Un aldeano en la montaña canta con emoción, de repente un esquiador interrumpe su canción, se oía: yole larelía yolerá cucú, cucú, shut, shut, yole larelía yolerá cucú, cucú, shut, shut, yole larelía yolerá cucú, cucú, shut, shut, yole larelía yo. Un aldeano en la montaña canta con emoción, de repente una avalancha interrumpe su canción, se oía: yole larelía yolerá cucú, cucú, shut, shut, broug, yole larelía yolerá cucú, cucú, shut, shut, broug, yole larelía yolerá cucú, cucú, shut, shut, broug, yole larelía yo. Un aldeano en la montaña canta con emoción, de repente una dos novios interrumpen su canción, se oía: yole larelía yolerá cucú, cucú, shut, shut, broug, muá, muá yole larelía yolerá cucú, cucú, shut, shut, broug, muá, muá, yole larelía yolerá cucú, cucú, shut, shut, broug, muá, muá, yole larelía yo. Un aldeano en la montaña canta con emoción, de repente un perrito interrumpe su canción, se oía: yole larelía yolerá cucú, cucú, shut, shut, broug, muá, guá, guá yole larelía yolerá cucú, cucú, shut, shut, broug, muá, guá, guá, yole larelía yolerá cucú, cucú, shut, shut, broug, muá, guá, guá, yole larelía yo. Un aldeano en la montaña canta con emoción, - Todos los derechos reservados -
de repente uno que se hacía el loco interrumpe su canción, se oía: yole larelía yolerá cucú, cucú, shut, shut, broug, muá, guá, psss, yah*, yole larelía yolerá cucú, cucú, shut, shut, broug, muá, guá, psss, yah*, yole larelía yolerá cucú, cucú, shut, shut, broug, muá, guá, psss, yah*, yole larelía yo. Veinte ratones (Rima Tradicional, Colombia) En Colombia la versión más conocida es la cantada por el grupo Cantoalegre, en versión de Tita Maya. Arriba y abajo por los callejones, pasa una ratita con veinte ratones; unos sin colita y otros muy colones; unos sin orejas y otros orejones; unos sin patitas y otros muy patones; unos sin ojitos y otros muy ojones; unos sin narices - Todos los derechos reservados -
- Page 1 and 2:
Acervos, Curso Virtual: Creciendo J
- Page 3 and 4:
Equipo docente Sobre este Material
- Page 5 and 6:
y de otros recogidos de reconocidos
- Page 7 and 8:
Te miro, te miro, ya no te miro má
- Page 9 and 10:
Ronda (Tradicional Uruguay) Ronda d
- Page 11 and 12:
Pin-Pon dame la mano con un fuerte
- Page 13 and 14:
Sol Solecito (Tradición Colombia)
- Page 15 and 16:
Caballito rayado dime ¿quién te p
- Page 17 and 18:
Los Pollitos Dicen Los pollitos dic
- Page 19 and 20:
de mi corazón. Duérmete mi beba q
- Page 21 and 22:
Con los dedos de la mano (Juego de
- Page 23 and 24:
y las fieras son de trapo. El sapo
- Page 25 and 26:
y en cada pétalo decía: MAMITA TE
- Page 27 and 28:
La vaca y la flor Una vaca se compr
- Page 29 and 30:
y de espumas de la fuente, y del so
- Page 31 and 32: vivir, fuera de una casa grande con
- Page 33 and 34: pobre y morir del mismo mal. El ren
- Page 35 and 36: Y siguió saltando tan alto y apris
- Page 37 and 38: Santa Isabel. Corriendo, corriendo,
- Page 39 and 40: Lo llevaron a enterrar a la plaza d
- Page 41 and 42: y al agua se cayó. El sol salió,
- Page 43 and 44: ya no le duele nada, pero el muy pe
- Page 45 and 46: mire usted, mire usted que gracia,
- Page 47 and 48: El Puente está Quebrado Canción t
- Page 49 and 50: Bajo de un botón ton ton que encon
- Page 51 and 52: Jugaremos en el bosque mientras que
- Page 53 and 54: El patorcillo mentiroso ESOPO. Grec
- Page 55 and 56: Papas y papas para papá, papas y p
- Page 57 and 58: su padre la cortó porque era muy t
- Page 59 and 60: que viva el Latero, que viva la hij
- Page 61 and 62: Que se escondan, que se escondan, q
- Page 63 and 64: que ni el cura lo cura y si el cura
- Page 65 and 66: uen desenladrillador será. Cerezas
- Page 67 and 68: Si no se da prisa, la sopa se enfr
- Page 69 and 70: Apú el indiecito (Tradicional Danz
- Page 71 and 72: - Yo soy la serpiente que baja de l
- Page 73 and 74: Caramelos de colores, todos me los
- Page 75 and 76: Says I, I'm coming from the south S
- Page 77 and 78: para cantar y reír. Con mis ojos v
- Page 79 and 80: me salieron mal. 2 y 2 son 4, 4 y 2
- Page 81: Estas son las mañanitas que cantab
- Page 85 and 86: una bufanda blanca. Una bufanda bla
- Page 87 and 88: los pajaritos cantan, la luna se le
- Page 89 and 90: Mi muñeco (Canción-Juego de imita
- Page 91 and 92: (Versión uruguaya) Bátele, bátel
- Page 93 and 94: que cuando va de compras le hacemos
- Page 95 and 96: Tongo, Tongo, duerme sobre una este
- Page 97 and 98: La gallina pluma finaa puso un huev
- Page 99 and 100: (Popular, Argentina) La señora cuc
- Page 101 and 102: El niño azul (Tradicional, Chile)
- Page 103 and 104: Buen viaje Amado Nervo ( 1870-1919)
- Page 105 and 106: (La lengua) Es grande y redondo de
- Page 107 and 108: ¿qué miras? (Popular, Latinoamér
- Page 109 and 110: Los zapatitos me aprietan, las medi
- Page 111: - Todos los derechos reservados -