10.07.2015 Views

Cours d'espagnol: PE 1 - Espace Langues

Cours d'espagnol: PE 1 - Espace Langues

Cours d'espagnol: PE 1 - Espace Langues

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Irma Velez2009/2010<strong>Cours</strong> d’espagnol: <strong>PE</strong> 1La formation a pour objectif la préparation à l’épreuve du concours et vise doncl’entraînement aux compétences suivantes : compréhension écrite, compréhensionorale, production et interaction orale au niveau B2 du Cadre européen(correspondant au niveau d’un « utilisateur indépendant », 2ème niveau).Elle permettra aux étudiants d’apprendre à présenter un texte à l’oral et reposeradonc sur l’acquisition de principes méthodologiques. Elle donnera les moyens deréviser les bases indispensables à tout échange spontané, d’accroître le vocabulairede l’expression et de se créer quelques repères culturels pour rendre compted’un texte et argumenter son point de vue.Ce travail se fera essentiellement à l’oral à partir de documents textuels authentiquesmais pourra également s’appuyer sur des documents audio ou vidéo. Il s’agiraégalement d’entraîner les capacités à réagir et à communiquer dans une situationd’échange, dans le cadre de travaux en groupes ou en binômes ou lors de simulationsd’entretiens. Les thématiques abordées seront en rapport avec l’actualitéet la culture des pays concernés : les systèmes éducatifs, l’école et la vie de laclasse ainsi que tout ce qui a trait à l’enfant seront les thématiques abordées parmid’autres. Il sera demandé aux candidats de lire souvent et régulièrement lapresse et la littérature contemporaine des pays dont ils étudient la langue ou deconsulter les sites Internet correspondants. Enfin, l’entraînement à la lecture àhaute voix se fera dans le cadre d’un travail phonologique régulier et systématiquevisant à améliorer l’intonation et la prononciation des candidats. Cette formationpourra utilement être complétée par un travail autonome ou semi-guidé àl’espace langues et par des entretiens avec les assistants de langue.Voici quelques précisions sur l’épreuve et les supports : (source : éléments de cadrage,note du 16 mai 2005, commentaires des épreuves, professeurs des écoles,B.O.E.N. n° 21 du 26 mai 2005). « Le texte proposé par le jury, d’une vingtainede lignes (...) doit présenter une richesse suffisante. Il peut s’agir d’un extraitde roman, de nouvelle, d’article de journal, éventuellement de textes documentairespour la jeunesse, etc... et présenter un récit, un dialogue, une documentation,une argumentation sur une question donnée. (...) Le candidat doit enprésenter les grandes lignes en cinq minutes environ, en explicitant le type detexte, la situation, les informations, les questions et les arguments. Il présente, lecas échéant, les alternatives d’interprétation. L’indication du passage à lire àhaute voix est donnée au candidat à la fin de la présentation orale.L’entretien prend appui, dans un premier temps, sur la présentation orale. (...)(Il) s’élargit ensuite au thème abordé par le texte et éventuellement à la vie de laclasse, le candidat pouvant être amené à s’exprimer sur la présentation en classed ’ u n f a it c u l t u r e l q u i s e r a i t é v o qu é d a ns l e t ex t e.Cet entretien vise à évaluer la compréhension précise d’un texte écrit et la capacitéà dialoguer dans la langue concernée, c’est-à-dire à saisir les questions du juryet à y répondre, à développer une argumentation en s’exprimant clairement, avecaisance, dans une langue fluide et de qualité. »http://www.paris.iufm.fr/article.php3?id_article=541


CURSO DE ESPAÑOLPage 2Lectures conseilléesGRAMMAIRE & CONJUGAISONAmeye, Solange. Précis de grammaire espagnole avec exercices. Paris : ArmandCollin 2000. ISBN 2200252161.Castro, Francisca. Uso de la Gramatica Española.Madrid : Edelsa, 2005.Elemental: 84-7711-133-2Elemental. Claves: 84-7711-165-0Intermedio: 84-7711-134-0Intermedio. Claves: 84-7711-178-2Avanzado: 84-7711-135-9Avanzado. Claves: 84-7711-180-4Da Silva, Monique & Carmen Pineira-Tresmontant. Lagrammaire espagnole. Paris : Hatier, 2005. ISBN2218722674.Eghbali, Rosa. Le Dico-verbes espagnol. (600 verbesclassés par thèmes et en contexte). Paris : Ellipses, 2005. ISBN 2-7298-2276-3.Gonzáles Hermoso, Alfredo. Les Verbes espagnols. Paris : Hachette Education,2000. ISBN 2011352045Mariani, Claude & Daniel Vassivière. Pratique de l'espagnol de A à Z. Paris :Hatier, 2003. ISBN 2218745690.Mateo, Francis & Antonio JoséRojo Sastre. Les verbes espagnols. Paris : Hatier,Collection Bescherelle, 1997. ISBN 2218717492.Merlin, Isabelle. Bescherelle Exercices <strong>d'espagnol</strong>. ISBN 2218727889.Palomino, M a . A. Tiempo… Para conjugar. Madrid : Edelsa, 2005. Libro con CDRom: ISBN 84-7711-531-1PHONOLOGIEOuvrages :González Hermoso, A. & C. Romero. Tiempo …. para pronunciar. Madrid: Edelsa,2005. Libro con CD-Audio: ISBN 84- 7711-535-4.González Hermoso, A. & C. Romero. Fonética, entonación y ortografía. Madrid:Edelsa, 2005.Libro: 84-7711-511-7Casetes Pack 1: 84-7711-512-5Casetes Pack 2: 84-7711-513-3Navarro Tomás, Tomás. Manual de pronunciación española 24º. Madrid : ConsejoSuperior de Investigaciones Científicas, 1991. ISBN 84-00-07096-8.Real Academia Española. Ortografía de la lengua española. (Espasa Calpe). ISBN


Page 3 <strong>PE</strong> 1Lectures conseillées (suite)8467000767.Articles accessibles sur Internet :« Espagnol : Phonétique, phonologie et prononciation ». http://www.u-picardie.fr/CRL/minimes/espagnol/prononce_es.htm« Fonética española ». http://liceu.uab.es/~maria/bibliografia.htmlVOCABULAIREArias Pierre, Arias-Bergé Madeleine. Dire le monde. Espagnol. Vocabulaire thématiquefrançais-espagnol contemporain. Paris : Ellipses, 1998. ISBN 2-7298-6774-0.Dorange Monica. 1001 expressions pour tout dire en espagnol. Paris : Ellipses,2005. ISBN 2-7298-2275-5.Encinar, A. Uso Interactivo del vocabulario. Madrid: Edelsa, 2005. ISBN 84-7711-550- 8.Moufflet, Hélène. Logos l'essentiel du vocabulaire espagnol. Paris : Ellipses Marketing,1999. ISBN 2729849203.Voici une liste deressources bibliographiquesqui voussont recommandéespar le collège d’espagnolet qui pourrontvous servirtout au long de votrecarrière.Moufflet Hélène. Du mot à la phrase. Vocabulaire espagnol contemporain. Paris :Ellipses, 1999. ISBN 2-7298-6814-3.Palomino, María de los Angeles. ¿Cómo se dice …? vocabulaire thématique illustré(français-espagnol / espagnol-français), Paris : Ellipses, 2005. ISBN 2-7298-1152-4.Sandalinas, Joseph. Espagnol. Le vocabulaire de l'étudiant. Paris : Ellipses, 2001.ISBN 2-7298-0544-3.Vranic, Gordana. Hablar por los codos. Madrid: Edelsa, 2005. Libro: ISBN 84-7711-599-0.COMPRÉHENSION ORALESánchez Alfaro, M. & A. González Hermoso. Tiempo... Para comprender. Madrid :Edelsa, 2005. Libro con CD-Audio: ISBN 84-7711-535-4DICTIONNAIRESDictionnaires bilingues :Collectif. Le Robert et Collins Dictionnaire français-espagnol / espagnol-français.Edition bilingue. Paris : Le Robert, Collection Les Pratiques Bilingues, 1999


CURSO DE ESPAÑOLPage 4Lectures conseillées (suite)ISBN 2850365890Collectif. Le Robert & Collins Gem : dictionnaire français-espagnol espagnolfrançais.Paris : Le Robert, collection Gem Espagnol, 2003.ISBN 285036892XEspasa Multidictionnaire espagnol. Espagnol-français/français-espagnol et Espagnol.Paris : Mysoft, 2003. ASIN B0000B1JQNDictionnaires monolingues :Real Academia Española. Diccionario de la Lengua española. Edición electrónica enCD-Rom Editorial: Espasa Calpe, 2003. ISBN: 8467003170.Real Academia Española. Diccionario de la Lengua española. Edición electrónica enCD-Rom Editorial: Espasa Calpe, 2001. ISBN: 8423968146.Moliner, María. Diccionario de uso del español. Madrid : Gredos. 2003.Seco, Manuel & Olimpia Andrés, Gabino Ramos. Diccionario del español actual. Madrid:Aguilar, 1999.RESSOURCES EN LIGNEVous pourrez trouver un nombre important de ressources sur le site de l’<strong>Espace</strong><strong>Langues</strong> à l’adresse suivante: http://espace-langues.paris.iufm.fr/spip.php?rubrique4En particulier:1. Des dictionnaires: http://espace-langues.paris.iufm.fr/spip.php?rubrique2912. Des compréhensions orales: http://espace-langues.paris.iufm.fr/spip.php?rubrique2853. Une grande sélections de média (presse, radio, tv, magazines) hispanophoneshttp://espace-langues.paris.iufm.fr/spip.php?rubrique305


CURSO DE ESPAÑOLPage 5Noticias en InternetArgentinahttp://www.lanacion.com.arhttp://www.eldia.com.ar/http://www.clarin.comldiario/hoy/index_diario.htmlhttp://www.larazon,com.ar/Boliviahttp://www.bolivia.comhttp://www.ccbolivia.orghttp://www.el-nuevodia.com/http://www.fidesbolivia.comlhttp://www.la-epoca.com/http://www.la-razon.com/http://www.penti.com.bo/http://www.virtualisimo.com/Chile http://www.cronica.cl/índexCro.htmlhttp://wvw.elsur.cl/index.htmhttp://www.tercera.cl/http://www.mercuriovalpo.cl/Colombiahttp://www.elcolombiano.com/hoy/npo001.htmhttp://www.elespectador.com/http://www.elmundo.comlhttp://elpais-cali.terra.com.co/paisonline/http://eltiempo.terra.com.co/Costa Ricahttp://www.nacion.co.cr/Cubahttp://www.adelante.cu/http://www.cubaencuentro.com/http://www.granma.cu/index.htmlhttp://www.jrebelde. Cubaweb.cu/index.htmlhttp://www.lanacioncubana.com/http://www.lanuevacuba.com/master.htmEcuadorhttp://www.elcomercio.com/http://www.eluniverso.com/core/eluniverso.asp?edicion=1&page=portada&id=1 &tab=1El Salvadorhttp://www.elsalvador.com/Españahttp://www.elpais.eshttp://w3.el-mundo.es/Guatemalahttp://www.prensalibre.com/applpls/prensaMéxico/index.jsphttp://www.debate.com.mx/http://www.economista.com.mx/http://www.eluniversal.com.mx/pls/impresolnoticias.htmlhttp://www.jornada.unam.mx/index.htmlhttp://www.reforma.com/http://www.vanguardia.com.mx/Hondurashttp://www.laprensahn.com/httpalwww.tiempo.hn/Nicaraguahttp://www.confidencial.com.ni/http://www.elnuevodiario.com.ni/http://www.laprensa.com.ni/http://www.tdm,com.ni/Panamáhttp://www.critica.com.palarchivo/hoy/critica.shtmlhttp://www.elsiglo.comlhttp://www.epasa.comlelbuho/buho.htmlPerúhttp://ollantaprensa.tripod.com.pe/http://www.arequipaaldia.comhttp://www.caretas.com.pe/http://www.diarioelsoldelcusco.comhttp://www.expreso.com/http://www.larepublica.com.pe/http://www.losandes.com.pePuerto Ricohttp://personal.isla.net/cronista/http://www.elexpresso.com/http://www.estrelladepr.com/http://www.laesquina.com/http://www.vocero.com/República Dominicanahttpallistin.com.do/Uruguayhttp://www.diarioelpais.com/USAhttp://www.elherald.comVenezuelahttp://www.el-carabobeno.com/http://www.el-nacional.com/http://www.el-universal.com/


Page 6 <strong>PE</strong> 1Méthodologie de la revue de presseRAP<strong>PE</strong>L :LES DIFFERENTES PARTIES DE L’ANALYSE :La "revue de presse" est un des deux exercicesqui vous permettra d’apprendre à synthétiser lecontenu de plusieurs textes et à le présenter àl’oral.Cet exercice peut donner lieu à un travail encommun (2 étudiants maxima) et se composede deux parties :A. Lecture de la presseB. Préparation en espagnol des principauxpoints à traiter.C. Exposition orale en espagnol sans lire lapréparation écrite ni la réciter par cœur.Il s’agit de présenter oralement unerevue de presse suite à la lecture de lapresse —et non de la lire (10 minutes).PRESENTATION :La "revue de presse" est avant tout une brèveprésentation de l’actualité au travers de la sélectionet le choix du traitement effectués parles journaux consultés.LE CHOIX DU SUPPORT :Deux grands types de supports sont désormaisaccessibles aux étudiants : le support classique : le périodique surpapier, limité pour l’instant à l’IUFM, aumagazine Cambio 16. le site Internet : avec une liste assezlongue de sites disponibles à consulter(voir ci-contre) et que vous trouverez surle site de l’<strong>Espace</strong> <strong>Langues</strong> de l’IUFM →Espagnol → Ressources → Média ou à :http://www.paris.iufm.fr/consulter/acces_sites/espace-langues/rubrique.php3?id_rubrique=3051) Brève introduction :Vous aurez le choix entre deux possibilités: Choix 1: Présenter les évènements lesplus marquant de l’actualité retenuedans la presse d’un pays hispanophoneavec une brève présentation du ou destitres consultés: directeur de la publication,type de presse, tendance politique,tirage. Exemple: Revue de presse de lasemaine au Guatemala. Choix 2: Présentation d’un sujet d’actua-lité et du traitement que lui en donne lapresse de plusieurs pays hispanopho-nes. Exemple: Revue de presse sur lesommet ibéro-américain (Mexique, Argentine,Chili et Bolivie)2) Analyse de l’actualité :Que vous ayez fait le premier ou le deuxièmechoix, il faudra faire un analyse qui traite Des choix et sélections du traitementpar le(s) tabloïde(s). De l’ordre d’importance, d’après leuremplacement, longueur et traitementdans le journal. Des choix graphiques et du contenuvisuel (images, photos, illustrations,tableaux) Des auteurs (personnalités de renom,journalistes professionnels ou articlesd’opinion) et de leur parti pris3) Brève conclusion :L’actualité et le sujet de fond vous semblent-ilsavoir été traité avec rigueur, souci d’équité, … ?Commentez, voire comparez avec ce qui sepasse ailleurs.¿Cómo prepararuna revista deprensa oral?


CURSO DE ESPAÑOLPage 7Mémento d’expression personnelle1. ¿Cómo introducir un documento?Maneras deexpresarsemejorEl documento es→ un texto→ un relato→ un cuento→ una novela corta→ un diálogo→ un monólogo→ un artículo de prensa→ una canción→ una escena de teatro→ un poema→ una entrevista...:El texto fue sacado de...2. ¿Cómo anunciar el tema de un documento?El texto es un fragmento/extracto de...El texto fue escrito por.../publicado en.../por...El texto se titula...El texto consta de ... partes/el documento secompone de ... partesEl texto se articula en ... partesLa primera parte va desde la línea/el verso ...hasta la línea...El primer párrafo empieza en la línea... y termina-en la línea...La historia se sitúa en/ocurre en/se desarrollaEl tema principal del documento es...El documento trata de.../En este documento setrata de...El documento gira en torno al tema de...El documento plantea el problema de...El documento incita al lector a reflexionar respectoa...El autor presenta un análisis de...El autor se refiere a/alude a...El documento abarca varios temas, entre loscuales...3. ¿Cómo destacar las intenciones del autor?El mensage/la meta/el propósito/la intencióndel autor es...El autor:→ relata→ cuenta→ narra→ pinta→ explica→ describe...El autor :→→→evocarecuerdasugiere→→→alude aremite ase refiere a...El autor analiza/prueba/demuestra...El propósito del autor estriba en expresar/dar aentender/mostrar que...La meta del autor reside en criticar/denunciar/poneren tela de juicio...En este documento, el autor→ se rebela contra→ se exalta contra→ protesta contra...


Page 8 <strong>PE</strong> 14. ¿Cómo articular sus ideas o hacer una transición? tPara empezarAl principio/primero/en primer lugar, trataremosel tema de...En un primer tiempo/primeramente/podemosseñalar que...En las primeras líneas/en el primer párrafo:Comenzaremos por decir que...Desde el principio...Para continuarDespués/luego a continuaciónEn segundo lugar, podemos...En las líneas siguientes/en el segundo párrafo...A lo largo del texto...Conforme vamos adelantándonos en el análisisdel texto, notamos que...Además, podemos mencionar que...Para terminarAl final/por fin/finalmente/por último...En las últimas líneas/en la última parte/en eldesenlace:S. ¿Cómo marcar la importancia de una idea?El autor pone de relieve/pone de manifiesto/ponede realce/evidencia...Hay que recalcar/hay que subrayar...Es evidente que/es obvio que...No hay que olvidar...Es preciso insistir en...Resulta claro que...6. ¿Cómo dar un ejemplo?Por ejemplo/así por ejemplo...El caso de... puede servir de ejemploPodemos citar el ejemplo de...El ejemplo más significativo es...7. ¿Cómo expresar sus ideas o su opinión?A mi juicio/en mi opinión/a mi modo de ver/ami parecer...Para mí/desde mi punto de vista...Pienso que/opino que/creo que...Estoy de acuerdo con/estoy convencido deque...No estoy de acuerdo con/no le doy la razón/meopongo aSupongo que/me pregunto si...Mi impresión es que...No estoy totalmente de acuerdo con..Me gusta que... pero me molesta que...Es verdad que... pero no obstante...Lamentó que...Prefiero...Me sorprende que...Lo que me interesa...Lo sorprendente es que/lo interesante esque/lo conmovedor (emocionante)es que.../logracioso es que.../lo dramático es que...


CURSO DE ESPAÑOLPage 98. ¿Cómo expresar una oposición?Pero/en cambio...Sin embargo/no obstante...Por lo contrario/a) contrario...Contrariamente a...Mientras que...En vez de...Por un lado..., por otro lado.../por una parte...,por otra parte...A pesar de...Aunque + indicatifAunque + subjonctif9. ¿Cómo expresar una hipótesis?Supongo que + indicatifDigamos que + indicatifAcaso/tal vez/quizás + subjonctif10. ¿Cómo concluir un documento?Para concluir, podemos decir que...A modo de conclusión, diré que...Para terminar, diría que...En conclusión, en resumen, en síntesis, en definitiva,a fin de cuentas/en suma/al fin y al cabo...Llegamos a la conclusión de que...Podemos sacar la siguiente conclusión...11. ¿Cómo destacar el interés de un documento?El interés del documento estriba en/descansaen/reside en...Lo interesante del documento es...Lo que llama la atención en este documentoes...12. ¿Cómo ensanchar la perspectiva del documento?Este documento plantea un problema más amplio...De manera más general...El texto deja abierta la reflexión sobre el temade...


Page 10 <strong>PE</strong> 1s e p t e m b r e 2 0 0 9l un . m a r. m er. jeu . ven . s a m . d i m.1 2 3 4 5 67 8 9 10 11 12 1314 15 16 17 18 19 2021 22 23 24 25 26 2728 29 30j a n v i e r 2 0 1 0lun . mar . mer . jeu . ven . sam . d im.1 2 34 5 6 7 8 9 1011 12 13 14 15 16 1718 19 20 21 22 23 2425 26 27 28 29 30 31m a i 2 0 1 0lun . mar . mer . jeu . ven . sam . d im.1 23 4 5 6 7 8 910 11 12 13 14 15 1617 18 19 20 21 22 2324 25 26 27 28 29 3031o c t o b r e 2 0 0 9lun . mar . mer . jeu . ven . sam . d im.1 2 3 45 6 7 8 9 10 1112 13 14 15 16 17 1819 20 21 22 23 24 2526 27 28 29 30 31f é v r i e r 2 0 1 0lun . mar . mer . jeu . ven . sam . d im.1 2 3 4 5 6 78 9 10 11 12 13 1415 16 17 18 19 20 2122 23 24 25 26 27 28n o v e m b r e 2 0 0 9lun . mar . mer . jeu . ven . sam . d im.12 3 4 5 6 7 89 10 11 12 13 14 1516 17 18 19 20 21 2223 24 25 26 27 28 2930m a r s 2 0 1 0lun . mar . mer . jeu . ven . sam . d im.1 2 3 4 5 6 78 9 10 11 12 13 1415 16 17 18 19 20 2122 23 24 25 26 27 2829 30 31d é c e m b r e 2 0 0 9lun . mar . mer . jeu . ven . sam . d im.1 2 3 4 5 6a v r i l 2 0 1 0lun . mar . mer . jeu . ven . sam . d im.1 2 3 47 8 9 10 11 12 135 6 7 8 9 10 1114 15 16 17 18 19 2012 13 14 15 16 17 1821 22 23 24 25 26 2719 20 21 22 23 24 2528 29 30 3126 27 28 29 30

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!