31.03.2017 Views

como funciona un producto informacion.docx

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Las reglas y estructuras de la tipografía y la página impresa<br />

durante el renacimiento en Italia, Inglaterra y Alemania.<br />

Tipografía<br />

La tipografía se ocupa de estructurar y organizar el lenguaje visual. El diseño de tipos se<br />

ocupa de la creación de las <strong>un</strong>idades que deben organizarse, los caracteres que<br />

constituyen <strong>un</strong> tipo. El diseño de la forma del tipo y la tipografía están encaminados a<br />

transmitir <strong>un</strong> mensaje. Este último aspecto coloca firmemente a la tipografía en la base de<br />

<strong>un</strong>a disciplina más amplia, la del diseño gráfico.<br />

La cuestión de cómo usar la tipografía para transmitir <strong>un</strong> mensaje puede subdividirse en<br />

dos:<br />

<br />

<br />

La primera parte se ocupa del aspecto o estilo de la tipografía. Éste varía según la<br />

época y el lugar, o el diseñador y el cliente; así, en ocasiones, la tipografía juega <strong>un</strong><br />

papel sec<strong>un</strong>dario o hasta invisible, mientras que en otras, su papel es dominante,<br />

reflejando la inspiración del diseñador y llegando incluso, a veces, a reclamar su<br />

condición de 'arte'. En este libro mostraremos y debatiremos alg<strong>un</strong>os de esos<br />

planteamientos.<br />

La seg<strong>un</strong>da parte se refiere a los aspectos prácticos del trabajo tipográfico, <strong>como</strong><br />

legibilidad, escala y formato, que constituyen la preocupación dominante de esta<br />

obra<br />

Italia<br />

La tipografia se propaga desde Alemania<br />

Italia, que estuvo a la vanguardia durante la lenta transición de la Europa del m<strong>un</strong>do<br />

medieval a<strong>un</strong> resurgimiento cultural y comercial, patrocino el establecimiento de la primera<br />

imprenta fuera de Alemania.<br />

El cardenal Turrecremata invito a Conrad Sweynheym y Arnold Pannartz. Ellos<br />

implementaron el primer paso para la tipografía estilo romano, pensando equivocadamente<br />

que habían descubierto la escritura romana autentica en contraste con la oscura medieval.<br />

Crearon <strong>un</strong> alfabeto doble mezclando las letras mayúsculas de las antiguas inscripciones<br />

romanas con minúsculas redondeadas. Ellos trataron de <strong>un</strong>ificar ambos alfabetos por medio<br />

de añadir trazos finales (serifs)<br />

Aldo Manucio introduce la letra cursiva. El estilo aldino de ornamentación y<br />

encuadernación.<br />

El primer libro latino de la imprenta de Aldus fue el Dialogo sobre el Etna, de Pietro Bembo,<br />

compuesto en caracteres romanos, modelos para posteriores tipos franceses, entre otros,<br />

los de Garamond.<br />

Al principio dio Aldus a sus libros el formato corriente de folio o cuarto, pero con <strong>un</strong>a edición<br />

de Virgilio de 1501 rompió abruptamente con las tradiciones y se dedicó a imprimir clásicos<br />

en <strong>un</strong> formato reducido, que casi puede ser llamada formato de bolsillo, y empleo además


<strong>un</strong>os caracteres totalmente nuevos, que convenían a las reducidas dimensiones de la<br />

página. Este tipo copia la cursiva manuscrita humanista, y fue, <strong>como</strong> la romana de Aldus,<br />

tallada, por Francesco Griffo, de Bolonia. Puede ser más bien considerada <strong>como</strong> <strong>un</strong>a<br />

variedad de la romana, ligeramente inclinada hacia la derecha, y se llama cursiva; sabido<br />

es que la cursiva se ha mantenido hasta nuestros días, a<strong>un</strong>que actualmente se utilice para<br />

distinguir palabras sueltas o líneas en <strong>un</strong> texto romano<br />

La letra cursiva no es la única aportación de Aldus al arte del libro. Si puede hablarse en<br />

esta de <strong>un</strong> periodo aldino, se debe a que ese impresor, a<strong>un</strong>que no fuese el único, emplea<br />

con especial sensibilidad <strong>un</strong> estilo arcaizante diferente al de los libros de Ratdolt, en las<br />

iniciales, orlas y cabeceras con lo que ornamenta sus libros.<br />

Alemania<br />

El arte alemán del grabado en madera. La época de Durero<br />

Al tiempo que el arte del libro italiano obtenía tan grandes tri<strong>un</strong>fos con los <strong>producto</strong>s<br />

venecianos y florentinos de las primeras dos décadas del siglo XVI, se inicia en el sur de<br />

Alemania la edad dorada del arte del grabado en madera. En las ciudades meridionales<br />

alemanas, donde el arte de la imprenta había ganado sus primera batallas, y donde antes<br />

que en otro lugar se había empleado el grabado en madera para ilustraciones, prosiguió<br />

durante los últimos años del periodo inc<strong>un</strong>able el desarrollo de los que habían iniciado obras<br />

<strong>como</strong> el “Libor de Peregrino, de Breydenbach” y la “Crónica Universal”, de Schedel.<br />

Ocurrió entonces en Alemania el mismo que en Italia durante el periodo de años<br />

asombrosamente corto el arte del grabado en madera se desarrolló hasta alcanzar la plena<br />

madurez para después convertirse en as<strong>un</strong>to de moda y acabar ahogado por saturación.<br />

Erasmo de Rotterdam residía y de donde salían sus famosas ediciones de clásicos de<br />

Padres de la Iglesia, que en rigor filológico incluso superaban a los aldinos. Allí se<br />

encontraban re<strong>un</strong>idas condiciones particularmente favorables para las tendencias del arte<br />

del libro de la época, pues hallamos también en Basilea <strong>un</strong>o de los nombres más excelsos<br />

del arte, el de Hans Holbein el joven, que colabora con <strong>un</strong> xilógrafo de primera clase, Hans<br />

Lutzelburger, y <strong>un</strong> imperios no menos sobresaliente, Johan Froben.<br />

Augsburgo se convirtió en la seg<strong>un</strong>da capital del arte del libro en el renacimiento alemán.<br />

Esta ciudad, debido a su intensa relación comercial con Venecia, recibió pronto impulsos<br />

del movimiento renacentista al sur de los Alpes, impulsos que, debido a <strong>un</strong>a iniciativa de<br />

gran importancia del emperador Maximiliano I, irían a influir sobre la tipografía gótica que<br />

había dominado hasta entonces los libros. En su celo por enaltecer su propio reinado y con<br />

ello además fortalecer el orgullo nacional de su pueblo, el emperador promovió <strong>un</strong>a serie<br />

de obras históricas, de las que la más conocida es la que, con el título de Teurdank, narra<br />

en forma alegórica sus aventuras durante su viaje a Borgoña.<br />

El tipo teuerdank, es <strong>un</strong>a especie de precedente del gótico fraktur, tipo comenzando a<br />

utilizar en 1524 e identificable por la “trompa de elefante”, rasgo inicial de las mayúsculas.<br />

Este gótico fue creado originalmente por Nuremberg Hieronymus Andrea.<br />

Otra ramificación desarrollada algo antes es el llamado tipo de Shwabacg, procedente de<br />

Nuremberg. El rasgo gótico se encuentra aquí más o menos redondeado.


Inglaterra<br />

William Caxton tradujo el primer libro tipográfico de la lengua inglesa. Es <strong>un</strong>a<br />

figura f<strong>un</strong>damental en el desarrollo de <strong>un</strong>a lengua nacional inglesa, pues su trabajo<br />

tipográfico estabilizo u <strong>un</strong>ifico los diversos dialectos de cambio constante y en uso<br />

en las islas.<br />

Imprenta<br />

La imprenta fue creada en 1450 por Johanes Gutemberg. Ésta supuso <strong>un</strong> cambio político,<br />

intelectual y religioso, pues facilitaba el acceso a la información. La principal característica<br />

de la imprenta de Gutemberg es el uso de tipos móviles, pues anteriormente se realizaba<br />

con la técnica de páginas sueltas o la xilografía. Esto facilitó el proceso de impresión,<br />

haciéndolo más rápido y con la característica de que cada libro era exactamente igual al<br />

anterior.<br />

Para la realización de libros impresos se utilizaban los siguientes materiales y/o<br />

herramientas:<br />

-Tinta de imprenta: hecha de hollín, barniz y savia de árbol.<br />

-Molde manual: recipiente donde se pone la matriz para posteriormente vaciarle el plomo.<br />

-Matriz: silueta hueca de la letra en <strong>un</strong> cubo de cobre blando.<br />

-Tipos móviles: caracteres reutilizables con los que se formaban las palabras.<br />

-Los primeros libros eran tallados en madera<br />

-La imprenta fue creada para ofrecer rapidez en la difusión de libros<br />

-Imitaba los manuscritos, utilizaba abreviaturas y la impresión generalmente era en latín<br />

La palabra latina inc<strong>un</strong>abula significa “c<strong>un</strong>a”. Sus connotaciones de nacimiento o principio,<br />

ocasionaron que los escritores del siglo XVII adoptaran <strong>como</strong> <strong>un</strong> nombre para el periodo<br />

historio que comprende desde la invención de la tipografía por Gutemberg hasta finales del<br />

siglo.<br />

La rápida expansión de la imprenta se evidencia por el hecho de que para el año 1480, 23<br />

pueblos del norte de Europa, 31 pueblos italianos, siete franceses, seis españoles y<br />

portugueses y <strong>un</strong>o ingles tenían imprentas. Se estimaba que los impresores de inc<strong>un</strong>able<br />

produjeron 35 mil ediciones, para <strong>un</strong> total de 9 millones de libros.<br />

En 1450 los monasterios europeos y la bibliotecas guardaban solo 5000 volúmenes.<br />

Además <strong>un</strong>a vista colección de publicaciones efímeras incluyendo octavillas, folletos, y<br />

hojas sueltas fueron producidas para la distribución gratuita o para la venta. Los pliego<br />

sueltos son paginas de <strong>un</strong>a sola hoja impresas por <strong>un</strong> solo lado.<br />

La imprenta además de ser <strong>un</strong> medio poderoso para la propagación de ideas acerca de los<br />

derechos del hombre y la soberanía del pueblo, estabilizo y <strong>un</strong>ifico los idiomas.<br />

La tipografia altero radicalmente la educación. El aprendizaje se convirtió en <strong>un</strong> creciente<br />

proceso privado, mas que com<strong>un</strong>al.


La innovación en el diseño tuvo lugar en Alemania, donde los artistas grabadores en madera<br />

e impresores tipográficos colaboración a fin de desarrollar el libro ilustrado y los pliegues<br />

sueltos. En Italia los estilos de letras y el diseño del formato heredados de los manusctritos<br />

iluminados, dieron paso a <strong>un</strong> efoque del diseño únicos para el libro tipográfico.<br />

Italia<br />

Desarrollo de la imprenta en Italia. Establecimiento de la letra romana. La<br />

ornamentación de Ratdolt.<br />

Italia, con <strong>un</strong>a vida literaria tan rica, fue, naturalmente, la primera que los atrajo en 1456<br />

dos discípulos de Schoffer, Conrad Sweynheim y Arnold Pannartz, establecieron <strong>un</strong>a<br />

imprenta en <strong>un</strong> convento de Subiaco, cerca de Roma, y emplearon en ella <strong>un</strong>a letra gótica,<br />

que modernamente ha servido de modelos para <strong>un</strong>o de los alfabetos de John Hornby,<br />

diseñado para la Ashendene Press.<br />

Emplearon <strong>un</strong> nuevo tipo, el romano, que al contrario del gótico, estaba inspirado en la letra<br />

humanística, basada, <strong>como</strong> se ha dicho, en la minúscula carolina, la que a su vez derivaba<br />

en origen de la minúscula romana. La letra romana (antiqua) es, por lo tanto, <strong>un</strong>a escritura<br />

que recuerda mucho las inscripciones de los antiguos monumentos romanos. Tiene formas<br />

redondeadas sin ángulos ni aristas y por ello es más sencilla de grabar y de más fácil lectura<br />

que la letra gótica. Su estilo antiguo la hace más clara y elegante, pero también más sobria,<br />

y carece de la plenitud, la vida y la alegría que caracterizan a mucho de los tipos góticos y<br />

que armonizan tan cabalmente con el vigoroso grabado en madera.<br />

Se le otorga el imperio de imprenta a Johannes Spira, debido a que la imprenta era mal<br />

vista, esta tenía que estar controlada.<br />

En Venecia publica su primera obra “ Espistolae ad familiaris de ciceron) su tipo romano<br />

innovador descarto alg<strong>un</strong>as cualidades encontradas en las fuentes de S y P.<br />

Se le destaca su habilidad para diseñar los espacios entre las letras y dentro de cada forma,<br />

con el fin de crear <strong>un</strong> tono parejo en toda la página.<br />

En el renacimiento se inclinó por la decoración floral; flores silvestres y enredaderas se<br />

aplicaron al mobiliario.<br />

Erhard Ratdolt trabajo en el libro Calendarium, el cual fue el primero en tener <strong>un</strong>a portada<br />

capaz de identificar <strong>un</strong> libro. Otra innovación fue el uso de orillas en iniciales grabadas <strong>como</strong><br />

elementos de diseño. Estos diseños incluían figuras naturistas.<br />

Importante erudito Aldus Manutius estableció <strong>un</strong>a imprenta en Venecia. En el año 1501,<br />

advirtió la necesidad de editar libros más pequeños y económicos y público el prototipo del<br />

“libro de bolsillo”. Esta edición de la “Opera de Virgilio, tenía <strong>un</strong> tamaño de página 7.7 por<br />

15.4 cm y se hizo con la primer f<strong>un</strong>dición del tipo latino. Entre el tipo de tamaño más<br />

pequeño y menor ancho, se logró <strong>un</strong>a ganancia de 50% en el número de caracteres por<br />

línea, dada por cierta medida. El itálico se modelo casi en el scrip cancelleresca, <strong>un</strong> estilo<br />

de escritura a mano inclinada que iba encontrando gusto a los eruditos.


Alemania<br />

En la Alemania del Norte hubo muchos y excelentes impresores que desarrollaron su<br />

actividad en la a<strong>un</strong> florecientes ciudad hanseática de Lubeck. El primer impresor de la<br />

familia Brandis trabajó después no solo en Lubeck, sino también en Merseburg,<br />

Magdeburgo y Leipzig y diseñaron <strong>un</strong> tipo especial de rot<strong>un</strong>da gótica que en diferentes<br />

variantes se extendió a toda la Alemania del Norte.<br />

Otro de los impresores de Lubeck, Johann Snell, fue el primer impresor no solo de<br />

Dinamarca, sino también de Suecia.<br />

La imprenta más grande, no solo de Lubeck, sino también de toda la Alemania del Norte,<br />

pertenecía a Stephan Arndes, que había sido aprendiz en Magucina y más tarde trabajo en<br />

Perusa (Italia); entre sus obras más importantes hay que señalar la gran biblia en bajo-sajón<br />

publicada en 1494, que contiene <strong>un</strong>a serie de vigorosos grabados en madera.<br />

Anton Koberg fue el impresor más estimado de Alemania. Imprimio más de 200 ediciones<br />

incluyendo 15 biblias<br />

Kroberger fue padrino de Alberto Durero, quien público “El apocalipsis”. Este grabado<br />

contiene 15 grabados en madera que ilustran la monumental secuencia de Durero. El se<br />

convirito en el personae más importante de intercambio cultural que vio florecer el espíritu<br />

del renacimiento en Alemania.<br />

Durero escribió el primero de sus tres libros uderweis<strong>un</strong>g der mess<strong>un</strong>g mit dem zieckel and<br />

richtscheyt; el cual contenía iniciales romanas, con sus bellas proporciones. Esto da lugar<br />

a la construcción de <strong>un</strong> alfabeto completo<br />

Inglaterra<br />

El primer impresor ingles, William Caxton, fue en sus comienzo mercader en paños, pero<br />

mas tarde se aficiono a la literatura y se convirtió en <strong>un</strong> experto traductor; ello le llevo a<br />

ocuparse de la impresión a mano, que aprendió, primero en Colonia, más tarde en el taller<br />

del citado Colard Mancion, en Brujas. En 1468 se estableció en Inglaterra, donde imprimió<br />

<strong>un</strong>os 100 libros, no solamente sus propias traducciones, sino también obras de autores del<br />

país, <strong>como</strong> los Canterbury Tales, de Chaucer.<br />

La imprenta de la reforma<br />

A la artesanía modesta del libro pertenece la mayor parte de la literatura producida por la<br />

reforma.<br />

Una formidable corriente de folletos se volcó los años siguientes sobre toda Alemania y<br />

países vecinos, siendo <strong>un</strong>a de las armas más eficaces del nuevo movimiento. Con razón<br />

se ha dicho que la rápida victoria de la reforma tuvo <strong>como</strong> condición la invención de la<br />

imprenta.


Con títulos con frecuencia provocativos, no se pretendía, por lo general, atender a la<br />

decoración más que en lo indispensable; se trataba de literatura de circ<strong>un</strong>stancias y tenía<br />

que venderse a precios muy bajos para poder cumplir su misión de propaganda.<br />

El papel empeora, los caracteres de Schwabach o de fraktur, de <strong>un</strong>a grabadura no<br />

precisamente irreprochable, se alargan hasta alcanzar las dimensiones del viejo tipo gótico,<br />

grabados de madera gastados se emplean en <strong>un</strong>a impresión tras otra y el trabajo adquiere<br />

progresivamente <strong>un</strong> aspecto de pura artesanía o, podría case decirse de “fabrica”

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!