpos policiacos. El rector,<br />

el procurador y el titular de un noticiero tienen<br />

la noticia en sus manos.<br />

Proyección / Screening:<br />

Viernes 29 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.<br />

Proyección / Screening:<br />

Jueves 28 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.<br />

Proyección / Screening:<br />

Viernes 29 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.<br />

222 223


Galería<br />

— Galleria


Pantalla abierta<br />

Una de las metas del Festival es ofrecer un espacio de exhibición para todas<br />

las películas, especialmente a los talentos que emergen en toda el área metropolitana.<br />

En esta ocasión se presentarán 11 cortometrajes realizados por niños<br />

y jóvenes que, a través del cine, encuentran su vía de expresión. Los invitamos<br />

a seguirles la huella.<br />

—<br />

Open Screen<br />

One of the Festival’s goals is to provide a venue for all films, especially from talented<br />

filmmakers of the Monterrey Metropolitan Area. This time, it will present 11 short<br />

films made by children and youngsters who have found in filmmaking a way to express<br />

themselves. We invite you to see what they are doing.


Taller de animación en stop motion<br />

para los niños de Alianza Anticáncer Infantil<br />

— Stop motion animation workshop for the children of the Alianza Anticancer Infantil<br />

Este año, 10 cineastas presentan tres películas. Por segunda<br />

ocasión el FIC Monterrey, en colaboración con<br />

Enlaces Con Tacto, realiza un taller de animación en<br />

stop motion. En esta ocasión fue el turno de los niños<br />

de Alianza Anticáncer Infantil, quienes encontraron en<br />

el cine una forma de expresarse. Los pequeños hicieron<br />

el proceso completo de la realización de una película<br />

animada: desde la escritura de la historia hasta la visualización<br />

de su película en la pantalla grande. El taller<br />

fue impartido nuevamente por Andrés Luna y Aby de<br />

León, quienes ayudaron a los niños a plasmar sus ideas<br />

e historias a través de las tres técnicas de animación:<br />

pixilación, cut out y puppets.<br />

Con este y otros esfuerzos, el Festival busca cumplir su<br />

misión de educar a nuevos públicos y cineastas. Esperamos<br />

que disfrutes estos cortometrajes tanto como los<br />

niños disfrutaron hacerlos.<br />

—<br />

Títulos:<br />

Mi pequeño perrito<br />

El pony y el delfín<br />

El niño que amaba las estrellas<br />

Realizado por:<br />

Laura Daniela López Espinosa<br />

Denisse Itzabella Cavazos Quiroz<br />

Alan Alejandro Ledezma García<br />

Karen Aideé Esquivel Hernandez<br />

Luis Caleb Esquivel Hernandez<br />

Celeste Jaquelin López Castañeda<br />

Nohelia Alejandra López Espinosa<br />

Dámaris Alondra Zamarrón López<br />

Leonardo Zamarrón López<br />

Cielo Olmos<br />

Lupita López Espinoza<br />

This year, 10 filmmakers will show three films. For the second<br />

time, the Monterrey IFF, in partnership with Enlaces Con<br />

Tacto, is organizing a stop motion animation workshop. This<br />

time, children from the Alianza Anticáncer Infantil have found<br />

a way to express themselves through their films. These children<br />

participated in the whole process of making an animated film:<br />

from writing the story to visualizing the film on the screen. The<br />

workshop´s instructors were once again Andrés Luna and<br />

Aby de León, who helped these kids to transform their ideas<br />

and stories by using three animation techniques: pixilation,<br />

cut out and puppets.<br />

With these and other efforts, the Festival looks to fulfill its<br />

mission of forming new publics and filmmakers. We hope<br />

you enjoy these short films as much as the children enjoyed<br />

making them.<br />

Proyección / Screening:<br />

Domingo 31 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 4 / 13:30 Hrs.<br />

228 229


Taller de cortometrajes Ejemplar de Heartland Alliance<br />

— Heartland Alliance Ejemplar Shortfilm workshop<br />

El talento de las y los jóvenes se hace cada vez más<br />

evidente en los medios de comunicación, siendo el<br />

cine uno de los canales más importantes de expresión.<br />

Desde hace un año el FIC Monterrey se comprometió<br />

a buscar y fomentar el talento regiomontano<br />

mediante la creación de espacios para proyectar<br />

trabajos independientes. Este año el FIC Monterrey,<br />

en colaboración con Vista Digital Rent, decidió apoyar<br />

a los jóvenes de Monterrey y su área metropolitana<br />

que forman parte de Proyecto EJEMPLAR, de Alianza<br />

Heartland México, y así llevar a la pantalla grande sus<br />

propuestas cinematográficas, con el fin de convertir<br />

al cine en un espacio de análisis y expresión de la<br />

situaciones que viven cada día.<br />

Estos cortometrajes no se encuentran en competencia,<br />

pero representan fielmente el talento que hay en<br />

Monterrey, y sobre todo la capacidad que tiene el cine<br />

para proyectar historias que reflejan el contexto social,<br />

cultural y económico, con el fin de generar un cambio.<br />

—<br />

Every day, the young people’s talent is made more evident<br />

in the communications media, and filmmaking is one of<br />

the most important means of expression.<br />

One year ago, Monterrey IFF took on the commitment<br />

of looking for and promoting Monterrey’s talented youth<br />

by opening spaces to present independent works. This<br />

year, Monterrey IFF, in partnership with Vista Digital<br />

Rent, decided to support youngsters from the Monterrey<br />

Metropolitan Area that participate in Alianza Heartland<br />

México’s EJEMPLAR Project, and this way screen their<br />

cinematographic proposals and transform filmmaking into<br />

a space of analysis and expression for their everyday lives.<br />

These short films are not in competition, but they faithfully<br />

represent Monterrey’s talented youngsters, and above all,<br />

they demonstrate the possibility films provide to communicate<br />

stories that reflect a social, cultural and economic<br />

context in order to generate change.<br />

Proyección / Screening:<br />

Domingo 31 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 4 / 13:30 Hrs.<br />

El cortometraje Te odio es recibió el apoyo<br />

“Fotogramas de ayuda” del FICMonterrey<br />

y Vista Digital Rent, en colaboración<br />

con Heartland Alliance.<br />

230 231


Taller de cortometrajes Ejemplar de Heartland Alliance<br />

— Heartland Alliance Ejemplar Shortfilm workshop<br />

Celos<br />

El mural<br />

Nunca estuve sola<br />

Realidad en línea<br />

Realizado por:<br />

Susan Ojeda, Jason Reyna Ruiz, Abi Soid Flores,<br />

Liliana Medina, Verónica Rodríguez, Teresa<br />

Hernández, Tania Rojas, Sergio Osorio.<br />

Sinopsis:<br />

La comunicación y la resolución saludable son la<br />

mejor manera de solucionar las cosas.<br />

Realizado por:<br />

Maribel Hernández, Kassandra Jaramillo, Yesenia<br />

Andrade, Angélica Cruz, Alejandro Garay, Zujey<br />

Leija, Evelyn Morales, Yarely Salazar, Brayan<br />

Meza, Juan Martínez, Brandon Arias.<br />

Sinopsis:<br />

Arte callejero como expresión de muchos jóvenes.<br />

Realizado por:<br />

Kely Díaz, Briseidy García, Karly Hernández,<br />

Jeny Rodríguez, Aldo Mata, Yui Vargas, Rocío<br />

Villarreal, Melissa Valdez, Diana Guajardo.<br />

Sinopsis:<br />

¿Qué pasa cuando todo lo que tienes es sólo una<br />

ilusión para encubrir tu soledad?<br />

Realizado por:<br />

Brandon Arias, Lizzie Vasquez, Joan Flores,<br />

Vanessa Hernández.<br />

Sinopsis:<br />

La vida de dos jóvenes en una misma situación,<br />

donde las redes sociales marcan la diferencia<br />

entre ellos.<br />

El pianista<br />

No es juego<br />

Sin final feliz<br />

Te odio<br />

Realizado por:<br />

Diego Guerrero, Nallely Tovar, Erik Soto, Alonso<br />

Aguilar, Edson Medellín, Vanessa García.<br />

Sinopsis:<br />

En la comunidad de García, Nuevo León, se<br />

escucha por las noches el piano de Raúl, quien<br />

defiende su propiedad de los intrusos.<br />

Realizado por:<br />

Alondra Casandra, Mauricio Garza, Pedro Candelaria,<br />

Zujey Leija, Andrea Montalvo, Brayan,<br />

Margarita García, Ingrid Pérez.<br />

Sinopsis:<br />

Jóvenes de la Colonia Independencia usan el<br />

futbol para contar la realidad de otros juegos.<br />

Realizado por:<br />

Heber Andrade<br />

Sinopsis:<br />

Charly siempre ha querido hacer algo nuevo en<br />

su casa y en su escuela, pero no se permite salir<br />

de su zona de confort.<br />

Realizado por:<br />

Ángeles Obregón, Erik Soto, Vanessa García, Nallely<br />

Tovar, Stefany Hernández, Alonso Aguilar,<br />

Osvaldo Castillo, Eunice Mendoza, Lizzy Vasquez,<br />

Brandon Arias, Susan Ojeda, Diego Guerrero, René<br />

Beltrán, Larissa Osorio, Sergio Osorio.<br />

Sinopsis:<br />

Tu enemiga puede estar más cerca de lo que piensas.<br />

232 233


Haz corto con la corrupción<br />

— Cut Away With Corruption<br />

Cohecho<br />

El aprendiz<br />

“Haz Corto con la Corrupción” es un concurso de cortometrajes<br />

dirigido a estudiantes, que busca promover la<br />

cultura de la legalidad.<br />

Creado por la AC Líderes Ciudadanos, con el apoyo de la<br />

UDEM, HEB y Cinépolis, este proyecto va por su tercera<br />

edición en el segundo semestre del 2014. Sus creadores<br />

buscan expresar sus ideales y sus propuestas de cambio a<br />

través del cine, en el que comparten el mensaje de “hacer<br />

corto” con la corrupción. ¿Imposible? No. Estos jóvenes<br />

ya comenzaron a construir el cambio positivo.<br />

—<br />

“Cut Away With Corruption” is a short film competition for<br />

students that looks to promote a culture of legality.<br />

Created by AC Líderes Ciudadanos, with the support of the<br />

UDEM, HEB and Cinépolis, this project will reach its third<br />

edition during the second semester of 2014.These creators<br />

look to express their ideals and proposals for change through<br />

filmmaking. They share the message of “cutting up” corruption.<br />

Impossible? Not at all. These young people have already begun<br />

to build a positive change.<br />

Proyección / Screening:<br />

Domingo 31 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 13:30 Hrs.<br />

Realizado por:<br />

Manuel Escalante, Emir Niño, Luis Tristán<br />

Sinopsis:<br />

Un profesor de nivel medio superior se enfrenta<br />

a la difícil decisión de aceptar el soborno de un<br />

estudiante o hacer lo correcto.<br />

Realizado por:<br />

Estefanía Islas, Marcela Guerra, Carlos Servin.<br />

Sinopsis:<br />

En el Centro de Entrenamiento Intensivo de Corrupción<br />

se enseñan las más avanzadas técnicas<br />

de Corrupción de México.<br />

Alma<br />

Chapulines (no basta que lo sepas)<br />

Escritor de graffiti<br />

Feliz cumpleaños<br />

Realizado por:<br />

Marlon García, Cristian González, Jesús<br />

González, Roberto Cárdenas<br />

Sinopsis:<br />

Alma entra en el sistema para hacer del país<br />

un lugar con un mejor nivel académico, pero el<br />

entorno no comparte su perspectiva.<br />

Realizado por:<br />

Gustavo Cantú Rodríguez, Delirio Films.<br />

Sinopsis:<br />

Tiburcio es un albañil que vive en un barrio<br />

inseguro de Monterrey. Un día es obligado por<br />

el crimen organizado a vender droga…<br />

Realizado por:<br />

Ismael Aguiña, Mariana Gámez, Abel “Under”,<br />

Dras Tres, Aldrich González.<br />

Sinopsis:<br />

Abel “Under”, Dras Tres y Aldrich González nos<br />

muestran el lado positivo del graffiti como un<br />

medio de expresión y estilo de vida.<br />

Realizado por:<br />

Andrea Hinojosa Delgado, Eduardo Alejandro<br />

Gómez.<br />

Sinopsis:<br />

Es una fiesta de cumpleaños. Al pegarle a la<br />

piñata, las intenciones de los niños cambian al<br />

ver caer dinero en lugar de dulces.<br />

234 235


Haz corto con la corrupción<br />

— Cut Away With Corruption<br />

Mi héroe<br />

Momentum<br />

Un buen ejemplo<br />

Un día de trabajo<br />

Realizado por:<br />

Alfredo Sánchez Mejorada Herrera, Alberto Elihú<br />

Ramos Moya, Ioanna Patricia Ramos Moya.<br />

Realizado por:<br />

Javier González González, Paulina Navarro<br />

Calderón, PNC Productions.<br />

Realizado por:<br />

Claudia Guadalupe Hernández Rodríguez, Ingrid<br />

Rodríguez Zolozábal.<br />

Realizado por:<br />

Santiago Javier Villarreal, Minerva Margarita<br />

Villarreal, Emmanuel Tamez.<br />

Sinopsis:<br />

Un niño está orgulloso de su padre, su modelo<br />

a seguir, pero al compartirlo con su clase comprende<br />

que su héroe no es lo que creía.<br />

Sinopsis:<br />

Momentum es un cortometraje que hará reflexionar,<br />

tanto a padres como a hijos, sobre las<br />

verdaderas enseñanzas de la vida.<br />

Sinopsis:<br />

Carlitos es un inocente niño de 7 años, pero la<br />

sociedad y su propia madre nos dan un buen<br />

ejemplo de lo que no se debe hacer.<br />

Sinopsis:<br />

Un solitario albañil se ve sorprendido por la<br />

presencia de un niño que lo acompañará en su<br />

día de trabajo.<br />

Poli<br />

Riguain<br />

Realizado por:<br />

Alejandro Florido Rodríguez, Jorge Tamayo<br />

Landois<br />

Realizado por:<br />

Marlon García, Miguel Ramones, Cristian<br />

González, Roberto Cárdenas, Manuela Ortega.<br />

Sinopsis:<br />

El polideportivo fue un lugar donde toda la colonia<br />

convivió. Su desuso fue causado por una<br />

acción que lo arrastró todo consigo.<br />

Sinopsis:<br />

Tres “buenos” mexicanos unidos por un testigo<br />

de nuestra cultura, de nuestros vicios, de nuestra<br />

forma de solucionar el mundo.<br />

236 237


Cine de casa<br />

Muchos de los que hacemos el FIC Monterrey, también hacemos cine. Entre<br />

nosotros hay directores, productores, fotógrafos, guionistas... Esta perspectiva<br />

nos permite organizar el festival pensando en el cineasta y en el público. En<br />

este espacio, compartimos algunos de nuestros trabajos recientes.<br />

—<br />

In-House Cinema<br />

Many of us who make the Monterrey IFF, also make films. Directors, producers,<br />

screenwriters, photographers are among us. This perspective allows us to organize the<br />

festival thinking about the filmmaker and the audience. In this space we share some<br />

of our recent work.


Cine de casa<br />

— In-House Cinema<br />

De aquí soy y aquí estoy<br />

Idea #1111<br />

La dieta de Plutón<br />

Mar del Sur<br />

Ficción / HD / 11 min. / México / Color /<br />

2013<br />

Ficción / HDV / 16 min. / México / Color<br />

/ 2013<br />

Ficción / HD / 18 min. / México / Color<br />

/ 2014<br />

Ficción / 16mm / 4 min. / México / B&N<br />

/ 2013<br />

Dirección:<br />

Daniel Guzmán<br />

Dirección:<br />

Pepe García Gilling<br />

Dirección:<br />

Ricardo Salinas<br />

Dirección:<br />

Luis R. Garza<br />

Producción:<br />

Mariano Díaz, Karen Alcázar<br />

Producción:<br />

Narce Ruiz<br />

Producción:<br />

Janeth Aguirre<br />

Producción:<br />

Luis R. Garza<br />

Sinopsis:<br />

De aquí soy y aquí estoy sigue a una joven que<br />

maneja un negocio en un mercado de Nuevo<br />

León, el cual se ve amenazado por el crimen<br />

organizado. La joven debe decidir hasta dónde<br />

llegar para proteger lo suyo.<br />

Sinopsis:<br />

El Consultor entrega ideas que ayudan a resolver<br />

problemas. Al final del día, un cliente le exige<br />

retribución por la idea que recibió. Nuestra verdadera<br />

naturaleza se revela extraña y a veces<br />

macabramente.<br />

Sinopsis:<br />

Elluiene, una joven de 25 años, debe redescubrir<br />

su vida tras despertar de un coma de ocho<br />

años, por un accidente ocurrido durante su<br />

graduación.<br />

Sinopsis:<br />

Sobre la fatal inocencia de olvidar.<br />

Proyección / Screening:<br />

Domingo 31 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6/ 16:00 Hrs.<br />

Proyección / Screening:<br />

Domingo 31 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6/ 16:00 Hrs.<br />

240 241


Cine de casa<br />

— In-House Cinema<br />

Para cuando yo me ausente<br />

Ficción / 16mm y 8mm / 19 min. /<br />

México / Color / 2013<br />

Afuera<br />

Con el fin de llevar el cine a la comunidad, el FIC Monterrey aprovecha los espacios<br />

que se abren en plazas y centros comunitarios para ofrecer la visión de<br />

los cineastas de lo que sucede alrededor del mundo. Es el cine de la comunidad<br />

para la comunidad.<br />

—<br />

Dirección:<br />

Héctor Montaño<br />

Producción:<br />

Gian Cassini<br />

Outside<br />

Taking cinema to the community, Monterrey IFF uses venues such as plazas and community<br />

centers to provide the vision of filmmakers’ of what is happening throughout<br />

the world. Cinema of the community for the community.<br />

Sinopsis:<br />

Una cámara de 8 milímetros, una Polaroid, papeles<br />

viejos, discos de vinil. Un joven, Adrián,<br />

traza una exploración de la soledad y la memoria.<br />

Todo para crear las piezas faltantes de un<br />

rompecabezas familiar.<br />

Proyección / Screening:<br />

Domingo 31 de Agosto<br />

Cinépolis Garza Sada Sala 6/ 16:00 Hrs.


Afuera<br />

— Outside<br />

Feel da reggae<br />

Documental / 16mm, HDV, Full HD/ 72 min. / México / Color / 2013<br />

Dirección:<br />

Luis Gerardo Ramos Rodríguez<br />

Producción:<br />

José Manuel Castillo Hernández<br />

Reparto:<br />

Abraham Gómez, Alejandro Aguayo, Azaél<br />

Alvidrez, Benito Serna, David Iñiguez, Gerardo<br />

Velarde, Gilberto Aguilar, Héctor Salgueiro, Jorge<br />

Rivera, Martín Delgado, Víctor Mejía<br />

Guión:<br />

Luis Gerardo Ramos Rodríguez<br />

Cinefotografía:<br />

Jorge Lorenzo Flores<br />

Proyección / Screening:<br />

Viernes 29 de Agosto<br />

Explanada de la Cineteca Nuevo León /<br />

20:30 Hrs.<br />

Edición:<br />

Luis Gerardo Ramos Rodríguez<br />

Contacto:<br />

patoproducciones68@gmail.com<br />

Premier Mundial<br />

Sinopsis<br />

Feel da reggae es la historia de Viento Roots, grupo<br />

musical de Monterrey que sueña con trascender en la<br />

música reggae. La pasión por la música, la camadería y<br />

el reggae se combinan para lanzar una propuesta fiel al<br />

género rastafari, cantándole a los indígenas de Chiapas,<br />

reflexionando sobre movimientos sociales y haciendo<br />

música de experiencias vividas en carne propia como<br />

la balacera en el antro conocido como “El Iguanas”.<br />

Synopsis<br />

Feel da reggae is the story of Viento Roots, a Monterreybased<br />

musical group that dreams of transcending reggae<br />

music. Their passion for music, camaraderie and reggae<br />

combine to present a faithful proposal to the Rastafarian<br />

genre, singing to the Chiapas indigenous people, reflecting<br />

on the social movements and making music from firsthand<br />

experiences, such as the shooting in the famous “El Iguanas”<br />

nightclub.<br />

244 245


Afuera<br />

— Outside<br />

A Place of Truth<br />

Documental / HD / 65 min./ Estados Unidos / Color / 2013<br />

Dirección:<br />

Barret Rudich<br />

Producción:<br />

Barret Rudich<br />

Reparto:<br />

Abi Mott, Lynn Gentry, Emmanuel Lemor, Cindy<br />

Mott, David Mott, Jim Mott<br />

Guión:<br />

Abi Mott (Poemas)<br />

Cinefotografía:<br />

Michael O’Leary<br />

Edición:<br />

Zach Jones, Chad Sogas<br />

Premios y festivales:<br />

Northwest Filmmakers’ Festival 2013 – Premio de<br />

la audiencia, Emerge Film Festival 2014 – Mejor<br />

Documental<br />

Proyección / Screening:<br />

Miércoles 27 de Agosto<br />

Centro Comunitario Independencia /<br />

15:00 Hrs.<br />

Jueves 28 de Agosto<br />

Centro Comunitario La Alianza / 15 Hrs.<br />

Contacto:<br />

br@portfolioproductions.com<br />

Premier en México<br />

Sinopsis<br />

Llevando su máquina de escribir a las calles de todo<br />

el país, Abi Mott teclea poesía que captura la vida de<br />

la gente con asombrosa claridad. Su travesía la lleva<br />

de Lancaster, Pensilvania, a Nuevo México y de ahí a<br />

San Francisco. Es aquí donde por casualidad conoce<br />

a la veterana poeta Lynn Gentry, quien se convierte en<br />

su mentora, le da una máquina de escribir y la observa<br />

crearse un lugar en el peculiar mundo de la calle.<br />

Synopsis<br />

Setting up her typewriter on streets across the country, Abi<br />

Mott taps out poetry that captures people’s lives with stunning<br />

clarity. Abi’s journey takes her from her hometown of<br />

Lancaster, Pennsylvania to New Mexico and then to San<br />

Francisco. It is there that she randomly discovers seasoned<br />

street poet Lynn Gentry, who becomes her mentor, gives her<br />

a typewriter and watches her forge a unique mark in the<br />

quirky busking world.<br />

246 247


7 Día de la Industria<br />

Cinematográfica 2014<br />

— 7 th Film Industry Day 2014


7 Día de la Industria Cinematográfica 2014<br />

Por séptima ocasión, en el marco del FIC Monterrey se lleva a cabo el Día de<br />

la Industria Cinematográfica, buscando reunir especialistas que a través de la<br />

interacción con profesionales y estudiantes del medio, impulsen el desarrollo<br />

de la producción audiovisual en México.<br />

—<br />

7 th Film Industry Day 2014<br />

Film Industry Day will take place for a seventh occasion during this year in Monterrey<br />

IFF, bringing together specialists that through their interaction with students and industry<br />

professionals, encourage the development of the audiovisual industries in Mexico.


7 Día de la Industria Cinematográfica 2014<br />

— 7th Film Industry Day 2014<br />

Inauguración<br />

— Inauguration<br />

Conforme se ha completado la transición al cine digital,<br />

los profesionales de la industria han tenido que volver<br />

a aprender mucho de lo que sabían respecto a la finalización<br />

de una película para su distribución profesional.<br />

Lejanos están ya los días de cortes de negativo y copias<br />

cero. Hoy, la postproducción digital es la ruta profesional<br />

para llegar a las salas de cine y a los hogares. Labodigital<br />

es un experto proveedor de servicios de producción y<br />

postproducción y una importante pieza en la industria<br />

fílmica mexicana. Hoy comparten con nosotros las rutas<br />

que nos llevarán sin falla de la edición hasta la exhibición.<br />

—<br />

As the transition to the digital film age is near completion,<br />

filmmakers have had to relearn much of what they knew when<br />

finishing a film for professional distribution. Gone are the days<br />

Viernes 29 de Agosto<br />

Cineteca Nuevo León / 9:00 Hrs.<br />

Conferencia Magistral: Flujos de postproducción digital<br />

— Keynote: Digital post production workflows<br />

of cutting negatives and making answer prints. Today, digital<br />

postproduction is the professional route for reaching theaters<br />

and homes. Labodigital is an expert provider in production<br />

and postproduction services and a major player in the<br />

Mexican film industry. Today, they share with us the routes<br />

that will take us seamlessly from editing through exhibition.<br />

Viernes 29 de Agosto<br />

Cineteca Nuevo León / 9:30 Hrs.<br />

Nuevas oportunidades de producción y promoción a través<br />

del Sistema Público de Radiodifusión del Estado Mexicano.<br />

— New opportunities for production and promotion through the Mexican Public<br />

Broadcasting System.<br />

El Sistema Público de Radiodifusión del Estado Mexicano,<br />

tiene como objetivo proveer el servicio de radiodifusión<br />

al mayor número de mexicanos posible en cada<br />

una de las entidades, garantizando con ello, el acceso<br />

a más y mejores contenidos audiovisuales de carácter<br />

educativo, cultural, cívico y de beneficio social. A través<br />

del canal de televisión pública digital, denominado “Una<br />

voz con todos” (canal asignado del Sistema), se producen,<br />

adquieren y distribuyen materiales audiovisuales con<br />

el fin de contribuir a la integración nacional, la igualdad<br />

entre hombres y mujeres, así como a la expresión de la<br />

diversidad y pluralidad de ideas y opiniones que fortalezcan<br />

la vida democrática de la sociedad.<br />

—<br />

The objective of the Mexican Broadcasting System is to<br />

provide broadcast communications to the largest number of<br />

Mexicans possible in each of the nation’s states, guaranteeing<br />

access to more and better audiovisual content of educational,<br />

cultural, civic and social betterment character. Through the<br />

public digital television channel “Una voz con todos” (One<br />

voice for all) audiovisual materials are produced, bought and<br />

distributed, with the goal of contributing to national integration,<br />

equality between genders, and the expression of the<br />

diversity and plurality of ideas and opinions that strengthen<br />

society’s democratic life.<br />

Viernes 29 de Agosto<br />

Cineteca Nuevo León / 11:00 Hrs.<br />

252 253


7 Día de la Industria Cinematográfica 2014<br />

— 7th Film Industry Day 2014<br />

Producir en Nuevo León<br />

— Producing in Nuevo León<br />

Mesas redondas<br />

— Round Tables<br />

Monterrey Interactive Media and Entertainment Cluster<br />

(MIMEC) agrupa las principales empresas de medios<br />

interactivos y creativos de Nuevo León. Representantes<br />

de las principales empresas de producción y postproducción<br />

en el estado comparten las posibilidades que existen<br />

para realizar producciones audiovisuales.<br />

—<br />

MIMEC, the Monterrey Interactive Media and Entertainment<br />

Cluster, groups the main companies in the creative and<br />

interactive media industries in Nuevo León. Representatives of<br />

the main production and post-production houses in the state<br />

share the possibilities available to produce audiovisual content.<br />

Viernes 29 de Agosto<br />

Cineteca Nuevo León / 12:30 Hrs.<br />

En grupos pequeños, ten acceso a los panelistas e<br />

invitados del Día de la Industria y resuelve las dudas<br />

de tu proyecto en particular. Esta dinámica te permite<br />

presentar tus proyectos y materiales terminados para<br />

obtener guía y apoyo en la realización y distribución<br />

de los mismos.<br />

—<br />

In small groups, the round tables give you access to our<br />

panelists and guests at Film Industry Day so you can resolve<br />

issues on your particular projects. This dynamic allows you<br />

to present your projects or finished materials and obtain guide<br />

and support for production or distribution.<br />

Viernes 29 de Agosto<br />

Cineteca Nuevo León / 17:30 Hrs.<br />

Conferencia Magistral: EFICINE - Producción y Distribución<br />

— Keynote: EFICINE - Production and Distribution<br />

Cristina Prado Arias / Marco Julio Linares<br />

IMCINE<br />

Eficine 189 es un estímulo fiscal para los contribuyentes<br />

que otorga el Artículo 189 de la Ley del Impuesto sobre<br />

la Renta y que apoya la producción o postproducción de<br />

largometrajes de ficción, animación y/o documental; así<br />

como la distribución de películas. Conoce directamente<br />

los beneficios que este estímulo pueden traer a los productores<br />

y distribuidores del norte de México.<br />

—<br />

Eficine 189 is a fiscal incentive for taxpayers that is given<br />

through Article 189 of the Income Tax Law which supports<br />

the production or postproduction of narrative, animated or<br />

documentary motion pictures as well as the distribution of<br />

finished titles. Discover the benefits that Eficine can bring to<br />

producers and distributors in northern Mexico.<br />

Viernes 29 de Agosto<br />

Cineteca Nuevo León / 16:00 Hrs.<br />

254 255


Créditos y Agradecimientos<br />

— Credits and Special Thanks


Créditos y Agradecimientos<br />

— Credits and Special Thanks<br />

Festival Internacional de Cine<br />

de Monterrey A.C.<br />

Equipo Organizador<br />

Juan Manuel González<br />

Fundador y Director<br />

Janeth Aguirre<br />

Comunicación y Desarrollo<br />

Narce Ruiz<br />

Directora de Programación<br />

José García<br />

Invitados<br />

Marcela Reyes<br />

Comunicación y Contenidos<br />

Elizabeth Ramírez<br />

Imagen y Diseño Gráfico<br />

Jessica Meza<br />

Prensa<br />

Jorge Sánchez<br />

Producción<br />

Héctor Montaño<br />

Programador Asociado<br />

Sergio Salazar<br />

Programador Asociado<br />

Eduardo Salcido<br />

Información<br />

Alejandra Cussin<br />

Atención a Invitados<br />

Alain Garres<br />

Eventos Especiales<br />

Myrna Silva<br />

Relaciones Públicas<br />

Conny Guarneros<br />

Sedes<br />

Mario Malibú<br />

Voluntarios y Promoción<br />

Karen Alcázar<br />

Redes Sociales<br />

Enrique Beas<br />

Mariana Reyes<br />

Fotógrafos<br />

Sylvia Reyes<br />

Jefa de Prensa<br />

Emily Torres<br />

Javier Lara<br />

Asistentes de Redacción<br />

Chantal Zavala<br />

Santiago Pérez<br />

Asistentes de Promoción<br />

Cristina Elenes<br />

Verónica Hinojosa<br />

David Cárdenas<br />

Traducción y Subtitulaje<br />

Belinda Treviño<br />

Edición de Catálogo<br />

Eva Macías<br />

Sophia Hernández<br />

Sergio García<br />

Hugo Ramirez<br />

Equipo de Eventos Especiales<br />

Hugo Montemayor<br />

Contador<br />

Imagen 2014<br />

Jorge González<br />

Conceptualización y diseño<br />

Fernando Gallegos<br />

Fotógrafo<br />

Efrén Garza<br />

Perla Hernández<br />

Nancy González<br />

Modelos<br />

Cineminuto 2014<br />

Una producción de TR3SK Films<br />

Con el apoyo de Videar y FilmoRent<br />

Gil Morales<br />

Director<br />

Blanca Aguirre<br />

Productora<br />

Myrna Silva<br />

Paola Aguirre<br />

Vestuario y Maquillaje<br />

Fernando Gallegos<br />

Director de Fotografía<br />

Mariale Bermea<br />

Rebeca Cuevas<br />

Pepe Pérez<br />

Hernán Morán<br />

Efrén Garza<br />

Jorge Monterrubio<br />

Estefanía Garza<br />

Toño Támez<br />

Marcelle Villarreal<br />

Mariela Garza<br />

Perla Hernández<br />

Elsie Cáceres<br />

David Cáceres<br />

Nancy González<br />

Isamarí García<br />

David Salazar<br />

Edgar Echartea<br />

Karla Torres<br />

José Francisco<br />

Fitzgerald Navarro<br />

Ruth Smith<br />

Modelos<br />

Jesse Valdés<br />

Enrique Luna<br />

Staff<br />

Videar<br />

Gizeh Guevara<br />

Álvaro Rodríguez<br />

Marciel Fernández Ríos<br />

Grabado y mezclado en Audiomanía<br />

Davo Guzmán<br />

Composición y secuencias de teclados<br />

Iván González<br />

Arreglos y secuencias de orquesta<br />

Neri Hernández<br />

Guitarras<br />

Grabado por<br />

Iván González y Adán Álvarez<br />

Mezclado por<br />

Adán Álvarez y Davo Guzmán<br />

Dirección y producción artística<br />

Davo Guzmán<br />

Producción ejecutiva<br />

Joel Parés<br />

Dirección de producción<br />

Alejandro Sánchez<br />

258 259


Créditos y Agradecimientos<br />

— Credits and Special Thanks<br />

Creatividad spots de radio y televisión<br />

Gustavo Vargas<br />

Una producción de Audiomanía copyright 2014<br />

Postproducción Labodigital<br />

Charles Barthe<br />

CEO Labodigital<br />

Diana Cobos<br />

Distribution Sales & Customer Service<br />

Alberto Castro<br />

Labodigital Project Management<br />

Max Allen<br />

Color Grading<br />

Victor Izquierdo<br />

Motion Graphics<br />

Bruno Gutiérrez<br />

Mezcla 5.1<br />

Isaac Rubin<br />

DCP mastering<br />

“Mejor que la vida, el cine”<br />

Gian Cassini<br />

Janeth Aguirre<br />

Locutores<br />

Taller de stop motion en Alianza Anticáncer Infantil<br />

Un esfuerzo de FIC Monterrey y Enlaces Con Tacto<br />

Tony Peyrani<br />

Coordinador<br />

Aby de León<br />

Andrés Luna<br />

Instructores<br />

Rigel Leza<br />

Abdiel Peyrani<br />

Blanca Aguirre<br />

Sofía Ortíz<br />

Voluntarios<br />

“Fotogramas de ayuda”<br />

Vista Digital Rent<br />

Heartland Alliance<br />

Socorro de la Mora<br />

Coordinadora de Proyecto Ejemplar<br />

Mario Jaime Misael López<br />

Facilitador de Proyecto Ejemplar<br />

Dexter Misael López<br />

Sonia Castañeda<br />

Juan Sánchez<br />

Francis García<br />

Sonia Castañeda<br />

William Arredondo<br />

Alicia Siller<br />

Instructores<br />

Líderes Ciudadanos<br />

Haz Corto Con la Corrupción<br />

Arq. Antonio Elosúa<br />

Carlos David Lugo<br />

Elsa Garza<br />

Videos de Homenajes y cobertura en video<br />

Tres Multimedia<br />

Carlos Flores R.<br />

Reynaldo Garza<br />

Alberto Chávez<br />

Gerardo Primo<br />

Elaboración de Cabritos de Plata<br />

Art21Studio<br />

Francisco Quiroz<br />

Elaboración de Cabritos de Cristal y Presea MECE<br />

Taller de Colección — Vitro<br />

Diseño y Desarrollo de Website<br />

Futura<br />

Servicios de hosting<br />

Bang!<br />

Daniel Macías<br />

Gustavo Galván<br />

Luis Butten<br />

Valeria Femat<br />

Mariana Martínez<br />

—<br />

Consejo Nacional para la Cultura<br />

y las Artes<br />

Lic. Rafael Tovar y de Teresa, Presidente<br />

Lic. Saúl Juárez Vega, Secretaría Cultural y Artística<br />

Mtro. Antonio Crestani, Dirección General de Vinculación<br />

Cultural<br />

Gobierno del Estado de Nuevo León<br />

Lic. Rodrigo Medina de la Cruz, Gobernador Constitucional<br />

Consejo para la Cultura y las Artes<br />

de Nuevo León<br />

Mtro. Katzir Meza, Presidente<br />

Xavier López de Arriaga, Secretario Técnico<br />

Reynold Guerra, Director Centro de las Artes<br />

Miguel Ángel Ochoa, Director Administrativo<br />

América Palacios, Directora de Desarrollo y Patrimonio<br />

Cultural<br />

María Guadalupe Belmonte, Directora de Casa de la Cultura<br />

Elvira Lozano de Todd, Directora de Pinacoteca<br />

Valentín Muñoz, Enlace de la Secretaría Técnica<br />

Anaís Castellanos, Coordinadora de Vinculación Institucional<br />

Tania Delgado, Encargada<br />

Rodolfo Ramírez, Coordinador de Recursos Humanos<br />

Hugo Cantú, Contador General<br />

José Mata, Coordinador de Programas y Operación<br />

José Luis Zamorano Treviño, Coordinador de Plantación y<br />

Control de Gestión<br />

David Peña, Fondos Federales<br />

Miguel Cruz Vargas, Cuentas por Pagar<br />

Elizabeth Cázares, Secretaria<br />

Fidel Vázquez, Auxiliar Administrativo<br />

Myriam Ayala, Auxiliar Administrativo<br />

Carlos Rangel, Auxiliar Administrativo<br />

Nelson Ramírez, Auxiliar Administrativo,<br />

Enrique Bosque, Jefe de Sistemas<br />

Nelson Ramírez, Auxiliar Administrativo<br />

Armando Meza, Analista de Compras<br />

Roberto Martínez, Auxiliar de Compras<br />

Claudia Bazaldúa, Asistente Presidencia<br />

Comunicación<br />

Denisse Ledezma<br />

Rafael Barroso<br />

Julio González<br />

Berenice Rebolloso<br />

Violeta Tejeda<br />

Sheila Maldonado<br />

Eduardo Chávez<br />

María de la Luz Santos<br />

Luis Elizondo<br />

Juan Carlos Martínez<br />

Jenniffer Córdova<br />

Cineteca Nuevo León<br />

Alejandro Gómez, Coordinador de Programación y Acervo<br />

Luis Báez<br />

Martín Montes<br />

Ezequiel Acosta<br />

Alicia Solís<br />

Consuelo Ochoa<br />

María de Jesús López<br />

Gladys Velázquez<br />

Jesús Palacios<br />

Alma Jiménez<br />

Centro de las Artes<br />

Domingo Valdvieso, Coordinador Fototeca<br />

Omar González, Jefe de Animación Cultural<br />

Alma Vigil<br />

Rubén Reyes<br />

260 261


Créditos y Agradecimientos<br />

— Credits and Special Thanks<br />

Teatro de la Ciudad<br />

Roberto Villarreal, Director<br />

Gloria Chapa<br />

Santiago Martínez<br />

Beatriz Muruaga<br />

Proceso Osornia<br />

Francisco Ruvalcaba<br />

Héctor Gutiérrez<br />

Juan Antonio Flores<br />

José Reyes<br />

Daniel Ramírez<br />

Miguel Orta<br />

César González<br />

Fernando Prado<br />

Aquilino Rivera<br />

Juan González<br />

Javier González<br />

Javier Reséndez<br />

—<br />

Municipio de San Pedro Garza García<br />

Lic. Ugo Ruiz Cortés, Presidente Municipal<br />

Lic. Miguel Ángel Meléndez Martínez, Secretario<br />

de Desarrollo Cultural<br />

Lic. Jorge Raúl Romero Moysen, Dirección de Espacios<br />

Culturales<br />

Centro Cultural Plaza Fátima<br />

César Aristóteles García García, Coordinador del Centro<br />

Cultural Plaza Fátima<br />

Técnicos:<br />

Alejandro Reyna<br />

Humberto Luna Gaytán<br />

Carlos Enrique García<br />

Auditorio San Pedro<br />

Ing. Marco Antonio Flores Rodríguez, Jefe de Ingeniería y<br />

Operaciones<br />

Martha Isabel Douglas Carrizales, Asistente<br />

Técnicos:<br />

Isidro Amaya<br />

Gerardo Hernández<br />

Alejandro Espíndola<br />

Juan Alejandro Ramírez<br />

Jesús Ángel Rosas<br />

Marco A. Tovar<br />

Sergio Ortiz<br />

Ma. del Rosario Douglas<br />

Teresa de Jesús Soto<br />

Audón Córdova<br />

Catarino Zavala<br />

Bernardo Leal<br />

—<br />

Consulado General de España en Monterrey<br />

José Manuel Ramírez, Cónsul General<br />

Sebastián Groux, Encargado de Asuntos Culturales<br />

—<br />

Consulado General de Estados Unidos<br />

en Monterrey<br />

Joseph Pomper, Cónsul General<br />

Michelle A. Lee, Cónsul de Prensa y Cultura<br />

Laura Garza, Especialista en Asuntos Culturales<br />

—<br />

Goethe-Institut México A.C.<br />

Jenny Mügel<br />

—<br />

Centro Cultural Alemán A.C.<br />

Brigitte Maria Läubin<br />

—<br />

Instituto Mexicano de Cinematografía<br />

Jorge Sánchez Sosa, Director General<br />

Pablo Fernández, Coordinador General<br />

Cristina Prado, Directora de Promoción Cultural Cinematográfica<br />

Carlos Muñoz Vázquez, Promoción Cultural Cinematográfica<br />

Gabriela Franco, Comunicación Social<br />

Marco Julio Linares, EFICINE<br />

—<br />

Cinépolis ®<br />

Alejandro Ramírez, Director General<br />

Miguel Rivera, Director de Programación<br />

Ramón Ramírez, Director de Relaciones Públicas<br />

Jimena Rodríguez, Gerente de Mercadotecnia de Exhibición<br />

Paulina Villaseñor, Coordinación de Festivales y Sala de Arte ®<br />

Alejandro Ruiz, Gerente de Medios<br />

Xochitl Pastor, Gerente de Programación, Zona Norte<br />

José Gerardo Rodríguez, Gerente Cinépolis Las Américas<br />

(Garza Sada)<br />

Víctor Villarreal, Subgerente Cinépolis Las Américas<br />

(Garza Sada)<br />

Equipo Cinépolis Las Américas (Garza Sada)<br />

—<br />

Monterrey Interactive and Entertainment<br />

Cluster (MIMEC)<br />

Alejandra Sánchez Casanova, Presidenta<br />

Marcela Garza Segovia, Directora Adjunta<br />

—<br />

Sistema Público de Radiofusión<br />

del Estado Mexicano<br />

Armando Antonio Carrillo Lavat, Director General<br />

Mariana Igartua Scherer, Oficina de Promoción<br />

de Programación<br />

—<br />

Universidad Autónoma de Nuevo León<br />

Dr. Jesús Ancer Rodríguez, Rector<br />

—<br />

B3nahui:<br />

César Nerio<br />

Patricio Nerio<br />

Daniel Nerio<br />

Sara Torres<br />

Myriam Lozano<br />

—<br />

Cruz Rosa<br />

Alejandra Garza<br />

262 263


Créditos y Agradecimientos<br />

— Credits and Special Thanks<br />

El FIC Monterrey, como cada año, agradece la colaboración<br />

de todos aquellos que hacen posible esta edición.<br />

Al Gobierno del Estado de Nuevo León:<br />

Lic. Rodrigo Medina de la Cruz, Gobernador Constitucional.<br />

Voluntarios<br />

Jonathan de Jesús Luna Rodríguez<br />

Salvador Reyes Ramírez<br />

Erick Mizael Vázquez Rodríguez<br />

Antonio Josahfat Llanes Morales<br />

Magda Gabriela Martínez Gómez<br />

Jorge Alfonso Osnaya Álvarez<br />

Elías Roberto Villa Salazar<br />

Martín Viesca Contreras<br />

Jesús Alan Medina Marín<br />

Miria Martika Alonso De los Santos<br />

Clyo Eunice López Esparza<br />

Ada Estefanía Rodríguez Guajardo<br />

Daniela Hernández Gutiérrez<br />

Octaviano Santiago Guevara<br />

Ana Nallely González Martínez<br />

Perla Lucía Delgado Huerta<br />

Kelly Cassandra Ochoa Cabrera<br />

Karla Yahaira Iturbe Villasana<br />

Neidi Celina Acuña Careaga<br />

Aníbal Miguel Alanis Caballero<br />

Ana Lilia Flores<br />

Diana Lorena Balderas Guerrero<br />

Patricio Méndez Dávalos<br />

Alejandra Leal<br />

Ángel Daniel Rodríguez López<br />

Marianne Alejandra Horabuena Castillo<br />

Irma Hitzel Cardona Zavalija<br />

Gustavo Daniel Rodríguez Briseño<br />

Gabriela Lucila García Cavazos<br />

Erika Paulina Echeveste Delgadillo<br />

Melissa Andrade Lozano<br />

Brenda Cecilia Méndez Aguilar<br />

Karla Marlene De la Cerda Maltos<br />

Samara Stephania Ornelas Salas<br />

Jorge Javier Yárrito García<br />

Cynthia Gabrenja<br />

María Fernanda Muruaga Del Río<br />

Víctor Tagliabue<br />

Goreti Azereth Imperial Escamilla<br />

Mayra Alejandra Ochoa Mauricio<br />

Jorge Luis Nava Malpica<br />

Esteban Reyes<br />

Jorge Sandoval Ruiz<br />

Kevin Israel Carrizales Quintero<br />

Sandra Leticia Ibarra Gonzalez<br />

Jesús S. Garza Hernández<br />

María Guadalupe Espinoza Alonso<br />

Elizabeth Dávila García<br />

Ángel González<br />

A las instituciones que nos respaldan:<br />

Cinépolis Sala de Arte, CONARTE, Gobierno del Estado de<br />

Nuevo León y CONACULTA.<br />

A las instituciones que nos apoyan:<br />

Municipio de San Pedro, Instituto Mexicano de Cinematografía,<br />

Universidad Autónoma de Nuevo León, Consulado<br />

General de Estados Unidos en Monterrey, Consulado General<br />

de España en Monterrey y el Gremio de Cineastas de<br />

Nuevo León.<br />

A nuestros socios audiovisuales:<br />

TR3SK Films, Audiomanía, Videar, Labodigital y Tres<br />

Multimedia.<br />

A nuestros patrocinadores:<br />

Soriana, Terza, Universidad de Comunicación Avanzada,<br />

Futura, El Tinieblo, Filmo Rent, La Capital, Garza Sada<br />

1892, La Nacional, La Divina, Videodromo, El Ché, Eight,<br />

MoFilms, Villauto, Salas Vidher, Oscar Mayer y VYVE.<br />

A los patrocinadores de la película Entre sombras:<br />

Jaguar, Land Rover, Mont Xanic y 7 Misterios.<br />

A las asociaciones con las que colaboramos:<br />

Enlaces con Tacto, Heartland Alliance y Líderes Ciudadanos.<br />

A nuestros media partners:<br />

Publimetro, Cinegarage y YoSiSalgo.<br />

A las sedes que nos permiten llegar a cada uno de ustedes:<br />

Cineteca Nuevo León, Cinépolis Las Américas (Garza Sada),<br />

Teatro de la Ciudad de Monterrey, Auditorio San Pedro y<br />

Centro Cultural Plaza Fátima.<br />

Al Consejo Nacional para la Cultura y las Artes:<br />

Lic. Rafael Tovar y de Teresa, Lic. Saúl Juárez Vega, Mtro.<br />

Antonio Crestani, Mtra. Nancy Vivar, Lic. María Teresa<br />

Córdova y Cecilia Cabrera.<br />

Al Consejo para la Cultura y las Artes de Nuevo León:<br />

Mtro. Katzir Meza, Xavier López de Arriaga, Reynold<br />

Guerra, Miguel Ángel Ochoa, América Palacios, María<br />

Guadalupe Belmonte, Elvira Lozano de Todd, Valentín<br />

Muñoz, Anais Castellanos, Tania Delgado, Rodolfo Ramírez,<br />

Hugo Cantú, José Mata, José Luis Zamorano Treviño,<br />

David Peña, Miguel Cruz Vargas, Elizabeth Cázares, Fidel<br />

Vázquez, Myriam Ayala, Carlos Rangel, Nelson Ramírez,<br />

Enrique Bosque, Nelson Ramírez, Armando Meza, Roberto<br />

Martínez, Claudia Bazaldúa, Denisse Ledezma, Rafael Barroso,<br />

Julio González, Berenice Rebolloso, Violeta Tejeda,<br />

Sheila Maldonado, Eduardo Chávez, María de la Luz Santos,<br />

Luis Elizondo, Juan Carlos Martínez y Jenniffer Cordova.<br />

A la Cineteca Nuevo León:<br />

Alejandro Gómez, Luis Báez, Martín Montes, Ezequiel<br />

Acosta, Alicia Solís, Consuelo Ochoa, María de Jesús López,<br />

Gladys Velázquez, Jesús Palacios y Alma Jiménez.<br />

Al Centro de las Artes:<br />

Domingo Valdvieso, Omar González, Alma Vigil y Rubén<br />

Reyes.<br />

Al Teatro de la Ciudad:<br />

Roberto Villarreal, Gloria Chapa, Santiago Martínez, Beatriz<br />

Muruaga, Proceso Osornia, Francisco Ruvalcaba, Héctor<br />

Gutiérrez, Juan Antonio Flores, José Reyes, Daniel Ramírez,<br />

Miguel Orta, César González, Fernando Prado, Aquilino<br />

Rivera, Juan González, Javier González y Javier Reséndez.<br />

Al Municipio de San Pedro, al Auditorio San Pedro y al Centro<br />

Cultural Plaza Fátima<br />

Lic. Ugo Ruiz Cortés, Lic. Miguel Ángel Meléndez Martínez, Lic.<br />

Jorge Raúl Romero Moysen, César Aristóteles García García,<br />

Alejandro Reyna, Humberto Luna Gaytán, Carlos Enrique<br />

García, Ing. Marco Antonio Flores Rodríguez, Martha Isabel<br />

Douglas Carrizales, Isidro Amaya, Gerardo Hernández, Alejandro<br />

Espíndola, Juan Alejandro Ramírez, Jesús Ángel Rosas,<br />

Marco A. Tovar, Sergio Ortiz, Ma. del Rosario Douglas, Teresa de<br />

Jesús Soto, Audón Córdova, Catarino Zavala y Bernardo Leal.<br />

264 265


Créditos y Agradecimientos<br />

— Credits and Special Thanks<br />

A Cinépolis:<br />

Alejandro Ramírez, Miguel Rivera, Ramón Ramírez, Jimena<br />

Rodríguez, Paulina Villaseñor,<br />

Alejandro Ruiz, Xóchitl Pastor, José Gerardo Rodríguez,<br />

Víctor Villarreal y a todo el equipo Cinépolis Las Américas<br />

(Garza Sada)<br />

Al Consulado de Estados Unidos en Monterrey:<br />

Joseph Pomper, Cónsul General, Michelle A. Lee y Laura<br />

Garza<br />

Al Consulado de España en Monterrey:<br />

José Manuel Ramírez, Cónsul General y Sebastián Groux<br />

Al Instituto Mexicano de Cinematografía:<br />

Jorge Sánchez Sosa, Pablo Fernández, Cristina Prado, Carlos<br />

Muñoz Vázquez, Marco Julio Linares y Gabriela Franco.<br />

Al Monterrey Interactive and Entertainment Cluster (MIMEC):<br />

Alejandra Sánchez Casanova y Marcela Garza Segovia<br />

Al Sistema Público de Radiofusión del Estado Mexicano:<br />

Armando Antonio Carrillo Lavat y Mariana Igartua Scherer<br />

A la Universidad Autónoma de Nuevo León:<br />

Dr. Jesús Ancer Rodríguez, Carlos González Santos y Marco<br />

Olivares.<br />

A la Universidad de Monterrey:<br />

Dr. José Honorio Cárdenas, Dra. Silvia Panszi Artezán,<br />

Mtro. Víctor Saca Guajardo, Dr. Michael Noonan, Lic.<br />

Esperanza Garza<br />

Al equipo de B3nahui:<br />

César Nerio, Patricio Nerio, Daniel Nerio, Sara Torres y<br />

Myriam Lozano<br />

Y un especial agradecimiento a quienes nos han impulsado a<br />

llegar a esta edición:<br />

Daniel Giménez Cacho, Paula Astorga, Luis Rodrigo Garza,<br />

José Galindo “Doyous”, Familia Aguirre Elizondo, Familia<br />

González Fernández, Luis Villarreal Ugarte, Blanca Aguirre,<br />

Gil Morales, Fernando Gallegos, Myrna Silva, Paola Aguirre,<br />

Jesse Valdés, Enrique Luna, Luis Gerardo Mauleón, Mariale<br />

Bermea, Rebeca Cuevas, Pepe Pérez, Hernán Morán, Efrén<br />

Garza, Jorge Monterrubio, Estefanía Garza, Toño Támez,<br />

Marcelle Villarreal, Mariela Garza, Perla Hernández, Elsie<br />

Cáceres, David Cáceres, Nancy González, Isamarí García,<br />

David Salazar, Edgar Echartea, Karla Torres, José Francisco,<br />

Fitzgerald Navarro, Ruth Smith, Álvaro Rodríguez,<br />

Gizeh Guevara, Marciel Fernández, Alejandro Sánchez,<br />

David Guzmán, Joel Parés, Charles Barthé, Diana Cobos,<br />

Alberto Castro. Héctor Guadiana, Ricardo Kleinbaum,<br />

Matthias Ehrenberg, Ana Rascón, Vita Vargas, Elsy Garza<br />

y Carlos Lugo. América Rodríguez, Blanca Mier, Baltimore<br />

Beltrán, Gabriel Guzmán, Rebeca Rojas, Carlos Cruz, Adela<br />

Ramírez, Beatriz Reyes, a la gente de Excel Tours, Ricardo<br />

Hernández y Embia. The Yellow Affair, Film Distribution,<br />

Palermo Animación, Film Seville, One Group, LevelK APS,<br />

M-Appeal, Memento, Magnolia Films, Film Boutique, The<br />

Festival Agency, Celluloid Dreams, Protagonist Pictures, 6<br />

Sales, Río Negro, Atko Films, Circo 2.12, IMCINE, Dirección<br />

General de Radio, Televisión y Cinematografía, Corazon<br />

Films, Alberto de Zamacona y la Nini, Heriberto Picazo,<br />

Maximiliano Torres, familia Zamacona y familia Ruiz.<br />

Violeta Cabrejas, Ing. Juan Antonio Pontón, Manuel García<br />

Lascurain, Branko Pérez, Vicky González, Iván Flores, Lucía<br />

D. Miranda, Lola Díaz-González, Noemí Cuetos, Cecilia<br />

Vicente, Fabiola García, Ariadna del Castillo, Bianca Peregrina,<br />

Salvador Monge, Vianet Esquivias, Jorge Magaña,<br />

Mafer Medina, Erick Estrada, Homero Ontiveros, Mariana<br />

Igartua, Manuel Reyes y Silvia Ayala. Daniel Macías, Gustavo<br />

Galván, Valeria Femat, Luis Butten, Mariana Martínez,<br />

Carlos Flores, Reynaldo Garza, Gerardo Primo, Francisco<br />

Quiroz, Alejandro Martínez, Daniel Alonso, Coco de la Mora,<br />

Misael Segura, Elsa Garza, Tony Peyrani, Raúl Cárdenas,<br />

Blanca Peña, Olga Arreola, Aby de León, Andrés Luna,<br />

Martín Bringas, Gilberto Olvera, Argentina Arenas, José<br />

Antonio Garza, María del Pilar Fuentes, Marla Estrada,<br />

Jorge Pirsh, Emma Juárez, Paola Olivares, Luis Carlos Trujillo,<br />

Luis Enrique García, Ruben Marcos, Vanessa Lezama,<br />

Fernanda Luna, Eugenio Villarreal, Rodolfo Tijerina, Cecilia<br />

Ochoa, Felipe Chapa, Karol Cantú y Luis Antonio Reyna.<br />

Lic. Dulce Deyani González Lozano y Roberto Cárdenas, Lic.<br />

Leticia Vargas López, Lic. Claudia Alejo Garza, Lic. Michael<br />

Joseph Noonan, Lic. Javier Molina Rangel, Lic. Luis Gerardo<br />

Ramos Rodríguez y Francisco Tijerina, Lic. Victor Garza y<br />

Lic. Cecilia Serna, Lic. Mónica Reyes Garza y Lic. Rafael<br />

Rosas; Andrea López, Gabriela Villalba, Luis Gutierrez,<br />

Edith Pamanes; Raymundo Martínez, Georgina Melendez;<br />

Pablo Garza, Lucero Marrufo, Nina Alanis; Juan, Marcela,<br />

Gabriela, Juan Manuel y Adriana; Herbert Carrington,<br />

Ana Falcón y Cheryl Santos. Txema Muñoz de KIMUAK,<br />

Katarzyna Wilk de Krakow Film Foundation, Ismael Martin<br />

y Cristina Moreno de la oficina de promoción ECAM - Madrid<br />

en corto, Alan Santiago, Ángel González, Daniel Cordero y<br />

Jorge Rubio. Pilar Cervantes, Jorge Cuéllar Montoya, Jorge<br />

Patricio Cuéllar Benavides y Pedro Antonio Cázares Salazar<br />

y a Luis Fernando Narváez Cázares, Sandra Rodarte, Marcela<br />

Salinas, Jorge Zárate, Rubén Marcos y Socorro López.<br />

—<br />

Al Jurado de la Audiencia.<br />

A los miembros del Gremio de Cineastas de Nuevo León.<br />

A nuestros amigos de la prensa.<br />

A todo el personal de Correos de México y a los mensajeros<br />

de todas las paqueterías que nos entregan cada una de las<br />

películas.<br />

A todas las escuelas e instituciones que nos permiten llevar<br />

un pedacito de Festival a todo el estado.<br />

A nuestros proveedores.<br />

A todos los voluntarios.<br />

A quienes por alguna omisión no están en esta lista.<br />

A ti, público querido, que nos inspiras a realizar esta titánica<br />

labor y llegar a los 10 años.<br />

A los más de 2,025 cineastas de 89 países, sus productores,<br />

equipos de trabajo, distribuidores y todos los que hicieron<br />

posible que llegaran a Monterrey, desde todo el planeta,<br />

millones de imágenes.<br />

266 267

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!