10.07.2015 Views

Manual de Instrucciones - Prixton

Manual de Instrucciones - Prixton

Manual de Instrucciones - Prixton

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

TOCADISCOS USB MP3 V100PLASTIC TURNTALBLEPLAYER WITH PC RECORDER1La Trastienda Digital, S.L.U. Teléfono: 902 540 140 www.prixton.com


MANUAL DE INSTRUCCIONESLEA COMPLETAMENTE ESTE MANUAL DE FUNCIONAMIENTO ANTESDE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTE EQUIPO Y GUARDE ESTEFOLLETO PARA FUTURAS REFERENCIAS.INSTRUCCIONES DE SEGURIDADADVERTENCIA: PARA EVITAR PELIGRO DE INCENDIO O DESCARGAELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE EQUIPO A LA LLUVIA O HUMEDAD.INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES1. Lea las instrucciones – Todas las instrucciones <strong>de</strong> seguridad y funcionamiento se<strong>de</strong>ben leer antes <strong>de</strong> poner en funcionamiento este equipo.2. Conserve las instrucciones – Se <strong>de</strong>ben conservar las instrucciones <strong>de</strong> seguridad yfuncionamiento para futuras referencias.3. Preste atención a las advertencias – Se <strong>de</strong>benobservar todas las advertencias que aparecenen el equipo y en las instrucciones <strong>de</strong>funcionamiento.4. Siga las instrucciones – Se <strong>de</strong>ben seguir todaslas instrucciones <strong>de</strong> uso y funcionamiento.5. Agua y Humedad – No se <strong>de</strong>be usar el equipocerca <strong>de</strong>l agua; por ejemplo, cerca <strong>de</strong> unabañera, lavamanos, frega<strong>de</strong>ro <strong>de</strong> cocina,lava<strong>de</strong>ro, en un sótano húmedo o cerca <strong>de</strong> unapiscina.6. Caretillas y Bases – Se <strong>de</strong>be usar el equiposólo con carretilla o base recomendada por elfabricante.Se <strong>de</strong>be manipular con cuidado la combinación2La Trastienda Digital, S.L.U. Teléfono: 902 540 140 www.prixton.com


<strong>de</strong> equipo y carretilla. Las paradas rápidas,fuerza excesiva y superficies irregularespue<strong>de</strong>n provocar que la carretilla vuelque.Montaje sobre Pared y Techo –Se <strong>de</strong>be montar el equipo sobre pared o techo sólosegún las recomendaciones <strong>de</strong>l fabricante.7. Ventilación – Se <strong>de</strong>be situar el equipo <strong>de</strong> tal manera que su localización o posiciónno interfiera en su correcta ventilación. Por ejemplo, no se <strong>de</strong>be situar el equipoencima <strong>de</strong> una cama, sofá, alfombra o superficies similares que pudieran bloquearlas aberturas <strong>de</strong> ventilación; o situado en una instalación incorporada/empotrada8. Calor – Se <strong>de</strong>be situar el equipo apartado <strong>de</strong> fuentes <strong>de</strong> calor como radiadores,rejillas <strong>de</strong> aire caliente, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) queproduzcan calor.9. Fuentes <strong>de</strong> energía – Se <strong>de</strong>be conectar el equipo sólo al tipo <strong>de</strong> suministro eléctrico<strong>de</strong>scrito en el manual <strong>de</strong> instrucciones o marcado sobre el equipo.10. Toma a tierra o Polarización – Se <strong>de</strong>ben tomar precauciones para que no seinhabiliten los medios <strong>de</strong> toma a tierra y polarización <strong>de</strong>l equipo.11. Protección <strong>de</strong>l cable – Los cables eléctricos se <strong>de</strong>ben colocar <strong>de</strong> tal manera que nosea probable andar sobre ellos o que objetos situados sobre o contra los mismos losatrapen, hay que prestar especial atención a los cables en los enchufes, tomas <strong>de</strong>corriente y el punto <strong>de</strong>s<strong>de</strong> don<strong>de</strong> salen <strong>de</strong>l equipo.12. Conector <strong>de</strong> protección macho - El aparato está equipado con un conector machocon protección <strong>de</strong> sobrecarga, es una prestación <strong>de</strong> seguridad. Véase el manual <strong>de</strong>instrucciones para sustituir o reajustar el dispositivo <strong>de</strong> protección. Si se necesitasustituir el enchufe, asegúrese que el técnico ha utilizado un enchufe <strong>de</strong> sustituciónacor<strong>de</strong> con las indicaciones <strong>de</strong>l fabricante que tenga la misma protección <strong>de</strong>sobrecarga que el enchufe original.13. Limpieza – El equipo se <strong>de</strong>be limpiar sólo tal y como recomienda el fabricante14. Cables eléctrico – La antena exterior se <strong>de</strong>be instalar apartada <strong>de</strong> los cableseléctricos.15. Toma a tierra <strong>de</strong> la antena exterior – Si conecta una antena exterior al receptor,asegúrese que el sistema <strong>de</strong> la antena está conectado a tierra para así po<strong>de</strong>rproporcionar protección contra impulsos <strong>de</strong> tensión y aumento <strong>de</strong> cargas estáticas.La Sección 810 <strong>de</strong>l Código Nacional <strong>de</strong> Electricidad, ANSI/ NFPA Nº 70-1984proporciona información relativa a la correcta toma a tierra <strong>de</strong>l mástil y estructurasoporte, toma a tierra <strong>de</strong> la entrada <strong>de</strong> corriente a un conjunto <strong>de</strong> <strong>de</strong>scarga <strong>de</strong>antena. Para mayor <strong>de</strong>talle pue<strong>de</strong> ver la imagen adjunta:3La Trastienda Digital, S.L.U. Teléfono: 902 540 140 www.prixton.com


16. Periodos <strong>de</strong> no uso – El cable <strong>de</strong>l equipo se <strong>de</strong>be <strong>de</strong>sconectar <strong>de</strong> la salida cuandono se vaya a utilizar el equipo durante un largo periodo <strong>de</strong> tiempo.17. Entrada <strong>de</strong> Objetos y Líquidos – Se <strong>de</strong>be tener cuidado para evitar que no caiganobjetos ni se <strong>de</strong>rrame líquido en el interior <strong>de</strong> la caja <strong>de</strong> protección a través <strong>de</strong> lasaberturas.18. Daños que requieren reparaciones - El equipo <strong>de</strong>be ser reparado por personalcualificado cuando:A. El cable suministro eléctrico o el enchufe se han dañado; oB. Han caído objetos o se ha <strong>de</strong>rramado líquido en el interior <strong>de</strong>l aparato; oC. El aparato ha sido expuesto a la lluvia; oD. El aparato no funciona con normalidad o muestra un cambio marcado en sufuncionamiento; oE. Se ha caído el aparato o la caja <strong>de</strong> protección se ha dañado.19. Reparaciones/Mantenimiento – El usuario no <strong>de</strong>be intentar reparar el equipo másallá <strong>de</strong> lo <strong>de</strong>scrito en el manual <strong>de</strong> instrucciones. Todas las reparaciones <strong>de</strong>ben serrealizadas por personal cualificado.FUNCIONES Y MANDOSPLATO GIRATORIO/FONO14La Trastienda Digital, S.L.U. Teléfono: 902 540 140 www.prixton.com


8. Pulse el botón en posición apagado.9. Cierre suavemente la CUBIERTA DEL PLATO GIRATORIO.PARO AUTOMÁTICOPara proteger sus discos y evitar un <strong>de</strong>sgaste innecesario <strong>de</strong> la aguja, este aparato estáequipado con Sistema <strong>de</strong> Paro Automático. Cuando el disco finaliza durante la reproducción,se cortará automáticamente la toma <strong>de</strong> corriente <strong>de</strong>l PLATO GIRATORIO y éste <strong>de</strong>jará <strong>de</strong>funcionar.FUNCIÓN DE GRABACIÓN AL PCCompruebe que el DRIVER <strong>de</strong>l CD se adjunta en la caja, las instrucciones para la grabación<strong>de</strong>s<strong>de</strong> discos LP a PC se han incluido en el controlador CD y también existe un software <strong>de</strong>grabación.El software adjunto incluye un programa fácil <strong>de</strong> usar que le guiará para saber transferir suMúsica e incluso pue<strong>de</strong> integrar su Biblioteca <strong>de</strong> Música y Melodías.Instalación <strong>de</strong>l softwareIntroduzca el CD que se Adjunta en la caja <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> su or<strong>de</strong>nador. Haga doble clic en elicono audacity.exe y siga los siguientes pasos:1) Pulse en Next:2) Seleccione la opción I accept agreement y pulse Next6La Trastienda Digital, S.L.U. Teléfono: 902 540 140 www.prixton.com


3) Pulse Next para avanzar4) Seleccione la ubicación don<strong>de</strong> quiere guardar el software una vez instalado5) Pulse Next para avanzar7La Trastienda Digital, S.L.U. Teléfono: 902 540 140 www.prixton.com


6) Pulse Finish para terminar la instalación7) Seleccione el idioma <strong>de</strong>seadoModo <strong>de</strong> empleoInstale el programa Audacity incluido en el micro CD que se adjunta, siguiendo los pasos <strong>de</strong>lcapítulo anterior instalación <strong>de</strong>l software.Conecte su tocadiscos mediante el cable USB al PC y espere a que este lo <strong>de</strong>tecte (Nuevohardware encontrado). Abra el programa Audacity que previamente ha instalado y pulse enEditar/Preferencias si quiere seleccionar la calidad <strong>de</strong> grabación etc…Pulse el botón play <strong>de</strong>l tocadiscos para reproducir el LP. Para comenzar la grabación <strong>de</strong> dichacinta clicke el botón grabar <strong>de</strong>l programa audacity, para pausar, avanzar, retroce<strong>de</strong>r o <strong>de</strong>tenerla grabación clicke en los botones contiguos.Una vez parada la grabación, para po<strong>de</strong>r guardarla en su PC pulse en la opción archivo ypodrá exportarlo a distintos formatos y guardarlo. Cuando intente guardarlo en MP3 apareceráuna nota que le pedirá instalar el programa LAME:8La Trastienda Digital, S.L.U. Teléfono: 902 540 140 www.prixton.com


Dicho programa se encuentra <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l CD <strong>de</strong> la caja, por lo que <strong>de</strong>berá pinchar en la opciónsí y buscarlo en su unidad <strong>de</strong> CD. De esta manera podrá guardar su grabación en formatoMP3POLÍTICA DE GARANTÍAEste producto dispone <strong>de</strong> una garantía <strong>de</strong> 2 años <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la fecha <strong>de</strong> compra.Cuando tenga algún problema que no pueda solucionar <strong>de</strong>berá llamar al Teléfono <strong>de</strong> Asistencia 902 540 140. En esteteléfono le intentarán solucionar su problema mediante asistencia telefónica en primera instancia. Si no es posible ypersiste su problema, se tramitará la garantía en cumplimiento con la ley vigente.La Garantía no será válida cuando:· El número <strong>de</strong> serie haya sido modificado o resulte ilegible.· El producto haya sido manipulado por personal no autorizado.· El producto haya sufrido daños proce<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> un mal uso o negligencia, así como por daños producidos <strong>de</strong> sualmacenamiento y transporte.· En caso <strong>de</strong> fuerza mayor.CERTIFICADO DE GARANTÍAMODELO: TOCADISCOS USB MP3 V100Fecha <strong>de</strong> adquisición:Si ha adquirido este producto en una promoción <strong>de</strong>algún periódico, indique cuál:Nombre y Apellidos:Dirección:CP:Ciudad:Provincia:Tel.:Teléfono <strong>de</strong> asistencia técnica:902 540 140DirecciónLa Trastienda DigitalParque Tecnológico Edif. 105 1ª Planta48170 Zamudio. VizcayaAcceda a la Web www.prixton.com y registre su producto utilizando el Nº <strong>de</strong> serie otorgado para disfrutar <strong>de</strong> actualizaciones <strong>de</strong>l producto y ventajasexclusivas. Conserve intacto este Nº <strong>de</strong> serie para tramitar la garantía.9La Trastienda Digital, S.L.U. Teléfono: 902 540 140 www.prixton.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!