24.11.2012 Views

codigo-familiar-para-el-estado-de-michoacan-de-ocampo

codigo-familiar-para-el-estado-de-michoacan-de-ocampo

codigo-familiar-para-el-estado-de-michoacan-de-ocampo

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Artículo 693. No están obligados a dar garantía:<br />

I. El cónyuge, los <strong>de</strong>scendientes y los ascendientes que como here<strong>de</strong>ros entren en posesión <strong>de</strong> los<br />

bienes d<strong>el</strong> ausente, por la parte que a <strong>el</strong>los les corresponda; y,<br />

II. El ascendiente que en ejercicio <strong>de</strong> la patria potestad administre bienes que como here<strong>de</strong>ros d<strong>el</strong><br />

ausente correspondan a sus <strong>de</strong>scendientes.<br />

Si hubiere legatarios, <strong>el</strong> cónyuge, los <strong>de</strong>scendientes y ascendientes darán la garantía legal por la<br />

parte <strong>de</strong> bienes que correspondan a los legatarios, si no hubiere división ni administrador general.<br />

Artículo 694. Los que entren en la posesión provisional tienen <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> pedir cuentas al<br />

representante d<strong>el</strong> ausente y éste entregará los bienes y dará las cuentas en los términos prevenidos<br />

en los Capítulos XI y XIII d<strong>el</strong> Título Décimo Cuarto <strong>de</strong> este Libro. El plazo señalado en <strong>el</strong> artículo 614<br />

se contará <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>el</strong> día en que <strong>el</strong> here<strong>de</strong>ro haya sido <strong>de</strong>clarado con <strong>de</strong>recho a la referida posesión.<br />

Artículo 695. Si hecha la <strong>de</strong>claración <strong>de</strong> ausencia no se presentaren here<strong>de</strong>ros d<strong>el</strong> ausente, <strong>el</strong><br />

Ministerio Público pedirá, o la continuación d<strong>el</strong> representante, o la <strong>el</strong>ección <strong>de</strong> otro que, en nombre <strong>de</strong><br />

la Hacienda Pública, entre en la posesión provisional, conforme a los artículos que antece<strong>de</strong>n.<br />

Artículo 696. Muerto <strong>el</strong> que haya obtenido la posesión provisional le suce<strong>de</strong>rán sus here<strong>de</strong>ros en la<br />

parte que le haya correspondido, bajo las mismas condiciones y con iguales garantías.<br />

Artículo 697. Si <strong>el</strong> ausente se presenta o se prueba su existencia antes <strong>de</strong> que sea <strong>de</strong>clarada la<br />

presunción <strong>de</strong> muerte, recobrará sus bienes. Los que han tenido la posesión provisional hacen suyos<br />

todos los frutos industriales que hayan hecho producir a esos bienes y la mitad <strong>de</strong> los frutos naturales<br />

y civiles.<br />

Capítulo IV<br />

De la administración <strong>de</strong> los bienes d<strong>el</strong> ausente<br />

Artículo 698. Una vez <strong>de</strong>clarada la ausencia se proce<strong>de</strong>rá, con citación <strong>de</strong> los here<strong>de</strong>ros presuntivos,<br />

al inventario <strong>de</strong> los bienes d<strong>el</strong> ausente, los que se entregarán a sus here<strong>de</strong>ros en los términos<br />

prevenidos en <strong>el</strong> capítulo anterior.<br />

Artículo 699. Si <strong>el</strong> cónyuge presente no fuere here<strong>de</strong>ro ni tuviere bienes propios, tendrá <strong>de</strong>recho a<br />

alimentos.<br />

Capítulo V<br />

De la presunción <strong>de</strong> muerte d<strong>el</strong> ausente<br />

Artículo 700. Cuando hayan transcurrido seis años <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la <strong>de</strong>claración <strong>de</strong> ausencia, <strong>el</strong> Juez, a<br />

instancia <strong>de</strong> parte interesada, <strong>de</strong>clarará la presunción <strong>de</strong> muerte.<br />

Respecto <strong>de</strong> los individuos que hayan <strong>de</strong>saparecido al tomar parte en una guerra, encontrándose a<br />

bordo <strong>de</strong> un buque que naufrague, o al verificarse una explosión, incendio, terremoto, inundación u<br />

otro siniestro semejante, bastará que hayan transcurrido dos años, contados <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su <strong>de</strong>saparición,<br />

<strong>para</strong> que pueda hacerse la <strong>de</strong>claración <strong>de</strong> presunción <strong>de</strong> muerte, sin que en esos casos sea<br />

necesario que previamente se <strong>de</strong>clare su ausencia; pero sí se tomarán las medidas provisionales<br />

autorizadas por <strong>el</strong> Capítulo I <strong>de</strong> este Título.<br />

Página 82 <strong>de</strong> 129

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!