11.07.2015 Views

Sioux 1W50HAP-4F/4P-6 lang - Sioux Tools

Sioux 1W50HAP-4F/4P-6 lang - Sioux Tools

Sioux 1W50HAP-4F/4P-6 lang - Sioux Tools

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Instrucciones para el operadorIncluye - Reglas de seguridad; Uso anticipado; Estaciones detrabajo; Forma de poner la herramienta en servicio; Operación;e Instrucciones para montar y desmontar la unidad.Fabricante/Suministrador<strong>Sioux</strong> <strong>Tools</strong>, Inc.250 Snap-on DriveP.O. Box 1596Murphy, NC 28906U.S.A.Tel No. 828-835-9765 Fax No. 828-835-9685Peso neto del producto5095 5095L7,92 Kg 8,62 KgPresión de airePresión recomendadade trabajo6,2 barsPresión máximaMensajes de SeguridadEquipo deseguridad personalUso de gafas de seguridadUso de guantes de seguridadUso de botas de seguridadUso de máscara de respiraciónUso de protección para el oídoSISIUso recomendado deequilibrador o soporte:SI6,2 barsAVERTENCIASiempre lea las instruccionesantes de usar herramientaseléctricas o neumáticasSiempre use gafas deseguridadUse protección para el oídoEvite una exposiciónprolongada a la vibraciónReglas de seguridad cuando usan lasllaves de impacto 5095 / 5095L- Use sólo casquillos o cubos y extensiones de tipo deimpacto, uniones, articulaciones universales, etc., que teganuna capacidad adecuada para uso con llaves de impacto.- La exposición prolongada a la vibración puede causarlesiones.- Lea todas las instrucciones antes de usar estaherramienta. Todos los operadores deben estarcompletamente adiestrados en su uso y conocer estasreglas de seguridad.- No exceda la máxima presión neumática de trabajo.- Use el equipo recomendado de protección personal.- Ciertos polvos creados durante las operaciones de lijar,aserrar, amolar, taladrar y en otras actividades deconstrucción contienen substancias químicas que se sabecausan cáncer, defectos congénitos y otros daños en elsistema reproductor.- Use sólo aire comprimido en lascondiciones recomendadas.- Si la herramienta parece estar fallando,deje de usarla inmediatamente y procuredarle servicio o repararla. Si no espráctico retirar la herramienta de servicio,entonces cierre el suministro de aire a laherramienta y escriba o haga que alguienescriba una nota de advertencia parafijarla sobre la herramienta.- Si la herramienta se va a utilizar con unequilibrador o con otro dispositivo desuspensión, asegúrese de que laherramienta esté fijada firmemente adicho dispositivo de suspensión osoporte.- Cuando haga funcionar la herramienta,Modelo 5095 / 5095LLlave de impacto con agarrede tipo D de 1"Page No 10ImportanteLea estas instrucciones cuidadosamente antes de instalar,operar, dar servicio o reparar esta herramienta. Mantenga estasinstrucciones en un lugar seguro y accesible.Tipo de productoLlave de impacto con agarrede tipo D de 1"No. de Modelo50955095L (6")Minimo tamaño recomendadopara la manguera13 mmCENo. de serieMax. RPM5.000Ciclos porminutoMáxima longitud recomendadapara la manguera10 mNivel de ruido:Nivel de presión de sonido 104,0 dB (A)Nivel de potencia de sonido 117,0 dB (A)Método de prueba: Prueba efectuada de acuerdocon el código de pruebas Pneurop PN8NTC1y la norma ISO 3744.Nivel de vibración: 5095 8,5 metros/seg 25095L 8,8 metros/seg 2Método de prueba: Prueba efectuada de acuerdocon las normas ISO 8662, partes 1 & 7siempre mantenga el cuerpo y particularmente las manosfuera del dispositivo de trabajo fijado a la herramienta.- La herramienta no está aislada eléctricamente. Nuncause la herramienta si hay algún riesgo de entrar encontacto con la electricidad.- Siempre que vaya a utilizar la herramienta, debe estarparado firmemente o en una posición segura y agarrar laherramienta sólo lo suficiente para poder resistir cualquierfuerza de reacción que resulte cuando la herramientacomience a trabajar. No use demasiada fuerza paraagarrar la herramienta.- Use solamente las piezas de repuesto correctas cuandosea necesario mantener y reparar la herramienta. No hagaimprovisaciones ni reparaciones temporales. Lasreparaciones y el servicio más complejo deben ser llevadasa cabo solamente por personal adiestrado.- No trabe ni fije con cinta, alambre, etc., la válvula de cierre(On/Off) en la posición “On” (abierta). La palancareguladora de velocidad debe siempre estar libre paraSistema recomendado para el suministro de aire Figura 1

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!