AB7 - Braun Consumer Service spare parts use instructions manuals
AB7 - Braun Consumer Service spare parts use instructions manuals
AB7 - Braun Consumer Service spare parts use instructions manuals
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Braun</strong> quartz AB 7<br />
Type 4744<br />
Deutsch<br />
3 Bedienungsanleitung<br />
3, 3 Garantie<br />
12 Kundendienst<br />
English<br />
4 Use Instructions<br />
4, 3 Guarantee<br />
12 <strong>Service</strong> Centers<br />
Français<br />
4 Mode d’emploi<br />
5, 3 Garantie<br />
12 Centrales service<br />
après-vente<br />
Español<br />
5 Instrucciones de uso<br />
6, 3 Garantía<br />
12 Servicios de<br />
asistencia técnica<br />
Português<br />
6 Instruções para uso<br />
6, 3 Garantia<br />
12 Centros de serviço<br />
Italiano<br />
7 Istruzioni d’uso<br />
7, 3 Garanzia<br />
12 Centri servizio clienti<br />
Nederlands<br />
8 Gebruiksaanwijzing<br />
8, 3 Garantie<br />
12 <strong>Service</strong>centra<br />
4-744-002/01/II-01<br />
D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/GR<br />
Dansk<br />
8 Brugsanvisning<br />
9, 3 Garanti<br />
12 <strong>Service</strong>afdelinger<br />
Norsk<br />
9 Bruksanvisning<br />
9, 3 Garanti<br />
12 Autoriserte<br />
versteder<br />
Svenska<br />
10 Bruksanvisning<br />
10, 3 Konsumentköp<br />
EHL 91<br />
12 <strong>Service</strong>centers<br />
Suomi<br />
10 Käyttöohjeet<br />
10, 3 Takuu<br />
12 Asiakaspalvelu<br />
Ελληνικά<br />
11 �δηγίες �ρήσεως<br />
11, 3 Εγγ�ηση<br />
12 Εργαστήρι�<br />
επισκευών
<strong>Braun</strong> quartz AB 7<br />
Registrierkarte Cartolina di registrazione<br />
Registration Card Registratiekaart<br />
Carte de contrôle Registreringskort<br />
Tarjeta de registro ∫¿ÚÙ· ηٷ¯ˆÚ‹Ûˆ˜<br />
Cartão de registo<br />
Name und vollständige Anschrift des Käufers<br />
Name and full address of purchaser<br />
Nom et adresse complète de l’acheteur<br />
Nombre y dirección completa del comprador<br />
Nome e direcção completa do comprador<br />
Nome e indirizzo completo dell’acquirente<br />
Naam en volledig adres van de koper<br />
Kjøperens navn og adresse<br />
Köparens namn och fullständiga adress<br />
OÓÔÌ· Î·È appleÏ‹Ú˘ ‰È‡ı˘ÓÛȘ ·ÁÔÚ·ÛÙÔ‡<br />
2<br />
Type: 4744 / AB 7 871-B<br />
12<br />
1 1<br />
10 2<br />
9<br />
3<br />
8 4<br />
7<br />
6<br />
5<br />
quartz<br />
LR 6 +<br />
LR 6, MN 1500,<br />
AM 3, AA alkaline<br />
+<br />
12<br />
1 1<br />
10 2<br />
9<br />
3<br />
8 4<br />
7<br />
6<br />
5<br />
quartz<br />
✂
Deutsch<br />
Unsere Produkte wurden hergestellt, um höchste<br />
Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu<br />
erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen<br />
<strong>Braun</strong> Gerät viel Freude.<br />
3<br />
Verbrauchte Batterien gehören nicht in<br />
den Hausmüll. Geben Sie diese bei entsprechenden<br />
Sammelstellen ab.<br />
Änderungen vorbehalten.<br />
Dieses Gerät entspricht dem EMV-Gesetz<br />
(EG-Richtlinie 89/336/EWG).<br />
Garantie<br />
Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät –<br />
nach Wahl des Käufers zusätzlich zu den gesetzlichen<br />
Gewährleistungsansprüchen gegen den<br />
Verkäufer – eine Garantie von einem Jahr ab<br />
Kaufdatum.<br />
Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach<br />
unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch des<br />
Gerätes unentgeltlich alle Mängel, die auf Material-<br />
oder Herstellungsfehlern beruhen. Durch die Ausführung<br />
von Garantieleistungen wird die Garantiefrist<br />
in keiner Weise berührt.<br />
Die Garantie wird unter Vorlage der ausgefüllten<br />
Garantiekarte in den Ländern gewährt, in denen das<br />
Produkt von <strong>Braun</strong> oder ihren autorisierten Händlern<br />
verkauft wird; sie erlischt beim Eingriff anderer als<br />
der von <strong>Braun</strong> autorisierten Stellen.<br />
<strong>Braun</strong> quartz AB 7<br />
Garantiekarte Garantiebewijs<br />
Guarantee Card Garantibevis<br />
Carte de garantie Köpbevis<br />
Tarjeta de garantía Takuukortti<br />
Cartão de garantia ∫¿ÚÙ· ÂÁÁ˘‹Ûˆ˜<br />
Carta di garanzia<br />
<strong>Service</strong> notes
English<br />
Our products are engineered to meet the highest<br />
standards of quality, functionality and design.<br />
We hope you thoroughly enjoy your new <strong>Braun</strong><br />
appliance.<br />
4<br />
Do not dispose of empty batteries in the<br />
ho<strong>use</strong>hold waste.<br />
Take them to special local collection sites.<br />
Subject to change without notice.<br />
This product conforms to the<br />
EMC-Requirements as laid down by the<br />
Council Directive 89/336/EEC.<br />
Guarantee<br />
This product is guaranteed for 1 year from date<br />
of purchase against material and/or workmanship<br />
defects. These will be eliminated either by repairing<br />
or exchanging the appliance as we may choose.<br />
All other claims including for damages, are<br />
excluded. <strong>Service</strong> under the guarantee does not<br />
affect its expiry date.<br />
Claims only valid in countries where product is<br />
officially sold and if accompanied by a stamped and<br />
dated guarantee card.<br />
Claims arising out of the sales contract with the<br />
vendor are not affected by this guarantee.<br />
For UK only:<br />
This guarantee in no way affects your rights under<br />
statutory law.<br />
Français<br />
Les procédés de pointe de fabrication de nos produits<br />
réunissent au plus haut niveau qualité, fonctionnalité<br />
et design. C’est ainsi que vous pourrez pleinement<br />
apprécier ce nouvel appareil <strong>Braun</strong>.<br />
Ne pas jeter les piles vides dans les ordures<br />
ménagères. Remettez-les à un centre de<br />
collecte spécialisé ou à un distributeur.<br />
Sauf modifications.<br />
Cet appareil est conforme aux normes<br />
européennes relatives à la limitation des<br />
perturbations radio-électriques (Directives<br />
Communautaires 89/336).
Garantie<br />
Nous accordons une garantie d’un an sur ce produit,<br />
à partir de la date d’achat.<br />
Pendant la durée de la garantie, <strong>Braun</strong> se réserve le<br />
droit de décider de la prise à sa charge de la réparation<br />
de l’appareil ou de son échange.<br />
Toutes les autres réclamations, y compris celles<br />
invoquant les dommages occasionnés par une<br />
utilisation inadéquate de l’appareil, excluent toute<br />
prétention à la garantie.<br />
Toute réparation au titre de la garantie ne modifie<br />
pas la date d’expiration de celle-ci.<br />
Cette garantie est reconnue dans tous les pays oú<br />
<strong>Braun</strong> ou son distributeur commercialise l’appareil.<br />
Elle ne sera valable que si la date d’achat ainsi que le<br />
cachet du magasin figurent sur la carte de garantie.<br />
Les garanties offertes par un revendeur n’entrent pas<br />
dans le cadre de la garantie <strong>Braun</strong>.<br />
Cla<strong>use</strong> speciale pour la France<br />
Outre les dispositions ci-dessus relatives aux<br />
garanties offertes par la societé <strong>Braun</strong> au-delà du<br />
champ d’application de la garantie légale prévue par<br />
le Code civil français, par exemple, aprés l’expiration<br />
du bref délai de l’article 1648 du Code civil, s’applique<br />
en tout état de ca<strong>use</strong> la garantie légale qui oblige le<br />
vendeur professionnel à garantir l’acheteur contre<br />
toutes les conséquences des défauts ou vices cachés<br />
de la chose vendue ou du service rendu dans les<br />
conditions des articles 1641 et suivants du Code civil.<br />
Español<br />
Nuestros productos están desarrollados para alcanzar<br />
los más altos standars de calidad, funcionalidad<br />
y diseño. Esperamos que de verdad disfrute de su<br />
nuevo pequeño electrodoméstico <strong>Braun</strong>.<br />
5<br />
En el interés de cuidar el medioambiente,<br />
no tire las pilas una vez agotadas.<br />
Despositelas en los lugares destinados<br />
para ello para un correcto reciclaje.<br />
Modificaciones reservadas.<br />
Este producto cumple con las normas de<br />
Compatibilidad Electromagnética (CEM)<br />
establecidas por el Consejo Directivo<br />
89/336 de la CEE.
Garantía<br />
<strong>Braun</strong> concede a este producto un año de garantía<br />
desde la fecha de compra.<br />
Dentro del periodo de garantía, subsanaremos, sin<br />
cargo alguno, cualquier defecto del aparato imputable<br />
tanto a los materiales como a la fabricación, ya sea<br />
reparando, sustituyendo piezas o facilitando un<br />
aparato nuevo según nuestro criterio. Cualquier otra<br />
reclamación por daños queda excluida. Esta garantía<br />
sólo será válida dentro del período amparado por<br />
la misma. Las reclamaciones sólo serán validas en<br />
los países donde se venden oficialmente y siempre<br />
y cuando la garantía este sellada y fechada.<br />
Cualesquiera otras reclamaciones no especificadas<br />
están excluídas a menos que la ley prevea otra cosa<br />
con caracter obligatorio.<br />
Sólo para España<br />
Servicio y reparación: Para localizar su Servicio<br />
de Asistencia Técnica <strong>Braun</strong> más cercano, llame al<br />
teléfono 93/4 01 94 40.<br />
Servicio al consumidor: En caso de que tenga Vd.<br />
alguna duda refernte al funcionamiento de este<br />
producto, le rogamos contacte con el teléfono<br />
del servicio al consumidor 901-11 61 84.<br />
Português<br />
Nossos produtos estão desenhados para satisfazer<br />
os mais altos padrões de qualidade, funcionalidade<br />
e «design».<br />
Nós esperamos que você desfrute a fundo o seu novo<br />
aparelho <strong>Braun</strong>.<br />
6<br />
Pela preservação do meio ambiente, não<br />
deite as pilhas no lixo comum. Desposite-as<br />
nos locais destinados a esse efeito, para<br />
poderem ser recicladas.<br />
Modificações reservadas.<br />
Este producto cumpre as normas de<br />
Compatibilidade Electromagnética<br />
estabelecidas pelo Conselho Directivo<br />
89/336/CEE.<br />
Garantia<br />
<strong>Braun</strong> concede uma garantia de 1 ano a partir da<br />
data da aquisição.<br />
Em contra relação a material ou montagem<br />
defeituosos. Os defeitos serão reparados tanto<br />
por arranjo como por substituição do aparelho,<br />
comforme o critério <strong>Braun</strong>.
Outras reclamações, incluindo quebra não serão<br />
consideradas.<br />
O periodo necessário para a reparação, durante a<br />
garantia, não altera a data em que esta expira. Só<br />
serão válidas reparações nos países em que o produto<br />
seja oficialmente comercializado e se acompanhado<br />
por um certificado de garantia devidamente<br />
carimbado e datado.<br />
As reclamações que ultrapassem o que vem no<br />
contrato de venta não são abrangidas por esta<br />
garantia.<br />
Assistência técnica e reparações:<br />
Para localizar o seu serviço de assistência técnica<br />
mais perto chame o telefone: 396.86.55.<br />
Italiano<br />
Nello studio dei nostri prodotti perseguiamo<br />
sempre tre obiettivi: qualità, funzionalitá e design.<br />
Ci auguriamo che il prodotto <strong>Braun</strong> che avete<br />
acquistato soddisfi pienamente le vostre esigenze.<br />
7<br />
Non gettatele tra i normali rifiuti, ma<br />
riponetele negli appositi contenitori per la<br />
raccolta delle pile usate.<br />
Salvo cambiamenti.<br />
Questo prodotto é conforme alle normative<br />
EMC come stabilito dalla direttiva CEE<br />
89/336.<br />
Garanzia<br />
Questo prodotto è garantito per un anno dalla data<br />
di acquisto contro difetti di materiale o di fabbricazione.<br />
Nel periodo di garanzia verranno eliminati tali difetti sia<br />
riparando il prodotto sia sostituendolo, secondo il<br />
caso. La garanzia non copre altri tipi di danni o<br />
contestazioni. L’effettuazione di riparazioni in<br />
garanzia non modifica la data di scadenza della<br />
garanzia.<br />
La garanzia è estesa a tutti i paesi in cui il prodotto è<br />
distribuito da <strong>Braun</strong> e vale solo se la data di acquisto<br />
è convalidata dal timbro del negoziante.<br />
Questa garanzia non riguarda rivendicazioni relativea<br />
controversie con il negoziante dove è stato acquistato<br />
il prodotto.
Nederlands<br />
Onze produkten worden gemaakt om aan de hoogste<br />
kwaliteitseisen, functionaliteit en design te kunnen<br />
voldoen. Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe<br />
<strong>Braun</strong> apparaat.<br />
8<br />
Gooi de lege batterijen niet bij het huisvuil.<br />
Breng ze naar de daartoe ingestelde<br />
verzamelcontainers of naar de<br />
inzamelplaatsen bij uw detaillist.<br />
Wijzigingen voorbehouden.<br />
Dit product voldoet aan de EMC-normen<br />
volgens de EEG richtlijn 89/336.<br />
Garantie<br />
Op dit product wordt een garantie van 1 jaar verleend<br />
geldend vanaf de koopdatum.<br />
Binnen de garantieperiode zullen fabricage- en/of<br />
materiaalfouten gratis door ons worden verholpen,<br />
door reparatie, door vervanging van onderdelen of<br />
door omruilen van het apparaat.<br />
Alle overige aanspraken op garantie, waaronder<br />
beschadigingen, kunnen niet worden gehonoreerd.<br />
Reparaties tijdens de garantieperiode hebben geen<br />
invloed op de duur van de periode.<br />
De garantie is alleen van toepassing in landen waar<br />
dit produkt wordt verkocht en indien het is voorzien<br />
van een gedateerd en afgestempeld garantiebewijs.<br />
Andere of aanvullende garantiebepalingen<br />
voortvloeiende uit de koopovereenkomst met<br />
de verkoper hebben geen invloed op de <strong>Braun</strong><br />
garantiebepalingen.<br />
Dansk<br />
Alle vore produkter udvikles, så de opfylder de<br />
strengeste krav hvad angår kvalitet, funktionalitet og<br />
design. Vi håber, De vil få stort udbytte of Deres nye<br />
<strong>Braun</strong> produkt.<br />
Undlad at kaste brugte batterier bort<br />
sammen med det øvrige affald. De kan<br />
afleveres på de specielle indsamlingssteder<br />
eller til forhandleren.<br />
Ændringer forbeholdes.<br />
Dette produkt opfylder bestemmelserne for<br />
elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) i<br />
Rådets direktiv 89/336/EØF.
Garanti<br />
<strong>Braun</strong> yder 1 års garanti på dette produkt gældende<br />
fra købsdatoen.<br />
Inden for garantiperioden forpligter <strong>Braun</strong> sig til for<br />
egen regning at afhjælpe fabrikations- og materialefejl<br />
efter vort skøn gennem reparation, udskiftning af dele<br />
eller ombytning.<br />
Garantien bortfalder ved reparationer udført af andre<br />
end de af <strong>Braun</strong> anviste reparatører of hvor originale<br />
<strong>Braun</strong> reservedele ikke er anvendt. Ved afhjælpning<br />
af fejl indsendes apparatet af Deres forhandler til<br />
<strong>Braun</strong> vedlagt stemplet garantibevis eller anden<br />
dokumentation for købsdato. <strong>Braun</strong> påtager sig intet<br />
ansvar for følgeskader med mindre dette påbydes<br />
ved lov.<br />
Norsk<br />
Våre produkter er prod<strong>use</strong>rt for å imøtekomme de<br />
høyeste standarder når det gjelder kvalitet, funksjon<br />
og design. Vi håper du vil få mye glede av ditt nye<br />
<strong>Braun</strong> produkt.<br />
9<br />
Kast ikke tomme batterier i husholdningsavfallet.<br />
De kan kastes ved en miljøstasjon<br />
eller leveres hos en forhandler.<br />
Endringer forbeholdes.<br />
Garanti<br />
Dette produktet har 1 års garanti fra kjøpsdato mot<br />
material eller fabrikkasjonsfeil.<br />
Vår serviceavdeling avgjør om dette skal skje ved<br />
reperasjon eller bytte av produkt. Skader som følge<br />
av uforskirftsmessig bruk eller normal slitasje dekkes<br />
ikke av garantien. Garantien bortfaller dersom<br />
reperasjon utføres av ikke autorisert person eller hvis<br />
andre enn originale <strong>Braun</strong> reservedeler benyttes.<br />
<strong>Service</strong> i garantitiden hat ingen innvirkning på<br />
garantiens forfallsdato.<br />
Garantien er kun gyldig i de land hvor produktet er<br />
solgt, og i samsvar med stemplet og datert garantikort.<br />
Krav grunnet på kontrakt med selger påvirkes ikke av<br />
garantien.<br />
NB<br />
For varer kjøpt i Norge har kunnen 1 års garanti<br />
i henhold til NEL’s Leveringsbetingelser.
Svenska<br />
Våra produkter är producerade för att uppfylla<br />
högsta krav när det gäller kvalitet, funktion och design.<br />
Vi hoppas att du får mycket glädje av din nya<br />
<strong>Braun</strong>-produkt.<br />
10<br />
Släng inte batterierna i det vanliga<br />
hushållsavfallet. Släng dem i batteriholkar<br />
eller lämna in dem.<br />
Ändringar förbehålles.<br />
Denna produkt är anpassad till EMC-direktiven<br />
89/336/EEC.<br />
Konsumentköp EHL 91<br />
Gäller vid försäljning till konsument av nya elektriska<br />
hushållsapparater och reglerar, i anslutning till<br />
Konsumentköplagen, köparens rättigheter om<br />
apparaten är felaktig. Säljaren åtar sig att avhjälpa<br />
fel i apparat, som förelegat vid leveransen och som<br />
inte beror på köparen. Avhjälpande av fel sker kostnadsfritt<br />
för köparen. Köparen skall så snart som<br />
möjligt prova apparaten efter mottagandet och inom<br />
skälig tid, normalt 14 dagar, reklamera eventuella fel till<br />
säljaren eller till av säljaren eller leverantören anvisad<br />
verkstad. Reklamation som sker senare än två år<br />
från leveransen kan inte beaktas. Vid reklamation skall<br />
köparen styrka inköpsdatum och inköpsställe.<br />
(Den fullständiga texten till Konsumentköp EHL 91<br />
finns tillgänglig hos säljaren.)<br />
Suomi<br />
Tuotteemme on suunniteltu täyttämään korkeimmatkin<br />
laadun, toimivuuden ja muotoilun vaatimukset.<br />
Toivomme, että uudesta <strong>Braun</strong>-tuotteesta on Teille<br />
paljon hyötyä.<br />
Älä hävitä vanhoja paristoja talousjätteen<br />
mukana. Toimita paristot kotikuntasi<br />
osoittamaan vanhojen paristojen<br />
keräyspisteeseen.<br />
Muutosoikeus pidätetään.<br />
Tämä tuote täyttää EU-drektiivin 89/336/<br />
EEC mukaiset EMC-vaatimukset.<br />
Takuu<br />
<strong>Braun</strong> myäntää 1 vuoden takuun ostopäivästä<br />
lukien tässä takuukortissa mainitulle tuotteelle
kodintekniikka-alan takuuehtojen TE 90 mukaisesti.<br />
Takuuehdot ovat nähtävissä kauppiaallasi. Takuu<br />
on voimassa kaikissa niissä maissa, joissa tämä<br />
laitetyyppi on myynnissä.<br />
Takuutyön edellytyksenä on, että voit osoittaa takuun<br />
olevan voimassa. Vikatapauksessa toimita laite ja<br />
ostohetkellä täytetty takuukortti tai ostokuitti sekä<br />
yksilöity vikailmoitus lähimpään valtuutettuun<br />
huoltoomme tai kauppiaallesi.<br />
Ελληνικά<br />
Τα πρ�ί�ντα µας κατασκευα��νται µε τις καλ�τερες<br />
πρ�διαγρα�ες για π�ι�τητα, λειτ�υργικ�τητα και<br />
σ�εδιασµ�.<br />
Ελπί��υµε �τι θα ικαν�π�ιηθείτε απ�λυτα απ� την<br />
καιν��ργια σας συσκευη <strong>Braun</strong>.<br />
11<br />
Βγαλτε αµέσως τις άδειες µπαταρίες απ�<br />
την συσκευή αλλα µην τις πετα�ετε στα<br />
σκ�υπίδια. ∆ώστε τις για ανακ�κλωση<br />
ή επιστρέψτε τις στ� service.<br />
Μέ τήν έπι��λα�η τρ�π�π�ιήσεων.<br />
Aυτ� τ� πρ�ϊ�ν αντ�π�κρίνεται στις<br />
απαιτήσεις της Ευρωπαϊκής Κ�ιν�τητας<br />
�πως αυτές ανα�έρ�νται στην �δηγία<br />
τ�υ Συµ��υλί�υ 89/336/EOK.<br />
Εγγ�ηση<br />
Aυτ� τ� πρ�ι�ν έ�ει εγγ�ηση για 1 �ρ�ν� απ� την<br />
ηµερ�µηνία αγ�ράς για ελαττώµατα τ�υ υλικ��<br />
ή κατασκευαστική ατέλεια.<br />
Στην περίπτωση αυτή λ�γω της εγγ�ησης η<br />
συσκευή επισκευά�εται ή αν τ� κρίν�υµε<br />
απαραίτητ� ανταλάσσεται.<br />
�λες �ι άλλες α�ιώσεις ε�αιρ��νται. Μια επισκευή<br />
µέσα στ� �ρ�νικ� διάστηµα της εγγ�ησης δεν<br />
επηρεά�ει την ηµερ�µηνια λή�εώς της.<br />
Α�ιώσεις λ�γω της εγγ�ησης ισ���υν µ�ν� για<br />
πρ�ι�ντα π�υ πωλ��νται επίσηµα και συν�δε��νται<br />
απ� κάρτα εγγ�ησης µε σ�ραγίδα και ηµερ�µηνία.<br />
Α�ιώσεις π�υ πρ�κ�πτ�υν έναντι τ�υ πωλη- τ��<br />
εκτ�ς τ�υ συµ��λαί�υ αγ�ράς δεν καλ�πτ�νται<br />
απ� την εγγ�ηση.
Garantiebüros und Kundendienstzentralen<br />
Guarantee and <strong>Service</strong> Centers<br />
Bureaux de garantie et centrales service après-vente<br />
Oficinas de garantia y oficinas centrales del servicio<br />
Entidade de garantia e centros de serviço<br />
Uffici e sede centrale del servizio clienti<br />
Garantiebureaux en service-centrales<br />
Garantikontorer og centrale serviceafdelinger<br />
Garanti og servicecenter<br />
<strong>Service</strong>kontor och centrala kundtjänstplatser<br />
Asiakaspalvelu ja tekninen neuvonta<br />
Εγγ�ηση και Εργαστήρι� επισκευών<br />
Deutschland<br />
<strong>Braun</strong> GmbH, Kundendienst,<br />
Westerbachstr. 23 H,<br />
61476 Kronberg,<br />
“ 00 800 / 27 28 64 63<br />
Argentina<br />
Central de Reparación<br />
de Afeitadoras S.A.,<br />
Paraguay 757,<br />
1057 Buenos Aires,<br />
“ 114 311 44 00<br />
Australia<br />
Gillette Australia Pty. Ltd.,<br />
Private Bag 10, Scoresby,<br />
Melbourne, Victoria 3179,<br />
“ 3 9757 4704<br />
Austria<br />
Gillette Gruppe Österreich,<br />
IZ-NÖ Süd, Straße 2,<br />
Objekt M21,<br />
2355 Wiener Neudorf,<br />
“ 00800-27 28 64 63<br />
Bahrain<br />
Yaquby Stores W.L.L.,<br />
Bab-Al Bahrain Road,<br />
P.O. Box 158,<br />
Manama, “ 21 09 59<br />
Barbados<br />
Dacosta Mannings Inc.,<br />
P.O. Box 176, Carlisle Ho<strong>use</strong>,<br />
Bridgetown, “ 431-8700<br />
Belarus<br />
Electro <strong>Service</strong> & Co Ltd.,<br />
Belskogo St. 27-34,<br />
220015 Minsk,<br />
“ 172 85 69 22<br />
Belgium<br />
Gillette Group Belgium<br />
N.V./S.A.,<br />
J. E. Mommaertslaan 18 a,<br />
1831 Diegem,<br />
“ 2 711 92 11<br />
Bermuda<br />
Stuart’s Ltd., Reid Street,<br />
P.O. Box HM 2705, Hamilton,<br />
“ 2 95 54 96<br />
Brasil<br />
Picolli <strong>Service</strong>,<br />
Rua Túlio Teodoro<br />
de Campos, 209, Jd. Aeroporto<br />
– CEP 04360-040,<br />
São Paulo – SP,<br />
“ 11 5031 7900<br />
Bulgaria<br />
Stambouli Ltd.,<br />
16/A Srebarna Street,<br />
1407 Sofia, “ 29 62 50 00<br />
12<br />
Canada<br />
Gillette Canada,<br />
110 Matheson Blvd.West,<br />
Suite 200,<br />
Mississauga L5R 3T4, Ontario,<br />
“ 905 712 54 00<br />
Ceská Republika<br />
PH SERVIS sro.,<br />
V Mezihori 2, 18000 Praha 8,<br />
“ 2 663 105 74<br />
Chile<br />
Viseelec,<br />
Concha y Toro 4399,<br />
Puente Alto,<br />
Santiago, “ 2 288 25 18<br />
China<br />
<strong>Braun</strong> (Shanghai)<br />
International<br />
Trading Co., Ltd.,<br />
550 Sanlin Road, Pudong,<br />
Shanghai 200124,<br />
“ 21 584 98 000<br />
Croatia<br />
Iskra elektronika d.o.o.,<br />
Bozidara Magovca 63,<br />
10020 Zagreb,<br />
“ 01- 6 60 17 77<br />
Curacao<br />
Boolchand Pessoomal,<br />
Heerenstraat 4 B,<br />
P.O. Box 36,<br />
Curacao,<br />
Netherlands Antilles,<br />
“ 9 61 22 62<br />
Cyprus<br />
Kyriakos Papavasilious Trading<br />
Papavasiliou Building,<br />
70, Kennedy Ave.,<br />
P.O. Box 20790,<br />
1663 Nicosia,<br />
“ 3572 314111<br />
Danmark<br />
Gillette Group Danmark A/S,<br />
Teglholm Allé 15,<br />
2450 Kobenhavn SV,<br />
“ 33 26 91 00<br />
Djibouti (Republique de)<br />
Ets. Nouraddine,<br />
Magasin de la Seine,<br />
12 Place du 27 Juin,<br />
B.P. 2500,<br />
Djibouti, “ 35 19 91<br />
Egypt<br />
Zahran Trading Co.,<br />
14 May Road – Semouha,<br />
21615 Alexandria,<br />
“ 34 20 81 01/2/3
España<br />
<strong>Braun</strong> Espanola S.A.,<br />
<strong>Braun</strong> <strong>Service</strong>,<br />
Enrique Granados, 46,<br />
08950 Esplugues de Llobregat<br />
(Barcelona),<br />
“ 93 401 94 45<br />
Estonia<br />
Serwest Ltd.,<br />
Raua 55, 10152 Tallinn,<br />
“ 627 87 30<br />
France<br />
Groupe Gillette France -<br />
Division <strong>Braun</strong>,<br />
9, Place Marie Jeanne Bassot,<br />
92693 Levallois Perret Cédex,<br />
“ (1) 4748 70 00,<br />
Minitel 3615 code <strong>Braun</strong>.<br />
Liste Centres-<strong>Service</strong> sur<br />
demande<br />
Great Britain<br />
Gillette Group UK Ltd.,<br />
<strong>Braun</strong> <strong>Consumer</strong> <strong>Service</strong>,<br />
Great West Road,<br />
Isleworth TW7 5NP;<br />
Middlesex,<br />
“ 181 326 8608<br />
Greece/Ellas<br />
Berson S.A.,<br />
47, Agamemnonos Str.,<br />
17675 Athens,<br />
“ 01-9 47 87 00<br />
Guadeloupe<br />
Ets. André Haan S.A.,<br />
B.P. 335, 97161 Pointe-à-Pitre,<br />
“ 26 68 48<br />
Hong Kong<br />
Audio Supplies Company,<br />
Room 506,<br />
St. George’s Building,<br />
2 ICE Ho<strong>use</strong> Street,<br />
Hong Kong,<br />
“ 25 24-93 77<br />
Hungary<br />
Kisgep KFT,<br />
Pannonia u. 23,<br />
1136 Budapest,<br />
“ 1 349 49 55<br />
Iceland<br />
Verzlunin Pfaff h.f.,<br />
Grensasvegur 13,<br />
Box 714, 121 Reykjavik,<br />
“ 5 33 22 22<br />
India<br />
<strong>Braun</strong> Division,<br />
c/o Gillette Div. Op. Pvt. Ltd.,<br />
34, Okhla Industrial Estate,<br />
New Delhi 110 020,<br />
“ 11 68 30 218<br />
Iran<br />
Tehran Bouran Company<br />
Irtuc Building,<br />
No 874 Enghelab Ave.,<br />
P.O. Box 15815-1391,<br />
Tehran 11318,<br />
“ 9821 6702175<br />
Ireland (Republic of)<br />
Gavins Shaver Centre,<br />
83/84, Lower Camden Street,<br />
Dublin 2, “ 47571 09<br />
Israel<br />
S. Schestowitz Ltd.,<br />
6 Josef Caro St.,<br />
Tel-Aviv, 67014,<br />
“ 1 800 335 959<br />
13<br />
Italia<br />
Servizio Consumatori <strong>Braun</strong><br />
c/o Gillette Group Italy S.p.A.,<br />
Via G.B. Pirelli, 18,<br />
20124 Milano,<br />
“ 02 / 6678623<br />
Jordan<br />
A. Dajani & Sons Co.,<br />
Shamaisani/Sherif Jamil Bin<br />
Naser Street,<br />
P.O. Box 926976,<br />
Amman 11110,<br />
“ 6552 5545<br />
Kenya<br />
Radbone-Clark Power<br />
Technics Ltd.,<br />
P.O. Box 49197,<br />
Mombasa Road,<br />
Nairobi, “ 2 82 36 60<br />
Korea<br />
STC Industries<br />
Corp. <strong>Braun</strong> Division,<br />
32, Mullae-Dong 3-KA,<br />
Youngdeungpo-Ku,<br />
Seoul 150-090,<br />
“ 22 678 97 32<br />
Kuwait<br />
Union Trading Co. W.L.L.,<br />
P.O. Box 28,<br />
Safat Code 13001, Kuwait,<br />
“ 4 83 46 05<br />
Latvia<br />
Latintertehserviss Co.,<br />
72 Bullu Street, Ho<strong>use</strong> 2,<br />
Riga 1067,<br />
“ 2 40 37 19<br />
Lebanon<br />
Aurora s.a.r.l./Fital Group,<br />
P.O. Box 110-773,<br />
Beirut, “ 1 51 20 02<br />
Lituania<br />
Elektronas AB,<br />
Joint Stock Company,<br />
Kareiviu 6, 2600 Vilnius,<br />
“ 277 76 17<br />
Luxembourg<br />
Sogel S.A.,<br />
1 Dernier Sol, BP 1941,<br />
1019 Bonnevoie,<br />
“ 4 00 50 51<br />
Libya<br />
Ariej for Domestic &<br />
Electrical Appliances,<br />
First September street,<br />
P.O. Box 4996, Tripoli,<br />
“ 21 333 8492<br />
Malaysia<br />
Gillette Malaysia Sdn. Bhd.,<br />
<strong>Braun</strong> Customer <strong>Service</strong>,<br />
11 A Persiaran Selangor,<br />
P.O. B. 7013,<br />
40200 Shah Alam,<br />
Selangor Darul Ehsan,<br />
“ 3 55 19 21 16<br />
Malta<br />
Kind’s,<br />
287, Republic Street,<br />
Valletta VLT04,<br />
“ 24 71 18<br />
Maroc<br />
Indimar S.A.,<br />
86, rue de Chaouia<br />
(ex. rue Colbert),<br />
Casablanca,<br />
“ 2 26 86 31
Martinique<br />
Decius Absalon,<br />
23 Rue du Vieux-Chemin,<br />
P.O. Box 71,<br />
97201 Fort-de-France Cedex,<br />
“ 73 43 15<br />
Mauritius<br />
J. Kalachand & Co. Ltd.,<br />
Bld DBM Industrial Estate,<br />
Plaine Lauzun,<br />
“ 2 12 53 13<br />
Mexico<br />
<strong>Braun</strong> de México y Cia. de C.V.,<br />
Calle Cuatro No.4,<br />
Fracc. Industrial Alce Blanco,<br />
Naucalpan de Juárez<br />
53370, Estado de México,<br />
“ 5 387-1900<br />
Nederland<br />
Gillette Groep Nederland BV,<br />
Visseringlaan 20-22,<br />
2288 ER Rijswijk,<br />
“ 70-4 13 16 58<br />
New Zealand<br />
Key <strong>Service</strong> Ltd.,<br />
c/o Gillette NZ,<br />
59-63 Druces Rd.,<br />
Manakau City,<br />
Auckland, “ 9-262 58 38<br />
Nippon<br />
<strong>Braun</strong> Gillette Japan Inc.,<br />
Siber Hegner Bldg., 7th Floor,<br />
89-1 Yamashita-cho,<br />
Naka-ku,<br />
P.O. Box 247,<br />
Yokohama 231-0023,<br />
“ 4 56 81 79 53<br />
Norge<br />
Gillette Group Norge AS,<br />
Nils Hansen vei 4,<br />
Postboks 79 Bryn,<br />
0611 Oslo,<br />
“ 22 72 88 10<br />
Oman (Sultanate of)<br />
Naranjee Hirjee & Co. LLC.,<br />
82 Oryx Ho<strong>use</strong>, Al Burj St.,<br />
P.O. Box 9, Muscat 113,<br />
“ 784 842<br />
Pakistan<br />
Anis Ahmed & Bros.,<br />
Cambell Street,<br />
18 Zamindar Bdg.,<br />
Karachi 74200,<br />
“ 2 14 53 63 48<br />
Paraguay<br />
Paraguay Trading S.A.,<br />
Avda. Artigas y Cacique<br />
Cara Cara,<br />
Asunción,<br />
“ 21203350/48/46<br />
Philippines<br />
Gillette Philippines Inc.,<br />
Sucat, Paranaque City,<br />
Villongco Road,<br />
“ 2 00 22 to 29<br />
Poland<br />
Gillette Poland S.A.,<br />
Budynek Orion, I pietro,<br />
ul. Domaniewska 41,<br />
02-672 Warszawa,<br />
“ 548 88 88<br />
14<br />
Portugal<br />
Gillette Portuguesa, Ltd.,<br />
<strong>Braun</strong> <strong>Service</strong>,<br />
Centro Empresarial<br />
Torres da Lisboa,<br />
Rua Tomás da Fonseca,<br />
Torre G-9ºB,<br />
1600 Lisboa, “ 17 22 00 63<br />
Qatar<br />
Al-Baker Trading Co.,<br />
P.O. Box 9, Doha,<br />
“ 621 059<br />
Réunion<br />
Dindar Confort,<br />
58, rue Maréchal Leclerc,<br />
P.O. Box 12,<br />
97400 St. Denis,<br />
“ 40 12 50<br />
Romania<br />
Tamisa Trading SRL,<br />
Soseaua Pipera - Tunari 2C,<br />
Comuna Voluntari 729941,<br />
Judetul Ilfov,<br />
“ 1 49 083 60<br />
Russia<br />
<strong>Braun</strong> Russia<br />
c/o Gillette Int.,<br />
Paveletskaia sq. 2,<br />
Bldg. 3, 8 Floor,<br />
113054 Moscow,<br />
“ (095) 258 62 65<br />
Saudi Arabia<br />
Salem M. Bakhashwain<br />
Sons Co. Ltd., P.O. Box 743,<br />
21421 Jeddah,<br />
“ 65 72 900<br />
Schweiz/Suisse/Svizzera<br />
Telion AG, Rütistrasse 26,<br />
8952 Schlieren,<br />
“ 17 32 15 11<br />
Singapore (Republic of)<br />
Beste (S) Pte. Ltd.,<br />
6 Tagore Drive,<br />
# 03-04 Tagore Industrial<br />
Building,<br />
Singapore 787623,<br />
“ 4 552 24 22<br />
Slovenia<br />
Coming d.d.,<br />
Slovenceva 024,<br />
1000 Ljubljana,<br />
“ 386-01-560-40-00<br />
Slovakia<br />
Techno Servis Bratislava<br />
spol. s.r.o.,<br />
Bajzova 11/A,<br />
82108 Bratislava,<br />
“ 7 / 55568161<br />
South Africa (Republic of)<br />
Fixnet cc,<br />
17B Allandale Office Park,<br />
P.O. Box 5716,<br />
Cnr Morkels and Le Roux<br />
Street,<br />
Johannesburg 1685,<br />
Midrand, “ 11 315 9260/1<br />
South Pacific<br />
Woodward’s Agencies,<br />
39 Taylor’s Rd., Kingston,<br />
Norfolk Island, “ 24 05<br />
St. Maarten<br />
Ashoka,<br />
P.O. Box 79, Philipsburg,<br />
Netherlands Antilles,<br />
“ 52 33 74
St.Thomas<br />
Boolchand’s Ltd.,<br />
31 Main Street,<br />
P.O. Box 5667,<br />
00803 St. Thomas,<br />
US Virgin Islands,<br />
“ 340 776 0302<br />
Suomi<br />
Gillette Group Finland Oy/<br />
<strong>Braun</strong>,<br />
Niittykatu 8, PL 9,<br />
02200 Espoo,<br />
Asiakaspalvelu 0203 77877<br />
Tekninen neuvonta<br />
09-45 28 71<br />
Sverige<br />
Gillette Group Sverige AB,<br />
Division <strong>Braun</strong>, Box 1056,<br />
172 22 Sundbyberg,<br />
“ 020-21 33 21<br />
Syria<br />
Unisyria, P.O. Box 35002,<br />
Damascus, “ 11 622 2881<br />
Taiwan, R.O.C.<br />
Audio & Electr. Supplies Ltd.,<br />
Brothers Bdlg., 10th Floor,<br />
85 Chung Shan N Rd., Sec.1,<br />
Taipei (104), “ 2 252 33 283<br />
Thailand<br />
Gillette Thailand Limited,<br />
Ladkrabang Industrial Estate,<br />
109 Moo 4,<br />
Chalongkrung Rd.,<br />
Lamplatew Ladkrabang,<br />
Bangkok 10520,<br />
“ 2 326 0380 3400<br />
Tunesie<br />
Generale d’Equipement<br />
Industr.,<br />
5, Rue 7182 El Manar 1,<br />
Tunis, “ 1 89 07 50<br />
Turkey<br />
Bosas Bakim Onarim A.S.,<br />
Yeniyol Sok. TEBA Is Merkezi,<br />
No. 20,<br />
35470 Kadikoy-Istanbul,<br />
“ 216 327 41 10<br />
United Arab Emirates<br />
The New Store,<br />
P.O. Box 3029,<br />
Dubai, “ 43 53 45 06<br />
Uruguay<br />
Driva S.A.,<br />
Marcelilno Sosa 2064,<br />
11800 Montevideo,<br />
“ 2 924 95 76<br />
USA<br />
Gillette Company,<br />
<strong>Braun</strong> Division 6D,<br />
1, Gillette Park,<br />
Boston, MA 02127,<br />
“ 1-800-272-8611<br />
Venezuela<br />
Coral C.A.,<br />
Edificio Larco,<br />
Calle la Limonera,<br />
La Trinidad – Caracas 1080,<br />
“ 2 93 38 77<br />
Yemen (Republic of)<br />
Saba Stores for Trading,<br />
26th September Street,<br />
P.O. Box 5278,<br />
Taiz, “ 4 226 6359<br />
Yugoslavia<br />
BG Elektronik,<br />
Bulevar revolucije 34,<br />
11000 Beograd,<br />
“ 11 3240 030
Kaufdatum/Date of purchase/Date d’achat<br />
Fecha de adquisición/Data de compra/Data d’acquisto<br />
Koopdatum/Købsdato/Kjøpsdato/Inköpsdatum<br />
Ostopäivä/Hµερ�µηνία αγ�ράς<br />
Stempel und Unterschrift des Händlers<br />
Stamp and signature of dealer<br />
Cachet et signature du commerçant<br />
Sello y firma del proveedor<br />
Carimbo e assinatura do revendedor<br />
Timbro e firma del negozio<br />
Stempel en handtekening van de handelaar<br />
Forhandlerens stempel og underskrift<br />
Stempel og underskrift av forhandleren<br />
Återförsäljares stämpel och underskrift<br />
Myyjän leima ja allekirjoitus<br />
ÊÚ·Á›‰· Î·È ˘appleÔÁÚ·Ê‹ ηٷÛÙ‹Ì·ÙÔ˜