13.07.2015 Views

GET-4110K/4220K Manual 2 - Gardner Bender

GET-4110K/4220K Manual 2 - Gardner Bender

GET-4110K/4220K Manual 2 - Gardner Bender

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

PUSHONAUTOOFFPUSHONAUTOOFFWire TracingThe Wire Tracker (<strong>GET</strong>-<strong>4110K</strong>) andLAN Tracker (<strong>GET</strong>-<strong>4220K</strong>) aredesigned to trace a variety ofunenergized wires. Each unit comeswith a transmitter and a receiver.Under perfect conditions, the receiverwill function up to 12” from the wirebeing traced. Results will vary basedon factors such as insulation type,proximity to other bundled wire, etc.This is normal, and is true of all wiretracing devices on the market.TransmitterThe transmitter contains five (5)adapters for connection to commonwiring applications.<strong>GET</strong>-<strong>4110K</strong>RJ-11 PlugCo-axial PlugTwo (2) Alligator ClipsAutomotive Fuse PlugWIRE TR<strong>GET</strong>-4110R Rece<strong>GET</strong>-<strong>4220K</strong>RJ-11 PlugCo-axial PlugTwo (2) Alligator ClipsRJ-45 Plug<strong>GET</strong>-4220TTransmitterTo access the adapters, open theback of the transmitter. All five plugsare contained in individual slots.During use, the appropriate plug canbe pulled out of the slot, and thecover closed. The On/Off button islocated on the front of the housing.To activate the unit, press this buttononce. The LED will blink, indicatingthat a signal is being transmitted.The unit can be turned off bypressing this button again.To conserve battery life, the unit willturn itself off after 30 minutes.LANLAN TRA<strong>GET</strong>-4220R ReceMulti-Purpose WireT RACK ERTracker<strong>GET</strong>-4110TTransmitterWIR EMulti-Purpose WireT RACK ERTracker12


To enhance the signal strength andincrease the operating range of thereceiver, the black alligator clip maybe connected to an externalequipment ground. This will greatlyincrease the functional range of thereceiver.Tracing Co-axial WiringTo prevent interference, disconnectthe cable in the house from the cablecompany wiring. This connection canbe found where the main cable entersthe house. Connect the co-axial plugto any co-axial jack in the house.Trace the wiring as described above.Tracing Automobile Wiring(<strong>GET</strong>-<strong>4110K</strong> Only)! WARNING• Do not use on any component ofthe ignition system.• Before using this device checkthe vehicle’s electrical wiring anddisconnect any component that is5sensitive to voltage and currentpulses such as air bags, electroniccontrol modules, etc.• Do not connect the transmitter tocircuits for power-train, engine,transmission, ABS brakes or anyother electronic control modules.Locate the fuse box in the automobile.Remove the appropriate fuse for thewiring being traced. This will alsodisconnect the power from the battery.Insert the fuse plug into the nonenergizedside of the fuse receptacle.Trace the wiring as described above.To boost the signal, the black alligatorclip may be connected to a suitableground, such as the car frame.Tracing Data/LAN Wiring(<strong>GET</strong>-<strong>4220K</strong> Only)To prevent interference, remove allconnections from the data network toany outside source. Use the RJ-45(data) plug for insertion into astandard data/LAN jack.6


Trace the wiring as described above.You may notice that the receiver mustbe contacting the LAN wire and isstronger along one side of the wire.This is normal and is due to thephysical properties of the LAN cable,which is designed to preventinterference from external signals.Tracing Other UnenergizedWiring! WARNINGMake sure all wiring isdisconnected from anypower source.To trace a single wire, connect the redlead alligator clip to the wire to betraced. To boost the signal, connectthe black lead alligator clip to asuitable ground. Two wires can betraced at the same time by connectingone alligator clip to each wire;however, the signal will not be asstrong as it is while tracing a singlewire with the black alligator clipconnected to ground. Trace the wiringas described above.Battery ReplacementThe Transmitter uses two (2) AAAbatteries. To replace them, open thetransmitter case and identify thebattery compartment on the left.Remove the cover and replace thebatteries, noting the polarity shownon the cover.The Receiver uses four (4) button cellbatteries (LR44). To replace them,locate the battery cover at the backof the tester. Push the cover off toexpose the batteries. Replace withnew batteries, noting the polarityshown in the battery compartment.78


PUSHONAUTOOFFPUSHONAUTOOFFRastreo de cablesLos dispositivos Wire Tracker (<strong>GET</strong>-<strong>4110K</strong>) y LAN Tracker (<strong>GET</strong>-<strong>4220K</strong>) hansido diseñados para rastrear cablesdiversos por los cuales no se transmitecorriente. Cada unidad viene equipadacon un transmisor y un receptor. Encondiciones ideales, el receptor puedefuncionar a una distancia de hasta 30,5cm (12") desde el cable que se estárastreando. Los resultados varían segúnfactores tales como el tipo de aislamiento,la proximidad a otro cable de conductosmúltiples, etc. Esto es normal y se aplicaa todos los dispositivos de rastreo decables disponibles en el mercado.TransmisorEl transmisor tiene cinco (5) adaptadoresque permiten su conexión con cables deaplicaciones comunes.<strong>GET</strong>-<strong>4110K</strong>Enchufe RJ-11Enchufe coaxialDos (2) pinzas cocodriloTapón fusible automotriz9WIR EWIRE TR<strong>GET</strong>-4110R Rece<strong>GET</strong>-4110TTransmitterMulti-Purpose WireT RACK ERTracker<strong>GET</strong>-<strong>4220K</strong>Enchufe RJ-11Enchufe coaxialDos (2) pinzas cocodriloEnchufe RJ-45Para obtener acceso a losadaptadores, abra la parte posteriordel transmisor. Los cinco enchufes seencuentran en ranuras individuales.Se puede retirar el enchufeapropiado de la ranura y cerrar latapa al usar el dispositivo. El botónde encendido (On/Off) está situadoen el frente del gabinete. Para activarla unidad, presione este botón unavez. Un indicador lumínico tipo LEDtitilará, lo cual indicará que se estátransmitiendo una señal. Para apagarla unidad, presione este botónnuevamente. La unidad se apagaráautomáticamente pasados los 30minutos con el fin de preservar laduración de las pilas.10LANLAN TRA<strong>GET</strong>-4220R Rece<strong>GET</strong>-4220TTransmitterMulti-Purpose WireT RACK ERTracker


ReceptorLa ranura delantera del transmisor esun lugar útil para guardar el receptor.La unidad tiene un botón deencendido (On/Off) situado detrás delcontrol de sensibilidad, en la partesuperior. Para activar el receptor,oprima este botón y manténgalopresionado. La unidad intentarálocalizar la señal. Acérquela al cableque esté rastreando. Al encontrar elcable correcto, la unidad emitirá unsonido modulado y el brillo del LEDaumentará. Utilice el dial de controlde sensibilidad para regular elalcance del sensor.Rastreo de cableado! ADVERTENCIAPeligro de electrochoque. Rastreeúnicamente cables sin corriente. Elcontacto con circuitos activospuede causar lesiones graves oinclusive la muerte. Desconectesiempre el suministro eléctrico delcircuito que se disponga a rastrearantes de utilizar el Wire Tracker oel LAN Tracker.11Abra la parte posterior del transmisory elija el enchufe o la pinzaadecuada para el cable que deseerastrear. Retire el enchufe o la pinzay cierre la tapa del gabinete. Conecteel transmisor al cable y presione elbotón de encendido (On/Off) paraactivarlo. Active el receptoroprimiendo el botón de encendido ymanteniéndolo presionado. Acerqueel receptor al transmisor y verifique sihay señales visuales y audibles. Deesta manera comprobará si las dosunidades están funcionandocorrectamente. Rastree el cablesiguiendo las señales audibles yvisuales producidas por el receptor.Rastreo de cableadotelefónicoPara evitar interferencias, desconectela línea de la vivienda de la línea deservicio principal de la compañíatelefónica. Para ello, localice la cajade conexiones donde se conecta lalínea de la vivienda al cableado de lacompañía telefónica. Retire todaconexión de la vivienda a la caja,12


asegurándose de recordar la posiciónexacta de cada cable para luegopoder reconectarlo. Utilice el enchufeRJ-11 (telefónico) para insertarlo enun conector hembra telefónicoestándar. Rastree el cable según sedescribe más arriba. Para mejorar laseñal y aumentar el alcance deoperación del receptor, puedeconectar la pinza cocodrilo negra auna toma de tierra de algún equipoexterno. De esta manera aumentaráconsiderablemente el alcance delreceptor. Para evitar interferencias,desconecte la línea de la vivienda dela línea de servicio principal de lacompañía telefónica. Para ello,localice la caja de conexiones dondese conecta la línea de la vivienda alcableado de la compañía telefónica.Retire toda conexión de la vivienda ala caja, asegurándose de recordar laposición exacta de cada cable paraluego poder reconectarlo. Utilice elenchufe RJ-11 (telefónico) parainsertarlo en un conector hembratelefónico estándar. Rastree el cablesegún se describe más arriba. Paramejorar la señal y aumentar el13alcance de operación del receptor,puede conectar la pinza cocodrilonegra a una toma de tierra de algúnequipo externo. De esta maneraaumentará considerablemente elalcance del receptor.Rastreo de cableado coaxialPara evitar toda clase deinterferencias, desconecte el cablede la vivienda del cableado de lacompañía de cable. Es posibleencontrar esta conexión en el sitiodonde el cable principal ingresa a lavivienda. Conecte la ficha coaxial acualquier enchufe coaxial hembra dela vivienda. Rastree el cable segúnse describe más arriba.Rastreo de cableadoautomotriz(<strong>GET</strong>-<strong>4110K</strong> únicamente)! ADVERTENCIA• No utilice el dispositivo enninguno de los componentes delsistema de arranque.14


• Antes de utilizar este dispositivo,verifique el cableado eléctrico delvehículo y desconecte todocomponente que sea sensible alvoltaje y a los impulsos decorriente, tales como las bolsasde aire (air bags), los módulos decontrol electrónico, etc.• No conecte el transmisor acircuitos para el control delsistema de potencia, motor,transmisión, frenos con sistemaantibloqueo (ABS) ni a cualquierotro módulo de contro electrónico.Localice la caja de fusibles delvehículo. Retire el fusiblecorrespondiente al cable que deseerastrear. Al hacerlo, tambiéndesconectará el circuito dealimentación de la batería. Introduzcael tapón fusible en el lado delreceptáculo del fusible que no tengacorriente. Rastree el cable según sedescribe más arriba. Para mejorar laseñal, puede conectar la pinzacocodrilo negra a una toma de tierraapropiada, como por ejemplo elchasis del vehículo.15Rastreo de cableado de redde área local (LAN) o dedatos(<strong>GET</strong>-<strong>4220K</strong> únicamente)Para evitar toda clase de interferencias,retire las conexiones de la red dedatos a toda fuente externa. Utilice elenchufe RJ-45 (datos) para insertarloen un conector hembra de datos/LANestándar. Rastree el cable según sedescribe más arriba. Podrá observarque es necesario que el receptor seencuentre en contacto con el cable dela red LAN y es más fuerte a un ladodel cable. Esto es normal y se debe alas propiedades físicas del cable LAN,que ha sido diseñado para evitarinterferencias de señales externas.Rastreo de otros tipos decab leado sin corrienteAsegúrese de desconectar todo cableado de fuentes de energía. Pararastrear un solo cable, conecte lapinza cocodrilo al cable que deseerastrear. Para mejorar la señal,16


PUSHONAUTOOFFconecte la pinza cocodrilo negra auna toma de tierra adecuada. Esposible rastrear dos cables al mismotiempo conectando una pinzacocodrilo a cada cable. Sin embargo,la señal no será tan intensa como loes cuando se rastrea un solo cablecon la pinza cocodrilo negraconectada a una toma de tierra.Rastree el cable según se describemás arriba.Recambio de las pilasEl transmisor usa dos (2) pilas detamaño AAA. Para recambiarlas, abrala cubierta del transmisor y localice elcompartimiento de las pilas que seencuentra a la izquierda. Retire latapa y recambie las pilas obedeciendola polaridad indicada en la tapa. Elreceptor utiliza cuatro (4) pilas de tipobotón (LR44). Para recambiarlaslocalice la tapa de las pilas en laparte posterior del probador o “tester”.Retire la tapa para dejar las pilas aldescubierto. Recambie con pilasnuevas, obedeciendo la polaridadindicada en el compartimiento delas pilas.17Repérage des câblesWire TrackerMC (<strong>GET</strong>-<strong>4110K</strong>) et LANTrackerMC (<strong>GET</strong>-<strong>4220K</strong>) sont desdispositifs conçus pour repérer denombreux câbles qui ne sont pas soustension. Chaque unité est accompagnéed’un émetteur et d’un récepteur. Dansdes conditions idéales, le récepteurfonctionnera jusqu’à 12 po du câblequi doit être repéré. Les résultatspeuvent varier selon différents facteurscomme le type d’isolation, la proximitéd’autres faisceaux de câbles, etc.Ceci est normal et s’applique à tousles dispositifs de repérage que vouspourrez trouver sur le marché.ÉmetteurL’émetteur contient cinq (5) adaptateurspermettant une connexion auxapplications de câblage lesplus courantes.<strong>GET</strong>-<strong>4110K</strong>Prise RJ-11Prise coaxialeDeux (2) pinces crocodilePrise fusible pour automobile18WIR EWIRE TR<strong>GET</strong>-4110R Rece<strong>GET</strong>-4110TTransmitterMulti-Purpose WireT RACK ERTracker


PUSHONAUTOOFF<strong>GET</strong>-<strong>4220K</strong>Prise RJ-11Prise coaxialeDeux (2) pinces crocodilePrise RJ-45Ouvrez l’arrière de l’émetteur pouraccéder aux adaptateurs. Les cinqprises sont placées dans desencoches individuelles. Pendantl’utilisation, vous pouvez retirer laprise appropriée de l’encoche etfermer le couvercle. Le boutonMarche/arrêt est situé à l’avant duboîtier. Appuyez une fois sur le boutonpour activer l’unité. La DEL clignote,indiquant l’émission d’un signal.Appuyez à nouveau sur le bouton pourarrêter l’unité. Afin de préserverl’autonomie de la batterie, l’unités’éteint seule après 30 minutes.19LANLAN TRA<strong>GET</strong>-4220R Rece<strong>GET</strong>-4220TTransmitterMulti-Purpose WireT RACK ERTrackerRécepteurLe récepteur peut être rangéfacilement dans l’encoche située àl’avant de l’émetteur. L’unité estéquipée d’un bouton Marche/arrêt surle haut, situé derrière la roulette desensibilité. Appuyez et maintenez cebouton pour activer le récepteur.L’unité repère alors le signal. Placezl’unité à proximité du câble qui doitêtre repéré. S’il s’agit du câbleapproprié, une tonalité « modulée »se fait entendre et la luminosité de laDEL augmente. Utilisez la roulettede sensibilité pour régler la portéede détection.Repérage de câbles! ATTENTIONDangers d’électrocution. Repérezseulement les câbles qui ne sontpas sous tension. Le contact avecdes circuits sous tension peutprovoquer des blessures graves,voire être fatal. Débrancheztoujours le circuit d’alimentationavant d’utiliser le Wire Tracker ouLAN Tracker.20


Ouvrez l’arrière de l’émetteur etsélectionnez la prise ou la pinceappropriée pour les câbles quidoivent être repérés. Repliez la priseou la pince et fermez la porte duboîtier. Connectez l’émetteur aucâble et appuyez sur le boutonMarche/arrêt pour l’activer. Activezle récepteur en maintenant le boutonMarche/arrêt appuyé. Placez lerécepteur à proximité de l’émetteur etvérifiez les signaux sonores etvisuels, afin de contrôler le bonfonctionnement des deux unités.Repérez les câbles en suivant lessignaux sonores et visuels produitspar le récepteur.Repérage des câbles detéléphoneAfin d’éviter les interférences,débranchez la ligne de la maison dela prise du service de la compagniede téléphone principale. Pour cefaire, localisez la boîte deraccordement sur laquelle la maisonest connectée aux câbles de lacompagnie de téléphone.21Retirez toutes les connexions de lamaison de cette boîte de raccordement,en vous assurant de noterl’emplacement de chaque câble pourpouvoir les reconnecter par la suite.Utilisez la prise RJ-11 (téléphone) àinsérer dans une prise de téléphonestandard. Repérez le câblage, commeexpliqué ci-dessus. Pour améliorer laforce du signal et augmenter la portéede fonctionnement du récepteur, lapince crocodile peut être connectée àun équipement externe relié à la terre.Cela augmentera considérablement laportée fonctionnelle du récepteur.Repérage des câblescoaxiauxAfin d’éviter les interférences,débranchez le câble de la maison ducâblage de l’entreprise decâblodistribution. Vous trouverez cetteconnexion à l’endroit où le câbleprincipal entre dans la maison.Branchez la prise coaxiale dansn’importe quelle prise coaxiale de lamaison. Repérez le câblage, commeexpliqué ci-dessus.22


NotesNotes2728


<strong>Gardner</strong><strong>Bender</strong>www.gardnerbender.comPO Box 3241 • Milwaukee, WI 53201-3241 • 414-352-41606615 Ordan Drive • Mississauga, Ontario L5T 1X2 • 905-564-5749Rev. A

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!