12.07.2015 Views

El cuerpo torturado y mutilado en la obra poética de Nela Rio

El cuerpo torturado y mutilado en la obra poética de Nela Rio

El cuerpo torturado y mutilado en la obra poética de Nela Rio

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>El</strong> <strong>cuerpo</strong> <strong>muti<strong>la</strong>do</strong>, que <strong>de</strong>s<strong>de</strong> Bau<strong>de</strong><strong>la</strong>ire se convierte <strong>en</strong> una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s imág<strong>en</strong>esfundam<strong>en</strong>tales <strong>de</strong> <strong>la</strong> mo<strong>de</strong>rnidad, no es el <strong>cuerpo</strong> <strong>muti<strong>la</strong>do</strong> que vemos aquí. Aquel convierte<strong>la</strong> fragm<strong>en</strong>tación <strong>en</strong> su razón <strong>de</strong> ser, este int<strong>en</strong>ta recomponer un nuevo <strong>cuerpo</strong>, darle unanueva armonía y r<strong>en</strong>acer <strong>en</strong> él.Los dos últimos poemas, situados a manera <strong>de</strong> Epílogo, concluy<strong>en</strong> el recorrido hacia el<strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro con una nueva id<strong>en</strong>tidad, <strong>en</strong> ellos viv<strong>en</strong>ciamos “un retorno a <strong>la</strong> mujer <strong>en</strong> el s<strong>en</strong>tidomás íntimo, más subjetivo y más profundo <strong>de</strong> <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra” (I<strong>la</strong>rregui, 2002:16), asistimos alretorno triunfante sobre el dolor, y a <strong>la</strong> asunción <strong>de</strong> un nuevo <strong>cuerpo</strong>, trofeo que ahora seadmira y se ama con orgullo.En Camino <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida el pecho, “amado como un huérfano” (2002:102), se toca ahora<strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong> ser<strong>en</strong>idad y <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el r<strong>en</strong>acimi<strong>en</strong>to. Reconocerse nueva es, para <strong>la</strong> mujer que asumeel discurso lírico, como volver a vivir, así lo expresa cuando nos dice: “Vivo <strong>la</strong> vida/como sihubiera nacido/<strong>en</strong> <strong>la</strong> mitad <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida” (2002:102)En el otro texto que conforma el epílogo, La vida ti<strong>en</strong>e a<strong>la</strong>s, <strong>la</strong> imag<strong>en</strong> fem<strong>en</strong>ina <strong>de</strong>qui<strong>en</strong> retorna a <strong>la</strong>s primeras noches <strong>de</strong> amor es particu<strong>la</strong>rm<strong>en</strong>te emotiva. Asistiremos con estepoema al supremo mom<strong>en</strong>to <strong>en</strong> que <strong>la</strong> nueva mujer se quitará el vestido fr<strong>en</strong>te al amado y <strong>la</strong>escucharemos <strong>de</strong>cir:”Deseo tu <strong>cuerpo</strong> contra el mío/……… y <strong>la</strong> vida ti<strong>en</strong>e a<strong>la</strong>s” (2002:104)Como podrá verse <strong>en</strong> estos dos poemarios, el <strong>cuerpo</strong> resulta un motivo dominante <strong>en</strong> <strong>la</strong>creación <strong>de</strong> Ne<strong>la</strong> <strong>Rio</strong>. Pued<strong>en</strong> sumarse a estas visiones <strong>de</strong>l <strong>cuerpo</strong> <strong>torturado</strong> o <strong>muti<strong>la</strong>do</strong>, otrasperspectivas ya transitadas por <strong>la</strong> poeta, pi<strong>en</strong>so <strong>en</strong> el <strong>cuerpo</strong> erótico <strong>de</strong> Aquel<strong>la</strong> luz, <strong>la</strong> queestremece (1992), o <strong>en</strong> el <strong>cuerpo</strong> vio<strong>la</strong>do <strong>de</strong> En <strong>la</strong>s noches que <strong>de</strong>svist<strong>en</strong> otras noches (1989).Todos ellos <strong>en</strong> su conjunto reve<strong>la</strong>n un p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>to sistémico sobre el ser humano, sobre elser fem<strong>en</strong>ino, sobre <strong>la</strong> creación y <strong>la</strong> escritura, y siempre circu<strong>la</strong>ndo <strong>en</strong> torno al motivo <strong>de</strong> <strong>la</strong>corporeidad como problema id<strong>en</strong>titario.Me pregunto si acaso todas estas metáforas no están <strong>en</strong> correspond<strong>en</strong>cia con una ciertacondición vital <strong>de</strong> <strong>la</strong> escritora que predispone a mo<strong>de</strong><strong>la</strong>r espacios <strong>de</strong> naturaleza híbrida ysimbólica, espacios que reve<strong>la</strong>n un <strong>en</strong>tre-lugar <strong>de</strong> re<strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro y liberación.Ley<strong>en</strong>do <strong>la</strong> crítica sobre <strong>la</strong> l<strong>la</strong>mada literatura hispano-canadi<strong>en</strong>se, sistema <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el cualNe<strong>la</strong> <strong>Rio</strong> produce su <strong>obra</strong>, me <strong>de</strong>paro con <strong>la</strong> persist<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> situar invariantes que conformanlo que Luis Torres ha l<strong>la</strong>mado “el cronotopo <strong>de</strong>l exilio”, estas invariantes suel<strong>en</strong> situarseparticu<strong>la</strong>rm<strong>en</strong>te <strong>en</strong> <strong>la</strong>s imág<strong>en</strong>es <strong>de</strong>l regreso, un regreso ilusorio don<strong>de</strong> se mezc<strong>la</strong>n espacios ytiempos g<strong>en</strong>eradores <strong>de</strong> un cronotopo imaginario.Se me antoja <strong>en</strong>tonces p<strong>en</strong>sar que el <strong>cuerpo</strong> y <strong>la</strong> escritura poetizados por Ne<strong>la</strong> <strong>Rio</strong> seintegr<strong>en</strong> a esa visión topológica <strong>de</strong> naturaleza ambigua y altam<strong>en</strong>te simbólica <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong> cual elsujeto que viv<strong>en</strong>cia el corte id<strong>en</strong>titário <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sp<strong>la</strong>zami<strong>en</strong>to vehicu<strong>la</strong> un posible lugar <strong>de</strong>resist<strong>en</strong>cia e id<strong>en</strong>tidad.Por esta razón he querido compartir <strong>en</strong> este contexto intercultural mi lectura <strong>de</strong> suspoemas, también mi manera <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sar este tema <strong>de</strong>l <strong>cuerpo</strong> y <strong>la</strong> escritura como espacios <strong>de</strong>id<strong>en</strong>tidad <strong>en</strong> el caso <strong>de</strong> literaturas que yo l<strong>la</strong>mo <strong>en</strong> tránsito, esperando sobre todo el diálogo<strong>en</strong>riquecedor.5

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!