19.11.2014 Views

Se publica en el Diario Oficial el TLC Chile-Turquía - Pollmann

Se publica en el Diario Oficial el TLC Chile-Turquía - Pollmann

Se publica en el Diario Oficial el TLC Chile-Turquía - Pollmann

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

DIARIO OFICIAL DE LA REPUBLICA DE CHILE<br />

Cuerpo I - 8 Martes 1 de Marzo de 2011 Nº 39.898<br />

sias derivadas de tratados internacionales comerciales,<br />

ser indep<strong>en</strong>di<strong>en</strong>tes, servir <strong>en</strong> sus capacidades<br />

individuales y no estar vinculados ni<br />

recibir instrucciones de alguna de las Partes u<br />

organización y deberán cumplir con <strong>el</strong> Código de<br />

Conducta que será adoptado por <strong>el</strong> Comité Conjunto<br />

una vez que este Tratado <strong>en</strong>tre <strong>en</strong> vigor.<br />

5. Cuando una Parte considere que un árbitro no<br />

cumple con los requerimi<strong>en</strong>tos d<strong>el</strong> Código de<br />

Conducta, las Partes se consultarán y, si lo acuerdan,<br />

reemplazarán dicho árbitro de conformidad<br />

con <strong>el</strong> párrafo 6.<br />

6. Si un árbitro designado de conformidad con este<br />

Artículo se vu<strong>el</strong>ve incapaz de participar <strong>en</strong> <strong>el</strong><br />

procedimi<strong>en</strong>to o r<strong>en</strong>uncia, o debe ser reemplazado<br />

de acuerdo con <strong>el</strong> párrafo 5; un sucesor será<br />

<strong>el</strong>egido d<strong>en</strong>tro de l0 días, de conformidad con <strong>el</strong><br />

procedimi<strong>en</strong>to de s<strong>el</strong>ección seguido para <strong>el</strong>egir<br />

dicho árbitro. El sucesor t<strong>en</strong>drá todas las facultades<br />

y obligaciones d<strong>el</strong> árbitro original. El trabajo<br />

d<strong>el</strong> grupo arbitral se susp<strong>en</strong>derá a partir de la<br />

fecha <strong>en</strong> que <strong>el</strong> árbitro original se vu<strong>el</strong>va incapaz<br />

de participar <strong>en</strong> <strong>el</strong> procedimi<strong>en</strong>to o r<strong>en</strong>uncie. El<br />

trabajo d<strong>el</strong> grupo arbitral se reanudará <strong>en</strong> la fecha<br />

<strong>en</strong> que <strong>el</strong> sucesor sea designado.<br />

ARTÍCULO 44<br />

Procedimi<strong>en</strong>to de los Grupos Arbitrales<br />

1. Las reuniones d<strong>el</strong> grupo arbitral serán cerradas al<br />

público, a m<strong>en</strong>os que las Partes decidan otra<br />

cosa.<br />

2. Las Partes t<strong>en</strong>drán la oportunidad de proporcionar<br />

al m<strong>en</strong>os una pres<strong>en</strong>tación escrita y pres<strong>en</strong>ciar<br />

cualquiera de las pres<strong>en</strong>taciones, declaraciones<br />

o réplicas <strong>en</strong> los procedimi<strong>en</strong>tos. Toda<br />

información o pres<strong>en</strong>tación escrita proporcionada<br />

por una Parte al grupo arbitral, incluy<strong>en</strong>do<br />

cualquier com<strong>en</strong>tario al informe pr<strong>el</strong>iminar y las<br />

respuestas a las preguntas d<strong>el</strong> grupo arbitral, se<br />

pondrán a disposición de la otra Parte.<br />

3. La Parte que sost<strong>en</strong>ga que una medida de la otra<br />

Parte es incompatible con las disposiciones de<br />

este Tratado t<strong>en</strong>drá la carga de establecer dicha<br />

inconsist<strong>en</strong>cia. La Parte que sost<strong>en</strong>ga que una<br />

medida está sujeta a una excepción de conformidad<br />

con este Tratado t<strong>en</strong>drá la carga de establecer<br />

que la excepción aplica.<br />

4. El grupo arbitral deberá consultar con las Partes<br />

cuando corresponda y proporcionar adecuadas<br />

oportunidades para <strong>el</strong> desarrollo de una resolución<br />

mutuam<strong>en</strong>te satisfactoria.<br />

5. El grupo arbitral buscará adoptar sus decisiones,<br />

incluy<strong>en</strong>do su informe, por cons<strong>en</strong>so, pero podrá,<br />

asimismo, tomar sus decisiones, incluy<strong>en</strong>do<br />

su informe por voto de mayoría.<br />

6. A solicitud de una Parte o por su propia iniciativa<br />

y sujeto a los términos y condiciones que las<br />

Partes puedan acordar d<strong>en</strong>tro de 10 días, <strong>el</strong> grupo<br />

arbitral podrá buscar información de cualquier<br />

fu<strong>en</strong>te pertin<strong>en</strong>te y podrá consultar expertos para<br />

obt<strong>en</strong>er su opinión o asesoría sobre ciertos aspectos<br />

d<strong>el</strong> asunto. El grupo arbitral proporcionará<br />

a las Partes una copia de toda asesoría u<br />

opinión obt<strong>en</strong>ida y la oportunidad de formular<br />

com<strong>en</strong>tarios.<br />

7. Las d<strong>el</strong>iberaciones d<strong>el</strong> grupo arbitral y los docum<strong>en</strong>tos<br />

<strong>en</strong>tregados a él serán confid<strong>en</strong>ciales.<br />

8. Sin perjuicio de lo dispuesto <strong>en</strong> <strong>el</strong> párrafo 7,<br />

cualquiera de las Partes podrá realizar declaraciones<br />

públicas sobre sus puntos de vista sobre la<br />

controversia, pero tratará como confid<strong>en</strong>cial la<br />

información y las pres<strong>en</strong>taciones escritas <strong>en</strong>tregadas<br />

por la otra Parte al grupo arbitral y que la<br />

otra Parte haya designado como confid<strong>en</strong>cial.<br />

Cuando una Parte haya <strong>en</strong>tregado información o<br />

pres<strong>en</strong>taciones escritas designadas como confid<strong>en</strong>ciales,<br />

esa Parte deberá, d<strong>en</strong>tro de los 30 días<br />

sigui<strong>en</strong>tes a la solicitud de la otra Parte, <strong>en</strong>tregar<br />

un resum<strong>en</strong> no confid<strong>en</strong>cial de la información o<br />

de las pres<strong>en</strong>taciones escritas que podrán hacer<br />

públicas.<br />

9. Cada Parte asumirá <strong>el</strong> costo d<strong>el</strong> árbitro designado<br />

por <strong>el</strong>la y sus gastos. El costo d<strong>el</strong> presid<strong>en</strong>te<br />

de un grupo arbitral y otros gastos asociados al<br />

desarrollo de los procedimi<strong>en</strong>tos serán asumidos<br />

por las Partes <strong>en</strong> partes iguales. Los costos y<br />

gastos de los árbitros normalm<strong>en</strong>te se ajustarán<br />

a los estándares de la OMC.<br />

ARTÍCULO 45<br />

Susp<strong>en</strong>sión o Terminación de los Procedimi<strong>en</strong>tos<br />

1. Las Partes podrán acordar que <strong>el</strong> grupo arbitral<br />

susp<strong>en</strong>da su trabajo <strong>en</strong> cualquier mom<strong>en</strong>to por<br />

un período que no exceda de 12 meses contados<br />

desde la fecha de tal acuerdo. En <strong>el</strong> caso de tal<br />

susp<strong>en</strong>sión, los plazos r<strong>el</strong>ativos al trabajo d<strong>el</strong><br />

grupo arbitral serán ext<strong>en</strong>didos <strong>en</strong> la misma<br />

medida <strong>en</strong> que <strong>el</strong> trabajo se haya susp<strong>en</strong>dido. Si,<br />

<strong>en</strong> cualquier caso, la susp<strong>en</strong>sión d<strong>el</strong> trabajo d<strong>el</strong><br />

grupo arbitral excede de 12 meses, la autoridad<br />

para <strong>el</strong> establecimi<strong>en</strong>to d<strong>el</strong> grupo arbitral quedará<br />

sin efecto, a m<strong>en</strong>os que las Partes acuerd<strong>en</strong><br />

otra cosa. Lo anterior no afectará los derechos de<br />

la parte reclamante para solicitar, <strong>en</strong> una etapa<br />

posterior, <strong>el</strong> establecimi<strong>en</strong>to de un grupo arbitral<br />

sobre <strong>el</strong> mismo asunto.<br />

2. Las Partes podrán acordar terminar los procedimi<strong>en</strong>tos<br />

d<strong>el</strong> grupo arbitral mediante notificación<br />

conjunta al presid<strong>en</strong>te d<strong>el</strong> grupo arbitral <strong>en</strong> cualquier<br />

mom<strong>en</strong>to anterior a la emisión d<strong>el</strong> informe<br />

a las Partes.<br />

ARTÍCULO 46<br />

Informe d<strong>el</strong> Grupo Arbitral<br />

1. El informe d<strong>el</strong> grupo arbitral será redactado sin<br />

la pres<strong>en</strong>cia de las Partes. El grupo arbitral fundará<br />

su informe <strong>en</strong> las disposiciones pertin<strong>en</strong>tes<br />

de este Tratado y <strong>en</strong> las pres<strong>en</strong>taciones y argum<strong>en</strong>tos<br />

de las Partes, y podrá tomar <strong>en</strong> consideración<br />

cualquier otra información pertin<strong>en</strong>te proporcionada<br />

al grupo arbitral.<br />

2. El grupo arbitral pres<strong>en</strong>tará <strong>el</strong> informe que cont<strong>en</strong>drá<br />

sus determinaciones y conclusiones a las<br />

Partes, por regla g<strong>en</strong>eral, d<strong>en</strong>tro de los tres meses<br />

sigui<strong>en</strong>tes a la fecha de establecimi<strong>en</strong>to d<strong>el</strong> grupo<br />

arbitral. Si <strong>el</strong> grupo arbitral no puede pres<strong>en</strong>tar<br />

su informe d<strong>en</strong>tro de este período, podrá<br />

ext<strong>en</strong>der tal período hasta un máximo de cinco<br />

meses contados desde la fecha de establecimi<strong>en</strong>to<br />

d<strong>el</strong> grupo arbitral.<br />

3. Los grupos arbitrales interpretarán las disposiciones<br />

de este Tratado de conformidad con las<br />

reglas de interpretación d<strong>el</strong> derecho internacional<br />

público, t<strong>en</strong>i<strong>en</strong>do debidam<strong>en</strong>te <strong>en</strong><br />

cu<strong>en</strong>ta <strong>el</strong> hecho que las Partes deb<strong>en</strong> aplicar<br />

este Tratado de bu<strong>en</strong>a fe y evitando <strong>el</strong>udir<br />

sus obligaciones.<br />

4. En casos de urg<strong>en</strong>cia, incluy<strong>en</strong>do aqu<strong>el</strong>los r<strong>el</strong>ativos<br />

a mercancías perecederas, <strong>el</strong> grupo arbitral<br />

hará todos los esfuerzos por emitir su informe a<br />

las Partes d<strong>en</strong>tro de los 75 sigui<strong>en</strong>tes a la fecha de<br />

establecimi<strong>en</strong>to d<strong>el</strong> grupo arbitral. En ningún<br />

caso podrá emitir su informe después de cuatro<br />

meses contados desde tal fecha. El grupo arbitral<br />

podrá dar un informe pr<strong>el</strong>iminar cuando un caso<br />

sea urg<strong>en</strong>te.<br />

5. El informe d<strong>el</strong> grupo arbitral será definitivo y<br />

vinculante para las Partes.<br />

6. El informe cont<strong>en</strong>drá una parte descriptiva, resumi<strong>en</strong>do<br />

las pres<strong>en</strong>taciones y argum<strong>en</strong>tos de las<br />

Partes, y las conclusiones y determinaciones d<strong>el</strong><br />

grupo arbitral. Si las Partes lo acuerdan, <strong>en</strong> su<br />

informe <strong>el</strong> grupo arbitral podrá formular recom<strong>en</strong>daciones<br />

para la resolución de la controversia.<br />

Las conclusiones y determinaciones d<strong>el</strong> grupo<br />

arbitral y, cuando sea aplicable, cualesquiera<br />

recom<strong>en</strong>daciones, no podrán aum<strong>en</strong>tar o disminuir<br />

los derechos y obligaciones de las Partes<br />

establecidos <strong>en</strong> este Tratado.<br />

ARTÍCULO 47<br />

Implem<strong>en</strong>tación d<strong>el</strong> Informe<br />

1. A m<strong>en</strong>os que las Partes acuerd<strong>en</strong> otra cosa, la<br />

Parte reclamada <strong>el</strong>iminará la no conformidad<br />

como se establece <strong>en</strong> <strong>el</strong> informe d<strong>el</strong> grupo arbitral,<br />

inmediatam<strong>en</strong>te, o si esto no es practicable,<br />

d<strong>en</strong>tro de un plazo razonable.<br />

2. El plazo razonable referido <strong>en</strong> <strong>el</strong> párrafo 1 será<br />

mutuam<strong>en</strong>te determinado por las Partes. Cuando<br />

las Partes no logr<strong>en</strong> llegar a un acuerdo respecto<br />

al plazo razonable d<strong>en</strong>tro de los 45 días sigui<strong>en</strong>tes<br />

a la fecha de emisión d<strong>el</strong> informe d<strong>el</strong> grupo<br />

arbitral previsto <strong>en</strong> <strong>el</strong> artículo 46, cualquiera de<br />

las Partes podrá someter <strong>el</strong> asunto a un grupo<br />

arbitral, <strong>el</strong> que determinará <strong>el</strong> plazo razonable.<br />

3. La Parte reclamada notificará a la Parte reclamante<br />

las medidas de implem<strong>en</strong>tación adoptadas<br />

para poner término a la violación de sus obligaciones<br />

de conformidad con este Tratado, antes de<br />

expirar <strong>el</strong> plazo razonable acordado por las Partes<br />

o determinado de acuerdo con <strong>el</strong> párrafo 2.<br />

Cuando haya desacuerdo <strong>en</strong>tre las Partes respecto<br />

a si la Parte demandada <strong>el</strong>iminó la no conformidad<br />

como se establece <strong>en</strong> <strong>el</strong> informe d<strong>el</strong> grupo<br />

arbitral d<strong>en</strong>tro d<strong>el</strong> plazo razonable determinado<br />

según <strong>el</strong> párrafo 2, cualquiera de las Partes podrá<br />

someter <strong>el</strong> asunto a un grupo arbitral de conformidad<br />

con <strong>el</strong> Artículo 48.<br />

ARTÍCULO 48<br />

No–Implem<strong>en</strong>tación, Comp<strong>en</strong>sación y Susp<strong>en</strong>sión<br />

de Concesiones u Otras Obligaciones<br />

1. Si la Parte reclamada no notifica las medidas de<br />

implem<strong>en</strong>tación antes de expirar <strong>el</strong> plazo razonable,<br />

o notifica a la Parte reclamante que esto es<br />

impracticable, o <strong>el</strong> grupo arbitral ante <strong>el</strong> cual <strong>el</strong><br />

asunto es sometido de acuerdo con <strong>el</strong> párrafo 3<br />

d<strong>el</strong> Artículo 47 determina que la Parte reclamada<br />

no ha <strong>el</strong>iminado la no conformidad d<strong>en</strong>tro d<strong>el</strong><br />

plazo razonable, la Parte reclamada deberá, si así<br />

se le solicita, iniciar negociaciones con la Parte<br />

reclamante con <strong>el</strong> objeto de alcanzar una comp<strong>en</strong>sación<br />

mutuam<strong>en</strong>te satisfactoria.<br />

2. Si no se alcanza un acuerdo con respecto a una<br />

comp<strong>en</strong>sación satisfactoria d<strong>en</strong>tro de los 20 días

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!