13.07.2015 Views

2 Ejemplos de montaje y conexión

2 Ejemplos de montaje y conexión

2 Ejemplos de montaje y conexión

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Ejemplos</strong> <strong>de</strong> <strong>montaje</strong> y conexión 02.20007) Relé indicador<strong>de</strong> fallo8) Bus USS interior9) X10110) X320 <strong>de</strong> launidad <strong>de</strong>alimentación11) X103 Interfaceen serie12) Precarga módulo<strong>de</strong>con<strong>de</strong>nsadores13) Contactor <strong>de</strong>salida14) Filtro <strong>de</strong> red15) Cables <strong>de</strong>conexión almotorCuando aparece un fallo en la unidad <strong>de</strong> alimentación, el mensaje <strong>de</strong>fallo es transmitido hacia afuera por medio <strong>de</strong> los contactos <strong>de</strong>conexión <strong>de</strong>l relé <strong>de</strong> señalización.El relé cierra al aplicar la alimentación <strong>de</strong> 24 V, mientras no hayaningún fallo.Cuando hay un fallo, abre el autoenclavamiento <strong>de</strong>l contactor <strong>de</strong> red,se abre el contactor y el accionamiento se <strong>de</strong>tiene por sí solo.El bus USS sirve para la comunicación interna <strong>de</strong> los aparatos y solo<strong>de</strong>be ser conectado cuando se necesite.Tanto las entradas y salidas digitales como las entradas y salidasanalógicas <strong>de</strong>ben utilizarse <strong>de</strong> acuerdo a los requerimientos <strong>de</strong> losaccionamientos.La conexión X320 en la unidad <strong>de</strong> alimentación sirve solo para fijarpermanente el panel <strong>de</strong> mando OP1S y para el enlace con losonduladores que estén conectados.Las medidas necesarias a tomar y las indicaciones propias para unfuncionamiento correcto se encuentran en las instrucciones <strong>de</strong> serviciocorrespondientes.La interface en serie sirve para conectar un panel <strong>de</strong> mando OP1S oun PC. Esta pue<strong>de</strong> funcionar opcionalmente con el protocolo RS232 oel RS485.Las medidas necesarias a tomar y las indicaciones propias para unfuncionamiento correcto se encuentran en las instrucciones <strong>de</strong> serviciocorrespondientes.Si se utiliza un módulo <strong>de</strong> con<strong>de</strong>nsadores se tienen que empalmar lasconexiones para la precarga <strong>de</strong> los con<strong>de</strong>nsadores.Es conveniente usar un contactor <strong>de</strong> salida cuando, estando el circuitointermedio bajo tensión, se <strong>de</strong>be separar galvánicamente un motor <strong>de</strong>un convertidor o <strong>de</strong> un ondulador.Es necesario utilizar un filtro <strong>de</strong> red cuando se tienen que reducir lastensiones <strong>de</strong> interferencia producidas por el convertidor o la unidad <strong>de</strong>alimentación.Para la unión entre el motor y el convertidor se <strong>de</strong>ben utilizar losconductores Siemens <strong>de</strong>scritos en el catálogo.No está permitido el uso <strong>de</strong> bobinas <strong>de</strong> salida, filtros <strong>de</strong> salida, filtrossenoidales y filtros du/dt6SE7087-8QX50 (Edición AD) Siemens AG2-6 Compendio Motion Control SIMOVERT MASTERDRIVES

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!