12.07.2015 Views

Ruyra, Joaquim - Obra Social "la Caixa"

Ruyra, Joaquim - Obra Social "la Caixa"

Ruyra, Joaquim - Obra Social "la Caixa"

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Gu ie s de L e ct u ra 6 1JOAQUIM RUYRA I OMSJo a q u i m<strong>Ruyra</strong>He de començar per dir-vos queno sé pas què és <strong>la</strong> bellesa.Certament, no ho sé... No sé quèés <strong>la</strong> bellesa, he observat, en canvi,que és quelcom que radica en totallò que se’ns dóna en contemp<strong>la</strong>ciópura o quasi pura... La bellesa,amics meus, no radica en <strong>la</strong> veritat objectiva,sinó en <strong>la</strong> veritat percebuda...La ciència calcu<strong>la</strong> i demostra;l’art no fa més que mostrar ienamorar.“Art i Moral” (1928)


LA PURESA DEL NARRADORGUIES DE LECTURA és <strong>la</strong> col·lecció que<strong>la</strong> Fundació “<strong>la</strong> Caixa” va iniciar l’any1982, amb un únic objectiu: facilitar alslectors una primera i documentadaa p roximació als autors literaris i les seveso b res que, en virtut d’un esdevenimento d’una commemoració, ocupen el primerp<strong>la</strong> d’actualitat, o són un re f e re n tdins de <strong>la</strong> literatura; <strong>la</strong> semb<strong>la</strong>nça biogràficai <strong>la</strong> bibliografia disponible, entextos breus i informatius, centren el seuc o n t i n g u t .Amb l’edició d’aquestes guies, aratambé disponibles a <strong>la</strong> pàgina web de <strong>la</strong>Fundació “<strong>la</strong> Caixa”, es vol continuarafavorint el contacte del públic amb elmón literari i les seves figures més representatives.<strong>Joaquim</strong> <strong>Ruyra</strong> ha estat considerat com el narrador pur. Aquell que fonamental’ofici en el perfeccionament progressiu de <strong>la</strong> tècnica i de l’emotivitat de l’artefacteliterari. Narrador i pur, perquè els seus contes no són un esg<strong>la</strong>ó per assolir unaposterior estructura de novel·<strong>la</strong>, circumstància que suposaria l’enxiquiment de <strong>la</strong>narrativa breu; narrador i pur, perquè <strong>la</strong> narrativa curta, el conte, digueu-li comvulgueu, és, ell mateix, l’objectiu final, i aquesta concepció dignifica el seu gènerepredilecte, que no és menor. Narrador i pur, perquè sap construir des de l’aparentimmobilitat de <strong>la</strong> descripció una màquina emotiva i estètica, no pròpiamentnarrativa, que ens empelta amb els grans corrents europeus que es congrienentorn del Simbolisme, entès en un sentit ampli.<strong>Ruyra</strong> és també una personalitat literària singu<strong>la</strong>r en un moment de correntsestètics canviants: viu i participa dels darrers anys de <strong>la</strong> Renaixença, i en trebal<strong>la</strong>els aspectes realistes, costumistes i fins naturalistes; viu i participa de l’eclosió delModernisme, amb tot els farba<strong>la</strong>ns viro<strong>la</strong>ts del Simbolisme; i fins i tot té tempsper viure el doll clàssic del Noucentisme, que el volia com a narrador redemptordel gènere de <strong>la</strong> novel·<strong>la</strong>. En efecte, <strong>Joaquim</strong> <strong>Ruyra</strong> coneix totes aquestestendències i en sap trebal<strong>la</strong>r diversos aspectes literaris, però no es comprometideològicament amb cap. L’escriptor preserva <strong>la</strong> seva veu singu<strong>la</strong>r i intransferibleper sobre de les modes i dels corrents. Amb tot, és un autor imprescindible perentendre el desenl<strong>la</strong>ç de <strong>la</strong> Renaixença, els camins de renovació del Modernismei els objectius del Noucentisme. És en aquest sentit que l’escriptor s’ageganta iomple l’espai representatiu que no ocupa mai <strong>la</strong> seva biografia ni el seutemperament. <strong>Ruyra</strong> es construeix molt més quan decideix explorar <strong>la</strong> seva vidainterior com a forn on es couen les seves idees i les seves emocions. El camí perarribar a aquesta cambra emotiva no pot ser cap altre que el de <strong>la</strong> contemp<strong>la</strong>cióimaginativa de <strong>la</strong> natura que l’envolta. <strong>Ruyra</strong> sempre restarà fidel a aquestaexperiència interior de les coses, i per aquest motiu, tal com desitjava RaimonCaselles, ens trobem davant d’un gran escriptor, potser el més fi, que dominaadmirablement <strong>la</strong> intensitat d’emoció i <strong>la</strong> intensitat de tècnica. <strong>Joaquim</strong> <strong>Ruyra</strong>és moltes altres coses, poeta i teòric, propietari rural i marit sotmès, traductor ianalista lingüístic, però tot es condensa al voltant d’una branca indispensable: <strong>la</strong>narració pura del nostre paisatge humà, intemporal, que aguditza els sentits i <strong>la</strong>llengua. Per això cal entrar en el seu univers assaborint <strong>la</strong> pausa emotiva dellector atent als matisos dels colors i de <strong>la</strong> música.<strong>Joaquim</strong> <strong>Ruyra</strong> i Oms


JOAQUIM RUYRA I OMSLA FORMACIÓ LITERÀRIA<strong>Joaquim</strong> <strong>Ruyra</strong> i Oms neix a Girona el 27 de setembre de 1858. La família, propietaris ru r a l s ,s’havia establert a <strong>la</strong> capital del Gironès degut a <strong>la</strong> dedicació a l’advocacia del pare del ’ e s c r i p t o r. La casa pairal dels <strong>Ruyra</strong>, coneguda amb el nom de Can Creus, però, és a B<strong>la</strong>nes,pob<strong>la</strong>ció on <strong>la</strong> família es trasl<strong>la</strong>da als estius. El jove <strong>Ruyra</strong> rep l’impacte emocional del mónestiuenc mariner durant aquests primers anys (impacte que serà literaturitzat finament anysmés tard), i alhora viu <strong>la</strong> vida acadèmica prescriptiva a Girona. Aquesta dualitat entre el mónmarítim i <strong>la</strong> terra endins com a dicotomia emotiva de l’escriptor ens queda palesa en lespròpies paraules del narrador: “Al fons del meu cor B<strong>la</strong>nes es el país de l’estiu, de <strong>la</strong> llum ide l’alegria. Girona, <strong>la</strong> ciutat de l’hivern, del fred negre i dels dies ombrosos, un lloc d’estudi,de treball i de meditació. La Girona antiga em causa un efecte d’artística sublimitat im’inclina a respectes de cosa sagrada i de gestes heroiques. B<strong>la</strong>nes em mou a un sentimentd ’ a l e g re i democràtica fraternitat a <strong>la</strong> manera grega”. En efecte, <strong>Ruyra</strong> cursa els dos últimsanys de batxillerat a Girona. Però, a causa de <strong>la</strong> Te rcera Guerra Carlina, <strong>la</strong> família <strong>Ruyra</strong> esrefugia a casa del senyor Benet Tu rró, a Malgrat. És ara que <strong>Ruyra</strong> coneix el futur biòlegRamon Tu rró “jovenet fogós i romàntic”, amb qui inicia una ferma amistat i de qui rep unagran influència durant el període de jovenesa. A instàncies de l’entusiasme romàntic del’amic Tu rró, <strong>Ruyra</strong> enceta <strong>la</strong> lectura dels clàssics i dels grans autors romàntics: l’amalgamade lectures inclou Homer, Sòfocles, Heròdot, Vi rgili, Aristòfanes, Èsquil, Dant, Milton,S h a k e s p e a re, però també Byron, Scott, Schiller, Goethe, Heine, Hugo... entre d’altres. <strong>Ruyra</strong> s’exercita en les seves pro v a t u res literàries des de <strong>la</strong>imitació dels drames històrics d’alguns d’aquests autors i de bracet de Ramon Tu rr ó .Són els anys d’experimentació d’acord amb els tòpics romàntics a l’ús i amb el convenciment que cal fer aquestes pro v a t u res en llengua castel<strong>la</strong>na.<strong>Ruyra</strong> i Tu rró tenen el convenciment que <strong>la</strong> llengua cata<strong>la</strong>na no disposa de prou status per canalitzar els ideals sublimats del concepte de literaturaque comparteixen. Aquest posicionament es perllonga durant els seus anys d’estudi universitari. <strong>Ruyra</strong> comença els estudis de Dret el 1875, i això lip e rmet entrar en contacte amb alguns dels prohoms de <strong>la</strong> Renaixença. Els professors universitaris com Manuel Milà i Fontanals i <strong>Joaquim</strong> Rubió i Orsdestaquen les seves habilitats per les lletres. Són uns anys fructífers, en aquest aspecte socioliterari, donat que <strong>Ruyra</strong> coneix i agafa com a modelliterari el Jacint Ve rdaguer que està acabant d’enllestir L’ A t l à n t i d a, encara que <strong>la</strong> imitació es fa en llengua castel<strong>la</strong>na. Malgrat que el futur escriptorcursi <strong>la</strong> carrera de Dret, <strong>la</strong> vocació literària que s’havia despertat als quinze anys, ara es manifesta de manera més evident: El canto de <strong>la</strong> pescadora(1878), tot i que sense signar, és <strong>la</strong> seva primera obra editada dins el volum Composiciones literarias de Ramon Tu rró. La dedicació literària de <strong>Ruyra</strong>en el darrers anys universitaris eclipsa <strong>la</strong> seva dedicació als estudis i ens mostra com el temperament creatiu el fa oscil·<strong>la</strong>r al món de les lletres. Aquestac i rcumstància explica <strong>la</strong> pretensió de redactar un extens drama romàntic, juntament amb en Tu rró, que havia de titu<strong>la</strong>r-se R o d e r i c o, però que varestar inacabat. Aquesta ambició literària també explica el seu trasl<strong>la</strong>t a Madrid amb <strong>la</strong> intenció d’iniciar una carrera literària en llengua castel<strong>la</strong>na.L’experiència resulta ser un fracàs.EL MOMENT DELS CANVISAmb <strong>la</strong> carrera acabada, però sense titu<strong>la</strong>ció, <strong>Ruyra</strong> retorna a <strong>la</strong> casa pairal deB<strong>la</strong>nes. Ara es dedica a l’administració de les seves propietats i a <strong>la</strong> literatura. Unfet determinant en l’itinerari biogràfic de <strong>Ruyra</strong> és el seu casament, el 1889, ambTeresa de Llinàs, fil<strong>la</strong> dels marquesos de Llinàs. Fet determinant per <strong>la</strong> maneracom aquest matrimoni determina <strong>la</strong> seva actitud vital i, segons el testimoni deJosep P<strong>la</strong>, també <strong>la</strong> seva literatura. Malgrat l’enamorament inicial de <strong>la</strong> parel<strong>la</strong>, elmatrimoni es construeix des del distanciament i des de l’autoritarisme que exercia<strong>la</strong> senyora Teresita sobre el seu marit. El matrimoni no té fills, però s’afil<strong>la</strong> unanena que els donen uns saltimbanquis. Durant els anys de matrimoni, <strong>Ruyra</strong>construeix el seu món, que li permet d’escapar del món real que el sotmet a humiliacions diverses. De mica en mica, el <strong>Ruyra</strong> escriptor va construintel seu encaix en el mapa de <strong>la</strong> literatura cata<strong>la</strong>na del seu temps.<strong>Ruyra</strong> s’adona que <strong>la</strong> llengua castel<strong>la</strong>na el sotmet a una estructura massa encarcarada i que <strong>la</strong> llengua cata<strong>la</strong>na li permet més llibertat per assolir un estilmés marcadament personal. <strong>Ruyra</strong> fa el pas de canvi de llengua literària als trenta anys i s’hi exercita profusament i amb voluntat perfeccionista. “em vaigconvèncer que <strong>la</strong> llengua castel<strong>la</strong>na, a <strong>la</strong> qual el mestre Tu rró m’estacava amb decidida violència, no era l’instrument que Déu m’havia posat al servei deles meves facultats i que, per molt que l’estudiés, no <strong>la</strong> hi adaptaria mai bé”. Però no és una tasca senzil<strong>la</strong>: “em costava de pastar i estilitzar [...]; hirepugnava aspredats, hi enyorava certs matisos, em fal<strong>la</strong>ven les sistematitzacions. I, cosa ben estranya, me’n sabia servir més bé amb el vers que en <strong>la</strong>


p rosa”. La mateixa dificultat de menar aquesta llengua és el camí que mena l’escriptor a serl’estilista depurat i sòlid que acabarà essent. <strong>Ruyra</strong> entra, doncs, en contacte pro g ressivament ambels cercles literaris en llengua cata<strong>la</strong>na i amb el cata<strong>la</strong>nisme: el 1890 li premien el poemav e rdaguerià L’únic re m e i, al Certamen Literari de Girona. Es presenta en diverses ocasions als JocsFlorals de Barcelona, conrea principalment <strong>la</strong> poesia durant aquests anys. I el 1896 es destapa eln a rrador: el consistori dels Jocs Florals li premia Mar de l<strong>la</strong>mp, La mirada del pobre t i L e ss e n y o retes del mar. I el 1897 obtenen accèssits La vetl<strong>la</strong> dels mort s i La Fineta. <strong>Ruyra</strong> entra af o rmar part del món literari català amb unes narracions que demostren un control estètic ilingüístic que s’anirà perfeccionant fins a esdevenir paradigma de màxima qualitat literària. Ambl’escambell de <strong>la</strong> p<strong>la</strong>taforma dels Jocs, però també prescindint-ne quan li convé, <strong>Ruyra</strong> esdevéincipient referència cultural i engega les col·<strong>la</strong>boracions a diferents publicacions periòdiques: desde La Veu de Catalunya i La Renaixença fins a Joventut (<strong>la</strong> revista que edita el 1903 les celebradesMarines i boscatges) o El Poble Català. D’ençà de 1896 fins a 1903, trobem <strong>Ruyra</strong> en una intensaactivitat literària que cerca el divers tractament de <strong>la</strong> temàtica marinera alhora que se sotmet adiverses influències estètiques: el resultat és una narrativa polièdrica que supera l’apare n thomogeneïtat estilística que alguns li han atribuït.EL PUNT CULMINANTMarines i boscatges (1903) representa <strong>la</strong> culminació d’un procés literari exemp<strong>la</strong>r. <strong>Ruyra</strong> presenta un estil singu<strong>la</strong>r i intransferible en un moment degrans transformacions i meandres estètics: sense formar part del modernisme ideològic que l’hauria obligat a un compromís de subversió de l’ortodòxiamoral, <strong>Ruyra</strong> suposa un eix essencial de <strong>la</strong> narrativa modernista. Juga amb el bagatge naturalista des del qual els escriptors de l’època es proposenuna renovació i el supera amb el fi<strong>la</strong>t d’un impressionisme i simbolisme i fins decadentisme sui generis. Aquest el <strong>Ruyra</strong> més interessant i contemporani:el <strong>Ruyra</strong> de La Fineta, el de Jacobé, el de Mànegues marines, posem per cas. El <strong>Ruyra</strong> dual que no s’acomplexa davant del pes de <strong>la</strong> seva pròpiamoralitat. I amb tot, amb tot el “modernisme” que representa, <strong>Ruyra</strong> és l’esperança b<strong>la</strong>nca de <strong>la</strong> novel·<strong>la</strong> noucentista a que aspira Josep Carner: <strong>la</strong>insistència del Príncep del Poetes no aconsegueix, tanmateix, que el projecte de La gent del mas Aulet o els dos petons (1904) arribi a port. El puntculminant del <strong>Ruyra</strong> narrador no és sinó <strong>la</strong> seva pròpia ductilitat, <strong>la</strong> seva constitució polièdrica en l’àmbit estètic, alhora que el seu estil singu<strong>la</strong>r.La ma<strong>la</strong>ltia cardíaca que se li havia manifestat de jove ara es fa més present, juntament amb complicacions bronquials, i l’obliga a passar els hivern sa les Illes Canàries primer, i després a Mà<strong>la</strong>ga. <strong>Ruyra</strong> tanca un cicle literari amb <strong>la</strong> publicació del poema narratiu El país del pler (1906). Ara esconcentra en els seus estudis filològics, que publica en diverses revistes. S’inicia <strong>la</strong> seva ingent tasca lingüística: participa en <strong>la</strong> Secció Literària delPrimer Congrés Internacional de <strong>la</strong> Llengua Cata<strong>la</strong>na, s’apunta a <strong>la</strong> re f o rma fabriana, posteriorment col·<strong>la</strong>bora en l’inventari lexicogràfic de l’Institutd’Estudis Cata<strong>la</strong>ns. És el <strong>Ruyra</strong> preocupat per l’estri del seu obrador: <strong>la</strong> llengua. Analitza <strong>la</strong> llengua dels altres escriptors, del poble... i construeix <strong>la</strong>seva pròpia en les seves narracions: tot plegat forma part del mateix procés de depuració i construcció d’una veu pròpia. També <strong>la</strong> traducció form ap a rt d’aquesta voluntat.REPRESA I OBLITDesprés d’un cert parèntesi literari, re t robem el narrador i el poeta: el 1919 publica una antologiadels seus poemes, Fulles ventisses, alhora que publica La parada, i l’any següent una re e-dició de Marines i boscatges amb l’afegit de <strong>la</strong> “novel·leta” L’idil·li d’en Te m m e, tot plegat sotael títol de Pinya de Rosa. Els textos ara són corregits i alguns refosos. Pinya de Rosa ve a ser elfinal de trajecte d’un itinerari estètic. La parada, tot i que presenta tots els trets definidors de <strong>la</strong>seva literatura, resulta un recull més heterogeni i menys equilibrat. Finalment, <strong>Ruyra</strong> s’ha constituïtbàsicament com a narr a d o r, tot i <strong>la</strong> seva obra poètica, encara editarà els poemaris La cob<strong>la</strong>(1931) i N o n - N o n: “<strong>la</strong> meva producció en vers no m’inspira <strong>la</strong> mateixa confiança, no m’hi hesabut buidar tan plenament; el meu ideal no s’hi ha encaixat del tot”. També els seus textosteòrics sobre l’art, com el que publica el 1923, L’educació de <strong>la</strong> inventiva, mostren que les consideracionsestètiques van adreçades principalment a <strong>la</strong> seva activitat com a narr a d o r. Durant elsanys vint tornem a disposar d’un <strong>Ruyra</strong> amb presència pública i que actua com re f e rent d’algunssectors de <strong>la</strong> societat cata<strong>la</strong>na, principalment els catòlics: el 1922 presideix els Jocs Floralsde Barcelona, el 1925 publica <strong>la</strong> novel·<strong>la</strong> curta Les coses benignes, i el 1928 E n t re f<strong>la</strong>mes.Durant aquests anys també presenta les seves peces teatrals: La bona nova (1927), <strong>la</strong> versióescènica d’En Garet de l’enramada (1928).I després d’aquesta pruïja, <strong>Ruyra</strong> pràcticament abandona l’activitat literària. La seva situacióeconòmica és precària d’ençà de <strong>la</strong> col·lectivització de béns de 1936. Manté una activitat re g u-<strong>la</strong>r a <strong>la</strong> Secció Filològica de l’Institut d’Estudis Cata<strong>la</strong>ns, i La Conselleria de <strong>la</strong> Generalitat li concedeixuna subvenció per tal que escrigui una biografia de l’amic Ramon Tu rró, que resta incompleta. Malgrat els homenatges que li dedica <strong>la</strong>Institució de les Lletres Cata<strong>la</strong>nes, <strong>Ruyra</strong> mor el 15 de maig de 1939 entre el desastre i l’oblit.


IMPRESSIONS I FANTASIES D’UN JO ESMOLATEl conjunt de narracions curtes publicades a Pinya de ro s a ens mostren el “narrador pur”.<strong>Ruyra</strong> construeix un microcosmos que té el mar com a epicentre: si bé sap condensar l’atencióen un miniaturisme descriptiu que Carles Riba entén com a “pruïja analítica”, supera elsriscos del descriptivisme del costumisme mal entès i aconsegueix edificar el mite del ’ h a rmonia implícita en el món de <strong>la</strong> infantesa. <strong>Ruyra</strong> oscil·<strong>la</strong> entre el re c o rd i <strong>la</strong> fantasia, entreel realisme i <strong>la</strong> superació del realisme amb l’impuls de <strong>la</strong> imaginació. És cert que el narr a d o res deixa anar pel pendís d’un cert idil·lisme que alguns lectors troben excessivament naïf,però <strong>Ruyra</strong> no és tan càndid: el mar és també el pinyol d’un dualisme que té molt a veureamb l’escenografia del decadentisme europeu. El mar és l’espai de <strong>la</strong> vida, de <strong>la</strong> llibertat, de<strong>la</strong> socialització, però també és l’espai de <strong>la</strong> tempesta i de <strong>la</strong> mort. En definitiva, es tracta dev e u re que el paisatge inclou també el misteri, l’ignot, allò inexplicable de <strong>la</strong> natura, allòsalvatge. El c<strong>la</strong>ssicisme que entén el marc escenogràfic com a retaule immòbil d’unes accionsha estat depassat per un paisatge orgànic que batega, actua i condiciona. D’aquesta manera,el narrador sap menar el lector a <strong>la</strong> rerabotiga de <strong>la</strong> realitat estricta: el somni, <strong>la</strong> fantasia. Elm a rxapeu d’aquesta dualitat és el mar, però també el món infantil que, alhora que incorporal’alegria del joc i de l’aventura iniciàtica, re p resenta el brocal que ens permet abocar-nos alsomni i a l’al·lucinació. I com a bon esteta i pintor que és, <strong>Ruyra</strong> sap que el trànsit vers l’altrecantó del mirall s’ha de fer en els moments d’essencial temporalitat: els crepuscles. En efecte,<strong>Ruyra</strong> presenta “alguna mancha maeterlinckiana o decadente”, tal com deia Soler i Miquel: el crepuscle és <strong>la</strong> metàfora que ens permet entendre<strong>la</strong> síntesi de contraris i <strong>la</strong> imatge conjunta que l’artista ha de cerc a r. Aquests objectius el mateix <strong>Ruyra</strong> els teoritza en els seus assaigs, i vindria aser una confirmació de <strong>la</strong> voluntat literària de superació del realisme i de <strong>la</strong> tradició naturalista: <strong>la</strong> “sensació” genera una estètica i un itinerariper arribar al coneixement fondo de <strong>la</strong> natura i de l’existència que l’anàlisi no pot donar. Som plenament dins <strong>la</strong> tradició de l’estètica de <strong>la</strong>sensació d’origen simbolista. <strong>Ruyra</strong> és, doncs, un re p resentant ple de <strong>la</strong> modernitat estètica, malgrat tots els serrells de moralista.I enmig dels paisatges connotats, apareix <strong>la</strong> figura humana que oscil·<strong>la</strong> des de <strong>la</strong> socialització del món infantil fins a <strong>la</strong> solitud de <strong>la</strong> madure s a .També aquí <strong>Ruyra</strong> sap vehicu<strong>la</strong>r amb <strong>la</strong> subtilitat del mestre <strong>la</strong> dualitat existencial. Per això mateix l’escriptor no es conforma mai amb els re c u r s o sestrictes del costumisme. No podem, fóra trair-lo, reduir l’autor i l’obra a mers pretextos literaris per construir el fresc paisatgístic de <strong>la</strong> costacata<strong>la</strong>na: amb l’home enfrontant al paisatge o fos harmònicament amb el paisatge,<strong>Ruyra</strong> ens par<strong>la</strong> de com el jo supera l’objectivitat del real i pot i ha d’endinsar-se enles portes de <strong>la</strong> imaginació que li obre <strong>la</strong> mateixa realitat: el mar és un immens mónignot per descobrir, món dual, i els capvespres <strong>la</strong> nostra pròpia temporalitat, lesmànegues marines el nostre destí tràgic. I és així com, assegut a l’apare n tdescriptivisme passiu, <strong>Ruyra</strong> acaba construint <strong>la</strong> nostra epopeia interior. <strong>Ruyra</strong> no ésg a i rebé mai un narrador p<strong>la</strong>, sempre fa <strong>la</strong> xup-xup amb discreció, però sempre bull.I en ocasions ens prepara un p<strong>la</strong>t irrepetible: <strong>la</strong> Fineta i <strong>la</strong> Jacobé són l’emblema delrisc. Ara <strong>la</strong> figura humana esc<strong>la</strong>ta des de <strong>la</strong> penetració psicològica que exigeixl ’ o b s e rvació d’un intent de vio<strong>la</strong>ció o d’un procés de degradació mental. <strong>Ruyra</strong>c o n s t rueix i destrueix dues grans figures femenines que el porten a tractar elprimitivisme que, si era fantasiós i imaginatiu en les narracions curtes, ara és tràgic enles novel·letes. El narrador també sap incorporar el grotesc, <strong>la</strong> bèstia i <strong>la</strong> violència delno-jo a <strong>la</strong> seva obra. Sap jugar amb els paradigmes del modernisme sense ser- n epròpiament. I també sap jugar amb <strong>la</strong> preceptiva naturalista del determinisme de <strong>la</strong>bogeria de Jacobé, sense donar una solució naturalista. El cantó fosc de <strong>la</strong> naturatambé s’imposa en ocasions i ens permet par<strong>la</strong>r de fatalisme i de pessimisme, peròs e m p re mitjançant <strong>la</strong> depuració estètica que el caracteritza. Probablement somdavant del millor <strong>Ruyra</strong>, del més contemporani i del més atrevit. I aquest millor <strong>Ruyra</strong>no fóra possible sense <strong>la</strong> seva obra teòrica. Com en alguns grans escriptors, <strong>Ruyra</strong> fade <strong>la</strong> crítica i de <strong>la</strong> teoria literària un recambró més de <strong>la</strong> seva creació. És aquí on hemd’anar a cercar el centre de les teories sobre <strong>la</strong> contemp<strong>la</strong>ció, sobre <strong>la</strong> imaginació coma superació de l’objectivitat, sobre els processos del destil·<strong>la</strong>t estètic a què se sotmetel paisatge. <strong>Ruyra</strong> és també un lector atent de les teories cientifistes finisecu<strong>la</strong>rs i ungran observador de <strong>la</strong> llengua. Sense aquestes activitats, probablement, nodisposaríem de <strong>la</strong> seva agudesa literària i lingüística.Però sempre ens trobarem davant d’un moviment pendu<strong>la</strong>r: <strong>Ruyra</strong> torna, sempre tornaa <strong>la</strong> construcció del món de <strong>la</strong> infantesa i de l’harmonia que representa. Els ocells de La parada són <strong>la</strong> llibertat, i el record es barreja amb <strong>la</strong> fantasia.El narrador necessita <strong>la</strong> comunió amb <strong>la</strong> natura i per això arriba fins a un franciscanisme càndid. I també vol trebal<strong>la</strong>r els embolcalls popu<strong>la</strong>r de <strong>la</strong>rondal<strong>la</strong>, d’on sorgeix un humorisme que avui se’ns manifesta com a molt infantil i bàsicament lingüístic. És el <strong>Ruyra</strong> més imbuït pel catolicisme.<strong>Joaquim</strong> <strong>Ruyra</strong>, doncs, al l<strong>la</strong>rg de <strong>la</strong> seva obra narrativa, en poesia i teatre obté uns resultats molt més discrets, esmo<strong>la</strong> el seu propi jo literari,amb <strong>la</strong> pedra de diferents corrents estètics, i el seu jo humà, amb les pedres de l’observació, i de l’ètica, i del primitivisme, de <strong>la</strong> solitud... La sevaobra és una pedra que ens esmo<strong>la</strong> el gust i els sentits, però també el pensament. Esmo<strong>la</strong> sense aparent erosió, delicadament.Josep Paré


R E C U L L B I B L I O G R À F I COBRES COMPLETESObres Completes.Barcelona: Selecta, 1982(Biblioteca Perenne; 10)NARRATIVAMarines i boscatges.Barcelona: Fidel Giró, 1903Parada, La.B a rcelona: Cata<strong>la</strong>na, 1919[ N a rr a c i o n s ]-. Barcelona: Selecta: Catalònia,1987 (Biblioteca Selecta; 17)Pinya de Rosa.Barcelona: Cata<strong>la</strong>na, 1920.[Conté: reedició de Marines iboscatges; L’idil·li d’en Temme]-. Barcelona, Selecta, 1980. 3vols. (Biblioteca Selecta; 19; 20;20bis)Coses benignes, Les.La Veu de Catalunya, 1925.[Novel·<strong>la</strong> curta]Entre f<strong>la</strong>mes.B a rcelona: Selecta:Catalònia, 1973-. Barcelona: Nova Revista, 1928-. Barcelona: P<strong>la</strong>neta, 1988.Jacobé i altres narracions.Barcelona: Edicions 62, 1987(Les millors obres de <strong>la</strong>literatura cata<strong>la</strong>na; 24)Dos contes.Barcelona: Abadia deMontserrat, 1990Rem de trenta-quatre, El.Barcelona: Edicions 62, 1990(El cangur; 35)Envejós, L’. Manuscrit inèdit.Ed. a cura de Lluïsa Julià.B<strong>la</strong>nes: Premis Recull de B<strong>la</strong>nes,1991. [Premi Cercle Alba dePrima de Lloret de Mar]Tarda per mar i altresnarracions, Una.Barcelona: Barcanova, 1991(Biblioteca didàctica deliteratura cata<strong>la</strong>na)<strong>Joaquim</strong> <strong>Ruyra</strong>, inèdit.Ed. a cura de Lluïsa Julià.Girona: Ajuntament de Girona,1991POESIAPaís del Pler, El. B a rc e l o n a :Il·lustració Cata<strong>la</strong>na, 1906[Poemet en 5 cants]Non-non. B a rcelona: Ibèrica,1917 [Quinze cançons deb ressol popu<strong>la</strong>rs]Fulles ventisses. Pa<strong>la</strong>mós:Llorenç Castelló, 1919Cob<strong>la</strong>, La. Barcelona:Tipografia Occitània, 1931 [Triade poesies originals]<strong>Joaquim</strong> <strong>Ruyra</strong>, inèdit. Ed. acura de Lluïsa Julià. Giro n a :Ajuntament de Girona, 1991TEATRE (Obres completes)Amor a prova de bomba. 1902[Comèdia]Bona Nova, La.Barcelona: TipografiaOccitània, 1931 [Drama]Garet a l’enramada, El.1938[Adaptació del conte homònim]Drac de Parnàssia, ElAssumptaASSAIGS I ESTUDIS“Sentiment estètic en elmoment de <strong>la</strong> sensació, El”a Catalunya; núm. 33-34, 1904Nostra llengua en les obresliteràries, La. CongrésInternacional de <strong>la</strong> LlenguaCata<strong>la</strong>na (1:1906). Barcelona,1908Estètica de les imatgesabstractes. Jocs Florals deGirona, 1907“Paganisme i Cristianisme en<strong>la</strong> literatura” a El correoCatalán; 5, octubre 1916Elegància i modèstia.Barcelona: Bloud i Gay, 1919[Conferència]Amor guia, L’. Jocs Florals deMataró, 1921Dues èpoques. Jocs Florals deBarcelona, 1922Educació de <strong>la</strong> inventiva, L’.Barcelona: Institut d’EstudisCata<strong>la</strong>ns, 1923Sardana i <strong>la</strong> Caritat, La.Barcelona: Impremta Omega,1928Art i moral. Barcelona:Biblioteca Balmes, 1928Montserrat i Mossèn JacintVerdaguer. 1931Molière i l’”Esco<strong>la</strong> delsmarits”. Barcelona: Barcino,1933 [Assaig i traducció]Par<strong>la</strong>r de B<strong>la</strong>nes, El a ObresCompletes. 1938EPISTOLARIEpisto<strong>la</strong>ri de <strong>Joaquim</strong> <strong>Ruyra</strong>.Ed. a cura de Lluïsa Julià.Barcelona: Curial, 1996TRADUCCIONS D’OBRES DEL’AUTORJacobé. Narraciones de mar ymontaña. Trad. Josep Carner.Barcelona: Domènech 1909Rem de trenta-quatre, El = TheLong oar. Trad. Julie F<strong>la</strong>nagan.Westminster: Aris & Phillips,1994 [Text bilingüe]TRADUCCIONS FETES PERL’AUTORERCKMANN, Emile; LouisAlexandre CHATRIAN.Rondalles de poble. Barcelona:L’Avenç, 1907-. Rondalles de poble. Trad.ree<strong>la</strong>borada a BibliotecaLiterària, 1924SCRIBE, Eugene. L’art deconspirar. Barcelona: Cata<strong>la</strong>na,1921-. Els inconso<strong>la</strong>bles. Barcelona:Cata<strong>la</strong>na, 1921 [adaptació aambients barcelonins]SCHMID, Ch. Vo n . Genoveva deB r a v a n t .Ed. Vi rolet, 1925MOLIÈRE [Jean-BaptistePOQUELIN ]. L’esco<strong>la</strong> delsm a r i t s . 1933. Inclou: A s s a i gcrític sobre el teatre de MolièreRACINE, Jean. Fedra a ObresCompletes, 1949- . Tr a g è d i e s .B a rcelona: Edicions62, 1983 (Les millors obres de <strong>la</strong>literatura universal; 29)SOBRE JOAQUIM RUYRAAMIGÓ, Leandre. <strong>Joaquim</strong><strong>Ruyra</strong>. Moià: La Tosca, 1950BASSÓ, Jacint i Josep PARÉ.“Jacobé i altres narracions”/<strong>Joaquim</strong> <strong>Ruyra</strong>. Barcelona:Empúries, 1986CAPDEVILA, Carles. “ J o a q u i m<strong>Ruyra</strong>, autor dramàtic” aRevista de Catalunya; any V,núm. 45, març 1928. p. 252-255CAPDEVILA, Josep M. “ J o a q u i mR u y r a ”, a Estudis i lecture s.B a rcelona: Selecta, 1965CARDONA, Osvald. <strong>Joaquim</strong><strong>Ruyra</strong>. Resum biogràfic,Barcelona: Barcino, 1966-. Pròleg a ‘El rem de trentaquatre’.Barcelona: Edicions62, 1968 (Antologia cata<strong>la</strong>na;49) p. 5-11CASTELLANOS, Jordi. “<strong>Joaquim</strong><strong>Ruyra</strong>” a La novel·<strong>la</strong>modernista, Història de <strong>la</strong>literatura cata<strong>la</strong>na; vol. VIII.Barcelona, Ariel, 1986-. “Catolicisme i decadentisme.L’obra poètica de <strong>Joaquim</strong><strong>Ruyra</strong>” a Estudis de literaturacata<strong>la</strong>na en honor de JosepRomeu i Figueres; I. Barcelona:Abadia de Montserrat, 1986. p.223-240COL·LOQUI sobre “Marines iBoscatges”. 2003. En premsa.COMA I SOLEY, Vicenç.“Conversa amb <strong>Joaquim</strong><strong>Ruyra</strong>” a Esp<strong>la</strong>i; Any IV, núm.125, 22 abril 1934DURAN, Miquel. “ C o n v e r s aamb <strong>Joaquim</strong> <strong>Ruyra</strong>” a La Ve ude Catalunya; 15 i 17 març 1928GARCÉS, Tomàs. “Conversaamb <strong>Joaquim</strong> <strong>Ruyra</strong>” a Cincconverses. Barcelona:Columna, 1985GAZIEL [ Agustí CALVET ].“Homenatge a <strong>Ruyra</strong> (1958)” aUn estudiant a París i altresestudis. Barcelona: Selecta,1968GUANSÉ, Domènec. “<strong>Joaquim</strong><strong>Ruyra</strong>” a ‘Abans d’ara’.Barcelona: Proa, 1966 (LaMirada) p. 23-31JULIÀ, Lluïsa. <strong>Ruyra</strong> inèdit.Girona: Ajuntament de Girona,1991-. L’envejós. Manuscrit inèditde <strong>Joaquim</strong> <strong>Ruyra</strong>. B<strong>la</strong>nes:Premis Recull de B<strong>la</strong>nes, 1991.[Premi Cercle Alba de Prima deLloret de Mar]-. <strong>Joaquim</strong> <strong>Ruyra</strong>, narrador.Barcelona: Abadia deMontserrat, 1992-. Episto<strong>la</strong>ri de <strong>Joaquim</strong> <strong>Ruyra</strong>.Barcelona: Curial, 1995(Episto<strong>la</strong>ris de <strong>la</strong> Catalunyacontemporània; 3)MONTOLIU, Manuel de. “Lavida i l’obra de <strong>Joaquim</strong><strong>Ruyra</strong>” a Obres completes de<strong>Joaquim</strong> <strong>Ruyra</strong>. Barcelona:Selecta. 1982PI I SUNYER, Carles. La guerra(1936-1939). Barcelona: Pòrtic,1986PLA, Josep. “<strong>Joaquim</strong> <strong>Ruyra</strong>,una petita aventura literària( 1 8 5 8 - 1 9 3 9 ) ”a <strong>Obra</strong> completa;11: Homenots; primera sèrie.B a rcelona: Destino, 1980. 2a ed.RIBA, Carles. “Memòria de<strong>Joaquim</strong> <strong>Ruyra</strong>” a Obrescompletes; II. Barcelona:Edicions 62, 1967RUYRA, <strong>Joaquim</strong>. “<strong>Joaquim</strong><strong>Ruyra</strong> ens explica <strong>la</strong> seva vida”a F<strong>la</strong>ma; Any IV, núm. 139, 26octubre 1934SERRAHIMA, Maurici.“<strong>Joaquim</strong> <strong>Ruyra</strong>” a D o t z em e s t re s, Barcelona: Destino, 1 9 7 2-. Memòries de <strong>la</strong> guerra i del’exili. Barcelona: Edicions 62,1978, 1981. 2 vols.TARIN IGLESIAS, José. “En torn oa <strong>la</strong> vida sentimental deJoaquín <strong>Ruyra</strong>” a D e s t i n o; 2 aèpoca, Any XXV, núm. 1.258,16 novembre 1961VALLÈS, Emili. “Recordspòstums” a Presència; Any VII,núm. 299, 3 abril 1971

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!