14.11.2012 Views

Installation instructions YAMAHA MT-03 (2006) SLIP-ON STREET ...

Installation instructions YAMAHA MT-03 (2006) SLIP-ON STREET ...

Installation instructions YAMAHA MT-03 (2006) SLIP-ON STREET ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Installation</strong> <strong>instructions</strong><br />

<strong>YAMAHA</strong> <strong>MT</strong>-<strong>03</strong> (<strong>2006</strong>) <strong>SLIP</strong>-<strong>ON</strong> <strong>STREET</strong> LEGAL MUFFLER KIT<br />

produced by AKRAPOVIC<br />

5YK-W0750-00-00<br />

INSTALLER<br />

Please read and understand these <strong>instructions</strong>, completely before installation to avoid possible injury<br />

to yourself or damage to the performance kit components or motorcycle.<br />

DEALER<br />

This manual contains important information for future reference and must be given to the customer.<br />

*501132*<br />

����������������


����������������


<strong>Installation</strong> <strong>instructions</strong><br />

<strong>YAMAHA</strong> <strong>MT</strong>-<strong>03</strong> (<strong>2006</strong>) <strong>SLIP</strong>-<strong>ON</strong> <strong>STREET</strong> LEGAL MUFFLER KIT<br />

produced by AKRAPOVIC<br />

Congratulations on purchasing this <strong>MT</strong> Components exhaust system. Please read these<br />

installation <strong>instructions</strong> carefully. If you have any trouble installing the system please contact<br />

your authorized Yamaha dealer!<br />

IMPORTANT INFORMATI<strong>ON</strong><br />

Exclusion of Certain Liability<br />

1. The manufacturer, importer or dealer shall not be liable for any incidental damage including personal<br />

injury or any other damages caused by improper installation or operation of the exhaust system. When<br />

installing the exhaust system be careful that the exhaust system does not touch other parts sensitive to<br />

high temperature.<br />

2. Yamaha makes no representation or warranties with regard to damage caused by the improper<br />

installation, use and maintenance of the exhaust system. The warranty is limited to defects recognized<br />

by our technical department and to normal use, and excludes items subject to normal wear (gaskets and<br />

damping wool). The guarantee is void in case of accident, modification, improper or competition use.<br />

3. Do not attempt to install this exhaust system on a motorcycle other than Yamaha <strong>MT</strong>-<strong>03</strong><br />

4. When the exhaust system gets very hot during operation, be careful not to burn yourself on the exhaust<br />

system or parts, which are in direct, contact with it, even when the motor is not running. Also protect<br />

other people, especially children, from the injuries mentioned above.<br />

5. In some cases the exhaust system kits contain chemical products (ceramic anti-seizing grease; bolt<br />

sealant). Handle with care, do not inhale or swallow. Avoid excessive contact with skin, eyes or mucous<br />

membranes. Keep out of reach of children.<br />

6. Technical specifications of the exhaust systems and related products are subject to change without<br />

notice.<br />

Trademarks<br />

The Akrapovic Exhaust System Technology logo is a registered trademark of Akrapovic<br />

Copyright<br />

No part of the <strong>MT</strong>-<strong>03</strong> exhaust system or its documentation may be reproduced or distributed in any form or<br />

by any means without the prior written authorization of the Akrapovic company and Yamaha Motor Europe.<br />

Copyright by Akrapovic Exhaust System Technology and Yamaha Motor Europe<br />

Symbols<br />

The following symbols are used throughout these installation <strong>instructions</strong>:<br />

! CAUTI<strong>ON</strong> OR WARNING INSTALLATI<strong>ON</strong> TIP<br />

3<br />

GB<br />

DE<br />

FR<br />

IT<br />

ES<br />

NL<br />

PT<br />

����������������


INSTALLATI<strong>ON</strong> INSTRUCTI<strong>ON</strong>S<br />

!<br />

!<br />

!<br />

BEFORE INSTALLING CHECK SCHEMATIC OF THE EXHAUST SYSTEM!<br />

IF ANY ITEMS IN THE EXHAUST SYSTEM PACKAGE ARE MISSING PLEASE C<strong>ON</strong>TACT YOUR<br />

AUTHORIZED <strong>YAMAHA</strong> DEALER. KEEP THE SCHEMATIC FOR FUTURE REFERENCE.<br />

THESE INSTALLATI<strong>ON</strong> INSTRUCTI<strong>ON</strong>S MUST BE READ CAREFULLY IN ORDER TO ENSURE<br />

PROPER INSTALLATI<strong>ON</strong> AND OPERATI<strong>ON</strong> OF THE EXHAUST SYSTEM.<br />

THE EXHAUST SYSTEM CAN BE EXTREMELY HOT. ALLOW THE MOTORCYCLE TO COOL DOWN<br />

BEFORE BEGINNING INSTALLATI<strong>ON</strong>.<br />

WE ADVISE YOU TO LEAVE INSTALLATI<strong>ON</strong> TO A QUALIFIED SERVICEMAN. IMPROPER<br />

INSTALLATI<strong>ON</strong> MAY RESULT IN A SHORTER LIFETIME OF THE EXHAUST SYSTEM AND/OR<br />

DAMAGE TO THE MOTORCYCLE.<br />

REMOVAL OF STOCK EXHAUST SYSTEM<br />

1. Put the motorcycle on a side stand, we recommend a racing stand.<br />

2. Unlock and remove the passenger seat (Figure 1, 2).<br />

3. Unscrew the bolts and remove the plastic protector between the seat and muffler (Figure 3, 4, 5).<br />

4. Unscrew the bolts from the anti-vibration license plate / tail light bracket (Figure 6).<br />

5. Unscrew the bolt and loosen the stock metal clamp at the link pipe - header assembly joint (Figure 7).<br />

6. Loosen side bolts from the stock muffler chassis hanging bracket (No.1) (Figure 8).<br />

7. Unscrew upper bolts from the stock muffler chassis hanging bracket (No.1) (Figure 9).<br />

8. Hold up the muffler by hand and unscrew side bolts from the stock muffler chassis hanging bracket<br />

(No.1) and remove the muffler (Figure 10).<br />

INSTALLATI<strong>ON</strong> OF THE <strong>YAMAHA</strong> <strong>MT</strong><strong>03</strong> <strong>SLIP</strong>-<strong>ON</strong> <strong>STREET</strong> LEGAL MUFFLER KIT<br />

Installing the Y collector:<br />

1. Coat the bolt and interior of the metal clamp with Akrapovic anti-seize lead-free copper paste (black<br />

tube) and correctly install the metal clamp onto the collector (Figure 11).<br />

2. Correctly position and install the collector onto the stock header assembly (Figure 12).<br />

3. Slightly tighten the bolt of the metal clamp.<br />

Installing the mufflers:<br />

1. Correctly position and reinstall stock muffler chassis hanging bracket (No.1) (Figure 13, 14).<br />

2. Correctly position and install additional Akrapovic metal brackets (“U” shaped No.2 & anti-vibration<br />

license plate / tail light metal bracket No.3) (Figure 15, 16, 17) (* it is also possible to assemble all<br />

brackets (No.1, 2 &3) together first and then install them onto the frame of the motorcycle as a single<br />

component (Figure 17a).<br />

3. Correctly insert the catalytic converter into the muffler (the exposed edge on the converter must be on<br />

the outside) (Figure 18); repeat the process for the other muffler (Figure 19).<br />

4. Position the muffler correctly and slide it onto the outlet side of the Y collector; repeat the process for<br />

the other muffler (Figure 20, 21).<br />

5. Tighten the bolt of the welded muffler bracket; repeat the process for the other muffler (Figure 22).<br />

6. Attach the spring at the Akrapovic Y collector – Akrapovic link pipe joint; repeat the process for the other<br />

muffler (Figure 23).<br />

7. Tighten the bolts of all muffler chassis hanging brackets and welded muffler brackets (Figure 24, 25,<br />

26).<br />

8. Make sure the mufflers are not touching other parts of the motorcycle.<br />

4<br />

����������������


Final installation:<br />

1. Tighten the metal clamp at the Akrapovic Y collector – stock header assembly joint (Figure 27).<br />

2. Reattach the plastic protector between the seat and muffler; tighten the rear bolts only (Figure 28,<br />

29).<br />

3. Replace the stock bushing (Figure 30).<br />

4. Correctly position and install additional metal mud guard onto the stock plastic protector (Figure 31,<br />

32).<br />

5. Unscrew the bolts of the plastic cover near CDI unit (Figure 33).<br />

6. Correctly position and install additional metal mud guard under the plastic cover (Figure 34); tighten<br />

both bolts (Figure 35).<br />

7. Reattach the seat (Figure 36).<br />

8. Position of the installed Slip-on Street Legal Muffler Kit (Figure 37).<br />

9. Clean grease spots:<br />

a. muffler – stainless steel outer sleeve: use a soft cloth sprayed with a contact cleaner, then wipe<br />

with a soft dry cloth<br />

b. stainless steel outer sleeve heat shield: use a soft cloth sprayed with a contact cleaner, then<br />

wipe with a soft dry cloth<br />

c. stainless steel link pipes (muffler): use a soft cloth sprayed with a contact cleaner, then wipe<br />

with a soft dry cloth<br />

d. stainless steel collector: use a soft cloth sprayed with a contact cleaner, then wipe with a soft<br />

dry cloth<br />

Cleaning will prevent spots from burning onto the surface.<br />

Check the operation of the brakes and suspension. Make sure all the bolts are sufficiently<br />

tightened. In case the exhaust system touches the fairing or other parts repeat the adjustment<br />

of the exhaust system or contact your authorized <strong>YAMAHA</strong> dealer.<br />

! IT IS NORMAL IF WHITE SMOKE COMES OUT OF THE MUFFLER <strong>ON</strong> FIRST OPERATI<strong>ON</strong>.<br />

! DO NOT STAND BEHIND THE MUFFLER <strong>ON</strong> FIRST OPERATI<strong>ON</strong>.<br />

! DO NOT USE AUTOMOTIVE WHEEL CLEANERS OR ANY CLEANING PRODUCTS, WHICH C<strong>ON</strong>TAIN<br />

ACIDIC ADDITIVES TO CLEAN THE EXHAUST SYSTEM.<br />

MAINTENANCE OF THE EXHAUST SYSTEM<br />

1. Clean the stainless steel muffler outer sleeve with a soft cloth sprayed with a contact cleaner, then wipe<br />

with a soft dry cloth. Do not use aggressive chemical cleaners. A change in the color of the exhaust<br />

system is normal due to the high temperatures.<br />

2. The wearing out of the muffler silencing material depends on the type of the motor and riding style.<br />

Contact your Yamaha dealer if visible changes appear on muffler's outer sleeve or the noise level is<br />

increased.<br />

3. Periodically ensure that all the bolts and springs are sufficiently tight.<br />

PHOTOS:<br />

Figure 1 - 37<br />

5<br />

����������������


GB<br />

DE<br />

FR<br />

IT<br />

ES<br />

NL<br />

PT<br />

Montageanleitungen<br />

<strong>YAMAHA</strong> <strong>MT</strong>-<strong>03</strong> (<strong>2006</strong>) STRASSENZULÄSSIGER ENDSCHALLDÄMPFERSATZ<br />

hergestellt von AKRAPOVIC<br />

Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb dieser <strong>MT</strong>-Komponenten-Auspuffanlage. Bitte lesen Sie<br />

diese Montageanleitungen sorgfältig durch. Falls Sie beim Einbau dieses Systems irgendwelche<br />

Schwierigkeiten haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Yamaha-Fachhändler!<br />

WICHTIGE INFORMATI<strong>ON</strong>EN<br />

Ausschluss bestimmter Haftbarkeiten<br />

1. Hersteller, Importeur oder Händler sind nicht für beiläufig entstandene Schäden, einschließlich<br />

Verletzungen oder sonstige durch unsachgemäßen Einbau oder Betrieb der Auspuffanlage<br />

entstandene Schäden haftbar. Bei der Montage der Auspuffanlage sorgfältig darauf achten, dass sie<br />

keine anderen temperaturempfindlichen Komponenten berührt.<br />

2. Yamaha gibt keine Risikodarstellung oder Garantien im Hinblick auf Schäden, die durch<br />

unsachgemäße <strong>Installation</strong>, Verwendung und Wartung der Auspuffanlage verursacht werden. Die<br />

Garantie beschränkt sich auf Schäden, die von unserer technischen Abteilung anerkannt werden,<br />

und auf übliche Verwendung und schließt normale Verschleißteile (Dichtungen und Dichtungswolle)<br />

aus. Die Garantie verfällt bei Unfall, Modifikationen, unsachgemäßer Verwendung oder bei Einsatz in<br />

Wettrennen.<br />

3. Diese Auspuffanlage darf nicht an ein anderes Motorrad außer der Yamaha <strong>MT</strong>-<strong>03</strong> montiert werden<br />

4. Wird die Auspuffanlage während des Betriebs sehr heiß, ist darauf zu achten, dass Sie sich nicht<br />

daran oder an Komponenten, die in direktem Kontakt damit sind, verbrennen, auch wenn der Motor<br />

ausgeschaltet ist. Schützen Sie auch andere Personen, insbesondere Kinder, vor den oben<br />

erwähnten Verletzungen.<br />

5. In einigen Fällen enthalten die Auspuff-Einbausätze chemische Produkte (keramisches Gleitmittel;<br />

Schrauben-Dichtmittel). Vorsichtig damit umgehen, nicht einatmen oder schlucken. Übermäßigen<br />

Kontakt mit Haut, Augen oder Schleimhäuten vermeiden. Außer Reichweite von Kindern halten.<br />

6. Technische Daten der Auspuffanlagen und der damit verbundenen Produkte unterliegen Änderungen<br />

ohne vorherige Ankündigung.<br />

Warenzeichen<br />

Das Akrapovic-Auspuffanlagen-Technik-Logo ist ein eingetragenes Warenzeichen der Akrapovic<br />

Copyright<br />

Kein Teil dieser <strong>MT</strong>-<strong>03</strong>-Auspuffanlage oder ihrer Dokumentation darf ohne vorherige schriftliche<br />

Genehmigung der Firma Akrapovic und Yamaha Motor Europa in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen<br />

Mitteln reproduziert oder verteilt werden.<br />

Copyright Akrapovic-Auspuffanlagen-Technik und Yamaha Motor Europa<br />

Symbole<br />

In dieser Montageanleitung werden die folgenden Symbole verwendet:<br />

! VORSICHT ODER WARNUNG M<strong>ON</strong>TAGE-TIPP<br />

6<br />

����������������


M<strong>ON</strong>TAGEANLEITUNGEN<br />

!<br />

! DIESE M<strong>ON</strong>TAGEANLEITUNGEN MÜSSEN SORGFÄLTIG DURCHGELESEN WERDEN, DAMIT<br />

! DIE AUSPUFFANLAGE KANN SEHR HEISS WERDEN. LASSEN SIE DAS MOTORRAD VOR DEM<br />

VOR DER M<strong>ON</strong>TAGE DIE SCHEMATISCHE DARSTELLUNG DER AUSPUFFANLAGE STUDIEREN!<br />

FALLS IRGENDWELCHE KOMP<strong>ON</strong>ENTEN IM PAKET DER AUSPUFFANLAGE FEHLEN, WENDEN SIE<br />

SICH BITTE AN IHREN <strong>YAMAHA</strong>-FACHHÄNDLER. BEWAHREN SIE DIE SCHEMATISCHE<br />

DARSTELLUNG FÜR KÜNFTIGE BEZUGNAHME AUF.<br />

KORREKTER EINBAU UND FUNKTI<strong>ON</strong> DER AUSPUFFANLAGE GEWÄHRLEISTET SIND.<br />

BEGINN DER M<strong>ON</strong>TAGE ABKÜHLEN.<br />

WIR EMPFEHLEN IHNEN DIE M<strong>ON</strong>TAGE EINEM QUALIFIZIERTEN MECHANIKER ZU<br />

ÜBERLASSEN. UNSACHGEMÄSSER EINBAU KANN EINE VERKÜRZTE LEBENSDAUER DER<br />

AUSPUFFANLAGE UND/ODER BESCHÄDIGUNG DES MOTORRADS ZUR FOLGE HABEN.<br />

AUSBAU DER AUSPUFFANLAGE<br />

1. Das Motorrad auf einem Seitenständer aufbocken (wir empfehlen einen Rennständer).<br />

2. Den Beifahrersitz öffnen und abnehmen (Abb. 1, 2).<br />

3. Die Schrauben lösen und den Kunststoffschutz zwischen Sitz und Schalldämpfer entfernen (Abb. 3, 4,<br />

5).<br />

4. Die Schrauben von dem Antivibrations-Nummernschild / der Rücklichthalterung entfernen (Abb. 6).<br />

5. Die Schraube und die Metallklemme am Verbindungsrohr – Verteilerrohr-Übergang lösen (Abb. 7).<br />

6. Die seitlichen Schrauben von der Schalldämpfer-Rahmenhängehalterung lösen (Nr.1) (Abb. 8).<br />

7. Die oberen Schrauben von der Schalldämpfer-Rahmenhängehalterung lösen (Nr.1) (Abb. 9).<br />

8. Den Schalldämpfer von Hand hochhalten und die seitlichen Schrauben von der Schalldämpfer-<br />

Rahmenhängehalterung (Nr.1) abschrauben und den Schalldämpfer abnehmen (Abb. 10).<br />

M<strong>ON</strong>TAGE DES <strong>YAMAHA</strong> <strong>MT</strong>-<strong>03</strong> STRASSENZULÄSSIGEN ENDSCHALLDÄMPFERSATZES<br />

Montage des Y-Kollektors:<br />

1. Die Schrauben und Innenseiten der Metallklemme mit bleifreier Gleitmittel-Kupferpaste (schwarze Tube)<br />

benetzen und die Metallklemme korrekt auf den Kollektor montieren (Abb. 11).<br />

2. Den Kollektor richtig auf das Verteilerrohr platzieren und montieren (Abb. 12).<br />

3. Die Schraube der Metallklemme leicht festziehen.<br />

Montage der Schalldämpfer:<br />

1. Die ursprüngliche Schalldämpfer-Rahmenhängehalterung (Nr.1) wieder korrekt platzieren und montieren<br />

(Abb. 13, 14).<br />

2. Zusätzliche Metallhalterungen korrekt platzieren und montieren (“U”-förmige Nr.2 & Antivibrations-<br />

Nummernschild / Rücklicht-Metallhalterung Nr.3) (Abb. 15, 16, 17) (* man kann auch zuerst alle<br />

Halterungen (Nr.1, 2 &3) zusammen montieren und sie dann auf den Rahmen des Motorrads als eine<br />

Einzelkomponente montieren (Abb. 17a).<br />

3. Den Abgaskatalysator korrekt in den Schalldämpfer einsetzen (die offene Kante des Abgaskatalysators<br />

muss sich auf der Außenseite befinden) (Abb. 18); dieses Verfahren für den anderen Schalldämpfer<br />

(Abb. 19) wiederholen.<br />

4. Den Schalldämpfer korrekt ausrichten und auf die Auslassseite des Y-Kollektors schieben; dieses<br />

Verfahren für den anderen Schalldämpfer wiederholen (Abb. 20, 21).<br />

5. Die Schraube der geschweißten Schalldämpferhalterung festziehen; dieses Verfahren für den anderen<br />

Schalldämpfer wiederholen (Abb. 22).<br />

6. Die Feder am Y-Kollektor – Verbindungsrohr anbringen; dieses Verfahren für den anderen Schalldämpfer<br />

wiederholen (Abb. 23).<br />

7. Die Schrauben aller Schalldämpfer-Rahmenhängehalterungen und der geschweißten Schalldämpfer-<br />

Halterungen festziehen (Abb. 24, 25, 26).<br />

8. Sicherstellen, dass die Schalldämpfer keine anderen Teile des Motorrads berühren.<br />

7<br />

����������������


Abschließende Montageschritte:<br />

1. Die Metallklemme am Y-Kollektor – Verteilerrohr festziehen (Abb. 27).<br />

2. Den Kunststoffschutz wieder zwischen Sitz und Schalldämpfer anbringen; nur die hinteren Schrauben<br />

festziehen (Abb. 28, 29).<br />

3. Die vorhandene Buchse wieder einsetzen (Abb. 30).<br />

4. Den zusätzlichen Metall-Schmutzfänger richtig auf den vorhandenen Kunststoffschutz platzieren und<br />

montieren (Abb. 31, 32).<br />

5. Die Schrauben der Kunststoffabdeckung in der Nähe der CDI-Einheit lösen (Abb. 33).<br />

6. Den zusätzlichen Metall-Schmutzfänger richtig unter die Kunststoffabdeckung platzieren und montieren<br />

(Abb. 34); beide Schrauben festziehen (Abb. 35).<br />

7. Den Sitz wieder anbringen (Abb. 36).<br />

8. Position des eingebauten straßenzulässigen Endschalldämpfersatzes (Abb. 37).<br />

9. Schmierflecken säubern:<br />

a. Schalldämpfer – Edelstahl-Außenschutz: mit einem weichen Tuch, besprüht mit einem<br />

Kontaktreiniger, säubern und dann mit einem weichen trockenen Tuch nachwischen<br />

b. Äußere Kohlenstofffaser-Hitzeschilder aus Edelstahl: mit einem weichen Tuch, besprüht mit<br />

einem Kontaktreiniger, säubern und dann mit einem weichen trockenen Tuch nachwischen<br />

c. Edelstahl-Verbindungsrohre (Schalldämpfer): mit einem weichen Tuch, besprüht mit einem<br />

Kontaktreiniger, säubern und dann mit einem weichen trockenen Tuch nachwischen<br />

d. Edelstahl-Kollektor: mit einem weichen Tuch, besprüht mit einem Kontaktreiniger, säubern und<br />

dann mit einem weichen trockenen Tuch nachwischen<br />

Dieses Säubern verhindert ein Einbrennen von Flecken in die Oberflächen.<br />

Die Funktion der Bremsen und Federung kontrollieren. Sicherstellen, dass alle Schrauben gut<br />

festgezogen sind. Falls die Auspuffanlage die Verkleidung oder andere Teile berührt,<br />

wiederholen Sie die Ausrichtung der Auspuffanlage oder wenden Sie sich an Ihren <strong>YAMAHA</strong>-<br />

Fachhändler.<br />

! WEISSER ABGASAUSSTOSS BEIM ERSTEN BETRIEB DES SCHALLDÄMPFERS IST NORMAL.<br />

! BEI DER ERSTEN INBETRIEBNAHME NICHT HINTER DEM SCHALLDÄMPFER STEHEN.<br />

! UM AUSPUFFANLAGEN ZU REINIGEN, KEINE FELGEN-REINIGUNGSMITTEL ODER S<strong>ON</strong>STIGE<br />

SÄUREHALTIGEN REINIGUNGSPRODUKTE VERWENDEN.<br />

WARTUNG DER AUSPUFFANLAGE<br />

1. Den Edelstahl-Schalldämpfer-Außenschutz mit einem weichen Tuch, besprüht mit Kontaktreiniger,<br />

säubern und dann mit einem weichen, trockenen Tuch nachwischen. Keine ätzenden Reinigungsmittel<br />

verwenden. Eine farbliche Veränderung der Auspuffanlage ist aufgrund der hohen Temperaturen normal.<br />

2. Der Verschleiß des Schalldämpfer-Materials hängt vom Motortyp und vom Fahrstil ab. Wenden Sie sich<br />

an Ihren Yamaha-Fachhändler, falls sichtbare Veränderungen am Außenschutz auftreten oder wenn sich<br />

der Geräuschpegel erhöht.<br />

3. Regelmäßig sicherstellen, dass alle Schrauben und Federn gut festgezogen sind.<br />

FOTOS:<br />

Abb. 1 ~ 37<br />

8<br />

����������������


Notice d'installation<br />

KIT SILENCIEUX <strong>YAMAHA</strong> <strong>MT</strong>-<strong>03</strong> (<strong>2006</strong>) <strong>SLIP</strong>-<strong>ON</strong> <strong>STREET</strong> LEGAL<br />

produit par AKRAPOVIC<br />

Nous vous félicitons d’avoir acheté ce système d'échappement de <strong>MT</strong> Components. Veuillez<br />

lire attentivement la présente notice d'installation. En cas de problème lors de l'installation du<br />

système, veuillez vous adresser à votre concessionnaire Yamaha agréé.<br />

INFORMATI<strong>ON</strong>S IMPORTANTES<br />

Limitation de responsabilité<br />

1. Le fabricant, l'importateur ou le concessionnaire ne pourront être tenus responsables d’aucun<br />

dommage indirect, y compris les préjudices corporels ou tout autre dommage, provoqué par une<br />

installation ou un fonctionnement inadéquats du système d'échappement. En installant le système<br />

d'échappement, veillez à ce que celui-ci ne touche pas d'autres pièces sensibles aux hautes<br />

températures.<br />

2. Yamaha se dégage de toute responsabilité concernant les dommages provoqués par une installation,<br />

une utilisation et un entretien inadéquats du système d'échappement. La garantie est limitée aux<br />

défauts reconnus par nos services techniques et imputables à une utilisation normale ; en sont exclus<br />

les composants sujets à usure normale (joints et laine minérale). La garantie ne s'applique pas en cas<br />

d'accident, de modification, d'utilisation non correcte ou dans le cadre de compétitions.<br />

3. N’essayez pas de monter ce système d’échappement sur une moto autre que la Yamaha <strong>MT</strong>-<strong>03</strong>.<br />

4. Lorsque le système d'échappement devient très chaud pendant le fonctionnement, veillez à ne pas vous<br />

brûler en touchant le système d'échappement ou les pièces qui sont en contact direct avec celui-ci,<br />

même lorsque le moteur ne tourne pas. Veillez également à protéger les autres, tout particulièrement<br />

les enfants, du danger susmentionné.<br />

5. Dans certains cas, les kits de système d'échappement contiennent des produits chimiques (graisse<br />

antigrippante céramique ; pâte d'étanchéité pour boulons). Manipulez-les avec précaution ; ne pas les<br />

inhaler ou avaler. Évitez le contact prolongé avec la peau, les yeux et les muqueuses. Gardez hors de la<br />

portée des enfants.<br />

6. Les spécifications techniques des systèmes d'échappement et des produits annexes sont sujettes à<br />

modifications sans préavis.<br />

Marques commerciales<br />

Le logo Akrapovic Exhaust System Technology est une marque déposée d'Akrapovic<br />

Copyright<br />

Aucune partie du système d'échappement <strong>MT</strong>-<strong>03</strong> ou de sa documentation ne peut être reproduite ou<br />

distribuée, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de la<br />

société Akrapovic et de Yamaha Motor Europe<br />

Copyright par Akrapovic Exhaust System Technology et Yamaha Motor Europe<br />

Symboles<br />

Dans la présente notice d'installation, les symboles suivants sont utilisés :<br />

! ATTENTI<strong>ON</strong> OU MISE EN GARDE C<strong>ON</strong>SEIL D'INSTALLATI<strong>ON</strong><br />

9<br />

GB<br />

DE<br />

FR<br />

IT<br />

ES<br />

NL<br />

PT<br />

����������������


NOTICE D’INSTALLATI<strong>ON</strong><br />

!<br />

!<br />

!<br />

AVANT L'INSTALLATI<strong>ON</strong>, VÉRIFIEZ LE SCHÉMA DU SYSTÈME D'ÉCHAPPEMENT !<br />

SI QUELQUE PIÈCE QUE CE SOIT DEVAIT MANQUER DANS L'EMBALLAGE, VEUILLEZ VOUS<br />

ADRESSER À VOTRE C<strong>ON</strong>CESSI<strong>ON</strong>NAIRE <strong>YAMAHA</strong> AGRÉÉ. C<strong>ON</strong>SERVEZ LE SCHÉMA POUR<br />

RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.<br />

POUR GARANTIR UNE INSTALLATI<strong>ON</strong> ET UN F<strong>ON</strong>CTI<strong>ON</strong>NEMENT ADÉQUATS DU SYSTÈME<br />

D'ÉCHAPPEMENT, IL EST NÉCESSAIRE DE LIRE ATTENTIVEMENT LA PRÉSENTE NOTICE<br />

D'INSTALLATI<strong>ON</strong>.<br />

LE SYSTÈME D'ÉCHAPPEMENT PEUT ÊTRE EXTRÊMEMENT CHAUD. LAISSEZ REFROIDIR LA<br />

MOTO AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATI<strong>ON</strong>.<br />

NOUS VOUS C<strong>ON</strong>SEILL<strong>ON</strong>S DE FAIRE INSTALLER LE SYSTÈME PAR UN MÉCANICIEN QUALIFIÉ.<br />

DES ERREURS D'INSTALLATI<strong>ON</strong> PEUVENT RÉDUIRE LA DURÉE DE VIE DU SYSTÈME<br />

D'ÉCHAPPEMENT ET/OU ENDOMMAGER LA MOTO.<br />

DÉPOSE DU SYSTÈME D'ÉCHAPPEMENT DE SÉRIE<br />

1. Placez la moto sur une béquille latérale ; nous recommandons un support de course.<br />

2. Déverrouillez la selle du passager et retirez-la (Figures 1, 2).<br />

3. Dévissez les boulons et déposez la protection en plastique située entre la selle et le pot d’échappement<br />

(Figures 3, 4, 5).<br />

4. Dévissez les boulons du support antivibration de l’éclairage de la plaque d’immatriculation / du feu stop<br />

(Figure 6).<br />

5. Dévissez le boulon et desserrez le collier métallique non modifié au niveau du raccord tube de raccord –<br />

collecteur d’échappement (Figure 7).<br />

6. Desserrez les boulons latéraux du support d’accrochage du châssis du silencieux (No.1) (Figure 8).<br />

7. Dévissez les boulons supérieurs du support d’accrochage du châssis du silencieux (No.1) (Figure 9).<br />

8. Maintenez le silencieux à l’aide d’une main et dévissez les boulons latéraux du support d’accrochage du<br />

châssis du silencieux (No.1) et déposez le silencieux (Figure 10).<br />

INSTALLATI<strong>ON</strong> DU KIT SILENCIEUX <strong>YAMAHA</strong> <strong>MT</strong>- <strong>03</strong> <strong>SLIP</strong>-<strong>ON</strong> <strong>STREET</strong> LEGAL<br />

<strong>Installation</strong> du collecteur en Y :<br />

1. Appliquez une couche de pâte de cuivre antigrippante sans plomb (tube noir) sur le boulon et à<br />

l’intérieur du collier métallique et placez correctement le collier sur le collecteur (Figure 11).<br />

2. Placez et montez correctement le collecteur sur le collecteur d’échappement non modifié (Figure 12).<br />

3. Serrez légèrement le boulon du collier métallique.<br />

<strong>Installation</strong> des silencieux :<br />

1. Placez et remontez correctement le support d’accrochage du châssis du silencieux (No.1) (Figures 13,<br />

14).<br />

2. Placez et montez correctement les supports métalliques supplémentaires (No.2 en “U” et support<br />

métallique antivibration de l’éclairage de la plaque d’immatriculation / du feu stop No.3) (Figures 15,<br />

16, 17) (* il est également possible d’assembler d’abord tous les supports (No.1, 2 &3) puis de les<br />

monter d’une pièce sur le cadre de la moto (Figure 17a).<br />

3. Insérez correctement le pot catalytique dans le silencieux (le bord exposé du pot doit être à l’extérieur)<br />

(Figure 18) ; répétez le processus pour l’autre silencieux (Figure 19).<br />

4. Placez correctement le silencieux et glissez-le sur le côté sortie du collecteur en Y ; répétez le processus<br />

pour l’autre silencieux (Figures 20, 21).<br />

5. Serrez le boulon du support soudé de fixation du silencieux ; répétez le processus pour l’autre silencieux<br />

(Figure 22).<br />

6. Attachez le ressort au raccord collecteur en Y – tube de raccord; répétez la procédure pour l’autre<br />

silencieux (Figure 23).<br />

10<br />

����������������


7. Serrez les boulons de tous les supports d’accrochage du châssis et des supports de fixation soudés des<br />

silencieux (Figures 24, 25, 26).<br />

8. Assurez-vous que les silencieux ne touchent pas d’autres pièces de la moto.<br />

Après l’installation :<br />

1. Serrez le collier en métal au niveau du raccord collecteur en Y – collecteur d’échappement non modifié<br />

(Figure 27).<br />

2. Replacez la protection en plastique entre la selle et le pot d'échappement ; ne serrez que les boulons<br />

arrière (figures 28 et 29).<br />

3. Replacez la bague de série (figure 30).<br />

4. Placez correctement puis installez un garde-boue métallique supplémentaire sur la protection en<br />

plastique de série (figures 31 et 32).<br />

5. Dévissez les boulons du cache en plastique près de l'unité CDI (figure 33).<br />

6. Placez correctement puis installez un garde-boue métallique supplémentaire sous le cache en plastique<br />

(figure 34), puis serrez les deux boulons (figure 35).<br />

7. Reposez la selle (Figure 36).<br />

8. Position du kit silencieux Slip-on Street Legal installé (Figure 37).<br />

9. Nettoyez les taches de graisse :<br />

a. silencieux – manchon extérieur en acier inoxydable : utilisez un chiffon doux imprégné de<br />

nettoyant pour contacts, puis essuyez avec un chiffon doux sec<br />

b. écran thermique du manchon extérieur en acier inoxydable : utilisez un chiffon doux imprégné<br />

de nettoyant pour contacts, puis essuyez avec un chiffon doux sec<br />

c. tuyaux de raccord en acier inoxydable (silencieux) : utilisez un chiffon doux imprégné de<br />

nettoyant pour contacts, puis essuyez avec un chiffon doux sec<br />

d. collecteur en acier inoxydable : utilisez un chiffon doux imprégné de nettoyant pour contacts,<br />

puis essuyez avec un chiffon doux sec<br />

Le nettoyage empêchera que les taches endommagent la surface.<br />

Vérifiez le fonctionnement des freins et de la suspension. Veillez à ce que tous les boulons<br />

soient suffisamment serrés. Si le système d’échappement touche le carénage ou d’autres<br />

parties, effectuez un nouveau réglage du système d’échappement ou adressez-vous à votre<br />

concessionnaire <strong>YAMAHA</strong> agréé.<br />

! IL EST NORMAL QUE LE SILENCIEUX ÉMETTE UNE FUMÉE BLANCHE À LA PREMIÈRE UTILISATI<strong>ON</strong>.<br />

! NE VOUS TENEZ PAS DERRIÈRE LE SILENCIEUX LORS DE LA PREMIÈRE UTILISATI<strong>ON</strong>.<br />

! N’UTILISEZ PAS DE PRODUITS DE NETTOYAGE POUR JANTES OU TOUT AUTRE PRODUIT C<strong>ON</strong>TENANT DES<br />

ADDITIFS ACIDES POUR NETTOYER LES SYSTÈMES D’ÉCHAPPEMENT.<br />

ENTRETIEN DU SYSTÈME D’ÉCHAPPEMENT<br />

1. Nettoyez le manchon extérieur en acier inoxydable à l’aide d’un chiffon doux imprégné de nettoyant<br />

pour contacts, puis essuyez avec un chiffon doux sec. N’utilisez pas de produits de nettoyage chimiques<br />

mordants. Les hautes températures peuvent provoquer des modifications de la couleur du système<br />

d’échappement.<br />

2. L’usure du matériel d’insonorisation du silencieux dépendra du type de moteur et du style de conduite.<br />

Si des modifications visibles du manchon extérieur du silencieux ou une augmentation du niveau de bruit<br />

devaient se produire, veuillez vous adresser à votre concessionnaire Yamaha.<br />

3. Vérifiez régulièrement que tous les boulons sont bien serrés et les ressorts bien tendus.<br />

PHOTOS :<br />

Figures 1 ~ 37<br />

11<br />

����������������


GB<br />

DE<br />

FR<br />

IT<br />

ES<br />

NL<br />

PT<br />

Istruzioni per l'installazione<br />

<strong>YAMAHA</strong> <strong>MT</strong>-<strong>03</strong> (<strong>2006</strong>) KIT PER MARMITTA <strong>SLIP</strong>-<strong>ON</strong> <strong>STREET</strong> LEGAL<br />

prodotto da AKRAPOVIC<br />

Congratulazioni per l'acquisto di questo impianto di scarico <strong>MT</strong> Components. Leggere<br />

attentamente le presenti istruzioni per l'installazione. In caso di problemi durante<br />

l'installazione dell'impianto, rivolgersi al proprio rivenditore Yamaha autorizzato.<br />

INFORMAZI<strong>ON</strong>I IMPORTANTI<br />

Limitazione di responsabilità<br />

1. Il produttore, l'importatore o il rivenditore non saranno ritenuti responsabili di eventuali danni incidentali,<br />

lesioni personali incluse, né di qualsiasi altro danno causato dall'installazione o dall'utilizzo impropri<br />

dell'impianto di scarico. Quando si installa l'impianto di scarico, controllare attentamente che non tocchi<br />

altri componenti sensibili alle alte temperature.<br />

2. Yamaha declina ogni responsabilità relativa a danni causati dall'installazione, dall'utilizzo e dalla<br />

manutenzione impropri dell'impianto di scarico. La garanzia è limitata a difetti riconosciuti dal nostro<br />

reparto tecnico e legati al normale utilizzo; sono esclusi i componenti soggetti alla normale usura<br />

(guarnizioni e lana isolante). La garanzia viene invalidata in caso di incidente, modifica, utilizzo improprio<br />

o per competizione.<br />

3. Non tentare di installare l'impianto di scarico su una motocicletta che non sia Yamaha <strong>MT</strong>-<strong>03</strong><br />

4. Quando l'impianto di scarico diventa molto caldo durante il funzionamento, fare attenzione a non<br />

ustionarsi con l'impianto stesso o con componenti a diretto contatto con esso, anche quando il motore<br />

non è in funzione. Proteggere anche altre persone, in particolare i bambini, dalle suddette lesioni.<br />

5. In alcuni casi, i kit per l'impianto di scarico contengono prodotti chimici (grasso ceramico anti<br />

incollaggio; sigillante per bulloni). Maneggiare con cura, non inalare né ingerire. Evitare il contatto<br />

eccessivo con la pelle, gli occhi o le membrane mucotiche. Tenere lontano dalla portata dei bambini.<br />

6. Le specifiche tecniche degli impianti di scarico e dei relativi prodotti sono soggette a modifiche senza<br />

preavviso.<br />

Marchi di fabbrica<br />

Il logo Akrapovic Exhaust System Technology è un marchio registrato di Akrapovic<br />

Copyright<br />

È vietata la riproduzione o la distribuzione dell'impianto di scarico <strong>MT</strong>-<strong>03</strong> o della relativa documentazione in<br />

qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo senza previa autorizzazione scritta della società Akrapovic e di Yamaha<br />

Motor Europe.<br />

Copyright di Akrapovic Exhaust System Technology e Yamaha Motor Europe<br />

Simboli<br />

Nelle presenti istruzioni per l'installazione si utilizzano i seguenti simboli:<br />

! ATTENZI<strong>ON</strong>E O AVVERTENZA SUGGERIMENTO PER L'INSTALLAZI<strong>ON</strong>E<br />

12<br />

����������������


ISTRUZI<strong>ON</strong>I PER L'INSTALLAZI<strong>ON</strong>E<br />

!<br />

!<br />

!<br />

PRIMA DELL'INSTALLAZI<strong>ON</strong>E, C<strong>ON</strong>TROLLARE LO SCHEMA DELL'IMPIANTO DI SCARICO!<br />

QUALORA NELLA C<strong>ON</strong>FEZI<strong>ON</strong>E DELL'IMPIANTO DI SCARICO MANCASSERO ALCUNI<br />

COMP<strong>ON</strong>ENTI, RIVOLGERSI AL PROPRIO RIVENDITORE AUTORIZZATO. C<strong>ON</strong>SERVARE LO<br />

SCHEMA PER UN RIFERIMENTO FUTURO.<br />

LEGGERE ATTENTAMENTE LE PRESENTI ISTRUZI<strong>ON</strong>I PER L'INSTALLAZI<strong>ON</strong>E AL FINE DI<br />

GARANTIRE L'INSTALLAZI<strong>ON</strong>E E IL FUNZI<strong>ON</strong>AMENTO CORRETTI DELL'IMPIANTO DI SCARICO.<br />

L'IMPIANTO DI SCARICO PUÒ ESSERE ESTREMAMENTE CALDO. LASCIARE RAFFREDDARE LA<br />

MOTOCICLETTA PRIMA DI INIZIARE L'INSTALLAZI<strong>ON</strong>E.<br />

SI C<strong>ON</strong>SIGLIA DI AFFIDARE L'INSTALLAZI<strong>ON</strong>E A UN TECNICO QUALIFICATO.<br />

L'INSTALLAZI<strong>ON</strong>E IMPROPRIA POTREBBE RIDURRE LA DURATA UTILE DELL'IMPIANTO DI<br />

SCARICO E/O DANNEGGIARE LA MOTOCICLETTA.<br />

RIMOZI<strong>ON</strong>E DELL'IMPIANTO DI SCARICO STANDARD<br />

1. Posizionare la motocicletta su un cavalletto laterale, si consiglia un cavalletto da corsa.<br />

2. Sbloccare e rimuovere la sella (Figura 1, 2).<br />

3. Svitare i bulloni e rimuovere la protezione di plastica fra la sella e la marmitta (Figura 3, 4, 5).<br />

4. Svitare i bulloni della targa anti-vibrazioni / staffa luci di posizione (Figura 6).<br />

5. Svitare il bullone e allentare il morsetto di metallo in corrispondenza del tubo di collegamento - giunto<br />

del tubo di collegamento (Figura 7).<br />

6. Svitare i bulloni laterali dalla staffa inclinata del telaio della marmitta (N.1) (Figura 8).<br />

7. Svitare i bulloni superiori dalla staffa inclinata del telaio della marmitta (N.1) (Figura 9).<br />

8. Sostenere la marmitta con la mano e svitare i bulloni laterali dalla staffa inclinata del telaio della<br />

marmitta (N.1) quindi rimuovere la marmitta (Figura 10).<br />

INSTALLAZI<strong>ON</strong>E DEL KIT PER MARMITTA <strong>SLIP</strong>-<strong>ON</strong> <strong>STREET</strong> LEGAL <strong>YAMAHA</strong> <strong>MT</strong>-<strong>03</strong><br />

Installazione del collettore a Y:<br />

1. Applicare sul bullone e sulla parte interna del morsetto di metallo la pasta di rame " anti-seize lead-free<br />

copper paste" (tubo nero) e installare correttamente il morsetto di metallo sul collettore (Figura 11).<br />

2. Posizionare correttamente e installare il collettore sul tubo di collegamento (Figura 12).<br />

3. Serrare leggermente il bullone del morsetto di metallo.<br />

Installazione delle marmitte:<br />

1. Posizionare correttamente e reinstallare la staffa inclinata del telaio della marmitta (N.1) (Figura 13,<br />

14).<br />

2. Posizionare correttamente e installare le staffe di metallo aggiuntive (a “U” No.2 e targa anti-vibrazioni /<br />

staffa di metallo luci di posizione N.3) (Figura 15, 16, 17) (* eventualmente è anche possibile<br />

installare prima tutte le staffe (N. 1, 2 e 3) insieme quindi installarle sul telaio della motocicletta come<br />

componente singolo (Figura 17a).<br />

3. Inserire correttamente il convertitore catalitico nella marmitta (il bordo esposto del convertitore deve<br />

trovarsi all'esterno) (Figura 18); ripetere l'operazione per l'altra marmitta (Figura 19).<br />

4. Posizionare correttamente la marmitta e farla scorrere sul lato di uscita del collettore a Y; ripetere<br />

l'operazione per l'altra marmitta (Figura 20, 21).<br />

5. Serrare il bullone della staffa saldata della marmitta; ripetere l'operazione per l'altra marmitta (Figura<br />

22).<br />

6. Applicare la molla al collettore a Y - giunto del tubo di collegamento; ripetere l'operazione per l'altra<br />

marmitta (Figura 23).<br />

7. Serrare i bulloni di tutte le staffe inclinate dei telai delle marmitte e delle staffe saldate (Figura 24, 25,<br />

26).<br />

8. Accertarsi che le marmitte non tocchino altri componenti della motocicletta.<br />

13<br />

����������������


Installazione finale:<br />

1. Serrare il morsetto di metallo del collettore a Y – giunto del tubo di collegamento (Figura 27).<br />

2. Rimontare la protezione in plastica tra la sella e la marmitta; serrare soltanto i bulloni posteriori (Figura<br />

28, 29).<br />

3. Sostituire la boccola (Figura 30).<br />

4. Posizionare correttamente ed installare la protezione parafango supplementare in metallo sulla<br />

protezione in plastica (Figura 31, 32).<br />

5. Svitare i bulloni del coperchietto di plastica vicino alla centralina CDI (Figura 33).<br />

6. Posizionare correttamente ed installare la protezione parafango supplementare in metallo sotto al<br />

coperchietto di plastica (Figura 34); serrare entrambi bulloni (Figura 35).<br />

7. Rimontare la sella (Figura 36).<br />

8. Posizione del kit per marmitta Slip-on Street Legal installato (Figura 37).<br />

9. Pulire le macchie di grasso:<br />

a. marmitta – manicotto esterno di acciaio inox: utilizzare un detergente spruzzato su un panno<br />

morbido, quindi asciugare con un panno morbido asciutto<br />

b. schermo termico di acciaio inox del manicotto esterno: utilizzare un detergente spruzzato su un<br />

panno morbido, quindi asciugare con un panno morbido asciutto<br />

c. tubi di collegamento di acciaio inox (marmitta): utilizzare un detergente spruzzato su un panno<br />

morbido, quindi asciugare con un panno morbido asciutto<br />

d. collettore in acciaio inox: utilizzare un detergente spruzzato su un panno morbido, quindi<br />

asciugare con un panno morbido asciutto<br />

La pulizia eviterà che le macchie si brucino sulla superficie.<br />

Controllare il funzionamento di freni e sospensioni. Accertarsi che tutti i bulloni siano<br />

sufficientemente serrati. Nel caso in cui l'impianto di scarico tocchi la carenatura o altri<br />

componenti, ripetere la regolazione dell'impianto o rivolgersi al proprio rivenditore <strong>YAMAHA</strong><br />

autorizzato.<br />

! L'EMISSI<strong>ON</strong>E DI FUMO BIANCO AL PRIMO FUNZI<strong>ON</strong>AMENTO È NORMALE.<br />

! N<strong>ON</strong> STARE DIETRO LA MARMITTA IN OCCASI<strong>ON</strong>E DEL PRIMO FUNZI<strong>ON</strong>AMENTO.<br />

! N<strong>ON</strong> UTILIZZARE DETERGENTI PER RUOTE PER AUTOMOBILI O ALTRI PRODOTTI PULENTI<br />

C<strong>ON</strong>TENENTI ADDITIVI ACIDI PER PULIRE GLI IMPIANTI DI SCARICO.<br />

MANUTENZI<strong>ON</strong>E DELL'IMPIANTO DI SCARICO<br />

1. Pulire il manicotto esterno di acciaio inox della marmitta con un detergente spruzzato su un panno<br />

morbido, quindi asciugare con un panno morbido asciutto. Non usare agenti chimici aggressivi. Un<br />

cambiamento del colore dell'impianto di scarico è normale ed è dovuto alle temperature elevate.<br />

2. L'usura del materiale silenziatore della marmitta dipende dal tipo di motore e dallo stile di marcia.<br />

Rivolgersi al proprio rivenditore Yamaha qualora si notassero cambiamenti visibili sul manicotto esterno<br />

della marmitta o un aumento del livello di rumorosità.<br />

3. Controllare periodicamente che tutti i bulloni e tutte le molle siano sufficientemente serrati.<br />

FOTO:<br />

Figura 1 ~ 37<br />

14<br />

����������������


Instrucciones de instalación<br />

SISTEMA DE ESCAPE <strong>YAMAHA</strong> <strong>MT</strong>-<strong>03</strong> (<strong>2006</strong>) <strong>SLIP</strong>-<strong>ON</strong> <strong>STREET</strong> LEGAL<br />

fabricado por AKRAPOVIC<br />

Enhorabuena por comprar este sistema de escape de <strong>MT</strong> Components. Lea atentamente estas<br />

instrucciones de instalación. Si se encuentra con cualquier problema al instalar el sistema,<br />

póngase en contacto con su concesionario autorizado Yamaha.<br />

INFORMACIÓN IMPORTANTE<br />

Exclusión de responsabilidad<br />

1. El fabricante, el importador o el concesionario no se hacen responsables de los daños accidentales,<br />

incluidos daños personales o cualesquiera otros daños ocasionados por la instalación o uso<br />

inapropiados del sistema de escape. Cuando instale el sistema de escape, vigile que este no esté en<br />

contacto con otras piezas sensibles a las temperaturas altas.<br />

2. Yamaha no asume ningún compromiso ni garantía alguna en relación con los daños provocados por la<br />

instalación, uso y mantenimiento inadecuados del sistema de escape. La garantía se limita a los defectos<br />

reconocidos por nuestro departamento técnico y ocurridos durante el uso normal, y excluye los<br />

elementos sujetos al desgaste normal (juntas y lana aislante). La garantía queda invalidada en caso de<br />

accidente, modificación, uso inapropiado o uso en competición.<br />

3. No trate de instalar este sistema de escape en cualquier otra motocicleta que no sea la Yamaha <strong>MT</strong>-<strong>03</strong>.<br />

4. Cuando la temperatura del sistema de escape se haya elevado mucho durante el funcionamiento, tenga<br />

cuidado de no quemarse tocando el sistema u otras piezas que estén en contacto directo con el mismo,<br />

incluso cuando el motor no esté en marcha. Asimismo, proteja a las otras personas, en especial los<br />

niños, de los peligros anteriormente indicados.<br />

5. En algunos casos los kits de escape contienen productos químicos (grasa antigripante de cerámica,<br />

sellador de tornillos). Manipúlelos con cuidado, no los inhale ni los ingiera. Evite un contacto excesivo<br />

con la piel, los ojos y las membranas mucosas. Manténgalos fuera del alcance de los niños.<br />

6. Las especificaciones técnicas de los sistemas de escape y productos relacionados pueden variar sin<br />

previo aviso.<br />

Marcas comerciales<br />

El logotipo Akrapovic Exhaust System Technology es una marca comercial registrada de Akrapovic<br />

Copyright<br />

Queda prohibida la reproducción o la distribución en cualquier forma o por cualquier medio de cualquier<br />

parte del sistema de escape <strong>MT</strong>-<strong>03</strong> o de la documentación del mismo, sin la autorización previa y por escrito<br />

de Akrapovic y Yamaha Motor Europe.<br />

Copyright de Akrapovic Exhaust System Technology y Yamaha Motor Europe<br />

Símbolos<br />

En estas instrucciones de instalación se utilizan los símbolos siguientes:<br />

! PRECAUCIÓN O AVISO C<strong>ON</strong>SEJO DE INSTALACIÓN<br />

15<br />

GB<br />

DE<br />

FR<br />

IT<br />

ES<br />

NL<br />

PT<br />

����������������


INSTRUCCI<strong>ON</strong>ES DE INSTALACIÓN<br />

!<br />

!<br />

!<br />

ANTES DE PROCEDER A LA INSTALACIÓN, COMPRUEBE EL ESQUEMA DEL SISTEMA DE ESCAPE.<br />

SI EN EL PAQUETE FALTA CUALQUIER ELEMENTO DEL SISTEMA DE ESCAPE, PÓNGASE EN<br />

C<strong>ON</strong>TACTO C<strong>ON</strong> SU C<strong>ON</strong>CESI<strong>ON</strong>ARIO AUTORIZADO <strong>YAMAHA</strong>. GUARDE EL ESQUEMA PARA<br />

FUTURAS C<strong>ON</strong>SULTAS.<br />

ESTAS INSTRUCCI<strong>ON</strong>ES DE INSTALACIÓN SE DEBEN LEER ATENTAMENTE A FIN DE ASEGURAR<br />

LA INSTALACIÓN Y EL FUNCI<strong>ON</strong>AMIENTO CORRECTOS DEL SISTEMA DE ESCAPE.<br />

EL SISTEMA DE ESCAPE SE PUEDE CALENTAR MUCHO. ESPERE A QUE LA MOTOCICLETA SE<br />

HAYA ENFRIADO ANTES DE INICIAR LA INSTALACIÓN.<br />

LE RECOMENDAMOS QUE C<strong>ON</strong>FÍE LA INSTALACIÓN A UN TÉCNICO CUALIFICADO. UNA<br />

INSTALACIÓN INCORRECTA PUEDE ACORTAR LA VIDA ÚTIL DEL SISTEMA DE ESCAPE O<br />

PROVOCAR AVERÍAS EN LA MOTOCICLETA.<br />

DESM<strong>ON</strong>TAJE DEL SISTEMA DE ESCAPE DE SERIE<br />

1. Sitúe la motocicleta en un soporte lateral; recomendamos un soporte de competición.<br />

2. Desbloquee y desmonte el asiento del pasajero (ilustraciones 1, 2).<br />

3. Desenrosque el tornillo y retire el protector de plástico entre el asiento y el silenciador (ilustraciones<br />

3, 4, 5).<br />

4. Desenrosque los tornillos del soporte antivibraciones de la placa de matrícula/piloto trasero (ilustración<br />

6).<br />

5. Desenrosque el tornillo y suelte la abrazadera de metal de la unión entre el tubo de conexión y el<br />

colector de escape (ilustración 7).<br />

6. Afloje los tornillos laterales del soporte colgante del chasis del silenciador (n° 1) (ilustración 8).<br />

7. Desenrosque los tornillos superiores del soporte colgante del chasis del silenciador (n° 1) (ilustración<br />

9).<br />

8. Sostenga el silenciador con la mano, desenrosque los tornillos laterales del soporte colgante del chasis<br />

(n° 1) y desmonte el silenciador (ilustración 10).<br />

INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE ESCAPE <strong>YAMAHA</strong> <strong>MT</strong>-<strong>03</strong> <strong>SLIP</strong>-<strong>ON</strong> <strong>STREET</strong> LEGAL<br />

Instalación del tubo colector en Y:<br />

1. Aplique pasta de cobre antigripante sin plomo (tubo negro) al tornillo y al interior de la abrazadera de<br />

metal e instale correctamente la abrazadera en el tubo colector (ilustración 11).<br />

2. Sitúe correctamente el tubo colector y acóplelo al colector de escape (ilustración 12).<br />

3. Apriete ligeramente el tornillo de la abrazadera de metal.<br />

Instalación de los silenciadores:<br />

1. Sitúe correctamente el soporte colgante del chasis del silenciador y móntelo (n° 1) (ilustración 13,<br />

14).<br />

2. Sitúe correctamente los soportes de metal adicionales (soporte en “U” nº 2 y soporte antivibraciones de<br />

placa de matrícula/piloto trasero nº 3) (ilustración 15, 16, 17) (* también es posible unir primero<br />

todos los soportes (n° 1, 2 y 3) y luego fijar el conjunto al bastidor de la motocicleta (ilustración 17a).<br />

3. Introduzca correctamente el catalizador en el silenciador (el borde expuesto del catalizador debe quedar<br />

en el exterior) (ilustración 18); repita la operación para el otro silenciador (ilustración 19).<br />

4. Sitúe correctamente el silenciador y colóquelo en el lado de salida del tubo colector en Y; repita la<br />

operación para el otro silenciador (ilustración 20, 21).<br />

5. Apriete el tornillo del soporte soldado del silenciador; repita la operación para el otro silenciador<br />

(ilustración 22).<br />

6. Sujete el muelle en la unión del tubo colector en Y con el tubo de conexión; repita la operación para el<br />

otro silenciador (ilustración 23).<br />

16<br />

����������������


7. Apriete los tornillos de todos los soportes colgantes y soportes soldados del chasis del silenciador<br />

(ilustración 24, 25, 26).<br />

8. Verifique que los silenciadores no toquen otras piezas de la motocicleta.<br />

Instalación final:<br />

1. Apriete la abrazadera de metal en la unión del tubo colector en Y con el colector de escape (ilustración<br />

27).<br />

2. Vuelva a sujetar el protector de plástico entre el asiento y el silenciador; apriete únicamente los tornillos<br />

posteriores (ilustración 28, 29).<br />

3. Vuelva a colocar el casquillo original (ilustración 30).<br />

4. Sitúe correctamente y coloque el guardabarros adicional metálico sobre el protector de plástico original<br />

(ilustración 31, 32).<br />

5. Desenrosque los tornillos de la tapa de plástico junto a la unidad CDI (ilustración 33).<br />

6. Sitúe correctamente y coloque el guardabarros adicional metálico debajo de la tapa de plástico<br />

(ilustración 34); apriete los dos tornillos (ilustración 35).<br />

7. Vuelva a montar el asiento (ilustración 36).<br />

8. Posición del sistema de escape Slip-on Street Legal Muffler instalado (ilustración 37).<br />

9. Limpie las manchas de grasa:<br />

a. silenciador – manguito exterior de acero inoxidable: utilice un paño suave humedecido con un<br />

lubricante multiuso en aerosol y luego séquelo con un paño suave y seco<br />

b. pantalla térmica del manguito exterior de acero inoxidable: utilice un paño suave humedecido<br />

con un lubricante multiuso en aerosol y luego séquelo con un paño suave y seco<br />

c. tubos de conexión de acero inoxidable (silenciador): utilice un paño suave humedecido con un<br />

lubricante multiuso en aerosol y luego séquelo con un paño suave y seco<br />

d. tubo colector de acero inoxidable: utilice un paño suave humedecido con un lubricante multiuso<br />

en aerosol y luego séquelo con un paño suave y seco<br />

Con la limpieza se evitará que las manchas se quemen sobre la superficie.<br />

Compruebe el funcionamiento de los frenos y la suspensión. Verifique que todos los tornillos<br />

estén suficientemente apretados. En caso de que el sistema de escape toque el carenado u<br />

otras piezas, repita el ajuste o póngase en contacto con su concesionario autorizado <strong>YAMAHA</strong>.<br />

! ES NORMAL QUE SALGA HUMO BLANCO DEL SILENCIADOR LA PRIMERA VEZ QUE SE UTILICE.<br />

! NO PERMANEZCA DETRÁS DEL SILENCIADOR LA PRIMERA VEZ QUE SE UTILICE.<br />

! NO UTILICE LIMPIADORES DE LLANTAS DE AUTOMÓVILES NI NINGÚN OTRO PRODUCTO QUE<br />

C<strong>ON</strong>TENGA ADITIVOS ÁCIDOS PARA LIMPIAR EL SISTEMA DE ESCAPE.<br />

MANTENIMIENTO DEL SISTEMA DE ESCAPE<br />

1. Limpie el manguito exterior de acero inoxidable del silenciador con un paño suave humedecido con un<br />

lubricante multiuso en aerosol y luego séquelo con un paño suave seco. No utilice limpiadores químicos<br />

fuertes. Es normal un cambio de color del sistema de escape debido a las altas temperaturas.<br />

2. El desgaste del material insonorizante del silenciador depende del tipo de motor y del estilo de<br />

conducción. Póngase en contacto con el concesionario Yamaha si observa alteraciones visibles en el<br />

manguito exterior del silenciador o si se incrementa el nivel de ruido.<br />

3. Verifique periódicamente que todos los tornillos y muelles estén suficientemente apretados.<br />

FOTOS:<br />

Ilustraciones 1 ~ 37<br />

17<br />

����������������


GB<br />

DE<br />

FR<br />

IT<br />

ES<br />

NL<br />

PT<br />

Montagehandleiding<br />

<strong>YAMAHA</strong> <strong>MT</strong>-<strong>03</strong> (<strong>2006</strong>) <strong>SLIP</strong>-<strong>ON</strong> <strong>STREET</strong> LEGAL DEMPERS<br />

Geproduceerd door AKRAPOVIC<br />

Hartelijk gefeliciteerd met de aanschaf van dit <strong>MT</strong> Components-uitlaatsysteem. Lees de<br />

montagehandleiding a.u.b. zorgvuldig door. Neem bij problemen tijdens de montage contact op<br />

met uw officiële Yamaha-dealer!<br />

BELANGRIJKE INFORMATIE<br />

Uitsluiting van bepaalde aansprakelijkheden<br />

1. De fabrikant, importeur of dealer is niet verantwoordelijk voor schade, inclusief persoonlijk letsel, die is<br />

ontstaan als gevolg van een onjuiste montage of een onjuist gebruik van het uitlaatsysteem. Let er bij<br />

de montage van het systeem op dat de onderdelen van het uitlaatsysteem niet in aanraking komen met<br />

andere onderdelen die niet tegen hoge temperaturen kunnen.<br />

2. Yamaha is niet verantwoordelijk en verleent ook geen garantie in geval van schade die het gevolg is van<br />

een onjuiste montage, onjuist gebruik of onjuist onderhoud van of aan het uitlaatsysteem. De garantie<br />

beperkt zich tot defecten die als zodanig worden beoordeeld door onze technische afdeling en die het<br />

gevolg zijn van normaal gebruik. Uitgesloten van de garantie zijn onderdelen die aan een normale vorm<br />

van slijtage onderhevig zijn (pakkingen en dempingmateriaal). De garantie vervalt in geval van een<br />

ongeluk, bij modificatie en bij onjuist gebruik of circuitgebruik.<br />

3. Probeer niet om dit uitlaatsysteem te monteren op een andere motorfiets dan de Yamaha <strong>MT</strong>-<strong>03</strong>.<br />

4. Bij een draaiende motor wordt het uitlaatsysteem zeer heet. Raak om brandwonden te voorkomen de<br />

onderdelen van het uitlaatsysteem en onderdelen die daarmee in contact staan niet aan zolang deze niet<br />

zijn afgekoeld. Bescherm ook anderen, in het bijzonder kinderen, tegen bovengenoemd letsel.<br />

5. In sommige gevallen bevat de uitlaatset chemische producten (keramisch montagevet; borgmiddel voor<br />

bouten). Ga voorzichtig met deze producten om. Niet inhaleren of inslikken. Voorkom langdurig contact<br />

met de huid, en voorkom dat dergelijke producten in de ogen of op de slijmvliezen terechtkomen. Houd<br />

dergelijke producten buiten bereik van kinderen.<br />

6. De technische specificaties van de uitlaatsystemen en bijbehorende producten kunnen zonder<br />

voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.<br />

Handelsmerken<br />

Het logo van de Akrapovic Exhaust System Technology is een geregistreerd handelsmerk van Akrapovic<br />

d.<br />

Copyright<br />

Geen enkel onderdeel van het <strong>MT</strong>-<strong>03</strong>-uitlaatsysteem of de bijbehorende documentatie mag worden<br />

gereproduceerd of verspreid in welke vorm dan ook zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van<br />

Akrapovic en Yamaha Motor Europe.<br />

Copyright: Akrapovic Exhaust System Technology en Yamaha Motor Europe<br />

Symbolen<br />

In deze montagehandleiding worden de volgende symbolen gebruikt:<br />

! WAARSCHUWING<br />

M<strong>ON</strong>TAGETIP<br />

18<br />

����������������


M<strong>ON</strong>TAGEAANWIJZINGEN<br />

! NEEM C<strong>ON</strong>TACT OP MET UW OFFICIËLE <strong>YAMAHA</strong> DEALER INDIEN ER <strong>ON</strong>DERDELEN VAN HET<br />

! OM HET UITLAATSYSTEEM OP DE JUISTE MANIER TE KUNNEN M<strong>ON</strong>TEREN EN GEBRUIKEN<br />

! HET UITLAATSYSTEEM KAN EXTREEM HEET ZIJN. LAAT DE MOTOR EERST AFKOELEN<br />

BEKIJK VOOR DE M<strong>ON</strong>TAGE EERST HET SCHEMA VAN HET UITLAATSYSTEEM!<br />

PAKKET <strong>ON</strong>TBREKEN. BEWAAR HET M<strong>ON</strong>TAGESCHEMA.<br />

MOET DEZE M<strong>ON</strong>TAGEHANDLEIDING ZORGVULDIG WORDEN GELEZEN.<br />

ALVORENS MET DE M<strong>ON</strong>TAGE TE BEGINNEN.<br />

GEADVISEERD WORDT DE M<strong>ON</strong>TAGE OVER TE LATEN AAN EEN ERVAREN M<strong>ON</strong>TEUR. EEN<br />

<strong>ON</strong>JUISTE M<strong>ON</strong>TAGE KAN RESULTEREN IN EEN KORTERE LEVENSDUUR EN/OF SCHADE AAN<br />

DE MOTORFIETS.<br />

VERWIJDEREN VAN HET STANDAARD UITLAATSYSTEEM<br />

1. Zet de motorfiets op de zijstandaard; gebruik indien mogelijk een achtervorkstandaard.<br />

2. Ontgrendel en verwijder het passagierszadel (afb. 1, 2).<br />

3. Haal de bouten los en verwijder de kunststof beschermer tussen het zadel en de demper (afb. 3, 4, 5).<br />

4. Haal de bouten van de trillingsarme kentekenplaat/achterlichtsteun los (afb. 6).<br />

5. Haal de bout los en draai de standaard metalen klem aan de verbindingspijp terug (afb. 7).<br />

6. Draai de zijbouten van de steun van de standaarddemper terug (nr. 1) (afb 8).<br />

7. Draai de bovenste bouten van de steun van de standaarddemper terug (nr. 1) (afb. 9).<br />

8. Houd de demper met de hand omhoog, haal de zijbouten van de steun van de standaarddemper los (nr.<br />

1) en verwijder de demper (afb. 10).<br />

M<strong>ON</strong>TAGE VAN HET <strong>YAMAHA</strong> <strong>MT</strong>-<strong>03</strong> <strong>SLIP</strong>-<strong>ON</strong> <strong>STREET</strong> LEGAL DEMPER<br />

Plaatsen van de Y-collector:<br />

1. Breng de loodvrije koperpasta (zwarte tube) aan op de bout en de binnenzijde van de metalen klem en<br />

monteer de metalen klem in de juiste positie op de collector (afb. 11).<br />

2. Monteer de collector in de juiste positie op het aftakkingsstuk (afb. 12).<br />

3. Haal de bout van de metalen klem iets aan.<br />

Plaatsen van de dempers:<br />

1. Plaats de steun van de standaarddemper in de juiste positie terug (nr.1) (afb. 13, 14).<br />

2. Monteer de extra metalen steunen (de “U”-vormige nr. 2 en de trillingsarme<br />

kentekenplaat/achterlichtsteun nr. 3) in de juiste positie (afb. 15, 16, 17). (* Het is ook mogelijk om<br />

alle steunen (nr. 1, 2 en 3) op elkaar te monteren en deze vervolgens als één enkel onderdeel op het<br />

frame van de motorfiets te plaatsen (afb. 17a).<br />

3. Plaats de katalysator op de juiste wijze in de demper (de open zijde van de katalysator moet aan de<br />

buitenzijde zitten) (afb. 18); herhaal de procedure voor de andere demper (afb. 19).<br />

4. Breng de demper in de juiste positie en schuif deze op de uitlaatzijde van de Y-collector; herhaal de<br />

procedure voor de andere demper (afb. 20, 21).<br />

5. Haal de bout van de gelaste dempersteun aan; herhaal de procedure voor de andere demper (afb. 22).<br />

6. Bevestig de veer aan de Y-collector –verbindingspijp; herhaal de procedure voor de andere demper<br />

(afb. 23).<br />

7. Haal de bouten van alle dempersteunen aan het chassis en gelaste dempersteunen aan (afb. 24, 25,<br />

26).<br />

8. Controleer of de dempers niet in contact komen met andere onderdelen van de motorfiets.<br />

19<br />

����������������


Eindmontage:<br />

1. Haal de metalen klem bij de Y-collector – het aftakkingsstuk aan (afb. 27).<br />

2. Bevestig de kunststof beschermer tussen het zadel en de demper en zet alleen de achterste bouten vast<br />

(afb. 28, 29).<br />

3. Vervang de standaardbus (afb. 30).<br />

4. Plaats het extra metalen spatscherm op de standaard kunststof beschermer en zet het spatscherm vast<br />

(afb. 31, 32).<br />

5. Draai de bouten van de kunststof afdekking bij de CDI-eenheid los (afb. 33).<br />

6. Schuif het extra metalen spatscherm onder de kunststof afdekking (afb. 34) en zet beide bouten vast<br />

(afb. 35).<br />

7. Plaats het zadel terug (afb. 36).<br />

8. Positie van het gemonteerde Slip-on Street Legal Demper (afb. 37).<br />

9. Verwijderen van vetvlekken:<br />

a. demper – roestvrijstalen buitenmantel: gebruik een zachte doek met wat<br />

contactreinigingsmiddel en veeg vervolgens af met een zachte droge doek<br />

b. roestvrijstalen hitteschild buitenmantel: gebruik een zachte doek met wat<br />

contactreinigingsmiddel en veeg vervolgens af met een zachte droge doek<br />

c. roestvrijstalen verbindingspijpen (demper): gebruik een zachte doek met wat<br />

contactreinigingsmiddel en veeg vervolgens af met een zachte droge doek<br />

d. roestvrijstalen collector: gebruik een zachte doek met wat contactreinigingsmiddel en veeg<br />

vervolgens af met een zachte droge doek<br />

Door het reinigen wordt voorkomen dat vlekken inbranden in het oppervlak.<br />

Controleer de werking van het remsysteem en van de vering. Controleer of alle bouten goed<br />

vastzitten. Als het uitlaatsysteem een stroomlijnkap of andere onderdelen raakt, moet worden<br />

gecontroleerd of het systeem correct is gemonteerd. Raadpleeg indien nodig uw officële<br />

Yamaha-dealer.<br />

! HET IS NORMAAL DAT ER WITTE ROOK UIT DE DEMPER KO<strong>MT</strong> ALS DE MOTOR DE EERSTE KEER<br />

WORDT GESTART.<br />

! GA NIET ACHTER DE DEMPER STAAN ALS DEZE VOOR HET EERST WORDT GESTART.<br />

! GEBRUIK GEEN WIELREINIGERS OF ANDERE SCHO<strong>ON</strong>MAAKPRODUCTEN DIE ZURE<br />

BESTANDDELEN BEVATTEN VOOR HET REINIGEN VAN HET UITLAATSYSTEEM.<br />

<strong>ON</strong>DERHOUD VAN HET UITLAATSYSTEEM<br />

1. Reinig de roestvrijstalen buitenmantel van de demper met een zachte doek met wat<br />

contactreinigingsmiddel en veeg vervolgens af met een zachte droge doek. Gebruik geen agressieve<br />

chemische reinigingsproducten. Kleurveranderingen in het uitlaatsysteem zijn normaal vanwege de hoge<br />

temperaturen.<br />

2. De slijtage van de dempingmaterialen is afhankelijk van het type motor en de rijstijl. Neem contact op<br />

met uw Yamaha-dealer als er zichtbare veranderingen aan de buitenmantel van de demper optreden of<br />

als het geluidsniveau toeneemt.<br />

3. Controleer regelmatig of de bouten en veren nog goed vastzitten.<br />

FOTO’S:<br />

Afb. 1 t/m 37<br />

20<br />

����������������


Instruções de instalação<br />

<strong>YAMAHA</strong> <strong>MT</strong>-<strong>03</strong> (<strong>2006</strong>) KIT DE SILENCIOSO HOMOLOGADO <strong>SLIP</strong>-<strong>ON</strong><br />

produzido pela AKRAPOVIC<br />

Parabéns pela sua aquisição deste sistema de escape dos Componentes <strong>MT</strong>. Leia atentamente<br />

estas instruções de instalação. Se tiver alguma dificuldade na instalação do sistema, contacte<br />

o seu concessionário Yamaha autorizado!<br />

INFORMAÇÕES IMPORTANTES<br />

Limitação da Responsabilidade<br />

1. Nem o fabricante, nem o importador nem o concessionário poderão ser responsabilizados por<br />

quaisquer danos incidentais, incluindo ferimentos pessoais ou quaisquer outros danos causados pela<br />

instalação ou utilização inadequada do sistema de escape. Quando instalar o sistema de escape tenha<br />

cuidado para que este não toque noutras peças sensíveis a altas temperaturas.<br />

2. A Yamaha não aceita quaisquer reclamações relativas a danos causados por instalação, utilização e<br />

manutenção inadequadas do sistema de escape. A garantia limita-se a defeitos reconhecidos pelo nosso<br />

departamento técnico e a utilização normal, excluindo itens sujeitos a desgaste normal (anilhas e lã para<br />

amortecimento). A garantia é anulada em caso de acidente, modificação ou utilização inadequada ou<br />

para fins de competição.<br />

3. Não tente instalar este sistema de escape em motociclos para além do Yamaha <strong>MT</strong>-<strong>03</strong><br />

4. Quando o sistema de escape fica muito quente durante o funcionamento, tenha cuidado para não se<br />

queimar nele nem nas peças que têm contacto directo com ele, mesmo quando o motor não está a<br />

trabalhar. Proteja também as outras pessoas, especialmente as crianças, desse tipo de ferimentos.<br />

5. Em alguns casos, os kits para os sistemas de escape contêm produtos químicos (massa de lubrificação<br />

anti-gripagem à base de cerâmica; vedante para parafusos). Manuseie com cuidado, não inale nem<br />

engula. Evite o contacto excessivo com a pele, os olhos ou as membranas mucosas. Mantenha afastado<br />

do alcance das crianças.<br />

6. As especificações técnicas dos sistemas de escape e produtos relacionados estão sujeitas a alterações<br />

sem aviso prévio.<br />

Marcas<br />

O logotipo da Akrapovic Exhaust System Technology é uma marca registada da Akrapovic<br />

Copyright<br />

Nenhuma parte do sistema de escape <strong>MT</strong>-<strong>03</strong> ou da respectiva documentação pode ser reproduzida ou<br />

distribuída em qualquer forma ou por qualquer meio sem a autorização prévia por escrito da empresa<br />

Akrapovic e da Yamaha Motor Europe.<br />

Copyright da Akrapovic Exhaust System Technology e da Yamaha Motor Europe<br />

Símbolos<br />

Os símbolos seguintes são usados ao longo destas instruções de instalação:<br />

! CUIDADO OU AVISO DICA PARA A INSTALAÇÃO<br />

21<br />

GB<br />

DE<br />

FR<br />

IT<br />

ES<br />

NL<br />

PT<br />

����������������


INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO<br />

!<br />

!<br />

! O SISTEMA DE ESCAPE PODE FICAR EXTREMAMENTE QUENTE. DEIXE QUE O MOTOCICLO<br />

ANTES DE INSTALAR, VERIFIQUE OS ESQUEMAS DO SISTEMA DE ESCAPE!<br />

SE FALTAR ALGUM ITEM NO PACOTE DO SISTEMA DE ESCAPE, P.F. C<strong>ON</strong>TACTE O SEU<br />

C<strong>ON</strong>CESSI<strong>ON</strong>ÁRIO <strong>YAMAHA</strong> AUTORIZADO. GUARDE OS ESQUEMAS PARA FUTURA<br />

REFERÊNCIA.<br />

ESTAS INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO DEVEM SER LIDAS ATENTAMENTE DE MODO A<br />

ASSEGURAR A INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO ADEQUADAS DO SISTEMA DE ESCAPE.<br />

ARREFEÇA ANTES DE COMEÇAR A INSTALAÇÃO.<br />

RECOMENDAMOS QUE C<strong>ON</strong>FIE A INSTALAÇÃO A UM MECÂNICO QUALIFICADO. A INSTALAÇÃO<br />

INADEQUADA PODE RESULTAR NUMA VIDA ÚTIL DO SISTEMA DE ESCAPE MAIS CURTA E/OU<br />

DANOS NO MOTOCICLO.<br />

REMOÇÃO DO SISTEMA DE ESCAPE DE ORIGEM<br />

1. Coloque o motociclo num descanso lateral; recomendamos um cavalete racing.<br />

2. Desaperte e retire o assento do passageiro (Figuras 1, 2).<br />

3. Desaperte os parafusos e retire o protector de plástico de entre o assento e o silencioso (Figura 3, 4,<br />

5).<br />

4. Desaperte os parafusos do suporte anti-vibração da chapa de matrícula/farolim (Figuras 6).<br />

5. Desaperte o parafuso e retire o grampo metálico de suporte do tubo de ligação (Figura 7).<br />

6. Desaperte os parafusos laterais do suporte de suspensão do silencioso no chassis (N.º1) (Figura 8).<br />

7. Desaperte os parafusos superiores do suporte de suspensão do silencioso no chassis (N.º1) (Figura 9).<br />

8. Segure o silencioso com a mão, desaperte os parafusos laterais do suporte de suspensão do mesmo no<br />

chassis (N.º1) e remova-o (Figura 10).<br />

INSTALAÇÃO DO KIT DE SILENCIOSO HOMOLOGADO <strong>YAMAHA</strong> <strong>MT</strong>-<strong>03</strong> <strong>SLIP</strong>-<strong>ON</strong><br />

Instalação do colector em Y:<br />

1. Revista o parafuso e o interior do grampo metálico com creme de cobre "anti-seize lead-free copper<br />

paste" (tubo preto) e instale correctamente o grampo metálico no colector (Figura 11).<br />

2. Posicione e instale correctamente o colector na unidade superior (Figura 12).<br />

3. Aperte ligeiramente o parafuso do grampo metálico.<br />

Instalação dos silenciosos:<br />

1. Posicione e reinstale correctamente o suporte de suspensão do silencioso no chassis (N.º1) (Figura 13,<br />

14).<br />

2. Posicione e instale correctamente os suportes metálicos adicionais (em forma de "U" N.º 2 e o suporte<br />

anti-vibração da chapa de matrícula/farolim N.º 3) (Figuras 15, 16, 17) [* também é possível montar<br />

todos os suportes (N.º 1, 2 e 3) em conjunto e, de seguida, instalá-los no quadro do motociclo como um<br />

conjunto (Figura 17a)].<br />

3. Introduza correctamente o conversor catalítico no silencioso (a extremidade exposta do conversor deve<br />

ficar do lado de fora) (Figura 18); repita o procedimento para o outro silencioso (Figura 19).<br />

4. Posicione o silencioso correctamente e faça-o deslizar para o lado de saída do colector em Y; repita o<br />

procedimento para o outro silencioso (Figuras 20, 21).<br />

5. Aperte o parafuso do suporte soldado do silencioso; repita o procedimento para o outro silencioso<br />

(Figura 22).<br />

6. Aplique a mola no colector em Y– junta de ligação do tubo; repita o procedimento para o outro<br />

silencioso (Figura 23).<br />

7. Aperte os parafusos de todos os suportes de suspensão e os suportes soldados do silencioso no chassis<br />

(Figuras 24, 25, 26).<br />

8. Certifique-se que os silenciosos não tocam noutras peças do motociclo.<br />

22<br />

����������������


Instalação final:<br />

1. Aperte o grampo metálico no colector em Y – junta da unidade superior (Figura 27).<br />

2. Volte a instalar o protector de plástico entre o assento e o silencioso; aperte apenas os parafusos<br />

traseiros (Figuras 28, 29).<br />

3. Substitua o casquilho de origem (Figura 30).<br />

4. Posicione correctamente o guarda-lamas de metal adicional e instale-o no protector de plástico de<br />

origem (Figuras 31, 32).<br />

5. Desaperte os parafusos da protecção de plástico próxima da unidade CDI (Figura 33).<br />

6. Posicione correctamente o guarda-lamas de metal adicional e instale-o sob a protecção de plástico<br />

(Figura 34); aperte os dois parafusos (Figura 35).<br />

7. Volte a prender o assento (Figura 36).<br />

8. Posição do Kit de Silencioso Homologado Slip-on (Figura 37).<br />

9. Limpe as manchas de gordura:<br />

a. silencioso – manga exterior em aço inoxidável: utilize um pano seco pulverizado com produto de<br />

limpeza de contactos e limpe com um pano seco e macio;<br />

b. blindagem térmica da manga exterior em aço inoxidável: utilize um pano seco pulverizado com<br />

produto de limpeza de contactos e limpe com um pano seco e macio<br />

c. tubos de ligação em aço inoxidável (silencioso): utilize um pano seco pulverizado com produto<br />

de limpeza de contactos e limpe com um pano seco e macio;<br />

d. colector em aço inoxidável: utilize um pano seco pulverizado com produto de limpeza de<br />

contactos e limpe com um pano seco e macio.<br />

A limpeza irá impedir que as manchas queimem a superfície.<br />

Verifique o funcionamento dos travões e da suspensão. Certifique-se de que todos os parafusos<br />

estão suficientemente apertados. No caso do sistema de escape tocar na blindagem ou noutras<br />

peças, repita o ajuste do sistema de escape ou contacte o seu concessionário autorizado<br />

<strong>YAMAHA</strong>.<br />

! É NORMAL QUE SAIA FUMO BRANCO DO SILENCIOSO NA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO.<br />

! NÃO FIQUE ATRÁS DO SILENCIOSO NA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO.<br />

! NÃO UTILIZE PRODUTOS DE LIMPEZA DE RODAS NEM OUTROS PRODUTOS DE LIMPEZA QUE<br />

C<strong>ON</strong>TENHAM ADITIVOS ÁCIDOS PARA LIMPAR SISTEMAS DE ESCAPE.<br />

MANUTENÇÃO DO SISTEMA DE ESCAPE<br />

1. Limpe a manga exterior do silencioso em aço inoxidável utilizando um pano seco pulverizado com<br />

produto de limpeza de contactos e limpando com um pano seco e macio. Não utilize produtos de<br />

limpeza químicos agressivos. Devido às altas temperaturas, é normal que o sistema de escape fique com<br />

uma cor diferente.<br />

2. O desgaste do material de absorção de ruídos silencioso depende do tipo de motor e do estilo de<br />

condução. Contacte o seu concessionário Yamaha se aparecerem alterações visíveis na manga exterior<br />

do silencioso ou se o nível de ruído aumentar.<br />

3. Periodicamente, deve certificar-se de que os parafusos e molas estão suficientemente apertados.<br />

FOTOGRAFIAS:<br />

Figura 1 ~ 37<br />

23<br />

����������������


Figure 1 Figure 2<br />

Figure 3 Figure 4<br />

Figure 5 Figure 6<br />

24<br />

����������������


Figure 7<br />

Figure 9<br />

25<br />

Figure 8<br />

Figure 10<br />

Figure 11 Figure 12<br />

����������������


Figure 13<br />

26<br />

Figure 14<br />

Figure 15 Figure 16<br />

Figure 17 Figure 17a<br />

����������������


Figure 18 Figure 19<br />

Figure 20<br />

Figure 22 Figure 23<br />

27<br />

Figure 21<br />

����������������


Figure 24 Figure 25<br />

Figure 26<br />

Figure 28<br />

28<br />

Figure 27<br />

Figure 29<br />

����������������


Figure 30 Figure 31<br />

Figure 32 Figure 33<br />

Figure 34 Figure 35<br />

29<br />

����������������


Figure 36<br />

Figure 37<br />

30<br />

����������������


������������������������������������������������������������������<br />

�<br />

�����������������������������<br />

�������������<br />

���������������<br />

�����������������<br />

�������������<br />

������<br />

������������<br />

���������<br />

���������<br />

�������<br />

������������<br />

�������������������<br />

���������<br />

������������������<br />

�������������<br />

������<br />

�����<br />

����������������

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!