12.07.2015 Views

Guía-de-Accesibilidad-Universal-2014

Guía-de-Accesibilidad-Universal-2014

Guía-de-Accesibilidad-Universal-2014

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

CIUDADES Y ESPACIOS PARA TODOS<strong>Guía</strong> <strong>de</strong> Consulta<strong>Accesibilidad</strong> <strong>Universal</strong>EDICIÓN<strong>2014</strong>CorporaciónCiudadAccesible


CIUDADES Y ESPACIOS PARA TODOS<strong>Guía</strong> <strong>de</strong> Consulta<strong>Accesibilidad</strong><strong>Universal</strong>Corporación Ciudad Accesiblewww.ciudadaccesible.clEd. <strong>2014</strong>


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALPRESENTACIÓNNuestra voluntad <strong>de</strong> serreferentes en el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> laseguridad social, entregandoprotección a las personas yaportándoles calidad <strong>de</strong> vida,compren<strong>de</strong>, como parte <strong>de</strong>nuestra conducta personal yempresarial, cultivar virtu<strong>de</strong>sapreciadas por la sociedad,tales como la valoración <strong>de</strong> lavida, el pleno respeto a la dignidad y los <strong>de</strong>rechos y laaceptación <strong>de</strong> todas las personas en su diversidad.En este propósito, tanto los grupos sociales con diferentescapacida<strong>de</strong>s, como aquellos que viven en condicionesfísicas propias <strong>de</strong> haber alcanzado una edad avanzada,son personas que merecen toda nuestra atención yapoyo.MANUAL DE ACCESIBILIDAD UNIVERSALDesarrollado por:Andrea Bou<strong>de</strong>guer SimonettiArquitecta U. Finis TerraePamela Prett WeberDirectora Corporación Ciudad AccesiblePatricia Squella Fernán<strong>de</strong>zArquitecta U. Finis TerraeDiseño y Diagramación:Rubén Quezada LobosDiseñador Gráfico DuocUCXimena Rosselló ZeldisDiseñadora U. Diego PortalesSumarse, por tanto, a iniciativas como la <strong>de</strong> Senadis yCorporación Ciudad Accesible, en or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> contar en unfuturo con ciuda<strong>de</strong>s seguras y amigables, respetuosas <strong>de</strong>todas las personas que la habitan, no es sólo una tarea<strong>de</strong> responsabilidad social empresarial y parte <strong>de</strong> nuestrodivi<strong>de</strong>ndo social, sino una parte constitutiva <strong>de</strong> nuestramisión, visión y valores que nos motivan a continuar conesta iniciativa.Esperamos que la edición <strong>de</strong> la <strong>Guía</strong> <strong>de</strong> Consulta sobre<strong>Accesibilidad</strong> <strong>Universal</strong>, en un nuevo y actualizadoformato, sea <strong>de</strong> utilidad para todos quienes aportandiseñando nuestras ciuda<strong>de</strong>s y entornos. Asimismo,esperamos sirva <strong>de</strong> guía para que refleje en forma simpley concreta, la preocupación diaria <strong>de</strong> los profesionalessobre el necesario logro <strong>de</strong> una inclusión plena <strong>de</strong> todaslas personas en la sociedad.Inscripción Reg. Propiedad Intelectual N° 195359I.S.B.N. 978-956-332-832-5Primera Edición: 3.000 ejemplaresSantiago <strong>de</strong> Chile, Octubre 20102Gustavo Vicuña MolinaPresi<strong>de</strong>nte Mutual <strong>de</strong> Seguridad CChC3


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALINTRODUCCIÓN“Avanzar hacia un país inclusivo y mo<strong>de</strong>rno, que otorgue a todosiguales oportunida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> cumplir metas y aspiraciones personales.”Esta <strong>Guía</strong> <strong>de</strong> Consulta | Edición <strong>2014</strong> se suma a lapublicación <strong>de</strong>l Manual <strong>de</strong> <strong>Accesibilidad</strong> <strong>Universal</strong>editado el año 2010, para reforzar con un nuevo formatolas necesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> consulta e información actualizada.Una herramienta que contribuye al <strong>de</strong>safío <strong>de</strong> incorporaren todos los entornos y proyectos públicos condiciones<strong>de</strong> acceso, circulación y uso para sus habitantes,in<strong>de</strong>pendiente <strong>de</strong> sus capacida<strong>de</strong>s físicas o sensoriales.La <strong>Accesibilidad</strong> <strong>Universal</strong> es hoy en día necesariae indispensable en el diseño y la ejecución <strong>de</strong>proyectos, contribuyendo a resultados más estéticos,funcionales y seguros, permitiendo asegurar el uso atodas las personas en algún momento <strong>de</strong> sus vidas.Invitamos a los profesionales y gestores <strong>de</strong> proyectos<strong>de</strong> uso público a utilizar esta guía y a mirar el <strong>de</strong>sarrollo<strong>de</strong> nuestras ciuda<strong>de</strong>s y entornos naturales enfocandolas diferentes capacida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> todos sus habitantes.Agra<strong>de</strong>cemos el apoyo <strong>de</strong> Mutual <strong>de</strong> Seguridad,C.Ch.C. al creer en este <strong>de</strong>safío colaborando con visión<strong>de</strong> futuro para hacer <strong>de</strong> Chile un país más accesibley al Servicio Nacional <strong>de</strong> la Discapacidad (Senadis)por la permanente colaboración y coordinación en ladifusión <strong>de</strong> los principios <strong>de</strong> la <strong>Accesibilidad</strong> <strong>Universal</strong>.Pamela Prett WeberDirectora Corporación Ciudad AccesibleSantiago <strong>de</strong> Chile, Marzo <strong>2014</strong>5


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALÍNDICE3 Presentación5 Introducción13 Capítulo IPrincipios generales14 Conceptos14 <strong>Accesibilidad</strong> universal14 Ca<strong>de</strong>na <strong>de</strong> accesibilidad15 Diseño universal17 Funcionalidad y discapacidad19 Medidas mínimas y máximas19 Ancho19 Ten<strong>de</strong>ncia19 Longitud19 Altura19 Apoya brazos19 Altura <strong>de</strong> asiento20 Apoya pies21 Factores que favorecen la movilidad21 Maniobras en el <strong>de</strong>splazamiento21 Desplazamientos en cambios <strong>de</strong> nivel21 Alcances manual, visual y auditivo22 Facilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> apoyo23 Señalización23 Símbolo internacional <strong>de</strong> accesibilidad (SIA)7


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSAL25 Capítulo II<strong>Accesibilidad</strong> en el espaciopúblico26 Rutas accesibles27 Veredas27 Anchos mínimos27 Materialidad28 Pendiente transversal29 Cruces peatonales29 Ancho <strong>de</strong> rebaje29 Diferencias <strong>de</strong> nivel en cruces30 Diseño y trazado30 Materialidad31 <strong>Guía</strong> o banda táctil31 Significado <strong>de</strong> pavimentos32 Implementación pavimento táctil <strong>de</strong> alerta o<strong>de</strong>tención32 Implementación pavimento táctil <strong>de</strong> avance ocirculación33 Mobiliario urbano33 Basureros33 Teléfonos públicos34 Kioscos34 Escaños y asientos35 Fuentes <strong>de</strong> agua35 Pilotes35 Protección y cierre37 Información y servicio público38 Estacionamientos accesibles38 Ubicación39 Implementación39 Número <strong>de</strong> estacionamientos40 Señalización40 Expen<strong>de</strong>dores <strong>de</strong> ticket y parquímetros41 Pasarelas peatonales43 Capítulo III<strong>Accesibilidad</strong> en la edificación44 Circulaciones horizontales44 Rampas47 Pasillos y circulaciones interiores48 Circulaciones verticales48 Escaleras49 Elevadores verticales50 Plataformas elevadoras52 Vanos52 Puertas54 Ventanas54 Accesorios en puertas y ventanas55 Recintos55 Hall <strong>de</strong> acceso55 Recepción56 Baños60 Baños portátiles accesibles60 Baños familiares60 Señalética baños61 Dormitorios62 Cocina63 Comedor63 Escritorios y estaciones <strong>de</strong> trabajo64 Servicios básicos65 Instalaciones domóticas67 Seguridad - Emergencias69 Capítulo IV<strong>Accesibilidad</strong> en la recreacióny el servicio70 Espacios culturales70 Museos71 Zonas patrimoniales y adaptación <strong>de</strong> edificiosantiguos89


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSAL73 Espacios recreativos73 Cines, teatros, auditorios y anfiteatros74 Restaurantes y bares75 Espacios <strong>de</strong>portivos76 Camarines | Vestidores77 Turismo77 Hotelería accesible78 Estacionamientos en hwotel78 Acceso al hotel78 Recepción y áreas comunes79 Circulaciones interiores79 Ascensores79 Habitaciones80 Baño en habitación <strong>de</strong> hotel80 Baño <strong>de</strong> uso público en hotel80 Salón <strong>de</strong> convenciones y eventos80 Piscina81 Seguridad81 Agencias <strong>de</strong> viaje e información disponible82 Empresas <strong>de</strong> servicio, al servicio <strong>de</strong>todas las personas85 Capítulo V<strong>Accesibilidad</strong> en el medionatural86 Plazas y parques urbanos88 Juegos infantiles90 Jardines <strong>de</strong> los sentidos92 Piscinas92 Sistema <strong>de</strong> transferencia93 Playas accesibles95 Muelles y embarca<strong>de</strong>ros96 Áreas <strong>de</strong> pesca97 Áreas silvestres97 Elementos <strong>de</strong> comunicación98 Implementación <strong>de</strong> barra guía98 Letreros y paneles <strong>de</strong> información98 Maquetas accesibles100 Circuitos silvestres accesibles100 Itinerarios <strong>de</strong> acceso100 Circulaciones <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l parque103 Pasamanos103 Áreas <strong>de</strong> <strong>de</strong>scanso103 Mobiliario104 Materialidad104 Salida <strong>de</strong>l área silvestre protegida105 Sectores <strong>de</strong> camping y picnic105 Mesa <strong>de</strong> picnic106 Miradores107 Zoológicos109 Capítulo VI<strong>Accesibilidad</strong> en el entornolaboral110 Antece<strong>de</strong>ntes generales111 Impactos positivos112 Recomendaciones generales <strong>de</strong> adaptación123 Figuras181 Fotografías222 Rampómetro224 Bibliografía1011


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALCAPÍTULO IPrincipios generales“Para la mayoría <strong>de</strong> nosotrosel diseño es invisible. Hasta que falla.”– Bruce Mau, diseñador canadiense13


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALCONCEPTOS<strong>Accesibilidad</strong> <strong>Universal</strong><strong>Accesibilidad</strong> universal es la condición que <strong>de</strong>be disponerun entorno urbano, edificación, producto, servicio omedio <strong>de</strong> comunicación para ser utilizado en condiciones<strong>de</strong> comodidad, seguridad, igualdad y autonomía portodas las personas, incluso por aquellas con diferentescapacida<strong>de</strong>s motrices o sensoriales.Una buena accesibilidad pasa <strong>de</strong>sapercibida a losusuarios. Esta “accesibilidad <strong>de</strong>sapercibida” implica algomás que ofrecer una alternativa al peldaño <strong>de</strong> acceso:busca un diseño equivalente para todos, cómodo,estético y seguro.Es sinónimo <strong>de</strong> calidad y seguridad, siendo este últimorequisito fundamental en el diseño. Si carece <strong>de</strong> segurida<strong>de</strong>n el uso para un <strong>de</strong>terminado grupo <strong>de</strong> personas, <strong>de</strong>ja<strong>de</strong> ser accesible. La gran ventaja <strong>de</strong> la “accesibilidad<strong>de</strong>sapercibida” es el valor agregado que otorga al diseño,ya que no restringe su uso a un tipo o grupo etario <strong>de</strong>personas. Los entornos, productos o servicios pue<strong>de</strong>n serusados con comodidad por todos a lo largo <strong>de</strong> la vida.Diseño <strong>Universal</strong>El concepto <strong>de</strong> accesibilidad ha ido evolucionando en laúltima década hasta llegar a un nuevo enfoque, don<strong>de</strong> loprincipal resi<strong>de</strong> en concebir el entorno y los objetos <strong>de</strong>forma “inclusiva” o apta para todas las personas. Surge asíel concepto <strong>de</strong> Diseño <strong>Universal</strong> o Diseño para Todos.Se entien<strong>de</strong> por Diseño <strong>Universal</strong> al diseño <strong>de</strong> productosy entornos aptos para el uso <strong>de</strong>l mayor número <strong>de</strong>personas sin necesidad <strong>de</strong> adaptaciones ni <strong>de</strong> un diseñoespecializado. 1“El Diseño <strong>Universal</strong> busca estimular el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> productosatractivos y comerciales que sean utilizables por cualquier tipo<strong>de</strong> persona. Está orientado al diseño <strong>de</strong> soluciones ligadas a laconstrucción y al <strong>de</strong> objetos que respondan a las necesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> unaamplia gama <strong>de</strong> usuarios.”Ron Mace (1941 – 1998)Creador <strong>de</strong>l término “Diseño <strong>Universal</strong>”Capítulo ICa<strong>de</strong>na <strong>de</strong> accesibilidadSe refiere a la capacidad <strong>de</strong> aproximarse, acce<strong>de</strong>r, usary salir <strong>de</strong> todo espacio o recinto con in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia,facilidad y sin interrupciones. Si cualquiera <strong>de</strong> estasacciones no son posibles <strong>de</strong> realizar, la ca<strong>de</strong>na se corta yel espacio o situación se torna inaccesible.El <strong>de</strong>splazamiento físico <strong>de</strong> una persona, entre un punto<strong>de</strong> origen y un <strong>de</strong>stino, implica traspasar los límitesentre la edificación y el espacio público o entre éste y eltransporte; ahí radica la importancia en la continuidad <strong>de</strong>la ca<strong>de</strong>na <strong>de</strong> accesibilidad.Hasta ahora se analizaban situaciones puntuales en elinterior <strong>de</strong> una vivienda o en el espacio urbano o en eltransporte. La accesibilidad <strong>de</strong>be ser analizada comouna ca<strong>de</strong>na <strong>de</strong> acciones que se vinculan necesariamenteentre sí.CONCEPTOMichael Bednar, arquitecto americano, introdujo la i<strong>de</strong>a<strong>de</strong> que la capacidad funcional <strong>de</strong> todos se ve aumentadacuando se eliminan las barreras arquitectónicas. Sugirióque un nuevo concepto, más allá <strong>de</strong> la accesibilidad, eranecesario para que el mundo fuera más universal.El Centro para el Diseño <strong>Universal</strong> <strong>de</strong> la Universidad <strong>de</strong>Carolina <strong>de</strong>l Norte <strong>de</strong>fine siete principios básicos en losque se ha <strong>de</strong> basar el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> productos y entornosbajo este concepto:1. Igualdad <strong>de</strong> usoEl diseño <strong>de</strong>be ser fácil <strong>de</strong> usar y a<strong>de</strong>cuado para todaslas personas, in<strong>de</strong>pendientemente <strong>de</strong> sus capacida<strong>de</strong>s yhabilida<strong>de</strong>s.141. The Center for <strong>Universal</strong> Design, N. C. State University15


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSAL2. FlexibilidadEl diseño se acomoda a una amplia gama y variedad <strong>de</strong>capacida<strong>de</strong>s individuales. Acomoda alternativas <strong>de</strong> usopara diestros y zurdos.3. Uso simple y funcionalEl diseño <strong>de</strong>be ser fácil <strong>de</strong> enten<strong>de</strong>r in<strong>de</strong>pendiente<strong>de</strong> la experiencia, conocimientos, habilida<strong>de</strong>s o nivel<strong>de</strong> concentración <strong>de</strong>l usuario. Elimina complejidadinnecesaria. El diseño es simple en instrucciones eintuitivo en el uso.4. Información comprensibleEl diseño <strong>de</strong>be ser capaz <strong>de</strong> intercambiar información conel usuario, in<strong>de</strong>pendiente <strong>de</strong> las condiciones ambientaleso las capacida<strong>de</strong>s sensoriales <strong>de</strong>l mismo. Utilizadistintas formas <strong>de</strong> información (gráfica, verbal, táctil).Proporciona el contraste a<strong>de</strong>cuado entre la informacióny sus alre<strong>de</strong>dores (uso <strong>de</strong>l color), y dispositivos o ayudastécnicas para personas con limitaciones sensoriales.5. Tolerancia al errorEl diseño reduce al mínimo los peligros y consecuenciasadversas <strong>de</strong> acciones acci<strong>de</strong>ntales o involuntarias.Dispone los elementos <strong>de</strong> manera tal que se reduzcanlas posibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> riesgos y errores (proteger, aislaro eliminar aquello que sea posible riesgo). Minimizalas posibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> realizar actos inconscientes queimpliquen riesgos.6. Bajo esfuerzo físicoEl diseño <strong>de</strong>be po<strong>de</strong>r ser usado eficazmente y con elmínimo esfuerzo posible. Permite al usuario manteneruna posición neutral <strong>de</strong>l cuerpo mientras utiliza elelemento. Minimiza las acciones repetitivas y el esfuerzofísico sostenido.7. Dimensiones apropiadasLos tamaños y espacios <strong>de</strong>ben ser apropiados parael alcance, manipulación y uso por parte <strong>de</strong>l usuario,in<strong>de</strong>pendientemente <strong>de</strong> su tamaño, posición o movilidad.Otorga una línea clara <strong>de</strong> visión y alcance hacia loselementos, para quienes están <strong>de</strong> pie o sentados. Adaptaopciones para asir elementos con manos <strong>de</strong> mayor omenor fuerza y tamaño.Funcionalidad y discapacidad“Las clasificaciones <strong>de</strong> la OMS se basan en el principio <strong>de</strong> que ladiscapacidad es un rango <strong>de</strong> aplicación universal <strong>de</strong> los sereshumanos y no un i<strong>de</strong>ntificador único <strong>de</strong> un grupo social. El principio<strong>de</strong>l universalismo implica que los seres humanos tienen <strong>de</strong> hechoo en potencia alguna limitación en su funcionamiento corporal,personal o social asociado a una condición <strong>de</strong> salud. De hecho, hayun continuo <strong>de</strong> niveles y grados <strong>de</strong> funcionalidad. La discapacidad,en todas sus dimensiones, es siempre relativa a las expectativascolocadas sobre el funcionamiento <strong>de</strong> las personas, (lo que se esperao no que hagan).”Clasificaciones <strong>de</strong> la OMS sobre discapacidad, CarlosEgea y Alicia Sarabia, www.discapnet.esLa <strong>de</strong>claración anterior nos sitúa en la perspectiva <strong>de</strong>que el ser humano tiene discapacidad <strong>de</strong>pendiendo<strong>de</strong>l entorno en el que se <strong>de</strong>senvuelva. Aquellosimpedimentos u obstáculos físicos que limitan o impi<strong>de</strong>nla libertad <strong>de</strong> movimientos y autonomía <strong>de</strong> las personascorrespon<strong>de</strong>n a las llamadas barreras <strong>de</strong>l entorno, quepo<strong>de</strong>mos clasificar en:Barreras urbanísticasAquellas que se encuentran en las vías y espacios <strong>de</strong> usopúblico.Barreras arquitectónicasAquellas que se encuentran en el acceso e interior <strong>de</strong> losedificios públicos o privados.Barreras en el transporteAquellas que se encuentran en los medios <strong>de</strong> transporteterrestre, aéreo y marítimo.Barreras <strong>de</strong> comunicaciónTodo impedimento para la expresión y la recepción <strong>de</strong>mensajes a través <strong>de</strong> los medios <strong>de</strong> comunicación o en eluso <strong>de</strong> los medios técnicos disponibles.Los cambios naturales que se generan durante la vida noshacen vulnerables a cruzar o acercarnos a la línea que nossepara <strong>de</strong> la discapacidad, frente a un medio que ha sidodiseñado históricamente para un mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong>terminado<strong>de</strong> ser humano.Capítulo I1617


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALLos siguientes estados son algunos <strong>de</strong> los que generanuna disminución en las funcionalida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la personadurante el transcurso <strong>de</strong> la vida:• La infancia.• Los cambios que trae consigo la vejez.• La obesidad.• Las diferencias en la antropometría o dimensiones <strong>de</strong>lcuerpo.• El embarazo.• El uso <strong>de</strong> lentes y/o audífonos.• Secuelas físicas y/o sensoriales por enfermedad oacci<strong>de</strong>nte.• Lesionados temporales (persona enyesada).El solo hecho <strong>de</strong> portar un bulto o llevar un coche <strong>de</strong> niñosdisminuye la movilidad y percepción <strong>de</strong> las personas.Lo anterior nos <strong>de</strong>manda el <strong>de</strong>safío <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollar unentorno accesible y universal, que no imponga barrerasy que permita a todos <strong>de</strong>sarrollar un mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong> vidain<strong>de</strong>pendiente. Este principio entien<strong>de</strong> que la diversidadfuncional tiene lugar en la medida que la sociedad estádiseñada para aceptar la variedad <strong>de</strong> sus individuos. Deesta manera, la responsabilidad <strong>de</strong>ja <strong>de</strong> ser <strong>de</strong>l individuoy se traslada a la sociedad. Derivada <strong>de</strong> esta consi<strong>de</strong>raciónnace la necesidad <strong>de</strong> la eliminación <strong>de</strong> las barreraspara facilitar la participación activa y al <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> laaccesibilidad y el diseño universal.MEDIDASMÍNIMAS Y MÁXIMASLas medidas mínimas y máximas correspon<strong>de</strong>n al espacionecesario y confortable para que cualquier personapueda circular y usar libremente el espacio.AnchoEl ancho se relaciona con el espacio requerido por unasilla <strong>de</strong> ruedas en zonas <strong>de</strong> circulación, en especial el pasopor vanos y puertas. (Ver fig. 1 pág. 124)• Ancho promedio <strong>de</strong> una silla <strong>de</strong> ruedas: 70 cm.• Ancho mínimo <strong>de</strong> paso en puerta o pasillo: 80 cm.LongitudLa longitud se relaciona con el espacio necesario para elgiro <strong>de</strong> la silla. (Ver fig. 1 pág 124. )• Longitud <strong>de</strong> la silla: 120 cm.• Longitud <strong>de</strong> la silla con acompañante: 180 cm.AlturaLa altura se relaciona con la medida mínima <strong>de</strong> visión y <strong>de</strong>circulación. (Ver fig. 2 pág. 125)• Altura <strong>de</strong> la persona sentada en silla: 130 cm.• Altura <strong>de</strong> un niño: 130 cm aprox.• Altura libre <strong>de</strong> obstáculos: 210 cm.Capítulo I“La accesibilidad es una necesidad para las personas condiscapacidad y una ventaja para todos los ciudadanos”.Enrique Rovira-Beleta C., Arquitecto18Apoya brazosLos apoya brazos limitan el acercamiento <strong>de</strong> la silla <strong>de</strong>ruedas a <strong>de</strong>terminados elementos y mobiliario comocubiertas, mesas, lavamanos, entre otros. Estos <strong>de</strong>benquedar situados bajo cubierta. (Ver fig. 3 pág. 126)• Altura <strong>de</strong> apoya brazos: 70 cm.• Altura libre inferior cubierta: 70 cm.Altura <strong>de</strong> asientoSe relaciona con la altura <strong>de</strong> los elementos que el usuarionecesita para realizar transferencias laterales hacia lacama, inodoro, ducha, etc. (Ver fig. 4 y 5 pág. 126)• Altura <strong>de</strong> asiento: 48 cm.19


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALFACTORES QUEFAVORECEN LA MOVILIDADCapítulo IApoya piesLimitan el acercamiento <strong>de</strong> los usuarios <strong>de</strong> silla <strong>de</strong> ruedasa ciertos elementos y mobiliario como lavamanos conpe<strong>de</strong>stal, puertas <strong>de</strong> vidrio sin protección, entre otros.Tiene relación con la altura máxima <strong>de</strong> protección <strong>de</strong> loselementos y <strong>de</strong>l choque <strong>de</strong> los apoya pies. (Ver fig. 6 pág.127)• Altura <strong>de</strong> apoya pies: 14 a 20 cm.• Ancho <strong>de</strong> apoya pies: 42 a 47 cm.Maniobras en el <strong>de</strong>splazamientoCinco son las maniobras fundamentales que se ejecutancon la silla <strong>de</strong> ruedas y que hacen necesario contemplarmedidas mínimas para favorecer la movilidad:1. RotaciónManiobra <strong>de</strong> cambio <strong>de</strong> dirección sin <strong>de</strong>splazamiento.(Ver fig. 7 pág. 128)2. GiroManiobra <strong>de</strong> cambio <strong>de</strong> dirección en movimiento.(Ver fig. 8 pág. 128)3. Desplazamiento en línea rectaEs <strong>de</strong>cir, maniobra <strong>de</strong> avance, alcance o retroceso.(Ver fig. 9 pág. 129)4. Franquear una puertaManiobra específica que incluye los movimientosnecesarios para aproximarse a una puerta, abrirla,traspasarla y cerrarla. (Ver fig. 10 pág. 130)5. TransferenciaMovimiento necesario para sentarse o salir <strong>de</strong> la silla <strong>de</strong>ruedas. (Ver fig. 11 pág. 130)Desplazamientos en cambios <strong>de</strong> nivelLos <strong>de</strong>splazamientos que realizan las personas conmovilidad reducida se ven obstaculizados principalmenteen los cambios <strong>de</strong> nivel <strong>de</strong> los recorridos. Superar uncambio <strong>de</strong> nivel supone sortearlo exitosamente medianteuna rampa, elemento mecánico o escalera <strong>de</strong>pendiendo<strong>de</strong> las capacida<strong>de</strong>s físicas <strong>de</strong> la persona.TENDENCIASi un espacio sirve para la circulación <strong>de</strong> una silla <strong>de</strong>ruedas, sirve para todos. Por lo tanto, la medida universalpara diseñar es la superficie que ésta ocupa: 80 x 120 cm.Alcances manual, visual y auditivoEstas acciones se traducen en las posibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> llegara objetos y percibir sensaciones. Afecta principalmente alos usuarios <strong>de</strong> sillas <strong>de</strong> rueda, personas <strong>de</strong> baja estaturay a las personas con faculta<strong>de</strong>s sensoriales reducidas. Sedistinguen tres tipos <strong>de</strong> alcance:2021


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALSEÑALIZACIÓNManualAfecta a las personas usuarias <strong>de</strong> silla <strong>de</strong> ruedas o <strong>de</strong>baja estatura, disminuyendo las posibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> llegar aobjetos situados fuera <strong>de</strong> su alcance.• Alcance horizontal: máximo 40 cm. (Ver fig. 13 pág.131)• Rango <strong>de</strong> alcance vertical: 40 a 120 cm <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el nivel<strong>de</strong> suelo. (Ver fig. 14 pág. 132)VisualAfecta principalmente a las personas con discapacidadvisual, <strong>de</strong> baja estatura y usuarios <strong>de</strong> silla <strong>de</strong> ruedas.Requiere medidas que amplíen el ángulo visual, correctadisposición <strong>de</strong> elementos e información táctil precisa. Lasalturas <strong>de</strong> visión para niños y adultos en silla <strong>de</strong> ruedasoscilan entre 100 y 110 cm. (Ver fig. 15 pág. 132)AuditivoRepercute en forma primordial en las personas condisminución o pérdida <strong>de</strong> las capacida<strong>de</strong>s auditivas.Requiere información visual añadida a la auditiva.Facilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> apoyoSon aquellas que ayudan al equilibrio <strong>de</strong> las personas yla manipulación <strong>de</strong> objetos. Las soluciones correspon<strong>de</strong>na la correcta elección e instalación <strong>de</strong> elementos yaccesorios como pasamanos, texturas y color <strong>de</strong> suelo.(Ver fig. 12 pág. 131)El XI Congreso Mundial <strong>de</strong> Rehabilitation International(RI) en Dublín en 1969, aprobó el diseño presentadopor Susanne Koefoed como Símbolo Internacional <strong>de</strong><strong>Accesibilidad</strong> (SIA). La i<strong>de</strong>a surgió en un Seminario <strong>de</strong>Estudiantes <strong>de</strong> Diseño y la Comisión Internacional <strong>de</strong>Tecnología y <strong>Accesibilidad</strong> <strong>de</strong> RI lo seleccionó entretodos los mo<strong>de</strong>los propuestos. La i<strong>de</strong>a era establecer unsímbolo que indicara accesibilidad y que a<strong>de</strong>más ayudaraen el objetivo <strong>de</strong> eliminar las barreras arquitectónicasmediante una promoción positiva <strong>de</strong> la creación <strong>de</strong>facilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> acceso.El símbolo cumple los requisitos que se propusieron parala creación <strong>de</strong>l SIA: indica accesibilidad, es i<strong>de</strong>ntificable,legible para personas <strong>de</strong> cualquier parte <strong>de</strong>l mundo,claro, sencillo, estético y fácilmente reproducible.El símbolo representa condiciones <strong>de</strong> accesibilidad paratodas las discapacida<strong>de</strong>s. No sólo a personas en sillas <strong>de</strong>ruedas.Des<strong>de</strong> hace 30 años el Símbolo Internacional <strong>de</strong><strong>Accesibilidad</strong> (recogido en la Norma Internacional ISO7000), ha sido utilizado para promover la creación <strong>de</strong>espacios accesibles en función <strong>de</strong> criterios fiables yconocidos, <strong>de</strong> tal forma que cualquier persona al ver elSIA en un recinto i<strong>de</strong>ntifique que en ese espacio hay uncontrol sobre las normas <strong>de</strong> accesibilidad.Los espacios diseñados o adaptados para ser usado porpersonas con discapacidad <strong>de</strong>ben estar señalizado con elSIA. Este símbolo se i<strong>de</strong>ntifica internacionalmente.La señalética <strong>de</strong>be ser fundamentalmente informativa,direccional y orientadora.• Informativa: advierte sobre la disponibilidad <strong>de</strong> unservicio o establecimiento accesible.• Direccional: direcciona hacia una facilidad específica.• Orientadora: i<strong>de</strong>ntifica el lugar don<strong>de</strong> se provee elservicio.Capítulo ISímbolo internacional <strong>de</strong> accesibilidad (SIA)• Fondo: color azul Pantone 294C.• Silueta: blanco.• Dimensión exterior: 15 x 15 cm mínimo.2223


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALEl símbolo internacional <strong>de</strong> accesibilidad (SIA) <strong>de</strong>berámirar a la <strong>de</strong>recha, a menos que existan razonesdireccionales para que mire a la izquierda.Deben señalizarse con el SIA, <strong>de</strong> forma que seanfácilmente visibles:• Los espacios <strong>de</strong> estacionamientos accesibles.• Las rutas que dirigen hacia espacios reservados parapersonas con discapacidad, como las rutas haciaestacionamientos, espacios <strong>de</strong> espectadores, bañosaccesibles si se encuentran separados <strong>de</strong>l resto, etc.• Los itinerarios peatonales accesibles, cuando existanotros alternativos no accesibles.• Los servicios higiénicos accesibles.Capítulo IIEl símbolo por sí solo indica una situación <strong>de</strong> accesibilidado servicio con esas características. No se <strong>de</strong>ben agregarpalabras como “discapacitado”, “lisiado” o “minusválido”.(Ver pág. 133)8 X/10X/10X/10XCAPÍTULO II<strong>Accesibilidad</strong> en elespacio públicoX/5 7 X/10X/10X24TENDENCIASi utilizas la Cruz <strong>de</strong> Malta estás dando el mensajeequivocado. La silueta <strong>de</strong> silla <strong>de</strong> ruedas (SIA) es el únicosímbolo reconocido internacionalmente.“Un buen diseño capacita,un mal diseño discapacita”– Declaración <strong>de</strong> Estocolmo, 9 <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> 200425


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALRUTAS ACCESIBLESVEREDASLa ruta accesible se <strong>de</strong>fine como un trayecto continuo, <strong>de</strong>pavimento estable, anti<strong>de</strong>slizante y libre <strong>de</strong> obstáculos,gradas o barreras. In<strong>de</strong>pendiente <strong>de</strong> sus dimensionestotales estas características se <strong>de</strong>ben mantener en untrazado mínimo <strong>de</strong> 90 cm <strong>de</strong> ancho por 210 cm <strong>de</strong> alto.Estas rutas en la vía pública permiten a las personas condiscapacidad transitar entre el transporte público y lasedificaciones o sitios <strong>de</strong> interés, con el fin <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollaruna vida diaria con normalidad e in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia.El análisis <strong>de</strong> un espacio urbano <strong>de</strong>be priorizar laimplementación <strong>de</strong> itinerarios accesibles que vinculenavenidas principales, calles secundarias, para<strong>de</strong>ros <strong>de</strong>transporte público, estacionamientos <strong>de</strong> vehículos yaccesos a edificaciones.Deben ser analizados con especial atención:• Pavimentos.• Desniveles existentes.• Cruces peatonales.• Anchos y pendientes <strong>de</strong> las aceras.• Ubicación y acceso al mobiliario urbano.• Interrupciones por accesos a estacionamientos quecruzan la vereda.• Elementos sobre el área <strong>de</strong> peatones (árboles, postes,tirantes).• Señalización visual e informativa.• Semáforos y señales sonoras.• Espacios <strong>de</strong> estacionamientos públicos.• Acceso, <strong>de</strong>splazamientos e interacción con losequipamientos en parques y plazas.En toda obra la fiscalización y mantención sonimprescindibles. La accesibilidad se cumple en base aldiseño, or<strong>de</strong>n y disposición <strong>de</strong> varios factores y el respeto<strong>de</strong> las medidas. Estos factores cumplen una especialimportancia, ya que sólo unos centímetros <strong>de</strong> diferenciao una incorrecta disposición <strong>de</strong> elementos pue<strong>de</strong>ncomprometer todo un itinerario accesible.TENDENCIALas ciuda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Venecia y Barcelona han <strong>de</strong>sarrolladoitinerarios turísticos accesibles con el fin <strong>de</strong> ampliar suoferta y abrir nuevos mercados.La vereda correspon<strong>de</strong> a la parte pavimentada <strong>de</strong> la acera.Está dimensionada para acoger exclusivamente el flujopeatonal. Su trazado <strong>de</strong>be ser preferentemente recto y<strong>de</strong>finir claramente a lo menos dos franjas longitudinalesen ella:Franja <strong>de</strong> circulaciónSe recomienda un ancho mínimo <strong>de</strong> 150 cm, dimensiónque permite el paso simultáneo <strong>de</strong> dos personas, una <strong>de</strong>ellas en silla <strong>de</strong> ruedas o un coche <strong>de</strong> niños.Franja <strong>de</strong> elementosGeneralmente cercana a la calzada, <strong>de</strong> ancho variable,don<strong>de</strong> se instalarán las señales <strong>de</strong> tránsito, semáforos,para<strong>de</strong>ros <strong>de</strong> locomoción colectiva, postes <strong>de</strong> iluminacióny cualquier otro elemento vertical <strong>de</strong> señalización o <strong>de</strong>mobiliario urbano como escaños, papeleros, teléfonospúblicos, etc. Todos estos elementos se <strong>de</strong>ben ubicarfuera <strong>de</strong>l área <strong>de</strong>stinada a la circulación peatonal, <strong>de</strong>manera que no signifiquen obstáculo para personasciegas o que se <strong>de</strong>splacen en silla <strong>de</strong> ruedas.Debe existir una altura mínima <strong>de</strong> 210 cm libre <strong>de</strong>obstáculos (ramas <strong>de</strong> árbol, publicidad, toldos, etc.). (Verfig. 16 pág. 134)Anchos mínimosUna vereda <strong>de</strong> 150 cm <strong>de</strong> ancho permite la circulación<strong>de</strong> una persona en silla <strong>de</strong> ruedas y <strong>de</strong> otra caminando ala vez, existiendo el espacio suficiente para girar en 360°.Una vereda <strong>de</strong> 200 cm <strong>de</strong> ancho permite la circulación <strong>de</strong>dos sillas <strong>de</strong> ruedas o coches <strong>de</strong> niños a la vez, existiendoel espacio suficiente para realizar giros. (Ver fig. 19 pág.135)MaterialidadEl pavimento <strong>de</strong> las zonas <strong>de</strong>stinadas al uso peatonal<strong>de</strong>be ser estable, como baldosas u hormigón. Losmateriales óptimos son aquellos que aseguren un<strong>de</strong>splazamiento sin acci<strong>de</strong>ntes, liso, anti<strong>de</strong>slizante tantoen seco como en mojado, sin rugosida<strong>de</strong>s y sobre todocon un mantenimiento a<strong>de</strong>cuado en el tiempo.Capítulo II2627


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALCRUCES PEATONALESEl crecimiento <strong>de</strong> raíces y la soltura <strong>de</strong> baldosas provocanlas mayores situaciones <strong>de</strong> riesgo y caídas en las veredas,situación especialmente <strong>de</strong>licada para personas mayores.El uso <strong>de</strong> texturas y colores diferentes se <strong>de</strong>be reservarpara advertir sobre cambios <strong>de</strong> nivel, por ejemplo enescaleras, rampas, cruces peatonales rebajados, etc.(Ver fig. 18 pág. 134)Pendiente transversalLa pendiente transversal <strong>de</strong> la vereda no <strong>de</strong>be superarel 2%.Especial atención merecen las salidas <strong>de</strong> vehículosque cruzan perpendicularmente una vereda, don<strong>de</strong> lapendiente no <strong>de</strong>be afectar la zona <strong>de</strong> circulación peatonalen al menos 90 cm <strong>de</strong> ancho. (Ver fig. 17 pág. 134)Los cruces peatonales se ubican preferentemente en lasesquinas e intersecciones <strong>de</strong> calles. Los rebajes <strong>de</strong> veredacumplen la función <strong>de</strong> salvar la diferencia <strong>de</strong> nivel entrela vereda y la calzada, <strong>de</strong> manera que exista continuida<strong>de</strong>n los itinerarios peatonales. (Ver fig. 21 pág. 136 - 137)Ancho <strong>de</strong> rebajeLos rebajes <strong>de</strong>ben coincidir, en ubicación y ancho, con lospasos cebra o con las <strong>de</strong>marcaciones en la calzada para elcruce peatonal.El ancho mínimo a consi<strong>de</strong>rar para un rebaje <strong>de</strong> veredascorrespon<strong>de</strong> al ancho total <strong>de</strong>l paso <strong>de</strong> cebra o <strong>de</strong> la<strong>de</strong>marcación en la calzada que enfrenta, o en su <strong>de</strong>fecto,a un ancho mínimo <strong>de</strong> 120 cm.Esta norma <strong>de</strong> diseño universal privilegia la circulación<strong>de</strong> todas las personas y evita tropiezos <strong>de</strong> quienes noadvierten la existencia <strong>de</strong> un rebaje en medio <strong>de</strong> un crucepeatonal.El rebaje <strong>de</strong>be ser antecedido por una franja <strong>de</strong> pavimento<strong>de</strong> alerta <strong>de</strong> ancho mínimo 40 cm y máximo 80 cm.Capítulo IIDiferencias <strong>de</strong> nivel en crucesLa diferencia <strong>de</strong> nivel entre la vereda y la calzada enel rebaje <strong>de</strong> un cruce peatonal <strong>de</strong>be ser igual a cero.Cualquier <strong>de</strong>snivel entre la vereda, solera y calzadadificulta su uso y pue<strong>de</strong> impedir el cruce a una personaen silla <strong>de</strong> ruedas.IMPORTANTEEl nivel entre la vereda y calzada <strong>de</strong>be igualarse a cotacero. Ningún elemento <strong>de</strong>be interrumpir la circulación enlos cruces rebajados. .TENDENCIAEl diseño universal se aplica en un cruce peatonalrebajando en su totalidad el ancho <strong>de</strong>limitado en lacalzada para el cruce <strong>de</strong> peatones. Exige una franja <strong>de</strong>textura <strong>de</strong> advertencia en todo el ancho <strong>de</strong> éste.2829


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALDiseño y trazadoVereda angostaUna vereda angosta <strong>de</strong>be bajar longitudinalmente entodo su ancho hasta alcanzar el mismo nivel <strong>de</strong> la calzada.Exige una franja <strong>de</strong> textura <strong>de</strong> alerta en todo su anchopara advertir a personas ciegas que comienza el cruce.(Ver fig. 24 y 25 pág. 140 - 141)Vereda anchaCuando una acera tiene un ancho superior pue<strong>de</strong>n<strong>de</strong>sarrollarse diferentes tipos <strong>de</strong> rebajes en los crucespeatonales. (Ver fig. 22 y 23 pág. 138 - 139)Vereda continuaEn calles don<strong>de</strong> se quiere privilegiar la circulaciónpeatonal por sobre la vehicular, o bien se <strong>de</strong>see disminuirla velocidad <strong>de</strong> circulación <strong>de</strong> los vehículos, se pue<strong>de</strong>recurrir a elevar la cota <strong>de</strong> la calzada hasta la cota <strong>de</strong> laacera en todo el ancho <strong>de</strong>l paso <strong>de</strong> peatones. (Ver fig. 26A pág. 142)Ban<strong>de</strong>jón central o Isla RefugioDebe tener como mínimo igual ancho que el paso <strong>de</strong>peatones y una profundidad mínima <strong>de</strong> 150 cm. Sehace necesario la instalación <strong>de</strong> franjas táctiles para darseguridad en el cruce a personas ciegas. El espacio <strong>de</strong>espera <strong>de</strong>be mantener la altura <strong>de</strong> la calzada para nodificultar el cruce. (Ver fig. 26 B pág. 142)GUÍA O BANDA TÁCTILLa guía o banda táctil es un recurso utilizado en elpavimento que, a través <strong>de</strong> cambios <strong>de</strong> texturas ycolor, entrega información para el <strong>de</strong>splazamiento y laseguridad a las personas con discapacidad visual.La información se percibe a través <strong>de</strong>l bastón blanco <strong>de</strong>movilidad o a través <strong>de</strong> los pies.Pavimentos táctilesSirven para proporcionar aviso <strong>de</strong> alerta ante unasituación <strong>de</strong> riesgo (textura <strong>de</strong> botones) o información<strong>de</strong> avance seguro (textura <strong>de</strong> franjas longitudinales). Lautilización correcta <strong>de</strong> este tipo <strong>de</strong> pavimentos táctiles esuna ayuda para las personas con <strong>de</strong>ficiencia visual. Si, porel contrario, se utilizan <strong>de</strong> manera excesiva o ina<strong>de</strong>cuada,generan confusión, y pue<strong>de</strong>n llevar a tomar <strong>de</strong>cisionesque pongan en peligro a los usuarios.(Ver fig. 27 pág. 143)Pavimentos <strong>de</strong> colorDelimitan espacios en los itinerarios, <strong>de</strong> maneraque personas con discapacidad visual mejoran sufuncionalidad sensorial al aportar un contraste a<strong>de</strong>cuado.Significado <strong>de</strong> pavimentosMovimiento rectoContempla avance en sentido recto y giros mo<strong>de</strong>rados.Capítulo IIMaterialidadEl pavimento <strong>de</strong> los rebajes en cruces peatonales <strong>de</strong>beráser anti<strong>de</strong>slizante, diferenciado en color y textura <strong>de</strong>l resto<strong>de</strong>l pavimento <strong>de</strong> la acera <strong>de</strong> manera que sea fácilmente<strong>de</strong>tectado por personas ciegas o con <strong>de</strong>ficiencias visuales.Los cruces peatonales rebajados exigen la instalación <strong>de</strong>una franja <strong>de</strong> pavimento táctil <strong>de</strong> alerta <strong>de</strong> ancho mínimo40 cm y máximo 80 cm antecediendo el inicio <strong>de</strong>l rebaje.RECOMENDACIÓNEl máximo <strong>de</strong> pendiente para un cruce peatonal es <strong>de</strong> un8 a 12%.Giro en ánguloLos giros cerrados (superiores a 45º) conviene señalarlostambién con texturas <strong>de</strong> alerta.AlertasEn primera instancia significa <strong>de</strong>tención, luegoexploración <strong>de</strong>l entorno y, en algunos casos, el avancecon precaución. (Ver fig. 28 pág. 144)IMPORTANTESe <strong>de</strong>be respetar un espacio libre <strong>de</strong> obstáculos <strong>de</strong> 30cm a ambos lados <strong>de</strong> una franja <strong>de</strong> circulación <strong>de</strong> avanceseguro.3031


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALImplementación pavimento táctil <strong>de</strong> alerta o<strong>de</strong>tenciónEl pavimento o franja táctil <strong>de</strong> alerta <strong>de</strong>be ser utilizadoen lugares don<strong>de</strong> se quiere advertir <strong>de</strong> una situación <strong>de</strong>cambio <strong>de</strong> nivel o riesgo como:• Bor<strong>de</strong>s <strong>de</strong> cruces peatonales rebajados.• Inicio y término <strong>de</strong> rampas.• Inicio y término <strong>de</strong> escaleras mecánicas o en obra.• An<strong>de</strong>nes <strong>de</strong> buses, trenes y metro.• Ascensores.• Salida <strong>de</strong> estacionamientos <strong>de</strong> alto flujo que cruzan lavereda.• Todo lugar don<strong>de</strong> se produzca un cambio <strong>de</strong> nivel.Implementación pavimento táctil <strong>de</strong> avance ocirculaciónEl pavimento o franjas <strong>de</strong> avance seguro <strong>de</strong>ben sercolocadas en circuitos lógicos, con inicio y términos<strong>de</strong>finidos, como ayuda para una circulación y avanceseguro, como:• Itinerarios peatonales turísticos.• Itinerarios <strong>de</strong> circulación en sectores <strong>de</strong> transportepúblico.• Itinerarios con inicio y <strong>de</strong>stino <strong>de</strong>finidos.IMPORTANTEUn exceso <strong>de</strong> información táctil podría confundir a unapersona con baja visión. La implementación <strong>de</strong>be ser claray acotada a lugares muy <strong>de</strong>finidos.MOBILIARIO URBANOTodo elemento <strong>de</strong> mobiliario urbano y señalización<strong>de</strong>be ser instalado a un costado <strong>de</strong>l recorrido peatonal,en la franja <strong>de</strong>stinada para ello en la acera. Si se inva<strong>de</strong>el recorrido peatonal <strong>de</strong>be mantenerse un ancho libre<strong>de</strong> 90 cm <strong>de</strong> ancho como mínimo (ruta accesible) quepermita el paso <strong>de</strong> una silla <strong>de</strong> ruedas y no interrumpir lacirculación peatonal.BasurerosUn basurero se consi<strong>de</strong>ra accesible cuando cumple lossiguientes requisitos:• Debe ser ubicado en el bor<strong>de</strong> exterior <strong>de</strong> la acera oal costado exterior <strong>de</strong>l rebaje, cuando el ancho <strong>de</strong> lavereda sea superior a 120 cm.• Los basureros <strong>de</strong> boca superior <strong>de</strong>ben tener una alturamáxima <strong>de</strong> 80 cm y los <strong>de</strong> boca lateral una alturamáxima <strong>de</strong> 100 cm.• Si el basurero está ubicado <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> la zona <strong>de</strong>circulación peatonal, su diseño <strong>de</strong>be proyectarsehasta el suelo, con el fin <strong>de</strong> que sea <strong>de</strong>tectado porpersonas con discapacidad visual.Teléfonos públicosUn teléfono accesible <strong>de</strong>be respon<strong>de</strong>r a medidas <strong>de</strong> alturay aproximación <strong>de</strong> manera que puedan ser utilizados<strong>de</strong>s<strong>de</strong> diferentes alturas.• La altura mínima libre inferior para permitir laaproximación al aparato es <strong>de</strong> 70 cm.• El área <strong>de</strong> aproximación <strong>de</strong>be estar libre <strong>de</strong> obstáculosy tener dimensiones mínimas <strong>de</strong> 80 cm por 120 cmpara permitir el uso <strong>de</strong> ese espacio por una silla <strong>de</strong>ruedas y no obstaculizar la circulación peatonal.• La altura máxima <strong>de</strong> la ranura <strong>de</strong> las monedas nopue<strong>de</strong> superar los 120 cm. Es recomendable que elteclado cuente con sistema Braille.• Consi<strong>de</strong>rar un gancho para colgar muletas o bastón auna altura máxima <strong>de</strong> 120 cm.• Los teléfonos públicos <strong>de</strong>ben i<strong>de</strong>ntificarse con elsímbolo internacional <strong>de</strong> accesibilidad (SIA) cuandoson a<strong>de</strong>cuados en sus dimensiones para personas condiscapacidad.Capítulo II3233


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSAL• Los teléfonos públicos no <strong>de</strong>ben sobresalir en altura,si así fuera, los costados <strong>de</strong>ben proyectarse hastael suelo para ser <strong>de</strong>tectados por el bastón <strong>de</strong> laspersonas con discapacidad visual.KioscosUn kiosco <strong>de</strong> prensa y ventas se consi<strong>de</strong>ra accesiblecuando su espacio interior permite ser atendido por unapersona en silla <strong>de</strong> ruedas y por su exterior permite laaproximación <strong>de</strong> la misma.• La zona <strong>de</strong> atención a público o mostrador <strong>de</strong>be estara una altura máxima <strong>de</strong> 110 cm.• Deben ser instalados en zonas lo suficientementeanchas y <strong>de</strong>spejadas, <strong>de</strong> manera que no interrumpanel paso peatonal.• El frente <strong>de</strong>stinado a la atención <strong>de</strong> público se <strong>de</strong>besituar <strong>de</strong> manera que permita inscribir un círculo<strong>de</strong> 150 cm <strong>de</strong> diámetro sin interferir la banda <strong>de</strong>circulación peatonal.• Cualquier elemento volado <strong>de</strong>be tener una alturamínima <strong>de</strong> 210 cm.Escaños y asientosUn escaño o banco se consi<strong>de</strong>ra accesible cuando cumplelos siguientes requisitos:• Deben estar ubicados fuera <strong>de</strong> la franja <strong>de</strong> circulación.• La altura <strong>de</strong>l asiento <strong>de</strong>be ser <strong>de</strong> 45 cm <strong>de</strong> altura,profundidad <strong>de</strong> asiento entre 48 a 50 cm, respaldo enun ángulo <strong>de</strong> 110°, apoya brazos <strong>de</strong> 25 cm <strong>de</strong> altura<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el asiento y espacio libre <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> éste parafacilitar el movimiento <strong>de</strong> sentarse y levantarse apersonas mayores.• Deben ubicarse <strong>de</strong>jando un espacio <strong>de</strong> 80 cm comomínimo a un costado o a ambos para que se puedasituar una silla <strong>de</strong> ruedas o coche <strong>de</strong> niños.RECOMENDACIÓNUna banca más alta, <strong>de</strong> 45 cm <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el suelo y con apoyabrazos, facilita el movimiento <strong>de</strong> levantarse a personasmayores.Fuentes <strong>de</strong> aguaEl diseño <strong>de</strong> las fuentes <strong>de</strong> agua <strong>de</strong>be permitir suuso por parte <strong>de</strong> niños y personas con discapacidad,consi<strong>de</strong>rando el concepto <strong>de</strong> diseño universal.• Deben estar ubicados sobre una superficie compacta yanti<strong>de</strong>slizante. No pue<strong>de</strong>n situarse sobre plataformaso en <strong>de</strong>snivel ya que lo hacen inaccesible para unasilla <strong>de</strong> ruedas.• Deben contemplar un área <strong>de</strong> aproximación libre <strong>de</strong>90 cm <strong>de</strong> ancho por 120 cm <strong>de</strong> profundidad.• La salida <strong>de</strong>l agua <strong>de</strong>be estar a una altura entre 80 a90 cm <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el suelo.• Las llaves <strong>de</strong> cierre <strong>de</strong>ben ser <strong>de</strong> fácil operación,preferentemente <strong>de</strong> palanca o pulsador.• Las rejillas <strong>de</strong> <strong>de</strong>sagüe <strong>de</strong>ben consi<strong>de</strong>rar un diseñouniversal, evitando espacios que puedan provocaratascos <strong>de</strong> ruedas o bastones (Ver Rejillas y registros).Pilotes - BolardosLos pilotes son usados para proteger al peatón <strong>de</strong>l tráficovehicular o para evitar estacionamientos in<strong>de</strong>bidos.• Deben ser ubicados en el bor<strong>de</strong> <strong>de</strong> la acera, lo máspróximo a la calzada.• Es muy importante que estén alineados y pintados <strong>de</strong>forma que contrasten con la acera.• La ubicación mínima entre uno y otro <strong>de</strong>be ser <strong>de</strong>90 cm como mínimo en superficie plana. Jamás<strong>de</strong>ben colocarse en los centros <strong>de</strong> cruces peatonalesrebajados.• La altura mínima <strong>de</strong> los bolardos <strong>de</strong>be ser <strong>de</strong> 75 cm.Protección y cierreRejillas y registrosLas rejillas se utilizan principalmente para ventilación,colectores <strong>de</strong> aguas lluvia y registros. Se ubican tanto enaceras como en calzadas.• El enrejado <strong>de</strong>be tener separación máxima <strong>de</strong> 1,5 cmcon el fin <strong>de</strong> evitar el atasco <strong>de</strong> una rueda.• La orientación <strong>de</strong>l enrejado <strong>de</strong>be ser perpendicular alsentido <strong>de</strong> la marcha y a nivel con el pavimento.• En rejillas con formas cuadradas el tamaño máximo<strong>de</strong>l espacio será <strong>de</strong> 1,5 x 1,5 cm para evitar el atasco<strong>de</strong> tacos <strong>de</strong> goma <strong>de</strong> andadores y bastones.Capítulo II3435


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALProtección <strong>de</strong> árbolesLos árboles ubicados en itinerarios peatonales <strong>de</strong>bencumplir algunos requisitos como:• Contar con protección <strong>de</strong>l plato <strong>de</strong> riego, con el fin <strong>de</strong>evitar caídas o tropiezos y sumar ancho a la vereda.• Esta zona <strong>de</strong>be ser cubierta con rejillas <strong>de</strong> fundiciónu otro material con el objeto <strong>de</strong> que no existandiferencias <strong>de</strong> nivel con la acera.• Mantener un control en el crecimiento con podacontrolada <strong>de</strong> manera que siempre que<strong>de</strong> un espaciolibre <strong>de</strong> ramas <strong>de</strong> 210 cm mínimo bajo su copa.• Se requiere control para evitar un crecimientoinclinado <strong>de</strong>l tronco, difícil <strong>de</strong> <strong>de</strong>tectar para personasciegas o peatones distraídos.JardinerasLos maceteros, jardineras o vegetación en espacios<strong>de</strong> circulación peatonal <strong>de</strong>ben <strong>de</strong>jar como mínimoun espacio libre <strong>de</strong> 90 cm entre ellos, evitando que lasramas u hojas sobrepasen el perímetro <strong>de</strong> los tiestos ojardineras.Protección vial – remo<strong>de</strong>lación o construcciónLas necesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> remo<strong>de</strong>lación y construcción enuna ciudad representan variaciones en los recorridosmemorizados <strong>de</strong> las personas con discapacidad visual.Es conveniente la correcta señalización <strong>de</strong> las obras quese ejecutan para garantizar la seguridad <strong>de</strong> los peatones.Para lograr esto y evitar acci<strong>de</strong>ntes es necesario cubrirzanjas o excavaciones, cerrar zonas <strong>de</strong> edificación o <strong>de</strong>obras y proteger las veredas y a<strong>de</strong>cuar rampas o pasillosprovisorios en las veredas correctamente señalizados.Se <strong>de</strong>be a<strong>de</strong>cuar un itinerario peatonal alternativo yseñalizado <strong>de</strong> 90 cm <strong>de</strong> ancho mínimo, <strong>de</strong>finido comouna ruta accesible, don<strong>de</strong> cualquier <strong>de</strong>snivel <strong>de</strong>berá sersalvado mediante rampas.Información y servicio públicoSemáforosLos semáforos <strong>de</strong>ben ser instalados fuera <strong>de</strong>l área <strong>de</strong>circulación peatonal. Los dispositivos <strong>de</strong> control manual<strong>de</strong> los semáforos, en los cruces peatonales, no pue<strong>de</strong>nsobrepasar una altura máxima <strong>de</strong> instalación <strong>de</strong> 1 metro.Es importante consi<strong>de</strong>rar la regulación <strong>de</strong>l tiempo <strong>de</strong>cruce, normalmente escaso para personas con movilidadreducida y adultos mayores.En las vías <strong>de</strong> mayor flujo peatonal, se <strong>de</strong>berán dotar conseñales auditivas, para las personas con discapacidadvisual.Señales <strong>de</strong> tránsito y elementos verticalesLas señales <strong>de</strong> tránsito, como cualquier otro elementovertical <strong>de</strong> señalización, <strong>de</strong>ben ser ubicados fuera <strong>de</strong>lárea <strong>de</strong> circulación <strong>de</strong> la vereda, <strong>de</strong> los rebajes en loscruces peatonales y <strong>de</strong> los circuitos para personas condiscapacidad visual.Paneles <strong>de</strong> información en vía públicaEn la instalación <strong>de</strong> paneles <strong>de</strong> información existendos consi<strong>de</strong>raciones importantes. Cualquier elemento<strong>de</strong>stinado a servir <strong>de</strong> soporte a carteles con finesinformativos o publicitarios <strong>de</strong>berá situarse <strong>de</strong> maneraque no interrumpa la franja <strong>de</strong> circulación y que la<strong>de</strong>tención para la lectura <strong>de</strong> los mismos no provoqueinterrupciones en la circulación. En función al ancho <strong>de</strong>la acera, la ubicación <strong>de</strong>be ser paralela a la misma si lavereda es estrecha. Si se dispone <strong>de</strong> suficiente espacio,la ubicación podrá ser perpendicular a ésta. Debenevitarse los paneles volados que <strong>de</strong>jan pasar un bastónpor la parte inferior e impidan su <strong>de</strong>tección por parte <strong>de</strong>personas ciegas. La altura recomendable a la que <strong>de</strong>beubicarse la información es entre los 160 cm y 75 cm,medidos <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el suelo.“Diseñar es hacer lo máximo con lo mínimo”.Capítulo II—Richard Buckminster3637


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALESTACIONAMIENTOSACCESIBLESLa escasa accesibilidad <strong>de</strong>l transporte público y la falta<strong>de</strong> itinerarios accesibles hacen que el transporte enautomóvil sea para muchas personas con discapacidaduna necesidad. El uso <strong>de</strong> un vehículo requiere disponer<strong>de</strong> un lugar <strong>de</strong> estacionamiento cercano a la vivienda,trabajo, centros comerciales, parques, plazas, etc.Ubicación• Los estacionamientos reservados para personas condiscapacidad <strong>de</strong>ben estar ubicados tan cerca comosea posible <strong>de</strong> los accesos a edificios o circulacionespeatonales.• El trayecto entre los estacionamientos y accesos <strong>de</strong>benestar conectados en forma accesible y <strong>de</strong>marcado enel pavimento, para mantener una buena visibilida<strong>de</strong>ntre el usuario y la circulación vehicular.• Se <strong>de</strong>be indicar en los accesos a estacionamientossubterráneos el nivel don<strong>de</strong> se ubican estosespacios. Esta indicación se realiza con la imagen SIAagregando el nivel don<strong>de</strong> se encuentran. Or<strong>de</strong>narlos estacionamientos exclusivos en un sólo sector,cercano a los ascensores y en el nivel más superiorposible, para facilitar su localización y evacuación encasos <strong>de</strong> emergencia. Una ruta accesible y <strong>de</strong>marcada<strong>de</strong>be conectar hasta los ascensores. Los sistemas <strong>de</strong>pago <strong>de</strong> ticket <strong>de</strong>ben ubicarse en el mismo nivel quelos estacionamientos para personas con discapacidadpara evitar el traslado a otro piso para realizar el pago.• Dadas las características legales y <strong>de</strong> dimensiones, losestacionamientos para personas con discapacidad<strong>de</strong>ben estar claramente señalizados, <strong>de</strong>marcados yseparados <strong>de</strong> otros estacionamientos preferenciales,como <strong>de</strong> embarazadas, adultos mayores, etc.CONCEPTOUn estacionamiento se consi<strong>de</strong>ra accesible cuando tienelas siguientes características: 360 cm <strong>de</strong> ancho x 500 cm<strong>de</strong> largo, señalización vertical y <strong>de</strong>marcación en el pisocon el símbolo <strong>de</strong> accesibilidad y una circulación segura y<strong>de</strong>marcada hasta los accesos o circulación peatonal.ImplementaciónExisten tres tipos posibles <strong>de</strong> estacionamientos,<strong>de</strong>pendiendo <strong>de</strong> su ubicación respecto a la calzada:1. Paralelo a la calzadaDebe ensancharse el espacio hacia la vereda paraajustar el ancho total a los 360 cm. La calzada no pue<strong>de</strong>ser consi<strong>de</strong>rada como zona <strong>de</strong> maniobra <strong>de</strong> ingreso y<strong>de</strong>scenso. Es necesario a<strong>de</strong>cuar un espacio que permitael acceso a la vereda con el rebaje correspondiente. (Verfig. 29 pág. 145)2. Perpendicular a la calzada o circulaciónDeben tener un ancho mínimo <strong>de</strong> 360 cm. Al proyectar2 estacionamientos juntos, sus dimensiones podrán ser<strong>de</strong> 250 cm cada uno con una franja central compartiday <strong>de</strong>marcada <strong>de</strong> 110 cm <strong>de</strong> ancho, que se utilizan enforma compartida como zona <strong>de</strong> maniobra <strong>de</strong> ingreso y<strong>de</strong>scenso <strong>de</strong>l vehículo. (Ver fig. 30 pág. 146)3. Diagonal a la veredaDebe reunir las mismas condiciones que elestacionamiento perpendicular a la calzada en anchoy recorrido sin obstáculos, que permita el acceso a lavereda o circulación peatonal a algún acceso. (Ver fig. 31pág. 147)Número <strong>de</strong> estacionamientosEn todo espacio <strong>de</strong> uso público <strong>de</strong>ben habilitarse parael uso <strong>de</strong> personas con discapacidad, al menos el 1% <strong>de</strong>ltotal <strong>de</strong> estacionamientos, con un mínimo <strong>de</strong> uno.En todas las vías públicas en que esté permitidoestacionar, las municipalida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>berán establecer dosestacionamientos por cada tres cuadras, <strong>de</strong>stinadosexclusivamente al uso <strong>de</strong> personas con discapacidad,<strong>de</strong>bidamente señalizados y <strong>de</strong>marcados (Chile).ADVERTENCIALos estacionamientos para personas con discapacidad nose comparten con los <strong>de</strong> embarazadas o adultos mayores.Los primeros están normados por ley y los restantesson beneficios otorgados voluntariamente por centroscomerciales o <strong>de</strong> servicios.Capítulo II3839


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALCapítulo IIICAPÍTULO III<strong>Accesibilidad</strong> en la edificación“El objetivo <strong>de</strong>l creador <strong>de</strong> entornos es hacer lavida más humana”.—Alvar Aalto.43


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALCIRCULACIONESVERTICALESEscalerasLas escaleras no correspon<strong>de</strong>n a una circulación accesible,pero existen ciertos parámetros que ayudan en su uso apersonas con movilidad reducida. (Ver fig. 42 pág. 157)• En escaleras <strong>de</strong> accesos a edificios públicos <strong>de</strong> más <strong>de</strong>3 metros <strong>de</strong> ancho, se recomienda la instalación <strong>de</strong>pasamanos intermedios en toda su extensión.• El pasamanos <strong>de</strong>be ser continuo y sobrepasar almenos 20 cm el inicio y término <strong>de</strong>l primer y últimopeldaño.Medidas generales• La huella <strong>de</strong> la escalera no <strong>de</strong>be ser menor que 28 cmy la contrahuella como máximo 18 cm.• No se aconseja el uso <strong>de</strong> escaleras con contrahuellaabierta (es <strong>de</strong>cir, cuando se ve el piso inferior), dadoque las personas con movilidad reducida “guían supie” por ella.• La nariz <strong>de</strong>l peldaño no <strong>de</strong>be sobresalir <strong>de</strong> lacontrahuella ya que pue<strong>de</strong> ocasionar tropiezos. Elángulo entre la huella y contrahuella no <strong>de</strong>be sermenor que 60º ni mayor que 90º.• Los peldaños <strong>de</strong>ben ser siempre uniformes endimensiones.Materialidad• El pavimento <strong>de</strong> las escaleras <strong>de</strong>be ser anti<strong>de</strong>slizantetanto en seco como en mojado.• Se recomienda la instalación <strong>de</strong> una franja <strong>de</strong> texturay color diferente, <strong>de</strong> todo el ancho <strong>de</strong> la escalera y <strong>de</strong>40 a 60 cm <strong>de</strong> profundidad, instalada 40 cm antes <strong>de</strong>linicio <strong>de</strong>l cambio <strong>de</strong> nivel, al comienzo y término <strong>de</strong>las escaleras, para avisar su presencia a las personascon discapacidad visual. (Ver fig. 42 pág. 157)Área <strong>de</strong> sombra• En las áreas <strong>de</strong> sombra <strong>de</strong> la escalera, <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> éstas,se <strong>de</strong>be consi<strong>de</strong>rar una protección hasta una alturamínima <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el piso <strong>de</strong> 210 cm, con el fin <strong>de</strong> que laspersonas con discapacidad visual puedan <strong>de</strong>tectar elriesgo <strong>de</strong> golpe.• El área <strong>de</strong> sombra pue<strong>de</strong> protegerse con maceteros,muebles o algún elemento que impida el paso.Pasamanos en escalera• Por seguridad <strong>de</strong>l usuario y aun cuando sólo seanun par <strong>de</strong> escalones como en el caso <strong>de</strong> accesos aedificios, se recomienda la instalación <strong>de</strong> pasamanos.Elevadores verticalesAscensores• Tamaño mínimo <strong>de</strong> una cabina para una silla <strong>de</strong>ruedas más un pasajero es <strong>de</strong> 110 x 140 cm. El anchomínimo recomendado para la puerta es <strong>de</strong> 90 cm. (Verfig. 43 pág. 158)• Tamaño mínimo <strong>de</strong> cabina con espacio para una silla<strong>de</strong> ruedas y varios usuarios: 200 x 140 cm. Anchomínimo recomendado para puerta: 110 cm.• Los botones <strong>de</strong> comando <strong>de</strong>l ascensor, tanto al interiorcomo exterior <strong>de</strong> éste, <strong>de</strong>berán estar ubicados a unaaltura que fluctúe entre 90 y 120 cm, alejados 40 cm<strong>de</strong> las esquinas. Se recomiendan botoneras instaladasen posición horizontal. (Ver fig. 44 pág. 159)• Los botones <strong>de</strong> numeración <strong>de</strong>ben ser <strong>de</strong> diámetro noinferior a 2 cm, en sobre relieve, contrastado en colory numeración en Braille alineados a un costado <strong>de</strong> losbotones.• El sensor <strong>de</strong> movimiento <strong>de</strong> las puertas <strong>de</strong>be ubicarsea 20 y 80 cm <strong>de</strong> altura.• Se <strong>de</strong>be instalar un pasamanos <strong>de</strong> 4 cm <strong>de</strong> diámetromáximo alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> la cabina, a 90 cm <strong>de</strong> altura yseparado 5 cm <strong>de</strong> la pared.• En lugares <strong>de</strong> uso público se recomiendan las señalesaudibles y visibles que anticipan la llegada <strong>de</strong>lascensor. Estas señales auditivas <strong>de</strong>berán ser <strong>de</strong> porlo menos 20 <strong>de</strong>cibeles y estar colocadas a una alturamáxima <strong>de</strong> 185 cm <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el suelo.• En ascensores con dimensiones menores a 150 x 150cm, don<strong>de</strong> una silla <strong>de</strong> ruedas no pue<strong>de</strong> girar en elinterior, se recomienda la instalación <strong>de</strong> un espejo enla pared <strong>de</strong>l fondo para permitir visibilidad a la personaal maniobrar marcha atrás al salir <strong>de</strong>l ascensor.• La <strong>de</strong>tención <strong>de</strong> la cabina <strong>de</strong>be ser a nivel con el suelo,con una separación máxima <strong>de</strong> 1,5 cm.Capítulo III4849


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALPlataformas elevadorasLas plataformas elevadoras son una solución exclusivapara la adaptación <strong>de</strong> edificaciones antiguas, cuandono exista ninguna otra alternativa <strong>de</strong> acceso posible <strong>de</strong>realizar.Plataformas verticales• El equipo se compone <strong>de</strong> una plataforma con unapequeña rampa abatible <strong>de</strong> acceso y protecciones ensus costados.• Estos equipos son una buena solución para adaptaredificaciones antiguas, no en proyectos nuevos,don<strong>de</strong> se <strong>de</strong>ben buscar soluciones universales comoascensores o rampas. Se instalan tanto en interiorescomo exteriores.• Requieren <strong>de</strong> poco espacio para su instalación y sonfácilmente adaptables.• Son apropiadas para salvar alturas <strong>de</strong> hasta 160 cmaproximadamente.• En los niveles superiores e inferiores necesitan elespacio a<strong>de</strong>cuado para aproximación y <strong>de</strong>scenso <strong>de</strong>una silla <strong>de</strong> rueda, es <strong>de</strong>cir 150 x 150 cm.• El pavimento en el área <strong>de</strong> aproximación al equipo<strong>de</strong>be ser <strong>de</strong> material anti<strong>de</strong>slizante.• Los comandos <strong>de</strong>ben ser fácilmente accionables<strong>de</strong>s<strong>de</strong> la silla <strong>de</strong> ruedas. Debe contar con una opción<strong>de</strong> accionamiento manual en caso <strong>de</strong> fallo <strong>de</strong> corrientey botón <strong>de</strong> parada <strong>de</strong> emergencia.• El equipo <strong>de</strong>be contar con un mecanismo antiaplastamiento frente y bajo la plataforma.• Las plataformas verticales o elevadores son unasolución cuando el número <strong>de</strong> usuarios <strong>de</strong> este tipo<strong>de</strong> sistemas no es gran<strong>de</strong>, ya que pue<strong>de</strong>n transportarsólo una persona a la vez y a una velocidad menor.• Como medida <strong>de</strong> seguridad el equipo <strong>de</strong>be contar conun sistema <strong>de</strong> anti aplastamiento y <strong>de</strong> accionamientomanual en caso <strong>de</strong> fallo <strong>de</strong> corriente.• La plataforma no <strong>de</strong>be ponerse en marcha hasta queno estén correctamente situadas las barras <strong>de</strong> apoyo.• Los mandos <strong>de</strong>ben ser accionables en forma cómoday segura <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la silla <strong>de</strong> ruedas.• Existen mo<strong>de</strong>los para interiores como exteriores.• Si el equipo no está en uso, la plataforma se pliegapara no interrumpir el flujo <strong>de</strong> personas.Salvaescaleras con asiento• El equipo se compone <strong>de</strong> un asiento con respaldo,apoya brazos, apoya pies abatibles y cinturón <strong>de</strong>seguridad.• El asiento <strong>de</strong>be girar al menos en 90° para facilitarsentarse.• Pue<strong>de</strong> efectuar recorridos rectos, curvos o mixtos.• Están pensados para uso resi<strong>de</strong>ncial y particular, noson alternativa accesible para edificios <strong>de</strong> uso público.Plataforma salvaescaleras portátiles• Estas plataformas, <strong>de</strong> funcionamiento manual oeléctrico, salvan hasta 120 cm <strong>de</strong> altura.• Su uso está muy masificado en estaciones <strong>de</strong> trenes enEuropa y edificaciones antiguas <strong>de</strong> carácter turístico.• Respon<strong>de</strong>n a las mismas características que lasplataformas verticales.Capítulo IIISalvaescaleras con plataforma• El equipo se compone <strong>de</strong> una plataforma dotada unarampa abatible <strong>de</strong> acceso y protección situada en suslados libres.• Se instalan al muro <strong>de</strong> las escaleras y tienen unmovimiento paralelo a su <strong>de</strong>splazamiento.• Pue<strong>de</strong>n efectuar recorridos rectos, curvos o mixtos.IMPORTANTELa oruga salvaescaleras NO es una solución para salvar<strong>de</strong>sniveles en lugares <strong>de</strong> uso público. Deja <strong>de</strong> lado unnúmero importante <strong>de</strong> usuarios y provoca gran sensación<strong>de</strong> inseguridad. No utilizar.5051


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALVANOSPuertasLas puertas son muy importantes en la ca<strong>de</strong>na <strong>de</strong>accesibilidad <strong>de</strong> una edificación, basta con un centímetropara hacer la diferencia entre acce<strong>de</strong>r o no a un recinto.(Ver fig. 45 pág. 160)• Las puertas <strong>de</strong> acceso a edificaciones <strong>de</strong> uso público<strong>de</strong>ben tener un ancho libre mínimo <strong>de</strong> 90 cm (vano <strong>de</strong>100 cm).• En puertas interiores se recomienda mantener unancho libre mínimo <strong>de</strong> 80 cm (vano <strong>de</strong> 90 cm). Estamedida es consi<strong>de</strong>rada <strong>de</strong> uso universal.• La puerta <strong>de</strong>be abrirse en 90° como mínimo.• En todos los casos, la manilla <strong>de</strong>be ser anatómica, conmecanismos <strong>de</strong> presión o <strong>de</strong> palanca y estar situada a95 cm <strong>de</strong> altura.Puertas batientes• Cuando la puerta batiente se encuentra directamentefrente a una rampa <strong>de</strong> acceso, se <strong>de</strong>be contemplarun espacio <strong>de</strong> 150 cm libre frente a ésta, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong>lespacio <strong>de</strong> barrido <strong>de</strong> la puerta, para que el usuarioen silla <strong>de</strong> ruedas pueda abrirla con facilidad y no se<strong>de</strong>vuelva con la silla rampa abajo. (Ver fig. 46 pág. 161)Puertas corre<strong>de</strong>ras• Muy utilizadas en espacios pequeños o puertas queenfrentan pasillos. Disminuyen el espacio requeridopara la aproximación.• La puerta corre<strong>de</strong>ra requiere <strong>de</strong> un riel y mecanismoa<strong>de</strong>cuado a su tamaño y peso <strong>de</strong> manera que suaccionar sea lo más liviano posible.• En ambos lados <strong>de</strong> la puerta se <strong>de</strong>be instalar una barrao tirador en forma vertical, a una altura <strong>de</strong> 95 cm en supunto medio, para facilitar la apertura <strong>de</strong>s<strong>de</strong> una silla<strong>de</strong> ruedas.Puertas <strong>de</strong> apertura automática o cierre puertahidráulico• Deben regular su tiempo <strong>de</strong> apertura en función alo que tarda una persona con movilidad reducidaen atravesar la puerta. El área <strong>de</strong> <strong>de</strong>tección <strong>de</strong> lossensores accionados <strong>de</strong> dispositivos <strong>de</strong>be consi<strong>de</strong>rarla altura <strong>de</strong> sillas <strong>de</strong> ruedas, niños o personas <strong>de</strong> bajaestatura.• En el caso <strong>de</strong> implementar cierres <strong>de</strong> puertashidráulicos, se <strong>de</strong>ben programar para mantener lapuerta en 90° por al menos 5 segundos, para dar pasoa un cierre suave y constante.Vestíbulos con doble puerta• Los accesos a edificaciones que cuenten con doblepuerta <strong>de</strong>ben consi<strong>de</strong>rar un espacio libre <strong>de</strong> mínimo<strong>de</strong> 120 cm entre ellas, equivalentes al largo <strong>de</strong> unasilla <strong>de</strong> ruedas, con el fin <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r acce<strong>de</strong>r <strong>de</strong> manerain<strong>de</strong>pendiente. (Ver fig. 47 pág. 162)Puertas <strong>de</strong> salida <strong>de</strong> emergencia• Las puertas ubicadas en las salidas <strong>de</strong> emergencia<strong>de</strong>ben estar consi<strong>de</strong>radas <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un recorrido libre<strong>de</strong> peldaños y obstáculos y contemplar mecanismos<strong>de</strong> apertura <strong>de</strong> puertas o dispositivos antipánico a unaaltura <strong>de</strong> 110 cm.Puertas vidriadas• Se recomienda resaltar y hacer evi<strong>de</strong>nte el cristal <strong>de</strong>puertas <strong>de</strong> vidrio en un rango <strong>de</strong> dos niveles, 90 - 100cm y 150 – 160 cm <strong>de</strong>s<strong>de</strong> nivel <strong>de</strong> piso, con marcasque contrasten visualmente con las superficies <strong>de</strong>fondo vistos a través <strong>de</strong> la puerta. Si son <strong>de</strong> abatirrequieren una protección anti golpes entre los 0 y 30cm <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el piso.Capítulo IIIPuerta giratoriaLas puertas giratorias no ofrecen condiciones <strong>de</strong> uso parapersonas con movilidad reducida. Debe existir siempreuna alternativa <strong>de</strong> acceso <strong>de</strong> puerta batiente <strong>de</strong> mínimo90 cm <strong>de</strong> ancho, que otorgue posibilidad <strong>de</strong> accesoa coches <strong>de</strong> niños, sillas <strong>de</strong> ruedas o personas que se<strong>de</strong>splazan lentamente.IMPORTANTEEn baños la puerta <strong>de</strong>be tener un ancho libre mínimo <strong>de</strong>80 cm y abrir hacia afuera.5253


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALRECINTOSVentanas• El diseño y disposición <strong>de</strong> las ventanas <strong>de</strong>beconsi<strong>de</strong>rar las medidas <strong>de</strong> alcance visual y manualpara personas en sillas <strong>de</strong> ruedas o <strong>de</strong> baja estatura(Ver fig. 15 pág. 132)• Los tipos <strong>de</strong> ventana recomendables, condicionadosa que estén equipadas <strong>de</strong> herrajes a<strong>de</strong>cuados y quepermitan ser alcanzados y asidos por una persona ensilla <strong>de</strong> ruedas, son:Abatible hacia interior, a menos que se encuentren enun pasillo o circulación.Corre<strong>de</strong>ra horizontal.Pivote vertical u horizontal.Abisagrado inferior hacia interior.Accesorios en puertas y ventanasEn la elección <strong>de</strong> la cerrajería <strong>de</strong>be preferirse el mo<strong>de</strong>lo enel que la mano pueda agarrarse o apoyarse con facilidady que al accionarlo permita la colaboración <strong>de</strong> otrosmúsculos <strong>de</strong>l brazo o la utilización <strong>de</strong> otros miembros <strong>de</strong>lcuerpo. Son recomendados los herrajes que se accionanmediante mecanismos <strong>de</strong> presión o palanca.Manillas• Es el mecanismo más recomendable. Permite el apoyoy presión global <strong>de</strong> la mano y se acciona por rotaciónen el antebrazo. La apertura se pue<strong>de</strong> efectuar por unsimple golpe <strong>de</strong> puño, codo, etc.Pomo• No es un sistema accesible. No es apropiado parapersonas con problemas para asir o girar la muñeca.Tirador• Es un herraje necesario en las puertas abatibles,corre<strong>de</strong>ras o plegables para efectuar la maniobra <strong>de</strong>apertura y cierre.Hall <strong>de</strong> acceso• Debe estar inserto <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un itinerario accesible.• En los espacios <strong>de</strong>stinados a recepción y salas <strong>de</strong>espera <strong>de</strong>be existir disponibilidad <strong>de</strong> asientos cuandoel tiempo <strong>de</strong> espera promedio supera los 15 minutos,consi<strong>de</strong>rando uno o más espacios para que las sillas<strong>de</strong> ruedas se ubiquen fuera <strong>de</strong> la circulación.• Es conveniente contar con un mínimo <strong>de</strong> asientos<strong>de</strong> altura terminada <strong>de</strong> 45 cm con apoya brazos, quepermite levantarse con facilidad a personas mayores.• Los avisos <strong>de</strong> llamadas o números <strong>de</strong> atención <strong>de</strong>benser audibles y visibles.• La iluminación <strong>de</strong>be ser a<strong>de</strong>cuada sobre los espaciosque sean usados para leer o rellenar documentos.• El pavimento <strong>de</strong>berá ser anti<strong>de</strong>slizante y cuandoexista alfombra, ésta <strong>de</strong>berá estar adherida al suelo.Recepción• El mobiliario <strong>de</strong>stinado a la atención <strong>de</strong> personas,como mesones <strong>de</strong> información, recepción <strong>de</strong> un hotel,centro <strong>de</strong> información turística, venta <strong>de</strong> boletosen cines, teatros y estadios, bancos, etc., <strong>de</strong>benconsi<strong>de</strong>rar diferentes alturas <strong>de</strong> atención a público.• La zona más alta, para personas <strong>de</strong> pie, <strong>de</strong>be teneruna altura máxima <strong>de</strong> 110 cm y la zona baja, paraniños y usuarios <strong>de</strong> silla <strong>de</strong> ruedas, una altura máximaterminada <strong>de</strong> 80 cm. (Ver fig. 68 pág. 178)• El área <strong>de</strong> aproximación al mostrador <strong>de</strong>berá estarlibre <strong>de</strong> obstáculos y contar con un espacio <strong>de</strong> 150 cmx 150 cm que lo enfrente.• Bajo el mostrador se <strong>de</strong>be consi<strong>de</strong>rar un espaciolibre <strong>de</strong> 40 cm <strong>de</strong> profundidad para permitir laaproximación frontal <strong>de</strong> una silla <strong>de</strong> ruedas.• Debe existir una iluminación a<strong>de</strong>cuada para facilitar laatención <strong>de</strong> personas con discapacidad visual.Capítulo IIIManillas con pestillos y apertura <strong>de</strong> emergencia• Son necesarios para puertas <strong>de</strong> servicios higiénicos oespacios privados.• El cierre pue<strong>de</strong> efectuarse <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el interior.• El pestillo <strong>de</strong>be ser <strong>de</strong> fácil accionamiento, pudiéndoseabrir <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el exterior en caso <strong>de</strong> emergencia.5455


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALBañosLa sencillez y la normalidad en el diseño es la claveque facilitará el acceso y uso <strong>de</strong> este espacio a todaslas personas. Debe estar <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un itinerario libre<strong>de</strong> barreras y escalones <strong>de</strong>s<strong>de</strong> cualquier punto <strong>de</strong> laedificación. Los aspectos fundamentales <strong>de</strong> diseño <strong>de</strong> unbaño son las dimensiones y distribución. (Ver fig. 48 pág.163)• La silla <strong>de</strong> ruedas <strong>de</strong>be po<strong>de</strong>r girar y maniobrar enun diámetro <strong>de</strong> 150 cm en el interior <strong>de</strong>l recinto. Esteespacio libre se consi<strong>de</strong>ra entre los 0 y 70 cm <strong>de</strong> altura.• Las áreas <strong>de</strong> aseo y baño <strong>de</strong>ben consi<strong>de</strong>rar pisosanti<strong>de</strong>slizantes.• El inodoro requiere barras <strong>de</strong> apoyo para po<strong>de</strong>rrealizar maniobras <strong>de</strong> transferencia.• Es importante contar con ganchos para colgar muletaso bastones.• Los muebles sanitarios <strong>de</strong>ben tener alturas a<strong>de</strong>cuadas,las que se irán especificando en cada caso particular.Dimensiones• Las dimensiones <strong>de</strong>l recinto están condicionadas porel sistema y sentido <strong>de</strong> apertura <strong>de</strong> la puerta, la cual,por razones <strong>de</strong> seguridad, <strong>de</strong>be abrir hacia afuera obien que sea <strong>de</strong> tipo corre<strong>de</strong>ra.• El ancho libre mínimo <strong>de</strong> la puerta será <strong>de</strong> 80 cm (vano<strong>de</strong> 90 cm).• El mecanismo <strong>de</strong> apertura <strong>de</strong> la puerta y pestillos<strong>de</strong> seguridad <strong>de</strong>ben ser <strong>de</strong> fácil accionamiento ymanipulación. (Ver fig. 49 pág. 164)Distribución• Los edificios que contemplan atención al público<strong>de</strong>ben consi<strong>de</strong>rar un baño accesible, claramenteseñalizado.• Los baños públicos están separados normalmentesegún sexo. Se recomienda la adaptación <strong>de</strong>un recinto único para ambos sexos con accesoin<strong>de</strong>pendiente. Este sistema permite el uso porpersonas con discapacidad que necesitan asistenciaen el baño, la que pue<strong>de</strong> ser realizada por alguien <strong>de</strong>lsexo contrario. Incorporar un mudador lo convierteen un baño accesible y familiar.Inodoro• La aproximación al inodoro pue<strong>de</strong> ser lateral, oblicuao frontal. La más universal y recomendada para baños<strong>de</strong> uso público es la aproximación lateral.• Esta aproximación exige un espacio libre mínimo <strong>de</strong>80 cm a un lado <strong>de</strong>l inodoro, y si es posible a amboslados. Este espacio permite colocar la silla <strong>de</strong> ruedas yrealizar la transferencia <strong>de</strong>s<strong>de</strong> ésta hacia el inodoro.• Si se usan inodoros sin estanque, se recomienda<strong>de</strong>splazarlo hacia a<strong>de</strong>lante hasta alcanzar unaprofundidad mínima <strong>de</strong> 65 cm.• La altura terminada <strong>de</strong>l inodoro <strong>de</strong>be ser <strong>de</strong> 46 a 48cm como máximo. El objetivo es equiparar las alturas<strong>de</strong>l inodoro con la silla <strong>de</strong> ruedas para facilitar latransferencia. En el mercado existen varios mo<strong>de</strong>losque cumplen con esa medida. Si la altura estándares menor, se montará sobre una base ceñida a laforma <strong>de</strong> la base <strong>de</strong>l inodoro para no interferir con laaproximación <strong>de</strong> la silla <strong>de</strong> ruedas.• El mecanismo <strong>de</strong> <strong>de</strong>scarga se <strong>de</strong>be po<strong>de</strong>r accionarcon la mano empuñada o codo.• Se recomienda utilizar dos barras <strong>de</strong> apoyo en paraleloal inodoro. La barra situada en el muro <strong>de</strong>be ser rectay fija y la otra abatible, <strong>de</strong> manera que permite latransferencia. Ambas <strong>de</strong>ben ser ubicadas a 40 cmmáximo <strong>de</strong>l eje <strong>de</strong>l inodoro y a una altura <strong>de</strong> 75 cm.Barras en inodoro• Las barras rectas <strong>de</strong>ben ubicarse a una altura <strong>de</strong> 75 cma un costado <strong>de</strong>l inodoro y a 40 cm <strong>de</strong>l eje <strong>de</strong>l mismo.• La barra abatible <strong>de</strong>be ubicarse a una altura terminada<strong>de</strong> 75 cm y a 40 cm <strong>de</strong>l eje <strong>de</strong>l inodoro.• Las barras <strong>de</strong> apoyo <strong>de</strong>ben tener un diámetro <strong>de</strong> 3,5cm y anclaje resistente al muro. (Ver fig. 50 pág. 165)Lavamanos | vanitorios• Un lavamanos o vanitorio accesible no <strong>de</strong>be tenerpe<strong>de</strong>stal ni faldón, es <strong>de</strong>cir, ningún elemento queimpida la aproximación <strong>de</strong> la silla <strong>de</strong> ruedas.• La aproximación al lavamanos <strong>de</strong>be ser frontal.• La altura libre inferior será <strong>de</strong> 70 cm.• La altura máxima terminada <strong>de</strong>l lavamanos será <strong>de</strong>máximo 80 cm. (Ver fig. 51 pág. 165)Espejos• El espejo comenzará inmediatamente sobre ellavamanos, es <strong>de</strong>cir, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> una altura <strong>de</strong> 80 cm.• El espejo inclinado no respon<strong>de</strong> a un uso universal porlo que no se recomienda.Capítulo III5657


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALDuchas• La ducha a nivel con el piso <strong>de</strong>l baño es la mejoralternativa accesible ya que se adapta a todas lascondiciones <strong>de</strong> uso <strong>de</strong> las personas.• Un diseño cómodo <strong>de</strong> sector <strong>de</strong> ducha tendrádimensiones mínimas <strong>de</strong> 90 x 120 cm.• El asiento pue<strong>de</strong> ser abatible o movible, <strong>de</strong> 40 x 60cm, en lo posible con brazos laterales <strong>de</strong> apoyo ya una altura terminada <strong>de</strong> 46 cm (existen mo<strong>de</strong>losregulables en altura y posición <strong>de</strong> apoya brazos).• Un buen manejo <strong>de</strong> un 2% <strong>de</strong> pendiente hacia el<strong>de</strong>sagüe en el sector <strong>de</strong> ducha será suficiente paraimpedir que el agua escurra hacia afuera.• El piso <strong>de</strong>be ser anti<strong>de</strong>slizante en seco y mojado.• Las rejillas <strong>de</strong> <strong>de</strong>sagüe <strong>de</strong>berán tener ranuras <strong>de</strong>máximo 1,5 cm <strong>de</strong> separación.• La grifería <strong>de</strong> tipo palanca <strong>de</strong>be ser alcanzable <strong>de</strong>s<strong>de</strong>una posición sentada, en un radio <strong>de</strong> acción <strong>de</strong> 40 cmque correspon<strong>de</strong> a un alcance cómodo. Si la duchadispone <strong>de</strong> un asiento abatible se <strong>de</strong>be consi<strong>de</strong>rar elalcance <strong>de</strong>s<strong>de</strong> esta posición.• Los elementos como jabonera o repisas <strong>de</strong>ben serinstaladas a una altura máxima <strong>de</strong> 120 cm.• Las barras <strong>de</strong> seguridad <strong>de</strong>ben instalarse a una alturaentre 85 a 90 cm en sentido horizontal. Servirán<strong>de</strong> apoyo a una persona <strong>de</strong> pie y como ayuda a latransferencia <strong>de</strong>s<strong>de</strong> una silla <strong>de</strong> ruedas.Deben ser alcanzables <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el sector <strong>de</strong>stinado ala transferencia y permitir el apoyo durante la duchatanto <strong>de</strong> pie como sentado. (Ver fig. 52 pág. 166)Tinas• Las tinas necesitan barras <strong>de</strong> apoyo para entrar ysalir en forma segura, especialmente necesario parapersonas <strong>de</strong> edad avanzada o con movilidad reducida.• Un asiento o tabla para tina facilita el uso a personasque no pue<strong>de</strong>n mantenerse <strong>de</strong> pie.• Deben igualarse los niveles <strong>de</strong>l fondo <strong>de</strong> la tina conel piso <strong>de</strong> la sala <strong>de</strong> baño, ya que una diferencia <strong>de</strong>altura pue<strong>de</strong> provocar caídas, muy habituales en laspersonas mayores.• La superficie interior <strong>de</strong> la tina <strong>de</strong>be ser anti<strong>de</strong>slizanteen mojado.• Cuando la tina contempla un uso mixto <strong>de</strong> personas<strong>de</strong> pie o sentadas, se recomienda instalar una griferíamonomando al medio <strong>de</strong> ésta. De lo contrario, se veráimposibilitado <strong>de</strong> accionar la grifería <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la posiciónsentada.Barras en Duchas y Tinas• Tanto en duchas como en tinas se hace necesario lainstalación <strong>de</strong> barras <strong>de</strong> seguridad. En tinas <strong>de</strong>benestar al alcance <strong>de</strong> la mano cuando se va a ingresar alreceptáculo.• La altura a consi<strong>de</strong>rar para barras horizontales enduchas y tinas es <strong>de</strong> 85 a 90 cm.• Las barras instaladas en posición vertical como apoyo alingreso <strong>de</strong> pie <strong>de</strong>ben ser instaladas entre los 80 y 140cm. (Ver fig. 53 pág. 167)Grifería en lavamanos y duchas• La grifería en el lavamanos se <strong>de</strong>be ubicar en una zonaalcanzable en un radio <strong>de</strong> acción <strong>de</strong> 40 cm (alcanceconfortable, sin esfuerzo <strong>de</strong>s<strong>de</strong> una silla <strong>de</strong> ruedas).• El sistema <strong>de</strong> ducha tipo teléfono, permite un mejoralcance y facilidad en el lavado. Se <strong>de</strong>be ubicar a unaaltura <strong>de</strong> 95 cm alcanzable en un rango <strong>de</strong> 40 cm<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el asiento. Existe un mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong> ducha teléfonoque se <strong>de</strong>sliza por una barra, lo que permite utilizarla adiferentes alturas, convirtiéndola en un mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong> usouniversal. Se recomienda su uso para tinas o duchas anivel.• En tinas la grifería <strong>de</strong>be ubicarse a una altura <strong>de</strong> 95 cm<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el suelo y en el centro <strong>de</strong> ésta.• Existen en el mercado griferías <strong>de</strong> accionamientomanual y electrónico:Monomando: se recomienda. Se acciona por unmando <strong>de</strong> palanca <strong>de</strong> movimiento horizontal yvertical. Si la palanca es larga se pue<strong>de</strong> accionar pormano, antebrazo, codo o barbilla.De pomo: no se recomienda. La más aceptable es la<strong>de</strong> la cruceta, pero presenta dificulta<strong>de</strong>s.Por pulsador: se recomienda. El accionamiento es através <strong>de</strong> las manos por presión o empuje.Electrónico: se recomienda. Se acciona en formaautomática al <strong>de</strong>tectar la presencia <strong>de</strong> un cuerpo.AccesoriosBasureroDebe ser colocado en un sector <strong>de</strong>l baño <strong>de</strong> fácil accesoy que no interrumpa la aproximación al inodoro o allavamanos. No instalar al costado <strong>de</strong>l inodoro, ya queanula el espacio <strong>de</strong> transferencia.Capítulo III5859


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALJaboneraLa jabonera <strong>de</strong>be quedar lo más cercana posible allavamanos y a una altura no mayor a 120 cm.PerchasLas perchas <strong>de</strong>ben instalarse a una altura máxima <strong>de</strong>120 cm y en un lugar <strong>de</strong> fácil aproximación, cerca <strong>de</strong>llavamanos o inodoro.Papel higiénicoDebe instalarse en un rango <strong>de</strong> 40 cm <strong>de</strong>l inodoro,alcanzable <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la posición sentado y a una alturamínima <strong>de</strong>l suelo <strong>de</strong> 40 cm y máxima <strong>de</strong> 80 cm.Botón <strong>de</strong> emergenciaÚtil en baños <strong>de</strong> hotel o domicilio, <strong>de</strong>be ser ubicado enun lugar <strong>de</strong> fácil aproximación y po<strong>de</strong>r ser accionado<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el suelo (si una persona se cae, será su única forma<strong>de</strong> avisar). Su altura máxima <strong>de</strong>be ser <strong>de</strong> 40 cm.MudadoresUn mudador será accesible si bajo éste no existe volumenni pe<strong>de</strong>stal. Debe ser ubicado a una altura máxima <strong>de</strong> 85cm. (Ver fig. 54 pág. 168)Baños portátiles accesiblesCon el fin <strong>de</strong> dar un buen servicio a todo tipo <strong>de</strong> públicoen espectáculos masivos, es necesario implementarbaños portátiles accesibles. Se <strong>de</strong>be asegurar un accesoa éstos a través <strong>de</strong> un pavimento continuo, sin <strong>de</strong>snivelesy el interior tendrá las medidas mínimas necesarias paratransferencia <strong>de</strong> 80 cm a un costado <strong>de</strong>l inodoro.Baños accesibles y familiaresUn baño accesible <strong>de</strong> acceso in<strong>de</strong>pendiente es tambiénun baño familiar, que pue<strong>de</strong> ser usado por la madre y/opadre y sus niños <strong>de</strong> manera cómoda e in<strong>de</strong>pendiente. Ensu interior se recomienda la instalación <strong>de</strong> un mudador.Señalética en bañosLos servicios higiénicos en los lugares públicos sonfácilmente <strong>de</strong>tectables por todas las personas. La mismafacilidad <strong>de</strong>be encontrarse para aquellos baños quepresentan condiciones accesibles para personas condiscapacidad o baños familiares. Basta con el símbolo <strong>de</strong>accesibilidad (SIA) para enten<strong>de</strong>r que el espacio presentacondiciones <strong>de</strong> accesibilidad.No <strong>de</strong>ben agregarse palabras como “discapacitado”,“exclusivo”, “lisiado” u otros.Un baño con una señalización <strong>de</strong> “hombre | mujer | SIA” u“hombre | mujer | niño | SIA” i<strong>de</strong>ntifica a un baño familiary accesible para personas con discapacidad. (Ver fig. 55pág. 169)DormitoriosLos dormitorios <strong>de</strong>stinados a uso <strong>de</strong> personas condiscapacidad o personas mayores <strong>de</strong>ben consi<strong>de</strong>rarlas capacida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> movilidad para resultar accesiblesy utilizables en forma in<strong>de</strong>pendiente. Es necesariosolucionar problemas que impidan una estanciaagradable y cómoda, tanto en el domicilio particular comoen cualquier tipo <strong>de</strong> establecimientos <strong>de</strong> hospedaje.• Las dimensiones mínimas <strong>de</strong> una habitación accesible<strong>de</strong>berán contemplar un área circular <strong>de</strong> rotación <strong>de</strong>150 cm y pasillos <strong>de</strong> 90 cm mínimo alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> lacama para la transferencia. (Ver fig. 56, 57 y 58 pág.170 - 171)• Las puertas tanto <strong>de</strong> la habitación como <strong>de</strong>l baño <strong>de</strong>ésta <strong>de</strong>ben tener un ancho mínimo libre <strong>de</strong> 80 cm(vano <strong>de</strong> 90 cm) y manilla <strong>de</strong> apertura tipo palanca.• La altura <strong>de</strong> la cama <strong>de</strong>be ser <strong>de</strong> 48 cm para facilitarla transferencia <strong>de</strong>s<strong>de</strong> una silla <strong>de</strong> ruedas. (Ver fig. 59pág. 171)• La cama <strong>de</strong>be tener una altura libre inferior <strong>de</strong> almenos 15 cm para permitir la correcta posición <strong>de</strong> lospies <strong>de</strong> quien asiste a la persona.• Para el clóset se recomienda utilizar puertas <strong>de</strong>corre<strong>de</strong>ra con tirador. La barra para colgar ropa ycajones se <strong>de</strong>ben ubicar a una altura máxima <strong>de</strong> 120cm.• Si existen alfombras, éstas <strong>de</strong>ben estar adheridas alsuelo.• Para las ventanas y balcones se <strong>de</strong>be consi<strong>de</strong>rar elcampo visual <strong>de</strong>s<strong>de</strong> una silla <strong>de</strong> ruedas. La altura <strong>de</strong>los mecanismos <strong>de</strong> cierre y apertura no <strong>de</strong>ben superarlos 120 cm.• Los interruptores y enchufes <strong>de</strong>berán estar también<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l alcance <strong>de</strong> la persona y ser <strong>de</strong> colorcontrastante. Es conveniente que cuenten con luzpiloto para localizarlos fácilmente en la oscuridad.• El baño integrado en la habitación <strong>de</strong>be ser accesible.Capítulo III6061


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALCocinaAproximación y uso• Debe haber proximidad entre el espacio <strong>de</strong> trabajo,cocina, lavaplatos y refrigerador. La aproximación alespacio <strong>de</strong> trabajo <strong>de</strong>be ser frontal.• La cocina <strong>de</strong> tipo encimera facilita su uso porquemantiene libre el espacio inferior.• La superficie a un costado <strong>de</strong> la cocina <strong>de</strong>be ser<strong>de</strong> material resistente al calor para po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>jar losrecipientes calientes.• Las llaves <strong>de</strong> gas o interruptores eléctricos <strong>de</strong> la cocina<strong>de</strong>ben ser alcanzables <strong>de</strong>s<strong>de</strong> una silla <strong>de</strong> ruedas.• El diseño <strong>de</strong> muebles con ruedas para colocar bajo losmesones <strong>de</strong> trabajo optimizan el espacio y permitenaumentar el espacio para guardar utensilios.• La aproximación al lavaplatos <strong>de</strong> ser frontal y quedarun espacio libre inferior sin zócalo. Pue<strong>de</strong>n instalarsepuertas <strong>de</strong> abatir <strong>de</strong> 180°, que permanecen abiertasmientras se usa el lavaplatos. El tipo <strong>de</strong> grifería mása<strong>de</strong>cuado es el <strong>de</strong> palanca o monomando, quepermite ser accionado con una mano. Una mangueraextensible facilita también el trabajo <strong>de</strong> lavado yenjuague.• La ubicación <strong>de</strong>l refrigerador <strong>de</strong>be consi<strong>de</strong>rar lanecesidad <strong>de</strong> un espacio libre <strong>de</strong> aproximación lateralpor el lado <strong>de</strong> la apertura <strong>de</strong> la puerta. Es necesarioprever el espacio <strong>de</strong> barrido <strong>de</strong> la puerta y la posición<strong>de</strong> la silla <strong>de</strong> ruedas.• La aproximación al horno <strong>de</strong>pen<strong>de</strong> <strong>de</strong> si la puerta<strong>de</strong> éste es <strong>de</strong> bisagras inferiores o laterales (sistemarecomendado).• Existen en el mercado numerosos accesorios <strong>de</strong> cocinaque facilitan el trabajo a personas con movilidadreducida. Abridores <strong>de</strong> conservas eléctricos, ban<strong>de</strong>jascon superficie anti<strong>de</strong>slizante, paños que facilitan elagarre, herramientas con mangos ergonómicos, etc.• La altura accesible en muebles para guardar es <strong>de</strong> 120cm. Se recomienda organizar y ubicar los elementos<strong>de</strong> mayor uso en los puntos <strong>de</strong> más fácil alcance.(Ver fig. 60 y 61 pág. 172)Comedor• Un comedor accesible <strong>de</strong>be consi<strong>de</strong>rar un pasillo <strong>de</strong>circulación que permita la aproximación <strong>de</strong> una silla<strong>de</strong> ruedas hasta las mesas, recomendando al menosun circuito <strong>de</strong> 120 cm <strong>de</strong> ancho.• La altura <strong>de</strong> la mesa está comprendida entre 75 cm y80 cm, con un espacio libre inferior <strong>de</strong> 70 cm, fondolibre <strong>de</strong> 60 cm para acomodar los apoya pies bajo lamesa y ancho <strong>de</strong> 80 cm.• Una silla que se acomoda a las necesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>usuarios con movilidad reducida <strong>de</strong>be tener unaaltura <strong>de</strong> asiento en torno a los 45 cm, respaldo yapoya brazos.• Las barras en bares <strong>de</strong>ben consi<strong>de</strong>rar una zona<strong>de</strong>stinada a personas que utilizan silla <strong>de</strong> ruedas. Estosignifica que en ese espacio la barra tendrá una alturaentre 80 y 85 cm, una longitud mínima <strong>de</strong> 80 cm y unaaltura libre inferior <strong>de</strong> entre 70 y 80 cm.• Es importante consi<strong>de</strong>rar algunas medidas universalesen autoservicios <strong>de</strong> comida o casinos, don<strong>de</strong> losrangos <strong>de</strong> alcance correspon<strong>de</strong>n a 40 y 120 cm. Laslíneas <strong>de</strong> autoservicios a una altura <strong>de</strong> 80 cm pue<strong>de</strong>nser utilizadas por todos sin dificultad al <strong>de</strong>splazar unaban<strong>de</strong>ja.• Existe una línea <strong>de</strong> mesas que sobrepasa los 100cm <strong>de</strong> altura; estos mo<strong>de</strong>los no pue<strong>de</strong>n ser usadospor personas en silla <strong>de</strong> ruedas, se recomienda queexista la alternativa <strong>de</strong> al menos una mesa <strong>de</strong> alturatradicional. (Ver fig. 62, 63 y 64 pág. 173 - 174)Capítulo IIIMedidas• Una encimera a 80 cm <strong>de</strong> altura y 76 cm libre en suparte inferior pue<strong>de</strong> ser usada cómodamente porpersonas <strong>de</strong> pie como sentadas. Se recomienda unmo<strong>de</strong>lo con perillas frontales.• La grifería <strong>de</strong>be quedar <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> la zona <strong>de</strong> fácilalcance, no mayor a 40 cm.• La altura <strong>de</strong> la manilla <strong>de</strong> apertura <strong>de</strong>l horno no <strong>de</strong>besuperar los 120 cm.62Escritorios y estaciones <strong>de</strong> trabajoEn la mayoría <strong>de</strong> los casos, las adaptaciones para puestos<strong>de</strong> trabajo son simples y <strong>de</strong> fácil ejecución. Es convenientetomar en cuenta las opiniones y necesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> losusuarios.Los diseños actuales <strong>de</strong> escritorio y sistemas modularespara puestos <strong>de</strong> trabajo son ajustables en altura yflexibles en posiciones, adaptándose y facilitando el usoa todas las personas.63


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALSe recomienda ubicar los puestos <strong>de</strong> trabajo en zonascercanas a las áreas más utilizadas y <strong>de</strong> uso común <strong>de</strong>manera <strong>de</strong> minimizar los recorridos.Es indispensable la adaptación <strong>de</strong> al menos un bañoaccesible.Las principales dificulta<strong>de</strong>s a las que se ve enfrentada unapersona en un ambiente laboral “no favorable” son:• Dificulta<strong>de</strong>s <strong>de</strong> maniobra, limitando la capacidad <strong>de</strong>acce<strong>de</strong>r a los espacios y movilizarse a través <strong>de</strong> ellos,como pasillos y puertas angostas.• Dificulta<strong>de</strong>s para salvar <strong>de</strong>sniveles, con los cambios <strong>de</strong>nivel y peldaños.• Dificulta<strong>de</strong>s <strong>de</strong> alcance, ante la imposibilidad <strong>de</strong>alcanzar los objetos, por ejemplo repisas altas.Para resolver estas dificulta<strong>de</strong>s se <strong>de</strong>ben consi<strong>de</strong>rar lassiguientes adaptaciones:• Sustitución <strong>de</strong> escalones <strong>de</strong> acceso por rampas <strong>de</strong>pendiente a<strong>de</strong>cuada con sus respectivos pasamanos.• Ampliación <strong>de</strong> ancho <strong>de</strong> las puertas.• Adaptación <strong>de</strong> un baño con dimensiones a<strong>de</strong>cuadaspara una silla <strong>de</strong> ruedas.• Adaptación <strong>de</strong>l escritorio, espacio <strong>de</strong> trabajo yelementos <strong>de</strong> uso habitual.Servicios básicosInstalaciones eléctricas• La instalación <strong>de</strong> interruptores y enchufes quecontemplan un uso universal <strong>de</strong>ben ser ubicados enlos accesos a los distintos espacios, <strong>de</strong> manera que elaccionamiento <strong>de</strong> éstos no implique <strong>de</strong>splazamientosinnecesarios. Por ejemplo, a ambos extremos <strong>de</strong>un pasillo, junto a las camas, cercano a los aparatoseléctricos, etc., nunca <strong>de</strong>trás <strong>de</strong> veladores, muebles opuertas.• Para su ubicación hay que consi<strong>de</strong>rar las alturas <strong>de</strong>alcance, mínima <strong>de</strong> 40 cm y máxima <strong>de</strong> 120 cm.• Los tableros <strong>de</strong> comando, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> los cuales se protegey opera toda la instalación, <strong>de</strong>berán consi<strong>de</strong>rar <strong>de</strong>ntro<strong>de</strong>l rango universal aceptable una altura mínima <strong>de</strong>los dispositivos <strong>de</strong> accionamiento <strong>de</strong> 60 cm respecto<strong>de</strong>l nivel <strong>de</strong> piso terminado (NCh Elec 4/2003).• En el diseño, preferir aquellos que ofrezcan contraste<strong>de</strong> color con la pared y luz piloto para ser <strong>de</strong>tectadosfácilmente en la oscuridad.• El tipo <strong>de</strong> interruptores tiene que ser fácil <strong>de</strong> accionar,como por ejemplo <strong>de</strong> presión, tirador o cordón. Evitarlos <strong>de</strong> <strong>de</strong>slizamiento, giro o palanca.• Los enchufes <strong>de</strong>ben ser <strong>de</strong> fácil ajuste macho –hembra.• Consi<strong>de</strong>rar también la posición <strong>de</strong> los interruptores<strong>de</strong> sistemas <strong>de</strong> ventilación y extracción <strong>de</strong> humo,que generalmente se encuentran ubicados en alturasinaccesibles para personas en silla <strong>de</strong> ruedas. (Ver fig.65 pág. 175)Gas• Las llaves <strong>de</strong> paso <strong>de</strong> instalaciones a gas <strong>de</strong>ben ser<strong>de</strong> corte rápido, estar a la vista y ubicadas <strong>de</strong> maneratal que su manipulación y revisión sea expedita yrápidamente accesible.• Para las cocinas, la llave <strong>de</strong> paso <strong>de</strong>be estar ubicadaentre 90 cm y 110 cm sobre el nivel <strong>de</strong>l piso y entre 10cm y 20 cm <strong>de</strong>l costado <strong>de</strong> la cocina. No se permitenlas llave <strong>de</strong> paso ocultas <strong>de</strong>trás <strong>de</strong> puertas o cajones.• Para los calefones, la llave <strong>de</strong> paso <strong>de</strong>be estar ubicadaentre 90 y 120 cm sobre el nivel <strong>de</strong>l piso, y entre 10y 20 cm bajo el extremo inferior <strong>de</strong>l calefón (D.S.222/96).Calefacción• Los termostatos <strong>de</strong> calefacción <strong>de</strong>ben situarse <strong>de</strong>ntro<strong>de</strong> un rango universal <strong>de</strong> alcance y su lectura lo másfácil posible. La ubicación <strong>de</strong> éstos no <strong>de</strong>be superarlos 120 cm <strong>de</strong> altura máxima.Instalaciones domóticasLa domótica ayuda a gestionar las instalaciones <strong>de</strong> unavivienda <strong>de</strong> manera más cómoda para los usuarios,mediante la automatización <strong>de</strong> <strong>de</strong>terminadas tareas.De esta forma se procura adaptar las instalaciones a lasnecesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l usuario y no el usuario a las condiciones<strong>de</strong> las instalaciones.Cada usuario <strong>de</strong>be <strong>de</strong>cidir qué tipo <strong>de</strong> instalacióndomótica necesita incorporar en su vivienda o puesto<strong>de</strong> trabajo. Actualmente las posibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> control <strong>de</strong>lentorno <strong>de</strong> una manera automatizada son muy eficaces.Capítulo III6465


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALLa automatización y control <strong>de</strong> elementos pue<strong>de</strong>incluir, por ejemplo, la iluminación, persianas y toldos,puertas y ventanas, cerraduras, climatización, riego y elfuncionamiento <strong>de</strong> electrodomésticos. Se pue<strong>de</strong>n incluirtambién alarmas personales en caso <strong>de</strong> necesidad <strong>de</strong>ayuda urgente.A<strong>de</strong>más <strong>de</strong>l control y automatización, se pue<strong>de</strong>n adaptarlas interfaces a las necesida<strong>de</strong>s y capacida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> laspersonas que van a utilizar el sistema, como mandos adistancia o navegadores web. Estos dispositivos evitanla necesidad <strong>de</strong> <strong>de</strong>splazarse para controlar distintosdispositivos operativos en la casa.Es posible utilizar interfaces <strong>de</strong> reconocimiento <strong>de</strong> vozpara personas que lo necesitan. Incluso se pue<strong>de</strong> utilizarel propio cuerpo como interfaz. Por ejemplo, encen<strong>de</strong>r laluz cuando una persona está presente en una habitacióno llamar a un ascensor cuando se acerca a la puerta.También se pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>tectar si hay alguna puerta oventana abierta y apagar todas las luces al salir <strong>de</strong> casa.Seguridad y emergenciasFrente a una catástrofe o acci<strong>de</strong>nte que precise <strong>de</strong>una evacuación <strong>de</strong> emergencia, las personas condiscapacidad se encuentran siempre en situación <strong>de</strong><strong>de</strong>sventaja. Ante incendios o terremotos en edificios enlos que residan o trabajen personas con discapacidad, se<strong>de</strong>ben resolver planes <strong>de</strong> evacuación sobre la base <strong>de</strong>ldiseño <strong>de</strong>l edificio, la formación a<strong>de</strong>cuada <strong>de</strong>l personal yla posibilidad <strong>de</strong> proteger a los ocupantes hasta que seaposible su evacuación. Se recomienda elaborar planes <strong>de</strong>evacuación en aquellos lugares don<strong>de</strong> estudian, trabajano viven personas con algún grado <strong>de</strong> discapacidad.Todos los planes <strong>de</strong> emergencia y <strong>de</strong> evacuación <strong>de</strong>benrevisarse periódicamente y necesitan la participación <strong>de</strong>las personas involucradas para conocer sus necesida<strong>de</strong>s<strong>de</strong> ayuda. Se <strong>de</strong>be respetar y consi<strong>de</strong>rar la opinión <strong>de</strong>la persona con discapacidad sobre la mejor forma <strong>de</strong>asistirlo o moverlo en caso <strong>de</strong> una emergencia.Capítulo IIIDomótica para personas con discapacidad intelectualEl objetivo es facilitar las tareas diarias y garantizar laseguridad. Para facilitar las tareas se pue<strong>de</strong>n agruparfunciones, por ejemplo, permitir al usuario pulsar unbotón al salir <strong>de</strong> la casa que apaga las luces, cortar laelectricidad <strong>de</strong> un sector, activar el sistema <strong>de</strong> alarma, etc.Para mejorar la seguridad pue<strong>de</strong> ser interesante el uso<strong>de</strong> alarmas <strong>de</strong> fugas <strong>de</strong> gas, alarmas <strong>de</strong> humo, etc. Lasalarmas <strong>de</strong> agua y gas pue<strong>de</strong>n cortar en forma automáticael suministro y, si es necesario, mandar un aviso a tercerosfuera <strong>de</strong> la casa, como familiares o vecinos que puedanayudar a resolver el problema. Estos servicios facilitan lain<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> las personas con discapacidad.La instalación <strong>de</strong> sistemas que controlen la ocurrencia <strong>de</strong>algún peligro pue<strong>de</strong> disminuir la necesidad <strong>de</strong> apoyo <strong>de</strong>terceras personas. Se pue<strong>de</strong>, a<strong>de</strong>más, sustituir parte <strong>de</strong>la ayuda necesaria para resolver pequeños problemascotidianos por vi<strong>de</strong>oconferencia.Recomendaciones <strong>de</strong> seguridad para situaciones <strong>de</strong>emergencia• Es importante que todas las alarmas sean audibles yvisuales, a efecto <strong>de</strong> que las personas con baja visióno discapacidad auditiva puedan saber que existe unasituación <strong>de</strong> peligro.• Las rutas o salidas <strong>de</strong> emergencia <strong>de</strong>ben ser accesiblesy estar señalizadas mediante sistemas <strong>de</strong> avisosvisuales, auditivos y táctiles. Las salidas <strong>de</strong> emergencia<strong>de</strong>ben estar próximas a las localida<strong>de</strong>s reservadas parapersonas con discapacidad en cines, teatros, recintos<strong>de</strong>portivos, etc.• Los edificios <strong>de</strong>ben contemplar zonas <strong>de</strong> seguridadaccesibles <strong>de</strong>s<strong>de</strong> los diferentes recintos interiores,don<strong>de</strong> las personas con discapacidad puedanconcentrarse en situaciones <strong>de</strong> emergencia y esperara ser rescatadas. Estas zonas <strong>de</strong>ben ubicarse don<strong>de</strong>se <strong>de</strong>n las mejores condiciones <strong>de</strong> seguridad, tantopara incendios o terremotos, consi<strong>de</strong>rando para laespera lugares con materiales incombustibles, don<strong>de</strong>no se concentre humo y <strong>de</strong> condiciones estructuralesfavorables, por ejemplo las caja escalas presurizadas<strong>de</strong>l edificio en caso <strong>de</strong> incendio o el lugar más asalvo <strong>de</strong> peligros <strong>de</strong> caídas <strong>de</strong> objetos en caso <strong>de</strong>terremotos.6667


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSAL• La zona <strong>de</strong> seguridad <strong>de</strong>be consi<strong>de</strong>rar un espaciomínimo <strong>de</strong> 150 cm por 120 cm para la espera yestar señalizado con el Símbolo Internacional <strong>de</strong><strong>Accesibilidad</strong> (SIA).• Existen sillas <strong>de</strong> evacuación que se <strong>de</strong>slizan por lasescaleras, las que pue<strong>de</strong>n ser mantenidas en puntosalcanzables <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> las rutas <strong>de</strong> evacuación,especialmente en edificios don<strong>de</strong> viven o trabajanpersonas con discapacidad física.• No existe un “plan <strong>de</strong> evacuación tipo o mo<strong>de</strong>lo”para personas con discapacidad. Cada edificio y cadaárea <strong>de</strong> un edificio <strong>de</strong>ben tener su propio mo<strong>de</strong>loestudiado para su implementación en caso necesario.• Se recomienda implementar un sistema <strong>de</strong>“compañero”, don<strong>de</strong> los vecinos, amigos ocompañeros <strong>de</strong> trabajo se organizan previamente pararesponsabilizarse por una persona con discapacidady chequear su estado o evacuación durante laemergencia.• Para ayudar a una persona con discapacidad visualdurante una emergencia, es conveniente presentarsecon el nombre y consultar si requiere o no <strong>de</strong> ayuda.No se <strong>de</strong>be tomar <strong>de</strong>l brazo a la persona, sino ofrecerque ella se tome <strong>de</strong> uno. Para orientarlo en el entorno<strong>de</strong> una emergencia, señalar direcciones claras y utilizarreferencias como <strong>de</strong>recha, izquierda, atrás, a<strong>de</strong>lante,etc. Si va con un perro guía no se <strong>de</strong>be interrumpir elactuar <strong>de</strong>l perro, no es una mascota, es una asistenciatécnica <strong>de</strong> la persona.• Para ayudar a una persona con discapacidad auditivaes importante situarse frente a la persona paracomunicarse. La persona necesita ver los labios parapo<strong>de</strong>r enten<strong>de</strong>r la información que está recibiendo. Se<strong>de</strong>be hablar con tranquilidad y pausadamente. Seráimportante contar con una linterna para tener mejororientación y capacidad <strong>de</strong> leer los labios o enten<strong>de</strong>rindicaciones.• Las personas con discapacidad auditiva no oiránalarmas, por lo que necesitarán <strong>de</strong> vecinos ocompañeros <strong>de</strong> trabajo que los alerten en caso <strong>de</strong>necesidad.• Para llamar la atención <strong>de</strong> la persona basta con un levetoque en el hombro o en el brazo o escribir lo que sequiera comunicar. Facilita el uso <strong>de</strong> un teléfono celularpara po<strong>de</strong>r escribir mensajes <strong>de</strong> texto.CAPÍTULO IV<strong>Accesibilidad</strong> en la recreacióny el servicio“Así se tenga 8 u 80 años, queremos que elmundo funcione para uno”.—Unlimited by Design.6869


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALMuseosESPACIOS CULTURALESLa ten<strong>de</strong>ncia mundial es ofrecer soluciones <strong>de</strong>accesibilidad para <strong>de</strong>sarrollar espacios inclusivos, <strong>de</strong>manera que las personas con discapacidad física, sensorialo intelectual puedan aproximarse lo más posible a losvalores culturales <strong>de</strong>l patrimonio que ofrece un museo.La primera condición que <strong>de</strong>be cumplir un museo es lainformación que ofrece en impresos y página web, quepermitirán programar una visita sin resultados frustrantes.• Es necesario incluir información sobre los accesos parapersonas con movilidad reducida, estacionamientos,circuitos accesibles, salas visitables, servicios higiénicosy ascensores.• A<strong>de</strong>más <strong>de</strong>be incluir la información necesaria parapersonas con discapacidad sensorial, como loscontenidos disponibles en braille, impresos en letragran<strong>de</strong>, imágenes en relieve o la <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong> éstasa través <strong>de</strong> audio guías.Como segunda condición <strong>de</strong>be realizarse un chequeo <strong>de</strong>la ca<strong>de</strong>na <strong>de</strong> accesibilidad, don<strong>de</strong> <strong>de</strong>berán analizarse:• El entorno exterior, como circulaciones <strong>de</strong>s<strong>de</strong> losestacionamientos y para<strong>de</strong>ros <strong>de</strong> transporte públicohasta el acceso <strong>de</strong>l edificio.• Circulaciones interiores sin cambios <strong>de</strong> nivel o conrampas hasta las salas <strong>de</strong> exhibición y espacioscomunes.• Estado y dimensiones <strong>de</strong> ascensores y/o plataformaselevadoras <strong>de</strong> uso autónomo.• Información a<strong>de</strong>cuada en los casos en que sonnecesarios los circuitos alternativos.• Adaptación <strong>de</strong> un baño con características <strong>de</strong> usouniversal.La tercera condición se relaciona a los contenidos:• La altura <strong>de</strong> vitrinas que permitan el acercamiento yvisualización <strong>de</strong>s<strong>de</strong> una altura <strong>de</strong> persona en silla <strong>de</strong>ruedas o un niño. La altura <strong>de</strong> visión a consi<strong>de</strong>rar será<strong>de</strong> 110 cm.• Textos con tipografías <strong>de</strong> tamaño entre 18 y 24puntos. Se recomiendan las tipografías sans serifcomo Helvetica, Times, Arial o Verdana.• Evitar textos en mayúsculas, separar las líneas un 20%adicional, justificar a la izquierda y dar un contrastea<strong>de</strong>cuado. El color blanco sobre fondo negro sin brilloes el más a<strong>de</strong>cuado.• Iluminación y colores <strong>de</strong> contraste a<strong>de</strong>cuado. No se<strong>de</strong>be producir reflejos <strong>de</strong> la luz en vitrinas ni otrassuperficies brillantes.• Reor<strong>de</strong>namiento <strong>de</strong> alturas <strong>de</strong> objetos, imágenes,cuadros, etc.• Láminas en relieve: dibujos y diagramas táctiles. Estasláminas en relieve son un recurso muy utilizado y suscontendidos incluyen reproducciones <strong>de</strong> imágenesgráficas <strong>de</strong> muy distintas materias. Por regla generalen estos trabajos la imagen es muy simple, se evitala perspectiva y se simplifican los <strong>de</strong>talles. Hoy endía también contamos con otro tipo <strong>de</strong> imágenestáctiles, que por su rápida producción <strong>de</strong> las imágenesen relieve, se ha comenzado a utilizar sobre todo enexposiciones temporales. Se les llama imágenes <strong>de</strong>papel microcapsulado u Horno Fúser.• Maquetas táctiles: la gran ventaja <strong>de</strong> una buenamaqueta es su carácter tridimensional; esta cualidadpermite su observación <strong>de</strong>s<strong>de</strong> distintos puntos<strong>de</strong> vista y a diferente nivel <strong>de</strong> <strong>de</strong>talle, a la vez queposibilita una panorámica <strong>de</strong>l conjunto.• Cuando se ofrece algún material <strong>de</strong> tipo audiovisual<strong>de</strong>be ofrecerse también una opción alternativa parapersonas sordas, en este caso <strong>de</strong>be ser subtitulado ocontar con material impreso equivalente.Una fórmula aceptable sería que existieran recursosal alcance físico e intelectual para un tiempo <strong>de</strong> visitaequivalente al <strong>de</strong> una persona sin discapacidad no menora una hora.Zonas patrimoniales | Adaptación <strong>de</strong> edificiosantiguosLa rehabilitación <strong>de</strong> edificios antiguos o <strong>de</strong> carácterhistórico es una <strong>de</strong> las facetas más complejas<strong>de</strong> los principios y criterios <strong>de</strong> accesibilidad. Lasrecomendaciones son generales, ya que cada caso exigeser evaluado en forma particular y las soluciones serántambién únicas para cada edificación.Capítulo IV7071


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALESPACIOS RECREATIVOSLa primera solución a abordar será el ingreso al edificio.El uso equitativo, primer criterio <strong>de</strong>l diseño universal,evita segregar a un tipo <strong>de</strong> usuario. Deberá intentarse,utilizando toda la creatividad y medios disponibles,adaptar el ingreso principal. Utilizando materialessimilares o imitando adornos originales <strong>de</strong>l edificiocomo balaustras en las rampas, se pue<strong>de</strong>n disimulare incorporar estéticamente las rampas o elementosmecánicos elegidos para facilitar el ingreso.Cuando por razones <strong>de</strong> excesiva altura resulte imposibleadaptar un acceso en la entrada principal, se buscará lamanera <strong>de</strong> a<strong>de</strong>cuar un acceso secundario. Éste <strong>de</strong>beráubicarse lo más próximo posible al acceso principal.En el caso <strong>de</strong> optar por un acceso secundario, se haceimprescindible señalizar en el acceso principal con elsímbolo internacional <strong>de</strong> accesibilidad (SIA) y la direcciónhacia don<strong>de</strong> <strong>de</strong>be dirigirse. Si fuera necesario recibirasistencia (abrir un portón o puerta <strong>de</strong> ascensor), <strong>de</strong>beinstalarse un timbre para solicitar la ayuda necesaria yésta <strong>de</strong>berá estar siempre disponible.Debe primar el criterio <strong>de</strong> autonomía e in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nciay el sentido común <strong>de</strong> no optar por espacios <strong>de</strong>masiadolejanos don<strong>de</strong> la persona se encuentre con portonescerrados y sin la asistencia necesaria para ingresar.El segundo punto a evaluar será el recorrido en su interior.Dependiendo <strong>de</strong>l tipo <strong>de</strong> edificio y el servicio que presta,<strong>de</strong>berán evaluarse las distintas alternativas <strong>de</strong> circulacióny seleccionar aquellas que menos necesida<strong>de</strong>s tengan<strong>de</strong> adaptaciones. Los itinerarios accesibles <strong>de</strong>ben estarclaramente señalizados.El espacio escogido para adaptar servicios higiénicos<strong>de</strong>berá encontrarse <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l recorrido accesible<strong>de</strong>l edificio. Normalmente las edificaciones antiguasdisponen <strong>de</strong> recintos bastante amplios. Se requerirámodificar las posiciones <strong>de</strong> los aparatos sanitarios yregular sus alturas. (Ver fig. 49 pág. 164)Es importante revisar los anchos <strong>de</strong> puertas en los accesosy circulaciones a los distintos recintos.Cines, teatros, auditorios y anfiteatrosLas características principales que <strong>de</strong>ben presentar estosrecintos son:• Disponer <strong>de</strong> estacionamientos reservados parapersonas con discapacidad, próximos al acceso yconectados mediante una circulación accesible hastala entrada principal.• Las circulaciones interiores hacia los lugares<strong>de</strong>stinados a espectadores y otros servicios <strong>de</strong>berántener como mínimo un ancho libre <strong>de</strong> 90 cm sinpeldaños o gradas en los recorridos.• En el interior <strong>de</strong> la sala se <strong>de</strong>be contar con espacios<strong>de</strong>stinados a espectadores sillas <strong>de</strong> ruedas<strong>de</strong>bidamente señalizados. Las ubicaciones <strong>de</strong>stinadas<strong>de</strong>ben ser aleatorias, no todas en el mismo lugar,preferentemente a los costados <strong>de</strong> las líneas <strong>de</strong>asientos y que permitan ubicarse junto a susacompañantes. El espacio necesario para la ubicación<strong>de</strong> una silla <strong>de</strong> ruedas es <strong>de</strong> 90 x 120 cm. Este espacio<strong>de</strong>be ser plano. La primera fila no es opción accesiblepor lo difícil e incómodo que resulta la postura frentea la cercanía <strong>de</strong> la pantalla.• El pavimento o superficie <strong>de</strong>l suelo <strong>de</strong>be seranti<strong>de</strong>slizante. En caso que sea alfombra, el buclé opelo <strong>de</strong>be ser compacto y no sobrepasar los 13 mm.• Como condición <strong>de</strong> seguridad, se <strong>de</strong>berá implementarfranjas <strong>de</strong> luces en ambos bor<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l pasillo <strong>de</strong> acceso,en los bor<strong>de</strong>s <strong>de</strong> escalones y pendientes, con el fin <strong>de</strong>visualizar correctamente los límites.• En el caso <strong>de</strong> teatros, auditorios y anfiteatros don<strong>de</strong>se contempla un escenario, éste <strong>de</strong>berá ser accesible<strong>de</strong>s<strong>de</strong> la ubicación <strong>de</strong>l público a través <strong>de</strong> una rampaparalela <strong>de</strong> ancho mínimo <strong>de</strong> 90 cm, con pendientemáxima <strong>de</strong> 10% y protección lateral <strong>de</strong> al menos 10cm <strong>de</strong> alto.• Para la buena visibilidad <strong>de</strong> niños se <strong>de</strong>beráproporcionar a los espectadores algún elemento paraponer sobre el asiento y así alcanzar la altura <strong>de</strong>l ojo<strong>de</strong> un adulto.• Las salidas <strong>de</strong> emergencia <strong>de</strong>berán ser accesiblesy ubicadas en un lugar visible, con señalizacionesluminosas y acústicas. (Ver fig. 66 pág. 176)Capítulo IV7273


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALRestaurantes y baresPrestar un servicio para todas las personas en este tipo<strong>de</strong> recintos implica disponer <strong>de</strong> acceso, circulación,comunicación, uso <strong>de</strong>l mobiliario, servicios higiénicosapropiados y, en el caso <strong>de</strong> disponer <strong>de</strong> estacionamientos,reservar un espacio <strong>de</strong> uso exclusivo para personas condiscapacidad con las características normadas.• En restaurantes y lugares <strong>de</strong> consumo <strong>de</strong> alimentos se<strong>de</strong>be consi<strong>de</strong>rar un pasillo <strong>de</strong> circulación que permitael ingreso y <strong>de</strong>splazamiento <strong>de</strong> una silla <strong>de</strong> ruedashasta las mesas y los servicios higiénicos.• El área libre <strong>de</strong> circulación hasta las mesas <strong>de</strong>be ser <strong>de</strong>90 cm <strong>de</strong> ancho como mínimo.• Es recomendable contar al menos con una mesa <strong>de</strong>cuatro patas o con pe<strong>de</strong>stal central <strong>de</strong> medidas <strong>de</strong>profundidad suficientes que permitan ubicar la parteinferior <strong>de</strong> la silla <strong>de</strong> ruedas bajo la mesa.• El ancho libre <strong>de</strong> una mesa <strong>de</strong>be ser <strong>de</strong> 90 cm parala aproximación <strong>de</strong> una silla <strong>de</strong> ruedas, la alturamínima libre bajo la mesa <strong>de</strong>be ser <strong>de</strong> 70 cm y unaprofundidad <strong>de</strong> 40 cm, sin ningún elemento don<strong>de</strong>puedan chocar los apoya pies <strong>de</strong> la silla <strong>de</strong> ruedas.• Las barras <strong>de</strong> atención en pubs y cafés <strong>de</strong>ben disponer<strong>de</strong> una superficie <strong>de</strong> atención <strong>de</strong> altura máxima <strong>de</strong>90 cm con un espacio libre inferior <strong>de</strong> 70 cm comomáximo y 40 cm libres <strong>de</strong> profundidad. (Ver fig. 67pág. 177)IMPORTANTELos perros <strong>de</strong> servicio que acompañan a personas condiscapacidad son bienvenidos en restaurantes. Estosanimales están entrenados para un comportamientoa<strong>de</strong>cuado y la ley permite su ingreso a todos los recintos<strong>de</strong> uso público.Espacios <strong>de</strong>portivosLas características mínimas que <strong>de</strong>ben tener los recintos<strong>de</strong>portivos como estadios, gimnasios y recintos <strong>de</strong>espectáculos masivos son:• Contar con estacionamientos reservados parapersonas con discapacidad próximos al ingreso <strong>de</strong> lasinstalaciones <strong>de</strong>portivas y conectados mediante unacirculación accesible. (Ver fig. 30 y 31 pág. 146 - 147)• Debe existir al menos una boletería accesible (Ver fig.68 pág. 178)• Si el ingreso es a través <strong>de</strong> torniquetes o barreras, <strong>de</strong>beexistir la alternativa <strong>de</strong> un acceso <strong>de</strong> ancho mínimo <strong>de</strong>80 cm que permita el ingreso <strong>de</strong> una silla <strong>de</strong> ruedas ocoche <strong>de</strong> niños.• Contemplar un itinerario accesible que conecte lasinstalaciones <strong>de</strong>portivas: estacionamientos, accesos,circulaciones, localida<strong>de</strong>s reservadas para personascon discapacidad, baños y camarines y otros servicios.• Las circulaciones <strong>de</strong>berán ser, a lo largo <strong>de</strong> todo elitinerario, como mínimo <strong>de</strong> 90 cm <strong>de</strong> ancho.• Se recomiendan los pasamanos en todas lascirculaciones con cambio <strong>de</strong> nivel.• Se <strong>de</strong>be proveer <strong>de</strong> franjas <strong>de</strong> información táctil <strong>de</strong>advertencia en los trayectos don<strong>de</strong> se produzcancambios <strong>de</strong> nivel.• Los baños públicos <strong>de</strong>berán contar con un circuito <strong>de</strong>aproximación sin barreras ni escalones y contar con almenos un baño accesible para ambos sexos (Ver fig.49 pág. 164)• Debe disponerse <strong>de</strong> localida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>stinadas al uso<strong>de</strong> espectadores en sillas <strong>de</strong> ruedas, <strong>de</strong>bidamenteseñalizadas. Su ubicación será próxima a los accesosy comunicados mediante una ruta accesible hasta losdiferentes servicios que se presten en el lugar.• El espacio libre necesario será <strong>de</strong> 90 x 120 cm, conuna baranda <strong>de</strong> protección en el frente. Estos espacios<strong>de</strong>ben contemplar asientos para acompañantes.• Consi<strong>de</strong>rar que el nivel <strong>de</strong> visión <strong>de</strong> la persona <strong>de</strong>besobrepasar la altura <strong>de</strong> cualquier obstáculo queinterfiera frente a él. (Ver fig. 15 pág. 132)• Los camarines <strong>de</strong>ben otorgar posibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> uso y<strong>de</strong>splazamiento, un espacio libre en su interior <strong>de</strong> 180x 150 cm y una ducha accesible. (Ver fig. 52 pág. 166)• Los mecanismos <strong>de</strong> apertura <strong>de</strong> casilleros y colgadoresno <strong>de</strong>ben superar los 120 cm <strong>de</strong> altura.Capítulo IV7475


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALCamarinesLos gimnasios, centros <strong>de</strong>portivos, piscinas públicas,etc. <strong>de</strong>ben consi<strong>de</strong>rar camarines con característicasa<strong>de</strong>cuadas para ser usados por personas con discapacidad.En el sector <strong>de</strong> vestidores en los camarines se recomiendala instalación <strong>de</strong> una barra <strong>de</strong> apoyo fija a un muro a 95cm <strong>de</strong> altura junto a una banca <strong>de</strong> 45 cm <strong>de</strong> altura, fija alpiso o al muro.El diseño <strong>de</strong> duchas a nivel, con rejillas <strong>de</strong> <strong>de</strong>sagüeapropiadas para escurrir el agua, <strong>de</strong> aberturas menores a1,5 cm, permiten a todos po<strong>de</strong>r hacer uso <strong>de</strong> las duchas.Se <strong>de</strong>be disponer <strong>de</strong> un banco movible para aquellos quelo necesiten.Si existieran cubículos <strong>de</strong> inodoro y lavamanos en elinterior <strong>de</strong>l camarín, al menos uno <strong>de</strong> ellos <strong>de</strong>be reunirlas características accesibles necesarias para el uso <strong>de</strong><strong>de</strong>portistas con discapacidad.La alternativa es disponer <strong>de</strong> un baño accesible <strong>de</strong> accesoin<strong>de</strong>pendiente con ducha y espacio suficiente pararealizar las funciones <strong>de</strong> cambio <strong>de</strong> ropa. (Ver fig. 52 pág.166)VestidoresEn los locales don<strong>de</strong> se comercializa ropa <strong>de</strong>be existiral menos un vestidor por piso con las característicasa<strong>de</strong>cuadas para su uso por personas con movilidadreducida. Estos espacios son especialmente útiles parapersonas mayores, a quienes se les dificulta muchocambiarse <strong>de</strong> ropa en lugares estrechos sin los apoyosnecesarios. Estos espacios no son exclusivos, pue<strong>de</strong>n serusados por todas las personas.• La superficie mínima <strong>de</strong>l vestidor <strong>de</strong>be ser <strong>de</strong> 180 x150 cm libre en el interior.• La puerta <strong>de</strong>be abrir hacia afuera o ser <strong>de</strong> tipocorre<strong>de</strong>ra o cortina <strong>de</strong> ancho mínimo 80 cm.• Deben instalarse barras <strong>de</strong> apoyo en los muros (por lomenos a lo largo <strong>de</strong> dos <strong>de</strong> ellos) a 95 cm <strong>de</strong> altura yuna banca <strong>de</strong> 45 cm <strong>de</strong> altura fija al piso o muro.• El espejo <strong>de</strong>be instalarse a partir <strong>de</strong> 30 cm <strong>de</strong> altura ylos ganchos para colgar prendas o muletas a 120 cm<strong>de</strong>l suelo.• Los probadores adaptados <strong>de</strong>ben mostrar la señalética<strong>de</strong>l símbolo internacional <strong>de</strong> accesibilidad (SIA).TURISMOLa accesibilidad a los bienes y servicios turísticos másque provenir <strong>de</strong> una imposición <strong>de</strong> normas legales,<strong>de</strong>be surgir <strong>de</strong>l convencimiento <strong>de</strong> los empresariosturísticos <strong>de</strong> que el “turismo para todos” es, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong>una responsabilidad social, una oportunidad <strong>de</strong> negocioy una ventaja competitiva para los productos, servicios<strong>de</strong> turismo y vacaciones que ofrecen y prestan.Los principales fundamentos que justifican el atractivo <strong>de</strong>este nuevo mercado se sustentan en un estudio europeo,don<strong>de</strong> 1 <strong>de</strong> cada 10 personas podría consi<strong>de</strong>rarse comoun potencial turista con discapacidad. Si a estas cifrassumamos aquellas personas con movilidad reducidatemporales y sus acompañantes, que normalmentees su grupo familiar o amigos, la cifra aumentaconsi<strong>de</strong>rablemente.El concepto <strong>de</strong> turismo accesible no excluye a nadie ni esexclusivo <strong>de</strong> nadie; sólo amplía el número <strong>de</strong> turistas conposibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> acce<strong>de</strong>r a los diferentes servicios.Abriendo bienes, productos y servicios turísticos aun grupo <strong>de</strong> población con distintas necesida<strong>de</strong>s,avanzaremos en el acceso al turismo para todos,sumando valor agregado a la oferta turística y ampliandoel mercado a más potenciales clientes.Hotelería accesibleGarantizar la accesibilidad <strong>de</strong> un hotel significa asegurarque cualquier persona pue<strong>de</strong> disfrutar <strong>de</strong> los espacios yservicios que en él se ofrecen, in<strong>de</strong>pendientemente <strong>de</strong> suedad o grado <strong>de</strong> capacida<strong>de</strong>s físicas o sensoriales.Para ello se <strong>de</strong>ben cumplir una serie <strong>de</strong> requisitos relativosa las acciones y activida<strong>de</strong>s que se pue<strong>de</strong>n realizar.Las condiciones negativas <strong>de</strong> accesibilidad en losalojamientos turísticos son uno <strong>de</strong> los problemasmás importantes para los turistas con discapacidad ymovilidad reducida en el momento <strong>de</strong> elegir un <strong>de</strong>stinoturístico. La correcta información sobre la accesibilidad<strong>de</strong> los espacios y servicios que ofrece es una condiciónprimordial que <strong>de</strong>be proveer todo recinto <strong>de</strong> hospedaje.Capítulo IV7677


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALEstacionamientos para personas con discapacidadEl estacionamiento accesible, ubicado en el exterior oen el subterráneo <strong>de</strong>l recinto, es uno <strong>de</strong> los principalesrequerimientos para entregar un servicio turísticoinclusivo y la base <strong>de</strong> la ca<strong>de</strong>na <strong>de</strong> accesibilidad. Debecumplir con las medidas mínimas, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> contar conuna ruta accesible hasta el lugar <strong>de</strong> <strong>de</strong>stino como el hall<strong>de</strong> recepción, restaurante, sala <strong>de</strong> eventos, etc. (Ver fig.30 y 31 pág. 146 - 147)Acceso al hotelLa entrada principal al establecimiento hotelero <strong>de</strong>beser preferentemente a nivel con el exterior, a través <strong>de</strong>un pavimento continuo <strong>de</strong>s<strong>de</strong> los estacionamientossubterráneos o <strong>de</strong> superficie. Si es necesaria una rampa oplano inclinado, su pendiente no <strong>de</strong>be ser superior al 8%.(Ver fig. 34 y 35 pág. 149 - 150)En casos <strong>de</strong> adaptaciones, don<strong>de</strong> no exista suficienteespacio para <strong>de</strong>sarrollar una rampa, será necesariola implementación <strong>de</strong> un elemento mecánico tipoplataforma elevadora <strong>de</strong> uso autónomo. En casos <strong>de</strong>edificaciones antiguas con características <strong>de</strong> accesodifícil <strong>de</strong> adaptar, pue<strong>de</strong> existir un acceso secundario concircuito peatonal y vehicular <strong>de</strong>bidamente señalizado enel acceso principal.La puerta <strong>de</strong> acceso <strong>de</strong>be consi<strong>de</strong>rar un ancho libremínimo <strong>de</strong> 90 cm y las interiores <strong>de</strong> 80 cm.Recepción y áreas comunesLa recepción <strong>de</strong>be contar con un espacio mínimo paraque una silla <strong>de</strong> ruedas pueda circular con normalidady aproximarse a un mueble <strong>de</strong> recepción accesible. Estemobiliario <strong>de</strong>be contar con dos niveles <strong>de</strong> atención parafacilitar la atención <strong>de</strong> personas en silla <strong>de</strong> ruedas. Elprimero, a una altura entre 110 cm a 120 cm con el fin<strong>de</strong> aten<strong>de</strong>r a personas <strong>de</strong> pie y el segundo a una alturaterminada <strong>de</strong> 80 cm como máximo. Bajo el mostrador<strong>de</strong>be consi<strong>de</strong>rarse un espacio libre <strong>de</strong> 40 cm <strong>de</strong>profundidad para permitir la aproximación <strong>de</strong> frente <strong>de</strong>una silla <strong>de</strong> ruedas. (Ver fig. 68 pág. 178)“Acce<strong>de</strong>r, circular, comunicarse y utilizar son las claves para lograruna hotelería accesible.”Circulaciones interioresTodas las circulaciones interiores que conducen a lashabitaciones accesibles y espacios comunes comoascensores, restaurantes, salas <strong>de</strong> eventos, salas <strong>de</strong>ejercicios, etc. <strong>de</strong>ben contemplar itinerarios libres <strong>de</strong>peldaños y <strong>de</strong> objetos que puedan causar acci<strong>de</strong>ntes enpersonas <strong>de</strong> baja visión o niños.AscensoresAsegurar que las medidas <strong>de</strong>l ascensor permitan su usopor una persona en silla <strong>de</strong> ruedas. Intervienen tambiénen la accesibilidad <strong>de</strong>l ascensor la altura <strong>de</strong> botoneras einformación para las discapacida<strong>de</strong>s sensoriales, comobotoneras en braille. (Ver fig. 43 pág. 158)Habitaciones accesiblesUn establecimiento turístico con servicios accesibles,<strong>de</strong>be contar con al menos una habitación adaptadapara personas con movilidad reducida. Ésta no requiereser especial o llena <strong>de</strong> ayudas técnicas, sino consi<strong>de</strong>raralgunas características adicionales manteniendo elmismo atractivo que las restantes. Cada habitaciónaccesible permite ampliar la oferta y asegurar mayorocupación.• Las características accesibles comienzan con unacirculación expedita <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la recepción hasta lahabitación.• Las puertas <strong>de</strong> acceso e interiores <strong>de</strong>ben tener unancho libre <strong>de</strong> paso mínimo <strong>de</strong> 80 cm.• Espacios <strong>de</strong> circulación <strong>de</strong> 80 cm <strong>de</strong> ancho entre losdiferentes elementos <strong>de</strong> mobiliario y un sector <strong>de</strong> girointerior <strong>de</strong> 150 cm. (Ver fig. 56, 58 y 59 pág. 170 - 171)• Armario accesible, preferentemente <strong>de</strong> puertascorre<strong>de</strong>ras. Repisas, cajones y barra dispuestos entrelos 40 cm y 120 cm. (Ver fig. 57 pág. 170)• Baño con ducha <strong>de</strong> condiciones accesibles y puerta<strong>de</strong> ingreso con apertura hacia el exterior o <strong>de</strong> tipocorre<strong>de</strong>ra. (Ver fig. 52 pág. 166)• Caja <strong>de</strong> seguridad, enchufes, interruptores y controlestemperatura ambiental situados a alturas entre los 40y 120 cm., sin muebles que impidan el acercamientofrontal a estos elementos. (Ver fig. 65 pág. 175)• Mirilla <strong>de</strong> puerta a 110 cm.• Alarma <strong>de</strong> seguridad sonora y visual.• Información <strong>de</strong> servicios en formato Braille.Capítulo IV7879


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALBaño en habitación <strong>de</strong> hotelLas barreras más importantes se encuentran en el baño<strong>de</strong> las habitaciones, don<strong>de</strong> los espacios suelen ser muylimitados para permitir el giro y las trasferencias hacia elinodoro o ducha. (Ver fig. 52 pág. 166)• La puerta <strong>de</strong> acceso <strong>de</strong>be ser <strong>de</strong> 80 cm libre y abrirhacia afuera o ser <strong>de</strong> tipo corre<strong>de</strong>ra.• Espacio libre <strong>de</strong> giro <strong>de</strong> 150 cm <strong>de</strong> diámetro en elinterior.• Utilización <strong>de</strong> artefactos y barras <strong>de</strong> apoyo conmedidas y ubicación a<strong>de</strong>cuadas.• Lavamanos o vanitorio <strong>de</strong>spejado en su parte inferiory grifería a<strong>de</strong>cuada.• La ducha a nivel con el piso <strong>de</strong>l baño es la soluciónmás universal en un baño accesible, permite latransferencia <strong>de</strong>s<strong>de</strong> una silla <strong>de</strong> ruedas a un banco <strong>de</strong>ducha, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> su uso <strong>de</strong> pie. Es mejor opción quela tina para las personas con movilidad reducida.Baño <strong>de</strong> uso público en hotelUn baño público es el que se pue<strong>de</strong> acce<strong>de</strong>r <strong>de</strong>s<strong>de</strong>cualquier <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong>l recinto, ya sea la recepción, elbar, restaurante, salón <strong>de</strong> eventos, etc.Se recomienda la habilitación <strong>de</strong> un baño accesible yfamiliar <strong>de</strong> acceso in<strong>de</strong>pendiente. Es una solución quepermite el uso a personas con discapacidad que necesitanasistencia o padres que <strong>de</strong>ben acompañar a sus hijos albaño. (Ver fig. 49 pág. 164 y fig. 55 pág. 169)Salón <strong>de</strong> convenciones y eventosSe <strong>de</strong>ben consi<strong>de</strong>rar itinerarios accesibles <strong>de</strong>s<strong>de</strong> losestacionamientos hasta las salas <strong>de</strong>stinadas a eventos ylos servicios higiénicos <strong>de</strong> uso público.Consi<strong>de</strong>rar pasillos <strong>de</strong> circulación entre mesas o filas <strong>de</strong>sillas no menores a 90 cm y disponer espacios libres enforma aleatoria para la ubicación <strong>de</strong> algún asistente ensilla <strong>de</strong> ruedas.PiscinaEl circuito hacia la piscina y sus alre<strong>de</strong>dores <strong>de</strong>be seraccesible <strong>de</strong>s<strong>de</strong> cualquier <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong>l hotel. Unapiscina <strong>de</strong> uso universal <strong>de</strong>berá contar con una sillaelevadora hidráulica, elemento que permite el acceso <strong>de</strong>personas sentadas a ésta.SeguridadSe <strong>de</strong>be garantizar al menos una vía <strong>de</strong> evacuaciónaccesible o protocolo <strong>de</strong> evacuación <strong>de</strong>scrito en lahabitación para casos <strong>de</strong> emergencia. La habitación <strong>de</strong>bedisponer <strong>de</strong> la información gráfica a<strong>de</strong>cuada para casos<strong>de</strong> evacuación y contar con alarmas auditivas y visuales.Instrucciones y protocolos <strong>de</strong> evacuación <strong>de</strong>ben estarimpresos en Braille y disponibles para pasajeros condiscapacidad visual.Cuando las habitaciones accesibles se ubican en pisossuperiores se recomienda mantener en las caja escalassillas <strong>de</strong> evacuación para casos <strong>de</strong> emergencias, cortes <strong>de</strong>luz o inutilización <strong>de</strong> ascensores producto <strong>de</strong> terremotoso incendios.Agencias <strong>de</strong> viaje e información disponibleLa premisa básica que todo informador turístico <strong>de</strong>beconsi<strong>de</strong>rar es el conocimiento <strong>de</strong> la accesibilidad queofrecen los <strong>de</strong>stinos turísticos respecto al transporte,alojamiento, playas, circuitos turísticos, etc.La persona priorizará en su elección aquellos lugares oestablecimientos que proporcionen las característicasque requiere para po<strong>de</strong>r resolver con comodidad susnecesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>de</strong>splazamiento y uso.En todo material publicitario se <strong>de</strong>be especificar el grado<strong>de</strong> accesibilidad <strong>de</strong>l establecimiento.El personal <strong>de</strong>l hotel <strong>de</strong>be conocer las condiciones<strong>de</strong> accesibilidad <strong>de</strong>l mismo: número <strong>de</strong> habitacionesdisponibles, amplitud <strong>de</strong> las puertas <strong>de</strong> las habitacionesy baños, disponibilidad <strong>de</strong> ducha a nivel o tina, sistema<strong>de</strong> transferencia, etc. Debe po<strong>de</strong>r comunicar al cliente unpanorama real <strong>de</strong> las condiciones <strong>de</strong>l hotel.La facilidad <strong>de</strong> acceso a internet ofrece hoy en día laposibilidad <strong>de</strong> <strong>de</strong>tallar en las páginas web los servicios yfacilida<strong>de</strong>s que buscan las personas para <strong>de</strong>cidir sobre el<strong>de</strong>stino turístico u hotel.“«Turismo para Todos» no significa la creación <strong>de</strong> serviciosdiferenciados para personas con discapacidad: significa unaintegración completa <strong>de</strong> las personas con discapacidad en lacorriente principal <strong>de</strong>l sector turístico”.–European Disability ForumCapítulo IV8081


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALEMPRESAS DE SERVICIO,AL SERVICIO DE TODAS LASPERSONASLas empresas que prestan servicios <strong>de</strong>ben reunir ciertascondiciones que permitan a todas las personas haceruso <strong>de</strong> sus instalaciones y servicios ofrecidos. El accesoy circulación son las condiciones básicas, otros <strong>de</strong>bendisponer a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> estacionamientos y servicioshigiénicos accesibles para personas con discapacidad.En numerosas ocasiones encontramos elementos osituaciones que rompen la ca<strong>de</strong>na <strong>de</strong> accesibilidad,anulando todo esfuerzo por lograr un buen resultado enel uso <strong>de</strong> los espacios.¿Qué beneficios reporta a las empresas un buen diseñoaccesible?• Aumenta el número <strong>de</strong> usuarios y consumidores <strong>de</strong> losproductos y servicios, resultando en un incremento <strong>de</strong>las ventas.• Aumenta la satisfacción <strong>de</strong>l usuario y <strong>de</strong>l consumidor,incrementando la fi<strong>de</strong>lidad <strong>de</strong> éste hacia la empresa.• Ser proactivo a los cambios, <strong>de</strong>tectando lasnecesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> sus clientes y convirtiéndolasen una oportunidad <strong>de</strong> negocio. Sin gran<strong>de</strong>stransformaciones se consigue formar parte <strong>de</strong> unmercado poco trabajado pero importante.• Aumenta el prestigio <strong>de</strong> la empresa al <strong>de</strong>mostrar que,a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> sus metas económicas, adopta mejoresestándares normativos para satisfacer a todos susclientes.• Los dispensadores <strong>de</strong> tickets <strong>de</strong> atención se ubicannormalmente a alturas inalcanzables. La alturamáxima <strong>de</strong> instalación <strong>de</strong>be ser <strong>de</strong> 120 cm.• Los terminales <strong>de</strong> pago con tarjeta, a pesar <strong>de</strong>poseer un cordón extensible, son fijados a una alturainaccesible para una persona sentada o <strong>de</strong> bajaestatura. Esto ocurre normalmente en locales <strong>de</strong>comercio como farmacias, supermercados, bombas <strong>de</strong>bencina, etc.• Las habitaciones en hospitales y clínicas no consi<strong>de</strong>ranservicios higiénicos accesibles para acoger a unpaciente con movilidad reducida en sus habitaciones.Los baños carecen <strong>de</strong> las medidas mínimas <strong>de</strong>seguridad como barras en duchas.• El tiempo que ocupan las personas en lossupermercados requiere disponer <strong>de</strong> un bañoaccesible, como también en bombas <strong>de</strong> bencina ycentros comerciales.• Los bancos presentan los puntos más críticos en laaltura <strong>de</strong> los mesones y cajas <strong>de</strong> atención al público.• El diseño <strong>de</strong> los cajeros automáticos no permite seraccionado por personas <strong>de</strong> baja estatura o <strong>de</strong>s<strong>de</strong> unasilla <strong>de</strong> ruedas. No se alcanzan los botones o leer lapantalla, menos aun introducir la tarjeta. Las personascon limitaciones visuales tienen problemas para ver yleer las pantallas. Éstas <strong>de</strong>ben ubicarse <strong>de</strong> tal maneraque no se produzcan reflejos <strong>de</strong> luz sobre ellas.Capítulo IVLas mayores dificulta<strong>de</strong>s se concentran en la atención alpúblico:• Los mostradores y mesones <strong>de</strong> atención a una alturaexcesiva para aten<strong>de</strong>r a una persona sentada en unasilla <strong>de</strong> ruedas. Una doble altura en el diseño <strong>de</strong> estosmuebles soluciona el problema. (Ver fig. 68 pág. 178)“Muchas empresas han entendido el valor añadido que el diseñouniversal pue<strong>de</strong> aportar a sus productos y servicios, tanto en laatención como en las a<strong>de</strong>cuaciones y mejoras en infraestructura quese traducen en un mayor rango <strong>de</strong> clientes.”8283


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALCAPÍTULO V<strong>Accesibilidad</strong> en elmedio natural“Las personas, al igual que las aves, sondiferentes en su vuelo, pero iguales en su<strong>de</strong>recho a volar”.85


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALPLAZASY PARQUES URBANOSEn la búsqueda por <strong>de</strong>volver a la ciudad un ambiente másgrato, las plazas y parques nos brindan la oportunidad <strong>de</strong>un contacto cercano con la naturaleza. Los espacios cadavez más reducidos <strong>de</strong> las viviendas nos obligan a salir alexterior y buscar momentos <strong>de</strong> recreación y encuentroen plazas y parques.En muchas ocasiones problemas <strong>de</strong> diseño urbanísticoimpi<strong>de</strong>n que las plazas, parques y jardines puedan serutilizados a<strong>de</strong>cuadamente por personas con movilidadreducida, adultos mayores, padres con coches, etc.Las primeras condiciones se <strong>de</strong>ben cumplir en losentornos próximos:Los estacionamientos cercanos a plazas y parques<strong>de</strong>berán contar con espacios exclusivos para personas condiscapacidad <strong>de</strong>bidamente señalizados y <strong>de</strong> dimensionesa<strong>de</strong>cuadas. Al menos una ruta <strong>de</strong> acceso <strong>de</strong>be conectarlos para<strong>de</strong>ros <strong>de</strong> transporte público, estacionamientosaccesibles, calles o veredas con la entrada al lugar. (Verfig. 30 y 31 pág. 146 - 147)Los accesos a la plaza <strong>de</strong>ben producirse sin diferencia<strong>de</strong> nivel. Los cruces peatonales que llevan a los accesos<strong>de</strong> la plaza o parque <strong>de</strong>berán estar ubicados en lugaresque ofrezcan el máximo <strong>de</strong> seguridad a los niños duranteel cruce, ser rebajados a nivel <strong>de</strong> la calzada en todo suancho y <strong>de</strong>limitados con una franja <strong>de</strong> alerta en la unióncon ésta.Si el ingreso es a través <strong>de</strong> torniquetes o barreras, <strong>de</strong>beexistir la alternativa <strong>de</strong> un acceso <strong>de</strong> ancho mínimo <strong>de</strong>90 cm que permita el ingreso <strong>de</strong> sillas <strong>de</strong> ruedas o coches<strong>de</strong> niños.Las circulaciones interiores <strong>de</strong> una plaza o parque<strong>de</strong>ben ser, para el sen<strong>de</strong>ro principal, <strong>de</strong> un ancho mínimo<strong>de</strong> 150 cm y <strong>de</strong> preferencia dibujar un circuito quepermita recorrerlo entero y llegar al punto <strong>de</strong> inicio sin<strong>de</strong>volverse. Los sen<strong>de</strong>ros secundarios <strong>de</strong>ben mantenerun volumen libre <strong>de</strong> 90 cm <strong>de</strong> ancho y 210 cm <strong>de</strong> altura.Las pendientes máximas tolerables para un circuitoaccesible serán <strong>de</strong> 2% la transversal y la longitudinal <strong>de</strong>un 5%.El camino o senda <strong>de</strong>berá ser diferenciado <strong>de</strong> la zona <strong>de</strong>césped o arena mediante un bor<strong>de</strong> no menor <strong>de</strong> 5 cm<strong>de</strong> alto, que servirá <strong>de</strong> guía a personas ciegas. No <strong>de</strong>ben<strong>de</strong>limitarse estos espacios con cuerdas, cables o similares.Los cambios <strong>de</strong> textura en las circulaciones permitirándistinguir los sectores <strong>de</strong> juegos, mobiliario, sectores <strong>de</strong><strong>de</strong>scanso, etc.El mobiliario estará ubicado sobre superficies firmesy niveladas. Basureros, escaños, paneles informativos,etc. <strong>de</strong>ben colocarse fuera <strong>de</strong>l área <strong>de</strong> circulación <strong>de</strong>lsen<strong>de</strong>ro. En sectores <strong>de</strong> <strong>de</strong>scanso <strong>de</strong>be contemplarse unespacio adicional para acomodar un coche <strong>de</strong> paseo osilla <strong>de</strong> ruedas que no estorbe la circulación.Los árboles, arbustos y toda vegetación que se sitúen enlos itinerarios no <strong>de</strong>ben interrumpir la circulación y sustazas <strong>de</strong>berán cubrirse con elementos enrasados con elsuelo o pavimento circundante.La comunicación entre el entorno y el usuario condiscapacidad visual pue<strong>de</strong> realizarse a través <strong>de</strong> losmateriales <strong>de</strong>l suelo, utilizando dos tipos <strong>de</strong> pavimentos,uno suave y otro rugoso. El suelo suave podrá señalarla huella <strong>de</strong> <strong>de</strong>splazamiento, mientras que el rugoso leindicará a la persona que está frente a algún elementohacia el cual <strong>de</strong>ba exten<strong>de</strong>r sus manos para tocarlo, o bienque se inicia una rampa o escalera y que es momento <strong>de</strong>guiarse por un pasamanos.Es útil incorporar un mapa táctil en gran<strong>de</strong>s parquespara entregar la información necesaria a las personas condiscapacidad visual. Este mismo medio se pue<strong>de</strong> utilizarpara la información <strong>de</strong> árboles o atractivos <strong>de</strong>l parque oplaza.Los paneles <strong>de</strong> información <strong>de</strong>ben cumplir con lasmedidas, tamaños <strong>de</strong> letras y color que permitan serleídas por todas las personas.Si se incorpora un anfiteatro o escenario <strong>de</strong>be pensarseen un diseño en el cual puedan acce<strong>de</strong>r las personas ensilla <strong>de</strong> ruedas y participar <strong>de</strong> las presentaciones que allíse realicen. Las circulaciones <strong>de</strong>berán permitir el ingresohasta el escenario.Capítulo V8687


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALJUEGOS INFANTILESEl juego está ampliamente reconocido como una <strong>de</strong> lasactivida<strong>de</strong>s más importantes que <strong>de</strong>ben <strong>de</strong>sarrollar losniños. Favorece en ellos el <strong>de</strong>sarrollo físico, psicológico ysocial.Todos los niños necesitan jugar. Optar por un buendiseño y elección <strong>de</strong> juegos permitirá que niños condiscapacidad puedan columpiarse, balancearse o tirarsepor un tobogán, y lo más importante, compartir con otrosniños.La primera condición son los accesos, cruces peatonalesrebajados y circuitos hasta el sector <strong>de</strong> juegos.Debe existir un espacio libre entre los distintos elementos<strong>de</strong> 150 cm <strong>de</strong> diámetro, para que una silla <strong>de</strong> ruedas ocoche <strong>de</strong> niños pueda circular y girar en 360º.Toda la superficie <strong>de</strong>l área <strong>de</strong>berá ser perfectamenteestable, segura, con buen drenaje y anti<strong>de</strong>slizante.Los juegos que se encuentran en <strong>de</strong>snivel, pue<strong>de</strong>nconsi<strong>de</strong>rar una rampa <strong>de</strong> acceso <strong>de</strong> suave pendiente,que permita integrarse a un niño en silla <strong>de</strong> ruedas hastacierto sector <strong>de</strong> los juegos.Las siguientes medidas, exclusivas para juegos infantiles,son una guía para otorgar el máximo <strong>de</strong> seguridad yfuncionalidad a un diseño:• Las rampas no <strong>de</strong>ben tener una inclinación mayorque 6%. Deberán tener cantos laterales que frenen lasruedas <strong>de</strong>lanteras <strong>de</strong> una silla <strong>de</strong> ruedas, <strong>de</strong> una alturamínima <strong>de</strong> 10 cm y <strong>de</strong> color contrastante que facilitela orientación <strong>de</strong> los que tengan alguna discapacidadvisual.• El ancho mínimo <strong>de</strong> la rampa <strong>de</strong>be ser <strong>de</strong> 90 cm.• Consi<strong>de</strong>rar barandas y pasamanos en rampas yescaleras para evitar caídas. Los pasamanos <strong>de</strong>berántener un diámetro <strong>de</strong> 2,5 a 3,5 cm para proporcionarun buen agarre a la mano <strong>de</strong> un niño y ubicarse a unaaltura <strong>de</strong> 70 cm.• Las aberturas entre tablas no <strong>de</strong>ben ser mayores que0,8 cm.• Las zonas <strong>de</strong> <strong>de</strong>splazamiento don<strong>de</strong> se requieraefectuar cambios <strong>de</strong> dirección <strong>de</strong>berán tener unasuperficie <strong>de</strong> 150 cm por 150 cm.• Las superficies <strong>de</strong> los juegos <strong>de</strong>ben ser <strong>de</strong> materialeslisos y suaves y atenuantes <strong>de</strong>l impacto. El cauchoreciclado es muy usado internacionalmente, ya quepermite distinguir con colores los distintos sectores <strong>de</strong>juegos.• Los bor<strong>de</strong>s y extremos <strong>de</strong> todos los componentes <strong>de</strong>juego y elementos anexos <strong>de</strong>ben ser redon<strong>de</strong>ados.Para que los juegos infantiles sean accesibles no esnecesario contar con juegos diferentes a los tradicionales;algunas veces la correcta disposición <strong>de</strong> altura y lasa<strong>de</strong>cuadas superficies que los ro<strong>de</strong>an permiten integraral juego a niños con algún tipo <strong>de</strong> discapacidad.Los aros <strong>de</strong> básquetbol o juego <strong>de</strong>l gato pue<strong>de</strong>n ubicarsea una altura que permita jugar <strong>de</strong>s<strong>de</strong> una silla <strong>de</strong> ruedas.En vez <strong>de</strong>l clásico cajón <strong>de</strong> arena a nivel <strong>de</strong>l suelo pue<strong>de</strong>instalarse una mesa <strong>de</strong> arena a una altura <strong>de</strong> 70 cm libreinferior, que podrá ser utilizada por niños en silla <strong>de</strong>ruedas o niños <strong>de</strong> pie. El mercado ofrece actualmente unagran variedad <strong>de</strong> juegos para <strong>de</strong>sarrollar distintas áreaspsicomotrices. De colores vivos, llamativos e integradores,invitan a jugar <strong>de</strong> manera compartida.Un espacio <strong>de</strong> juegos infantiles nunca <strong>de</strong>be ser exclusivoo preferente para niños con discapacidad. Ellos <strong>de</strong>benhacer uso <strong>de</strong> los espacios libremente.“Una plaza inclusiva es aquella diseñada pensando en acoger lasnecesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> todos los niños, porque no todos tienen las mismascapacida<strong>de</strong>s pero todos tienen las mismas ganas <strong>de</strong> jugar”-Plazas para TodosCapítulo V8889


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALJARDINES DE LOS SENTIDOSUn jardín inclusivo y universal incluye características<strong>de</strong> diseño que potencian las capacida<strong>de</strong>s sensoriales<strong>de</strong> las personas y permiten disfrutar y circular en formain<strong>de</strong>pendiente y segura por el lugar.• El tacto, representado por muestras <strong>de</strong> troncos <strong>de</strong>árboles, don<strong>de</strong> pue<strong>de</strong>n apreciarse las diferentestexturas y noción <strong>de</strong> los diferentes tamaños. Tambiénpue<strong>de</strong>n representarse muestras <strong>de</strong> piedras <strong>de</strong>l lugar.Las circulaciones, <strong>de</strong>limitadas por algún elementoque permita ser <strong>de</strong>tectado y usado como guía por unbastón, <strong>de</strong>ben estar libres <strong>de</strong> todo obstáculo que puedainterrumpir o poner en peligro el <strong>de</strong>splazamiento <strong>de</strong> unapersona con discapacidad visual o física.En cuanto al tipo <strong>de</strong> plantas, <strong>de</strong>ben utilizarse aquellas quesean amables al tacto, evitando o ubicando en segundoplano las que tienen espinas, como rosas, berberis, ilex,cactus, palmeras o coníferas.Preferir las plantas y flores aromáticas, cuidando nomezclar sus aromas.Perfumes a eucaliptus, laurel, lavanda, mirtos y arrayanes,menta, jazmines, daphne, etc. pue<strong>de</strong>n servir <strong>de</strong> guía paraque las personas ciegas puedan recorrer y disfrutar laplaza y sus jardines.Al faltar la vista po<strong>de</strong>mos potenciar otros sentidos, losque normalmente <strong>de</strong>jamos en segundo plano. Son estos“otros sentidos” los que permiten a algunas personaspercibir el medio que las ro<strong>de</strong>a.• El olfato, representado por plantas aromáticas comomenta, lavandas, daphne, jazmines, clemáti<strong>de</strong>s, flor<strong>de</strong> la pluma, magnolia fuscata, magnolia stellata,coníferas, choisya ternata, prunus, heliotropium, etc.Algunas rosas como la whisky y otras plantas conespinas pue<strong>de</strong>n colocarse ro<strong>de</strong>adas <strong>de</strong> setos <strong>de</strong> boj,mirto o pittosporum, protegiendo a las personas <strong>de</strong>las espinas y a la vez otorgando verdor en diferentesépocas <strong>de</strong>l año. En árboles se distinguen los naranjos,que aportan el aroma <strong>de</strong> azahar, eucaliptus y laurel.• El oído, representado por la disposición <strong>de</strong> algunosárboles que provocan sonidos al contacto con elviento o la brisa, como por ejemplo, cuando losbambús son plantados en líneas juntas se oye unmurmullo <strong>de</strong> hojas cuando el viento las empuja.El sonido <strong>de</strong>l agua al caer en cascada y cayendo aun estanque don<strong>de</strong> vuelve la quietud. Los sonidosnaturales pue<strong>de</strong>n potenciarse con elementosartificiales, como esculturas metálicas don<strong>de</strong> el fluir <strong>de</strong>agua provoque diferentes sonidos.• La vista, potenciando contraste <strong>de</strong> formas y colores,representada por conjuntos <strong>de</strong> árboles compactose importantes. Las coníferas aportan un marcoa<strong>de</strong>cuado con su follaje perenne durante cualquierépoca <strong>de</strong>l año. Pue<strong>de</strong> cambiarse el colorido enotoño con la intensidad <strong>de</strong>l amarillo <strong>de</strong>l Ginkgo quecontrasta fuertemente con el ver<strong>de</strong> <strong>de</strong> los pinos.Capítulo V• El gusto, representado por los árboles frutales,granados, perales, membrillos, caquis, almendros.Existen varieda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> frutales <strong>de</strong> menor tamaño queayudan al or<strong>de</strong>n <strong>de</strong>l conjunto. Aprovechar las sombraspara zonas <strong>de</strong> <strong>de</strong>scanso.9091


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALPISCINASPLAYAS ACCESIBLESConsi<strong>de</strong>rando los beneficios que aportan los ejerciciosen el agua, se recomienda incorporar facilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>circulación y uso en las piscinas públicas.Las áreas <strong>de</strong> circulación en el entorno <strong>de</strong> una piscina<strong>de</strong>ben ser accesibles, manteniendo una ca<strong>de</strong>na <strong>de</strong>accesibilidad continua <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el exterior. Igual criterio<strong>de</strong>be mantenerse en las circulaciones hacia los camarines,baños, lockers y en lugares al aire libre como fuentes <strong>de</strong>agua y sectores <strong>de</strong> sombra.Las piscinas <strong>de</strong>ben estar provistas <strong>de</strong> servicios higiénicos,ducha y camarines accesibles. Para camarines lasdimensiones mínimas a consi<strong>de</strong>rar son las mismas quepara vestidores. (Ver pág. 76)La superficie <strong>de</strong>l entorno <strong>de</strong> la piscina <strong>de</strong>be seranti<strong>de</strong>slizante. Se recomienda utilizar colores y texturaspara indicar orillas y otros riesgos. Las piscinas <strong>de</strong>bentener un área <strong>de</strong> circulación libre <strong>de</strong> obstáculos <strong>de</strong> 90 cmmínimo alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> todo su perímetro.El fondo <strong>de</strong> la piscinas <strong>de</strong>be ser suave, sin rugosida<strong>de</strong>s ycon <strong>de</strong>marcaciones que informen sobre la profundidad.Toda rejilla que cubra <strong>de</strong>sagües <strong>de</strong>be ser colocada enforma perpendicular al sentido <strong>de</strong> la marcha.Ingreso al agua | Sistemas <strong>de</strong> transferenciaLa solución que se adapta al mayor número <strong>de</strong> usuarioscon movilidad reducida para efectuar las maniobras <strong>de</strong>ingreso y salida <strong>de</strong> la piscina es el elevador hidráulico.Su funcionamiento es en base a presión <strong>de</strong> agua. En estetipo <strong>de</strong> elevadores la persona se introduce a la piscina enuna silla sostenida en el elevador. Exige un espacio <strong>de</strong>acercamiento para hacer la transferencia <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la silla <strong>de</strong>ruedas a la silla <strong>de</strong>l elevador.Las escaleras en obra <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> las piscinas <strong>de</strong>benconsi<strong>de</strong>rar una ancho mínimo <strong>de</strong> 120 cm. Las huellas<strong>de</strong>ben ser anti<strong>de</strong>slizantes y con franja <strong>de</strong> color contrastadoen el bor<strong>de</strong> <strong>de</strong> cada peldaño. Requiere pasamanos <strong>de</strong>color contrastante y rugosos para evitar que la manoresbale. Su instalación es a ambos lados <strong>de</strong> la escalera ya doble altura, 70 y 90 cm. Este tipo <strong>de</strong> escalera ofreceseguridad a personas mayores y niños.Una playa accesible es un punto <strong>de</strong> acceso al mar quepue<strong>de</strong>n utilizar las personas que tienen dificulta<strong>de</strong>s para<strong>de</strong>splazarse y que permite el acceso a sillas <strong>de</strong> rueda ycoches <strong>de</strong> niños.Lograr puntos accesibles a las playas exige una correctaelección <strong>de</strong> los tramos a adaptar con un análisis previoque consi<strong>de</strong>re condiciones climáticas, geográficasy topográficas. Se requiere un especial análisis para<strong>de</strong>terminar la mejor ubicación <strong>de</strong> los puntos <strong>de</strong> accesoy pendientes naturales lo más suaves posibles don<strong>de</strong> seinstalarán las pasarelas <strong>de</strong> acercamiento al agua.Para garantizar la accesibilidad integral en las playas<strong>de</strong>ben consi<strong>de</strong>rarse los siguientes aspectos:AccesosAl menos una ruta <strong>de</strong> acceso <strong>de</strong>be conectar las paradas<strong>de</strong> transporte público, estacionamientos accesible ypaseos o costaneras con la entrada accesible a la playa.En sectores <strong>de</strong> estacionamientos <strong>de</strong>ben reservarseespacios exclusivos para personas con discapacidad.Éstos <strong>de</strong>ben cumplir con las dimensiones correctas yestar comunicados con los accesos peatonales a la playa.Los sectores <strong>de</strong> acceso y estacionamiento <strong>de</strong>ben estarseñalizados para po<strong>de</strong>r ser <strong>de</strong>tectados anticipadamente.(Ver fig. 30 y 31 pág. 146 - 147)El acceso principal no <strong>de</strong>be tener diferencia <strong>de</strong> nivel o, encaso <strong>de</strong> que exista, esta diferencia se <strong>de</strong>be salvar con unarampa <strong>de</strong> suave pendiente. Éstas <strong>de</strong>berán ser <strong>de</strong> superficieanti<strong>de</strong>slizante, franja táctil <strong>de</strong> advertencia al inicio y fin ypasamanos a ambos lados. Las escaleras <strong>de</strong>berán contarcon las mismas características <strong>de</strong> seguridad.Pasarelas en playasEs necesario establecer sobre la arena un itinerario que seaestable y que permita la circulación en forma autónoma<strong>de</strong> sillas <strong>de</strong> rueda o coches <strong>de</strong> niño.Estos itinerarios pue<strong>de</strong>n ser <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra u otro materialque impida el atasque <strong>de</strong> las ruedas en la arena y <strong>de</strong>matices claros para evitar que absorban calor. Deberánexten<strong>de</strong>rse <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el inicio <strong>de</strong> la rampa <strong>de</strong> acceso hasta lacota máxima que alcancen las mareas.Capítulo V9293


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALMUELLES Y EMBARCADEROSSu ubicación <strong>de</strong>be ser próxima a los lugares <strong>de</strong> servicioscomo quioscos, mobiliario <strong>de</strong> playa, duchas, etc. y contarcon una alternativa <strong>de</strong> itinerario hacia ellos.El ancho mínimo <strong>de</strong> la pasarela será <strong>de</strong> 120 cm y ladisposición <strong>de</strong> los tablones o material elegido se realizará<strong>de</strong> manera que sea siempre perpendicular al sentido <strong>de</strong>circulación.Las separaciones entre tablones no podrá ser superior alos 2 cm. Previo a la colocación <strong>de</strong>be nivelarse el trayecto.Se recomienda la instalación <strong>de</strong> pasarelas <strong>de</strong> menortrayecto colocadas en forma perpendicular a la principal<strong>de</strong> manera <strong>de</strong> formar zonas <strong>de</strong> <strong>de</strong>scanso e instalación.La pasarela no sólo será útil para las personas usuarias<strong>de</strong> sillas <strong>de</strong> ruedas, sino que lo será para las personasmayores que tienen dificulta<strong>de</strong>s para caminar sobre laarena o familias con niños en coche.Si se <strong>de</strong>sea ampliar el nivel <strong>de</strong> servicios, existen ayudastécnicas específicas como las sillas anfibias que permitena las personas con movilidad reducida acce<strong>de</strong>r al agua.El diseño <strong>de</strong> muelles o embarca<strong>de</strong>ros <strong>de</strong>be consi<strong>de</strong>rar undiseño universal que permita su uso a personas en silla <strong>de</strong>ruedas, bicicletas, coches <strong>de</strong> niños, etc.Un diseño correcto permitirá ampliar la oferta aembarcaciones turísticas, <strong>de</strong> tal manera que puedanprestar el servicio <strong>de</strong> forma cómoda a personas conmovilidad reducida y sus acompañantes.En los muelles o embarca<strong>de</strong>ros que presentan mareas se<strong>de</strong>berá disponer <strong>de</strong> pasos flotantes que unan el muelle atierra firme. El muelle <strong>de</strong>be unirse mediante una rampa<strong>de</strong> pendiente no mayor a 12% al itinerario accesible<strong>de</strong>s<strong>de</strong> los estacionamientos.Todo el muelle, rampas y plataforma <strong>de</strong> embarque <strong>de</strong>bentener baranda o pasamanos en 2 niveles, 90 y 75 cm ybor<strong>de</strong> <strong>de</strong> protección <strong>de</strong> 10 cm <strong>de</strong> altura.La superficie <strong>de</strong>l embarca<strong>de</strong>ro <strong>de</strong>be ser estable, segura,anti<strong>de</strong>slizante en seco y mojado.Capítulo V9495


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALÁREAS DE PESCAÁREAS SILVESTRESSi se planea ofrecer sectores <strong>de</strong> pesca, es bastantesimple planificar rutas accesibles <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el acceso oestacionamientos hasta la orilla. La zona <strong>de</strong>be unirseal itinerario <strong>de</strong> acercamiento y estacionamientos sinresaltes ni obstáculos en su recorrido. En caso <strong>de</strong> muellesque ofrezcan buenas posibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> pesca pue<strong>de</strong>nadaptarse las alturas tanto para personas <strong>de</strong> pie como ensilla <strong>de</strong> ruedas. El ancho mínimo <strong>de</strong>l itinerario para queuna zona <strong>de</strong> pesca sea accesible será <strong>de</strong> 160 cm, parapermitir una circulación <strong>de</strong> dos sillas <strong>de</strong> ruedas, una encada sentido.Se pue<strong>de</strong> incorporar un sistema <strong>de</strong> apoyo horizontal a 85cm <strong>de</strong> altura para facilitar el uso <strong>de</strong> la caña <strong>de</strong> pescar <strong>de</strong>una persona en silla <strong>de</strong> ruedas.Se <strong>de</strong>berá proveer <strong>de</strong> bancos para personas queacompañen o lo necesiten, los cuales <strong>de</strong>ben ser ubicadosfuera <strong>de</strong>l recorrido peatonal.Un tablón adosado a una parte <strong>de</strong>l muelle ofrece tambiénla alternativa <strong>de</strong> <strong>de</strong>scanso a personas mayores.La superficie <strong>de</strong>be ser estable, segura, sin espacioentre tablas mayores a 1,5 cm, anti<strong>de</strong>slizante en seco ymojado.Las áreas silvestres y protegidas nos enfrentan a unescenario difícil, pero no imposible <strong>de</strong> resolver, <strong>de</strong>bidoprincipalmente a sus propias condiciones topográficas. Sibien resulta imposible adaptar completamente las áreassilvestres, sí po<strong>de</strong>mos i<strong>de</strong>ntificar sectores o tramos don<strong>de</strong>es posible intervenir para lograr itinerarios accesibles.Estos itinerarios <strong>de</strong>ben incluir los principales serviciosadicionales que se ofrecen a los visitantes, como porejemplo, baños, kioscos <strong>de</strong> ventas, servicios higiénicos,estacionamientos, áreas <strong>de</strong> camping o picnic, etc.En general, el área seleccionada <strong>de</strong>biera tener pocavariación topográfica, disminuyendo la necesidad <strong>de</strong>construir rampas.Un sen<strong>de</strong>ro interpretativo (con información) no <strong>de</strong>bieraser mayor a 1 km <strong>de</strong> largo, y si no es interpretativo no<strong>de</strong>biera exce<strong>de</strong>r los 2 km. El recorrido <strong>de</strong>biera durar entre20 minutos a una hora. Este or<strong>de</strong>n permite a personas condiferentes capacida<strong>de</strong>s físicas, como adultos mayores,familias, niños y personas con diversas discapacida<strong>de</strong>s,utilizar y recorrer el sen<strong>de</strong>ro.Se recomiendan los recorridos interpretativos en unsen<strong>de</strong>ro <strong>de</strong> corta duración, ya que la retención <strong>de</strong> materialinterpretativo por parte <strong>de</strong> los usuarios es limitada a esetiempo. Demasiada información aburre al visitante y nologra capturar la atención <strong>de</strong> una temática interpretativa<strong>de</strong>terminada.Capítulo VElementos <strong>de</strong> comunicaciónSe <strong>de</strong>be facilitar información sobre las rutas, caminos ysen<strong>de</strong>ros, <strong>de</strong> modo que el visitante con discapacidadconozca, antes <strong>de</strong> iniciar un recorrido, las características<strong>de</strong>l itinerario y las dificulta<strong>de</strong>s con las que se pue<strong>de</strong>encontrar.La señalización <strong>de</strong> sen<strong>de</strong>ros y caminos es fundamental,se <strong>de</strong>be entregar información sobre tipos <strong>de</strong> pavimentosy su estado, pendiente <strong>de</strong> los caminos, longitud, áreas<strong>de</strong> <strong>de</strong>scanso, barreras puntuales, edificios y espacioscomunes <strong>de</strong> uso público.9697


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALEjemplo:• Metros <strong>de</strong> longitud <strong>de</strong>l sen<strong>de</strong>ro.• Material <strong>de</strong> la superficie.• Zonas con pendientes don<strong>de</strong> se requiere ayuda oasistencia <strong>de</strong> terceros.• Zonas <strong>de</strong> <strong>de</strong>scanso.• Servicios, baños y áreas accesibles.Implementación <strong>de</strong> barra guíaEl sen<strong>de</strong>ro <strong>de</strong>be estar <strong>de</strong>bidamente implementado conuna barra guía, la cual cumple la función <strong>de</strong> <strong>de</strong>limitar elsen<strong>de</strong>ro y guiar a la persona ciega a través <strong>de</strong>l bastón.Deberá ubicarse a una altura máxima <strong>de</strong> 10 cm en amboscostados y en toda su extensión, con el fin <strong>de</strong> lograr laautonomía <strong>de</strong>l visitante. En el recorrido, la guía indicarálas posibles estaciones y atractivos y <strong>de</strong>berá a<strong>de</strong>cuarse acada situación geográfica.Ningún elemento <strong>de</strong>be interrumpir esta guía a lo largo<strong>de</strong>l trayecto.Letreros y paneles <strong>de</strong> informaciónPara que la entrega <strong>de</strong> información sea eficaz, el panel <strong>de</strong>información se <strong>de</strong>be poner en un lugar visible y <strong>de</strong> fácilaproximación.Los letreros <strong>de</strong> señalización e información <strong>de</strong>ben contarcon un contraste <strong>de</strong> colores <strong>de</strong>l 70%. Las letras <strong>de</strong>ben sergran<strong>de</strong>s, que permitan una lectura fácil, sin brillo y ensobre relieve. La altura óptima para ubicar la informaciónserá entre 70 y 160 cm <strong>de</strong> altura con respecto al suelo.Los letreros <strong>de</strong>ben señalizar e informar sobre rutasaccesibles para usuarios <strong>de</strong> sillas <strong>de</strong> ruedas y personasciegas.Los paneles <strong>de</strong>ben llegar al suelo en todo su ancho, paraque puedan ser <strong>de</strong>tectados por bastones.Deben incluirse puntos <strong>de</strong> referencia como el acceso,el centro <strong>de</strong> información ambiental o <strong>de</strong> visitantes, elestacionamiento y los puntos naturales y culturales <strong>de</strong>atracción más llamativos, como por ejemplo, cráter, mar,lago, ríos, etc. La información <strong>de</strong>be estar representada aescala. La maqueta <strong>de</strong>be estar ubicada entre 80 y 90 cm<strong>de</strong> altura y tener una aproximación libre <strong>de</strong> obstáculos.Los materiales utilizados en las maquetas pue<strong>de</strong>nvariar <strong>de</strong>pendiendo <strong>de</strong> la sensibilidad al tacto, al clima,temperatura <strong>de</strong>l lugar, etc. Por lo tanto, se <strong>de</strong>ben tener enconsi<strong>de</strong>ración las características propias <strong>de</strong> cada lugar yen base a ellas, establecer cuáles son los materiales másapropiados.FloraEl recorrido por el sen<strong>de</strong>ro <strong>de</strong>be llevarse a caboaprovechándolo <strong>de</strong> manera multisensorial, tomando encuenta olores, colores, texturas, sabores y sonidos que elmedio ambiente brin<strong>de</strong> para po<strong>de</strong>r interactuar con él.FaunaPue<strong>de</strong> representarse <strong>de</strong> diferentes maneras, porejemplo:• Huellas <strong>de</strong> los animales, las cuales pue<strong>de</strong>n serelaboradas a tamaño natural, en alto o bajo relieve.• Sonido característico <strong>de</strong> los animales a través <strong>de</strong>audio.• Presentación <strong>de</strong>l pelaje y la piel <strong>de</strong> los animales, don<strong>de</strong>pue<strong>de</strong>n usarse muestras reales.• Figuras en escala o embalsamados <strong>de</strong> los animalesmás representativos.• Utilizar elementos como plumas, uñas, cascarones,feca, esqueletos, nidos sin uso, etc. con el fin “vertocar”o “ver los elementos a través <strong>de</strong> las manos”.• Todo lo anterior <strong>de</strong>be hacerse para asegurar que laspersonas capten el medio ambiente utilizando lossentidos que tengan más potenciados.Capítulo VMaquetas accesiblesLa maqueta tiene como objetivo ubicar al visitanteen el contexto general <strong>de</strong> la zona y mostrar dón<strong>de</strong> seencuentran los lugares geográficos, relieves <strong>de</strong> mayorimportancia o puntos <strong>de</strong> interés. Entrega informaciónvisual y táctil en forma didáctica, permitiendo tambiéna personas con discapacidad visual conocer el contexto<strong>de</strong>l lugar.9899


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALCIRCUITOS SILVESTRESACCESIBLESLa superficie <strong>de</strong>be ser <strong>de</strong> material compacto y firme.Itinerarios <strong>de</strong> accesoEl trayecto entre los estacionamientos y el acceso al áreanatural, edificación o área <strong>de</strong> servicios <strong>de</strong>berá ser máximo<strong>de</strong> 50 metros <strong>de</strong> largo. El ancho i<strong>de</strong>al es <strong>de</strong> 180 cm parapermitir el paso cómodo <strong>de</strong> un coche <strong>de</strong> niños y una silla<strong>de</strong> ruedas en ambas direcciones.En caso que esta recomendación no pueda llevarse acabo, se <strong>de</strong>be asegurar un ancho mínimo <strong>de</strong> 90 cm.En ambos casos, <strong>de</strong>berán estar libres <strong>de</strong> obstáculos,<strong>de</strong>bidamente señalizados y con letreros direccionales <strong>de</strong>acceso y salida.Un buen itinerario <strong>de</strong> acceso <strong>de</strong>be estar separado <strong>de</strong>lsector <strong>de</strong> circulación vehicular y estacionamientos, conun bor<strong>de</strong> que limite el paso <strong>de</strong> vehículos.Circulaciones <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l parqueRampasLas rampas sustituyen o complementan las escaleras opeldaños que permiten el paso <strong>de</strong> sillas <strong>de</strong> ruedas, coches<strong>de</strong> guagua, personas con muletas, adultos mayores ybicicletas.El ancho mínimo es <strong>de</strong> 90 cm y la pendiente máxima seráentre un 8% a 12%.Los <strong>de</strong>scansos <strong>de</strong>berán ser en superficies horizontalesy situados cada 9 metros como máximo. Si no existeposibilidad <strong>de</strong> habilitar el sen<strong>de</strong>ro con la pendientemáxima requerida, <strong>de</strong>berá estar señalizado al comienzo<strong>de</strong>l recorrido con la siguiente leyenda, por ejemplo:“Pendiente 18%, requiere <strong>de</strong> ayuda para el recorrido”.Como medida <strong>de</strong> seguridad, <strong>de</strong>berá tener bor<strong>de</strong>slaterales <strong>de</strong> 10 cm <strong>de</strong> alto, para evitar la caída acci<strong>de</strong>ntal<strong>de</strong> las ruedas <strong>de</strong> una sillas <strong>de</strong> ruedas o coche <strong>de</strong> paseo yque servirá a<strong>de</strong>más como barra guía para personas condiscapacidad visual.Existiendo <strong>de</strong>snivel con el entorno se <strong>de</strong>be instalar unpasamanos en dos alturas, 95 y 75 cm, al menos en unlado.Antes y <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la rampa u <strong>de</strong> otro cambio querequiera aviso, se <strong>de</strong>berá poner una franja <strong>de</strong> <strong>de</strong>tecciónen el suelo, diferenciando textura y color.EscalerasLas escaleras <strong>de</strong>berán tener un ancho mínimo 150 cmpara permitir el doble sentido <strong>de</strong> la circulación. Losescalones <strong>de</strong>berán cumplir con la siguiente proporción:2 contrahuellas + 1 huella = 60 - 65 cm, siendo la huellanunca menor <strong>de</strong> 28 cm (huella es el ancho <strong>de</strong>l peldaño <strong>de</strong>escalera y contrahuella, la altura <strong>de</strong> éste).Como medida <strong>de</strong> seguridad se <strong>de</strong>berá poner pasamanosa ambos lados que sobrepasen al menos 20 cm el inicio ytérmino <strong>de</strong> los peldaños.Sen<strong>de</strong>rosTodo sen<strong>de</strong>ro accesible <strong>de</strong>berá tener 150 cm <strong>de</strong> anchocomo mínimo en todo su extensión, ancho que permiteel paso <strong>de</strong> al menos una persona caminando y una en silla<strong>de</strong> ruedas y don<strong>de</strong> se logra un giro completo <strong>de</strong> ésta paracambiar <strong>de</strong> dirección.Si no existe la posibilidad <strong>de</strong> tener este ancho en todo elrecorrido, se <strong>de</strong>berá contar con zonas <strong>de</strong> cruce o cambio<strong>de</strong> dirección cada 50 metros <strong>de</strong> recorrido.Pue<strong>de</strong>n existir estrechamientos ocasionales, <strong>de</strong>jandocomo mínimo 90 cm <strong>de</strong> ancho libre.Se <strong>de</strong>berá cuidar y mantener un volumen libre <strong>de</strong> ramas yelementos <strong>de</strong> 90 cm <strong>de</strong> ancho por 210 cm <strong>de</strong> alto, don<strong>de</strong>ningún árbol, rama, planta, señalización o informacióninterrumpa la circulación. Por esto la mantención <strong>de</strong> lossen<strong>de</strong>ros es un tema <strong>de</strong> vital importancia.Los sen<strong>de</strong>ros que atraviesan zonas escarpadas <strong>de</strong>ben serprotegidos con barandas a<strong>de</strong>cuadas o plantaciones <strong>de</strong>arbustos que <strong>de</strong>limiten los espacios riesgosos.Si el sen<strong>de</strong>ro tiene pendiente, no podrá ser superioral 12%, <strong>de</strong>biendo existir zonas con superficies planasy compactas cada cierto tramo, en lo posible cada 9metros, con el fin <strong>de</strong> permitir el <strong>de</strong>scanso <strong>de</strong> los visitantesusuarios <strong>de</strong> sillas <strong>de</strong> ruedas.Capítulo V100101


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALSi el camino es plano, pero tiene cierta pendientetransversal, ésta no <strong>de</strong>biera ser mayor a un 2%, lo que essuficiente para el escurrimiento <strong>de</strong> las aguas.Los sen<strong>de</strong>ros <strong>de</strong>ben tener una barra guía que <strong>de</strong>limite elrecorrido tanto para el usuario <strong>de</strong> silla <strong>de</strong> ruedas comopara las personas ciegas.Este bor<strong>de</strong> tiene que sobresalir 10 cm, pudiéndose utilizarmateriales <strong>de</strong>l lugar como ma<strong>de</strong>ra, troncos o piedras.La barra guía <strong>de</strong>be estar presente en puentes, rampaso zonas <strong>de</strong> información y llegar hasta las áreas <strong>de</strong><strong>de</strong>scanso.Las zonas en que el sen<strong>de</strong>ro se eleva más <strong>de</strong> 50 cm <strong>de</strong>lsuelo o en tramos don<strong>de</strong> existan cortes abruptos <strong>de</strong>lterreno se <strong>de</strong>berán tener barandas o pasamanos y barraguía.La mantención <strong>de</strong> la superficie <strong>de</strong> un sen<strong>de</strong>ro esprimordial, ya que un mal mantenimiento transforma elsen<strong>de</strong>ro en un lugar inaccesible.Puentes o pasarelasAl igual que el sen<strong>de</strong>ro, un puente o pasarela <strong>de</strong>berápresentar 150 cm <strong>de</strong> ancho mínimo, continuo a lo largo<strong>de</strong> todo el puente, que permita el paso <strong>de</strong> al menos unapersona caminando y una en silla <strong>de</strong> ruedas y permitir ungiro <strong>de</strong> 360°.Si la pasarela o puente se eleva más <strong>de</strong> 50 cm, se <strong>de</strong>berácontar con pasamanos a ambos lados.En ambos extremos <strong>de</strong> la pasarela, se <strong>de</strong>berá consi<strong>de</strong>raruna franja <strong>de</strong> <strong>de</strong>tección en el suelo que avise su existencia,ya sea con cambio <strong>de</strong> textura, color u otro elemento. Launión <strong>de</strong> pavimentos no <strong>de</strong>be sobrepasar los 15 mm.La superficie <strong>de</strong>berá ser compacta, firme, sin piedrecillasuelta que impida el paso fácil <strong>de</strong> una silla <strong>de</strong> ruedas,y anti<strong>de</strong>slizante en seco y mojado. En caso <strong>de</strong> utilizarma<strong>de</strong>ra, las tablas <strong>de</strong>berán ser dispuestas <strong>de</strong> maneraperpendicular al sentido <strong>de</strong> circulación y con unaseparación máxima entre tablas <strong>de</strong> 1,5 cm.PasamanosEl pasamanos es un elemento <strong>de</strong> seguridad importanteen rampas, escaleras, miradores, puentes y pasarelas.Los pasamanos <strong>de</strong>ben presentar tres alturas comomínimo:• 95 cm para la persona <strong>de</strong> pie.• 70 cm para usuario <strong>de</strong> silla <strong>de</strong> ruedas y niños.• 10 a 20 cm como bor<strong>de</strong> protector o guía <strong>de</strong> rastreo.El diámetro <strong>de</strong>l pasamanos <strong>de</strong>be ser entre 3 a 4,5 cm yen el nivel <strong>de</strong> niños entre 2,5 a 3,5 cm, separado 5 cm <strong>de</strong>cualquier elemento para permitir agarrarlo fácilmente ysin interrupción en el recorrido <strong>de</strong> la mano.Áreas <strong>de</strong> <strong>de</strong>scansoA lo largo <strong>de</strong>l camino <strong>de</strong>berán existir zonas <strong>de</strong> <strong>de</strong>scanso.Estos puntos son necesarios cada 50 metros comomáximo o cercanos a centros <strong>de</strong> interés como vistas,sombras <strong>de</strong> árbol, refugios, etc.El mobiliario no <strong>de</strong>be invadir el ancho <strong>de</strong>l sen<strong>de</strong>ro,procurando <strong>de</strong>jar siempre un espacio libre al lado <strong>de</strong> losbancos <strong>de</strong> 90 cm mínimo para una silla <strong>de</strong> ruedas.En zonas <strong>de</strong> <strong>de</strong>scanso el suelo <strong>de</strong>be ser estable y sinpendientes.MobiliarioTodo mobiliario <strong>de</strong>berá ubicarse fuera <strong>de</strong>l sen<strong>de</strong>ro parano obstaculizar el paso.Los materiales <strong>de</strong>berán ser agradables al tacto, concantos redon<strong>de</strong>ados y sin rugosida<strong>de</strong>s extremas. No serecomiendan materiales que se calienten o enfríen enexceso, como los metálicos.Los bancos o asientos <strong>de</strong>ben estar a una altura <strong>de</strong> 45 cm<strong>de</strong>l suelo. Se recomienda poner apoya brazos para ayudara las personas mayores a levantarse.A ambos lados <strong>de</strong> los bancos se <strong>de</strong>berá contar conun espacio <strong>de</strong> 90 cm para la ubicación <strong>de</strong> una silla <strong>de</strong>ruedas.Capítulo V102103


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALSECTORES DE CAMPING Y PICNICCualquier elemento vertical como árboles o postes quese interpongan inevitablemente en alguna parte <strong>de</strong>l área<strong>de</strong> circulación o <strong>de</strong>scanso, <strong>de</strong>berá ser indicado con algúnelemento que sea <strong>de</strong>tectable para personas ciegas <strong>de</strong>manera <strong>de</strong> impedir un acci<strong>de</strong>nte. Siempre se <strong>de</strong>berá <strong>de</strong>jarun espacio mínimo libre <strong>de</strong> 90 cm para asegurar el paso<strong>de</strong> una silla <strong>de</strong> ruedas por alguno <strong>de</strong> los costados.Los basureros <strong>de</strong>berán estar en las orillas <strong>de</strong>l camino,fuera <strong>de</strong>l área <strong>de</strong> circulación. La altura máxima será <strong>de</strong>120 cm.MaterialidadLos materiales usados más frecuentemente son asfalto,piedra molida, suelo compactado, hormigón, cemento,tierra o gravilla compactada y ma<strong>de</strong>ra (entablados).Todos los materiales tienen sus respectivas ventajas y<strong>de</strong>sventajas. Los materiales que no se pue<strong>de</strong>n usar entrayectos accesibles son el ripio, adoquines irregulares,pasto y arena.La elección <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>rá <strong>de</strong>l lugar y sus característicaspropias, <strong>de</strong> las posibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> traslado <strong>de</strong> material o <strong>de</strong>luso <strong>de</strong> materiales propios <strong>de</strong>l entorno.Cualquier material <strong>de</strong>berá ser compacto y <strong>de</strong>pendiendo<strong>de</strong> sus características físicas será relevante la mantenciónque se requerirá darle en el tiempo.Los sectores <strong>de</strong> camping y picnic ubicados en lugaressilvestres no siempre presentan condiciones a<strong>de</strong>cuadas <strong>de</strong>uso para personas con discapacidad. Deben evaluarse lasmejores rutas que conecten a estas áreas, consi<strong>de</strong>rando eltipo <strong>de</strong> suelo, seguridad, pendientes, servicios cercanos,etc. <strong>de</strong> manera <strong>de</strong> disponer como mínimo <strong>de</strong> un sector quepermita el acceso y uso a todas las personas.La superficie <strong>de</strong> esta área <strong>de</strong>be ser estable, firme,anti<strong>de</strong>slizante, sin pendiente, conectada con el sen<strong>de</strong>roprincipal y cercana a los servicios higiénicos. Si se agregancondiciones <strong>de</strong> accesibilidad <strong>de</strong>be ser señalizado con el SIA.Entre la mesa y la parrilla <strong>de</strong>be existir un espacio libremínimo <strong>de</strong> 150 cm <strong>de</strong> diámetro para permitir la circulacióny el giro <strong>de</strong> una silla <strong>de</strong> ruedas.Una parrilla accesible <strong>de</strong>biera medir entre 45 a 60 cm <strong>de</strong>altura sobre el suelo y tener un espacio libre <strong>de</strong> 150 cm entodo su contorno.La boca <strong>de</strong> los basureros no <strong>de</strong>be tener una altura mayor a120 cm.Las llaves <strong>de</strong> agua no <strong>de</strong>ben estar ubicadas a una alturasuperior a 120 cm.En instalaciones <strong>de</strong> camping <strong>de</strong>be incluirse un bañoaccesible. (Ver fig. 49 pág. 164)Capítulo VSalida <strong>de</strong>l área silvestre protegidaLa salida, tanto <strong>de</strong> edificaciones como <strong>de</strong> áreas <strong>de</strong><strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong>l área silvestre protegida, <strong>de</strong>be estar<strong>de</strong>marcada con flechas <strong>de</strong> dirección o letreros y algúnsistema <strong>de</strong>tectable por personas con discapacidad visual.Estas indicaciones <strong>de</strong>ben po<strong>de</strong>r conducir a la personahasta los estacionamientos y <strong>de</strong> ahí a la ruta principal porla cual llegaron.Mesa <strong>de</strong> picnicUn porcentaje <strong>de</strong> mesas <strong>de</strong>ben ser accesibles (no exclusivas).Las medidas <strong>de</strong> una mesa accesible son:• Altura libre suelo - mesa 70 cm.• Fondo libre 40 cm, para permitir que rodillas y posapies <strong>de</strong> la silla <strong>de</strong> ruedas entren sin problemas.Para trasformar una mesa <strong>de</strong> camping en accesible,bastará con alargar uno <strong>de</strong> los extremos <strong>de</strong> la cubiertao ambos, <strong>de</strong> manera que cumpla con las medidasmínimas <strong>de</strong> profundidad. Todos los bor<strong>de</strong>s <strong>de</strong>beránser redon<strong>de</strong>ados. Deben estar ubicadas en superficiesplanas, lisas, firmes, compactas y anti<strong>de</strong>slizantes.104105


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALMIRADORESZOOLÓGICOSLos miradores y puntos <strong>de</strong> observación en espaciosnaturales <strong>de</strong>ben consi<strong>de</strong>rar los espacios <strong>de</strong> aproximacióny altura <strong>de</strong> visión para que resulten universales en sudiseño.La ubicación <strong>de</strong>l mirador <strong>de</strong>be ser a nivel <strong>de</strong> suelo oelevado, pero consi<strong>de</strong>rando la implementación <strong>de</strong> unarampa <strong>de</strong> acceso con pendiente máxima <strong>de</strong> 8%.La altura <strong>de</strong> la franja <strong>de</strong> visión <strong>de</strong>be consi<strong>de</strong>rar las alturas<strong>de</strong> una persona <strong>de</strong> pie y la <strong>de</strong> niños y usuarios <strong>de</strong> silla <strong>de</strong>ruedas. Estas medidas fluctúan entre 80 y 160 cm.Por ser lugares <strong>de</strong> permanencia <strong>de</strong>ben contar con asientospara personas mayores o para quienes quieran disfrutarcon otras percepciones y sentidos <strong>de</strong>l panorama.Los miradores <strong>de</strong>berán situarse <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> la ca<strong>de</strong>na<strong>de</strong> accesibilidad, en lugares planos, sin <strong>de</strong>sniveles yaccesibles <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el sen<strong>de</strong>ro principal.La superficie <strong>de</strong>l suelo <strong>de</strong>be ser estable, segura,anti<strong>de</strong>slizante en seco y mojado. Si la superficie es <strong>de</strong>ma<strong>de</strong>ra, no <strong>de</strong>be existir un espacio mayor a 1,5 cm entrelas tablas.Las consi<strong>de</strong>raciones básicas para la implementación <strong>de</strong>accesibilidad en zoológicos correspon<strong>de</strong>n a:• Accesos sin peldaños, con suelos firmes y estables.• Itinerario por el interior <strong>de</strong>l zoológico, don<strong>de</strong> no se<strong>de</strong>bieran presentar problemas en el <strong>de</strong>splazamiento.Si existieran sectores con dificulta<strong>de</strong>s, <strong>de</strong>be señalizarseel recorrido alternativo para personas con movilidadreducida.• Las zonas <strong>de</strong> observación <strong>de</strong> animales <strong>de</strong>benmantener las alturas <strong>de</strong> visión correctas para niños opersonas en sillas <strong>de</strong> ruedas, entre 80 y 160 cm.• Los sectores <strong>de</strong> servicios como restaurantes, kioskos ozonas <strong>de</strong> picnic también <strong>de</strong>ben ser aptos <strong>de</strong> recorrercon coches <strong>de</strong> niños o en silla <strong>de</strong> ruedas, comotambién se hace indispensable contar con servicioshigiénicos <strong>de</strong> uso familiar.• Los paneles <strong>de</strong> información o sistemas <strong>de</strong>comunicación alternativos <strong>de</strong>ben contemplar alturas,tamaños <strong>de</strong> letras y otros sistemas para que seancomprendidos por la mayor cantidad <strong>de</strong> usuariosposibles.Las páginas web <strong>de</strong> los zoológicos <strong>de</strong>ben contar contoda la información necesaria sobre accesibilidad parahacer <strong>de</strong> la visita una buena experiencia y conoceranticipadamente las rutas y servicios accesibles que seránposible conocer y disfrutar.Los miradores <strong>de</strong>berán situarse <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> la ca<strong>de</strong>na<strong>de</strong> accesibilidad, en lugares planos, sin <strong>de</strong>sniveles yaccesibles <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el sen<strong>de</strong>ro principal.La superficie <strong>de</strong>l suelo <strong>de</strong>be ser estable, segura,anti<strong>de</strong>slizante en seco y mojado. Si la superficie es <strong>de</strong>ma<strong>de</strong>ra, no <strong>de</strong>be existir un espacio mayor a 2 cm entrelas tablas.Capítulo V106107


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALCAPÍTULO VI<strong>Accesibilidad</strong> en el entorno laboral“Los resultados tangibles <strong>de</strong>l diseño universalen los lugares <strong>de</strong> trabajo incluyen reducción<strong>de</strong> errores humanos, mayor productividad,menor número <strong>de</strong> días <strong>de</strong> enfermedad y menorrotación <strong>de</strong> los empleados”.—Van<strong>de</strong>rhei<strong>de</strong>n109


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALANTECENTES GENERALESPara todas las personas, el trabajo es uno <strong>de</strong> los elementoscentrales <strong>de</strong> la vida, ya que es fuente <strong>de</strong> in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nciaeconómica, estabilidad personal y participación social.El trabajo permite a una persona satisfacer susnecesida<strong>de</strong>s individuales, pero principalmente sociales,<strong>de</strong> supervivencia, crecimiento y <strong>de</strong>sarrollo, por lo tantoel rol <strong>de</strong> trabajador no sólo proporciona beneficioseconómicos, sino también crecimiento personal. Estono es diferente para las personas con discapacidad. Elproblema es que este colectivo pue<strong>de</strong> tener especialesdificulta<strong>de</strong>s para encontrar o mantener un trabajo.Según la Tesis <strong>de</strong> Integración Social, <strong>de</strong> la Escuela <strong>de</strong>Trabajo Social <strong>de</strong> la Universidad Católica Raúl SilvaHenríquez e INE, Instituto Nacional <strong>de</strong> Estadísticas: enChile hay 1.625.000 personas con discapacidad en edad<strong>de</strong> trabajar.Existe un 90% <strong>de</strong> cesantía en este universo <strong>de</strong> potencialestrabajadores.El 9% trabaja en labores informales (ven<strong>de</strong>dor ambulanteo parte <strong>de</strong> su tiempo). Sólo el 1% encuentra un trabajocon contrato laboral.En nuestro país, al igual que en el resto <strong>de</strong>l mundo,una <strong>de</strong> las principales causas <strong>de</strong> discriminación laboraltiene relación con la discapacidad, la cual se origina porprejuicios sociales basados en el <strong>de</strong>sconocimiento <strong>de</strong>lempresariado y el resto <strong>de</strong> la población respecto a lascompetencias laborales <strong>de</strong> la población con discapacidad.Existe también <strong>de</strong>sconocimiento respecto a cuáles sonlas modificaciones necesarias <strong>de</strong> realizar en los lugares <strong>de</strong>trabajo para facilitar el acceso a estas personas, y temora los gastos que puedan generar esas adaptaciones enlugares <strong>de</strong> trabajo, o teniendo la voluntad <strong>de</strong> integrarpersonas con discapacidad a su empresa, <strong>de</strong>sconocencómo hacerlo.El tema es relevante si se consi<strong>de</strong>ra el gran número<strong>de</strong> personas con discapacidad, cuyo proceso <strong>de</strong>rehabilitación ya ha finalizado y, habiendo recibidocapacitación en diversos oficios y ocupaciones, no hanlogrado obtener un trabajo, <strong>de</strong>bido a que las empresas noofrecen las condiciones arquitectónicas, organizacionaleso <strong>de</strong> comunicación apropiadas.Impactos positivosFrente a los prejuicios y tópicos por parte <strong>de</strong> losempleadores y las barreras existentes (arquitectónicas,<strong>de</strong> comunicación, institucionales, etc.), las experiencias<strong>de</strong> integración laboral a nivel mundial <strong>de</strong>muestran que lacontratación <strong>de</strong> personas con discapacidad es beneficiosay rentable, tanto en el aspecto humano como económico:• La mayoría <strong>de</strong> las personas tienen un rango <strong>de</strong>habilida<strong>de</strong>s que las capacitan para realizar múltiplesactivida<strong>de</strong>s, in<strong>de</strong>pendientemente <strong>de</strong> la discapacidadque tengan (por ejemplo, una persona en silla <strong>de</strong>ruedas pue<strong>de</strong> realizar fácilmente trabajos <strong>de</strong> oficina,una persona con limitación auditiva pue<strong>de</strong> realizar sinproblema tareas diversas).• Las personas con discapacidad, al haber tenidomayores dificulta<strong>de</strong>s para acce<strong>de</strong>r al mercado laboral,muestran un nivel <strong>de</strong> motivación muy elevado. Suproductividad y la calidad <strong>de</strong>l trabajo que realizanes comparable al <strong>de</strong> otros trabajadores y, en muchoscasos, superior.• La contratación <strong>de</strong> personas con discapacidad suponeuna notable mejora en la imagen social <strong>de</strong> la empresaante los clientes, competidores y la sociedad engeneral.La integración laboral <strong>de</strong> una persona con discapacidadrequiere, por una parte, conocer las exigencias <strong>de</strong>l cargo(tareas y sus características, jornada <strong>de</strong> trabajo, etc.),y el entorno físico en el cual se <strong>de</strong>sarrolla, y por la otra,conocer las capacida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la persona a ser integrada.En algunas ocasiones el cargo no requerirá mayoresmodificaciones, sin embargo algunas tareas pue<strong>de</strong>nrequerir adaptaciones. Este proceso tiene dos objetivos:que la empresa mantenga y/o aumente su productividad,y que las personas se <strong>de</strong>sarrollen laboralmente, sinperjuicio <strong>de</strong> su salud.Capítulo VI110111


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALRecomendaciones generales <strong>de</strong> adaptaciónA continuación, se ofrecen sugerencias <strong>de</strong> tipo genéricoque, sin preten<strong>de</strong>r ser exhaustivas, pue<strong>de</strong>n ayudar aresolver algunas situaciones y que pue<strong>de</strong>n aplicarse a lamayoría <strong>de</strong> los puestos <strong>de</strong> trabajo.En primer lugar, hay que consi<strong>de</strong>rar las medidas parasuprimir las barreras arquitectónicas y lograr entornosaccesibles.Algunas recomendaciones relevantes al respecto son lassiguientes:• Todo tipo <strong>de</strong> señalización e información <strong>de</strong>be serproporcionada <strong>de</strong> manera accesible.• Reservar zonas <strong>de</strong> estacionamiento a<strong>de</strong>cuadas paralos empleados con discapacidad.• La ruta <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el estacionamiento hasta el edificio<strong>de</strong>be estar libre <strong>de</strong> obstáculos.• Si la entrada al edificio no está a ras <strong>de</strong>l suelo, colocaruna rampa como alternativa a los escalones.• Las puertas <strong>de</strong> entrada y las interiores <strong>de</strong>ben requerirpoca fuerza para abrirse, y <strong>de</strong>ben permitir el tiempo yespacio suficiente para el paso <strong>de</strong> una silla <strong>de</strong> ruedasantes <strong>de</strong> cerrarse.• Preferiblemente la apertura <strong>de</strong>be ser automática, lasegunda mejor opción es un puerta tipo empujar/tirar.• Los ascensores <strong>de</strong>ben ser accesibles, tanto en lo quese refiere al espacio, como al sistema <strong>de</strong> apertura y alos controles.Otras recomendaciones que pue<strong>de</strong>n aplicarse a cualquierpuesto <strong>de</strong> trabajo son las siguientes:• Las condiciones ambientales (iluminación, ruido ytemperatura) <strong>de</strong>ben posibilitar la correcta realización<strong>de</strong> la tarea. La mejor opción, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> un diseñoa<strong>de</strong>cuado <strong>de</strong> origen, es planificar un correctomantenimiento y sobre todo, facilitar que todos loselementos sean fácilmente regulables y configurablesen función <strong>de</strong> las necesida<strong>de</strong>s (nivel <strong>de</strong> iluminación,persianas, temperatura, etc.).• Los factores <strong>de</strong> organización <strong>de</strong>l trabajo son uno <strong>de</strong>los medios más eficientes para a<strong>de</strong>cuar los puestos<strong>de</strong> trabajo a las personas. Una medida es adaptar laduración o distribución <strong>de</strong> la jornada laboral. Pue<strong>de</strong>implicar el establecimiento <strong>de</strong> un horario fijo (evitandolos turnos); trabajar una parte <strong>de</strong> la jornada; intercalarpausas <strong>de</strong> reposo prolongadas entre tarea y tarea,etc. Las tareas no esenciales para el <strong>de</strong>sempeño <strong>de</strong>lpuesto <strong>de</strong> trabajo y que la persona con discapacidadno pueda asumir, pue<strong>de</strong>n suprimirse o asignarse aotras personas que sí puedan realizarlas, siempre queno suponga un perjuicio importante. Para esto, esnecesario realizar un análisis cuidadoso <strong>de</strong>l trabajopara i<strong>de</strong>ntificar las tareas que son esenciales.La accesibilidad al interior <strong>de</strong> la empresa va más allá <strong>de</strong>lacceso a las instalaciones y el espacio <strong>de</strong> trabajo; tambiénla información <strong>de</strong>berá ser proporcionada al trabajador <strong>de</strong>manera accesible.Capítulo VI• Debe existir un baño accesible a una distanciarazonable <strong>de</strong>l puesto <strong>de</strong> trabajo, sin barreras queobstruyan su acceso.112113


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALPor último, hay que tener en cuenta recomendaciones enfunción <strong>de</strong>l tipo <strong>de</strong> limitación funcional <strong>de</strong>l trabajador:LIMITACIÓN MOTORA DE CUELLO / TRONCOExigencia <strong>de</strong> la tarea*FísicasCognitivo-sensorialesPotencialida<strong>de</strong>sTareas con cambio posturalfrecuente, <strong>de</strong> pie o sentado,con presencia permanente<strong>de</strong> silla.Sin limitaciones.Recomendaciones generalesConsi<strong>de</strong>rar la postura <strong>de</strong> trabajo. Algunos puntos clave son:proporcionar una silla a<strong>de</strong>cuada, facilitar el ajuste <strong>de</strong> la altura <strong>de</strong>trabajo, organizar las tareas para evitar las posturas estáticas ysobreesfuerzos, mejorar los alcances a los elementos <strong>de</strong> trabajo ylimitar el manejo y transporte <strong>de</strong> cargas.OrganizacionalesSin limitaciones.LIMITACIÓN MOTORA DE MIEMBROS SUPERIORESExigencia <strong>de</strong> la tarea*FísicasCognitivo-sensorialesOrganizacionalesPotencialida<strong>de</strong>sTareas <strong>de</strong> cambiopostural frecuente, <strong>de</strong>pie o sentado, trasladosfrecuentes.Sin limitaciones.Sin limitaciones.Recomendaciones generalesSe recomienda tener en cuenta aspectos que faciliten las tareas <strong>de</strong>manipulación <strong>de</strong> elementos. Algunos ejemplos incluyen: facilitar elagarre y la manipulación <strong>de</strong> mobiliario, maquinaria y herramientas,permitir una organización flexible <strong>de</strong>l espacio <strong>de</strong> almacenaje, usarsistemas <strong>de</strong> reconocimiento <strong>de</strong> voz o grabación como sustitutivo<strong>de</strong>l teclado o la escritura, usar pulsadores especiales o adaptadorespara facilitar el agarre <strong>de</strong> herramientas, etc.Mejorar los alcances a los elementos <strong>de</strong> trabajo y limitar el manejoy transporte <strong>de</strong> cargas.LIMITACIÓN MOTORA DE MIEMBROS INFERIORES /USUARIO DE SILLA DE RUEDASCapítulo VIExigencia <strong>de</strong> la tarea*FísicasCognitivo-sensorialesOrganizacionalesPotencialida<strong>de</strong>sTareas que <strong>de</strong>man<strong>de</strong>nuso <strong>de</strong> extremida<strong>de</strong>ssuperiores, sin limitaciones,exceptuando el manejo <strong>de</strong>carga.Sin limitaciones.Sin limitaciones.114Recomendaciones generalesEs crucial que las puertas y otras vías <strong>de</strong> paso sean suficientementeanchas y el lugar espacioso para maniobrar con ayudas técnicascomo sillas <strong>de</strong> ruedas, muletas, etc. El espacio inmediato <strong>de</strong>be tenerla holgura suficiente para no restringir la movilidad <strong>de</strong>l trabajador. Elsuelo ha <strong>de</strong> ser uniforme, no <strong>de</strong>slizante y sin <strong>de</strong>sniveles importantes.Es necesario facilitar los alcances. Otras intervenciones, comola posibilidad <strong>de</strong> realizar el trabajo sentado, los sistemas <strong>de</strong>comunicación a distancia, pue<strong>de</strong>n ser también <strong>de</strong> utilidad.115


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALLIMITACIÓN VISUALExigencia <strong>de</strong> la tarea*FísicasCognitivo-sensorialesOrganizacionalesPotencialida<strong>de</strong>sSin limitacionescon adaptaciones.Sin limitacionescon adaptaciones.Sin limitaciones.Recomendaciones generalesLos puestos <strong>de</strong> trabajo <strong>de</strong>ben estar situados lo más cerca posible alas zonas <strong>de</strong> uso general, para facilitar el movimiento <strong>de</strong> la personaen el entorno. Es importante mantener or<strong>de</strong>nado el entorno,evitando cambios frecuentes <strong>de</strong> la ubicación <strong>de</strong> los elementos. Lasseñales <strong>de</strong> emergencia o comunicación que sean luminosas, <strong>de</strong>benir reforzadas con señales sonoras. En el puesto <strong>de</strong> trabajo pue<strong>de</strong>nimplementarse productos <strong>de</strong> apoyo (lupas, teclados adaptados,software <strong>de</strong> ampliación <strong>de</strong> imagen y/o lectura <strong>de</strong> la pantalla, etc.)que faciliten el uso <strong>de</strong>l computador, el teléfono y otros elementos.La iluminación a<strong>de</strong>cuada es también muy importante. Limitar elmanejo y transporte <strong>de</strong> cargas.LIMITACIÓN AUDITIVA / SORDERAExigencia <strong>de</strong> la tarea*FísicasCognitivo-sensorialesOrganizacionalesPotencialida<strong>de</strong>sSin limitacionescon adaptaciones.Sin limitacionescon adaptaciones.Sin limitaciones.Recomendaciones generalesEs esencial que las condiciones acústicas <strong>de</strong>l centro <strong>de</strong> trabajo(nivel <strong>de</strong> ruido, reverberación, saturación <strong>de</strong> señales acústicas, etc.)sean a<strong>de</strong>cuadas. Existen, a<strong>de</strong>más, diferentes medios alternativos<strong>de</strong> comunicación que pue<strong>de</strong>n ser usados en distintos puestos<strong>de</strong> trabajo: paneles informativos, bucles <strong>de</strong> inducción, teléfonosespeciales, audífonos, comunicación escrita, emisoras FM, correoelectrónico, etc.LIMITACIÓN DEL HABLACapítulo VIExigencia <strong>de</strong> la tarea*FísicasCognitivo-sensorialesOrganizacionalesPotencialida<strong>de</strong>sSin limitaciones.Sin limitacionescon adaptaciones.Sin limitaciones.Recomendaciones generalesLas personas con limitación <strong>de</strong>l habla pue<strong>de</strong>n adaptarse a muchospuestos <strong>de</strong> trabajo, aunque conviene evitar los puestos don<strong>de</strong> eluso <strong>de</strong>l teléfono y la comunicación constante con los usuarios seanindispensables. Hay que consi<strong>de</strong>rar también la implementación <strong>de</strong>ayudas que faciliten la comunicación.116117


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALLIMITACIÓN INTELECTUALExigencia <strong>de</strong> la tarea*FísicasCognitivo-sensorialesOrganizacionalesPotencialida<strong>de</strong>sSin limitaciones.Realización <strong>de</strong> tareas conexigencias físicas y manuales.Sin limitaciones conadaptaciones.Recomendaciones generalesLas personas con limitación intelectual, pue<strong>de</strong>n acce<strong>de</strong>r a algunospuestos <strong>de</strong> trabajo auxiliares. Para ello, pue<strong>de</strong> que sea necesarioadaptar algunos aspectos como: simplificar el entorno <strong>de</strong> trabajo yfavorecer rutinas estables <strong>de</strong> trabajo, etiquetar con términos simplesy familiares, realizar formación específica sobre distintos aspectos<strong>de</strong>l trabajo o adaptar las instrucciones y la <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong> cómorealizar las tareas en función <strong>de</strong> la capacidad <strong>de</strong> los trabajadores.LIMITACIÓN CARDIOVASCULAR / PULMONARExigencia <strong>de</strong> la tarea*FísicasCognitivo-sensorialesOrganizacionalesPotencialida<strong>de</strong>sTareas que no impliquenesfuerzos físicos.Sin limitaciones.Sin limitaciones conadaptaciones.Recomendaciones generalesLas personas con limitaciones <strong>de</strong>l aparato cardio-respiratoriopue<strong>de</strong>n realizar tareas <strong>de</strong> baja exigencia física, como tareasadministrativas y <strong>de</strong> supervisión. Se <strong>de</strong>ben consi<strong>de</strong>rar en laorganización <strong>de</strong>l trabajo: pausas <strong>de</strong> <strong>de</strong>scanso frecuente y ritmo <strong>de</strong>trabajo poco exigente.DESMAYOS / MAREOS / CONVULSIONESExigencia <strong>de</strong> la tarea*FísicasCognitivo-sensorialesOrganizacionalesPotencialida<strong>de</strong>sSin limitacionescon adaptaciones.Sin limitaciones.Sin limitacionescon adaptaciones.Recomendaciones generalesSe recomienda tener un espacio laboral lo menos riesgoso <strong>de</strong>golpes o heridas ante eventuales caídas. Evitar situaciones quepuedan <strong>de</strong>senca<strong>de</strong>nar crisis tales como trabajos nocturnos,conducción <strong>de</strong> vehículos, exposición a <strong>de</strong>stellos <strong>de</strong> luz <strong>de</strong> altafrecuencia, ambientes con temperaturas extremas.Capítulo VI*Físicas: son aquellas exigencias que tienen relación con elmovimiento, fuerza y posturas, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong>l <strong>de</strong>splazamiento.*Cognitivo-sensoriales: se refiere a las exigencias mentales y <strong>de</strong> comunicación<strong>de</strong> la tarea, y <strong>de</strong> percepción, sea esta visual o auditiva.*Organizacionales: tiene relación con los tiempos <strong>de</strong> trabajo(turnos, pausas), la organización y exigencias <strong>de</strong> las tareas.118119


121


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALX/108 X/10XX/10X/5 7 X/10X/10XFIGURAS<strong>Accesibilidad</strong> <strong>Universal</strong>122123


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALMEDIDASMÍNIMAS Y MÁXIMASAncho - LongitudAlturasCapítulo IFig. 1Fig. 2ESPACIO SILLAESPACIO SILLA120130 1308012080ESPACIO SILLA/COCHE + ADULTOESPACIO SILLA / COCHE + ADULTO1402106080140Unidad <strong>de</strong> medida: cmUnidad <strong>de</strong> medida: cm124125


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALFig. 3MEDIDASMÍNIMAS Y MÁXIMASApoya brazosApoya piesCapítulo IFig. 6130APOYABRAZOSASIENTO120 máx.4870Altura <strong>de</strong> asiento20Fig. 4804812080Fig. 5804042 - 4746 - 48Unidad <strong>de</strong> medida: cmUnidad <strong>de</strong> medida: cm126127


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALFACTORES QUEFAVORECEN LA MOVILIDADFig. 7RotaciónDesplazamiento en línea rectaFig. 9Capítulo I150360°GirosFig. 8GIRO 90°A90 mínPASILLOAB120 90105 105BA150PASILLOABUnidad <strong>de</strong> medida: cmAB105 122120 8 5Unidad <strong>de</strong> medida: cm128129


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALFACTORES QUEFAVORECEN LA MOVILIDADFranquear una puertaFacilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> apoyoCapítulo IFig. 10Fig. 12957010Alcance horizontalFig. 134080Transferencia70Fig. 11604840 máx.80Unidad <strong>de</strong> medida: cmUnidad <strong>de</strong> medida: cm130131


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALFACTORES QUEFAVORECEN LA MOVILIDADAlcance verticalSEÑALIZACIÓNSímbolo Internacional <strong>de</strong> <strong>Accesibilidad</strong>Capítulo IFig. 14120 máx.superior80 -100alcancecómodoFondo: color azul Pantone 294CSilueta: blancoDimensión exterior: 15x15 cm mínimo(SIA)40 máx.inferiorX/10Alcance visual8 X/10XFig. 15160X/10120110X/5 7 X/10XX/1080Unidad <strong>de</strong> medida: cmUnidad <strong>de</strong> medida: cm132133


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALVEREDASFranja <strong>de</strong> circulación | Ruta AccesibleFranja circulación | anchos mínimosFig. 16Fig. 19FRANJAELEMENTOSCapítulo II210150FRANJACIRCULACIÓN90 mín.FRANJAELEMENTOSPendiente transversalFig. 17Fig. 20FRANJAELEMENTOSmáx. 2%Materialidad200FRANJACIRCULACIÓNFig. 18FRANJAELEMENTOSUnidad <strong>de</strong> medida: cmUnidad <strong>de</strong> medida: cm134135


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALCRUCES PEATONALESPosibilidad <strong>de</strong> cruces y rebajes peatonalesFig. 21REBAJE ACCESO VEHICULARREBAJE CRUCE PEATONALRuta 90cm mín.5cmCalzadaAceraCOTACEROCalzadaCapítulo IImín.120cm 0Ruta accesiblemín. 90cm anchoAncho rebaje <strong>de</strong>terminadopor <strong>de</strong>marcación en calzada150cm 0Pendiente transversalmáx. 2%Cota ceroRuta accesible mín. 90cmmín.120cm 0<strong>Guía</strong> táctil advertenciaUnidad <strong>de</strong> medida: cmmín.120cm 0Unidad <strong>de</strong> medida: cm136137


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALCRUCES PEATONALESFig. 22Rebaje con alas lateralesRebaje con protección lateralFig. 23Capítulo IIÁRBOL, POSTE OBASURERO12% máx.12% máx.12% máx.12% máx.120 mín120 mínFRANJA DEELEMENTOSO PASTOUnidad <strong>de</strong> medida: cmUnidad <strong>de</strong> medida: cm138139


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALCRUCES PEATONALESFig. 24Cruce peatonal en vereda angostaCruce peatonal en vereda angostaFig. 25Capítulo II8 a 12%8 a 12%120 mín.120 mín.8 a 12%120 mín.Unidad <strong>de</strong> medida: cmUnidad <strong>de</strong> medida: cm140141


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALCRUCES PEATONALESGUÍA O BANDA TÁCTILVereda continuaPavimentos táctilesFig. 26 AFig. 27AVANCE / CIRCULACIÓNBALDOSA TÁCTIL MINVU 1Capítulo IIFig. 26 BPaso intermedio o Isla refugioALERTABALDOSA TÁCTIL MINVU 0150 mín.Unidad <strong>de</strong> medida: cmUnidad <strong>de</strong> medida: cm142143


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALGUÍA O BANDA TÁCTILESTACIONAMIENTOSACCESIBLESFig. 28Pavimentos táctilesParalelo a la calzadaFig. 29MOVIMIENTO RECTOMovimiento rectoFig. 25Señalización verticalCapítulo IIFranja táctil250 110GIRO 90°Giro 90˚500120 mínAlerta o cambio <strong>de</strong> direcciónALERTA O CAMBIO DE DIRECCIÓNSeñalización verticalUnidad <strong>de</strong> medida: cmUnidad <strong>de</strong> medida: cm144145


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALESTACIONAMIENTOSACCESIBLESPerpendicular a la calzada o circulación peatonalFig. 30Diagonal a la veredaFig. 31RUTA ACCESIBLEEN CASO DE VEREDARUTA ACCESIBLEPOR LA CALZADA250 110250Capítulo II250 110250Unidad <strong>de</strong> medida: cmUnidad <strong>de</strong> medida: cm146147


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALESTACIONAMIENTOSACCESIBLESCIRCULACIONESHORIZONTALESSeñalizaciónEspacios <strong>de</strong> maniobraFig. 32Fig. 34DEMARCACIÓN SUELORAMPA SIMPLE27160134016 3330°31117241752840150Capítulo III13308% máx.Fig. 33SEÑALIZACIÓN VERTICAL ESTACIONAMIENTOSPcD VÍA PÚBLICA | PcD PRIVADO DE USO PÚBLICOFranja táctilEXCEPTOCON CREDENCIAL REGISTRONACIONAL DE DISCAPACIDADUSO EXCLUSIVO CONCREDENCIAL REGISTRONACIONAL DE LA DISCAPACIDADINFRACCIÓN GRAVELey 18290 Tránsito150Unidad <strong>de</strong> medida: cmUnidad <strong>de</strong> medida: cm148149


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALCIRCULACIONESHORIZONTALESEspacios <strong>de</strong> maniobraPasamanos en rampa simpleFig. 35Fig. 36RAMPA DOBLE150Franja táctil40Capítulo III8% máx.1502095701020150Unidad <strong>de</strong> medida: cmUnidad <strong>de</strong> medida: cm150151


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALCIRCULACIONESHORIZONTALESFig. 37Pasamanos en rampa doblePasillosFig. 38Capítulo III90 mín.95701020150210150 mín.210150OBJETOSPROYECTADOSHASTA ELSUELOUnidad <strong>de</strong> medida: cmUnidad <strong>de</strong> medida: cm152153


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALCIRCULACIONESHORIZONTALESCirculaciones interioresCirculaciones interioresFig. 39Fig. 40CIRCULACIÓN LIBRE DE OBSTÁCULOS80 mín.150 mín. 90 mín.Capítulo III90 mín.150 mín.Unidad <strong>de</strong> medida: cmUnidad <strong>de</strong> medida: cm154155


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALCIRCULACIONESHORIZONTALESCIRCULACIONESVERTICALESFig. 41Circulaciones interioresescalerasFig. 42PASILLO ANCHO VARIABLECAMBIO DE TEXTURA95 mín.Capítulo III40 40-60CAMBIO DE TEXTURA120 mín.PASILLO ANCHO CONTINUO100 mín.PROTECCIÓN ÁREA DE SOMBRA EN ESCALERA210100 mín.Unidad <strong>de</strong> medida: cmUnidad <strong>de</strong> medida: cm156157


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALCIRCULACIONESVERTICALESAscensoresAscensoresFig. 43Fig. 44MEDIDAS DE ASCENSOR CON ALTO NIVEL DE COMODIDAD110 mín.PASAMANOS4cm 090 mín.140 mín.3Capítulo III150NÚMEROS EN CONTRASTE YSOBRERELIEVE.ALTURA ENTRE 90 -120cm.SILLA + 1 USUARIO200 mín.90 máx.140 mín.110 mín.140 mín.150SILLA + 2 USUARIOUnidad <strong>de</strong> medida: cmUnidad <strong>de</strong> medida: cm158159


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALVANOSPuertasPuertasFig. 45Fig. 46ESCALERARAMPAMANILLAPALANCA95ZONA DEIMPACTO30cmCapítulo III150150 LIBRE90 mín.PUERTA ACCESOPUERTA INTERIOR150 LIBRELONGITUDRAMPA90 mín.80 mín.Unidad <strong>de</strong> medida: cmUnidad <strong>de</strong> medida: cm160161


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALVANOSRECINTOSVestíbulos con doble puertaDistribuciónFig. 47Fig. 48MEDIDAS MÍNIMAS Y DISTRIBUCIÓN DE UN BAÑO ACCESIBLE240BAÑO LARGO90160404080BARRA ABATIBLECapítulo III12016040BAÑO ANCHO9040BARRA ABATIBLE80509024019040BAÑO MÍNIMO40180BARRA ABATIBLEUnidad <strong>de</strong> medida: cmUnidad <strong>de</strong> medida: cm162163


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALRECINTOSDistribuciónBarras en inodoroFig. 49Fig. 50BARRA ABATIBLE18040 40 80BARRA ABATIBLE80 máx.BARRA FIJA7546-48Capítulo III190LavamanosFig. 514580GRIFERÍAMONOMANDO - ALTA(TIPO PALANCA)ESPEJO PLANO80 máx.70 LIBREUnidad <strong>de</strong> medida: cmUnidad <strong>de</strong> medida: cm164165


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALRECINTOSFig. 52Baño mínimo con ducha230Barras en duchas y tinasFig. 53210Capítulo III95 máx.BARRA ABATIBLE12085 - 90 máx.40 40 8090120DUCHA TELÉFONOCENTRADABARRA FIJA90120 máx.Unidad <strong>de</strong> medida: cmUnidad <strong>de</strong> medida: cm166167


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALRECINTOSAccesoriosSeñalización baño accesible - familiarFig. 5485MUDADORESFig. 55120INODORODUCHA75 90 8070 LIBREBARRASESPEJO LAVAMANOS YFUENTE DE AGUA12012045 40PERCHAS PAPELHIGIÉNICOCapítulo IIIJABONERA BOTÓN DEEMERGENCIAUnidad <strong>de</strong> medida: cm40Unidad <strong>de</strong> medida: cm168169


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALRECINTOSDormitoriosFig. 56Fig. 58150 9090Capítulo III80 mín.80 mín.15080 mín.Fig. 57Fig. 59120 máx.40 mín. 46-4846-48120Unidad <strong>de</strong> medida: cmUnidad <strong>de</strong> medida: cm170171


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALRECINTOSCocinaComedorFig. 6060210150Fig. 62345Capítulo III120ACCESO15080Fig. 63Fig. 6160220100 60225120ACCESO150 80Unidad <strong>de</strong> medida: cmUnidad <strong>de</strong> medida: cm172173


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALRECINTOSComedorServicios básicos - InstalacionesFig. 64Fig. 6512080150120 máx.TERMOSATATOCALEFACCIÓN12090-120LLAVE DEPASO CALEFONCapítulo III150ACCESO60 90-1104020LLAVE DEPASO DE GASINTERRUPTOR ENCHUFE TABLERO DECOMANDOUnidad <strong>de</strong> medida: cm120Unidad <strong>de</strong> medida: cm174175


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALESPACIOS RECREATIVOSCines, teatros, auditorios y anfiteatrosRestaurantes y baresFig. 66Fig. 679015090120Capítulo IV80 máx.70 mín.libreUnidad <strong>de</strong> medida: cmUnidad <strong>de</strong> medida: cm176177


ESPACIOS RECREATIVOSFig. 68Mesón <strong>de</strong> atención11080Capítulo IV7040Unidad <strong>de</strong> medida: cmUnidad <strong>de</strong> medida: cm178179


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALFOTOGRAFÍAS<strong>Accesibilidad</strong> <strong>Universal</strong>180181


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALRampa - escalera que permite igualdad <strong>de</strong> acceso a todas las personas.Información grafica que señala la ubicación <strong>de</strong> servicios higiénicos accesibles.Diseño universal aplicado al mobiliario urbano. Alturas y apoyos a<strong>de</strong>cuadospermiten a todos un uso confortable.Información grafica que indica en la entrada principal el acceso alternativo enuna edificación antigua e inaccesible.Pasamanos como elemento <strong>de</strong> apoyo en cambios <strong>de</strong> nivel y <strong>de</strong>splazamiento.Un diámetro a<strong>de</strong>cuado permite asirse firmemente con la mano.Información gráfica indicando el itinerario peatonal accesible.182183


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALInformación gráfica que indica en el acceso al sector estacionamientos la rutahacia los espacios reservados para personas con discapacidad.Vereda que prioriza la circulación peatonal sobre toda interferencia. El accesovehicular no altera la pendiente <strong>de</strong> la vereda.Itinerario urbano accesible. Se resuelven los <strong>de</strong>sniveles con opcionesequivalentes <strong>de</strong> uso.Acera con franja <strong>de</strong> elementos y franja <strong>de</strong> circulación claramente <strong>de</strong>finidas. Elcambio <strong>de</strong> material usado en la vereda favorece el <strong>de</strong>splazamiento.Itinerario urbano accesible. Los <strong>de</strong>sniveles en los recorridos se resuelven conopciones equivalentes <strong>de</strong> uso.Vereda <strong>de</strong> pavimento estable y liso. El cambio <strong>de</strong> material usado en el acceso aledificio no interrumpe la vereda.184185


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALVereda con franja <strong>de</strong> circulación <strong>de</strong>spejada. Facilita a todos los peatones un<strong>de</strong>splazamiento más seguro y cómodo.Acceso vehicular a domicilio que no interrumpe ni modifica la materialidadni la pendiente <strong>de</strong> la vereda manteniendo las condiciones <strong>de</strong> ruta accesible.Las veredas <strong>de</strong>ben resolver los <strong>de</strong>sniveles con rampas <strong>de</strong> suave pendiente quefavorezcan a todos un <strong>de</strong>splazamiento sin interrupciones.Cruce peatonal rebajado en todo su ancho con alas laterales <strong>de</strong> pendientesuave. La pintura en la calzada colabora en <strong>de</strong>finir el área <strong>de</strong> cruce peatonal..Ruta accesible en zona <strong>de</strong> valor patrimonial. .Se modifica el pavimento en laruta para facilitar el <strong>de</strong>splazamiento <strong>de</strong>bido a las complicaciones que presentael adoquín.Rebaje en esquina. Las alas laterales también <strong>de</strong>ben <strong>de</strong>sarrollar una pendientesuave para no interferir en la circulación peatonal.186187


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALRebaje <strong>de</strong> vereda en todo el ancho <strong>de</strong>l cruce peatonal, <strong>de</strong> buena pendiente yprotecciones laterales.Cruce peatonal en vereda angosta. La vereda baja en todo su ancho hastaalcanzar la cota <strong>de</strong> la calzada. Una franja <strong>de</strong> textura hace perceptible el cruce.Cruce peatonal en vereda continua. Favorece el flujo peatonal por sobre elvehicular..Los ban<strong>de</strong>jones centrales <strong>de</strong>ben mantener el mismo ancho <strong>de</strong>l cruce<strong>de</strong>marcado y el nivel <strong>de</strong> la calzada.Cruce en vereda angosta. La vereda baja en todo su ancho hasta alcanzar lacota <strong>de</strong> la calzada. Una franja <strong>de</strong> textura diferente hace perceptible el cruce y elcambio <strong>de</strong> color ayuda a <strong>de</strong>marcar la zona peatonal..El pavimento en el cruce <strong>de</strong>be facilitar el <strong>de</strong>splazamiento a todas las personas.En este caso los adoquines se reemplazan por un pavimento liso.188189


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALFranja <strong>de</strong> avance y circulación segura a lo largo <strong>de</strong> un paseo peatonal. Ningúnobstáculo <strong>de</strong>be interferir en el trayecto <strong>de</strong> esta guía.Los cruces peatonales <strong>de</strong>ben indicar mediante la utilización <strong>de</strong> un pavimentotáctil <strong>de</strong> advertencia la proximidad <strong>de</strong> éste..Las guías táctiles <strong>de</strong> advertencia indican una situación <strong>de</strong> riesgo a las personascon discapacidad visual. En este caso un andén <strong>de</strong> trenes.Una franja <strong>de</strong> advertencia en la vereda indica la proximidad <strong>de</strong> una salida <strong>de</strong>vehículos.Ruta accesible con franja guía <strong>de</strong> avance seguro. Se recomienda utilizarla soloen casos <strong>de</strong> <strong>de</strong>splazamientos rectos y sin obstáculos a su alre<strong>de</strong>dor.Textura <strong>de</strong> advertencia en el piso informa a personas con discapacidad visualun riesgo en el recorrido e inicio <strong>de</strong> escalera.190191


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALUna protección a<strong>de</strong>cuada a las tazas <strong>de</strong> árboles que inva<strong>de</strong>n el trayectopeatonal evita acci<strong>de</strong>ntes en los peatones.Información turística en la vía pública, fuera <strong>de</strong>l recorrido peatonal, buenaaproximación y alturas para una lectura cómoda, tanto <strong>de</strong> pie como sentado.Fuente <strong>de</strong> agua que se adapta a todas las alturas <strong>de</strong> uso (<strong>de</strong> pie, sentado ypara animales). No estorba el recorrido pero mantiene acceso a nivel con éste.Bolardos distanciados que permiten la circulación peatonal inclusive en silla <strong>de</strong>ruedas e impi<strong>de</strong>n el acceso <strong>de</strong> vehículos.Asientos con altura y apoya brazos que facilitan su uso a personas mayores.Las rejillas en las circulaciones peatonales <strong>de</strong>ben ser instaladas perpendicular ala circulación y su ancho no <strong>de</strong>be permitir el atasque <strong>de</strong> una rueda.192193


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALAcceso a estacionamiento subterráneo don<strong>de</strong> se indica la ubicación <strong>de</strong> losespacios reservados para personas con discapacidad.Ruta accesible <strong>de</strong>s<strong>de</strong> estacionamientos hasta acceso a edificio <strong>de</strong>marcada enla calzada para asegurar un trayecto sin riesgos a personas con discapacidad.Estacionamiento <strong>de</strong> buenas dimensiones, <strong>de</strong>marcación y señalización vertical.Las franjas intermedias guían la circulación hasta una vereda rebajada.Estacionamiento en la vía pública. Dimensiones correctas y acceso a nivel conla vereda.Estacionamiento con franja <strong>de</strong> circulación hasta el acceso. Esto otorgaseguridad en el <strong>de</strong>splazamiento a personas con movilidad reducida.Estacionamiento para personas con discapacidad con acceso seguro hasta lavereda..194195


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALEstacionamientos reservados para personas con discapacidad en subterráneo.Los ascensores se comunican con éstos por medio <strong>de</strong> una franja <strong>de</strong>marcada.Un buen estacionamiento para personas con discapacidad requiere estar bienseñalizado, <strong>de</strong>marcado y conectado a la vereda o acceso. Indicar el requisito <strong>de</strong>uso en la señalización permite que se respeten más.Las cajas <strong>de</strong> pago automáticas <strong>de</strong> estacionamientos <strong>de</strong>ben contemplar unaaltura máxima <strong>de</strong> 120 cm para insertar monedas o retirar tickets.Las pasarelas peatonales <strong>de</strong>ben contemplar accesos y circulaciones universales<strong>de</strong> uso.Señalización vertical <strong>de</strong> estacionamientos reservados para personas condiscapacidad don<strong>de</strong> se indican las condiciones <strong>de</strong> uso.Acceso universal a la edificación. Rampas <strong>de</strong> suave pendiente son unaexcelente alternativa para todos.196197


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALPlanos inclinados eliminando peldaños favorecen las circulaciones en sectores<strong>de</strong> mucha afluencia y movimiento constante.Pasamanos continuo en rampa con diferentes alturas <strong>de</strong> uso.Rampa alternativa a escalera en recinto <strong>de</strong> mucha afluencia <strong>de</strong> público. En estecaso la rampa es preferida por el público en general.Una rampa <strong>de</strong> buen diseño es una excelente solución <strong>de</strong> circulación aun edificio <strong>de</strong> uso público y ahorra costos posteriores <strong>de</strong> mantención <strong>de</strong>ascensores.Toda rampa requiere por seguridad una protección lateral para impedir la caídaacci<strong>de</strong>ntal <strong>de</strong> una silla <strong>de</strong> ruedas o coche <strong>de</strong> niños.Rampas interiores son excelente alternativa para salvar <strong>de</strong>snivelesespecialmente en lugares <strong>de</strong> alto <strong>de</strong>splazamiento simultáneo <strong>de</strong> personas ypara las evacuaciones en caso <strong>de</strong> emergencia.198199


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALLos pasillos <strong>de</strong>ben estar libres <strong>de</strong> elementos que sobresalgan para evitaracci<strong>de</strong>ntes a personas con discapacidad visual.Ascensor para salvar <strong>de</strong>snivel en museo.Plataforma vertical instalada en adaptación <strong>de</strong> museo que permite salvar<strong>de</strong>sniveles menores.Salvaescaleras permitidos en adaptación <strong>de</strong> accesos <strong>de</strong> edificaciones antiguascuando no es posible <strong>de</strong>sarrollar una rampa.Salvaescaleras con plataforma. Elementos recomendados solamente enla adaptación <strong>de</strong> edificaciones antiguas y cuando no existe espacio para<strong>de</strong>sarrollar rampas.Circulación protegida bajo escalera para evitar el paso <strong>de</strong> personas quepudieran golpearse, especialmente aquellas con discapacidad visual.200201


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALSalida <strong>de</strong> emergencia con dispositivo antipánico, buena señalización y botón<strong>de</strong> activación <strong>de</strong> alarma <strong>de</strong> incendio a altura a<strong>de</strong>cuada.En accesos don<strong>de</strong> es necesaria la instalación <strong>de</strong> torniquetes es imprescindiblecontar con un paso libre <strong>de</strong> obstáculos para sillas <strong>de</strong> rueda.En puertas muy pesadas para abrir se utilizan aperturas <strong>de</strong> puertas automáticasque facilitan el acceso a personas con discapacidad.Las ventanas con sistema <strong>de</strong> apertura y alturas a<strong>de</strong>cuadas pue<strong>de</strong>n sermanipuladas sin problemas por personas con discapacidad.Una puerta giratoria no se consi<strong>de</strong>ra accesible. Debe existir siempre laalternativa <strong>de</strong> una puerta <strong>de</strong> tipo batiente.En cerraduras se recomiendan las <strong>de</strong> tipo manilla. Se pue<strong>de</strong>n accionar con elpuño o codo, facilitando la apertura en diferentes condiciones <strong>de</strong> uso.202203


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALLos tiradores en muebles, puertas o ventanas facilitan el movimiento <strong>de</strong>apertura.En sectores <strong>de</strong> espera <strong>de</strong>be existir al menos un sistema <strong>de</strong> llamado visual yauditivo. Los dispensadores <strong>de</strong> tickets, timbres, buzones, etc. <strong>de</strong>ben estarcolocados a una altura que puedan ser alcanzados por una persona en silla<strong>de</strong> rueda.Mesón <strong>de</strong> atención e información a público <strong>de</strong> doble altura. Permite laaproximación y uso <strong>de</strong>l mesón a una persona en silla <strong>de</strong> ruedas.Un baño accesible permite la transferencia lateral al inodoro, el lavamanos notiene pe<strong>de</strong>stal y se pueda realizar un giro interior <strong>de</strong> 150 cm <strong>de</strong> diámetro.El comercio también es accesible cuando cuenta con mesones <strong>de</strong> atencióndon<strong>de</strong> pueda aproximarse una persona en silla <strong>de</strong> ruedas.Baño con espacio <strong>de</strong> transferencia lateral hacia el inodoro.204205


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALUn lavamanos accesible requiere espacio libre bajo éste para po<strong>de</strong>raproximarse.Las duchas pue<strong>de</strong>n tener unasiento abatible o movible. Lagrifería <strong>de</strong>be estar a un alcancecómodo <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el asiento.Un vanitorio es accesible si dispone <strong>de</strong> espacio libre bajo la cubierta. El espejo<strong>de</strong>be comenzar a continuación <strong>de</strong>l lavamanos, sin inclinación.Se recomienda usar grifería tipo monomando y diseño alto. Es la que presentamejores facilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> uso.206Duchas <strong>de</strong> acceso a nivel. Son lasolución más universal <strong>de</strong> uso,especial para un baño accesibleen hotel o casa.Un baño accesible es también un baño familiar. Se recomienda la instalación<strong>de</strong> un mudador.207


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALLos eventos públicos <strong>de</strong>ben consi<strong>de</strong>rar baños portátiles <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> la batería<strong>de</strong> baños. Éstos <strong>de</strong>ben permitir la transferencia al inodoro.Plan <strong>de</strong> evacuación y emergencias para personas con discapacidad enrestaurant.Cocina accesible que consi<strong>de</strong>ra alturas para trabajo con mueble <strong>de</strong> apoyo yencimera con espacio libre para aproximación.Los museos y edificios don<strong>de</strong> se exhiben espectáculos culturales <strong>de</strong>ben contarcon accesos y circulaciones para todas las personas.Silla <strong>de</strong> evacuación en oficina don<strong>de</strong> trabajan personas con discapacidad.Folletos con información <strong>de</strong> contenidos y servicios accesibles para visitantescon discapacidad visual y física a museo <strong>de</strong> arte.208209


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALVitrina <strong>de</strong> exhibición que permiten el acercamiento <strong>de</strong> una silla <strong>de</strong> ruedas y unabuena lectura <strong>de</strong> la información que se ofrece.Hotel con mueble <strong>de</strong> recepción a dos alturas cumpliendo con características<strong>de</strong> diseño universal.Espacio <strong>de</strong>stinado a un espectador en silla <strong>de</strong> ruedas. Es importante consi<strong>de</strong>rarla opción <strong>de</strong> espacios aleatorios con acompañante sentado.Puerta <strong>de</strong> habitación accesible en hotel. La mirilla se coloca a dos alturas, una<strong>de</strong> alcance sentado y otra <strong>de</strong> pie.Los escenarios <strong>de</strong>ben consi<strong>de</strong>rar acceso para todos.Habitación accesible y universal en el uso. No tiene un diseño especial queimpida ser utilizada con normalidad por todos.210211


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALInformación clara y <strong>de</strong>tallada en página web <strong>de</strong> hotel sobre los servicios yfacilida<strong>de</strong>s que ofrece a pasajeros con movilidad reducida.Probadores accesibles en comercio, una opción que permite al cliente condiscapacidad po<strong>de</strong>r probarse ropa y efectuar la compra con normalidad.Elevador hidráulico para acce<strong>de</strong>r a una piscina.Carro <strong>de</strong> supermercado que facilita la compra a personas con movilidadreducida.Probador accesible con barras <strong>de</strong> apoyo y asiento para facilitar su uso apersonas con movilidad reducida en tiendas.Empresas <strong>de</strong> servicios que mejoran la atención a sus clientes. Baño accesibley familiar.212213


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALAcceso a escenario en plaza <strong>de</strong> armas.Aromáticas lavandas protegiendo macizos <strong>de</strong> rosas. Las flores, aromas ysonidos son importantes en el diseño <strong>de</strong> jardines, potenciando los sentidos yformando parte <strong>de</strong> un diseño pensado para todos.Una plaza inclusiva dispone al menos <strong>de</strong> un par <strong>de</strong> juegos don<strong>de</strong> puedanparticipar niños con discapacida<strong>de</strong>s físicas o sensoriales en conjunto con otrosniños.Circulación interior en parque que ofrece igualdad en el recorrido.Circulaciones accesibles en plaza con mobiliario ubicado fuera <strong>de</strong>l recorrido yespacio lateral para un coche <strong>de</strong> niños o silla <strong>de</strong> ruedas.Información sobre sen<strong>de</strong>ro accesible en parque nacional. Es importante indicaren el acceso las condiciones que ofrece para evaluar los recorridos a personascon movilidad reducida.214215


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALJardín <strong>de</strong> los sentidos que ofrece diversidad <strong>de</strong> aromas e información en braille.Información y maqueta táctil y accesible. Una silla <strong>de</strong> ruedas y niños pue<strong>de</strong>naproximarse sin dificultad.Servicios higiénicos accesibles en parque natural..Pasarelas accesibles en parque urbano. Permiten visitar un área silvestre encualquier condición <strong>de</strong> movilidad. Las áreas <strong>de</strong> <strong>de</strong>scanso se ubican fuera <strong>de</strong>litinerario.Maqueta con información táctil sobre la topografía <strong>de</strong>l lugar.Playa accesible con estacionamientos para personas con discapacidadconectados a los accesos y a las pasarelas que llevan hasta el agua.216217


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALInformación <strong>de</strong>stacada sobre la accesibilidad que ofrece una playas y losservicios adicionales para personas con discapacidad.Asientos individuales en parque <strong>de</strong> diseño universal, cómodos y fáciles <strong>de</strong> usarespecialmente por personas mayores.Circuito accesible en un entorno natural privilegiando un turismo para todos.Zona <strong>de</strong> picnic accesible con mesas y parrillas <strong>de</strong> alturas y dimensionesa<strong>de</strong>cuadas.Acceso universal a mirador en playa.Señalización en parque botánico, indicando la alternativa <strong>de</strong> ruta accesiblepara personas con discapacidad.218219


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALDuchas accesibles en camarín<strong>de</strong> recinto <strong>de</strong>portivo. Un diseñoque permite a todos un buen usofuncional <strong>de</strong>l lugar sin distinguircapacida<strong>de</strong>s.Anfiteatro que resuelve con diferentes opciones la circulación <strong>de</strong> todas laspersonas a pesar <strong>de</strong> una pendiente pronunciada.Espacios aleatorios para la ubicación <strong>de</strong> espectadores en sillas <strong>de</strong> rueda consus acompañantes.Espacios seguros con protección para ubicar coches <strong>de</strong> niños o sillas <strong>de</strong> rueda<strong>de</strong> manera que no estorben en la circulación general en anfiteatro.Estadio con espacios <strong>de</strong>stinados a espectadores en silla <strong>de</strong> ruedas. Faltanasientos para po<strong>de</strong>r disfrutar en compañía.El trabajo es un <strong>de</strong>recho, fuente <strong>de</strong> in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia y participación social. Variasempresas han iniciado procesos <strong>de</strong> inclusión laboral obteniendo excelentesresultados.220221


GUÍA DE CONSULTA ACCESIBILIDAD UNIVERSALRAMPÓMETROBIBLIOGRAFÍAN° Altura Desarrollo <strong>de</strong> Pendiente (en cm)<strong>de</strong> Escalones (en cm) 12% 10% 8% 6%1 Escalón 8 67 80 100 13310 83 100 125 16712 100 120 150 20018 150 180 225 3002 Escalones 20 167 200 250 3328 280 350 46730 300 375 50036 360 450 6003 Escalones 40 500 66744 550 73350 625 83354 675 9004 Escalones 60 750 100064 800 106770 875 116772 900 1200Descanso <strong>de</strong> 150 cm - superficie sin pendiente5 Escalones 78 975 130080 1000 133386 1075 143390 1125 15006 Escalones 94 1175 156798 1225 1633100 1250 1667108 1350 18007 Escalones 110 1375 1833120 1500 2000126 1575 21008 Escalones 130 1625 2167140 1750 2400Descanso <strong>de</strong> 150 cm - superficie sin pendiente9 Escalones 150 1875 2500160 2000 2667162 2025 270010 Escalones 170 2125 2833180 2250 300011 Escalones 190 2375 3167198 2475 3300200 2500 3333222Pamela Prett W. Diseño Accesible: Construir Para Todos.1. ed. 2002. Chile.Andrea Bou<strong>de</strong>guer S. Manual <strong>de</strong> <strong>Accesibilidad</strong> Turísticapara personas con movilidad reducida y discapacidad,Sernatur. 2005. Chile.Jesús <strong>de</strong> Benito Fernán<strong>de</strong>z y otros. Manual para unEntorno Accesible. 9. ed. 2005. España.Enrique Rovira-Beleta Cuyas. Edicions UPC / Mutua<strong>Universal</strong>. Libro Blanco <strong>de</strong> la <strong>Accesibilidad</strong>. 2006.España.Alianzas para el Desarrollo Económico y Social y otros.¡Pregúntame sobre accesibilidad y ayudas técnicas!IMSERSO. 2005. España.Canadian Human Rights Commission International. BestPractices in <strong>Universal</strong> Design, A Global Review. 2006.María José Figueroa. Tesis. Ver sin Mirar. Acceso <strong>de</strong> laspersonas ciegas y <strong>de</strong>ficientes visuales en los museos.Master Arquitectura, Arte y Espacio efímero. 2006.Universidad Politécnica <strong>de</strong> Cataluña.IBV, Unión <strong>de</strong> Mutuas y COCEMFE. “Integración laboral<strong>de</strong> personas con discapacidad en el sector <strong>de</strong> lasmutuas <strong>de</strong> acci<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> trabajo y enfermeda<strong>de</strong>sprofesionales <strong>de</strong> la Seguridad Social”. 2008. España.WebAntonio Espinosa Ruiz - Diana Guijarro Carratalá.La accesibilidad al Patrimonio Cultural. www.interpretacion<strong>de</strong>lpatrimonio.com/docs/U.S. Department of Justice. Americans with DisabilitiesAct. ADA Home Page. IMSERSO. El hotel accesible. <strong>Guía</strong> para su diseño,organización y gestión. 2006. Daniel Marcos Pérez, Diego J. González Velasco, MazarsTurismo. Turismo Accesible, hacia un Turismo para Todos.CERMI. Edición: Marzo 2003. España. Sociedad y Técnica, SOCYTEC, S.L. y Paradores <strong>de</strong> Turismo<strong>de</strong> España, S.A. Real Patronato sobre Discapacidad.Manual <strong>de</strong> accesibilidad universal para hoteles. 223


Pamela PrettWeberDirectora CorporaciónCiudad AccesibleAutora <strong>de</strong>l Manual “Diseñoaccesible: construir para todos” editado el año 2003 ycoautora <strong>de</strong>l Manual <strong>de</strong> <strong>Accesibilidad</strong> <strong>Universal</strong> 2010.Ha trabajado durante 14 años en la Corporación CiudadAccesible en la difusión y estudio <strong>de</strong> soluciones <strong>de</strong>accesibilidad universal en Chile.Andrea Bou<strong>de</strong>guerSimonettiArquitectoJefa <strong>de</strong>partamento<strong>de</strong> <strong>Accesibilidad</strong> en elServicio Nacional <strong>de</strong> laDiscapacidad, SENADIS.Especialista en <strong>Accesibilidad</strong> <strong>Universal</strong>, autora <strong>de</strong>l“Manual <strong>de</strong> <strong>Accesibilidad</strong> Turística para Personas conMovilidad Reducida y Discapacidad”, editado por Sernatury coautora <strong>de</strong>l Manual <strong>de</strong> <strong>Accesibilidad</strong> <strong>Universal</strong> 2010.Ha trabajado los últimos 12 años en el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> latemática en Chile.224


Toda información sobre normativa chilenarespecto a accesibilidad está disponible en formaactualizada en www.ciudadaccesible.cl

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!