Controles infecciosas - QCNet
Controles infecciosas - QCNet
Controles infecciosas - QCNet
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Bio-Rad Laboratories<br />
<strong>Controles</strong> para Enfermedades Infecciosas<br />
Usando controles de calidad para las<br />
pruebas de enfermedades <strong>infecciosas</strong><br />
Razones de peso para monitorear el procedimiento de sus pruebas
Bio-Rad Laboratories<br />
<strong>Controles</strong> para Enfermedades Infecciosas<br />
Resultados Erróneos Afectan la Vida<br />
de los Pacientes<br />
Historia Verdadera: Cientos de pacientes de un hospital<br />
general grande pudieron haber recibido resultados<br />
incorrectos de HIV y Hepatitis durante un periodo<br />
de 14 meses. Algunos pacientes pudieron haber<br />
recibido resultados negativos cuando, en realidad,<br />
eran positivos y otros recibieron resultados positivos<br />
cuando realmente eran negativos.<br />
Una investigación reveló que se habían corrido controles<br />
de calidad, pero los controles que podían detectar<br />
problemas potenciales no se tomaron en cuenta. Al<br />
dar seguimiento a los pacientes, que originalmente se<br />
informaron como negativos para VIH, en una segunda<br />
prueba resultaron positivos. Otros que se habían<br />
informado como negativos para Hepatitis también<br />
resultaron positivos.<br />
Cada año aproximadamente de16 a 22 millones de<br />
personas en EU se hacen la prueba de HIV. El Centro<br />
de Control Prevención de Enfermedades (CDC) informa<br />
un estimado de 40,000 nuevas infecciones por HIV<br />
anualmente.<br />
Alrededor del mundo el impacto de las enfermedades<br />
<strong>infecciosas</strong> es aún más grande. El papel del laboratorio<br />
en proveer resultados confiables es un elemento clave<br />
para controlar la expansión de la infección.<br />
Los resultados de los controles deben cumplir con los criterios de aceptación del laboratorio<br />
y de ser aplicable con los criterios de aceptación del fabricante.<br />
CLIA 493.1256 Standard: Control procedures (f)<br />
Las implicaciones de informar falsos positivos son obvias, pero las consecuencias de informar falsos negativos<br />
son igual de devastadoras en términos de tratamiento necesario y los cambios en el estilo de vida de las<br />
personas. Utilizar los controles de tercera opinión para enfermedades <strong>infecciosas</strong> de Bio-Rad le ayuda<br />
a proveer credibilidad y confianza adicional a los resultados de sus pruebas.<br />
Source: U.S. Department of Health & Human Services, May 18, 2004
Bio-Rad Laboratories<br />
<strong>Controles</strong> para Enfermedades Infecciosas<br />
¿Por qué escoger controles de calidad para<br />
enfermedades <strong>infecciosas</strong> de Bio-Rad<br />
Estamos hablando de más de 30 años de experiencia en diagnósticos clínicos<br />
Bio-Rad ofrece la línea más comprensiva de materiales de control para enfermedades <strong>infecciosas</strong>. Elija entre<br />
más de 25 productos de controles de enfermedades <strong>infecciosas</strong> que cubren una amplia gama de pruebas.<br />
Incluyendo hepatitis y retrovirus, enfermedades transmitidas sexualmente, enfermedades congénitas, paneles<br />
y otras pruebas específicas. Nuestros controles de enfermedades <strong>infecciosas</strong> pueden ser usados también<br />
en una amplia variedad de instrumentos y métodos, tales como sistemas automatizados para Inmunoensayo<br />
y procesadores EIA, métodos manuales de EIA y sistemas de ensayos moleculares.<br />
¿Dónde se pueden utilizar los controles<br />
de enfermedades <strong>infecciosas</strong> de Bio-Rad<br />
• Bancos de sangre<br />
• Salud pública<br />
• Laboratorios de virología<br />
• Laboratorios de referencia<br />
• Departamentos de química<br />
• Departamentos de serología<br />
¿Por qué sobresalen los controles de calidad<br />
de Bio-Rad sobre nuestra competencia<br />
• Aseguramiento no sesgado del sistema<br />
de pruebas mediante tercera opinión<br />
• Comparación con grupos pares disponibles<br />
• Líquidos estables, listos para usarse, multi analitos<br />
• Soluciones avanzadas para el manejo de datos<br />
de control de calidad<br />
• No se utiliza azida sódica ni timerosal<br />
como conservadores
Asegurando la Calidad<br />
La regulación del tema nos ofrece gran cantidad<br />
de información sobre control de calidad, pero no<br />
siempre nos brinda información específica acerca<br />
de control de calidad especialmente para pruebas<br />
de enfermedades <strong>infecciosas</strong>.<br />
Sin ésta esta orientación específica los laboratorios<br />
pueden caer en la trampa de llevar el control de<br />
calidad mínimo necesario a utilizar o únicamente<br />
los controles que el fabricante incluye en el kit.<br />
Un laboratorio responsable entiende la naturaleza<br />
crítica que se encuentra implícita en las pruebas de<br />
enfermedades <strong>infecciosas</strong>. Establecer un sistema<br />
de Control de Calidad Interno que incorpora controles<br />
de tercera opinión puede ayudarlo a asegurar<br />
la calidad y confiabilidad en las pruebas de<br />
enfermedades <strong>infecciosas</strong>.<br />
“El laboratorio debe diseñar un sistema de control<br />
de calidad interno que verifique la calidad prevista<br />
de los resultados”. ISO 15189:2003 5.6.1<br />
Manejo Eficiente de la Documentación<br />
de Control de Calidad<br />
Los auditores del laboratorio frecuentemente solicitan<br />
la documentación de control de calidad como<br />
evidencia del uso apropiado de los procedimientos<br />
de control de calidad. Todavía la documentación y<br />
monitoreo de la calidad se pueden volver una carga<br />
pesada en un laboratorio con altas cargas de trabajo.<br />
Bio Rad le ofrece soluciones para manejar sus datos<br />
de control de calidad que optimizaran el desempeño<br />
de su laboratorio. Escoja entre lo más sencillo a lo más<br />
avanzado en cuanto a reglas estadísticas se refiere –<br />
disponibles vía Internet o aplicaciones de PC.<br />
Ejemplo de Informe Unity <br />
Programa Interlaboratorios Unity <br />
La participación en un programa interlaboratorios<br />
es extremadamente importante para laboratorios<br />
que realizan pruebas para hepatitis, retrovirus,<br />
enfermedades de transmisión sexual y otras<br />
enfermedades <strong>infecciosas</strong>. Únase al programa<br />
interlaboratorios Unity –la comunidad más grande<br />
de usuarios de control de calidad a nivel mundial.<br />
•• Utilice gráficas de Levey-Jennings para monitorear<br />
tendencias y desplazamientos<br />
•• Compárese con un grupo par para incrementar<br />
la confiabilidad en los resultados de pacientes<br />
Lab 001234<br />
QC Coordinator<br />
Associated Regional Laboratory<br />
123 Main Street<br />
Anytown, NY, 12345-6789<br />
Worldwide Report<br />
VIROTROL ® III<br />
Lot 10000<br />
Data For: 05-2007<br />
Lot Exp: 08-31-2009<br />
Printed: 05-31-07<br />
Page 1<br />
Analyte<br />
Methods Units Temp<br />
Intrument / Kit<br />
Reagent<br />
Mon<br />
Level 1<br />
Cum<br />
Anti-HAV, IgM<br />
Chemiluminescence<br />
Sample/Cutoff (Index, ISR)<br />
Siemens Diagnostics Centaur/XP Series<br />
Dedicated Reagent<br />
Mean<br />
SD<br />
CV<br />
# Points<br />
# Labs<br />
2.48<br />
0.181<br />
7.3<br />
792<br />
24<br />
2.42<br />
0.230<br />
9.5<br />
5490<br />
35<br />
Anti-HBc, IgM<br />
Chemiluminescence<br />
Sample/Cutoff (Index, ISR)<br />
Siemens Diagnostics Centaur/XP Series<br />
Dedicated Reagent<br />
Mean<br />
SD<br />
CV<br />
# Points<br />
# Labs<br />
1.96<br />
0.134<br />
6.8<br />
642<br />
18<br />
1.98<br />
0.214<br />
10.8<br />
4885<br />
30
Diferencias Importantes Entre los <strong>Controles</strong><br />
de Tercera Opinión y los <strong>Controles</strong> del Kit<br />
<strong>Controles</strong> del Kit<br />
•• Pueden ser de la misma naturaleza<br />
que los calibradores<br />
•• Específicos para cada kit/lote de reactivo<br />
•• Puede que no identifiquen cambios<br />
entre lotes de reactivos<br />
•• Pueden ser usados para calcular<br />
el cut off del ensayo<br />
••<br />
••<br />
••<br />
Los niveles generalmente están por<br />
arriba o por abajo del valor de corte<br />
El constante cambio de lotes no permite<br />
el monitoreo a largo plazo<br />
Puede que no sean similares a la muestra<br />
de un paciente<br />
<strong>Controles</strong> de Tercera Opinión<br />
•• Son diferentes a los calibradores del kit<br />
••<br />
Son independientes del kit y del lote<br />
reactivos<br />
•• Identifican desplazamientos entre lotes<br />
de reactivos<br />
•• Diseñados para dar seguimiento a la<br />
precisión del sistema de pruebas<br />
•• Los niveles están dirigidos específicamente<br />
para ser reactivos en un rango relevante<br />
•• El mismo lote de control puede ser usado<br />
a través de múltiples lotes reactivos<br />
permitiendo un monitoreo a largo plazo<br />
•• El mismo lote de control puede ser usado<br />
para evaluar múltiples lotes de reactivos<br />
permitiendo un monitoreo de largo plazo<br />
del desempeño de las pruebas<br />
•• El control puede ser tratado igual<br />
que una muestra<br />
Control positivo In-Kit<br />
Muestras de pacientes<br />
Control positivo de tercera opinión<br />
Pequeños cambios entre lotes<br />
reactivos potencialmente podrían<br />
alterar las pruebas de los pacientes<br />
Positivo<br />
Cut Off<br />
negativo<br />
Lote reactivo 1<br />
Lote reactivo 2<br />
Lote reactivo 3<br />
Los controles siempre se deberían de correr con nuevos<br />
lotes de reactivos. Sin embargo, es importante tomar<br />
en cuenta que los controles del kit son generalmente<br />
utilizados como parte del proceso para determinar el<br />
cut-off de la prueba y son específicos para cada lote<br />
de reactivos. Los controles de tercera opinión son<br />
independientes de lotes de reactivos, por lo tanto,<br />
pueden detectar tendencias o desplazamientos que<br />
podrían no ser identificadas por los controles del kit.<br />
En la imagen superior, los controles del kit<br />
correspondientes al lote 2 del reactivo, no identificaron<br />
un cambio en la sensibilidad resultando en un<br />
desplazamiento en los resultados de los pacientes<br />
y en los controles de tercera opinión.<br />
Sin controles de tercera opinión, una situación como<br />
esta podría potencialmente reportar resultados<br />
incorrectos a los pacientes.
<strong>Controles</strong> para Enfermedades Infecciosas<br />
Información para pedidos<br />
Cat # Nombre de producto Cantidad<br />
Hepatitis & Retrovirus Controls<br />
00100 VIROTROL ® I, Single Level / Bottle . . . . . . . . . . . . . 1 x 5 mL<br />
00101 VIROTROL ® I, Single Level / Tube .............10 x 4 mL<br />
00102 VIROTROL ® I, Single Level / Bottle . . . . . . . . . . . . 2 x 20 mL<br />
00104 VIROTROL ® II, Single Level / Bottle. ............1 x 5 mL<br />
00115 VIROTROL ® II, Single Level / Tube ............10 x 4 mL<br />
00110 VIROTROL ® III, Single Level ..................1 x 5 mL<br />
00111 VIROTROL ® IV, Single Level ..................1 x 5 mL<br />
00105 VIROTROL ® HIV-2, Single Level ...............1 x 5 mL<br />
00106 VIROCLEAR ® , Single Level / Bottle. ............1 x 5 mL<br />
00107 VIROCLEAR ® , Single Level / Bottle. ...........2 x 20 mL<br />
00112 VIROCLEAR ® , Single Level / Tube ............10 x 4 mL<br />
00142 VIROTROL ® HAV IgM, Single Level .............1 x 5 mL<br />
00144 VIROTROL ® HBeAg, Single Level ..............1 x 5 mL<br />
00143 VIROTROL ® HBc IgM, Single Level. ............1 x 5 mL<br />
00140 AmpliTrol III, Single Level / Vial ..............40 x 1 mL<br />
Sexually Transmitted Disease Controls<br />
132 Amplichek CT/GC Control,<br />
Swab, Negative. ...........................2 x 2 mL<br />
133 Amplichek CT/GC Control,<br />
Swab, Amplified Positive. ....................2 x 2 mL<br />
133X Amplichek CT/GC Control,<br />
Swab, Amplified, Bilevel MiniPak ..............2 x 2 mL<br />
134 Amplichek CT/GC Control,<br />
Swab, Non-Amplified Positive. ................2 x 2 mL<br />
134X Amplichek CT/GC Control,<br />
Swab, Non-Amplified, Bilevel MiniPak ..........2 x 2 mL<br />
00126 AmpliTrol CT/GC, Single Level. ...............1 x 5 mL<br />
00138 AmpliPROBE CT/GC, Bottle .................1 x 5 mL<br />
00139 AmpliTrol HPV, Single Level. .................1 x 5 mL<br />
00127 AmpliClear , Single Level ....................1 x 5 mL<br />
00122 ChlamydiaPROBE , Single Level ..............1 x 5 mL<br />
00123 GonoPROBE , Single Level ..................1 x 5 mL<br />
01400 VIROTROL ® RPR Panel, Three Levels. .........3 x 1.5 mL<br />
00124 VIROTROL ® Syphilis Total, Single Level .........1 x 5 mL<br />
Cat # Nombre de producto Cantidad<br />
Congenital Disease Controls<br />
00109 VIROTROL ® ToRCH, Single Level ..............1 x 5 mL<br />
00117 VIROTROL ® ToRCH-M, Single Level. ...........1 x 5 mL<br />
00118 VIROCLEAR ® ToRCH, Single Level. ............1 x 5 mL<br />
239 Liquichek ToRCH Plus Control, Positive ........3 x 3 mL<br />
239X Liquichek ToRCH Plus Control,<br />
Positive MiniPak ...........................1 x 3 mL<br />
228 Liquichek ToRCH Plus Control, Negative .......3 x 3 mL<br />
228X Liquichek ToRCH Plus Control,<br />
Negative MiniPak ..........................1 x 3 mL<br />
229 Liquichek ToRCH Plus IgM Plus Control,<br />
Positive .................................3 x 2 mL<br />
230 Liquichek ToRCH Plus IgM Plus Control<br />
Negative .................................3 x 2 mL<br />
229X Liquichek ToRCH Plus IgM Plus Control,<br />
MiniPak (1 positive & 1 negative vial). ...........2 x 2 mL<br />
00119 VIROTROL ® MuMZ , Single Level ..............1 x 5 mL<br />
00133 VIROCLEAR ® MuMZ , Single Level ............1 x 5 mL<br />
Panels +<br />
01030 ViroDetect Anti-HIV-1/2 Panels ..............5 x 1.5 mL<br />
01110 ViroDetect HBsAg Panels ..................5 x 1.5 mL<br />
01120 ViroDetect Anti-HBs Panels. ................5 x 1.5 mL<br />
01130 ViroDetect Anti-HBc Panels. ................5 x 1.5 mL<br />
01170 ViroDetect Anti-HCV Panels ................5 x 1.5 mL<br />
Additional Controls<br />
00134 CryptoTrol , Single Level .....................1 x 5 mL<br />
00135 CryptoTrol LX, Single Level ..................1 x 5 mL<br />
00128 VIROTROL ® EBV, Single Level ................1 x 5 mL<br />
00131 VIROCLEAR ® EBV, Single Level ...............1 x 5 mL<br />
00116 VIROTROL ® WNV, Single Level ................1 x 5 mL<br />
00129 PneumoTrol , Single Level. ...................1 x 5 mL<br />
00121 PyloriTrol , Single Level. .....................1 x 5 mL<br />
00132 VIROTROL ® Lyme, Single Level ...............1 x 5 mL<br />
00125 VIROTROL ® Chagas ........................5 x 4 mL<br />
00125X VIROTROL ® Chagas, Single Level MiniPak. ......1 x 4 mL<br />
+ For research use only. Not for use in diagnostic procedures.<br />
Por favor tome en cuenta que no todos los productos están disponibles en todos los países.<br />
Refer to the package insert of currently available lots for specific analyte and stability claims.<br />
For further information, please contact your local Bio-Rad<br />
office or learn more online at www.bio-rad.com/qualitycontrol<br />
Clinical<br />
Diagnostics Group<br />
Website www.bio-rad.com/qualitycontrol U.S. 1-800-2BIO-RAD Australia 61-2-9914-2800 Austria 43-1-877-8901 Belgium 32-9-385-5511 Brazil 5521-3237-9400<br />
Canada 1-514-334-4372 China 86-21-64260808 Czech Republic 420-241-430-532 Denmark +45-4452-1000 Finland 358-9-804-22-00 France 33-1-47-95-60-00<br />
Germany +49-(0)89-318-840 Greece 30-210-7774396 Hong Kong 852-2789-3300 Hungary 36-1-455-8800 India 91-124-4029300 Israel 972-3-9636050<br />
Italy +39-02-216091 Japan 81-3-6361-7070 Korea 82-2-3473-4460 Mexico +52(55)5488-7670 The Netherlands +31-318-540666 New Zealand 64-9-415-2280<br />
Norway 47-23-38-41-30 Poland 48-22-3319999 Portugal 351-21-472-7700 Russia 7-495-721-14-04 Singapore 65-6415-3188 South Africa 27-11-442-85-08<br />
Spain 34-91-590-5200 Sweden 46-8-555-127-00 Switzerland 41-61-717-95-55 Thailand 662-651-8311 United Kingdom +44-(0)20-8328-2000<br />
©2008 Bio-Rad Laboratories, Inc. 08/08 Q-1201Sp