12.07.2015 Views

Las Reglas de Rotterdam Una respuesta Latinoamericana a la ...

Las Reglas de Rotterdam Una respuesta Latinoamericana a la ...

Las Reglas de Rotterdam Una respuesta Latinoamericana a la ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

11 haber participado en <strong>la</strong> celebración <strong>de</strong>l contrato, adquiere posteriormente <strong>la</strong> condición <strong>de</strong> tenedor <strong>de</strong>l conocimiento <strong>de</strong> embarque o <strong>de</strong>l documento <strong>de</strong> transporte. De otra parte, es preciso resaltar que <strong>la</strong>s <strong>Reg<strong>la</strong>s</strong> <strong>de</strong> <strong>Rotterdam</strong> no hacen <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>r su aplicación a <strong>la</strong> expedición <strong>de</strong> un documento <strong>de</strong> transporte, por lo que un contrato <strong>de</strong> transporte estaría regido por el Convenio al cumplirse <strong>la</strong>s circunstancias mencionadas en el artículo 5º, incluso si no se ha expedido documento alguno, al existir en estos casos, también, un contrato <strong>de</strong> transporte con in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> <strong>la</strong> existencia o expedición <strong>de</strong>l documento <strong>de</strong> transporte. Tampoco es cierto que <strong>la</strong>s <strong>Reg<strong>la</strong>s</strong> <strong>de</strong> <strong>Rotterdam</strong> ignoren <strong>la</strong>s funciones <strong>de</strong>l documento <strong>de</strong> transporte como recibo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mercancías, <strong>la</strong>s cuales están expresamente regu<strong>la</strong>das en su artículo 41, mediante provisiones muy simi<strong>la</strong>res a <strong>la</strong>s presentes en <strong>la</strong>s <strong>Reg<strong>la</strong>s</strong> <strong>de</strong> La Haya y en <strong>la</strong>s <strong>Reg<strong>la</strong>s</strong> <strong>de</strong> Hamburgo. De hecho, <strong>la</strong> <strong>de</strong>finición misma <strong>de</strong> documento <strong>de</strong> transporte prevista en el artículo 1.14 (a) exige que el documento <strong>de</strong> transporte sea prueba <strong>de</strong> <strong>la</strong> recepción <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mercancías por parte <strong>de</strong>l transportador. Y en cuanto a <strong>la</strong> función <strong>de</strong>l documento <strong>de</strong> transporte como “título <strong>de</strong> crédito” o “título representativo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mercancías”, ello también se encuentra regu<strong>la</strong>do en los artículos 1.15, que <strong>de</strong>fine el documento <strong>de</strong> transporte negociable, y 47, que regu<strong>la</strong> <strong>la</strong> entrega <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mercancías cuando se ha expedido un documento <strong>de</strong> transporte negociable (físico o electrónico). 9. Admite <strong>la</strong> inserción <strong>de</strong> cláusu<strong>la</strong>s especiales en el documento <strong>de</strong> transporte, alterando lo actual, que ello sólo es admisible en contratos <strong>de</strong> fletamento libremente negociados. Respuesta: Esta afirmación no es precisa. Bajo los regímenes actualmente en vigencia, <strong>la</strong>s partes originales <strong>de</strong>l contrato pue<strong>de</strong>n pactar cláusu<strong>la</strong>s adicionales a lo previsto en el documento “forma” o “tipo” (conocimiento <strong>de</strong> embarque o documento <strong>de</strong> transporte multimodal) que, en todo caso, pue<strong>de</strong> ser objeto <strong>de</strong> cambios por quien lo redacta. En efecto, lo que suce<strong>de</strong> es que dichas cláusu<strong>la</strong>s o pactos adicionales, cuando se encuentren por fuera <strong>de</strong>l “conocimiento <strong>de</strong> embarque” no van a circu<strong>la</strong>r ante un eventual endoso <strong>de</strong>l documento a un tercero <strong>de</strong> buena fe (nótese que en nuestra tradición jurídica el conocimiento <strong>de</strong> embarque es un título valor <strong>de</strong>stinado a circu<strong>la</strong>r) sino que permanecen vigentes y por tanto –exigibles – únicamente entre <strong>la</strong>s partes originales <strong>de</strong>l contrato. <strong>Las</strong> <strong>Reg<strong>la</strong>s</strong> <strong>de</strong> <strong>Rotterdam</strong> mantienen el mismo principio (art. 79) y sólo admiten modificaciones contractuales al régimen en el marco <strong>de</strong> un contrato <strong>de</strong> volumen (art. 80) con <strong>la</strong>s restricciones ya mencionadas para su celebración, en protección <strong>de</strong>l cargador y <strong>de</strong> los terceros que se conviertan en tenedores <strong>de</strong> un documento <strong>de</strong> transporte. 10. Admite <strong>la</strong> vali<strong>de</strong>z <strong>de</strong> <strong>la</strong>s cláusu<strong>la</strong>s <strong>de</strong> adhesión insertas en el documento <strong>de</strong> transporte que atribuyan jurisdicción exclusiva a los tribunales que elija el transportador. Esto, en <strong>la</strong> práctica, obligará a los usuarios a concurrir

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!