31.12.2014 Views

Manuale - Crambo

Manuale - Crambo

Manuale - Crambo

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

User’s Guide<br />

Benutzerhandbuch<br />

Manuel d’utilisation<br />

<strong>Manuale</strong> dell’utente<br />

Guía de usuario<br />

MODELS.<br />

- Base Frame Model : 32", 40", 42", 46", 47", 52", 55", 70", 82"<br />

- Kiosk Model : 46", 52", 70"


U.S.A.<br />

U.S.FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE<br />

STATEMENT INFORMATION TO THE USER<br />

NOTE : This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A<br />

digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules.<br />

These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a<br />

residential installation.<br />

This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed<br />

and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio<br />

communications.<br />

However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.<br />

If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can<br />

be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct<br />

the interference by one or more of the following measures:<br />

•y Reorient or relocate the receiving antenna.<br />

•y Increase the separation between the equipment and receiver.<br />

•y Connect the equipment into an outlet of a circuit different from that to which the<br />

receiver is connected.<br />

•y Consult the dealer or an experienced radio/Monitor technician for assistance.<br />

Changes or modification not expressly approved by the party responsible for<br />

compliance could void the user’s authority to operate the equipment.<br />

Connecting of peripherals requires the use of grounded shielded signal cables.


For the following Producto<br />

:<br />

Manufactured at :<br />

DECLARATION OF CONFORMITY<br />

All of Digital sigange HYUNDAI IT provides<br />

(factory name, address)<br />

1. Hyundai IT Corp. 1229 In-ri, Apo-eup Gimcheon, Gyeongsangbuk-do 740-860 Rep. of Korea<br />

2. Hyundai IT Corp. San 136-1 Ami-ri, Bubal-eub, Ichon-si, Kyungki-Do, 467-860 Rep. of Korea<br />

We herewith confirmed to comply with the requirements set put in the Council Directive on the<br />

Approximation of the Lows of the Member States relating to Electromagnetic Compatibility Directive<br />

(89/336/EEC), Low-Voltage Directive(73/23/EEC , 93/68/EEC) . For the evaluation regarding the Directives,<br />

the following standards were applied:<br />

EN60065 : 2002<br />

EN55022 : 1998+A1 : 2000 +A2 : 2003 CLASS A<br />

EN55024 : 1998+A1 : 2001 +A2 : 2003<br />

EN 61000-3-2 : 2000 +A2 : 2005<br />

EN 61000-3-3 : 1995 +A1 : 2001 +A2 : 2005


SEÑALIZACIÓN DIGITAL<br />

Indice<br />

Características Pricipales........................................................................................... 2<br />

Información de seguridad......................................................................................... 2<br />

Be sure to understand............................................................................................... 5<br />

Comprobación de artículos del Productoo.............................................................. 7<br />

Modo vertical............................................................................................................. 7<br />

Instalación de abrazadera(Option)........................................................................... 8<br />

Instalación de montaje en pared (Option)............................................................... 9<br />

Nombre y Función de cada parte........................................................................... 10<br />

Como Conectar el Kiosco........................................................................................ 13<br />

Conexión de HDMI.................................................................................................. 14<br />

Conexión de RGB(PC D-SUB) Analógico................................................................. 16<br />

Conexión de Componente...................................................................................... 18<br />

Conexión de la Videocasetera................................................................................ 20<br />

Explicación de Ajuste y Función de OSD ............................................................... 21<br />

Localización de Fallas.............................................................................................. 40<br />

Especifi caciones...................................................................................................... 42<br />

* REMOTE CONTROL / RS232C COMMAND SPEC<br />

Español


SEÑALIZACIÓN DIGITAL<br />

Características Pricipales<br />

Esta unidad es "Humano e Información Display", que está diseñada para los usuarios puedan<br />

familiarizarse fácilmente con la y desplegar informaciones de manera eficaz y cómodamente.<br />

Esta unidad está diseñada para permitir un uso facil y que muestre la información del display<br />

de una manera efectiva y cómoda.<br />

• Adottare TFT LCD Module<br />

• Reproducción del color vivo digital<br />

• Función de Ajuste de OSD (Exhibición en pantalla)<br />

• Autoajuste de Imagen, Función de ajuste de Multipantalla<br />

• Función de Autocontrol de Temperatura<br />

• Entrada y salida de RGB analógica/HDMI<br />

• Función de entrada y salida del Y Pb Pr/Av<br />

• Función de Multivisión Integrada<br />

Información de seguridad<br />

Esta unidad está diseñada para asegurar la seguridad del usuario.<br />

Para prevenir una descarga eléctrica y otros riesgos, siga las siguientes instruccione.<br />

- No coloque la unidad y el enchufe en lugares húmedos.<br />

- No tape el agujero de la ventilación con ningún objeto y asegúrese de que ningún objeto<br />

metálico o inflamable entre en contacto con la unidad.<br />

- Mantenga alejada la unidad del exceso de calor, humedad, humo, aceite o polvo.<br />

- Compruebe que los enchufes estén insertados correctamente.<br />

- Asegúrese de que los enchufes estén insertados por completo, ya que podría producirse una<br />

descarga elétrica o un incendio.<br />

- No toque el enchufe con las manos húmedas, ya que podríia causarse una descarga elétrica.<br />

2


SEÑALIZACIÓN DIGITAL<br />

- Toma de corriente de AC sobrecargada y cable extensivo son peligrosos tanto como cable viejo de<br />

fuente de alimentación o cable cortado, podrían producir una descarga eléctrica o un incendio.<br />

Para cambiarlos, solicite el servicio de asistencia técnica.<br />

- No use muchos aparatos con la misma toma de corriente, podría producirse un sobrecalentamiento y<br />

causarse un incendio.<br />

- Mantenga la unidad alejada de objetos agudos, incluyendo alfiler o lápiz. La superficie de LCD<br />

podría dañarse.<br />

- La superficie de LCD es muy suave y sensible a la sustancia química. Evite usar cualquier tipo de<br />

disolvente químico, como benceno, ya que la superficie de LCD podría dañarse extremadamente.<br />

Para limpiar, use un paño suave y limpio.<br />

- Si hay mucho polvo acumulado en el interior de la unidad por la falta de limpieza, es posible que<br />

se produzca una avería o un incendio. Para la limpieza anual del interior de la unidad, consulte al<br />

centro de servicios o a la atención al cliente.<br />

- No use ningún tipo de alcohol, como metilo, etilo o isopropilo, ni disolvente químico.<br />

- Desenchufe la unidad primero y limpiela con un paño suave y seco.<br />

- Mantenga alejadas las pilas del control remoto fuera del alcance de los niños.<br />

- Cuando cambie las pilas, instale las pilas igualando las marcas (+) y (-) de la polaridad.<br />

- Use las pilas apropiadas, y no use pilas nuevas con las usadas juntas.<br />

- Le prego di localizzarlo su stand teso.per non far oscilare instabile.<br />

- Coloque la unidad en un soporte resistente para evitar un temblor o inestabilidad.<br />

- Cuando mueva o instale la unidad, realícelo con más de 2personas.<br />

- No se cuelgue ni suba encima del soporte o de la unidad.<br />

- Desenchufe la unidad cuando no la utilice durante mucho tiempo.<br />

- En el caso de caerse o cualquier otro daño externo de la unidad, apágue, desenchúfela y<br />

contacte con el centro de servicios.<br />

Español<br />

3


SEÑALIZACIÓN DIGITAL<br />

- En el caso de tótems, instalar el Productoo en una superficie lisa y mantener bloqueadas las<br />

ruedas para evitar balanceos o su caída.<br />

- En los tótems, asegurarse de desconectar de la fuente de alimentació antes de conectar los<br />

cables.<br />

- Este manual contiene las instrucciones generales para los Productoos de pantalla. Por lo tanto<br />

refiérase al manual en CD-ROM adjunto y al manual de instalación de controladores para<br />

instrucciones para la instalación de controladores para pantalla táctil y/o para la misma<br />

pantalla táctil.<br />

- Evite salpicar y mojar el aparato, así como colocar objetos con líquidos (como jarrones) en su<br />

proximidad.<br />

- Conéctelo a la red eléctrica con un conector de tierra por seguridad.<br />

- El dispositivo, desconectado, podrá ponerse en funcionamiento fácilmente.<br />

- La toma de corriente se debe instalar cerca del aparato y ha de ser fácilmente accesible.<br />

- Use sólo con un carrito, soporte, trípode, repisa o mesa especificada<br />

por el fabricante, o vendida con el aparato. Cuando se usa un carrito,<br />

tenga precaución al mover la combinación del carrito/aparato para evitar<br />

lesiones de vuelco.<br />

4


SEÑALIZACIÓN DIGITAL<br />

Be sure to understand<br />

Respecto a la retención de imagen en la pantalla.<br />

Causa de la ocurrencia<br />

Una de las características del panel de LCD es producir la retención de imagen en la pantalla<br />

debido al uso constante de imagen fija. La causa de este síntoma es la ocurrencia de degradación<br />

de brillo por el efecto acumulado de panel.Debido a las propiedades naturales de los paneles LCD,<br />

pueden aparecer imagenes fantasma (imagenes impresas), sobretodo después de periodos<br />

prolongados de un imagen fija. Si la imagen fija esta durante periodos muy prolongados la<br />

imagen fantasma puede quedar permanentemente.<br />

Prevención<br />

Cuando proyecte la imagen fija por peiodos largos de tiempo, debe reducir brillo y contraste<br />

(Brillo 50/Contraste 50). Puede limitarse la retención de imagen en la pantalla, utilizando<br />

imagen en movimiento. Si visualiza una imagen fija durante largos periodos de tiempo, debe<br />

reducir el brillo y el contraste (Brillo,70/ contraste,80). Además puede proteger el panel LCD<br />

usando imagenes en movimiento<br />

Medidas<br />

La retención temporal de imagen podría ser reducida, poniendo imágenes en movimiento<br />

constante o imagen blanca durante sobre 10horas. (Pero, la retención permanente no se<br />

desaparece por la característica de panel.)<br />

Este método se utiliza para eliminar la imagen fantasma temporal producida por el uso constante<br />

de una imágen fija.<br />

Tardará en eliminarla unos minutos o unas horas dependiendo de la intensidad de la imagen<br />

fantasma. Para evitar eficazmente esta situación, mientras usa constantemente la misma imagen<br />

fija, ponga imágenes en movimiento durante 2 o 3 minutos cada hora. Los factores que influye en<br />

la imagen fantasma son el brillo y el tiempo expuesto de la imagen fija. Se recomienda que<br />

reduzca el brillo de imagen fija y un uso constante de ella. El factor que influye a la retención de<br />

imagen son el brillo y el tiempo expuesto de la imagen fija. Se recomienda que reduzca el brillo<br />

de imagen fija en el uso constante de ella.<br />

!<br />

La retención de imagen en la pantalla como resultado del uso de una imagen fija<br />

no es un defecto de operación y como tal no está cubierto por la garantía.<br />

Español<br />

5


SEÑALIZACIÓN DIGITAL<br />

Comprobación de artículos<br />

del Productoo.<br />

Al abrir la caja del Productoo, compruebe los siguientes artículos.<br />

Tipo de Marco Base<br />

Control remoto y Pilas<br />

Cable de fuente de<br />

alimentación<br />

Manual de instrucciones<br />

Cable de D-SUB<br />

Cable de HDMI a DVI<br />

(opcional)<br />

Cable de HDMI<br />

Tipo de Kiosco<br />

(Formato Vertical)<br />

Tipo de Kiosco<br />

(Formato Horizontal)<br />

Cable de RS232 (opcional)<br />

! Compruebe que estén todos los artículos. Si falta alguno, contacte con el distribuidor.<br />

6<br />

** Los contenidos pueden variar dependiendo del modelo y a veces los contenidos pueden estar fijados al Productoo.


SEÑALIZACIÓN DIGITAL<br />

Ubicación apropiada<br />

de la unidad.<br />

1. Mantenga alejada la unidad al menos 30cm de otros aparatos eléctricos o exotérmicos.<br />

2. Deje más de 10cm de espacio de la pared y suelo para la ventilación.<br />

3. Evite el exceso de luz solar u otras luces brillantes, incluyendo reflejos.<br />

4. Asegúrese de que el soporte esté bien instalado firmemente antes de colocar la unidad.<br />

!<br />

Tenga mucho cuidado de que el aparato no caiga, ya que podría ocasionarle lesiones a<br />

usted y dañarse la unidad.<br />

Modo vertical<br />

- Sólo en algunos modelos.<br />

- Al instalar un modo vertical, gire el monitor a la derecha.<br />

Español<br />

7


SEÑALIZACIÓN DIGITAL<br />

Instalación de abrazadera<br />

(Option)<br />

8


SEÑALIZACIÓN DIGITAL<br />

Instalación de montaje en<br />

pared (Option)<br />

- Instale el Productoo sólo en una pared vertical.<br />

- Para garantizar el rendimiento del Productoo y evitar daños, se<br />

recomienda encarecidamente evitar las siguientes instalaciones:<br />

••Cerca de un aspersor, Cerca de un calefactor<br />

••- Donde pueden producirse vibraciones o choques<br />

••- Cerca de cables de alta tensión<br />

- Utilice el método de instalación adecuado al material de la pared.<br />

Compruebe la seguridad de la superficie de la pared en primer<br />

lugar, y refuerce la pared si fuera necesario.<br />

- No instale el montaje en pared dentro de la pared.<br />

BOLT-HEX,(SP/PL)MC(+)8*20<br />

Tornillos de ajuste horizontal<br />

Español<br />

580 mm<br />

1026 mm<br />

Anchor<br />

BOLT-HEX,TT(+)4*60(L)<br />

9


SEÑALIZACIÓN DIGITAL<br />

Nombre y Función de<br />

cada parte<br />

Panel de Control<br />

1 Sensor de Receptor del Control Remoto.<br />

2 LED de indicación de encendido, rojo: en reposo/<br />

verde: en funcionamiento.<br />

3 ~ 0 Lista del Botón de OSD.<br />

3 Botón Encendido/Apagado: Use para encender y<br />

apagar.<br />

4 Botón para la Selección de Entradas: Use para<br />

seleccionar otros aparatos conectados.<br />

5 Botón de Menú: Use para desplegar la lista de menú o<br />

quitarla.<br />

6 Seleccionar el botón. <br />

7 Use para mover hacia Abajo en el menú de OSD.<br />

8 Use para mover hacia Arriba en el menú de OSD.<br />

9 Use para mover hacia la Izquierda y Bajar el Volumen en<br />

el menú de OSD.<br />

0 Use para mover hacia la Derecha y Subir el Volumen en el<br />

menú de OSD.<br />

3 4 5 6 7 8 9 0<br />

POWER SOURCE MENU SELECT<br />

VOL<br />

1 2<br />

Tipo de Marco Base (Frente)<br />

Tipo de Kiosco (Dorso)<br />

10<br />

** Las ubicaciones de la placa OSD y del sensor receptor del mando a distancia pueden variar según el modelo.


SEÑALIZACIÓN DIGITAL<br />

Panel de conectores<br />

1 ENTRADA DE CA<br />

2 INTERRUPTOR DE<br />

ALIMENTACIÓN DE CA<br />

3 ENTRADA DE DVI<br />

4 SALIDA DE DVI<br />

5 SALIDA DE ALTAVOZ<br />

6 ENTRADA DE D-SUB DE PC<br />

7 SALIDA DE D-SUB DE PC<br />

8 ACTUALIZAR<br />

9 ENTRADA DE AUDIO DE PC<br />

0 SALIDA DE RS-232C<br />

! ENTRADA DE RS-232C<br />

@ ENTRADA DE COMPONENTE<br />

(Y Pb Pr)<br />

# SALIDA DE COMPONENTE<br />

(Y Pb Pr)<br />

$ ENTRADA DE CVBS<br />

% SALIDA DE CVBS<br />

^ ENTRADA DE AUDIO DE<br />

COMPONENTE (L/R)<br />

& COMPOSITE AUDIO IN (L R)<br />

1 2<br />

5 8<br />

0 @<br />

$<br />

^<br />

Español<br />

3<br />

4 6 7 9<br />

! #<br />

%<br />

&<br />

** Las ubicaciones de los conectores pueden variar según modelo.<br />

- Los elementos no. 12–17 son elementos opcionales.<br />

- Si selecciona el botón “Fuente” en el mando de distancia, será exhibido el menú “Fuente”<br />

del elemento “Opción”.<br />

11


SEÑALIZACIÓN DIGITAL<br />

Control Remoto<br />

1<br />

2<br />

3 4<br />

6<br />

7<br />

8<br />

5<br />

9<br />

1 Pulse para ENCENDER y APAGAR.<br />

2 Subir en el OSD menu<br />

3 Pulse para bajar el volumen o mover hacia la izquierda<br />

en el OSD menu.<br />

4 Pulse para subir el volumen o mover hacia la derecha en<br />

el OSD menu.<br />

5 Pulse para mover hacia Abajo en la lista de OSD.<br />

6 Pulse para Seleccionar en la lista de OSD.<br />

7 Pulse para Desplegar la ventanilla de Menú en la<br />

pantalla.<br />

8 Pulse para Quitar la ventanilla de Menú en la pantalla.<br />

9 Pulse para Cambiar Señal de la Entrada.<br />

Instalación de Pilas en el<br />

Control Remoto.<br />

Consejo] Si no es necesario el control de la pantalla mediante el control<br />

remoto, presionar las teclas del control remoto en la siguiente secuencia.<br />

MENU → SOURCE → EXIT → ▼ → ENTER<br />

* Volver a presionar las teclas en la secuencia anterior para volver<br />

al estado original de configuración.<br />

1 2 3<br />

Quite la tapa del compartimiento de pilas<br />

presionando en dirección a la flecha Δ<br />

Tipo de pilas : 2 pilas de 1.5V AAA<br />

Instale las pilas igualando las marcas (+) y<br />

(-) de la polaridad.<br />

Coloque nuevamente la tapa de las pilas.<br />

12


SEÑALIZACIÓN DIGITAL<br />

Como Conectar el Kiosco<br />

PC o Player<br />

(Receptor de satélite,<br />

Cámara de video etc.)<br />

Español<br />

13


SEÑALIZACIÓN DIGITAL<br />

Conexión de HDMI<br />

1<br />

2<br />

1. Después de confirmar que el dispositivo esté apagado, Conecte los cables en el siguiente orden:<br />

cable de entrada de señal - cable de audio - cable de fuente de alimentación.<br />

1 Caso de conexión de cable: HDMI a HDMI.<br />

2 Caso de conexión de cable: DVI a HDMI.<br />

– Debe usar el aparato relacionado que tenga dispositivo de la salida de señal de DVI.<br />

2. Conecte el cable de la fuente de alimentación al Productoo.<br />

3. Encienda el Productoo y los aparatos relacionados. Aparecerá la imagen en 10segundos.<br />

4. Pulse el botón "SOURCE" del control remoto u OSD y seleccione la entrada de "HDMI".<br />

– RGB Digital es mejor que RGB Analógico para disfrutar de mejor calidad de imagen.<br />

– Este Productoo tiene función de Plug & Play (enchufar y listo) para RGB Digital y RGB<br />

Analógico.<br />

14


SEÑALIZACIÓN DIGITAL<br />

Timing para HDMI<br />

NO<br />

Resolución<br />

Frecuencia Horizontal<br />

(KHz)<br />

Frecuencia Vertical<br />

(Hz)<br />

1 480p 640 x 480p 60<br />

2 576p 720 x 576p 50<br />

3 720p 1280 x 720p 50 / 60<br />

4 1080i 1920 x 1080i 50 / 60<br />

5 640 x 480 31.47 59.94<br />

6 800 x 600 37.88 60.32<br />

7 1024 x 768 48.36 60<br />

8 1366 x 768 63.98 60<br />

9 1280 x 1024 64.00 60<br />

*10 1920 x 1080 67.50 60<br />

*11 1080p 1920 x 1080p 60<br />

! Los números *10 y *11 son solamente para modelos en Full HD.<br />

Español<br />

15


SEÑALIZACIÓN DIGITAL<br />

Conexión de RGB<br />

(PC D-SUB) Analógico<br />

1. Confirme que el ordenador (PC) esté apagado. Conecte los cables en la siguiente orden:<br />

cable de entrada de señal - cable de audio- cable de fuente de alimentación.<br />

2. Conecte el cable D-SUB a D-SUB. Conecte el cable de entrada de PC D-SUB y apriete el<br />

tornillo del cable.<br />

3. Conecte el cable de la fuente de alimentación al Productoo.<br />

4. Encienda el Productoo y los aparatos relacionados (ordenador).<br />

Aparecerá imagen en 10segundos.<br />

5. Pulse el botón "SOURCE" del control remoto u OSD y seleccione la entrada de "PC".<br />

– HDMI es mejor que RGB Analógico para disfrutar de mejor calidad de imagen.<br />

– Eeste Productoo tiene función de Plug & Play (enchufar y listo) para HDMI y RGB<br />

Analógico.<br />

16


SEÑALIZACIÓN DIGITAL<br />

Timing para Ordenador(PC)<br />

NO<br />

Resolución<br />

Frecuencia Horizontal<br />

(KHz)<br />

Frecuencia Vertical<br />

(Hz)<br />

1 640 x 480 31.47 59.94<br />

2 800 x 600 37.88 60.32<br />

3 1024 x 768 48.36 60.00<br />

4 1366 x 768 47.71 60.00<br />

5 1280 x 1024 63.98 60.00<br />

*6 1920 x 1080 67.50 60.00<br />

! El número *6 es solamente para modelos en Full HD.<br />

Español<br />

17


SEÑALIZACIÓN DIGITAL<br />

Conexión de<br />

Componente<br />

1. Confirme que los aparatos relacionados estén apagados. Conecte los cables en la siguiente<br />

orden: cable de entrada de señal de componente - cable de audio- cable de fuente de<br />

alimentación.<br />

2. Conecte el cable de componente, igualando Y, Pb, Pr. Conecte el cable BNC y apriételo.<br />

3. Conecte el cable de la fuente de alimentación al Productoo.<br />

4. Encienda el Productoo y los aparatos relacionados. Aparecerá imagen en 10segundos.<br />

5. Pulse el botón "SOURCE" del control remoto u OSD y seleccione la entrada de "Componente".<br />

18


SEÑALIZACIÓN DIGITAL<br />

Timing para Component & AV<br />

NO<br />

Resolución<br />

Frecuencia Horizontal<br />

(KHz)<br />

Frecuencia Vertical<br />

(Hz)<br />

1 480i 640 x 480i 59.94 / 60<br />

2 480p<br />

640 x 480p 59.94 / 60<br />

720 x 480p 59.94 / 60<br />

3 576p 720 x 576p 50<br />

4 720p 1280 x 720p 59.94 / 60 / 50<br />

5 1080i 1920 x 1080i 59.94 / 60 / 50<br />

*6 1080p 1920 x 1080p 60 / 50<br />

! El número *6 es solamente para modelos en Full HD.<br />

Español<br />

19


SEÑALIZACIÓN DIGITAL<br />

Conexión de la<br />

Videocasetera<br />

1. Confirme que los aparatos relacionados estén apagados. Conecte los cables en la siguiente<br />

orden: cable de entrada de señal de video- cable de audio- cable de fuente de alimentación.<br />

2. Conecte el cable de video. Conecte el cable BNC y apriételo.<br />

3. Conecte el cable de la fuente de alimentación al Productoo.<br />

4. Encienda el Productoo y los aparatos relacionados. Aparecerá imagen en 10segundos.<br />

5. Pulse el botón "SOURCE" del control remoto u OSD y seleccione la entrada de "AV".<br />

20


SEÑALIZACIÓN DIGITAL<br />

Explicación de Ajuste<br />

y Función de OSD<br />

Cómo seleccionar el odo de<br />

imagen<br />

Los usuarios pueden ajustar automáticamente el modo de imagen según el modo de entrada.<br />

Imagen<br />

Imagen<br />

Mode de imagen : Personal<br />

Mode de imagen : Personal<br />

Personal Dinámico<br />

Personal Alto<br />

Tono color Estándar<br />

Tono color Media<br />

Tamaño : Pelicula<br />

Tamaño : Bajo<br />

NR : Suave<br />

PC :<br />

Modo Película :<br />

U Selecc. Intro Menú<br />

U Selecc. Intro Menú<br />

1. Pulse el botón MENU. Se muestran en la pantalla las opciones de menú.<br />

2. Se resalta "Modo de imagen". Pulse el botón ↲ para seleccionar el icono "Imagen".<br />

3. Pulse los botones ▶ o ↲ para seleccionar "Modo de imagen".<br />

4. El menú cambia en el orden siguiente.<br />

Entrada de AV/componente : Personal -> Dinámico -> Estándar -> Pelicula -> Suave<br />

Entrada de PC/HDMI : Personal -> Alto -> Medio -> Bajo<br />

5. Pulse el botón EXIT para salir del menú OSD o pulse el botón MENU para volver al menú anterior.<br />

- Personal : Cuando el usuario quiere configurar los valores directamente.<br />

- Dinámico : Visión nítida<br />

- Estándar : Este modo es apropiado para la mayoría de contenidos de vídeo.<br />

- Pelicula : Para ver películas<br />

- Suave : Visión suave.<br />

✔ El menú del PC no aparecerá en el OSD cuando el usuario utilice la señal mediante el HDMI.<br />

Español<br />

21


SEÑALIZACIÓN DIGITAL<br />

Cómo ajustar la imagen<br />

deseada<br />

Los usuarios pueden ajustar manualmente su imagen deseada.<br />

Personal<br />

Brillo : 70<br />

Contraste : 80<br />

Color : 50<br />

Tinte : 50<br />

Definición : 50<br />

U Mover Ajustar Menú<br />

1. Pulse el botón MENU.<br />

Se muestran en la pantalla las opciones de menú.<br />

2. Se resalta "Modo de imagen". Pulse el botón ↲ para<br />

seleccionar el icono "Imagen". Se resalta "Modo de imagen"<br />

3. Pulse los botones ▲ / ▼ para desplazarse a "Personal",<br />

y Pulse los botones ▶o ↲ para seleccionar Personal.<br />

4. Seleccione la opción requerida pulsando los botones ▲ / ▼<br />

o ↲ , después pulse el botón◀ / ▶ para ajustar.<br />

5. Pulse el botón EXIT para salir del menú OSD o pulse el botón<br />

MENU para volver al menú anterior.<br />

- Brillo : Ajusta el brillo de toda la imagen.<br />

- Contraste : Ajusta el brillo y la oscuridad del objeto y de los fondos.<br />

- Color : Ajusta los colores hasta hacerlos más oscuros o más claros(no disponible en el modo pc).<br />

- Tinte: Ajusta los colores naturales (no disponible en los modos PC, Component ni HDMI)<br />

- Definición: Ajusta la claridad de los contornos del objeto (no disponible en los modos PC y HDMI)<br />

22


SEÑALIZACIÓN DIGITAL<br />

Selección del tono de color<br />

Los usuarios pueden ajustar el color según lo deseen.<br />

Tono color<br />

Tono color : Personal<br />

Rojo : 50<br />

Verde : 50<br />

Azul : 50<br />

1. Pulse el botón MENU.<br />

Se muestran en la pantalla las opciones de menú.<br />

2. Pulse el botón ↲ para seleccionar el icono "Imagen".<br />

Se resalta "Modo de imagen".<br />

3. Pulse los botones ▲ / ▼ para desplazarse a "Tono color".<br />

4. Pulse los botones ▶ o ↲ para seleccionar "Tono color".<br />

5. Pulse los botones ▲ / ▼ , y el menú cambiará en el<br />

siguiente orden.<br />

Personal->Cool 2->Cool 1->Normal-> Warm1-> Warm2<br />

U Mover Intro Menú<br />

6. Pulse el botón EXIT para salir del menú OSD o pulse el botón MENU para volver al menú anterior.<br />

- Personal: Cuando el usuario desea ajustar directamente el grado de RGB.<br />

- Cool : Para colores fríos con tono azulado.<br />

- Normal : PARA UN TONO DE COLOR GENERAL.<br />

- Warm : Para colores con tono rojizo.<br />

Español<br />

23


SEÑALIZACIÓN DIGITAL<br />

Configurar del<br />

tamaño de pantalla<br />

Los usuarios pueden ajustar la escala de pantalla deseada.<br />

Imagen<br />

Imagen<br />

Mode de imagen : Auto size<br />

Personal Ancho<br />

Tono color Panorama<br />

Tamaño : Zoom<br />

NR : 4:3<br />

Modo Película : 14:9<br />

Mode de imagen :<br />

Personal<br />

<br />

Tono color 4:3<br />

Tamaño : Ancho<br />

PC :<br />

U Selecc. Intro Menú<br />

U Selecc. Intro Menú<br />

1. Pulse el botón MENU. Se muestran en la pantalla las opciones de menú.<br />

2. Pulse el botón ↲ para seleccionar el icono "Imagen". Se resalta "Modo de imagen".<br />

3. Pulse los botones ▲ / ▼ para desplazarse a "Tamaño".<br />

4. Pulse los botones ◀ / ▶ o ↲ y luego pulse ▲ / ▼ y el modo cambiará en elorden siguiente.<br />

AV/Entrada COMPONENTE : Auto size -> Ancho -> Panorama -> Zoom -> 4:3 -> 14:9<br />

Entradas PC : Ancho -> 4:3<br />

Entradas de DVI: 4:3 -> Ancho -> 1:1<br />

5. Pulse el botón EXIT para salir del menú OSD o pulse el botón MENU para volver al menú anterior.<br />

- Auto size - El tamaño de la pantalla se ajusta automáticamente conforme a laseñal de la pantalla.<br />

- Ancho - La imagen general se ajusta a 16:9.<br />

- Panorama - La imagen se agranda hasta el formato 16:9, el formato de buzón.<br />

- Zoom - Zoom en 16:9 en dirección vertical<br />

- 4:3 - tamaño de imagen general 4:3<br />

- 14:9 - tamaño de imagen general 14:9<br />

- 1:1 - 1:1 tamaño real<br />

✔ El menú del PC no aparecerá en el OSD cuando el usuario utilice la señal mediante el HDMI.<br />

24


SEÑALIZACIÓN DIGITAL<br />

Configurar del juste de imagen<br />

en modo PC<br />

(Compatible sólo con el<br />

modo PC)<br />

Imagen<br />

Ajuste Automat.<br />

<br />

Fase : 52<br />

Posicion-H : 16<br />

Posicion-V : 24<br />

Frecuencia : -78<br />

Resolución<br />

U Mover Intro Menú<br />

1. Pulse el botón MENU.<br />

Se muestran en la pantalla las opciones de menú.<br />

2. Pulse el botón ↲ para seleccionar el icono "Imagen".<br />

Se resalta "Modo de imagen".<br />

3. Pulse los botones ▲ / ▼ para desplazarse a "PC",<br />

y pulse ▶o ↲ paraseleccionar "PC"<br />

4. Se resalta "Ajuste Automat.".<br />

5. Pulse el botón ↲ para ejecutar el "Ajuste Automat."<br />

6. Seleccione la opción necesaria pulsando los botones ◀ / ▶<br />

o ↲ , y luegopulse el botón ◀ / ▶para realizar el ajuste<br />

anterior.<br />

7. Pulse el botón EXIT para salir del menú OSD o pulse el botón MENU para volver al menú anterior.<br />

- Ajuste Automat. : Las posiciones horizontal y vertical se ajustan automáticamente.<br />

- Fase : Sirve para eliminar las vibraciones de la imagen.<br />

- Posición-H : Sirve para ajustar la posición horizontal de la imagen.<br />

- Posición-V : Sirve para ajustar la posición vertical de la imagen.<br />

- Frecuencia : Sirve para eliminar las vibraciones de la imagen.<br />

- Resolución: La selección de la resolución solamente es posible en estos formatos (1024x768, 1280x768,<br />

1360x768, 1366x768).<br />

Seleccione la correspondiente resolución para la resolución específica de la imagen.<br />

Español<br />

25


SEÑALIZACIÓN DIGITAL<br />

Configurar de la reducción<br />

de ruidos (NR)<br />

Cómo seleccionar el modo de<br />

Película<br />

Los usuarios pueden eliminar los ruidos de la pantalla en el AV/Component/HDMI<br />

(no compatible con el modo PC)<br />

Imagen<br />

1. Pulse el botón MENU.<br />

Se muestran en la pantalla las opciones de menú.<br />

2. Pulse el botón ↲ para seleccionar el icono "Imagen".<br />

Se resalta "Modo de imagen".<br />

3. Pulse los botones ▲ / ▼ para desplazarse a "NR".<br />

4. Pulse los botones ◀ / ▶ para seleccionar "NR".<br />

5. Pulse los botones ▲ / ▼ o ↲ para configurar<br />

"Apag/Encend."anterior .<br />

6. Pulse el botón EXIT para salir del menú OSD o pulse el<br />

botón MENU para volver al menú anterior.<br />

Los usuarios pueden ajustar el modo de sonido automáticamente según lo deseen.<br />

Imagen<br />

Modo de imagen :<br />

Personal<br />

Tono color<br />

<br />

<br />

Tamaño : Apag<br />

NR : Encend.<br />

Modo Película<br />

U Ajustar Intro Menú<br />

Modo de imagen :<br />

Personal<br />

Tono color<br />

<br />

<br />

Tamaño :<br />

NR : Apag<br />

Modo Película : Encend.<br />

U Ajustar Intro Menú<br />

1. Pulse el botón MENU.<br />

Se muestran en la pantalla las opciones de menú.<br />

2. Pulse el botón ↲ para seleccionar el icono “Imagen”.<br />

Se resalta “Modo de imagen”.<br />

3. Pulse los botones ▲ / ▼ para desplazarse a “Modo<br />

Película”.<br />

4. Pulse los botones ◀ / ▶ para seleccionar “Modo<br />

Película”.<br />

5. Pulse los botones ▲ / ▼ o ↲ para configurar<br />

“Apag/Encend.”anterior .<br />

6. Pulse el botón EXIT para salir del menú OSD o pulse el<br />

botón MENU para volver al menú anterior.<br />

26


SEÑALIZACIÓN DIGITAL<br />

Cómo seleccionar el<br />

modo Audio<br />

Los usuarios pueden ajustar el modo de sonido automáticamente según lo deseen.<br />

Sonido<br />

Modo : Personal<br />

Volumen : Estándar<br />

Balance : Música<br />

Ecualizador Película<br />

Auto volumen : Diálogo<br />

Sound mode :<br />

HDMI sound :<br />

U Ajustar Intro Menú<br />

1. Pulse el botón MENU.<br />

Se muestran en la pantalla las opciones de menú.<br />

2. Pulse los botones ▲ / ▼ para desplazarse “Sonido”.<br />

3. Pulse el botón ↲ para seleccionar el icono “Sonido”.<br />

Se resalta “Modo”.<br />

4. Pulse los botones ▶ o ↲ para seleccionar Sound<br />

mode y el menúcambiará en el orden siguiente.<br />

Personal -> Estándar -> Música -> Pelicula -> Diálogo<br />

5. Pulse el botón EXIT para salir del menú OSD o pulse el<br />

botón MENU para volver al menú anterior.<br />

- Personal : Cuando el usuario quiere configurar los valores directamente.<br />

- Estándar : Para el sonido general. Este modo es apropiado para la mayoría decontenidos de audio.<br />

- Música : Para disfrutar del sonido original.<br />

- Pelicula : Sonido imponente.<br />

- Diálogo : Sonido claro.<br />

✔ Menú de sonido HDMI aparecen en menú en pantalla cuando el usuario utiliza la señal de DVI.<br />

Español<br />

27


SEÑALIZACIÓN DIGITAL<br />

Cómo ajustar el modo<br />

Audio deseado<br />

Los usuarios pLos usuarios pueden ajustar el modo de sonido automáticamente según lo deseen.<br />

Sonido<br />

Modo : Personal<br />

Volumen : 0<br />

Balance : L50 R50<br />

Ecualizador<br />

<br />

Auto volumen : Encend.<br />

Sound mode : Mono<br />

HDMI sound :<br />

U Mover Intro Menú<br />

1. Pulse el botón MENU. Se muestran en la pantalla las opciones de menú.<br />

2. Pulse los botones ▲ / ▼ para desplazarse a "Sonido".<br />

3. Pulse el botón ↲ para seleccionar el icono "Sonido". Se resalta "Modo".<br />

4. Pulse los botones ▲ / ▼ para desplazarse a "Balance o Ecualizador".<br />

5. Pulse los botones ↲ para seleccionar Balance o Ecualizador . Aparece el menú Balance o Ecualizador.<br />

6. Seleccione la opción necesaria pulsando los botones ▲ / ▼ , y luego pulse ◀ / ▶ anterior.<br />

7. Pulse el botón EXIT para salir del menú OSD o pulse el botón MENU para volver al menú anterior.<br />

- Balance : Sirve para ajustar el balance de los altavoces izquierdo y derecho.<br />

- Ecualizador : Sirve para ajustar la señal de salida de audio de la banda deseada.<br />

28


SEÑALIZACIÓN DIGITAL<br />

Cómo seleccionar la<br />

opción de volumen<br />

automático<br />

Cómo seleccionar el<br />

modo de sonido<br />

Esta función selecciona automáticamente una intensidad de volumen similar para cada canal.<br />

Sonido<br />

1. Pulse el botón MENU.<br />

Se muestran en la pantalla las opciones de menú.<br />

2. Pulse los botones ▲ / ▼ para desplazarse a "Sonido".<br />

3. Pulse el botón ↲ para seleccionar el icono "Sonido".<br />

Se resalta "Modo".<br />

4. Pulse los botones ▲ / ▼ para desplazarse a<br />

"Auto volumen".<br />

5. Pulse los botones ◀ / ▶ o ↲ para seleccionar "Apag/<br />

Encend".<br />

6. Pulse los botones ▲ / ▼ o ↲ para ajustar a "Apag/Encend".<br />

7. Pulse el botón EXIT para salir del menú OSD o pulse el<br />

botón MENU para volver al menú anterior.<br />

Dependiendo del tipo de programa que se esté emitiendo, se podrá seleccionar estéreo o mono.<br />

Sonido<br />

Modo :<br />

Volumen :<br />

Balance :<br />

Ecualizador Encend.<br />

Auto volumen : Apag<br />

Sound mode :<br />

HDMI sound :<br />

U Ajustar Intro Menú<br />

Modo :<br />

Volumen :<br />

Balance :<br />

Ecualizador Estéreo<br />

Auto volumen : Mono L<br />

Sound mode : Mono R<br />

HDMI sound :<br />

1. Pulse el botón MENU.<br />

Se muestran en la pantalla las opciones de menú.<br />

2. Pulse el botón ↲ para seleccionar el icono "Sonido".<br />

Se resalta "Modo".<br />

3. Pulse los botones ▲ / ▼ para desplazarse a<br />

"Sound Mode".<br />

4.Pulse los botones ▶ o ↲ para seleccionar "Sound Mode".<br />

5. Pulse los botones ▲ / ▼ para seleccionar "Mono"<br />

"Estéreo".<br />

Español<br />

U Selecc. Intro Menú<br />

6. Pulse el botón EXIT para salir del menú OSD o pulse el botón MENU para volver al menú anterior.<br />

- Elija "Estéreo" para los canales que se emiten en Estéreo.<br />

- Elija "Mono" para los canales que se emiten en Mono, o bien si tienedificultades a la hora de recibir<br />

una señal Estéreo.<br />

29


SEÑALIZACIÓN DIGITAL<br />

Cómo seleccionar el sonido<br />

HDMI<br />

Sonido<br />

Modo :<br />

Volumen :<br />

Balance :<br />

Ecualizador<br />

<br />

Auto volumen :<br />

Sound mode : HDMI<br />

HDMI sound : DVI<br />

U Selecc. Intro Menú<br />

1. Pulse el botón MENU.<br />

Se muestran en la pantalla las opciones de menú.<br />

2. Pulse los botones ▲ / ▼ para desplazarse a "Sonido".<br />

3. Pulse el botón ↲ para seleccionar el icono "Sonido".<br />

Se resalta "Modo".<br />

4. Pulse los botones ▲ / ▼ para desplazarse a<br />

"HDMI sonido".<br />

5. Pulse los botones ◀ / ▶ o ↲ para seleccionar "HDMI<br />

sonido".<br />

6. Pulse los botones ▲ / ▼ o ↲ para ajustar a "DVI".<br />

7. Pulse el botón EXIT para salir del menú OSD o pulse el<br />

botón MENU para volver al menú anterior.<br />

✔ Menú de sonido HDMI aparecen en menú en pantalla cuando el usuario utiliza la señal de DVI.<br />

30


SEÑALIZACIÓN DIGITAL<br />

Cómo volver a los<br />

valores por defecto<br />

Configurar<br />

Reset Intro<br />

Hora<br />

<br />

Idioma :<br />

OSD Tone :<br />

Bloq. Teclas :<br />

DCR :<br />

1. Pulse el botón MENU.<br />

Se muestran en la pantalla las opciones de menú.<br />

2. Pulse el botón ↲ para seleccionar el icono "Configurar".<br />

Se resalta "Reset".<br />

3. Pulse los botones ▶ o ↲ para seleccionar "Reset".<br />

4. Pulse los botones ↲ para elegir la opción Reset.<br />

5. Pulse el botón EXIT para salir del menú OSD o pulse el<br />

botón MENU para volver al menú anterior.<br />

U Select Enter Menu<br />

Si selecciona "Reset" se inicializará el valor de ajuste de usuario.<br />

Cómo configurar el eloj,<br />

la hora de apagado, la<br />

hora ON/OFF<br />

Configurar<br />

Reloj<br />

<br />

Hora<br />

<br />

Idioma : Español<br />

OSD Tone : Apag<br />

Bloq. Teclas : Apag<br />

DCR : Apag<br />

U Select Enter Menu<br />

1. Pulse el botón MENU.<br />

Se muestran en la pantalla las opciones de menú.<br />

2. Pulse el botón ↲ ppara seleccionar el icono "Configurar".<br />

Se resalta "Reset".<br />

3. Pulse los botones ▲ / ▼ para desplazarse a "Hora".<br />

4. Pulse los botones ▶ o ↲ para seleccionar "Hora".<br />

Aparece el menú de la hora, y luego se resalta "Reloj".<br />

5. Pulse los botones ◀ / ▶ para desplazarse entre las<br />

opciones de hora y minuto,y pulse los botones ▲ / ▼<br />

minuto.<br />

Español<br />

Cuando se corta la alimentación de corriente CA, el reloj vuelve al valor previo alcambio de hora.<br />

31


SEÑALIZACIÓN DIGITAL<br />

Selección de los diomas<br />

Configurar<br />

<br />

11. Pulse los botones ▲ / ▼ para desplazarse a "Fuente".<br />

12. Pulse los botones ▶ o ↲ para seleccionar "Fuente".<br />

13. Pulse los botones ▲ / ▼ para ajustara Fuente.<br />

Configurar<br />

Reloj : 05 : 00<br />

Hora Encend. : 00 : 00 Apag<br />

Hora Apagado : 00 : 00 Apag<br />

Vol. Programado : 20<br />

Fuente : AV<br />

U Selecc. Intro Menú<br />

Reloj English<br />

Hora Français<br />

Idioma : Deutsch<br />

OSD Tone : Italiano<br />

Bloq. Teclas : Español<br />

DCR : Nederland<br />

Suomi<br />

Polski<br />

Čeština<br />

Pусский<br />

<br />

6. Pulse los botones ▲ / ▼ para desplazarse a<br />

"ON or OFF TIME".<br />

7. Pulse los botones ▶ o ↲ para seleccionar "ON or OFF TIME".<br />

8. Pulse los botones ◀ / ▶ para desplazarse entre las<br />

opciones de hora,minuto, y encendido/apagado, y pulse<br />

los botones para configurar la hora, elminuto y el<br />

encendido/ apagado.<br />

<br />

9. Pulse los botones ▲ / ▼ para ir a Volume (Volumen).<br />

10. Pulse los botones ◀ / ▶ para ajustar el volumen.<br />

1. Pulse el botón MENU.<br />

Se muestran en la pantalla las opciones de menú.<br />

2. Pulse el botón ↲ para seleccionar el icon "Configurar".<br />

Se resalta "Reset".<br />

3. Pulse el botón ▲ / ▼ para desplazarse a la opción Idioma<br />

y pulse el botón ▶ o ↲ para seleccionar Idioma.<br />

4. Pulse el botón EXIT para salir del menú OSD o pulse el<br />

botón MENU para volver al menú anterior.<br />

U Selecc. Intro Menú<br />

32


SEÑALIZACIÓN DIGITAL<br />

Cómo activar el tono OSD<br />

Configurar<br />

Reloj<br />

<br />

Hora<br />

<br />

Idioma : Apag<br />

OSD Tone : Encend.<br />

Bloq. Teclas :<br />

DCR :<br />

1. Pulse el botón MENU.<br />

Se muestran en la pantalla las opciones de menú.<br />

2. Pulse el botón ↲ para seleccionar el icono "Configurar".<br />

Se resalta "Reset".<br />

3. Pulse los botones ▲ / ▼ para desplazarse a "OSD Tone".<br />

4. Pulse los botones ▶ o ↲ para seleccionar "OSD Tone".<br />

5. Pulse los botones ▲ / ▼ o ↲ para activar "Apag/Encend.".<br />

U Selecc. Intro Menú<br />

Cómo ajustar el bloqueo de<br />

teclas<br />

El usuario puede bloquear los botones de control de la parte inferior delantera del monitor.<br />

Configurar<br />

Reloj<br />

Hora<br />

<br />

<br />

Idioma :<br />

OSD Tone : Apag<br />

Bloq. Teclas : Encend.<br />

DCR :<br />

U Selecc. Intro Menú<br />

1. Pulse el botón MENU.<br />

Se muestran en la pantalla las opciones de menú.<br />

2. Pulse el botón ▲ / ▼ para desplazarse al icono<br />

"Configurar". Se resalta "Reset"<br />

3. Pulse el botón ↲ para seleccionar el icono<br />

"Configurar"."Reset" is highlighted<br />

4. Pulse los botones ▲ / ▼ para desplazarse a<br />

"Bloq. Teclas".<br />

5. Pulse los botones ▶ o ↲ para seleccionar "Bloq. Teclas".<br />

6. Pulse los botones ▲ / ▼ o ↲ para ajustar a "Apag/<br />

Encend.".<br />

7. Pulse el botón EXIT para salir del menú OSD o pulse el<br />

botón MENU para volver al menú anterior.<br />

Español<br />

33


SEÑALIZACIÓN DIGITAL<br />

Cómo seleccionar el DCR<br />

Configurar<br />

Reloj<br />

<br />

Hora<br />

<br />

Idioma :<br />

OSD Tone :<br />

Bloq. Teclas : Apag<br />

DCR : Encend.<br />

U Selecc. Intro Menú<br />

1. Pulse el botón MENU.<br />

Se muestran en la pantalla las opciones de menú.<br />

2. Pulse el botón ▲ / ▼ para desplazarse al icono<br />

"Configurar". Se resalta "Reset"<br />

3. Pulse el botón ↲ para seleccionar el icono<br />

"Configurar"."Reset" is highlighted<br />

4. Pulse los botones ▲ / ▼ para desplazarse a "DCR".<br />

5. Pulse los botones ▶ o ↲ para seleccionar "DCR".<br />

6. Pulse los botones ▲ / ▼ o ↲ para ajustar a "Apag/<br />

Encend.".<br />

7. Pulse el botón EXIT para salir del menú OSD o pulse el<br />

botón MENU para volver al menú anterior.<br />

34


SEÑALIZACIÓN DIGITAL<br />

Cómo configurar la<br />

opción de multifunción<br />

Configurar<br />

Multi Function<br />

<br />

Configurar<br />

H Set Count 1<br />

Heal Control<br />

<br />

V Set Count 1<br />

Display Sequence : 1<br />

H Edge ADJ : 0<br />

V Edge ADJ : 0<br />

SET ID : 1<br />

Master : Apag<br />

U Mover Intro Menú<br />

U Mover Ajustar Menú<br />

1. Pulse el botón Menu. Los elementos de menú aparecerán en pantalla.<br />

2. Pulse los botones ▲ / ▼ para ir al icono "Multi" (Multifunción).<br />

3. Pulse el botón ↲ para seleccionar el icono "Multi" (Multifunción).<br />

Se resaltará "Multi Function" (Multifunción)<br />

4. Pulse los botones ▲ / ▼ para configurar y cambiar la ubicación de la pantalla en la que desea que<br />

se muestre. H set Count (Configurar en horizontal)/V set Count (Configurar en vertical)/<br />

Display Sequence (Secuencia de visualización)/H Edge ADJ (Ajuste de bordes horizontales)/V Edge<br />

ADJ (Ajuste de bordes verticales)/SET ID (Ajuste de ID)/Master (Terminal principal)<br />

Ejemplo de Instalación) Cuando pone 6Productoos según 3 x 2<br />

Español<br />

Producto<br />

1<br />

Producto<br />

4<br />

Producto<br />

2<br />

Producto<br />

5<br />

Producto<br />

3<br />

Producto<br />

6<br />

35


SEÑALIZACIÓN DIGITAL<br />

Valor Seleccionado<br />

Elemento de<br />

instalación<br />

Productoo 1 Productoo 2 Productoo 3 Productoo 4 Productoo 5 Productoo 6<br />

H Set Count 3 3 3 3 3 3<br />

V Set Count 2 2 2 2 2 2<br />

Display Sequence 1 2 3 4 5 6<br />

H Edge ADJ /<br />

V Edge ADJ<br />

SET ID<br />

Master<br />

Éstos son los valores de Configurar para ajustar el área de la parte del<br />

panel que no se muestra. Es posible ajustarla de acuerdo con los contenidos<br />

Es necesario controlar los valores a través del puerto de comunicaciones<br />

RS232 del PC. Pero no es necesario configurarlos o cambiarlos cuando no se<br />

controlan mediante el PC<br />

se recomienda utilizar la opción Master (Terminal principal) para establecer<br />

sólo uno de los Productoos que esté utilizando.<br />

36<br />

[Precauciones]<br />

- En el caso de conectar los Productoos en serie del dispositivo de entrada (HDMI, RGB<br />

análogo, componente, video etc.), son posibles hasta 8 unidades. Pero el número de<br />

dispositivos conectados puede ser diferente del nivel de señal de entrada de cada<br />

dispositivo y por lo tanto puede que sea necesario un distribuidor ampliado para este<br />

Productoo. (si están conectadas más de 8 unidades, puede que la pantalla no sea<br />

exhibida correctamente)<br />

- se recomienda utilizar el componente y la frecuencia progresiva de señales digitales<br />

RGB en caso de utilizar la función Multi-vision (Multivisión).<br />

(Es posible que no aparezca correctamente al utilizar la entrada de vídeo y la<br />

frecuencia entrelazada)


SEÑALIZACIÓN DIGITAL<br />

Conexión de varios<br />

monitores al PC en modo<br />

HDMI<br />

HDMI Cable<br />

O<br />

DVI-IN<br />

DVI-OUT<br />

DVI-IN<br />

DVI-OUT<br />

DVI-IN<br />

DVI-OUT<br />

Cable DVI-HDMI<br />

(no incluido)<br />

Producto 1 Producto 2 Producto 3<br />

Conexión de varios<br />

monitores al PC en modo<br />

RGB<br />

Cable de señal<br />

D-sub<br />

de 15 patillas<br />

PC-IN<br />

PC-OUT<br />

PC-IN<br />

PC-OUT<br />

PC-IN<br />

PC-OUT<br />

Producto 1 Producto 2 Producto 3<br />

Español<br />

* En una conexión múltiple en formato de cascada de entrada/salida, puede producirse una<br />

pérdida de la calidad de la pantalla. Se recomienda utilizar un distribuidor de cables.<br />

37


SEÑALIZACIÓN DIGITAL<br />

Conexión de varios<br />

monitores al PC en modo<br />

Componente<br />

Cable de<br />

componentes<br />

(no incluido)<br />

COMPONENT-IN<br />

CVBS-IN<br />

Y Pb Pr<br />

COMPONENT-IN<br />

CVBS-IN<br />

Y Pb Pr<br />

COMPONENT-IN<br />

CVBS-IN<br />

Y Pb Pr<br />

COMPONENT-OUT<br />

CVBS-OUT<br />

COMPONENT-OUT<br />

CVBS-OUT<br />

COMPONENT-OUT<br />

CVBS-OUT<br />

Y Pb Pr<br />

Y Pb Pr<br />

Y Pb Pr<br />

Producto 1 Producto 2 Producto 3<br />

Conexión de varios<br />

monitores a la Videocasetera<br />

en modo AV<br />

Cable BNC<br />

(no incluido)<br />

COMPONENT AUDIO-IN<br />

COMPONENT AUDIO-IN<br />

COMPONENT AUDIO-IN<br />

CVBS-IN<br />

CVBS-IN<br />

CVBS-IN<br />

CVBS-OUT<br />

COMPOSITE AUDIO-IN<br />

CVBS-OUT<br />

COMPOSITE AUDIO-IN<br />

CVBS-OUT<br />

COMPOSITE AUDIO-IN<br />

Producto 1 Producto 2 Producto 3<br />

38<br />

* En una conexión múltiple en formato de cascada de entrada/salida, puede producirse una<br />

pérdida de la calidad de la pantalla. Se recomienda utilizar un distribuidor de cables.


SEÑALIZACIÓN DIGITAL<br />

Cómo ajustar el control<br />

de calor<br />

El control de calor le permite configurar el funcionamiento del ventilador de acuerdo con la<br />

temperatura interior del Productoo.<br />

Configurar<br />

Configurar<br />

Multi Function<br />

Heal Control<br />

<br />

<br />

Fan Control : Apag<br />

Fan Active Temp : 38 °C<br />

Hysteresis : 5 °C<br />

Current Temp : 32 °C<br />

U Mover Intro Menú<br />

U Mover Intro Menú<br />

1. Pulse el botón Menu. Los elementos de menú aparecerán en pantalla.<br />

2. Pulse los botones ▲ / ▼ para ir al icono "Multi" (Multifunción).<br />

3. Pulse el botón ↲ para seleccionar el icono "Multi" (Multifunción). Se resaltará "Multifunción"<br />

4. Pulse los botones ▲ / ▼ para ir a "Heat Control" (Control de calor).<br />

5. Pulse los botones ▶ o ↲ para configurar y cambiar el control de calor.<br />

“Control de calor" - al igual que las opciones de funcionamiento del ventilador, están disponibles las<br />

siguientes 3 opciones:<br />

- Apagado : el ventilador se detiene en el estado de apagado.<br />

- Encendido: el ventilador funciona en el estado de encendido.<br />

- Automático: el ventilador comienza a funcionar cuando la temperatura de funcionamiento es más alta<br />

que la temperatura medida.<br />

• Temperatura activa del ventilador: establece el valor para iniciar el ventilador.<br />

• Histéresis): valor de tolerancia de la temperatura de funcionamiento del ventilador<br />

• Temperatura: temperatura actual medida por el sensor de acuerdo con la intensidad lumínica máxima<br />

Español<br />

39


SEÑALIZACIÓN DIGITAL<br />

Localización de Fallas<br />

Antes de solicitar el servicio, establezca los sintomas y lleve a cabo las siguientes posibles soluciones.<br />

Síntomas de fallos<br />

Tarda en aparecer la<br />

imagen después de<br />

poner en marcha la<br />

unidad.<br />

Imagen demasiado clara<br />

u oscura.<br />

Sin imagen con la<br />

indicación de la frase<br />

"Out of Range".<br />

when the screen is<br />

scrambled.<br />

No funciona el<br />

utoencendido. / Después<br />

de hacer el ajuste de<br />

autoencendido, apagué<br />

la unidad y lo encendí,<br />

ha desaparecido el<br />

contenido programado.<br />

Sin imagen, sin sonido.<br />

Soluciones de problemas<br />

Este síntoma es normal, ya que lo produce para que no se vean imágenes posibles<br />

inestables cuando enciende la unidad. Sin embargo, si no aparece la imagen<br />

después de 5minutos, consulte al centro de servicios.<br />

Ajuste el brillo o el contraste de la imagen.<br />

Cambie el modo de video por otro, ya que este síntoma es por el exceso del<br />

rango de uso de tasa de Píxel en transmisor de señal de imagen o es por un<br />

modo de video incompatible.<br />

Revise la conexión del cable y la condición del aparato de la fuente / origen de<br />

la señal. Consulte a nuestro servicio de asistencia técnica.<br />

Debe apagar el Productoo sólo con el control remoto o el botón de encendido/<br />

apagado del Productoo para que funcione el autoencendio, ya que si lo<br />

desenchufa, se borra la hora programada en la memoria del Productoo.<br />

Revise que la unidad esté encendida. Revise que el cable de red esté enchufado<br />

correctamente a una toma de corriente activa. Pruebe con el cable de red de<br />

otros aparatos en la misma toma de corriente.<br />

40


SEÑALIZACIÓN DIGITAL<br />

Síntomas de fallas<br />

Soluciones de problemas<br />

Imagen normal sin<br />

sonido.<br />

Aumente el volumen y revise en el Menu de Audio con el control remoto.<br />

Sin sonido del altavoz<br />

izquierdo o derecho.<br />

Revise el balance de sonido en el ajuste de sonido de OSD.<br />

No funciona el control<br />

remoto.<br />

Revise la polaridad de<br />

las pilas en el control<br />

remoto.<br />

No funciona el D-SUB<br />

del ordenador (PC).<br />

Revise que no haya ningún obtaculo en el sensor del control remoto.<br />

Si las pilas están gastadas, cambielas por unas nuevas.<br />

Reinicie el sistema del ordenador, ya que es un Productoo que tiene la función<br />

de Plug & Play. (in this case it is correct to say "Productoo"<br />

No funciona el<br />

ventilador en la parte<br />

posterior.<br />

Sin imagen con el uso de<br />

multipantalla.<br />

Revise el modo seleccionado del control de temperatura en el ajuste de OSD.<br />

Revise que esté seleccionada la entrada de video. Revise que esté programado<br />

el Timing Entrelazado. (Vea la pág. 31 para las precauciones.)<br />

Español<br />

• Si estas soluciones no le son factibles, consulte al centro de servicios.<br />

41


SEÑALIZACIÓN DIGITAL<br />

Especifi caciones<br />

Lista de modelos<br />

- D320ML(I/G)<br />

D462FL<br />

D466ML<br />

D468FL<br />

LCD<br />

Dimensión de Pantalla<br />

(HxV/mm)<br />

Resolución Recomendada<br />

Entrada<br />

Salida<br />

Fuente de alimentación<br />

1366 x 768 Pixel (HD)<br />

D320ML(I/G) : 697.7 x 392.3<br />

D462FL / D466ML / D468FL : 1018.4 x 572.5<br />

1366 x 768 @60Hz<br />

Digital RGB, Analog RGB, Component(Option), Video(Option), PC Audio L/R,<br />

Component Audio L/R(Option), Composite Audio L/R(Option), RS232C<br />

Digital RGB, Analog RGB, Component(Option), Video(Option),<br />

Speaker Out L/R, RS232C<br />

AC 100- 240V 50/60Hz<br />

Consumo eléctric (típico)<br />

D320ML(I/G) :100 W<br />

D462FL : 180 W<br />

D466FL : 310 W<br />

D468FL : 260 W<br />

Tipo de Control<br />

Control remoto, key control<br />

• Los modulos están sujetos a cambio sin previo aviso para la mejora de la calidad del Productoo.<br />

42


SEÑALIZACIÓN DIGITAL<br />

Specifications<br />

Lista de modelos<br />

- D405ML(I/G)<br />

D407ML(I/G/P/T)<br />

D425ML(I/G/P/T)<br />

D465ML(I/G)<br />

D467ML(I/G/P/T)<br />

D471ML(I/G/T)<br />

D523ML<br />

D525ML(I/G)<br />

D557ML(I/G/T)<br />

D558FL<br />

D705ML(I/G)<br />

D825ML(I/G)<br />

LCD<br />

Dimensión de Pantalla<br />

(HxV/mm)<br />

Resolución Recomendada<br />

Entrada<br />

Salida<br />

Fuente de alimentación<br />

1920 x 1080 Pixel (Full HD)<br />

D405ML(I/G) / D407ML(I/G/P/T) : 885.6 x 498.2<br />

D425ML(I/G/P/T) : 930.25 x 523<br />

D465ML(I/G) / D467ML(I/G/P/T) : 1018.1 x 572.7<br />

D471ML(I/G/T) : 1039.7 x 584.8<br />

D523ML(I/G) / D525ML(I/G) : 1152.00 x 684.00<br />

D557ML(I/G/T) : 1209.6 x 680.4<br />

D558FL : 1209.6 x 680.4<br />

D705ML(I/G) : 1549.4 x 871.6<br />

D825ML(I/G) : 1805.8 x 1015.7<br />

1920 x 1080 @ 60Hz<br />

Digital RGB, Analog RGB, Component(Option), Video(Option), PC Audio L/R,<br />

Component Audio L/R(Option), Composite Audio L/R(Option), RS232C<br />

Digital RGB, Analog RGB, Component(Option), Video(Option),<br />

Speaker Out L/R, RS232C<br />

AC 100- 240V 50/60Hz<br />

Consumo eléctric (típico)<br />

D405ML(I/G) / D407ML(I/G/P/T) : 160 W<br />

D425ML(I/G/P/T) : 220 W<br />

D465ML(I/G), D467ML(I/G/P/T) : 190 W<br />

D471ML(I/G/T) : 280 W<br />

D523ML(I/G), D525ML(I/G) : 320 W<br />

D557ML(I/G/T) : 330 W<br />

D558FL/G/T) : 235 W<br />

D705ML(I/G) : 700 W<br />

D825ML(I/G) : 1 KW<br />

Español<br />

Tipo de Control<br />

Control remoto, key control<br />

• Los modulos están sujetos a cambio sin previo aviso para la mejora de la calidad del Productoo.<br />

43


SEÑALIZACIÓN DIGITAL<br />

Specifications<br />

Lista de modelos<br />

- D465SL(I/G)<br />

D467SL(I/G)<br />

D525SL(I/G)<br />

D705SL(I/G)<br />

LCD<br />

Dimensión de Pantalla<br />

(HxV/mm)<br />

Resolución Recomendada<br />

Entrada<br />

Salida<br />

Fuente de alimentación<br />

1920 x 1080 Pixel (Full HD)<br />

D465SL(I/G) / D467SL(I/G) : 1018.1 x 572.7<br />

D525SL(I/G) : 1152.0 x 648.0<br />

D705SL(I/G) : 1549.4 x 871.6<br />

1920 x 1080 @ 60Hz<br />

Digital RGB, Analog RGB, Component(Option), Video(Option), PC Audio L/R,<br />

Component Audio L/R(Option), Composite Audio L/R(Option), RS232C<br />

Digital RGB, Analog RGB, Component(Option), Video(Option),<br />

Speaker Out L/R, RS232C<br />

AC 100- 240V 50/60Hz<br />

Consumo eléctric (típico)<br />

D465SL(I/G) / D467SL(I/G) : 190 W<br />

D525SL(I/G) : 320 W<br />

D705ML(I/G) : 700 W<br />

Tipo de Control<br />

Control remoto, key control<br />

• Los modulos están sujetos a cambio sin previo aviso para la mejora de la calidad del Productoo.<br />

44


1. REMOTE CONTROL WAVE FORM<br />

1) Remote Control System Infrared rey system<br />

fosc=455KHZ fc=fosc/2=37.917KHZ<br />

2) Signal code<br />

• Transmission<br />

- One pulse<br />

LEAD CODE<br />

LEAD CODE<br />

LEAD CODE<br />

9ms<br />

4.5ms<br />

CUSTOM CODE<br />

LOW<br />

CUSTOM CODE<br />

LOW<br />

CUSTOM CODE<br />

LOW<br />

CUSTOM CODE<br />

HIGH<br />

CUSTOM CODE<br />

HIGH<br />

CUSTOM CODE<br />

HIGH<br />

< REMOTE CONTROL SPEC ><br />

DATA CODE<br />

DATA CODE<br />

DATA CODE<br />

DATA CODE<br />

DATA CODE<br />

DATA CODE<br />

2. REMOTE CONTROL KEY CODE TABLE<br />

Custom Code : 7788H<br />

KEY<br />

POWER<br />

MENU<br />

EXIT<br />

SOURCE<br />

ENTER<br />

UP<br />

DOWN<br />

LEFT<br />

RIGHT<br />

DATA<br />

0x80<br />

0x95<br />

0x96<br />

0xAC<br />

0x8C<br />

0x8D<br />

0x8E<br />

0x8F<br />

0x90<br />

9ms 4.5ms<br />

- Bit Desciption<br />

9ms 4.5ms<br />

Bit “0” Bit “1”<br />

0.56ms<br />

0.56ms<br />

1.125ms<br />

2.25ms<br />

0.56ms<br />

0.56ms<br />

0.56ms 1.125ms<br />

0.56ms2.25ms<br />

DATA LAYOUT<br />

8O<br />

8D<br />

8F 8C 9O<br />

8E<br />

95 96 AC<br />

1.125ms<br />

2.25ms<br />

Tf<br />

Tf<br />

- Flame Interval Tf<br />

Tf<br />

Tf<br />

Tf<br />

Tf=108ms 455KHz<br />

Tf=108ms 455KHz<br />

Tf=108ms 455KHz


RS232C COMMAND SPEC ><br />

1. CONFIGRATION<br />

1) SPEED : 9600 Baud/s, 8 bit, No parity, 1 Stop bit.<br />

2) Cable Connetion<br />

2. COMMAND FORMAT<br />

- SET ID must select from the OSD menu and can’t be select through the<br />

COMMAND.<br />

- Only one unit can be set as Master unit, select Master ON from the OSD<br />

Menu. (DEFAULT OFF)<br />

- For viewing COMMAND from Hyper Terminal windows, One unit must set<br />

as MASTER ON<br />

• Data Format<br />

Item HEADER SET ID COMMAND END<br />

askii did: xxx- or all- follow 2.2<br />

hexa<br />

<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

Rx<br />

Tx<br />

G<br />

9Pin DIN male<br />

2<br />

3<br />

5<br />

0x64 0x69 0x64 0x3A<br />

0x78 0x78 0x78 0x2D or follow 2.2 0x2E<br />

0x61 0x6C 0x6C 0x2D<br />

HEADER : Command head code.<br />

SET ID : Set ID.<br />

all unit control - “xxx- or all-”<br />

unit no : “01 ~ 99”<br />

COMMAND : follow 2.2<br />

END : inform end of send data.<br />

2<br />

3<br />

5<br />

Tx<br />

Rx<br />

G<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

9Pin DIN male<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

Example. 1 To power on Set ID No 1<br />

Item HEADER SET ID COMMAND END<br />

askii did: 01- pn<br />

hexa 0x64 0x69 0x64 0x3A 0x30 0x31 0x2D 0x70 0x6E 0x2E<br />

decimal 100 105 100 58 48 49 45 112 110 46<br />

Example. 2 To FAN on Set ID No 2<br />

Item HEADER SET ID COMMAND END<br />

askii did: 02- fn<br />

hexa 0x64 0x69 0x64 0x3A 0x30 0x32 0x2D 0x70 0x6E 0x2E<br />

decimal 100 105 100 58 48 50 45 102 110 46<br />

• Command Type<br />

Item Command Description hexa<br />

Power<br />

Input -<br />

Source<br />

Remote<br />

pn power on 0x70 0x6E<br />

pf power off 0x70 0x66<br />

ps<br />

on, video out / on, video in /<br />

off, video out / off, video in /<br />

on, dpms mode<br />

0x54 0x65 0x6D 0x70<br />

sd input hdmi 0x73 0x64<br />

sp input pc 0x73 0x70<br />

sc input component 0x73 0x63<br />

sa input av 0x73 0x61<br />

is input source status 0x69 0x73<br />

mtn remote controller active on 0x72 0x6D 0x74 0x6E<br />

mtf remote controller active off 0x72 0x6D 0x74 0x66<br />

mts<br />

remote controller active status


Item Command Description hexa<br />

Factory<br />

Factory<br />

Color<br />

Control<br />

fr factory reset 0x66 0x72<br />

fo<br />

mn<br />

fv<br />

factory option view<br />

“lp:, am:, av:, si:, pwm:, mot:.”<br />

- last power, aging, av enable, source,<br />

pwm, motion<br />

model nember<br />

ex) model no 1:DID D400 SEC HD.<br />

firmware version<br />

ex) fw:DID IN HD EU V4.84 110217.<br />

0x66 0x6F<br />

0x6D 0x6E<br />

0x66 0x76<br />

dp dpms on / dpms off 0x64 0x70<br />

cr Enable Color Control Mode 0x63 0x72<br />

q quit (from ir & cr mode) 0x71<br />

sbu sub-brightness 1 step up 0x73 0x62 0x75<br />

sbd sub-brightness 1 step down 0x73 0x62 0x64<br />

rou red offset 1 step up 0x72 0x6F 0x75<br />

rod red offset 1 step down 0x72 0x6F 0x64<br />

gou green offset 1 step up 0x67 0x6F 0x75<br />

god green offset 1 step down 0x67 0x6F 0x64<br />

bou blue offset 1 step up 0x62 0x6F 0x75<br />

bod blue offset 1 step down 0x62 0x6F 0x64<br />

scu sub-contrast 1 step up 0x73 0x63 0x75<br />

scd sub-contrast 1 step down 0x73 0x63 0x64<br />

rgu red gain 1 step up 0x72 0x67 0x75<br />

rgd red gain 1 step down 0x72 0x67 0x64<br />

ggu green gain 1 step up 0x67 0x67 0x75<br />

ggd green gain 1 step down 0x67 0x67 0x64<br />

bgu blue gain 1 step up 0x62 0x67 0x75<br />

bgd blue gain 1 step down 0x62 0x67 0x64<br />

blu backlight value 1 step up 0x62 0x6C 0x75<br />

bld backlight value 1 step down 0x62 0x6C 0x64<br />

Item Command Description hexa<br />

Picture<br />

Mode<br />

Picture<br />

Color<br />

pmc picture mode custom 0x70 0x6D 0x63<br />

pmh picture mode high 0x70 0x6D 0x68<br />

pmm picture mode middle 0x70 0x6D 0x68<br />

pml picture mode low 0x70 0x6D 0x6C<br />

pbu picture mode custom brightness 1 step upstep up 0x70 0x62 0x75<br />

pbd picture mode custom brightness 1 step upstep down 0x70 0x62 0x64<br />

pcu picture mode custom contrast 1 step up 0x70 0x63 0x75<br />

pcd picture mode custom contrast 1 step down 0x70 0x63 0x64<br />

pcb<br />

pcc<br />

picture mode custom brightness<br />

Brightness 70 (01~100) : ex) pcd70<br />

blue offset 1 step down<br />

Contrast 55 (01~100) : ex) pcc55<br />

0x50 0x63 0x62 value<br />

0x50 0x63 0x62 0x37 0x30<br />

0x70 0x63 0x63 value<br />

0x70 0x63 0x63 0x35 0x35<br />

tru picture color tone red up 0x73 0x63 0x75<br />

trd picture color tone red down 0x73 0x63 0x64<br />

tgu picture color tone green up 0x72 0x67 0x75<br />

tgd rpicture color tone green down 0x72 0x67 0x64<br />

tbu picture color tone blue up 0x67 0x67 0x75<br />

tbd picture color tone blue down 0x67 0x67 0x64<br />

ptcm picture color tone custom 0x70 0x74 0x63 0x6D<br />

ptc2 picture color tone cool2 0x70 0x74 0x63 0x32<br />

ptc1 picture color tone cool1 0x70 0x74 0x63 0x31<br />

ptnl picture color tone normal 0x70 0x74 0x6E 0x6C<br />

ptw2 picture color tone warm2 0x70 0x74 0x77 0x32<br />

ptw1 picture color tone warm1 0x70 0x74 0x77 0x31<br />

rgb-r<br />

rgb-g<br />

rgb-b<br />

color tone red ex) rgb-r55<br />

color tone green ex) rgb-g56<br />

color tone blue ex) rgb-b45<br />

0x72 0x67 0x62 0x2D 0x72 value<br />

0x72 0x67 0x62 0x2D 0x72 0x35 0x35<br />

0x72 0x67 0x62 0x2D 0x67 value<br />

0x72 0x67 0x62 0x2D 0x67 0x35 0x36<br />

0x72 0x67 0x62 0x2D 0x62 value<br />

0x72 0x67 0x62 0x2D 0x62 0x34 0x35


Item Command Description hexa<br />

Picture<br />

Option<br />

Multi<br />

IR<br />

pc picture size center 0x70 0x63<br />

pw picture size wide 0x70 0x77<br />

otf osd tone off 0x6F 0x74 0x66<br />

otn osd tone on 0x6F 0x74 0x6E<br />

at auto adjust 0x61 0x74<br />

rt<br />

resolution “ x, h, v.”<br />

ex) “1920x1080, h47, v60.”<br />

0x72 0x68<br />

Chxvy H Set Count is x, V Set Count is y 0x43 0x68 X Value 0x76 Y Value<br />

Nhxvy H Set window is x, V Set window is y 0x4E 0x68 X Value 0x76 Y Value<br />

Ehxvy H Edge ADJ is x, V Edge ADJ is y 0x45 0x68 X Value 0x76 Y Value<br />

x Display sequence no is x 0x78<br />

fs fan status 0x66 0x65 0x6D 0x70<br />

ft<br />

fh<br />

fan active temperature : 020~100<br />

ft “fan active temp [’C]”<br />

fan hysteresis : 00~20<br />

fh “hysteresis temp [’C]”<br />

0x66 0x74 Value<br />

0x66 0x74 0x34 0x30<br />

0x66 0x68 Value<br />

0x66 0x68 0x30 0x33<br />

ff fan control off 0x66 0x66<br />

fn fan control on 0x66 0x6E<br />

fa fan control auto 0x66 0x61<br />

la light sensor auto 0x6C 0x61<br />

lh light sensor high 0x6C 0x68<br />

lm light sensor middle 0x6C 0x6D<br />

ll light sensor low 0x6C 0x6C<br />

tp temperature “temp: [’C]” 0x74 0x70<br />

ir Enable Ir Mode, can use keyboard buttons as RMC 0x69 0x72<br />

q quit (from ir & cr mode) 0x71<br />

p power 0x70<br />

u up 0x75<br />

n down 0x6E<br />

IR<br />

Item Command Description hexa<br />

Error<br />

j left 0x6A<br />

k right 0x6B<br />

e enter 0x65<br />

m menu 0x6D<br />

x exit 0x78<br />

i input 0x69<br />

r mute 0x72<br />

The others quit (from Ir mode) The others<br />

hdcp-s<br />

did:all-wn=si<br />

did:allfst-hxvy<br />

“Error.”<br />

hdcp-status<br />

HDCP Vector - x x x x x [Hex]<br />

HDCP Index - x x x x [Hex]<br />

HDCP Checksum - x x [Hex]<br />

Change all units ‘Display Sequence’ to<br />

‘SET ID’<br />

Set all units to ‘H SET Count’ = x, ‘V SET Count’ = y,<br />

Display Sequence’ = ‘Select to SET ID<br />

0x68 0x64 0x63 0x2D 0x73<br />

0x64 0x69 0x64 0x3A 0x61 0x6C 0x6C 0x2D<br />

0x77 0x6E 0x3D 0x73 0x69 0x2E<br />

0x64 0x69 0x64 0x3A 0x61 0x6C 0x6C 0x66<br />

0x73 0x74 0x2D 0x68 X Value 0x76 Y Value 0x2E

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!