PROYECTO BÁSICO y de EJECUCIÓN de Demolición de secadero de tabaco
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>PROYECTO</strong> <strong>BÁSICO</strong> y <strong>de</strong> <strong>EJECUCIÓN</strong> <strong>de</strong><br />
<strong>Demolición</strong> <strong>de</strong> seca<strong>de</strong>ro <strong>de</strong> <strong>tabaco</strong><br />
Polígono 19, Parcela 140<br />
GRANADA<br />
octubre <strong>de</strong> 2014<br />
promotor<br />
ÁNGELES TEBA JIMÉNEZ<br />
•<br />
arquitecto técnico<br />
RAFAEL PALMA MOYANO
ÍNDICE<br />
1. MEMORIA EXPOSITIVA ................................................................<br />
................................................................<br />
................................................................<br />
................. 3<br />
1.1 AUTOR DEL ENCARGO. .......................................................................................................................................................... 3<br />
1.2 OBJETO DEL <strong>PROYECTO</strong> ....................................................................................................................................................... 3<br />
1.3 SITUACIÓN .............................................................................................................................................................................. 3<br />
1.4 DATOS DEL SOLAR ................................................................................................................................................................. 3<br />
2. MEMORIA JUSTIFICATIVA ................................................................<br />
................................................................<br />
................................................................<br />
............. 3<br />
2.1 DE LOS ASPECTOS FUNCIONALES Y FORMALES DE LA DEMOLICIÓN .............................................................................. 3<br />
2.2 DE LOS ASPECTOS TÉCNICOS Y ECONÓMICOS DE LA PROPUESTA. ................................................................................ 3<br />
3. MEMORIA DESCRIPTIVA ................................................................<br />
................................................................<br />
................................................................<br />
............... 3<br />
3.1 CUADRO DESCRIPTIVO DE SUPERFICIES. ........................................................................................................................... 3<br />
4. MEMORIA TÉCNICA ................................................................<br />
................................................................<br />
................................................................<br />
......................................................<br />
3<br />
4.1 MEMORIA CONSTRUCTIVA. DESCRIPCIÓN DE LOS SISTEMAS USADOS ........................................................................... 3<br />
5. ANEXOS ................................................................<br />
................................................................<br />
................................................................<br />
................................................................<br />
........ 5<br />
5.1 NORMATIVA DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO ........................................................................................................................ 6<br />
6. PLIEGO DE CONDICIONES ................................................................<br />
................................................................<br />
................................................................<br />
.......... 8<br />
6.1 DISPOSICIONES GENERALES A LA CONTRATACION DE OBRAS. ....................................................................................... 9<br />
6.2 CUADRO DE PRECIOS Y PLAN DE OBRA............................................................................................................................... 9<br />
6.3 SEGURIDAD EN LA OBRA. .................................................................................................................................................... 10<br />
6.4 <strong>EJECUCIÓN</strong> DE LAS OBRAS. ............................................................................................................................................... 10<br />
6.5 MATERIALES EN GENERAL. ENSAYOS. ............................................................................................................................... 11<br />
6.6 CONDICIONES PARA LA CONTRATACIÓN OFICIAL. ........................................................................................................... 11<br />
6.7 ANEXO AL PLIEGO DE CONDICIONES. ............................................................................................................................... 12<br />
6.8 DISPOSICIÓN FINAL. ............................................................................................................................................................ 12<br />
7. <strong>PROYECTO</strong> <strong>BÁSICO</strong> DE SEGURIDAD S<br />
Y SALUD ................................................................<br />
................................................................<br />
......... 13<br />
7.1 INTRODUCCION Y OBJETO DEL ESTUDIO BASICO DE SEGURIDAD Y SALUD. ................................................................ 14<br />
7.2 AUTOR DEL ESTUDIO BASICO DE SEGURIDAD Y SALUD. ................................................................................................. 14<br />
7.3 IDENTIFICACION DE LA OBRA. ............................................................................................................................................ 14<br />
7.4 RIESGOS LABORALES. ......................................................................................................................................................... 14<br />
7.5 PREVISIONES E INFORMACION PARA EFECTUAR EN CONDICIONES DE S. Y S., LOS TRABAJOS POSTERIORES. ....... 24<br />
8. ÍNDICE DE PLANOS ................................................................<br />
................................................................<br />
................................................................<br />
.................... 26<br />
9. MEDICIONES Y PRESUPUESTO<br />
ESTO ................................................................<br />
................................................................<br />
................................................................<br />
29<br />
2
<strong>PROYECTO</strong> DEMOLICIÓN DE SECADERO DE TABACO<br />
Polígono 19; Parcela 140. GRANADA<br />
PROMOTOR<br />
Carlos Fernán<strong>de</strong>z Díaz<br />
•<br />
ARQUITECTO TÉCNICO<br />
RAFAEL PALMA MOYANO<br />
1. MEMORIA EXPOSITIVA<br />
1.1 AUTOR DEL ENCARGO.<br />
El presente proyecto se redacta por encargo <strong>de</strong> ÁNGELES TEBA JIMÉNEZ, NIF 23.344.348-S con domicilio en calle Emperatriz Eugenia nº 6,<br />
5ºC; 18.002 Granada.<br />
1.2 OBJETO DEL <strong>PROYECTO</strong><br />
Tiene por objeto el presente proyecto la <strong>de</strong>molición total <strong>de</strong> un seca<strong>de</strong>ro <strong>de</strong> <strong>tabaco</strong>, compuesta <strong>de</strong> una planta <strong>de</strong> alzada.<br />
1.3 SITUACIÓN<br />
El seca<strong>de</strong>ro está ubicado en una finca rústica <strong>de</strong>l término municipal <strong>de</strong> Granada, Camino <strong>de</strong> Purchil, Ochava, Camino <strong>de</strong>l Rey, Huerta <strong>de</strong> los<br />
Ángeles, C.P. 18.004, Parcela 140 <strong>de</strong>l Polígono 10.<br />
1.4 DATOS DEL SOLAR<br />
El solar ofrece una forma irregular presentando fachada a la calle Antequera<br />
LOCALIZACIÓN Referencia Catastral Superficie Uso<br />
Polígono 10. Parcela 140. 18900A01000140000TH 13.675 m² Rústico 100%<br />
OCHAVA<br />
La topografía <strong>de</strong> la finca es plana.<br />
Se trata <strong>de</strong> una finca rústica para uso 100% agrícola.<br />
2. MEMORIA JUSTIFICATIVA<br />
2.1 DE LOS ASPECTOS FUNCIONALES Y FORMALES DE LA DEMOLICIÓN<br />
Planteamos la <strong>de</strong>molición <strong>de</strong>l la totalidad <strong>de</strong> la edificación a fin <strong>de</strong> dar cumplimiento al Decreto Municipal <strong>de</strong> fecha 29 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2.014, con<br />
número <strong>de</strong> expediente 8201/14 y notificado a su propietaria con fecha 1 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2.014.<br />
2.2 DE LOS ASPECTOS TÉCNICOS Y ECONÓMICOS DE LA PROPUESTA.<br />
La <strong>de</strong>molición <strong>de</strong> la edificación en su conjunto, no presenta ningún problema específico <strong>de</strong> or<strong>de</strong>n técnico ni económico, que por su importancia<br />
mereciera resaltar, en consecuencia los diversos sistemas <strong>de</strong> <strong>de</strong>molición respon<strong>de</strong>rán a esquemas tradicionales y que se <strong>de</strong>sarrollarán <strong>de</strong><br />
forma precisa en el correspondiente Presupuesto y apartados <strong>de</strong> la memoria técnica.<br />
3. MEMORIA DESCRIPTIVA<br />
3.1 CUADRO DESCRIPTIVO DE SUPERFICIES.<br />
Las superficies construidas <strong>de</strong> la vivienda actual son:<br />
Planta<br />
Superficie construida<br />
Baja 153.65 m²<br />
4. MEMORIA TÉCNICA<br />
4.1 MEMORIA DE LA DEMOLICIÓN. DESCRIPCIÓN DE LOS SISTEMAS USADOS.<br />
La <strong>de</strong>molición se ejecutará <strong>de</strong> forma combinada, es <strong>de</strong>cir, parte <strong>de</strong> ella se realizará elemento a elemento y parte por empuje con máquina. Se<br />
3
tomarán las medidas oportunas en cada caso para que la <strong>de</strong>molición elemento a elemento <strong>de</strong>je en equilibrio estable los elementos a <strong>de</strong>moler<br />
por empuje.<br />
4.1.1 TRABAJOS PREVIOS A LA DEMOLICION<br />
Previo a la <strong>de</strong>molición se realizará comprobación por si hubiere alguna acometida <strong>de</strong> instalación para su neutralización <strong>de</strong> acuerdo con las<br />
Compañías suministradoras a fin <strong>de</strong> evitar fugas <strong>de</strong> agua y/o <strong>de</strong>scargas eléctricas por corrientes <strong>de</strong> <strong>de</strong>fecto.<br />
Se realizará, así mismo, una limpieza <strong>de</strong> la parte <strong>de</strong>lantera <strong>de</strong>l solar, eliminando los restos vegetales a fin <strong>de</strong> facilitar las labores <strong>de</strong> <strong>de</strong>molición y<br />
<strong>de</strong>sescombro.<br />
4.1.2 CUBIERTA.<br />
Debido al estado actual <strong>de</strong> la misma se realizará elemento a elemento, extremando las medidas <strong>de</strong> seguridad para evitar <strong>de</strong>splomes y caídas a<br />
distinto nivel <strong>de</strong>l personal que ejecuta la <strong>de</strong>molición. En primer lugar se recuperará la teja existente que será vendida para ser reutilizada.<br />
Posteriormente se retirarán los elementos que conformen el tablero; eliminada la totalidad <strong>de</strong>l tablero se llevará a cabo el <strong>de</strong>smontado <strong>de</strong> las<br />
cerchas <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra, quedando así libres los muros exteriores <strong>de</strong> planta alta.<br />
4.1.3 CERRAMIENTOS EXTERIORES<br />
La <strong>de</strong>molición <strong>de</strong> los cerramientos exteriores se realizará en dos fases: en una primera fase se <strong>de</strong>molerán manualmente las zonas próximas a<br />
ambas medianerías <strong>de</strong> la vivienda para evitar daños en los inmuebles colindantes. El plano divisorio se establecerá a 50 cm. <strong>de</strong> las medianerías<br />
actuales vistas <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el interior <strong>de</strong> la vivienda a <strong>de</strong>moler. Una vez <strong>de</strong>molidas las zonas próximas a las medianerías y consolidadas y reparadas<br />
éstas <strong>de</strong> posibles daños provocados durante la ejecución <strong>de</strong>l proceso anterior se proce<strong>de</strong>rá a la <strong>de</strong>molición <strong>de</strong>l resto <strong>de</strong> los cerramientos por<br />
empuje con máquina.<br />
4.1.4 CARPINTERÍA INTERIOR Y EXTERIOR<br />
Dado que el estado actual <strong>de</strong> los elementos que conforman la carpintería interior y exterior <strong>de</strong> la edificación no es óptimo no será necesario<br />
retirarla antes <strong>de</strong> efectuar otros trabajos, a<strong>de</strong>más esta servirá <strong>de</strong> elemento estabilizador <strong>de</strong> las fábricas que la contienen.<br />
4.1.5 VIDRIERÍA.<br />
La edificación no contiene elementos <strong>de</strong> vidrio.<br />
4.1.6 PAVIMENTOS<br />
La <strong>de</strong>molición <strong>de</strong> los pavimentos se realizará mecánicamente conjuntamente con la <strong>de</strong>molición por empuje.<br />
4
5. ANEXOS<br />
5
ANEXO 1<br />
5.1 NORMATIVA DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO<br />
5.1.1 NORMATIVA.<br />
ABASTECIMIENTO DE AGUA Y VERTIDO.<br />
Or<strong>de</strong>n <strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong> Obras Publicas (28-Jul-74).<br />
Pliego <strong>de</strong> Prescripciones Técnicas generales para tuberías <strong>de</strong><br />
abastecimiento <strong>de</strong> agua (2 y 3-Oct-74).<br />
Corrección <strong>de</strong> errores (30-Oct-74).<br />
Or<strong>de</strong>n <strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong> Industria (9-Dic-75).<br />
Normas básicas para las instalaciones interiores <strong>de</strong> suministro <strong>de</strong> agua<br />
(13-Ene-76).<br />
Corrección <strong>de</strong> errores (12-Feb-76).<br />
Resolución <strong>de</strong> la Dirección General <strong>de</strong> la Energía.<br />
Complementa el apartado 1.5 <strong>de</strong>l título I <strong>de</strong> las Normas Básicas para las<br />
instalaciones interiores <strong>de</strong> suministro <strong>de</strong> agua, en relación con el dimensionamiento<br />
<strong>de</strong> las instalaciones interiores para tubos <strong>de</strong> cobre (7-Mar-80).<br />
Pliego <strong>de</strong> Prescripciones Técnicas Generales para Tuberías <strong>de</strong> Saneamiento <strong>de</strong><br />
Poblaciones por Or<strong>de</strong>n <strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong> Obras Públicas y Urbanismo <strong>de</strong> 15-IX-86<br />
(B.O.E. 23-IX-86).<br />
AISLAMIENTO ACUSTICO<br />
Real Decreto 1909/1981 <strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong> Obras Públicas y Urbanismo (24-Jul-81).<br />
Norma Básica NBE-CA-88 sobre condiciones acústicas en los edificios (7-Sep-81).<br />
Real Decreto 2115/1982 <strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong> Obras Públicas y Urbanismo (12-Ago-82).<br />
Modifica la anterior (3-Sep-82).<br />
ACCIONES EN LA EDIFICACION.<br />
Decreto 195/1963 <strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong> la Vivienda (17-Ene-63)<br />
Norma NBE-AE-88 "Acciones en la Edificación" (9-Feb-63).<br />
Decreto 3209/1974 <strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong> Planificación <strong>de</strong>l Desarrollo.<br />
Norma sismorresistente PDS-I 1974-Parte A (21-Nov-74).<br />
ANTENAS.<br />
Ley 49/1966 <strong>de</strong> la Jefatura <strong>de</strong>l Estado (23-Jul-66).<br />
Antenas colectivas (25-Jul-66).<br />
Or<strong>de</strong>n <strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong> Información y Turismo (23-Ene-67).<br />
Normas para la instalación <strong>de</strong> antenas colectivas (2-Mar-67)<br />
APARATOS ELEVADORES.<br />
Real Decreto 2291/85 <strong>de</strong> 8 <strong>de</strong> Noviembre (B.O.E. II-XII-85)<br />
Reglamento <strong>de</strong> aparatos elevadores.<br />
BASURAS.<br />
Ley 42/1975 <strong>de</strong> la Jefatura <strong>de</strong>l Estado (19-Nov-75).<br />
Desechos y residuos sólidos urbanos (21-Nov-75).<br />
CALEFACCION.<br />
Real Decreto 1618/80 <strong>de</strong> la Presi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong>l Gobierno(4-Jul-80).<br />
Reglamento <strong>de</strong> instalaciones <strong>de</strong> calefacción, climatización y agua caliente sanitaria<br />
(6-Ago-80).<br />
Or<strong>de</strong>n <strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong> Obras Publicas y Urbanismo y Ministerio <strong>de</strong> Industria y<br />
Energía (16-Jul-81).<br />
Instrucciones Técnicas complementarias IT.IC. (13-Ago-81)<br />
CASILLEROS POSTALES.<br />
Resolución <strong>de</strong> la Dirección General <strong>de</strong> Correos y Telégrafos (7-Dic-71).<br />
Correos, Instalación <strong>de</strong> casilleros domiciliarios (B.O. Correos) (23-Dic-71).<br />
Corrección <strong>de</strong> errores (27-Dic-71).<br />
Circular <strong>de</strong> la Jefatura General <strong>de</strong> Correos (29-May-72).<br />
Correos, Instalación <strong>de</strong> casilleros domiciliarios (B.O.Correos) (5-Jun-72).<br />
CEMENTO.<br />
Nuevo Pliego <strong>de</strong> Prescripciones Técnicas Generales para la Recepción <strong>de</strong>l Cemento<br />
RC-88.<br />
COMBUSTIBLE.<br />
Or<strong>de</strong>n <strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong> Industria (21-Jun-68).<br />
Reglamento para utilización <strong>de</strong> productos petrolíferos en calefacción y otros usos no<br />
industriales (3-Jul-68).<br />
Corrección <strong>de</strong> errores (23-Jul-68).<br />
Modificación (22-Oct-69).<br />
Corrección <strong>de</strong> errores (14-Nov-69).<br />
Resolución <strong>de</strong> la Dirección General <strong>de</strong> Energía y Combustibles (3-Oct-69).<br />
Instrucción complementaria <strong>de</strong>l Reglamento sobre utilización <strong>de</strong> productos<br />
petrolíferos para calefacción y otros usos no industriales (17-Oct-69).<br />
Or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> la Presi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong>l Gobierno (29-Mar-74).<br />
Normas Básicas <strong>de</strong> instalaciones <strong>de</strong> gas en edificios habitados (30-Mar-74).<br />
Corrección <strong>de</strong> errores (11-Abr-74).<br />
Decreto 2913/1973 <strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong> Industria(26-Oct- 73)<br />
Reglamento General <strong>de</strong>l servicio público <strong>de</strong> gases combustibles (21-Nov-73).<br />
Decreto 1091/1975 <strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong> Industria (24-Abr-75).<br />
Reglamento <strong>de</strong>l servicio público <strong>de</strong> gases combustibles. Complementa artículo 27<br />
(21-May-75).<br />
Or<strong>de</strong>n <strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong> Industria (18-Nov-74).<br />
Reglamento <strong>de</strong> re<strong>de</strong>s y acometidas <strong>de</strong> combustibles gaseosos e instrucciones MIG<br />
(6-Dic-74).<br />
CUBIERTAS.<br />
Real Decreto 2085/1986 <strong>de</strong> 12 <strong>de</strong> Septiembre (B.O.E. 10-X- 86 Y 13-XI-86).<br />
Norma NBE-QB-90 "Impermeabilización <strong>de</strong> cubiertas con materiales bituminosos".<br />
Norma Básica NBE-MV-111-1980 "Placas y paneles <strong>de</strong> chapa conformada <strong>de</strong> acero<br />
para la edificación" (24-Sep-81).<br />
ELECTRICIDAD.<br />
Decreto <strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong> Industria (12-Mar-54).<br />
Reglamento <strong>de</strong> verificaciones eléctricas y regularidad en el suministro <strong>de</strong> energía (15-<br />
Abr-54).<br />
Modificación arts. 2 y 29 (7-Abr-79).<br />
Decreto 3151/1968 <strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong> Industria (28-Nov-68).<br />
Reglamento <strong>de</strong> líneas aéreas <strong>de</strong> alta tensión (27-Dic-68).<br />
Corrección <strong>de</strong> errores (8-Mar-69).<br />
Or<strong>de</strong>n <strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong> Industria (18-Mar-72).<br />
Suministro <strong>de</strong> energía a polígonos promovidos por el Ministerio <strong>de</strong> la Vivienda (6-Abr-<br />
72).<br />
Decreto 2413/1973 <strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong> Industria (20-Sep-73).<br />
Reglamento electrotécnico para baja tensión (9-Oct-73).<br />
Or<strong>de</strong>n <strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong> Industria (31-Oct-73).<br />
Instrucciones complementarias <strong>de</strong>l reglamento electrotécnico para baja tensión (27 a<br />
29 y 31-Dic-73).<br />
Resolución <strong>de</strong> la Dirección General <strong>de</strong> Energía (30-Abr-74).<br />
Reglamento electrotécnico para baja tensión en relación con la medida <strong>de</strong><br />
aislamiento <strong>de</strong> las Instalaciones eléctricas (7-May-74).<br />
Or<strong>de</strong>n <strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong> Industria y Energía (19-Dic-78).<br />
Modificación <strong>de</strong> la Instrucción complementaria MI.BT.<br />
O.25 <strong>de</strong>l vigente Reglamento electrotécnico para baja tensión (13-Ene-78).<br />
Corrección <strong>de</strong> errores (6-Nov-78).<br />
Or<strong>de</strong>n <strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong> Industria y Energía (19-Dic-77).<br />
Modificación parcial y ampliación <strong>de</strong> las Instrucciones complementarias<br />
MI.BT.004.007 y 017, anexas al vigente reglamento electrotécnico para baja tensión.<br />
Prescripciones para establecimientos sanitarios (26-Ene-78).<br />
Corrección <strong>de</strong> errores (12-Oct-78).<br />
6
ENERGIA.<br />
Real Decreto 2429/1979 <strong>de</strong> la Presi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong>l Gobierno (6-Jul-79).<br />
NBE-CT-79 sobre condiciones térmicas <strong>de</strong> los edificios (22-Oct-79).<br />
Or<strong>de</strong>n <strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong> Industria y Energía (9-Abr-81)<br />
Exigencias técnicas <strong>de</strong> sistemas solares para agua caliente y climatización (25-Abr-<br />
81).<br />
Real Decreto 2169/1981 <strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong> Obras Públicas y Urbanismo (22-May-81).<br />
Norma Básica NBE-MV-111-1980 "Placas y paneles <strong>de</strong> chapa conformada <strong>de</strong> acero<br />
para la Edificación" (24-Sep-81).<br />
ESTRUCTURAS DE ACERO.<br />
Decreto 1851/1967 <strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong> la Vivienda (3-Jun-67).<br />
Norma NBE-AE-88 "Ejecución <strong>de</strong> las Estructuras <strong>de</strong> acero laminado en Edificación" .<br />
Decreto 685/1969 <strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong> la Vivienda (30-Ene-69).<br />
Decreto 685/1969 <strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong> la Vivienda (30-Ene-69).<br />
Decreto 685/1969 <strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong> la Vivienda (30-Ene-69).<br />
Decreto 1353/1973 <strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong> la Vivienda (12-Abr-73).<br />
Real Decreto 2899/1976 <strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong> la Vivienda (16-Sep-76).<br />
Real Decreto 3253/1976 <strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong> la Vivienda (23-Dic-76).<br />
Real Decreto 2048/1982 <strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong> Obras Publicas y Urbanismo (28-May-82).<br />
ESTRUCTURAS DE FORJADOS.<br />
Real Decreto 1630/1980 <strong>de</strong> la Presi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong>l Gobierno (18-Jul-80).<br />
Sobre fabricación y empleo <strong>de</strong> elementos resistentes para pisos y cubiertas (8-Ago-<br />
80).<br />
Real Decreto sobre Ejecución <strong>de</strong> Forjados, EF-88 (15-Jul-1988).<br />
ESTRUCTURAS DE HORMIGON.<br />
Real Decreto 1408/1977 <strong>de</strong> la Presi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong>l Gobierno (18-Feb-77).<br />
Instrucción para el Proyecto y Ejecución <strong>de</strong> obras <strong>de</strong> hormigón pretensado EP-77<br />
(22-Jun-a-13-Jul-77).<br />
Real Decreto 1789/1980 <strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong> Obras Públicas y Urbanismo (14-Abr-80).<br />
Modificación <strong>de</strong> EP-77 a EP-80 (8-Sep-80).<br />
Real Decreto 824/1988 <strong>de</strong> 15 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 1988, Instrucción EH-91 para el Proyecto y<br />
Ejecución <strong>de</strong> obras <strong>de</strong> hormigón armado y en masa y EF-88 sobre forjados<br />
unidireccionales.<br />
ESTRUCTURAS DE LADRILLO.<br />
Decreto 1324/1972 <strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong> la Vivienda (20-Abr-72).<br />
Norma NBE-FL-90 "Muros resistentes <strong>de</strong> Fábrica <strong>de</strong> ladrillo".<br />
MADERA.<br />
Decreto 2714/1971 <strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong> Industria (14-Oct-71).<br />
Marca <strong>de</strong> calidad para puertas planas <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra (8-Nov-71).<br />
Modificación <strong>de</strong> la Instrucción reguladora <strong>de</strong> la concesión <strong>de</strong> la marca <strong>de</strong> calidad<br />
para puertas planas <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra (19-Ago-78).<br />
MEDIO AMBIENTE.<br />
Decreto 2414/1961 <strong>de</strong> la Presi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong>l Gobierno (30-Nov-61)<br />
Reglamento <strong>de</strong> activida<strong>de</strong>s molestas, insalubres, nocivas y peligrosas. Capítulo III (7-<br />
Dic-61).<br />
Corrección <strong>de</strong> errores (7-Mar-62).<br />
Or<strong>de</strong>n <strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong> la Gobernación (15-Mar-63).<br />
Instrucciones complementarias para la aplicación <strong>de</strong>l Reglamento <strong>de</strong> activida<strong>de</strong>s<br />
molestas, insalubres, nocivas y peligrosas (2-Abr-63).<br />
Ley 38/1972 <strong>de</strong> la Jefatura <strong>de</strong>l Estado (22-Dic-72).<br />
Protección <strong>de</strong>l ambiente atmosférico (26-Dic-72).<br />
Decreto 833/1975 <strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong> Planificación <strong>de</strong>l Desarrollo (6-Feb-75).<br />
Desarrollo <strong>de</strong> la Ley <strong>de</strong> Protección <strong>de</strong>l ambiente atmosférico (22-Abr-75).<br />
Corrección <strong>de</strong> errores (7-Jun-75).<br />
Modificación (23-Mar-79).<br />
PROTECCION CONTRA INCENDIOS.<br />
Real Decreto 1587/1982 <strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong> Obras Públicas y Urbanismo (279/1991).<br />
CPI-96.<br />
RECIPIENTES A PRESION.<br />
Real Decreto 1244/1979 <strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong> Industria y Energía (4-Abr-79).<br />
Reglamento <strong>de</strong> aparatos a presión. Hasta que no se establezcan las<br />
correspondientes Instrucciones Técnicas Complementarias a este Reglamento,<br />
serán <strong>de</strong> aplicación las Normas Técnicas previstas en los artículos 6,12 a 27, 30 y 35<br />
<strong>de</strong>l Reglamento <strong>de</strong> Recipientes a Presión (29-May-79).<br />
Corrección <strong>de</strong> errores (28-Jun-79).<br />
SEGURIDAD E HIGIENE EN EL TRABAJO.<br />
Or<strong>de</strong>n <strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong> Trabajo (20-May-52).<br />
Reglamento <strong>de</strong> Seguridad e Higiene en el Trabajo en la industria <strong>de</strong> la construcción<br />
(15-Jun-52).<br />
Corrección <strong>de</strong> errores (22-Dic-53).<br />
Or<strong>de</strong>n <strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong> Trabajo (28-Ago-70).<br />
Or<strong>de</strong>nanza <strong>de</strong> trabajo para las industrias <strong>de</strong> la construcción, Vidrio y cerámica.<br />
Capítulo XVI (5, 7, 8 y 9- Sep-70).<br />
Corrección <strong>de</strong> errores (17-Oct-70).<br />
Interpretación <strong>de</strong> varios artículos (20-Nov y 5-Dic-70).<br />
Or<strong>de</strong>n <strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong> Trabajo (7-Mar-71).<br />
Or<strong>de</strong>nanza general <strong>de</strong> Seguridad e Higiene en el Trabajo (16 y 17-Mar-71).<br />
Real Decreto 555/86, <strong>de</strong> 21 <strong>de</strong> Febrero (B.O.E. 21-Marzo-86).<br />
Proyectos <strong>de</strong> Seguridad e Higiene en el Trabajo.<br />
YESO.<br />
Or<strong>de</strong>n Ministerial <strong>de</strong> 23 <strong>de</strong> Mayo <strong>de</strong> 1985.<br />
Pliego general <strong>de</strong> Condiciones para la Recepción <strong>de</strong> Yesos y escayolas en las obras<br />
<strong>de</strong> construcción RY-85 (B.O.E. 10-Junio-85).<br />
Or<strong>de</strong>n <strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong> Industria (16-Feb-72).<br />
Desarrollo <strong>de</strong>l Decreto 2714/1971 <strong>de</strong> 14 <strong>de</strong> Octubre, sobre utilización y concesión <strong>de</strong><br />
la marca <strong>de</strong> calidad a los fabricantes <strong>de</strong> puertas planas <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra (14-Mar-72).<br />
Corrección <strong>de</strong> errores (11-Abr-72).<br />
Modificación (7-Jul-72).<br />
Or<strong>de</strong>n <strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong> Industria (27-Jul-72).<br />
Concesión <strong>de</strong> la marca <strong>de</strong> calidad para las puertas planas <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra a las<br />
empresas que se citan (30-Ago-72).<br />
Or<strong>de</strong>n <strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong> Industria (4-Oct-72).<br />
Concesión <strong>de</strong> la marca <strong>de</strong> calidad para las puertas planas <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra a las<br />
empresas que se citan (20-Oct-72).<br />
Or<strong>de</strong>n <strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong> Comercio (14-Dic-76).<br />
Normas <strong>de</strong> calidad para comercio exterior <strong>de</strong> parquet-mosaico (18-Dic-76).<br />
Ampliación (15-Ene-77).<br />
Complemento (9-Mar-77).<br />
Modificación (21-Mar-77).<br />
Ampliación (16- Dic-77).<br />
Or<strong>de</strong>n <strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong> Industria (13-Dic-76).<br />
Concesión <strong>de</strong> la marca <strong>de</strong> calidad para las puertas planas <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra a las<br />
empresas que se citan (15-Ene-77).<br />
Or<strong>de</strong>n <strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong> Industria y Energía (10-Jul-78).<br />
7
6. PLIEGO DE CONDICIONES<br />
8
PLIEGO DE CONDICIONES<br />
6.1 DISPOSICIONES GENERALES A LA<br />
CONTRATACION DE OBRAS.<br />
6.1.1 OBJETIVO, EXTENSION Y ADJUDICACION DE LA<br />
CONTRATA.<br />
6.1.1.1 Objetivo.<br />
El objetivo <strong>de</strong> la contrata es la <strong>de</strong>molición completa<br />
<strong>de</strong> los elementos e instalaciones reseñadas en los restantes<br />
documentos <strong>de</strong> Proyecto (Memoria, Planos, Estado <strong>de</strong><br />
Mediciones y Presupuesto).<br />
6.1.1.2 Extensión.<br />
Compren<strong>de</strong> todos los trabajos, suministros y<br />
servicios, especificados en los diferentes documentos <strong>de</strong>l<br />
Proyecto, así como todas las obras y suministros, accesorios<br />
para la entrega <strong>de</strong> un trabajo completo que responda al <strong>de</strong>stino<br />
normal <strong>de</strong> cada serie <strong>de</strong> obra y que se ejecutará con entera<br />
sujeción a los Planos <strong>de</strong> Proyecto.<br />
6.1.1.3 Adjudicación.<br />
La adjudicación es por contratación directa. Las<br />
ofertas <strong>de</strong>berán dirigirse en forma y tiempo que indique el<br />
Promotor.<br />
6.1.2 DOCUMENTOS DE LA CONTRATA.<br />
6.1.2.1 Documentos.<br />
Son los correspondientes al presente Proyecto, que consta <strong>de</strong>:<br />
• Memoria.<br />
• Planos.<br />
• Pliego <strong>de</strong> Condiciones.<br />
• Mediciones y Presupuesto.<br />
6.1.2.2 Entrega <strong>de</strong> Documentos.<br />
Un sólo ejemplar <strong>de</strong>l Proyecto se entregará libre <strong>de</strong><br />
gastos al Contratista adjudicatario. Todo ejemplar<br />
suplementario total o parcial, que el Contratista juzgará útil<br />
poseer, le será facilitado al precio original o al <strong>de</strong> reproducción.<br />
Lo anteriormente expuesto se entien<strong>de</strong> a toda la documentación<br />
complementaria a la <strong>de</strong>l Proyecto que se produzca durante el<br />
transcurso <strong>de</strong> la ejecución <strong>de</strong> la obra. Si esta nueva<br />
documentación se refiere a modificaciones <strong>de</strong> planos <strong>de</strong>l<br />
Proyecto, el Constructor, <strong>de</strong>berá asegurarse <strong>de</strong> que los<br />
anteriores, que quedan anulados, sean retirados <strong>de</strong> la obra<br />
para evitar confusión.<br />
6.1.2.3 Alcance <strong>de</strong> la documentación.<br />
Los diversos documentos o anejos <strong>de</strong>l presente<br />
Proyecto se complementan entre sí <strong>de</strong> modo que, entre todos,<br />
<strong>de</strong>finen totalmente las diversas unida<strong>de</strong>s o trabajos <strong>de</strong> obra. Se<br />
entien<strong>de</strong>n también <strong>de</strong>finidos los trabajos, accesorios, no<br />
indicados en planos ni documentos, pero generalmente<br />
admitidos como necesarios para la ejecución <strong>de</strong> la unidad <strong>de</strong><br />
obra <strong>de</strong> calidad irreprochable.<br />
6.1.2.4 Firma <strong>de</strong> los documentos por el Constructor.<br />
El Constructor firmará los planos y documentos <strong>de</strong> la<br />
construcción <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l plazo que se fije en las condiciones <strong>de</strong><br />
la adjudicación.<br />
6.1.3 PRESUPUESTO.<br />
La contrata está basada en un presupuesto relativo<br />
formulado aplicado a las mediciones <strong>de</strong>l Proyecto, los precios<br />
<strong>de</strong> unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> obra.<br />
El Promotor se reserva la facultad <strong>de</strong> realizar<br />
modificaciones a la construcción en la forma y proporción que<br />
se estipulen en las cláusulas <strong>de</strong>l contrato.<br />
El uso <strong>de</strong> este <strong>de</strong>recho por el Promotor no producirá<br />
alteración <strong>de</strong> los precios unitarios ofertados. Si <strong>de</strong> estas<br />
modificaciones se <strong>de</strong>dujera la necesidad <strong>de</strong> formular nuevos<br />
precios se estudiarían contradictoriamente.<br />
6.1.4 RECONOCIMIENTO DE LA POSIBILIDAD DE<br />
EJECUCION.<br />
Por el hecho <strong>de</strong> presentarse a la licitación <strong>de</strong>l<br />
Contratista reconoce, implícitamente, la posibilidad <strong>de</strong><br />
ejecución <strong>de</strong> la obra, y <strong>de</strong>l buen funcionamiento <strong>de</strong> sus<br />
instalaciones, según las especificaciones <strong>de</strong> los planos<br />
redactados por el autor <strong>de</strong>l Proyecto.<br />
6.2 CUADRO DE PRECIOS Y PLAN DE OBRA.<br />
6.2.1 CUADRO DE PRECIOS.<br />
6.2.1.1 Precios <strong>de</strong> mano <strong>de</strong> obra.<br />
En estos se especificará el jornal/hora totales <strong>de</strong>cir, la<br />
suma <strong>de</strong> jornal base, pluses <strong>de</strong> convenio, primas, seguridad<br />
social, pluses <strong>de</strong> distancia, y cualquier otro gravamen que<br />
merme la mano <strong>de</strong> obra, para cada una <strong>de</strong> las categorías <strong>de</strong><br />
productores que se estimasen necesarios para la ejecución <strong>de</strong><br />
la obra. Este jornal/hora se refiere tanto a las horas normales<br />
como a las extraordinarias.<br />
6.2.1.2 Precios <strong>de</strong> alquiler <strong>de</strong> maquinaria y auxiliares.<br />
Compren<strong>de</strong>rá el alquiler/hora <strong>de</strong> la maquinaria que<br />
se estime necesaria para la realización <strong>de</strong> la obra, y el alquiler<br />
<strong>de</strong> medios auxiliares, especificándose ambos, en tantos por<br />
ciento <strong>de</strong> su valor y por día <strong>de</strong> utilización.<br />
6.2.1.3 Precios <strong>de</strong>scompuestos.<br />
Compren<strong>de</strong>rá todas las unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> obra <strong>de</strong>l<br />
Proyecto y <strong>de</strong> los auxiliares. En estos precios se especificará las<br />
cantida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> materiales que intervienen en cada unidad (en<br />
peso, volumen o unidad), mano <strong>de</strong> obra; energía o<br />
combustibles; maquinaria; medios auxiliares. A cada uno <strong>de</strong><br />
estos precios se le incrementará el porcentaje que la contrata<br />
consi<strong>de</strong>re por los conceptos <strong>de</strong> Dirección, Administración y<br />
Beneficio Industrial, para así obtener el PRECIO TOTAL DE<br />
CONTRATA.<br />
6.2.1.4 Precios <strong>de</strong> Materiales.<br />
Compren<strong>de</strong>rá los precios unitarios <strong>de</strong> la totalidad <strong>de</strong><br />
los materiales que se estimen necesarios para realizar la<br />
construcción, así como <strong>de</strong> aquellos que intervienen en<br />
unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> obra auxiliar. Estos precios, se entien<strong>de</strong>n, son<br />
sobre almacén <strong>de</strong> obra.<br />
6.2.1.5 Precios unitarios <strong>de</strong> unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> obra.<br />
Compren<strong>de</strong>rá todas las unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> obra y <strong>de</strong> los<br />
auxiliares. Los precios <strong>de</strong> las unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> obra son los precios<br />
totales <strong>de</strong> contrata que se aplicarán a las cantida<strong>de</strong>s que<br />
figuran en las mediciones para obtener el presupuesto. Estos<br />
precios unitarios tienen valor preferente sobre los<br />
<strong>de</strong>scompuestos, es <strong>de</strong>cir, en caso <strong>de</strong> divergencia entre ambos<br />
o error <strong>de</strong> operaciones en el precio <strong>de</strong>scompuesto al calcular el<br />
9
total, el que tiene vali<strong>de</strong>z es el precio <strong>de</strong>scompuesto al calcular<br />
el total, el que tiene vali<strong>de</strong>z es el precio unitario en letra en el<br />
presupuesto.<br />
6.2.2 PRESUPUESTO DE CONTRATACIÓN.<br />
Obtenido aplicando, a las cantida<strong>de</strong>s que se<br />
especifican en las mediciones <strong>de</strong> obra <strong>de</strong>l Proyecto, los precios<br />
unitarios <strong>de</strong> su oferta. Para hallar el presupuesto total, el<br />
licitador especificará explícitamente los porcentajes <strong>de</strong><br />
impuestos legalmente establecidos que graven la valoración<br />
anterior. De no hacerlo se sobreentien<strong>de</strong> que todo impuesto es<br />
a cargo <strong>de</strong>l licitador.<br />
6.2.3 PLAN DE OBRA.<br />
El licitador presentará un diagrama <strong>de</strong> barras<br />
horizontales en el que se recoja gráficamente el <strong>de</strong>sarrollo<br />
temporal previsible <strong>de</strong> todos los capítulos que integran la obra.<br />
6.3 SEGURIDAD EN LA OBRA.<br />
6.3.1 MEDIDAS GENERALES.<br />
El Constructor <strong>de</strong>be velar por la seguridad <strong>de</strong> sus<br />
obreros y atenerse a este respecto a lo que dispone la<br />
legislación vigente y a<strong>de</strong>más a todas aquellas otras<br />
disposiciones que se consi<strong>de</strong>ren necesarias para guardarlos <strong>de</strong><br />
acci<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> cualquier naturaleza. En todos los casos el<br />
Constructor es el único responsable <strong>de</strong> cualquier perjuicio,<br />
acci<strong>de</strong>nte o contravención que pudiera sobrevenir, sin que por<br />
ningún concepto pueda quedar afectada la Propiedad o la<br />
Dirección Facultativa por responsabilida<strong>de</strong>s referentes a este<br />
aspecto.<br />
6.3.2 DAÑOS A TERCEROS.<br />
El Constructor tomará cuantas precauciones sean<br />
necesarias para proteger igualmente a la Dirección Facultativa,<br />
al personal auxiliar <strong>de</strong> la misma y al público en general contra<br />
daños o acci<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong>bidos a caídas <strong>de</strong> materiales, objetos,<br />
escombros, así como <strong>de</strong>l encuentro <strong>de</strong> líneas eléctricas,<br />
tuberías <strong>de</strong> agua, gas o aire comprimido, o la caída en pozos,<br />
zanjas, <strong>de</strong>sniveles o <strong>de</strong>s<strong>de</strong> andamiajes. En todos los casos el<br />
Constructor será el único responsable <strong>de</strong> los perjuicios o<br />
acci<strong>de</strong>ntes que pudieran sobrevenir por no haberse tomado las<br />
<strong>de</strong>bidas precauciones, sin que pueda quedar afectado el<br />
promotor o la Dirección Facultativa por responsabilida<strong>de</strong>s<br />
referentes a este aspecto.<br />
6.3.3 SEGUROS.<br />
6.3.3.1 Seguro contra incendios.<br />
El Contratista general viene obligado a asegurar la<br />
construcción en curso por el importe total <strong>de</strong>l presupuesto<br />
contra riesgos <strong>de</strong> <strong>de</strong>strucción contra el fuego - cualquiera que<br />
sea la causa - así como contra el rayo, con una compañía <strong>de</strong><br />
seguros aceptada por el organismo promotor.<br />
Este seguro se contratará a nombre <strong>de</strong> este último<br />
hasta la fecha <strong>de</strong> la recepción provisional y el recibo <strong>de</strong> la prima<br />
le será remitido junto con la primera certificación.<br />
6.3.3.2 Seguro <strong>de</strong> responsabilidad civil hacia terceros.<br />
Debe así mismo contratar un seguro para cubrir su<br />
responsabilidad civil hacia terceros por todos los acci<strong>de</strong>ntes<br />
que ocurran a consecuencia <strong>de</strong> sus trabajos en la obra. Por el<br />
hecho <strong>de</strong> empezar los trabajos el Contratista reconoce haber<br />
cumplido esta formalidad.<br />
6.4 <strong>EJECUCIÓN</strong> DE LAS OBRAS.<br />
6.4.1 DELEGADO DEL CONSTRUCTOR.<br />
El Constructor <strong>de</strong>be dirigir los trabajos por sí mismo<br />
o recabar la aprobación por la Dirección Facultativa <strong>de</strong> un<br />
<strong>de</strong>legado mandatario capaz <strong>de</strong> reemplazarle.<br />
Este <strong>de</strong>legado tendrá el mismo domicilio social que<br />
el Contratista el cual será responsable <strong>de</strong> cualquier falta <strong>de</strong> su<br />
<strong>de</strong>legado.<br />
6.4.2 SERVICIOS TÉCNICOS.<br />
El Constructor se compromete a mantener en obra, y<br />
durante toda la jornada que en ella se establezca, a un titulado<br />
<strong>de</strong> Grado Medio o Superior y un Encargado General que, en<br />
ausencia circunstancial <strong>de</strong> aquel, será quién acompaña a la<br />
Dirección Facultativa en sus visitas y recibirá ór<strong>de</strong>nes <strong>de</strong> la<br />
misma. El Constructor no quedará eximido, bajo ninguna<br />
circunstancia, <strong>de</strong> cumplir lo que la Dirección Facultativa<br />
<strong>de</strong>termine en la obra, alegando falta <strong>de</strong> información. Se<br />
ocupará por tanto <strong>de</strong> vigilar que se cumplan puntualmente las<br />
ór<strong>de</strong>nes <strong>de</strong> la Dirección Facultativa, <strong>de</strong> que las unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />
obra se ejecuten <strong>de</strong> acuerdo con lo estipulado en el pliego <strong>de</strong><br />
condiciones técnicas y, si no estuviese especificado<br />
explícitamente en este, según las reglas <strong>de</strong> la buena practica <strong>de</strong><br />
construcción, y también <strong>de</strong> vigilar que se cumplan la totalidad<br />
<strong>de</strong> las condiciones <strong>de</strong> seguridad en el trabajo que se hace<br />
referencia en el Capítulo 4.<br />
6.4.3 SUBCONTRATOS.<br />
Todos los trabajos se confiarán a especialistas<br />
hábiles y calificados para cada serie <strong>de</strong> obra, pue<strong>de</strong>n formar<br />
parte <strong>de</strong>l personal perteneciente al contratista o pue<strong>de</strong>n ser<br />
subcontratados. Estos últimos no están ligados jurídicamente<br />
más que con el Contratista y es con el único que tendrán<br />
relación. MEDIDAS PREPARATORIAS.<br />
6.4.3.1 Verificación <strong>de</strong> documentos.<br />
El Contratista tiene la obligación <strong>de</strong> verificar todos los<br />
documentos <strong>de</strong>l Proyecto. Caso <strong>de</strong> no haberle indicado la<br />
Dirección Facultativa, con tiempo suficiente, los errores o<br />
lagunas que puedan contener dichos documentos, el<br />
Contratista se endosa todas las responsabilida<strong>de</strong>s.<br />
6.4.3.2 Replanteo <strong>de</strong> la obra.<br />
La Dirección Facultativa, con la colaboración <strong>de</strong>l<br />
Constructor, proce<strong>de</strong>rá a replantar sobre el terreno únicamente<br />
las líneas <strong>de</strong> referencia fundamentales y los puntos <strong>de</strong> nivel que<br />
puedan servir <strong>de</strong> base al replanteo en general, señalándolo <strong>de</strong><br />
modo permanente y estable.<br />
A partir <strong>de</strong> las referencias que se mencionan en el<br />
apartado anterior, el Constructor <strong>de</strong>berá establecer ejes, límites<br />
<strong>de</strong> las obras y cuantos datos sean necesarios para ubicar las<br />
mismas en la forma, orientación situación y niveles que figuran<br />
en los planos. No se admiten tolerancias superiores a diez<br />
milímetros, en las medidas tomadas con cinta <strong>de</strong> acero, que se<br />
apoyará en toda su longitud, el error absoluto habrá <strong>de</strong> ser<br />
inferior a veinte milímetros.<br />
La Dirección Facultativa proce<strong>de</strong>rá, una vez<br />
efectuado el replanteo anterior, a realizar cuantas<br />
comprobaciones consi<strong>de</strong>re oportunas redactándose a<br />
continuación un acta que <strong>de</strong>berá suscribir el Organismo<br />
promotor, el Constructor, y la Dirección Facultativa.<br />
6.4.3.3 Edificaciones, obras y estructuras existentes.<br />
El proyectista no se responsabiliza <strong>de</strong> tuberías,<br />
conducciones, <strong>de</strong>pósitos, cimientos, y en general, <strong>de</strong><br />
estructuras u obras enterradas, las cuales, en su caso, <strong>de</strong>berán<br />
<strong>de</strong> ser objeto <strong>de</strong> investigación por el Constructor para en caso<br />
10
<strong>de</strong> existencia, comprobar sus dimensiones, características y<br />
situación.<br />
6.4.4 INICIO DE LOS TRABAJOS.<br />
El Contratista comenzará los trabajos <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l<br />
plazo que se estipule en las condiciones <strong>de</strong> adjudicación.<br />
6.4.5 ORDEN DE LOS TRABAJOS.<br />
El or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> los trabajos será el que figura en el Plan<br />
<strong>de</strong> Obra anejo en la Memoria o en la oferta <strong>de</strong>l licitador<br />
adjudicatario, - según el caso.<br />
El Promotor o la Dirección Facultativa pue<strong>de</strong>n variar<br />
este or<strong>de</strong>n, si lo consi<strong>de</strong>ran conveniente a los intereses <strong>de</strong>l<br />
Promotor o buena marcha <strong>de</strong> la construcción, sin que por ello el<br />
licitador - adjudicatario pueda introducir variaciones en el resto<br />
<strong>de</strong> los documentos <strong>de</strong> su oferta.<br />
6.4.6 RITMO DE LOS TRABAJOS.<br />
Con el fin <strong>de</strong> controlar el ritmo <strong>de</strong> los trabajos, este se<br />
llevará <strong>de</strong> acuerdo con lo previsto en la planificación. La<br />
Dirección Facultativa convocará periódicamente reuniones a las<br />
que el Contratista adjudicatario está obligado a asistir.<br />
El Contratista tiene la obligación <strong>de</strong> tomar las<br />
medidas y disposiciones necesarias para cumplir los<br />
reglamentos municipales y or<strong>de</strong>nanzas <strong>de</strong> policía sin que el<br />
Organismo promotor y la Dirección Facultativa estén obligados<br />
a intervenir.<br />
Las interrupciones por inclemencias atmosféricas<br />
darán lugar a un aumento <strong>de</strong> plazo cuya cuantía en tiempo será<br />
estipulada por la Dirección Facultativa.<br />
6.5 MATERIALES EN GENERAL. ENSAYOS.<br />
6.5.1 RENDIMIENTO DE MATERIALES.<br />
Todos los materiales a emplear en las obras, <strong>de</strong>berán<br />
ser reconocidos por la Dirección Facultativa antes <strong>de</strong> su<br />
empleo. No podrá proce<strong>de</strong>rse a su puesta en obra sin la<br />
aprobación correspondiente. En consecuencia el Constructor<br />
presentará oportunamente muestras <strong>de</strong> cada material, que se<br />
conservarán para comprobaciones posteriores.<br />
6.5.2 MAQUINARIA AUXILIAR.<br />
La maquinaria a emplear, tanto para la confección<br />
como para la puesta en obra <strong>de</strong> materiales, será aportada por<br />
el Constructor, en la cantidad y tipo necesarios para alcanzar el<br />
ritmo que la obra necesite, y quedará adscrita a la obra, no<br />
pudiendo ser retirada sin la autorización <strong>de</strong> la Dirección<br />
Facultativa.<br />
6.5.3 APROVISIONAMIENTO.<br />
Todos los materiales que se empleen en estas obras<br />
<strong>de</strong>berán reunir las calida<strong>de</strong>s prescritas en el pliego <strong>de</strong><br />
condiciones técnicas. En caso <strong>de</strong> no estar <strong>de</strong>finidas en este,<br />
tendrán las condiciones <strong>de</strong> bondad exigidas en la buena<br />
práctica <strong>de</strong> construcción a juicio <strong>de</strong> la Dirección Facultativa.<br />
El Contratista <strong>de</strong>be efectuar un examen riguroso <strong>de</strong><br />
estos materiales antes <strong>de</strong> su empleo, pues la Dirección<br />
Facultativa tiene, aún <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> colocados en obra, el<br />
<strong>de</strong>recho a rechazar aquellos materiales cuyas características <strong>de</strong><br />
bondad no respon<strong>de</strong>n a las condiciones especificadas.<br />
La Dirección Facultativa podrá or<strong>de</strong>nar con cargo al<br />
Contratista la realización <strong>de</strong> las pruebas y ensayos necesarios<br />
para <strong>de</strong>terminar la calidad <strong>de</strong> los materiales y <strong>de</strong> las unida<strong>de</strong>s<br />
ejecutadas.<br />
6.5.4 MATERIALES DE MALA CALIDAD.<br />
Los materiales que no reúnan la calidad y<br />
condiciones prescritas serán inmediatamente retirados <strong>de</strong> la<br />
obra y transportados por cuenta <strong>de</strong>l Contratista fuera <strong>de</strong><br />
aquella. En caso <strong>de</strong> necesidad la Dirección Facultativa pue<strong>de</strong><br />
suspen<strong>de</strong>r total o parcialmente los trabajos hasta que la<br />
retirada <strong>de</strong> dichos materiales se haya realizado, o bien proce<strong>de</strong>r<br />
a esta retirada, con cargo al Contratista, tras simple<br />
notificación.<br />
6.5.5 SUSTITUCIÓN DE MATERIALES.<br />
Si el Contratista hiciese la sustitución <strong>de</strong> un material<br />
por otro sin autorización <strong>de</strong> la Dirección Facultativa, podrá optar<br />
esta, si el material colocado es <strong>de</strong> superior calidad al previsto,<br />
aceptarlo valorándolo al precio aceptado en Proyecto. En caso<br />
<strong>de</strong> ser <strong>de</strong> inferior calidad, no aceptable, se proce<strong>de</strong>rá a su<br />
<strong>de</strong>molición y retirada.<br />
6.5.6 COMPROBACIÓN Y ENSAYOS.<br />
La Dirección Facultativa tiene el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> hacer<br />
sufrir a los materiales <strong>de</strong>stinados a ser empleados en la<br />
construcción y a los elementos <strong>de</strong> obra ya ejecutados, todos<br />
los ensayos usuales <strong>de</strong> resistencia, cohesión, porosidad,<br />
estanqueidad, aislamiento, etc., que juzgue necesarios para<br />
asegurarse <strong>de</strong> su calidad y observar si respon<strong>de</strong>n a todas las<br />
condiciones que se prescriben en el Proyecto.<br />
Estos ensayos serán por cuenta <strong>de</strong>l Constructor<br />
hasta un valor no superior al uno por ciento <strong>de</strong>l presupuesto.<br />
La Dirección Facultativa podrá exigir la ejecución <strong>de</strong> muestras<br />
por cuenta <strong>de</strong>l Constructor, siempre que correspondan al<br />
Proyecto, para proce<strong>de</strong>r a la elección <strong>de</strong> la más conveniente.<br />
También se reserva la Dirección Facultativa el<br />
<strong>de</strong>recho <strong>de</strong> visitar los lugares <strong>de</strong> trabajo y talleres <strong>de</strong><br />
proveedores y abastecedores a fin <strong>de</strong> darse cuenta <strong>de</strong>l estado<br />
<strong>de</strong> avance y fabricación <strong>de</strong> elementos <strong>de</strong> obra, estas visitas no<br />
implican aprobación <strong>de</strong> las obras y suministros.<br />
6.5.7 CONDICIONES QUE DEBEN REUNIR LOS MATERIALES Y<br />
SU PUESTA EN OBRA.<br />
A<strong>de</strong>más <strong>de</strong> todas las normas y disposiciones legales<br />
vigentes (ver apartado o <strong>de</strong> la Memoria) <strong>de</strong> obligado<br />
cumplimiento, todos los materiales a utilizar, su puesta en obra<br />
así como las distintas unida<strong>de</strong>s y elementos terminados <strong>de</strong> la<br />
obra, <strong>de</strong>berán cumplir las recomendaciones constructivas y <strong>de</strong><br />
empleo especificadas en el Pliego General <strong>de</strong> Arquitectura y en<br />
las Normas Tecnológicas <strong>de</strong> la Edificación publicadas.<br />
6.5.8 TRABAJOS ADMISIBLES.<br />
Las obras que no hayan sido ejecutadas según las<br />
normas <strong>de</strong> buena construcción conformes a las cláusulas y<br />
condiciones <strong>de</strong> la construcción, así como a las indicaciones <strong>de</strong><br />
los planos, lo mismo que en las obras en las cuales se hayan<br />
empleado materiales que no tengan las formas, dimensiones y<br />
calida<strong>de</strong>s requeridas, serán <strong>de</strong>molidas y reconstruidas por el<br />
Constructor y a su costa.<br />
6.6 CONDICIONES PARA LA CONTRATACIÓN<br />
OFICIAL.<br />
6.6.1 ESPECIFICACIONES DE LA OBRA COMPLETA.<br />
El presente proyecto se refiere a una obra completa<br />
<strong>de</strong> acuerdo con lo preceptuado en la Base III-I-1O, <strong>de</strong> la Ley <strong>de</strong><br />
Bases <strong>de</strong> Contratos <strong>de</strong>l Estado. El Art. 21 <strong>de</strong>l Texto Articulado<br />
<strong>de</strong> la Ley <strong>de</strong> Bases <strong>de</strong> Contratos <strong>de</strong>l Estado y el Art. 58 <strong>de</strong>l<br />
Reglamento General <strong>de</strong> Contratación <strong>de</strong>l Estado.<br />
11
6.6.2 CLASIFICACIÓN DEL TIPO DE OBRA.<br />
De acuerdo con el Art. 57 <strong>de</strong>l Reglamento General <strong>de</strong><br />
Contratación <strong>de</strong>l Estado, las obras a realizar, como<br />
consecuencia <strong>de</strong>l natural uso y el paso <strong>de</strong>l tiempo, cabe<br />
clasificarlas como OBRAS DE NUEVA PLANTA.<br />
6.6.3 CLASIFICACIÓN DEL CONTRATISTA.<br />
De acuerdo con lo especificado en la Base XV-2 <strong>de</strong> la<br />
Ley <strong>de</strong> Bases <strong>de</strong> Contratos <strong>de</strong>l Estado, el Art. 23 <strong>de</strong>l Texto<br />
Articulado <strong>de</strong> la Ley <strong>de</strong> Bases <strong>de</strong> Contratos <strong>de</strong>l Estado, los Art.<br />
69 y 289 <strong>de</strong>l Reglamento General <strong>de</strong> Contratación <strong>de</strong>l Estado y<br />
la Or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> 28 <strong>de</strong> Marzo <strong>de</strong> 1968 (Hacienda), la clasificación<br />
<strong>de</strong>l contratista, en su caso, <strong>de</strong>berá ser:<br />
Grupo C - Edificaciones, Subgrupo 2 "Estructura <strong>de</strong> fábrica u<br />
hormigón".<br />
6.6.4 FORMA DE ADJUDICACIÓN DE CONTRATOS DE<br />
OBRAS.<br />
De acuerdo con lo preceptuado en los artículos 28 y<br />
37-4 <strong>de</strong>l Texto Articulado <strong>de</strong> la Ley <strong>de</strong> Bases <strong>de</strong> Contratos <strong>de</strong>l<br />
Estado y los Art. 94 y 117-4 <strong>de</strong>l Reglamento General <strong>de</strong><br />
Contratación <strong>de</strong>l Estado se propone como forma <strong>de</strong><br />
adjudicación el Concurso - Subasta .<br />
6.6.5 PLAZO DE <strong>EJECUCIÓN</strong>.<br />
A fin <strong>de</strong> cumplimentar el Art. 2-B-1 <strong>de</strong>l Texto<br />
Articulado <strong>de</strong> la Ley <strong>de</strong> Bases <strong>de</strong> Contratos <strong>de</strong>l Estado y los<br />
artículos 63-B-1 y 69 <strong>de</strong>l Reglamento General <strong>de</strong> Contratación<br />
<strong>de</strong>l Estado, se fija un plazo global para la ejecución <strong>de</strong> las<br />
obras a que se refiere el presente proyecto <strong>de</strong> 3 meses.<br />
6.6.6 PLAZO DE GARANTÍA.<br />
Se establece un plazo <strong>de</strong> garantía <strong>de</strong> un año, <strong>de</strong><br />
acuerdo con lo preceptuado en el Art. 54 <strong>de</strong>l Texto Articulado<br />
<strong>de</strong> la Ley <strong>de</strong> Bases <strong>de</strong> Contratos <strong>de</strong>l Estado y los artículos 17O<br />
y 171 <strong>de</strong>l Reglamento General <strong>de</strong> Contratación <strong>de</strong>l Estado.<br />
6.6.7 PROGRAMA DE TRABAJO.<br />
De acuerdo con lo especificado en el Art. 128 <strong>de</strong>l<br />
Reglamento General <strong>de</strong> Contratación <strong>de</strong>l Estado y en caso <strong>de</strong><br />
aplicación, el contratista estará obligado a presentar un<br />
programa <strong>de</strong> trabajo en el plazo <strong>de</strong> un mes, salvo causas<br />
justificadas, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la notificación <strong>de</strong> la autorización para iniciar<br />
las obras.<br />
6.6.8 NORMAS DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO.<br />
En la redacción <strong>de</strong>l presente proyecto y en la<br />
ejecución <strong>de</strong> las obras a que se refiere, se consi<strong>de</strong>ran como<br />
normas <strong>de</strong> obligado cumplimiento las que puedan ser <strong>de</strong><br />
aplicación a las distintas unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> obra dictadas por los<br />
órganos competentes <strong>de</strong>l Gobierno autónomo y,<br />
subsidiariamente, en lo que no este regulado por este, será <strong>de</strong><br />
aplicación las emanadas <strong>de</strong> la Presi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong>l Gobierno,<br />
Ministerio <strong>de</strong> Obras Públicas y Urbanismo, así como la<br />
Normativa Vigente sobre Higiene y Seguridad en el Trabajo, <strong>de</strong><br />
cuyo conocimiento y estricto cumplimiento está obligado el<br />
Contratista ejecutor <strong>de</strong> las Obras.<br />
6.7 ANEXO AL PLIEGO DE CONDICIONES.<br />
6.7.1 ORDEN DE PRELACIÓN.<br />
El or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> prelación <strong>de</strong> los documentos <strong>de</strong>l<br />
proyecto en caso <strong>de</strong> contradicción entre ellos es el siguiente:<br />
-PLANOS.<br />
-MEDICIONES Y PRESUPUESTO.<br />
-PLIEGO DE CONDICIONES.<br />
-MEMORIA.<br />
6.7.2 CRITERIOS SEGUIDOS DE MEDICIÓN Y VALORACIÓN.<br />
El presente proyecto se ha medido y valorado, en<br />
líneas generales, siguiendo las pautas y criterios consignados<br />
en la publicación FUNDACIÓN, CODIFICACIÓN Y BANCO DE<br />
PRECIOS DE LA CONSTRUCCIÓN.<br />
En aquellas partidas no medidas siguiendo estos criterios, al<br />
igual que en el resto, el sistema <strong>de</strong> medición seguido bien<br />
especificado en el título <strong>de</strong> cada partida.<br />
6.7.3 SEGURIDAD E HIGIENE.<br />
Las precauciones a adoptar por la contrata durante la<br />
ejecución <strong>de</strong> obras serán las previstas en la Or<strong>de</strong>nanza General<br />
<strong>de</strong> Seguridad e Higiene en el Trabajo, aprobada por la O.M. <strong>de</strong><br />
9-Marzo-71.<br />
En consecuencia, en caso <strong>de</strong> acci<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong>bido al<br />
incumplimiento <strong>de</strong> esta legislación, el Contratista o el<br />
representante serán los únicos responsables.<br />
6.8 DISPOSICIÓN FINAL.<br />
Para las condiciones no expresamente especificadas en los documentos <strong>de</strong>l presente proyecto, regirá el Pliego General <strong>de</strong><br />
Condiciones Técnicas <strong>de</strong> la Dirección General <strong>de</strong> Arquitectura y Vivienda, así como la Normativa <strong>de</strong> Obligado Cumplimiento que se<br />
acompaña en el presente pliego y las condiciones <strong>de</strong> carácter técnico que <strong>de</strong>l Reglamento General <strong>de</strong> Contrataciones <strong>de</strong>l Estado se<br />
pudiera <strong>de</strong>spren<strong>de</strong>r.<br />
Granada, octubre <strong>de</strong> 2.014<br />
Fdo. RAFAEL PALMA MOYANO<br />
ARQUITECTO TÉCNICO<br />
12
7. <strong>PROYECTO</strong> <strong>BÁSICO</strong> DE SEGURIDAD Y SALUD<br />
13
7.1 INTRODUCCION Y OBJETO DEL ESTUDIO BASICO DE SEGURIDAD Y SALUD.<br />
De acuerdo con el Real Decreto 1.627/1.997 <strong>de</strong> 24 <strong>de</strong> octubre, el objetivo <strong>de</strong> este Estudio Básico <strong>de</strong> Seguridad y Salud es <strong>de</strong>sarrollar<br />
unas directrices básicas que sirvan para las previsiones respecto a la prevención <strong>de</strong> riesgos <strong>de</strong> acci<strong>de</strong>ntes y enfermeda<strong>de</strong>s<br />
profesionales, así como los <strong>de</strong>rivados <strong>de</strong> los trabajos <strong>de</strong> reparación, conservación y mantenimiento, en el transcurso <strong>de</strong> los trabajos a<br />
realizar para la <strong>de</strong>molición <strong>de</strong> “una vivienda unifamiliar entre medianerías” en C/. Antequera s/n. <strong>de</strong> La Zubia, (Granada).<br />
El plan podrá ser modificado en función <strong>de</strong>l proceso <strong>de</strong> ejecución <strong>de</strong> los trabajos y <strong>de</strong> las posibles inci<strong>de</strong>ncias que puedan surgir a lo<br />
largo <strong>de</strong> los mismos, pero siempre con la aprobación expresa <strong>de</strong> la Dirección Facultativa y la necesaria información y comunicación al<br />
Comité <strong>de</strong> Seguridad e Higiene y en su <strong>de</strong>fecto, a los representantes <strong>de</strong> los trabajadores en el centro <strong>de</strong> trabajo.<br />
7.2 AUTOR DEL ESTUDIO BASICO DE SEGURIDAD Y SALUD.<br />
Redacta este Estudio Básico <strong>de</strong> Seguridad y Salud D. Rafael Palma Moyano, Arquitecto Técnico colegiado con el nº 1.404 en el Colegio<br />
Oficial <strong>de</strong> Aparejadores y Arquitectos Técnicos <strong>de</strong> Granada.<br />
7.3 IDENTIFICACION DE LA OBRA.<br />
7.3.1 PROPIETARIO.<br />
Encarga este Estudio Básico <strong>de</strong> Seguridad y Salud Ángeles Teba Jiménez, con N.I.F. nº 23.344.348-S con domicilio en calle Emperatriz<br />
Eugenia nº 6, 5ºC; 18.002 Granada.<br />
7.3.2 TIPO Y DENOMINACION.<br />
Los trabajos a realizar consisten en la <strong>de</strong>molición <strong>de</strong> “un seca<strong>de</strong>ro <strong>de</strong> <strong>tabaco</strong>”, compuesto <strong>de</strong> una única planta.<br />
7.3.3 EMPLAZAMIENTO.<br />
El seca<strong>de</strong>ro <strong>de</strong> <strong>tabaco</strong> objeto <strong>de</strong>l presente Estudio se encuentra en <strong>de</strong>l término municipal <strong>de</strong> Granada, Camino <strong>de</strong> Purchil, Ochava,<br />
Camino <strong>de</strong>l Rey, Huerta <strong>de</strong> los Ángeles, C.P. 18.004, Parcela 140 <strong>de</strong>l Polígono 10.<br />
7.4 RIESGOS LABORALES.<br />
7.4.1 RIESGOS AJENOS A LA EJECUCION DE LA OBRA.<br />
La vivienda objeto <strong>de</strong> <strong>de</strong>molición se ubica en el casco antiguo <strong>de</strong>l municipio, siendo el tráfico, tanto <strong>de</strong> personas como <strong>de</strong> vehículos, el<br />
<strong>de</strong> las viviendas colindantes.<br />
Esta circunstancia nos obliga a vallar el solar en toda su extensión y vigilar muy especialmente la intrusión <strong>de</strong> personal ajeno a la obra, y<br />
<strong>de</strong>sconocedor por consiguiente <strong>de</strong> los peligros inherentes a ello.<br />
En todo momento se tendrán en cuenta las <strong>de</strong>bidas precauciones para evitar daños a terceros, vigilando muy especialmente la intrusión<br />
<strong>de</strong> personas ajenas a la obra. Para ello se instalará un cercado provisional complementado con la señalización a<strong>de</strong>cuada.<br />
Se colocarán las señales <strong>de</strong> circulación pertinentes, advirtiendo la salida <strong>de</strong> camiones y la prohibición <strong>de</strong> estacionamiento en las<br />
proximida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la obra.<br />
En los accesos a la obra se colocarán, en lugar bien visible, la señalización vertical <strong>de</strong> seguridad que recuer<strong>de</strong>, sin lugar a error, los<br />
riesgos existentes en el interior <strong>de</strong>l recinto <strong>de</strong> la construcción.<br />
7.4.2 RIESGOS EN EL PROCESO DE DEMOLICION.<br />
7.4.2.1 Riesgos en la fase <strong>de</strong> <strong>de</strong>molición.<br />
Trabajos previos.<br />
a) Descripción <strong>de</strong> los trabajos.<br />
El sistema utilizado es el convencional, mediante el auxilio <strong>de</strong> maquinaria, empleándose palas cargadoras y retroexcavadoras,<br />
principalmente para la realización <strong>de</strong> la limpieza <strong>de</strong>l solar y <strong>de</strong>molición <strong>de</strong> elementos <strong>de</strong> albañilería exteriores, así como camiones para el<br />
transporte. Se realizarán a mano solamente las labores <strong>de</strong> <strong>de</strong>sconexión <strong>de</strong> las distintas acometidas <strong>de</strong> instalaciones.<br />
La entrada y salida <strong>de</strong>l recinto <strong>de</strong> la obra se realizará por un acceso que se habrá ejecutado conjuntamente con la limpieza y <strong>de</strong>sbroce<br />
en la zona favorable y próxima a las calles laterales <strong>de</strong> acceso.<br />
b) Riesgos que pue<strong>de</strong>n ser evitados.<br />
- Atropellos y colisiones, originados por maquinaria, en especial en marcha atrás y en giros.<br />
- Caídas <strong>de</strong>l material <strong>de</strong> excavación <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la cuchara.<br />
- Caída <strong>de</strong> la cuchara en reparaciones.<br />
- Fallo <strong>de</strong> frenos y direcciones en camiones.<br />
- Circular con el volquete levantado en camiones.<br />
14
- Generación <strong>de</strong> polvo.<br />
- Explosiones e incendios.<br />
- Normas <strong>de</strong> seguridad.<br />
- El solar estará ro<strong>de</strong>ado <strong>de</strong> una valla, <strong>de</strong> una altura no menor a 2,00 m. Las vallas se situarán a una distancia no menor a 1,50 m.<br />
Cuándo éstas dificulten el paso se dispondrá a lo largo <strong>de</strong>l cerramiento luces rojas, distanciadas no más <strong>de</strong> 10 m. y en las esquinas.<br />
Cuando entre el cerramiento <strong>de</strong>l solar y el bor<strong>de</strong> <strong>de</strong>l vaciado exista separación suficiente se adoptará la adaptación <strong>de</strong> vallas móviles o<br />
ban<strong>de</strong>rolas hasta una distancia no menor <strong>de</strong> dos veces la altura <strong>de</strong>l vaciado en ese bor<strong>de</strong>, salvo que por haber realizado previamente la<br />
estructura <strong>de</strong> contención, no sea necesario.<br />
- Se dispondrá en obra, para proporcionar en cada caso el equipo indispensable al operario, <strong>de</strong> una provisión <strong>de</strong> palancas, cuñas,<br />
barras, puntales, picos, tablones, bridas, cables con terminales como gafas o ganchos y lonas o plásticos, así como cascos, equipo<br />
impermeable, botas <strong>de</strong> suela dura y otros medios que puedan servir para eventualida<strong>de</strong>s o socorrer a los operarios que puedan<br />
acci<strong>de</strong>ntarse.<br />
- Las maniobras <strong>de</strong> la maquinaria, estarán dirigidas por persona distinta al conductor.<br />
- La maquinaria a emplear mantendrá la distancia <strong>de</strong> seguridad a las líneas <strong>de</strong> conducción eléctrica.<br />
- Se acotará la zona <strong>de</strong> acción <strong>de</strong> cada máquina en su tajo.<br />
- Se evitará la formación <strong>de</strong> polvo, en todo caso, el operario estará protegido contra ambientes pulvígenos y emanaciones <strong>de</strong> gases.<br />
- La salida a la calle <strong>de</strong> camiones, será avisada por persona distinta al conductor, para prevenir a los usuarios <strong>de</strong> la vía pública.<br />
- Mantenimiento correcto <strong>de</strong> la maquinaria.<br />
- Medidas técnicas <strong>de</strong> protección.<br />
A) PROTECCIONES PERSONALES:<br />
- Gafas antipolvo.<br />
- Casco homologado.<br />
- Mono <strong>de</strong> trabajo y, en su caso, trajes <strong>de</strong> agua y botas.<br />
- Empleo <strong>de</strong>l cinturón <strong>de</strong> seguridad, por parte <strong>de</strong>l conductor <strong>de</strong> la maquinaria, si ésta va dotada <strong>de</strong> cabina antivuelco.<br />
- Orejeras antirrudo.<br />
B) PROTECCIONES COLECTIVAS:<br />
- Recipientes que contengan productos tóxicos o inflamables, herméticamente cerrados.<br />
- No apilar materiales en zonas <strong>de</strong> tránsito.<br />
c) Riesgos que no pue<strong>de</strong>n ser evitados.<br />
- Proyección <strong>de</strong> piedras y terrones durante la marcha <strong>de</strong>l camión basculante.<br />
- Vuelcos y <strong>de</strong>slizamientos <strong>de</strong> las máquinas.<br />
- Caídas en altura.<br />
- Normas básicas <strong>de</strong> seguridad.<br />
- Antes <strong>de</strong> iniciar los trabajos se verificarán los controles y niveles <strong>de</strong> vehículos y máquinas, así como antes <strong>de</strong> abandonarlos el bloqueo<br />
<strong>de</strong> seguridad.<br />
- El conjunto <strong>de</strong>l solar estará suficientemente iluminado mientras se realicen los trabajos.<br />
- No se trabajará simultáneamente en la parte inferior <strong>de</strong> otro trabajo.<br />
- Los itinerarios <strong>de</strong> evacuación <strong>de</strong> operarios, en caso <strong>de</strong> emergencia, <strong>de</strong>berán estar expeditos en todo momento.<br />
- Se cumplirá la prohibición <strong>de</strong> la presencia <strong>de</strong>l personal en la proximidad <strong>de</strong> las máquinas durante su trabajo.<br />
- Correcta disposición <strong>de</strong> la carga <strong>de</strong> tierras en el camión, no cargándolo más <strong>de</strong> lo admitido.<br />
. Medidas <strong>de</strong> protección.<br />
A) PROTECCIONES PERSONALES:<br />
- Las mismas que para los riesgos que pue<strong>de</strong>n ser evitados.<br />
B) PROTECCIONES COLECTIVAS:<br />
- Señalización y or<strong>de</strong>nación <strong>de</strong>l tráfico <strong>de</strong> máquinas <strong>de</strong> forma visible y sencilla.<br />
- Formación y conservación <strong>de</strong> un retallo, en bor<strong>de</strong> <strong>de</strong> rampa para tope <strong>de</strong> vehículos.<br />
- El perímetro <strong>de</strong> la excavación se protegerá con cuerdas provistas <strong>de</strong> tiras reflectantes colocadas cada 2,00 m. aproximadamente.<br />
d) Riesgos especiales.<br />
- No existen este tipo <strong>de</strong> riesgos.<br />
<strong>Demolición</strong> <strong>de</strong> cubiertas.<br />
a) Descripción <strong>de</strong> los trabajos.<br />
15
La cubierta es <strong>de</strong> tipo tradicional con tablero <strong>de</strong> rasilla sobre formación <strong>de</strong> pendientes mediante cerchas <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra. Se <strong>de</strong>smontarán<br />
primeramente las tejas retirándolas <strong>de</strong> forma manual y apilándolas para su posterior reutilización. Seguidamente se realizará la<br />
<strong>de</strong>molición <strong>de</strong>l tablero, retirando simultáneamente el escombro generado en dicha <strong>de</strong>molición. El <strong>de</strong>smontado <strong>de</strong> las cerchas <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra<br />
no se realizará hasta haber <strong>de</strong>molido manualmente la zona más próxima a las medianerías, pues servirán <strong>de</strong> atirantado <strong>de</strong> los muros<br />
exteriores; la retirada <strong>de</strong> dichas cerchas se realizará con la ayuda <strong>de</strong> maquinaria y una vez <strong>de</strong>scabezados los encuentros <strong>de</strong> las cerchas<br />
con los muros. Todos estos trabajos tienen el gran riesgo inherente a todos los trabajos <strong>de</strong> altura, acrecentado por el plano <strong>de</strong> trabajo<br />
inclinado.<br />
Será imprescindible proveer a los trabajadores <strong>de</strong> los medios <strong>de</strong> seguridad necesarios tanto personales como colectivos, vigilándose<br />
muy especialmente las posibles caídas. Se atendrá <strong>de</strong> forma especial a la protección en los aleros cuyo cumplimiento se exigirá<br />
estrictamente.<br />
Los medios a utilizar en esta fase son principalmente:<br />
- Plataforma <strong>de</strong> trabajo.<br />
- Utiles y herramientas.<br />
El personal que intervenga en estos trabajos no pa<strong>de</strong>cerá vértigos, estando especializados en estos montajes.<br />
b) Riesgos que pue<strong>de</strong>n ser evitados.<br />
- Caídas <strong>de</strong> personal que interviene en los trabajos, al no usar los medios <strong>de</strong> protección a<strong>de</strong>cuados.<br />
- Caídas <strong>de</strong> materiales que se están utilizando en la cubierta.<br />
- Hundimiento <strong>de</strong> los elementos por exceso <strong>de</strong> acopio <strong>de</strong> escombro.<br />
- Normas básicas <strong>de</strong> seguridad.<br />
- Los trabajos en la cubierta se suspen<strong>de</strong>rán siempre que se presenten vientos fuertes que comprometan la estabilidad <strong>de</strong> los operarios<br />
y que puedan <strong>de</strong>splazar los materiales así como cuando se produzcan heladas, nevadas y lluvias que hacen <strong>de</strong>slizantes las superficies<br />
<strong>de</strong> trabajo.<br />
- Se cuidará la correcta colocación <strong>de</strong> las protecciones perimetrales en los vuelos <strong>de</strong>l tejado, y el perfecto estado <strong>de</strong> la plataforma <strong>de</strong><br />
trabajo, así como su idoneidad según la normativa.<br />
- Se montará en la cumbrera un cable en sentido longitudinal a la misma, por el que se <strong>de</strong>slizará la cuerda salvavidas, cuya longitud será<br />
como máximo igual a la longitud <strong>de</strong> la pendiente <strong>de</strong> la cubierta. La unión entre el cinturón y la cuerda salvavidas se efectuará a través <strong>de</strong><br />
un dispositivo paracaídas, que permita su <strong>de</strong>slizamiento ascen<strong>de</strong>nte a lo largo <strong>de</strong> la cuerda, mientras que el <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>nte sólo se pueda<br />
conseguir si se acciona el mecanismo <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sembrague.<br />
- Medidas técnicas <strong>de</strong> protección.<br />
A) PROTECCIONES PERSONALES:<br />
- Cinturones <strong>de</strong> seguridad homologados <strong>de</strong>l tipo <strong>de</strong> sujeción, empleándose estos solamente en el caso excepcional <strong>de</strong> que los medios<br />
<strong>de</strong> protección colectiva no sean posibles, estando anclados a elementos resistentes.<br />
- Calzado homologado previsto <strong>de</strong> suelas anti<strong>de</strong>slizantes.<br />
- Casco <strong>de</strong> seguridad homologado.<br />
- Mono <strong>de</strong> trabajo con perneras y mangas perfectamente ajustadas.<br />
B) PROTECCIONES COLECTIVAS:<br />
- Marquesina bajo forjado <strong>de</strong> cubierta.<br />
- Pasarelas para la circulación y trabajos sobre la cubierta.<br />
- Cable <strong>de</strong> fijación en cumbrera para cinturones <strong>de</strong> seguridad.<br />
c) Riesgos que no pue<strong>de</strong>n ser evitados.<br />
En general, todos los riesgos <strong>de</strong> cubierta pue<strong>de</strong>n ser evitados.<br />
d) Riesgos especiales.<br />
No existen este tipo <strong>de</strong> riesgos.<br />
<strong>Demolición</strong> <strong>de</strong> elementos <strong>de</strong> d<br />
e albañilería.<br />
a) Descripción <strong>de</strong> los trabajos.<br />
Los trabajos <strong>de</strong> <strong>de</strong>molición <strong>de</strong> albañilería (cerramientos y tabiquería interior) se realizarán en dos fases:<br />
- La primera fase consistirá en la <strong>de</strong>molición <strong>de</strong> los elementos próximos a medianerías para evitar daños a las viviendas adyacentes .<br />
- La segunda fase consistirá en la <strong>de</strong>molición por empuje <strong>de</strong>l resto <strong>de</strong> elementos, ayudados por la maquinaria correspondiente.<br />
b) Riesgos que pue<strong>de</strong>n ser evitados.<br />
- Caídas al mismo nivel.<br />
En los trabajos <strong>de</strong> <strong>de</strong>molición elemento a elemento:<br />
16
- Generación <strong>de</strong> polvo.<br />
- Electrocuciones.<br />
- Caídas <strong>de</strong> objetos y materiales a niveles inferiores.<br />
- Desprendimiento <strong>de</strong> paños <strong>de</strong> fábrica.<br />
- Hundimiento <strong>de</strong> forjados por causa <strong>de</strong> <strong>de</strong>sprendimientos.<br />
Aparte <strong>de</strong> estos riesgos específicos existen otros más generales que enumeramos a continuación:<br />
- Sobreesfuerzos.<br />
- Caídas <strong>de</strong> altura a diferente nivel.<br />
En los trabajos <strong>de</strong> <strong>de</strong>molición por empuje:<br />
- Atropellos y colisiones, originados por maquinaria, en especial en marcha atrás y en giros.<br />
- Caídas <strong>de</strong>l material <strong>de</strong> excavación <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la cuchara.<br />
- Caída <strong>de</strong> la cuchara en reparaciones.<br />
- Fallo <strong>de</strong> frenos y direcciones en camiones.<br />
- Circular con el volquete levantado en camiones.<br />
- Generación <strong>de</strong> polvo.<br />
- Explosiones e incendios.<br />
- Normas básicas <strong>de</strong> seguridad.<br />
- Hay una norma básica para todos estos trabajos, es el or<strong>de</strong>n y la limpieza en cada uno <strong>de</strong> los tajos, estando las superficies <strong>de</strong> tránsito<br />
libres <strong>de</strong> obstáculos (herramientas, materiales, escombros) los cuales pue<strong>de</strong>n provocar golpes o caídas, obteniéndose <strong>de</strong> esta forma un<br />
mayor rendimiento y seguridad.<br />
- La evacuación <strong>de</strong> escombros se realizará mediante conducción tubular, vulgarmente llamada trompa <strong>de</strong> elefante, convenientemente<br />
anclada a los forjados con protección frente a caídas al vacío <strong>de</strong> las bocas <strong>de</strong> <strong>de</strong>scarga.<br />
- Mientras se realiza la <strong>de</strong>molición <strong>de</strong> las zonas medianeras <strong>de</strong> la planta alta se apuntalará el forjado intermedio para evitar que el<br />
<strong>de</strong>sprendimiento <strong>de</strong> algún paño <strong>de</strong> fábrica pueda ocasionar el hundimiento <strong>de</strong> parte o la totalidad <strong>de</strong> dicho forjado.<br />
- Se observará continuamente la estabilidad <strong>de</strong>l resto <strong>de</strong> cerramientos y fábricas interiores para garantizar la estabilidad <strong>de</strong> las mismas<br />
hasta el momento <strong>de</strong> su <strong>de</strong>molición por empuje.<br />
- El solar estará ro<strong>de</strong>ado <strong>de</strong> una valla, <strong>de</strong> una altura no menor a 2,00 m. Las vallas se situarán a una distancia no menor a 1,50 m.<br />
Cuándo éstas dificulten el paso se dispondrá a lo largo <strong>de</strong>l cerramiento luces rojas, distanciadas no más <strong>de</strong> 10 m. y en las esquinas.<br />
Cuando entre el cerramiento <strong>de</strong>l solar y el bor<strong>de</strong> <strong>de</strong>l vaciado exista separación suficiente se adoptará la adaptación <strong>de</strong> vallas móviles o<br />
ban<strong>de</strong>rolas hasta una distancia no menor <strong>de</strong> dos veces la altura <strong>de</strong>l vaciado en ese bor<strong>de</strong>, salvo que por haber realizado previamente la<br />
estructura <strong>de</strong> contención, no sea necesario.<br />
- Se dispondrá en obra, para proporcionar en cada caso el equipo indispensable al operario, <strong>de</strong> una provisión <strong>de</strong> palancas, cuñas,<br />
barras, puntales, picos, tablones, bridas, cables con terminales como gafas o ganchos y lonas o plásticos, así como cascos, equipo<br />
impermeable, botas <strong>de</strong> suela dura y otros medios que puedan servir para eventualida<strong>de</strong>s o socorrer a los operarios que puedan<br />
acci<strong>de</strong>ntarse.<br />
- Las maniobras <strong>de</strong> la maquinaria, estarán dirigidas por persona distinta al conductor.<br />
- La maquinaria a emplear mantendrá la distancia <strong>de</strong> seguridad a las líneas <strong>de</strong> conducción eléctrica.<br />
- Se acotará la zona <strong>de</strong> acción <strong>de</strong> cada máquina en su tajo.<br />
- Se evitará la formación <strong>de</strong> polvo, en todo caso, el operario estará protegido contra ambientes pulvígenos y emanaciones <strong>de</strong> gases.<br />
- La salida a la calle <strong>de</strong> camiones, será avisada por persona distinta al conductor, para prevenir a los usuarios <strong>de</strong> la vía pública.<br />
- Mantenimiento correcto <strong>de</strong> la maquinaria.<br />
- Se evitará la formación <strong>de</strong> polvo regando ligeramente los elementos y/o escombros.<br />
- En todos los casos el espacio don<strong>de</strong> cae escombro estará acotado y vigilado.<br />
- No se acumularán escombros sobre los andamios.<br />
- No se acumulará escombro ni se apoyarán elementos contra vallas, muros y soportes, propios o medianeros, mientras éstos <strong>de</strong>ban<br />
permanecer en pie.<br />
- Al finalizar la jornada no <strong>de</strong>ben quedar elementos <strong>de</strong>l edificio en estado inestable que el viento, las condiciones atmosféricas u otras<br />
causas puedan provocar su <strong>de</strong>rrumbamiento. Se protegerán <strong>de</strong> la lluvia mediante lonas o plásticos, las zonas o elementos <strong>de</strong>l edificio<br />
que puedan ser afectadas por aquella.<br />
- No se acumulará escombro con peso superior a 100 kg/cm² sobre forjados, aunque estén en buen estado.<br />
- Durante la <strong>de</strong>molición, si aparecen grietas en los edificios medianeros se colocarán testigos, a fin <strong>de</strong> observar los posibles efectos <strong>de</strong><br />
la <strong>de</strong>molición y efectuar su apuntalamiento o consolidación si fuese necesario.<br />
- Medidas técnicas <strong>de</strong> protección.<br />
A) PROTECCIONES PERSONALES:<br />
- Mono <strong>de</strong> trabajo.<br />
- Casco <strong>de</strong> seguridad homologado para todo el personal.<br />
- Manoplas <strong>de</strong> cuero.<br />
- Gafas <strong>de</strong> seguridad.<br />
- Gafas protectoras.<br />
- Mascarillas antipolvo.<br />
- Empleo <strong>de</strong>l cinturón <strong>de</strong> seguridad, por parte <strong>de</strong>l conductor <strong>de</strong> la maquinaria, si ésta va dotada <strong>de</strong> cabina antivuelco.<br />
- Orejeras antirruído.<br />
17
B) PROTECCIONES COLECTIVAS:<br />
- Instalación <strong>de</strong> barandillas resistentes provistas <strong>de</strong> rodapié, para cubrir huecos <strong>de</strong> forjados y aberturas en los cerramientos <strong>de</strong>molidos.<br />
- Instalación <strong>de</strong> marquesinas a nivel <strong>de</strong> 1ª planta.<br />
- Coordinación con el resto <strong>de</strong> los oficios que intervienen en la obra.<br />
c) Riesgos que no pue<strong>de</strong>n ser evitados.<br />
En trabajos <strong>de</strong> <strong>de</strong>molición manual:<br />
- Proyección <strong>de</strong> partículas al realizar el picado <strong>de</strong> fábricas.<br />
En los trabajos <strong>de</strong> <strong>de</strong>molición mecánica:<br />
- Proyección <strong>de</strong> piedras y terrones durante la marcha <strong>de</strong>l camión basculante.<br />
- Vuelcos y <strong>de</strong>slizamientos <strong>de</strong> las máquinas.<br />
- Caídas en altura.<br />
- Golpes en las manos.<br />
- Proyección <strong>de</strong> partículas.<br />
- Normas básicas <strong>de</strong> seguridad.<br />
Las mismas que para los riesgos que pue<strong>de</strong>n ser evitados.<br />
- Medidas <strong>de</strong> protección.<br />
A) PROTECCIONES PERSONALES:<br />
Las mismas que para los riesgos que pue<strong>de</strong>n ser evitados.<br />
B) PROTECCIONES COLECTIVAS:<br />
Las mismas que para los riesgos que pue<strong>de</strong>n ser evitados.<br />
d) Riesgos especiales.<br />
No existen este tipo <strong>de</strong> riesgos.<br />
Retirada <strong>de</strong> vidrios.<br />
a) Descripción <strong>de</strong> los trabajos.<br />
Se refiere este apartado a la retirada <strong>de</strong> vidrios colocados en las carpinterías.<br />
b) Riesgos que pue<strong>de</strong>n ser evitados.<br />
- Caídas <strong>de</strong> materiales.<br />
- Caídas <strong>de</strong> personas a diferente nivel.<br />
- Cortes en las extremida<strong>de</strong>s inferiores y superiores.<br />
- Cortes en la espalda por rotura <strong>de</strong> vidrios al transportarlos.<br />
- Golpes contra vidrios colocados.<br />
- Sobreesfuerzos originados por incorrecta carga <strong>de</strong> ellos.<br />
- Normas básicas <strong>de</strong> seguridad.<br />
- Los vidrios <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s dimensiones se manipularán con ventosas.<br />
- En las operaciones <strong>de</strong> retirada y transporte <strong>de</strong> vidrios se mantendrán en posición vertical, y su acopio se realizará en lugar libre <strong>de</strong><br />
otros materiales.<br />
- La retirada se realizará <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l edificio.<br />
- Por <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> 0ºC o cuando la velocidad <strong>de</strong>l viento sea superior a 50 km/h, así como con lluvia, nieve o hielo se suspen<strong>de</strong>rán los<br />
trabajos <strong>de</strong> retirada <strong>de</strong> cristales.<br />
- Para la retirada<strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s vidrieras <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el exterior se dispondrá <strong>de</strong> una plataforma protegida <strong>de</strong> barandilla y rodapié.<br />
- Medidas técnicas <strong>de</strong> protección.<br />
- Mono <strong>de</strong> trabajo.<br />
- Casco <strong>de</strong> seguridad homologado.<br />
- Calzado provisto <strong>de</strong> suela reforzada.<br />
- Guantes <strong>de</strong> cuero.<br />
A) PROTECCIONES PERSONALES:<br />
18
- Uso <strong>de</strong> muñequeras o manguitos <strong>de</strong> cuero.<br />
B) PROTECCIONES COLECTIVAS:<br />
- Al efectuarse los trabajos <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l edificio se mantendrá la zona <strong>de</strong> trabajo limpia y or<strong>de</strong>nada.<br />
- Se dispondrá <strong>de</strong> zonas <strong>de</strong> enganche <strong>de</strong> los cinturones <strong>de</strong> seguridad.<br />
- El almacenamiento en obra <strong>de</strong>l vidrio retirado <strong>de</strong>be estar convenientemente señalizado y libre <strong>de</strong> cualquier material ajeno a él.<br />
- Recoger los fragmentos <strong>de</strong>l suelo <strong>de</strong> forma a<strong>de</strong>cuada al material <strong>de</strong> que se trata.<br />
c) Riesgos que no pue<strong>de</strong>n ser evitados.<br />
En general, todos los riesgos con vidrios pue<strong>de</strong>n ser evitados.<br />
d) Riesgos especiales.<br />
No existen este tipo <strong>de</strong> riesgos.<br />
Retirada <strong>de</strong> elementos <strong>de</strong> carpintería.<br />
a) Descripción <strong>de</strong> los trabajos.<br />
Se refiere este apartado a la retirada <strong>de</strong> elementos <strong>de</strong> carpintería, bien sea <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra y/o metálica.<br />
b) Riesgos que pue<strong>de</strong>n ser evitados.<br />
Carpintería <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra:<br />
- Aspiraciones <strong>de</strong> polvos.<br />
- Caídas <strong>de</strong> personal al mismo nivel.<br />
- Caídas <strong>de</strong> personal a diferente nivel en la retirada <strong>de</strong> la carpintería exterior.<br />
- Heridas en extremida<strong>de</strong>s inferiores y superiores.<br />
Carpintería metálica y cerrajería:<br />
Serán en general <strong>de</strong> tubo <strong>de</strong> hierro pintados y chapa. El proceso <strong>de</strong> retirada constará <strong>de</strong>:<br />
- Retirada <strong>de</strong> hojas <strong>de</strong> ventanas.<br />
- Retirada <strong>de</strong> barandillas y elementos <strong>de</strong> seguridad.<br />
- Normas básicas <strong>de</strong> seguridad.<br />
Carpintería <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra, metálica y cerrajería:<br />
- Las conexiones <strong>de</strong> los compresores utilizados para la extracción <strong>de</strong> los distintos elementos se realizarán mediante clavijas a<strong>de</strong>cuadas.<br />
- Cuando el operario que maneja la maquinaría no está presente <strong>de</strong>berá <strong>de</strong>sconectar ésta.<br />
- Se revisará diariamente la maquinaría utilizada.<br />
- Se comprobará al comienzo <strong>de</strong> cada jornada el estado <strong>de</strong> los medios auxiliares empleados en su colocación (andamios, así como los<br />
cinturones <strong>de</strong> seguridad y sus anclajes).<br />
- Medidas técnicas <strong>de</strong> protección.<br />
Carpintería <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra, metálica y cerrajería:<br />
A) PROTECCIONES PERSONALES:<br />
- Mono <strong>de</strong> trabajo.<br />
- Casco <strong>de</strong> seguridad homologado.<br />
- Cinturón <strong>de</strong> seguridad homologado en trabajos con riesgo <strong>de</strong> caída a diferente nivel.<br />
- Guantes <strong>de</strong> cuero.<br />
- Botas con puntera reforzada.<br />
B) PROTECCIONES COLECTIVAS:<br />
- Uso <strong>de</strong> medios auxiliares a<strong>de</strong>cuados para la realización <strong>de</strong> los trabajos (escaleras, andamios).<br />
- Las zonas <strong>de</strong> trabajo estarán or<strong>de</strong>nadas.<br />
- Las carpinterías sobrantes se retirarán a la zona <strong>de</strong> apilado <strong>de</strong> escombros hasta su retirada <strong>de</strong>finitiva.<br />
c) Riesgos que no pue<strong>de</strong>n ser evitados.<br />
Carpintería <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra:<br />
- Caídas <strong>de</strong> materiales y <strong>de</strong> pequeños objetos en la retirada.<br />
- Golpes con objetos.<br />
19
- Los ambientes pulvígenos.<br />
Carpintería metálica y cerrajería:<br />
- Caídas <strong>de</strong> materiales y <strong>de</strong> pequeños objetos en la retirada.<br />
- Golpes con objetos.<br />
- Normas básicas <strong>de</strong> seguridad.<br />
Carpintería <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra, metálica y cerrajería:<br />
Los mismos que para los riesgos que pue<strong>de</strong>n ser evitados.<br />
- Medidas técnicas <strong>de</strong> protección.<br />
Las mismas que para los riesgos que pue<strong>de</strong>n ser evitados.<br />
d) Riesgos especiales.<br />
No existen este tipo <strong>de</strong> riesgos.<br />
7.4.2.2 Riesgos <strong>de</strong> los medios auxiliares.<br />
a) Descripción <strong>de</strong> los trabajos.<br />
Los medios auxiliares más empleados son los siguientes:<br />
- Andamios <strong>de</strong> servicios, usados como elemento auxiliar en los trabajos <strong>de</strong> <strong>de</strong>molición manual <strong>de</strong> cerramientos.<br />
- Escaleras <strong>de</strong> mano, serán <strong>de</strong> dos tipos: metálicas y <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra, para trabajos en alturas pequeñas y <strong>de</strong> poco tiempo o para<br />
acce<strong>de</strong>r a algún lugar elevado sobre el nivel <strong>de</strong>l suelo.<br />
b) Riesgos que pue<strong>de</strong>n ser evitados.<br />
Andamios:<br />
- Caídas <strong>de</strong>bidas a la rotura <strong>de</strong> la plataforma <strong>de</strong> trabajo o a la mala unión entre dos plataformas.<br />
- Caídas <strong>de</strong> materiales.<br />
Escalera <strong>de</strong> mano:<br />
- Caídas a niveles inferiores, <strong>de</strong>bidas a la mala colocación <strong>de</strong> las mismas, rotura <strong>de</strong> alguno <strong>de</strong> los peldaños, <strong>de</strong>slizamiento <strong>de</strong> la base<br />
por excesiva inclinación o estar el suelo mojado.<br />
- Golpes con la escalera al manejarla <strong>de</strong> forma incorrecta.<br />
Visera <strong>de</strong> protección:<br />
- Desplome <strong>de</strong> la visera, como consecuencia <strong>de</strong> que los puntales metálicos no estén bien aplomados.<br />
- Desplome <strong>de</strong> la estructura metálica que forma la visera <strong>de</strong>bido a que las uniones que se utilizan en los soportes no son rígidas.<br />
- Caídas <strong>de</strong> pequeños objetos al no estar convenientemente cuajada y cosida la visera.<br />
- Normas básicas <strong>de</strong> seguridad.<br />
Generales para los dos tipos <strong>de</strong> andamios <strong>de</strong> servicios:<br />
- No se <strong>de</strong>positará peso violentamente sobre los andamios.<br />
- No se acumulará <strong>de</strong>masiada carga, ni <strong>de</strong>masiadas personas en un mismo punto.<br />
- Las andamiadas estarán libres <strong>de</strong> obstáculos y no se realizarán movimientos violentos sobre ellas.<br />
Escaleras <strong>de</strong> mano:<br />
- Se colocarán apartadas <strong>de</strong> elementos móviles que puedan <strong>de</strong>rribarlas.<br />
- Estarán fuera <strong>de</strong> las zonas <strong>de</strong> paso.<br />
- Los largueros serán <strong>de</strong> una sola pieza, con los peldaños ensamblados.<br />
- El apoyo inferior se realizará sobre superficies planas, llevando en el pie elementos que impidan el <strong>de</strong>splazamiento.<br />
- El apoyo superior se hará sobre elementos resistentes y planos.<br />
- Los ascensos y <strong>de</strong>scensos se harán siempre <strong>de</strong> frente a ellas.<br />
- Se prohibe manejar en las escaleras pesos superiores a 25 kg.<br />
- Nunca se efectuarán trabajos sobre las escaleras que obliguen al uso <strong>de</strong> las dos manos.<br />
- Las escaleras dobles o <strong>de</strong> tijera estarán provistas <strong>de</strong> ca<strong>de</strong>nas o cables que impidan que éstas se abran al utilizarlas.<br />
- La inclinación <strong>de</strong> las escaleras será aproximadamente 75º, que equivale a estar separada <strong>de</strong> la vertical la cuarta parte <strong>de</strong> su longitud<br />
entre los apoyos.<br />
20
Visera <strong>de</strong> protección:<br />
- Los apoyos <strong>de</strong> visera, en el suelo y forjado, se harán sobre durmientes <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra.<br />
- Los puntales metálicos estarán siempre verticales y perfectamente aplomados.<br />
- Los tablones que forman la visera <strong>de</strong> protección se colocarán <strong>de</strong> forma que no se muevan, basculen o <strong>de</strong>slicen.<br />
- Mono <strong>de</strong> trabajo.<br />
- Casco <strong>de</strong> seguridad homologado.<br />
- Zapatos con suela anti<strong>de</strong>slizante.<br />
- Medidas técnicas <strong>de</strong> protección.<br />
A) PROTECCIONES PERSONALES:<br />
B) PROTECCIONES COLECTIVAS:<br />
- Se evitará el paso <strong>de</strong>l personal por <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> andamios, así como que éste coincida con zonas <strong>de</strong> acopio <strong>de</strong> materiales.<br />
- Se colocarán viseras o marquesinas <strong>de</strong> protección <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> las zonas <strong>de</strong> trabajo, principalmente cuando se esté trabajando con los<br />
andamios en los cerramientos <strong>de</strong> fachadas.<br />
- Se señalizará la zona <strong>de</strong> influencia mientras duren las operaciones <strong>de</strong> montaje y <strong>de</strong>smontaje <strong>de</strong> los andamios.<br />
c) Riesgos que no pue<strong>de</strong>n ser evitados.<br />
En general, todos los riesgos <strong>de</strong> los medios auxiliares pue<strong>de</strong>n ser evitados.<br />
7.4.2.3 Riesgos <strong>de</strong> la maquinaria.<br />
Maquinaria <strong>de</strong> <strong>de</strong>molición y retirada <strong>de</strong> escombros.<br />
PALA CARGADORA.<br />
a) Descripción <strong>de</strong> los trabajos.<br />
Excavación, carga y <strong>de</strong>scarga <strong>de</strong> tierras principalmente.<br />
b) Riesgos que pue<strong>de</strong>n ser evitados.<br />
- Atropellos y colisiones en maniobras <strong>de</strong> marcha atrás y giro.<br />
- Caída <strong>de</strong> material <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la cuchara.<br />
- Normas básicas <strong>de</strong> seguridad.<br />
- Comprobación y conservación periódica <strong>de</strong> elementos <strong>de</strong> la máquina.<br />
- Empleo <strong>de</strong> la máquina por personal autorizado y cualificado.<br />
- Si se cargan piedras <strong>de</strong> tamaño consi<strong>de</strong>rable, se hará una cama <strong>de</strong> arena sobre el elemento <strong>de</strong> carga, para evitar rebotes y roturas.<br />
- Estará prohibido el transporte <strong>de</strong> personas en la máquina.<br />
- La batería quedará <strong>de</strong>sconectada, la cuchara apoyada en el suelo y la llave <strong>de</strong> contacto no quedará puesta, siempre que la máquina<br />
finalice su trabajo por <strong>de</strong>scanso u otra causa.<br />
- No se fumará durante la carga <strong>de</strong> combustible, ni se comprobará con llama el llenado <strong>de</strong>l <strong>de</strong>pósito.<br />
- Medidas técnicas <strong>de</strong> protección.<br />
El operador llevará en todo momento:<br />
A) PROTECCIONES PERSONALES:<br />
- Casco <strong>de</strong> seguridad homologado.<br />
- Botas anti<strong>de</strong>slizantes.<br />
- Ropa <strong>de</strong> trabajo a<strong>de</strong>cuada.<br />
- Gafas <strong>de</strong> protección contra el polvo en tiempo seco.<br />
- Asiento anatómico.<br />
B) PROTECCIONES COLECTIVAS:<br />
- Estará prohibida la permanencia <strong>de</strong> personas en la zona <strong>de</strong> trabajo <strong>de</strong> la máquina.<br />
- Señalización <strong>de</strong>l viaje antiguo.<br />
c) Riesgos que no pue<strong>de</strong>n ser evitados.<br />
- Vuelco <strong>de</strong> la máquina.<br />
- Normas básicas <strong>de</strong> seguridad.<br />
21
- Se consi<strong>de</strong>rarán las características <strong>de</strong>l terreno don<strong>de</strong> actúa la máquina para evitar acci<strong>de</strong>ntes por giros incontrolados al bloquearse un<br />
neumático. El hundimiento <strong>de</strong>l terreno pue<strong>de</strong> originar el vuelco <strong>de</strong> la máquina con grave riesgo para el personal.<br />
- Normas técnicas <strong>de</strong> protección.<br />
Las mismas que para el movimiento <strong>de</strong> tierras.<br />
- CAMION BASCULANTE.<br />
a) Descripción <strong>de</strong> los trabajos.<br />
Transporte <strong>de</strong> tierras y escombros principalmente.<br />
b) Riesgos que pue<strong>de</strong>n ser evitados.<br />
- Choques con elementos fijos <strong>de</strong> la obra.<br />
- Atropello y aprisionamiento <strong>de</strong> personas en maniobras y operaciones <strong>de</strong> mantenimiento.<br />
- Normas básicas <strong>de</strong> seguridad.<br />
- La caja será bajada inmediatamente <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> efectuada la <strong>de</strong>scarga y antes <strong>de</strong> empren<strong>de</strong>r la marcha.<br />
- Respetará todas las normas <strong>de</strong>l código <strong>de</strong> circulación.<br />
- Respetará en todo momento la señalización <strong>de</strong> la obra.<br />
- Las maniobras <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l recinto <strong>de</strong> obra se harán sin brusqueda<strong>de</strong>s, anunciándolas con antelación auxiliándose <strong>de</strong>l personal <strong>de</strong> obra.<br />
- Medidas técnicas <strong>de</strong> protección.<br />
A) PROTECCIONES PERSONALES:<br />
El conductor <strong>de</strong>l vehículo cumplirá las siguientes normas:<br />
- Usar casco homologado siempre que baje <strong>de</strong>l camión.<br />
- Durante la carga, permanecerá fuera <strong>de</strong>l radio <strong>de</strong> acción <strong>de</strong> las máquinas y alejado <strong>de</strong>l camión.<br />
- Antes <strong>de</strong> comenzar la <strong>de</strong>scarga tendrá accionado el freno <strong>de</strong> mano.<br />
B) PROTECCIONES COLECTIVAS:<br />
- No permanecerá nadie en las proximida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l camión en el momento <strong>de</strong> realizar éste maniobras.<br />
c) Riesgos que no pue<strong>de</strong>n ser evitados.<br />
- Vuelcos al circular por la rampa <strong>de</strong> acceso.<br />
- Normas básicas <strong>de</strong> seguridad.<br />
- Al realizar las entradas o salidas <strong>de</strong>l solar lo hará con precaución, auxiliado por las señales <strong>de</strong> un miembro <strong>de</strong> la obra.<br />
- Si por cualquier circunstancia tuviera que parar en la rampa <strong>de</strong> acceso, el vehículo quedará frenado y calzado con topes.<br />
- La velocidad <strong>de</strong> circulación estará en consonancia con la carga transportada, la visibilidad y las condiciones <strong>de</strong>l terreno.<br />
- Medidas técnicas <strong>de</strong> protección.<br />
Las mismas que para movimiento <strong>de</strong> tierras.<br />
a) Descripción <strong>de</strong> los trabajos.<br />
- RETROEXCAVADORA.<br />
Excavación y carga <strong>de</strong> tierras principalmente.<br />
b) Riesgos que pue<strong>de</strong>n ser evitados.<br />
- Golpes a personas o cosas en el movimiento <strong>de</strong> giro.<br />
- Normas básicas <strong>de</strong> seguridad.<br />
- La intención <strong>de</strong> moverse se indicará con el claxon (por ejemplo: dos pitidos para andar hacia <strong>de</strong>lante y tres para andar hacia atrás).<br />
- El conductor no abandonará la máquina sin parar el motor y la puesta <strong>de</strong> la marcha contraria al sentido <strong>de</strong> la pendiente.<br />
- El personal <strong>de</strong> obra estará fuera <strong>de</strong>l radio <strong>de</strong> acción para evitar atropellos y golpes durante los movimientos <strong>de</strong> ésta o por algún giro<br />
imprevisto al bloquearse una oruga.<br />
- Al circular lo hará con la cuchara plegada.<br />
22
- Medidas técnicas <strong>de</strong> protección.<br />
El operador llevará en todo momento:<br />
A) PROTECCIONES PERSONALES:<br />
- Casco <strong>de</strong> seguridad homologado.<br />
- Ropa <strong>de</strong> trabajo a<strong>de</strong>cuada.<br />
- Botas anti<strong>de</strong>slizantes.<br />
- Limpiará el barro adherido al calzado para que no resbalen los pies sobre los pedales.<br />
B) PROTECCIONES COLECTIVAS:<br />
- No permanecerá nadie en el radio <strong>de</strong> acción <strong>de</strong> la máquina.<br />
- Al <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>r por la rampa el brazo <strong>de</strong> la cuchara estará situado en la parte trasera <strong>de</strong> la máquina.<br />
- Vuelco por hundimiento <strong>de</strong>l terreno.<br />
c) Riesgos que no pue<strong>de</strong>n ser evitados.<br />
- Normas básicas <strong>de</strong> seguridad.<br />
- No se realizarán reparaciones u operaciones <strong>de</strong> mantenimiento con la máquina funcionando.<br />
- La cabina estará dotada <strong>de</strong> extintor <strong>de</strong> incendios, al igual que el resto <strong>de</strong> las máquinas.<br />
- Al finalizar el trabajo <strong>de</strong> la máquina, la cuchara quedará apoyada en el suelo o plegada sobre la máquina; si la parada es prolongada<br />
se <strong>de</strong>sconectará la batería y se retirará la llave <strong>de</strong> contacto.<br />
- Durante la excavación <strong>de</strong>l terreno en la zona <strong>de</strong> entrada al solar, la máquina estará calzada al terreno mediante sus zapatas hidráulicas.<br />
- Medidas <strong>de</strong> protección.<br />
Las mismas que para movimiento <strong>de</strong> tierras.<br />
Máquinas herramientas.<br />
a) Descripción <strong>de</strong> los trabajos.<br />
- HERRAMIENTAS DE MANO.<br />
En este grupo incluimos las siguientes: taladro percutor, martillo rotativo, pistola clavadora, lijadora, disco radial, máquina <strong>de</strong> cortar<br />
terrazo y azulejo, y rozadora.<br />
b) Riesgos que pue<strong>de</strong>n ser evitados.<br />
- Descargas eléctricas.<br />
- Caídas en altura.<br />
- Explosiones e incendios.<br />
- Cortes en extremida<strong>de</strong>s.<br />
- Normas básicas <strong>de</strong> seguridad.<br />
- Todas las herramientas eléctricas estarán dotadas <strong>de</strong> doble aislamiento <strong>de</strong> seguridad.<br />
- El personal que utilice estas herramientas ha <strong>de</strong> conocer las instrucciones <strong>de</strong> uso.<br />
- Las herramientas serán revisadas periódicamente, <strong>de</strong> manera que se cumplan las instrucciones <strong>de</strong> conservación <strong>de</strong>l fabricante.<br />
- Estarán acopiadas en el almacén <strong>de</strong> obra, llevándolas al mismo una vez finalizado el trabajo, colocando las herramientas más pesadas<br />
en las baldas más próximas al suelo.<br />
- La <strong>de</strong>sconexión <strong>de</strong> las herramientas no se hará con un tirón brusco.<br />
- No se usará una herramienta eléctrica sin enchufe; si hubiera necesidad <strong>de</strong> emplear mangueras <strong>de</strong> extensión, éstas se harán <strong>de</strong> la<br />
herramienta al enchufe y nunca a la inversa.<br />
- Los trabajos con estas herramientas se realizarán siempre en posición estable.<br />
- Medidas técnicas <strong>de</strong> protección.<br />
A) PROTECCIONES PERSONALES:<br />
- Casco <strong>de</strong> seguridad homologado.<br />
- Guantes <strong>de</strong> cuero.<br />
- Protecciones auditivas y oculares en el empleo <strong>de</strong> la pistola clavadora.<br />
- Cinturón <strong>de</strong> seguridad para trabajos en altura.<br />
B) PROTECCIONES COLECTIVAS:<br />
- Zonas <strong>de</strong> trabajo limpias y or<strong>de</strong>nadas.<br />
- Las mangueras <strong>de</strong> alimentación a herramientas estarán en buen uso.<br />
23
- Los huecos estarán protegidos con barandillas.<br />
c) Riesgos que no pue<strong>de</strong>n ser evitados.<br />
- Proyección <strong>de</strong> partículas.<br />
- Ambiente ruidoso.<br />
- Generación <strong>de</strong> polvo.<br />
- Normas básicas <strong>de</strong> seguridad.<br />
Las mismas que para los riesgos que pue<strong>de</strong>n ser evitados.<br />
- Medidas técnicas <strong>de</strong> protección.<br />
A) PROTECCIONES PERSONALES:<br />
Las mismas que para los riesgos que pue<strong>de</strong>n ser evitados.<br />
B) PROTECCIONES COLECTIVAS:<br />
Las mismas que para los riesgos que pue<strong>de</strong>n ser evitados.<br />
7.5 PREVISIONES E INFORMACION PARA EFECTUAR EN CONDICIONES DE SEGURIDAD Y SALUD, LOS<br />
PREVISIBLES TRABAJOS POSTERIORES.<br />
7.5.1 OBJETO DE ESTE ESTUDIO.<br />
Se recogen aquí las condiciones y exigencias que se han tenido en cuenta para la elección <strong>de</strong> las soluciones constructivas adoptadas<br />
para posibilitar, en condiciones <strong>de</strong> seguridad, la ejecución <strong>de</strong> los correspondientes cuidados, manutenciones, repasos y reparaciones<br />
que el proceso <strong>de</strong> explotación <strong>de</strong>l edificio conlleva.<br />
7.5.2 CONDICIONAMIENTOS DEL ASENTAMIENTO.<br />
El solar objeto <strong>de</strong> la construcción posee una topografía bastante regular y también su forma, lo que implica que no resulte necesario el<br />
realizar ninguna solución <strong>de</strong> carácter extraordinario a efectos <strong>de</strong> la cimentación <strong>de</strong>l edificio.<br />
La edificación dominante en el entorno inmediato <strong>de</strong>l solar está compuesta por viviendas unifamiliares pareadas o aisladas, propias <strong>de</strong><br />
una urbanización resi<strong>de</strong>ncial.<br />
A efectos <strong>de</strong>l estudio que nos atañe no presenta esta edificación ninguna característica que <strong>de</strong> alguna forma pudiese requerir solución<br />
constructiva específica.<br />
Igual consi<strong>de</strong>ración merece el medio ambiente en el que la edificación se insertará.<br />
7.5.3 DESCRIPCION Y JUSTIFICACION DE LAS SOLUCIONES CONSTRUCTIVAS.<br />
El objeto <strong>de</strong>l presente apartado <strong>de</strong> esta memoria es analizar, <strong>de</strong>scribir y justificar las soluciones constructivas adoptadas expresamente<br />
para po<strong>de</strong>r llevar a cabo cuidados, manutención repasos y reparaciones aplicables a cada una <strong>de</strong> las partes <strong>de</strong>l edificio.<br />
Dado el tipo <strong>de</strong> construcción que se preten<strong>de</strong> realizar, así como el diseño adoptado para la misma, no se ha hecho preciso el consi<strong>de</strong>rar<br />
ninguna solución con carácter especifico para permitir los trabajos <strong>de</strong> mantenimiento, es <strong>de</strong>cir, que las propias resoluciones<br />
constructivas adoptadas para resolver cada elemento llevan en sí o permiten la realización <strong>de</strong> las labores <strong>de</strong> mantenimiento, reparación,<br />
etc., en la <strong>de</strong>bidas condiciones <strong>de</strong> seguridad e higiene, quedando en consecuencia su <strong>de</strong>scripción, justificación y valoración recogidas<br />
en el Proyecto <strong>de</strong> Ejecución, al que se remite el presente estudio, siendo bien entendido que el citado Proyecto <strong>de</strong> Ejecución, a efectos<br />
<strong>de</strong> este estudio, tiene carácter <strong>de</strong> anexo.<br />
7.5.4 MEDIDAS PREVENTIVAS Y DE PROTECCION.<br />
Al igual que los apartados anteriores <strong>de</strong> la presente memoria, las citadas medidas se refieren a las consi<strong>de</strong>radas específicamente para<br />
posibilitar, en las <strong>de</strong>bidas condiciones <strong>de</strong> seguridad, los trabajos <strong>de</strong> mantenimiento, reparación, etc., por lo que, en consecuencia, le es<br />
igualmente aplicable lo reseñado en el apartado anterior.<br />
Si bien, cabe hacer especial hincapié en que las labores <strong>de</strong> mantenimiento y conservación que precise la normal explotación <strong>de</strong> la<br />
construcción <strong>de</strong>berán <strong>de</strong> adoptar las medidas <strong>de</strong> seguridad propias <strong>de</strong> estos trabajos y que el diseño <strong>de</strong>l edificio, en cualquier caso,<br />
permite y posibilita, que en general serán realizados a cielo abierto o en locales con a<strong>de</strong>cuada ventilación y sobre estructuras o soportes<br />
provisionales, que en cualquier caso <strong>de</strong>berán realizar empresas o técnicos especializados y en su caso Dirección Técnica competente.<br />
24
7.5.5 CRITERIOS DE UTILIZACION DE LOS MEDIOS DE SEGURIDAD.<br />
Lógicamente la utilización <strong>de</strong> los medios <strong>de</strong> seguridad <strong>de</strong>l edificio respon<strong>de</strong>rá a las necesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> cada situación durante los trabajos<br />
<strong>de</strong> mantenimiento o reparación.<br />
En consecuencia no cabe el dar más criterio <strong>de</strong> utilización que la racional y cuidadosa aplicación <strong>de</strong> las distintas medidas <strong>de</strong> seguridad<br />
que las Or<strong>de</strong>nanzas <strong>de</strong> Seguridad e Higiene vigentes prevén para cada situación y que, como se ha expuesto, en cualquier caso las<br />
soluciones constructivas generales permiten y posibilitan.<br />
Es en todos los casos LA PROPIEDAD, responsable <strong>de</strong> la revisión y mantenimiento <strong>de</strong> forma periódica o eventual por alguna urgencia y<br />
<strong>de</strong>berá encargare a un TECNICO COMPETENTE la actuación en cada caso.<br />
Este Técnico Competente <strong>de</strong>berá tener un completo y extenso conocimiento <strong>de</strong>l edificio, y <strong>de</strong> todo lo que en este estudio se menciona, a<br />
fin <strong>de</strong> proce<strong>de</strong>r en consecuencia en el momento <strong>de</strong> cualquiera <strong>de</strong> sus elementos.<br />
7.5.6 LIMITACIONES DEL USO DEL EDIFICIO.<br />
Durante el uso <strong>de</strong>l edificio se prohiben aquellas actuaciones que puedan alterar aquellas condiciones iniciales para las que ha sido<br />
proyectado y, por tanto, puedan producir <strong>de</strong>terioros o modificaciones sustanciales en su funcionalidad o estabilidad.<br />
Cualquier modificación <strong>de</strong> este tipo <strong>de</strong>berá implicar, necesariamente, un nuevo Proyecto <strong>de</strong> Reforma o Cambio <strong>de</strong> Uso <strong>de</strong>bidamente<br />
redactado, diligenciado y tramitado por Técnico Competente ante la administración competente, <strong>de</strong> acuerdo con la Legislación vigente.<br />
7.5.7 PRECAUCION, CUIDADOS Y MANUTENCION.<br />
7.5.7.1 Criterios.<br />
En función <strong>de</strong> la tipología <strong>de</strong> este conjunto y sus características constructivas, se señalan a continuación las precauciones más<br />
características que <strong>de</strong>ben tenerse en consi<strong>de</strong>ración, los cuidados y prestaciones que <strong>de</strong>ben realizarse, así como el mantenimiento<br />
necesario.<br />
Es evi<strong>de</strong>nte que cualquier anomalía <strong>de</strong>tectada <strong>de</strong>be ponerse en conocimiento <strong>de</strong>l Técnico Competente que será el que <strong>de</strong>termine la<br />
importancia <strong>de</strong> dicha anomalía y proceda en consecuencia para subsanarla.<br />
Durante las operaciones <strong>de</strong> mantenimiento, conservación o reparación <strong>de</strong>berán observarse todas las Normas <strong>de</strong> Seguridad en el<br />
Trabajo que afecten a la operación que se <strong>de</strong>sarrolle.<br />
Granada, octubre <strong>de</strong> 2.000.<br />
Fdo.: RAFAEL PALMA MOYANO<br />
ARQUITECTO TÉCNICO<br />
25
8. ÍNDICE DE PLANOS<br />
01 Situación Escala: 1/2000<br />
02 Estado actual. Planta, alzado y sección Escala: 1/100<br />
26