Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Manual</strong> de <strong>Kayak</strong> de <strong>Traves</strong>ía<br />
Eloy Abate<br />
16 de Junio del 2009
2
Índice general<br />
1. Introducción 9<br />
1.1. Historia del <strong>Kayak</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />
1.1.1. Orígenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />
1.1.2. Los Inuits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />
1.1.3. La era moderna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />
1.1.4. En Argentina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />
2. Elementos 23<br />
2.1. El <strong>Kayak</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23<br />
2.1.1. Materiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24<br />
2.1.2. Como Elegir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25<br />
2.2. Algunas precisiones técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26<br />
2.2.1. Eslora o longitud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26<br />
2.2.2. Manga o ancho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26<br />
2.2.3. Quilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26<br />
2.2.4. Timón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26<br />
2.2.5. Asiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27<br />
2.2.6. Compartimentos estancos . . . . . . . . . . . . . . . . 27<br />
2.2.7. Linea de Vida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />
2.3. Dinamica de la embarcacion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />
2.3.1. Flotabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />
2.3.2. Estabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />
2.4. La Pala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29<br />
2.4.1. Materiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30<br />
2.4.2. Ángulo de la pala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />
2.4.3. El mango, barra o pertiga . . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />
2.4.4. Cuchara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32<br />
2.4.5. Tipos de Palas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32<br />
2.5. Equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33<br />
2.5.1. Señales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33<br />
2.5.2. Cubre Copit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33<br />
3
4 ÍNDICE GENERAL<br />
2.5.3. Chaleco salvavidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34<br />
2.5.4. Bomba de achique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35<br />
2.5.5. Cuerda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35<br />
2.5.6. Flotador de pala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36<br />
3. Equipo para <strong>Kayak</strong> de mar 37<br />
3.1. Como estibar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37<br />
3.2. Equipo Sugerido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />
3.2.1. Equipo para la neavegación en clima frio. . . . . . . . . 38<br />
3.2.2. Equipo Campamento: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39<br />
4. Manipulación 41<br />
4.1. Levantarlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41<br />
4.2. Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42<br />
4.3. Trasporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45<br />
4.3.1. Como llevarlo en el coche . . . . . . . . . . . . . . . . 45<br />
4.3.2. Porteo a pie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46<br />
4.4. Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46<br />
4.5. Bien Guardado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47<br />
5. Embarque y desembarque 49<br />
5.1. Embarque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49<br />
5.1.1. Desde un lugar reparado (”pies secos”) . . . . . . . . . 49<br />
5.1.2. Estilo Foca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50<br />
5.2. Desembarque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51<br />
6. Seguridad 53<br />
6.1. Consejos de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53<br />
6.2. Rescates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54<br />
6.2.1. Rescate en H (tres kayakistas): . . . . . . . . . . . . . 54<br />
6.2.2. Rescate en T (dos kayakistas): . . . . . . . . . . . . . 54<br />
6.2.3. El Rescate Esquimal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55<br />
6.2.4. Todos en el agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57<br />
6.3. Escape a nado (Abandono) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58<br />
6.3.1. Que hacer ante un vuelco . . . . . . . . . . . . . . . . 58<br />
6.3.2. Reingreso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58<br />
6.3.3. Vaciado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59<br />
6.3.4. Entrada con flotador de pala . . . . . . . . . . . . . . . 60<br />
6.4. Remolques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63<br />
6.4.1. Remolques simples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63<br />
6.4.2. Cabo de Remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
ÍNDICE GENERAL 5<br />
7. Fundamentos del Paleo 67<br />
7.1. Agarrar la pala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67<br />
7.2. Posición en el kayak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68<br />
7.3. Punto de equilibrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68<br />
7.4. Palada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68<br />
7.5. Refinamiento - Palada Técnica (Olimpica) . . . . . . . . . . . 70<br />
7.5.1. El ataque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70<br />
7.5.2. La tracción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71<br />
7.5.3. El repaleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72<br />
7.5.4. El impulso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72<br />
8. Maniobras 75<br />
8.1. Frenar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75<br />
8.2. Giro por barrido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76<br />
8.3. Draw Stroke (Desplazamiento Lateral) . . . . . . . . . . . . . 77<br />
8.4. Sculling Draw (Desplazamiento lateral) . . . . . . . . . . . . . 77<br />
8.5. Eskimo Roll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78<br />
8.6. Giro con Canteo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78<br />
8.6.1. El canteo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79<br />
8.7. Viento y Oleaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81<br />
8.7.1. Con la proa al viento y al curso del mar . . . . . . . . 81<br />
8.7.2. Con el viento y el mar en popa . . . . . . . . . . . . . 81<br />
8.7.3. Vientos de costado y mar del través . . . . . . . . . . . 81<br />
8.7.4. Vientos altos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82<br />
8.7.5. Viento y Velas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82<br />
8.7.6. Oleaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82<br />
9. Apoyos 85<br />
9.1. Principios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85<br />
9.2. Apoyo con paletazo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86<br />
9.3. Apoyo bajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86<br />
9.4. Apoyo bajo con barrido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86<br />
9.5. Apoyo alto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86<br />
9.6. Apoyo de suspencion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87<br />
10.Roll 89<br />
10.1. Eskimo Roll por barrido o Sweep Roll . . . . . . . . . . . . . . 89<br />
10.1.1. Posición de partida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89<br />
10.1.2. Rotación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90<br />
10.1.3. Golpe de cintura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91<br />
10.1.4. Recuperación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
6 ÍNDICE GENERAL<br />
10.2. C to C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92<br />
11.Fundamentos corporales 95<br />
11.1. Alimentacion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95<br />
11.1.1. Agua y electrolitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95<br />
11.1.2. Hidratos de carbono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96<br />
11.1.3. Lípidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98<br />
11.1.4. Proteínas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99<br />
11.1.5. Micronutrientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100<br />
11.2. Ejercicios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101<br />
11.2.1. Ejercicios de estiramiento . . . . . . . . . . . . . . . . 101<br />
11.2.2. Otros Ejercicios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103<br />
11.2.3. Ejercicio 1: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103<br />
12.<strong>Traves</strong>ías 105<br />
12.1. Planificando una travesía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105<br />
12.2. Controlando al grupo en el agua . . . . . . . . . . . . . . . . . 106<br />
12.3. Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106<br />
12.4. Navegación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107<br />
13.Clima. 109<br />
13.1. La condiciones de navegación . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109<br />
13.2. Pronóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110<br />
13.3. indicios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110<br />
13.3.1. Buen tiempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110<br />
13.3.2. Mal tiempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110<br />
14.Comunicaciones. 111<br />
14.1. Instrucciones para el uso del Equipamiento Radioeléctrico . . 112<br />
14.2. Recepción de Mensajes de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . 113<br />
14.3. Procedimiento de Emergencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113<br />
14.4. Correcto Uso del CANAL 16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114<br />
14.4.1. Códigos Q mas importantes . . . . . . . . . . . . . . . 115<br />
14.5. Equipos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115<br />
14.6. Antena de campaña . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116<br />
15.Orientación 117<br />
15.1. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117<br />
15.1.1. Cartas Topográficas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117<br />
15.1.2. Orientación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118<br />
15.1.3. Posición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
ÍNDICE GENERAL 7<br />
15.1.4. Navegación Terrestre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119<br />
15.2. Nociones elementales de Orientación con Brújula . . . . . . . . 120<br />
15.2.1. Buscando el rumbo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121<br />
15.2.2. Dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122<br />
15.2.3. Hacia donde vamos? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123<br />
15.3. GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123<br />
15.4. Trafico Marino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124<br />
16.Primeros Auxilios 125<br />
16.1. PRINCIPIOS GENERALES DEL SOCORRISMO . . . . . . . 125<br />
16.2. ASFIXIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126<br />
16.3. LIPOTIMIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127<br />
16.4. COMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127<br />
16.5. EPILEPSIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127<br />
16.6. INSOLACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127<br />
16.7. HEMORRAGIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127<br />
16.7.1. Hemorragia Externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128<br />
16.7.2. Hemorragia Interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128<br />
16.8. HERIDAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128<br />
16.8.1. Heridas simples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129<br />
16.8.2. Heridas Graves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129<br />
16.8.3. Heridas del Tórax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129<br />
16.8.4. Heridas del Abdomen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129<br />
16.8.5. Mordeduras de Animales . . . . . . . . . . . . . . . . . 129<br />
16.9. QUEMADURAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130<br />
16.9.1. Quemaduras Térmicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130<br />
16.9.2. Quemaduras Eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130<br />
16.9.3. Quemaduras Químicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131<br />
16.10.LESIONES POR FRIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131<br />
16.10.1.Congelación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131<br />
16.10.2.Gangrena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131<br />
16.11.INTOXICACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131<br />
16.11.1.Por Ingestión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132<br />
16.11.2.Por Inhalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132<br />
16.11.3.Por Inoculación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133<br />
16.11.4.Mordeduras de Serpientes y Picaduras de Escorpiones<br />
y Alacranes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133<br />
16.11.5.Picaduras por Insectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133<br />
16.12.URGENCIAS EN OTORRINOLARINGOLOGÍA Y OFTAL-<br />
MOLOGÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133<br />
16.12.1.Fractura de los Huesos de la Nariz . . . . . . . . . . . 133
8 ÍNDICE GENERAL<br />
16.12.2.Traumatismo del Pabellón Auricular (Orejas) . . . . . 134<br />
16.12.3.Hemorragias en ORL (Otorrinolaringología) . . . . . . 134<br />
16.12.4.Causticaciones en ORL (Otorrinolaringología) . . . . . 134<br />
16.12.5.Heridas en ORL (Otorrinolaringología) . . . . . . . . . 134<br />
16.12.6.Cuerpos Extraños en ORL (Otorrinolaringología) . . . 134<br />
16.13.URGENCIAS EN OFTALMOLOGÍA . . . . . . . . . . . . . . 134<br />
16.13.1.Lesiones Oculares producidas por sustancias químicas . 135<br />
16.14.FRACTURAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135<br />
16.14.1.Fractura Abierta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135<br />
16.14.2.Fracturas de Extremidades. - Inmovilización) . . . . . . 135<br />
16.14.3.Fracturas del Tronco, (Columna Vertebral, Cuello) . . 136<br />
16.15.ESGUINCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136<br />
16.16.ROTURA DE LIGAMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136<br />
16.17.LUXACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136<br />
16.18.CONTUSIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136<br />
16.19.TRAUMATISMOS CRANEALES . . . . . . . . . . . . . . . . 136<br />
16.20.VENDAJES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137<br />
16.20.1.Vendaje Compresivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137<br />
16.21.TRASLADO DE ACCIDENTADOS . . . . . . . . . . . . . . 137<br />
16.22.RESPIRACIÓN CARDIOPULMONAR . . . . . . . . . . . . 138<br />
16.22.1.Respiración Artificial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138<br />
16.22.2.Método Oral Boca a Boca . . . . . . . . . . . . . . . . 138<br />
16.22.3.Masaje Cardíaco Externo . . . . . . . . . . . . . . . . 139<br />
16.23.BOTIQUÍN DE URGENCIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140<br />
A. Técnicas de Fabricación 141
Capítulo 1<br />
Introducción<br />
1.1. Historia del <strong>Kayak</strong><br />
1.1.1. Orígenes<br />
Mientras el diseño de la canoa es compartido por innumerables grupos<br />
humanos desconectados entre si a lo largo de la historia, el kayak es unico y<br />
exclusivo de los esquimales. Es pieza fundamental en su cultura, civilizacion<br />
e historia. Mientras la cultura esquimal involucra varios periodos, grupos<br />
humanos y migraciones, incluso razas, los aleutianos no son parte de ellos.<br />
Los aleutianos son una cultura propia y su embarcacion tambien lo es. Se<br />
llama Baidarka y esta considerada una clase en si misma y no otro tipo de<br />
kayak. La Baidarka y el <strong>Kayak</strong> se asemejan en que ambos tienen la cubierta<br />
cerrada que puede cerrarse en forma hermetica, pero su diseño y construccion<br />
y por sobre todo comportamiento en el agua los hacen muy distintos.<br />
Figura 1.1: Orígenes del <strong>Kayak</strong><br />
El kayak es una de las embarcaciones más antigua que se usa en la actu-<br />
9
10<br />
CAPÍTULO 1. INTRODUCCIÓN<br />
alidad ya que se calcula que tiene más de 3000 años. Fueron utilizados por<br />
los Inuits del norte de Canadá, Norses de Groenlandia e Islandia, Lapones<br />
del norte de Europa y las tribus Koryak y Chukchi de la Siberia.<br />
Según algunos historiadores, la palabra kayak significa ”ropa para andar<br />
en el agua” ya que era construido a las medidas exactas del remero; otros<br />
indican que significa ”hombrebarca”.<br />
En la sociedad esquimal, los menores no podian utilizar estas embarcaciones<br />
y sólo al alcanzar la mayoría de edad, y sus medidas definitivas, la<br />
familia, casi en un acto ritual, le construían su kayak. Se decía que si un esquimal<br />
salía a cazar y no regresaba era porque había usado un bote prestado.<br />
Los esquimales crearon también prendas específicas para esta actividad<br />
como el anorak construído usando tripas de pájaros entre otros materiales,<br />
también habían desarrollado una especie de cubrecockpit que sólo dejaba al<br />
descubierto la cara del remero.<br />
Desarrollaron técnicas, como el roll, que le permitían adrizarse rápidamente<br />
en caso de un vuelco, ya que la exposición al agua helada podía<br />
matarlos en pocos segundos, es sabido que los esquimales no sabían nadar.<br />
1.1.2. Los Inuits<br />
Hace aproximadamente mil años el clima del hemisferio norte varió aumentando<br />
considerablemente su temperatura, lo que redujo la capa de hielo.<br />
Aprovechando estas condiciones favorables, se produjo una serie de migraciones<br />
de dos pueblos esquimales. Por una parte, los ”Inuits” de Alaska (conocidos<br />
tambien como la cultura Thule) ocupando lo que hoy es el norte de<br />
Canadá, llegando incluso hasta el noroeste de Groenlandia. Por otra parte el<br />
pueblo ”Norse” de Islandia, extendió sus fronteras llegando hasta el sudeste<br />
de Groenlandia.<br />
Los Inuits, hábiles constructores de kayaks y otras embarcaciones eran<br />
muy distintos en apariencia física, idioma y costumbres de todas las tribus<br />
de Norteamérica. Se dividieron en diez grupos ocupando el ártico canadiense.<br />
Estos son: Mackenzie (región del río Mackenzie), Copper (golfo Coronación),<br />
Caribou (oeste de la Bahía de Hudson), Netsilik (Península de Boothia),<br />
Igloolik (oeste de la Tierra de Baffin y Península de Melville), Sadlermiut (Isla<br />
de Southampton), Baffin (este y centro de la Isla Baffin), Polar (noroeste<br />
de Groenlandia), Hudson (noreste de la Bahía de Hudson) y Labrador (costa<br />
norte y este de la Bahía de Labrador). Los kayaks de cada uno de estos pueblos,<br />
se fueron adaptando a sus propias condiciones climáticas y topográficas.<br />
En muchos casos, los métodos constructivos usados por estos pueblos han<br />
caido en el olvido. Sin embargo, los esfuerzos realizados por investigadores<br />
privados y algunos gobiernos, como el de Canadá, han logrado reflotar parte
1.1. HISTORIA DEL KAYAK 11<br />
de estos conocimientos. En base a dibujos y medidas de los cascos, se han<br />
alimentado programas de computadoras que calculan las líneas de agua en<br />
distintas condiciones de carga, además de velocidades máximas teóricas, desplazamientos,<br />
obra viva, centros de gravedad, flotabilidad y otros parámetros<br />
de arquitectura naval. Estos kayaks eran sumamente veloces alcanzando velocidades<br />
de entre cuatro y seis nudos (7 y 11 km/h), cerca de los actuales<br />
kayaks de competición.<br />
Existen en el norte de Canadá y Groenlandia, grupos tradicionalistas<br />
que llevan adelante programas de construcción utilizando las técnicas tradicionales<br />
y confeccionando planos e instrucciones de los distintos tipos de<br />
kayaks para que los mismos aficionados puedan construirlos duplicando la<br />
estructura original utilizándolos como lo hacían en la cultura tradicional de<br />
los pueblos esquimales, aleuitanos o siberiananos. Es remarcable la contribución<br />
constante del Museo Canadiense de la Civilización y el Museo Nacional<br />
de Hombre, también de Canadá.<br />
Los kayaks eran ágiles y livianos y también lo suficientemente fuertes como<br />
para soportar los embates del mar. Se comenzaba realizando un armazón de<br />
madera que conseguían de los pocos árboles de la zona, o, como en el caso de<br />
los pueblos más del norte, de la que encontraban flotando a la deriva. Eran<br />
construidos por hombres y las distintas partes eran unidas con tarugos de<br />
madera o hueso y atadas con tiras de cuero. El soporte principal eran las<br />
regalas (bordes donde se unen la cubierta con el con los costados del casco);<br />
con esto se eliminaba la pesada quilla que se encuentra en otros tipos de<br />
embarcaciones.<br />
El armazón era luego cubierto con cuero de foca o caribú al que se le<br />
había eliminado el pelo. Este trabajo era realizado por mujeres que cortaban<br />
los pedazos usando el ”ulu”, un tipo de cuchillo que usaban las mujeres; se<br />
estiraban y se cosían. Las costuras se impermeabilizaban con tendones de los<br />
animales cazados.<br />
Se hacía entonces el cockpit con la estructura más elevada que servía<br />
de protección al remero. Se moldeaba el cuero usando agua caliente y se<br />
reforzaban usando correas de cuero.<br />
Cuando llegaba el invierno, se les quitaba la cubierta y su estructura se<br />
guardaba boca abajo sobre pilares de piedra. El cuero era entonces preservado<br />
de los hambrientos animales. Al llegar la primavera se reparaba cualquier<br />
daño en la madera, las mujeres mojaban el cuero y lo volvían a coser con<br />
una doble junta impermeable. Todo debía ser realizado en el día antes que se<br />
secara el cuero. Cada vez que el kayak era usado, se lo secaba cuidadosamente<br />
y se lo impregnaba con aceite de foca que preservaba la cubierta y mejoraba<br />
su impermeabilidad.<br />
El kayak fue convirtiéndose en una eficiente herramienta de caza desde
12<br />
CAPÍTULO 1. INTRODUCCIÓN<br />
donde se arponeaban focas, morsas y ballenas basándose más en su furtividad<br />
que en la velocidad para acercarse. En ríos o lagos primaba la velocidad,<br />
los kayakistas esperaban el cruce de los caribúes el sus migraciones, cuando<br />
llegaban al medio de la corriente, se lanzaban sobre ellos a máxima velocidad<br />
y los cazaban con sus lanzas. Los kayak utilizados eran muy largos y de casco<br />
redondo, sumamente rápido (e inestable) y se requería de una gran pericia<br />
para su manejo. Las presas cazadas eran recogidas por remeros jóvenes o<br />
viejos que no podían manejar estas embarcaciones, utilizando otras de casco<br />
más plano y anchas de mayor estabilidad.<br />
En ocasiones el kayak era utilizado para pescar, pero otro de los usos<br />
importantes era como medio de transporte de carga y pasajeros. Dependiendo<br />
del tipo de embarcación los pasajeros podían usar un segundo cockpit atrás<br />
del remero, similar a los kayaks dobles actuales, o mirando hacia atrás en<br />
un alojamiento más grande, común con el del remero, o acostado en grandes<br />
bodegas. Cuando se llevaba cargas pesadas, o en caso de mares agitados, se<br />
unían dos o tres kayak formando una especie de balsa.<br />
En 1725, Vitus Bering, de origen danés, guió una expedición de investigación<br />
geográfica desde la Siberia hasta las costas del Pacífico norte. Los<br />
pocos sobrevivientes que volvieron a Rusia trajeron consigo pieles de nutrias<br />
marinas. Se formó entonces la Russian-American Co. con el fin de explotar<br />
ese recurso. Los cazadores elegidos eran lo peor de la sociedad, vulgares piratas<br />
sin códigos morales que decían ”Dios está demasiado alto y el Zar<br />
demasiado lejos”. Llegaron a las islas Aleutianas y en base a tormentos y<br />
asesinatos, lograron someter a los esquimales que allí vivían. Forzaron a los<br />
Aleutianos a cazar las nutrias por ellos forzándolos a jornadas de trabajo<br />
más que interminables. Los esquimales organizaron las más terribles travesías<br />
que recuerde la historia. Adaptaron sus baidarkas (voz rusa por kayak)<br />
dobles y triples para poder vivir en ellas. Comían, dormían y hacían todas<br />
sus necesidades sin abandonar los kayaks remando a veces más de 1000 millas<br />
sin tocar tierra. Los rusos retenían a sus esposas e hijos dentro de los barcos<br />
y si los cazadores no cumplían con la cuota asignada de pieles arrojaban a<br />
uno de los chicos por la borda, y si se producía algún problema de disciplina,<br />
se cometían peores atrocidades. El esquimal que enfermaba era asesinado.<br />
La cacería fue tan exitosa que casi se extinguió la nutria de mar en la<br />
zona. Los invasores decidieron entonces continuar hacia el sur por la costa<br />
de Alaska manteniendo el estado de esclavitud de los esquimales y recién los<br />
dejaron en libertad llegando casi a la actual California.<br />
Los kayaks de los Inuits son excelentes ejemplos de una tecnología desarrollada<br />
a lo largo de los siglos con el refinamiento que le confiere el uso y<br />
perfeccionamiento diario. Las diferencias geográficas, culturales y habilidades<br />
de cada pueblo han resultado en una embarcación única para cada región.
1.1. HISTORIA DEL KAYAK 13<br />
Hoy en día podemos distinguir cuatro desarrollos típicos según la zona donde<br />
fueros desarrollados: Los del Noroeste de Groelandia, los de la Isla Baffin y<br />
Labrador, los de la zona del Estrecho de Bering y los de las Islas Aleutianas.<br />
1.1.3. La era moderna<br />
El primer documento que hace alusión a la existencia del kayak esquimal,<br />
es del año 1424, obra del cartógrafo danés Clavus, de acuerdo al avance de<br />
las exploraciones, especialmente del norte de Europa.<br />
En 1535, el francés Jacques Cartier, al regresar de un viaje por lo que<br />
es hoy Canadá, describe las canoas utilizadas por los indios de esa región.<br />
Por esa época el barón La Honteau proporciona las primeras informaciones<br />
sobre la longitud, peso y materiales utilizados en la construcción de estas<br />
embarcaciones. En 1557, el explorador inglés Burrogh comenta haber visto a<br />
los esquimales navegar y cazar en los mares del norte utilizando kayaks.<br />
En el año 1865 un abogado escocés llamado John Mc Gregor se desplazó<br />
por el río Támesis en una embarcación construida de acuerdo con las<br />
normas esquimales. El kayak construído integramente en madera de cedro y<br />
encina, tenía una longitud de 4,57 mts. y 76 cm. de ancho. Su peso aproximado<br />
era de 30 kg. Con este bote efectuó una gran cantidad de travesías por<br />
ríos europeos llegando hasta el litoral de Palestina y el río Nilo.<br />
Con el correr de sus aventuras, Mc. Gregor fue publicando sus experiencias,<br />
logrando así gran cantidad de adeptos a este nuevo deporte. Se originó<br />
entonces el Royal Canoe Club, primer club de kayakismo del mundo y<br />
que recibió la aprobación de la reina Victoria en 1873.<br />
El 27 de abril de 1867 se corre la primera carrera de canotaje en las<br />
aguas del Támesis, la distancia era de una milla. Se cuenta que Napoleón III,<br />
en esa época soberano de Francia, invitó a Mc Gregor para organizar una<br />
competencia durante la Exposición Universal de París. El escocés y un grupo<br />
de amigos apareció por las aguas del Sena tras haber cubierto el recorrido<br />
desde Londres a remo.<br />
En 1880 se funda en Estados Unidos la American Canoe Association, que<br />
dado su origen americano, se inclina más a la canoa canadiense.<br />
Este tipo de embarcaciones se hace conocer en Europa en 1885 cuando<br />
se funda un club de remo en la ciudad de Bonn, Alemania, y se empiezan<br />
a realizar las la primeras competencias internacionales como la que se corre<br />
sobre el río Po, en Turín, en 1889.<br />
En 1885 el noruego Fridtjof Nansen utilizó kayaks esquimales en su aproximación<br />
al polo norte, especialmente en el regreso donde debió sortear los<br />
espejos de agua que se formaban entre las masas de hielo
14<br />
CAPÍTULO 1. INTRODUCCIÓN<br />
A fines del siglo XIX, Italia organiza una expedición al polo norte llamada<br />
Estrella Polar. Amadeo, Duque de Aosta, lider de la misma comentará más<br />
tarde que tuvo la ocasión de usar pequeños kayaks utilizados como trineos<br />
tirados por perros. Probablemente se haya referido a los pulkas, embarcaciones<br />
similares al kayak utilizados por los pueblos lapones que sobre la nieve<br />
eran arrastrados como trineos tirados por renos.<br />
En el año 1900 un estudiante de arquitectura de Munich llamado Alfred<br />
Heurich construyó un modelo de kayak desmontable en madera y lona engomada<br />
al que llamó Delfín. Cinco años más tarde vendió su patente a Johann<br />
Klepper, un sastre de Rosenheim, que en poco tiempo se convirtió en un<br />
poderoso empresario fabricando kayaks desmontables con su marca ayudado<br />
en el diseño por el navegante Carl Luther. Eran livianos, fácil de desmontar<br />
y transportar, y se hicieron muy populares en Alemania, hasta tal punto que<br />
se introdujo como especialidad en los Juegos Olímpicos de Berlín de 1936.<br />
En 1904, nace la Federación Francesa de Canotaje, más orientada a la<br />
canoa canadiense que al kayak; los hermanos Monneret son los que las importan<br />
y empieza a notarse entre los palistas una rivalidad entre los que<br />
apoyan al kayak, más ágil y veloz y los partidarios de la canoa, más estable<br />
y con mayor capacidad. En 1909 C. E. Layton cruza el Canal de la Mancha<br />
usando un kayak Klepper.<br />
Otro deporte que estaba en auge en esa época era el montañismo que,<br />
a pesar de la distancia permite un crecimiento del kayak que de a poco va<br />
venciendo los principales ríos de montaña. El 16 de julio de 1921 se realiza<br />
en el río Isar, en Alemania el primer campeonato internacional de descenso<br />
con la participación de atletas bávaros, suizos y austríacos.<br />
Se empiezan también a popularizar las grandes travesías y en 1923 Karl<br />
Schott rema utilizando un kayak Klepper desde Berlín, Alemania hasta la<br />
India, bajando por el Danubio hasta Grecia, recorre el Mediterraneo, el Canal<br />
de Suez, cruza el Golfo de Arabia hacia el Océano Índico bordeando la India<br />
hasta Calcuta.<br />
Tres años más tarde Roald Amundsen utiliza kayaks en su expedición al<br />
polo norte y en 1928 el Almirante Byrd los utiliza en su viaje al polo sur<br />
En el verano del año 1927, un palista del <strong>Kayak</strong> Club Viena llamado Hans<br />
Eduard Pawlatta, basándose en los informes de de los exploradores Nansen<br />
y Jophansen, perfeccionó el roll esquimal haciéndolo más sencillo y eficiente.<br />
La maniobra quedó en la historia con el nombre de Esquimo-Pawlatta. Esta<br />
técnica permitió a los kayakistas perder el miedo a volcar en la zona de los<br />
rápidos dando un mayor auge a la actividad. Pawlatta fue también el primero<br />
en realizar el roll con las manos, sin ayuda de la pala.<br />
En la primavera de 1932 se inicia uno de las más importantes travesías<br />
que se recuerden. El alemán Oskar Speck navegó en solitario utilizando un
1.1. HISTORIA DEL KAYAK 15<br />
kayak doble recorriendo 55.000 km. a lo largo de siete años.<br />
En 1928 el capitán Franz Romer con un Klepper modificado intentó cruzar<br />
el Océano Atlántico entre Lisboa (Portugal) y Estados Unidos. Este veterano<br />
de la primera guerra mundial de 29 años, demoró 58 días en cumplir la<br />
primera parte del viaje, desde las Islas Canarias hasta St. Thomas en las<br />
Islas Vírgenes, llegando más tarde a Puerto Rico. Romer llenó su Deutscher<br />
Sport, nombre que le dió a su kayak, con alimentos, y dormía en su asiento con<br />
un cubrecockpit especialmente diseñado que lo cubría por completo, dejando<br />
sólo un tubo para respirar. Progresaba con su remo pero más con una vela en<br />
un mástil montado sobre la cubierta, el cual tenía un sistema que comandaba<br />
el timón sin importar si él estaba dormido, tomando la posición o simplemente<br />
descansando. La carga en el kayak era tal que sólo pudo estirar la piernas<br />
para poder dormir un poco mejor cuando consumió la suficiente cantidad de<br />
alimentos. Esto le traía fuertes dolores y atrofia muscular.<br />
A mediados de septiembre y después de recuperarse durante seis semanas<br />
en St. Thomas y de una breve parada en San Juan de Puerto Rico, enfiló hacia<br />
la ciudad de Nueva York. Habiendo sobrevivido a un huracán después de<br />
su partida de Lisboa y de otro a poco de partir de Las Palmas, Romer<br />
perdió por una hora un alerta meteorológic y se deslizó al corazón de la tercer<br />
tormenta. Después de 72 días y habiendo recorrido unos 7.400 km. (4.000<br />
millas náuticas), se perdió frente a las costas de Nueva York. El periódico<br />
New York Times dedicó muchas editoriales buscando dilucidar este triste<br />
episodio. Pasarían 28 años para que otro kayakista intentara el cruce del<br />
Atlántico.<br />
En el año 1931, un expedición británica liderada por Gino Watkins recorre<br />
el polo norte. Estos fueron los segundo europeos, después de Nansen en remar,<br />
cazar y convivir con los esquimales. El libro de Spencer Chapman ”Watkins<br />
last expedition” documentó esta travesía en trineos y kayaks.<br />
En la primavera de 1932 se inicia uno de las más importantes travesías<br />
que se recuerden. El alemán Oskar Speck navegó en solitario utilizando un<br />
kayak doble recorriendo 55.000 km. a lo largo de siete años. Remó por el<br />
mar Jónico y el Egeo frente a las costas de Grecia, continuó por el Éufrates<br />
hasta desembocar en el Golfo Pérsico; después por el mar Arábico llegó a<br />
Ceilán, siguió por el golfo de Bengala hasta el mar de Andamaán; por el<br />
estrecho de Malaca llegó al mar de Java. Después de muchas tormentas,<br />
calor agobiante y ataques de nativos y tiburones, desembarcó en el mar de<br />
Flores primero y en el mar de Banda (Indonesia) después, finalmente arribó a<br />
Dar y Papúa (Nueva Guinea) desgraciadamente al llegar a las Islas Jueves<br />
,golfo de Australia, es absurdamente detenido por autoridades australianas.<br />
El 5 de setiembre de 1939 Alemania provocó la Segunda Guerra Mundial y<br />
sólo por su origen alemán debió pasar siete años en un campo de detención
16<br />
CAPÍTULO 1. INTRODUCCIÓN<br />
aliado.<br />
Otro gran palista de travesía fue Heinz Peppenberger, uno de los primeros<br />
en navegar por el sudeste asiático. Partió del golfo de Siam llegando siete años<br />
más tarde a la ciudad de Hong Kong recorriendo unos 43.000 Km. La mala<br />
fortuna quiso que en la costa de Aden lo sorprenda un fuerte Monzón que<br />
causa la muerte de sus compañeros. Peppenberger sobrevive milagrosamente<br />
pero no por mucho tiempo ya que enfermó de disentería y muere 1938<br />
En 1933, Fridel Meyer navegó la costa oriental de Gran Bretaña en un<br />
viaje muy publicitado por ese entonces.<br />
El 11 de setiembre de 1932 se realiza la primera competencia de slalom.<br />
Más que como una competencia deportiva esta prueba se concibió como una<br />
exhibición de habilidad y facilidad en el manejo del kayak, hasta el punto tal<br />
que se realizo en la tranquilas aguas del lago Hallwyl en Suiza. En ese mismo<br />
año la IRK, primer organismo internacional fundado el 19 de enero de 1924,<br />
y a pedido de los austríacos fijó una escala de dificultad, de grado 1 a 6 que<br />
se mantuvo vigente hasta fines de los años 70.<br />
La primera verdadera competencia de slalom se realizó en 1933, tambien<br />
en Suiza en el rio Aar considerado como de grado 2 3.<br />
El 1937 tiene lugar en el río Dunajec, en Polonia, el Campeonato Mundial<br />
de Descenso que sin embargo no fue reconocido por la Federación Internacional.<br />
En 1938 en Suecia, tiene lugar el primer Campeonato Mundial de<br />
Velocidad.<br />
Durante la contienda bélica algunos grupos comandos comenzaron a utilizar<br />
kayaks para desplazarse, entre estos el oficial británico conocido como<br />
”Blondie Hasler” dirigió un grupo especial que más tarde sería el ”Special<br />
Boat Squadron”. Arribó en total silencio al puerto de Burdeos (Francia) utilizando<br />
kayaks la noche del 12 de diciembre de 1942 y en un acto de sabotaje<br />
con bombas y minas subacuáticas provocaron serios daños en las naves alemanas<br />
que se encontraban en el lugar.<br />
Por otra parte, son poco conocidas las historias de las Operaciones Jaywick<br />
y Rimau, misiones llevadas adelante en la Segunda Guerra Mundial<br />
por los comandos australianos del Z-Group que remaron 3.000 millas en seis<br />
semanas hasta Singapur para hacer estallar barcos japoneses.<br />
El 7 de diciembre de 1942 comienza la ejecución de la Operación Frankton.<br />
El submarino ”Tuna” deja 10 marines a unos 20 km de la desembocadura del<br />
Gironda, distribuidos en 5 canoas diseñadas por Hassler (similares a kayaks<br />
dobles), jefe de la operacion, las cuales podían transportar a 2 hombres y 75<br />
kg de equipo (las bombas lapa, una Sten con silenciador, raciones alimenticias,<br />
una brújula, canaletes de repuesto y un cubo para achicar agua, cada<br />
hombre llevaba una Colt, un cuchillo de comando, una granda y un silbato<br />
que emitía un sonido muy parecido al de las gaviotas para comunicarse entre
1.1. HISTORIA DEL KAYAK 17<br />
las canoas).<br />
El 11 de diciembre llegaron al puerto de Burdeos 2 de las 5 canoas y, esa<br />
noche, inician el ataque. De seis buques destruyen 5. Sólo regresaron Hassler<br />
y Sparks. Habían pasado 5 meses cuando volvieron a Londres.<br />
Después de la Segunda Guerra Mundial se funda la International Canoe<br />
Federation (ICF). Suiza, que había sido neutral en la última contingencia<br />
bélica, era el único país de Europa que tenía el suficiente poder económico<br />
como para organizar los primeros campeonatos mundiales de canotaje. Entre<br />
el 30 y el 31 de agosto de 1949 se corre en el río Rhone, en Ginebra, el<br />
primer Campeonato Mundial de Slalom con la participación de 81 palistas<br />
de 7 paises. Si bien dos años antes se había desarrollado una competencia<br />
similar, no contaba con el patrocinio de la ICF, es así que aún no se ha<br />
llegado a un acuerdo sobre el verdadero ”Primer Campeonato Internacional<br />
de Slalom”. En 1959 se realiza otro campeonato en el río Haute Vesere, en<br />
Trignac, Francia.<br />
En 1950, el explorador y antropólogo americano John Goddard, descendió<br />
junto a Jean La Porte y André Davy los 6.632 Km. del río Nilo. El<br />
recorrido se inició en las fuentes del Kagera, en Burundi, y terminó en la<br />
ciudad portuaria de Rosetta, sobre el Mediterráneo egipcio.<br />
En el año 1954, tres kayakistas alemanes, Hans Seefeld, Heinz Sokol y<br />
Egon Kuhn, repiten el viaje de Oskar Speck rumbo a Australia en ocasión<br />
de los juegos Olímpicos de Melbourne. Reman a un ritmo vertiginoso y la<br />
travesía les demanda tres años, casi cuatro menos que a Speck.<br />
En 1956, el Dr. Hannes Lindemann consigue, por primera vez, cuzar el<br />
Océano Atlántico usando un kayak Klepper modelo Aerius II de dos asientos.<br />
Parte de Las Palmas, en las Islas Canarias con 80 kilos de carga en las bodegas<br />
y 72 días mas tarde llega a la Isla St. Martin tras recorrer casi 6.000 km.<br />
En su travesía se asistió con unas velas que el mismo había diseñado. Lindemann<br />
sufrió de atrofia en sus piernas, ampollas e infecciones por alternar<br />
condiciones secas y húmedas, además de la privación del sueño. Como sucedió<br />
en el primer cruce del Atlántico, recién pudo estirar sus piernas después<br />
de haber comido parte de sus provisiones y hacer un lugar para dormir un<br />
promedio de cuatro horas.<br />
Irónicamente, cuando pudo empezar a dormir con más comodidad, el<br />
clima se tornó tan áspero que lo forzó a largas vigilias. En varias oportunidades<br />
dió vuelta de campana y a mediados de diciembre pasó un día y<br />
medio aferrado al costado de su bote dado vuelta esperando las condiciones<br />
para realizar un autorescate. Su aventura fue plasmada en el libro ”Solo a<br />
través del Océano”. Algunos historiadores consideran a Lindemann como el<br />
primero en cruzar el Atlántico en kayak. Lo cierto el que Franz Romer lo<br />
consiguió 28 años antes. No conforme con su travesía, poco tiempo después
18<br />
CAPÍTULO 1. INTRODUCCIÓN<br />
repitió la hazaña siendo no sólo el primer hombre, eso si, en cruzar el Atlántico<br />
dos veces.<br />
Para el campeonato de 1959, un palista de Nueva Gorica, Eslovenia, más<br />
tarde nacionalizado alemán, llamado Anton Prijon aparece con un nuevo<br />
modelo de kayak basado en la canoa de descenso, además patenta un tipo de<br />
remo con la pala ovalizada y en forma de cuchara y utiliza, por primera vez,<br />
el cubre-cockpit de neoprene. En 1962 Anton y su esposa inician su propio<br />
negocio de kayaks en Rosenheim, Alemania, especializándose en modelos para<br />
competencias olímpicas, expediciones y agua blanca.<br />
En el verano de 1960, Chris Hare, recorrió la costa oeste de Groenlandia<br />
desde Juliane Haab hasta la isla Disko. También por esos años, diez<br />
jóvenes del tradicional club de remo de Darmouth, Inglaterra, ”Ledyard Canoe<br />
Club”, navegaron la costa japonesa en kayaks dobles, de óptima performance<br />
para aguas abiertas.<br />
En el 69, John Dowd, un neozelandés, fundador de la revista Sea <strong>Kayak</strong>er<br />
y autor del clásico libro Sea <strong>Kayak</strong>ing, intentó seguir la ruta de la Operación<br />
Rimau llevado a cabo por los comandos autralianos del Z-Group. La ruta no<br />
era del todo conocida ya que si bien la operación fue un éxito, no quedaron<br />
sobrevivientes y la documentación es escasa. De todas maneras remó 500 de<br />
las 3.000 millas recorridas atravesando el sur de China y el mar de Java hasta<br />
Sumatra.<br />
En la década del 70, nuevamente John Dowd, junto a tres compañeros,<br />
remó desde Venezuela hasta Miami uniendo islas del mar Caribe.<br />
Los años ’70 marcan el fin del monopolio de los kayaks Klepper de tela al<br />
empezar a utilizarse el plástico reforzado con fibra de vidrio y en 1971 Tom<br />
Derrer crea su empresa Eddyline <strong>Kayak</strong>s en Boulder, Colorado. Además,<br />
la técnica se va refinando cuando Milo Duffek utilizó por primera vez una<br />
maniobra que hoy lleva su nombre y que permite un rápido desplazamiento<br />
de la proa, indispensable para realizar un rápido giro entre dos corrientes de<br />
agua contrapuestas.<br />
En 1976, Derek Hutchison y un grupo de amigos, cruza el Mar del Norte,<br />
desde Inglaterra hasta Bélgica, en 31 horas. Un año antes había intentado el<br />
mismo cruce, pero falló en su intento y debió ser rescatado por un ferry que<br />
pasaba por el lugar.<br />
En 1976 nace en Estados unidos la firma Perception, otra empresa lider<br />
del kayakismo.<br />
En 1977, el diseñador de botes inglés Frank Goodman, con tres amigos<br />
circunvalan por primera vez el Cabo de Hornos remando sus Nordkapps.<br />
Los kayaks llegaron dañados desde Inglaterra y debieron ser reparados en el<br />
lugar, secando la resina y la fibra de vidrio sobre una estufa. En su travesía<br />
descubrieron un lago en la isla Cabo de Hornos la cual no figuraba en ningún
1.1. HISTORIA DEL KAYAK 19<br />
documento.<br />
En 1981 Anton Prijon adquiere una gigantesca máquina de 12 metros de<br />
altura que permite la fabricación de kayaks por un nuevo método de extusión<br />
llamado ”rotomoldeado” lanzando el primer kayak de este material, mucho<br />
más resistente y flexible, en 1982 conocido como ”Taifun”.<br />
A principios de los ´80, el neocelandés Paul Caffyn circunvaló Islandia,<br />
Japón, Australia y Nueva Zelandia, este último viaje le llevó 75 días y fue<br />
descripto en el libro ”Oscurecido por las olas”. Pero su mayor reto fue en<br />
1981 cuando circumnavegó Australia recorriendo 9.420 millas en 360 días.<br />
Partió en diciembre desde Queenscliff, cerca de Melbourne y con Isadora,<br />
su Nordkapp de casi 6 metros, debió enfrentarse con tiburones blancos que<br />
golpeaban permanentemente su kayak, cocodrilos de mar, serpientes marinas,<br />
ciclones tropicales e intrincados manglares. Pero lo peor fueron los acantilados<br />
que a veces se extendían más de 100 millas sin una entrada, especialmente los<br />
acantilados Zuytdorp sobre la costa oeste. Caffyn debió remar 30 horas sin<br />
interrupción para encontrar un lugar donde pudiese juntarse con el equipo<br />
de apoyo que lo seguía desde la playa en un vehículo todo terreno. En un<br />
momento llegó a remar 69 millas en 24 horas y eran comúnes etapas de<br />
50 millas. El vehículo de apoyo no lo pudo seguir cuando recorría la costa<br />
norte por lo cual debió pasar cuatro meses totalmente solo. La travesía fue<br />
completamente a fuerza de pala y en ningún momento se ayudó con velas.<br />
En 1985 Fuchs, quien un año antes junto a Neuber cruzó el Cabo de<br />
Hornos en pleno invierno, y Porter consiguen alcanzar el polo norte magnético.<br />
Ese mismo año nueve hombres y una mujer, incluido el periodista americano<br />
Joe Kane recorrienon la totalidad del Amazonas; unos 8.500 Km. partiendo<br />
del arroyo Apacheta, a 5.700 m.s.n.m, fuente del Amazonas peruano. Sólo<br />
cuatro llegaron al Atlántico tras superar traicioneros rápidos, enfermedades<br />
misteriosas y a la guerrilla de Sendero Luminoso.<br />
También en 1985 Greg Blanchette recorre 1.200 millas rodeando el archipiélago<br />
de Hawai en un Nordkapp.<br />
En 1987 se logra el primer cruce del Océano Pacífico en <strong>Kayak</strong>. Lo consigue<br />
el norteamericano Ed Gillet quien partió de Monterrey (California)<br />
el 25 de junio y finalizó en Hawai. Remando 2.200 millas en 63 días por<br />
mar abierto. Esta travesía fue auspiciada por la firma Patagonia de EE.UU.<br />
Gillet utilizó un Necky Tofino doble de producción al que llamó Bananafish y<br />
le colocó un mástil con una vela que no pudo usar ya que ese año la corriente<br />
de El Niño invirtió los vientos. Partió con 300 kg. de alimentos y equipos<br />
entre los cuales contaba con un desalinizador para asegurarse la correcta<br />
provisión de agua, sin embargo perdió su equipo de comunicaciones en la<br />
segunda semana dejándolo totalmente aislado las restantes ocho. Como en<br />
la fecha prevista no apareció su familia intentó iniciar una búsqueda pero el
20<br />
CAPÍTULO 1. INTRODUCCIÓN<br />
departamento de Guardacostas se negó a hacerlo.<br />
Cuatro días después de haberse quedado sin comida y alimentándose con<br />
su pasta dentífrica; 40 horas de vigilia y con vientos y corrientes que lo<br />
desviaban hacia el norte, Gillet llega a Kahului Harbor y desembarca en Maui<br />
Beach marcando la más larga travesía sin asistencia. Ningún otro kayakista<br />
intentó jamas el cruce del Pacífico.<br />
El mismo año el polaco Piotr Chmielinski navegó durante seis meses en el<br />
río Amazonas, desde su origen en el río Apurimac hasta su desembocadura<br />
en el Océano Atlántico.<br />
En 1992, Prijon instala una fábrica de remos en su Eslovenia natal, y<br />
se disputan los XXV Juegos Olímpicos en Barcelona con una nutrida participación<br />
del canotaje olímpico. En 1996 Toni Prijon Jr., hijo de Anton,<br />
campeón mundial de slalom en K1 en varias oportunidades, se hace cargo de<br />
las empresas Prijon GmbH en Rosenheim, Alemania. En 1993, nuevamente<br />
Prijon lanza al mercado el ”Hurricane”, primer kayak íntegramente diseñado<br />
en computadora.<br />
En 1999 la expedición ”La Niña”, compuesta por cinco mujeres en tres<br />
Seaward simples y uno doble recorren 1.140 millas en 119 días desde Port<br />
Simpson, en Alaska, hasta Vancouver en la frontera entre Canadá y Estados<br />
Unidos.<br />
Jon Turk logra en el año 2000 una de las travesías más importantes en<br />
el Pacífico norte partiendo de Japón en el mes de mayo y arribando a Alaska<br />
en septiembre del mismo año. Uno de los grandes problemas es que el<br />
compás y otros equipos de navegación no funcionan bien en esas latitudes. Él<br />
y su equipo utilizaron kayaks Prijon Kodiaks equipados con velas FastYak.<br />
Bordearon las islas Kuriles hasta Kamchatka, cruzaron el Mar de Bering bordeando<br />
Siberia hasta la isla San Lorenzo y llegando a Alaska tras cruzar el<br />
estrecho de Bering. Turk y su equipo debió enfrentar días con visibilidad cero<br />
a causa de la niebla, mares congelados y olas de siete metros. Pasó un total<br />
de nueve noches en el mar, incluyendo una pierna de 180 millas (tres noches).<br />
En total recorrió 2.000 millas en 100 días.<br />
A pesar de los tres cruces anteriores del Atlántico, el de Peter Bray en<br />
2001 tiene una particularidad, lo cruzó de oeste a este sin la asistencia de<br />
las corrientes y vientos tropicales y sus aguas cálidas. Para la travesía construyó<br />
un enorme kayak autoadrizable con un compartimiento para dormir y<br />
sistemas de alta tecnología como GPS, teléfono satelital, rastreador, unidad<br />
desalinizadora y bomba de achique eléctrica; todo alimentado por celdas solares.<br />
Cargó víveres para 100 días y partió en junio de 2000 de Saint John´s<br />
en Terranova. Tras un exitoso primer día de navegación despertó el segundo<br />
día con el cockpit inundado más de la mitad y la bomba de achique sin<br />
funcionar. Empezó a usar la bomba manual pero eso le impedía avanzar.
1.1. HISTORIA DEL KAYAK 21<br />
El agua ingresaba mas rápido que lo que él podía sacar. Presintiendo que<br />
la embarcación se hundía infló los flotadores de emergencia y pidió ayuda.<br />
Pasó 32 horas en el agua helada hasta que fue rescatado por una embarcación<br />
de Guardacostas.<br />
El 22 de junio del año siguiente volvió a salir del mismo lugar con el mismo<br />
proyecto. Pero esta vez se encontró con una tormenta que lo sacó 60 millas de<br />
su curso; rompió una pala y una tapa de tambucho; tubo un encuentro muy<br />
cercano con una orca poco amistosa y una corriente en Islandia lo desvió tan<br />
al norte que el poco sol de la región impedía el funcionamiento de los paneles<br />
solares. Pero después de 76 días de remo continuo divisó los primeros barcos<br />
de pesca de la flota irlandesa, llegando a Beldereg, Irlanda el 3 de septiembre.<br />
En los últimos años, hemos sido testigos de una gran difusión del kayakismo<br />
a niver mundial. Gracias a los nuevos materiales y diseños se han logrado<br />
embarcaciones más veloces y seguras. Esperemos que el futuro traiga muchos<br />
palistas más.<br />
1.1.4. En Argentina<br />
El 1 de abril de 1982 el Comando Anfibio Argentino inicia la recuperacion<br />
de las Islas Malvinas. Parten del destructor Santisima Trinidad en dos botes<br />
llevando a remolque un kayak el grupo de avanzada ”cachiyuyo”. Aproximadamente<br />
a las 22:45 del 1 de abril alzanzan la Playa Verde y proceden a<br />
dar seguridad para la llegada de los restantes 19 botes que alcanzaron Playa<br />
Verde media hora mas tarde.<br />
En el año 1999 Pablo Basombrio, Martin Grondona, Emilio Caira y Matias<br />
Larumbe realizan la travesia ”Fin de Siglo en el Fin del Mundo” en el<br />
Cabo de Hornos.<br />
En el año 2001 Pablo Basombrio, Martin Grondona, Emilio Caira y Matias<br />
Larumbe realizan la travesia ”En Busca del Faro del Fin del Mundo”,<br />
en la cual, circunavegaron la Isla de los Estados partiendo del Continente.<br />
El 15 de mayo de 2004 Daniel Ross, Diego Ross, Juan Manuel Veron,<br />
Juan Antonio La Bianca, Damian Vignati, Marino Taffoni y Ariel Pasquini;<br />
luego de 142 días de navegacion, completan el viaje de 3000 km uniendo la<br />
Ciudad de Rosario con Rio de Janeiro.
22<br />
CAPÍTULO 1. INTRODUCCIÓN
Capítulo 2<br />
Elementos<br />
2.1. El <strong>Kayak</strong><br />
El kayak es un bote de doble proa, propulsado por uno o más remeros<br />
que se sientan mirando hacia adelante. Es suficientemente liviano como para<br />
ser cargado en tierra por su propia tripulación. Es cerrado, y se utiliza un<br />
remo de doble pala para impulsarlo.<br />
Figura 2.1: <strong>Kayak</strong> de travesía<br />
Su mayor atractivo seguramente sea su gran simplicidad. Durante cientos<br />
de años, desde las primeras embarcaciones construidas con troncos de árboles<br />
ahuecados hasta los últimos cascos más modernos, el concepto no ha sufrido<br />
prácticamente ninguna modificación.<br />
Con el tiempo el kayak, se convertirá en una prolongación de nuestro<br />
cuerpo, y nos permitirá ”caminar” sobre el agua: por eso siempre decimos<br />
que el kayak ”se viste”.<br />
23
24<br />
CAPÍTULO 2. ELEMENTOS<br />
Los <strong>Kayak</strong> de <strong>Traves</strong>ía en mar son los modelos mas fieles a las líneas<br />
esquimales originales. Son largos y con proas muy cortantes y hacia arriba<br />
(lanzadas), para que deslicen rápido y en cualquier condición habitual en el<br />
mar como olas, viento, corrientes etc. Están pensados para realizar recorridos<br />
medios-largos en el mar, incluso en mar abierto. Por supuesto, también<br />
funcionan muy bien en aguas tranquilas interiores.<br />
2.1.1. Materiales<br />
Los kayaks pueden ser construido en base a los siguientes materiales:<br />
Fibra de vidrio: en un molde de dos piezas, correspondientes al casco y<br />
a la cubierta, se realiza un laminado de fibra de vidrio en combinación con<br />
resina de poliéster. El material se distribuye en menor o mayor cantidad<br />
para reforzar las zonas mas castigadas del kayak. Una capa exterior llamada<br />
gelcoat, le dará el color, acabado fino y resistencia a la abrasión. Casco y<br />
cubierta se unirán, formando una sola pieza, a partir de una junta interior.<br />
El proceso de fabricación es muy artesanal.<br />
Los modelos en fibra de vidrio tienen un excelente acabado exterior que<br />
ofrece un muy buen deslizamiento. Ligeras, rígidas, resistentes a la abrasión,<br />
pero con limitaciones en cuanto a su resistencia al impacto. Recomendables<br />
para su uso en aguas tranquilas, quedando totalmente descartadas en aguas<br />
bravas, usos colectivos, en zonas de muy poco fondo, en usos con continuos<br />
embarques y desembarques o en el caso de usuarios ”muy descuidados”.<br />
Compuesto: Echos en base a kevlar, fibra de vidrio y carbono. Ofrecen<br />
prestaciones similares al anterior pero ofrecen mayor resistencia a la abrasion<br />
y a los impactos<br />
Polietileno (rotomoldeado): es un proceso mas industrial. También en un<br />
molde de dos piezas se dispone polietileno (plástico) en polvo o granulado.<br />
Este inicia una rotación, entrando en un horno, por lo que el polietileno<br />
pasa a estado liquido y por la fuerza centrífuga, se pegará a las paredes del<br />
molde. El método exclusivo de Perception, Gyraflow, incluye un balanceo<br />
que permitirá dirigir el material a zonas a reforzar. Tras un enfriado rápido,<br />
el polietileno habrá adquirido la forma y dureza deseada.<br />
Los modelos en polietileno ofrecen una gran dureza, resistencia al impacto<br />
y durabilidad, pero son algo mas pesados y sin un acabado exterior tan<br />
fino como los de fibra de vidrio. Recomendables para todo tipo de uso e<br />
imprescindibles para la práctica en aguas bravas.<br />
Nytrilon/Hypalon/PVC (inflables): Los unicos que conozco son tipo ”sit<br />
on top”<br />
Tela sobre esqueleto (desarmables): Emulan el tipo de construccion tradcional<br />
de los Inuit, éstos constuian sus qajaq forrando con piel de foca una
2.1. EL KAYAK 25<br />
estructura realizada con madera de deriva y hueso. Los primeros kayaks alemanes<br />
fueron construidos con una técnica similar, un armazon desarmable<br />
forrado con tela impermeabilizada. Aunque diferían en el modelo de estructura<br />
ya que eran concebidos por una serie de cuadernas unidas por largeros,<br />
mientras que los qajaqs Iunits se construian alrededor de la borda. Los modelos<br />
mas modernos tienen la estructura de aluminio y polietileno de alta<br />
densidad, son ligeros y transportables, aunque mas fragiles que los de fibra.<br />
Madera: Son kayaks artesanales, que pueden ser fabricados similar a los<br />
skin on frame 1 (pero forrados con tiras de madera) o tambien mediante el<br />
metodo Stich and Blue 2 .<br />
2.1.2. Como Elegir<br />
Aunque el abanico es amplio, es sencillo poder seleccionar el mas apropiado<br />
para ti, si sigues unas mínimas pautas y te planteas una serie de cuestiones.<br />
Antes de nada ten en cuenta si tienes limitaciones en cuanto al sitio<br />
para guardarlo o de presupuesto. Esto hará que tu círculo de opciones sea<br />
mas claro. Aquí hay que ser realista y plantearse claramente cual es el lugar<br />
en el que vivo y que tipo de lugares, aguas, tengo a mi alrededor para poder<br />
practicar con mi piragua. Si vivo en el interior, en una zona de embalses,<br />
ríos de caudal etc.. los modelos de recreo serán los mas apropiados para mi.<br />
Si vivo en la costa, elegiré los de recreo si pienso sobre todo pasear y hacer<br />
pequeños recorridos, los de travesía si mis aspiraciones son mayores o los de<br />
aguas bravas si lo que quiero es hacer kayak surf en la olas de la playa.<br />
El simple te da independencia, autonomía, soledad. El doble te permite<br />
compartir experiencias, promueve el espíritu de equipo, da mas seguridad.<br />
Elige un modelo que tenga un volumen y diseño acorde con tu peso o altura.<br />
Puede que algunos te queden pequeños: que los hundas demasiado, navegando<br />
mal e inestable. O que no vayas cómodo por falta de espacio interior. O al<br />
revés, que te queden demasiado grandes, yendo muy por encima del agua,<br />
deslizando mal y con muchas posibilidades de deriva en caso de viento lateral.<br />
Especial atención con este tema en la línea de aguas bravas.<br />
1 piel sobre esqueleto<br />
2 coser y pegar
26<br />
CAPÍTULO 2. ELEMENTOS<br />
2.2. Algunas precisiones técnicas<br />
2.2.1. Eslora o longitud<br />
Siempre debe superar los 4,30 metros. Para un kayak de mar lo ideal es<br />
que sea igual a la longitud de onda, es decir, a la distancia que hay entre las<br />
crestas de las olas, con las puntas altas para que no se ”clave” en el mar. A<br />
mayor eslora aumenta la velocidad pero disminuye la capacidad de maniobra.<br />
2.2.2. Manga o ancho<br />
Normalmente varía entre 0,55 y 0,60 cm. La mayor manga es sinónimo de<br />
estabilidad y por tanto de relax, pero también significa pérdida de velocidad.<br />
La manga, además, aumenta la capacidad de carga.<br />
2.2.3. Quilla<br />
Cuanto más curva sea ésta, permitirá una mayor maniobrabilidad. Pero<br />
también disminuirá la estabilidad en la dirección (tracking). Un diseño más<br />
redondo se traduce en velocidad, ya que ofrece menos resistencia al agua.<br />
Será un poco más inestable, pero bueno para trabajar en las olas.<br />
2.2.4. Timón<br />
Es un opcional muy importante, sobre todo para navegar en aguas abiertas<br />
donde la corriente, las olas y el viento son obstáculos difíciles de manejar.<br />
El timón ayuda a ahorrar una gran dosis de energía que se puede dedicar al<br />
avance del kayak.<br />
Figura 2.2: Timón Rebatible
2.2. ALGUNAS PRECISIONES TÉCNICAS 27<br />
Apoya pie regulable o Pedalera: Controla el timón, fundamental para los<br />
kayaks de mayor eslora. Permite al kayakista apoyarse durante la remada y<br />
trabarse para realizar las distintas maniobras.<br />
2.2.5. Asiento<br />
Figura 2.3: Asiento<br />
Quizás el elemento más importante de un kayak de travesía sea un asiento<br />
confortable con un buen respaldo (riñonera). De lo contrario el cansancio<br />
empeorará con las horas.<br />
Figura 2.4: Asiento<br />
2.2.6. Compartimentos estancos<br />
Son bodegas de carga que se encuentran a popa y/o proa de la embarcación.<br />
En ellos se lleva todo lo necesario para la navegación: comida, equipos<br />
secos, material de seguridad, carpa, etc. ¡Es necesario que sean realmente estancos!<br />
Para ello es bueno que posean tapas de neoprene por debajo de las<br />
de plástico. Las bocas deben ser suficientemente amplias como para permitir<br />
la carga y descarga del equipo.
28<br />
CAPÍTULO 2. ELEMENTOS<br />
Figura 2.5: Tambucho con tapa de neoprene y sobre tapa de fibra de vidrio<br />
La mejor opcion son las tapas de gomas, las cuales son realmente estancas.<br />
2.2.7. Linea de Vida<br />
La linea de vida es un cabo que contornea la cubierta del kayak, la misma<br />
es un punto de sujeción que se puede utilizar al embarcar y desembarcar,<br />
y para maniobrar el kayak mientras se esta en tierra. Tambien se puede<br />
utilizar para agarrarse de otros kayakistas y formar una balsa en un punto<br />
de encuentro. Tambien se puede utilizar como punto de anclaje para asegurar<br />
cosas (como la bomba de achique). Sin embargo, su principal uso (y a eso se<br />
debe su nombre) es tener un punto de donde agarrarse cuando hemos volcado<br />
y poder manipular el kayak desde el agua, para enderezarlo, sujetar la pala,<br />
etc.<br />
2.3. Dinamica de la embarcacion<br />
2.3.1. Flotabilidad<br />
Está dada por los compartimentos estancos. Si el bote no los tiene, es<br />
conveniente colocar bolsas de aire o barras de polietileno expandido, que<br />
además agregan resistencia a la estructura.<br />
2.3.2. Estabilidad<br />
Tenemos dos tipos de estabilidad en una embarcacion. En primer lugar<br />
la ”Estabilidad primaria” la cual se define como la resistencia de un kayak a<br />
volcarse, tanto en un sentido o en otro es decir; tanto para poder volcar el<br />
kayak como para volverlo a enderezar. Demasiada estabilidad primaria puede<br />
ser indeseable en un bote para los kayakistas avanzados, ya que tornara mas<br />
dificultoso realizar el roll esquimal.
2.4. LA PALA 29<br />
En segundo lugar tenemos a la ”Estabilidad secundaria” la cual se refiere<br />
a la estabilidad progresiva que se logra al inclinarse. Es así como mientras<br />
más estable ”se sienta”, mayor estabilidad secundaria tendrá. Cuando un<br />
kayak tiene alta estabilidad secundaria, es más recomendable para navegar<br />
en condiciones más adversas (olas, mar desordenado, etc.). En lineas generales<br />
la estabilidad primaria se refiere a cuan estable se siente al estar flotando en<br />
condiciones de aguas planas y la secundaria , se referiría a cuan estable se<br />
siente en condiciones de oleaje.<br />
Existe mucha discrepancia y explicaciones que no quedan claras en relacion<br />
a la estabilidad primaria (tambien llamada ”inicial”) y la secundaria.<br />
Para aclarar diremos que algunos botes con poca estabilidad inicial se sentiran<br />
un poco inestables flotando libremente; pero al escorarlo un poco, el<br />
peso apoyara en una de las bandas y ganara estabilidad (secundaria).<br />
2.4. La Pala<br />
La pala es el elemento con el que te vas a propulsar, su acertada elección<br />
es tan importante como la del kayak y conviene reservar un porcentaje<br />
importante del presupuesto para atender a la misma.<br />
Figura 2.6: Diferentes Tipos de Palas<br />
Las dos características más importantes a considerar van a ser el peso y<br />
la superficie de la cuchara.<br />
El peso es muy importante, pues te vas a pasar el tiempo levantando la<br />
pala, un cálculo simple puede aclararnos las cosas, a un ritmo de 30 golpes<br />
por minuto, con una pala de 1200 gramos mueves 6480 kilos en una excursión<br />
típica de tres horas, con otra pala de 800 g. sólo 4320 kilos ¡dos toneladas<br />
menos!<br />
La superficie de la cuchara, es el otro parámetro fundamental, a mayor<br />
superficie más cantidad de agua desplazamos y por lo tanto realizamos un
30<br />
CAPÍTULO 2. ELEMENTOS<br />
esfuerzo mayor.<br />
2.4.1. Materiales<br />
En las palas más económicas la pértiga suele ser de aluminio y las cucharas<br />
de plástico, según se va empinando la curva de la ecuación, encontramos las<br />
palas de fibra de vidrio y al final de la gama las de carbono, con distintas<br />
calidades y precios según el porcentaje del mismo que lleven.<br />
Figura 2.7: Pala de Fibra de Vidrio y Aluminio<br />
Las palas de madera son las mas tradicionales. Pesan entre 600 y 700 gr.<br />
dependiendo del modelo y el largo. Cuidado con las palas mas livianas ya que<br />
tienden a ser mas debiles. La madera es elegida por su relacion fuerza-peso.<br />
Las maderas mas duras y las mas livianas son utilizadas a lo largo de la<br />
pala segun la necesidad de fuerza y peso. Las mas livianas en las sonas mas<br />
gruezas (mango) y las mas fuertes en las zonas mas finas (cuchara). Algunos<br />
palistas prefieren las palas de madera por su flexibilidad, lo cual hace menos<br />
proclive las lesiones en hombros y articulaciones. La contra, es que pueden<br />
ser mas pesadas para distancias largas (en comparacion con las de carbono).<br />
Figura 2.8: Pala Económica
2.4. LA PALA 31<br />
Las palas hibridas son una combinacion de madera y carbon. Pesan entre<br />
400 y 500 gr. La combinacion de la absorcion de impacto de la barra de<br />
madera y la fuerza y liviandad de las cucharas de carbono las hacen preferibles<br />
a cualquier otra opcion. Las palas hibridas son moldeadas en madera y luego<br />
cubiertas las cucharas con una fina capa de carbono puesta a presion. Como<br />
resultado se obtienen cucharas mas finas y fuertes. La contra es que se pierde<br />
la estetica de la terminacion en madera y su costo suele ser mas elevado.<br />
Las palaas en fibra de carbono son las mas livianas, la mayoria menos<br />
de 400 gr. lo que resulta en una remada muchisimo mas descanzada. Pero<br />
su extrema ligereza puede hacer dificultosa su utilizacion en condiciones climaticas<br />
con mucho viento. Este tipo de palas no es recomendable para las<br />
lesiones de hombros.<br />
Las palas simétricas y grandes son típicas de los remos de uso recreativo,<br />
no tienen parte anterior y posterior, como tampoco tienen lado derecho o<br />
izquierdo. Son de bajo costo, y no tienen un buen rendimiento.<br />
2.4.2. Ángulo de la pala<br />
Las palas pueden tener ángulo o no, esto es, el ángulo relativo de una<br />
cuchara respecto a la otra. Normalmente las palas de kayak de mar tienen un<br />
ángulo de 60 grados, que obliga a usar la muñeca para cambiar el ángulo de<br />
la pala al entrar al agua. Esto evita que en condiciones de viento en contra,<br />
tengamos que empujar en su contra el dorso de la pala, haciendo más eficiente<br />
la remada.<br />
El Angulo de Cruce (tambien llamado offset) generalmente suelen ser 45 ◦ ,<br />
30 ◦ , 20 ◦ , 10 ◦ o sin angulo (planas).<br />
2.4.3. El mango, barra o pertiga<br />
Es la vara de la pala o mango, existen rectas o con torque. El mango<br />
del remo puede venir en una o dos piezas (”partida”). Los de una sola pieza<br />
son más duraderos que los de dos, pero estos últimos son más fáciles de<br />
transportar además de poder ajustarse el ángulo de la pala.<br />
Los mangos pueden ser redondos u ovalados y de distintos diámetros<br />
para manos más pequeñas o grandes. Los de mango ovalado se ajustan más<br />
cómodamente a la forma de la mano. Algunas traen ovalada la zona donde<br />
calza la mano del palista.<br />
La barra recta permite al palista utilizar una gran cantidad de tipos<br />
de paladas, para crear giros o paladas correctivas y timoneos. Pero para<br />
palear regularmente tienden a levantar agua al final de cada paleo, siendo<br />
mas ineficiente el uso de energia.
32<br />
CAPÍTULO 2. ELEMENTOS<br />
La barra torcida es la forma mas popular, en la cual la barra tiene un<br />
angulo en el punto donde se une con la cuhara. Esto permite agarrar mas<br />
agua al comienzo de cada palada y terminar con la cuchara perpendicular<br />
al agua, levantando menos agua y desperdiciando menos energia. El angulo<br />
puede diferir entre fabricantes pero todos rondan al rededor de 10 ◦ .<br />
Las pertigas con torque son casi totalmente deformes y tambien tienen<br />
ovalada la zona donde calza la mano.<br />
2.4.4. Cuchara<br />
Es una cara levemente arqueada la cual nos permite palear el agua. Según<br />
el tipo de actividad a desarrollar es segun el tipo de actividad.<br />
Figura 2.9: Cuchara Tipo Bracsa<br />
Las Cucharas asimétricas ayudan a remar más eficientemente y normalmente<br />
son más pequeñas. La forma asimétrica tolera un remado más horizontal<br />
que requiere menos energía. Las palas asimétricas pueden tomar varias<br />
formas, unas más anchas, para remados más potentes y otras más alargadas<br />
para remadas largas con menor esfuerzo. Las palas tienen además un diseño<br />
transversal de cuchara o diedro, para darle más estabilidad a la remada.<br />
2.4.5. Tipos de Palas<br />
En los ultimos tiempos las palas de aguas blancas son unas de las más<br />
avanzadas que existen, ya que deberan soportar grandes fuerzas al ser sometidas<br />
a los rios, tienen propiedades de ser muy resistentes y livianas, en el<br />
mercado hay mucha variedad de modelos y formas, en los ultimos años se ha<br />
progresado notablemente, las tendencias más modernas hacen uso de pertigas<br />
con torque y cucharas asimetricas.
2.5. EQUIPO 33<br />
La mayoria están confeccionadas en sucesivas capas de rowind, una tela<br />
milimetrica tejida entrecuzada a 45 ◦ o 90 ◦ entre un hilo y el otro, de fibra<br />
de vidrio, algunas palas traen refuerzos de kevlar, o carbono, para este tipo<br />
de palas se utilizan resinas epoxi puras y hornos de secado o autoclaves las<br />
cuales otorgan un curado optimo, optorgando la máxima resistencia a las<br />
cucharas y pertigas.<br />
Las Palas de Surf generalmente tienen forma asimetrica, algunas tienen<br />
espumas de poliuretano en su interior para otorgar más flotación, sus bordes<br />
son extredamente fuertes para soportar todo tipo de golpes contra las piedras.<br />
En este caso tiene, pertiga ovalada y con torque en ambos lados. Las palas<br />
de rodeo tienden a tener poco angulo de cruce y un largo corto.<br />
Las Pala de FreeStyle tienen forma simetrica y se pueden utilizar para<br />
varios estilos de kayakismo.<br />
2.5. Equipo<br />
2.5.1. Señales<br />
El Silbato es útil para llamar a un compañero, o facilitar la ubicación en<br />
un rescate. Es mucho más eficiente que un grito, cansa menos, no quita tanto<br />
aire, y se escucha mucho más lejos.<br />
Figura 2.10: Silbato Marinero<br />
Si navegamos en aguas abiertas sera importante llevar un espejo de señales<br />
(para la localizacion durante el día) y una bengala (para el rescate durante<br />
la noche).<br />
Un radio VHF puede ser útil en algunos casos. Si navegamos en areas con<br />
cobertura, un celular dentro de una bolsa estanca puede ser mas eficiente.<br />
2.5.2. Cubre Copit<br />
Es una pollera que se fija a la cintura del kayakista y al ”labio” del<br />
cockpit, asegurando entonces la condición de estanco de la embarcación. Hay
34<br />
CAPÍTULO 2. ELEMENTOS<br />
que asegurarse de que cuente con la cuerda de escape necesaria en caso de<br />
vuelco, para abandonar el bote. Preferimos las de neoprene y que ajusten<br />
fuertemente al cerrar en el kayak.<br />
Figura 2.11: Cubre Copit de Neoprene<br />
2.5.3. Chaleco salvavidas<br />
Debe usarse siempre. Es imprescindible verificar su flotabilidad respecto<br />
del propio peso corporal.<br />
Los chalecos salvavidas son INDISPENSABLES para el kayak de mar para<br />
asegurar la: Flotabilidad en caso de volcamiento y cierta Aislación térmica.<br />
Además, facilitara las maniobras de rescate.<br />
Son preferibles aquellos que tengan Orificios amplios para los brazos, Material<br />
flotante concentrado en la parte baja, Bolsillos autodrenantes y Cinta<br />
de amarre en el extremo inferior (tipo cinturón)<br />
Figura 2.12: Chaleco Salvavidas
2.5. EQUIPO 35<br />
2.5.4. Bomba de achique<br />
Es una bomba manual que sirve para extraer el agua que haya podido<br />
entrar en nuestra embarcación debido a un abandono o a alguna filtración.<br />
Algunos kayaks la traen incorporada. También puede comprarse una bomba<br />
portátil. Es un elemento imprescindible para quienes gustan de las travesías<br />
en solitario. Como equipo adicional se puede llevar un ”tarrito” (el cual puede<br />
realizarce recortando el pico de una botella de plastico) el cual ayudara en<br />
la maniobra de achicamiento, si uno se encuentra en aguas calmas.<br />
Figura 2.13: Bomba de Achique <strong>Manual</strong><br />
2.5.5. Cuerda<br />
Permiten asistir a un compañero inhabilitado para remar. Un extremo es<br />
asegurado a la cintura del remero que va a tirar, y el otro extremo al kayak<br />
que está en problemas.<br />
Figura 2.14: Cuerda con Mosquetones<br />
Es posible encontrar cuerdas de remolque en algunas casas comerciales.<br />
Aunque tambien se pueden realizar con dos mosquetones y cuerda tipo ”cinta”<br />
(ambas cosas se pueden conseguir en casas dedicadas al montañismo)
36<br />
CAPÍTULO 2. ELEMENTOS<br />
Figura 2.15: Cuerda de Remolque<br />
Aunque no estan diseñados para tal fin, a los cabos de proa y popa se<br />
les pueden añadir mosquetones en los extremos. Los mismos pueden servir<br />
para remolque o para sujetar algun elemento en caso del vuelco (la pala o al<br />
mismo kayakista).<br />
2.5.6. Flotador de pala<br />
Es uno de los mejores medios para hacer un autorescate. Con la paleta<br />
del remo dentro del flotador inflado, se forma un larguero lateral que permite<br />
estabilizar el kayak al reingresar en él.<br />
Figura 2.16: Flotador de Pala
Capítulo 3<br />
Equipo para <strong>Kayak</strong> de mar<br />
3.1. Como estibar<br />
La correcta distribución del material necesario en una salida en kayak<br />
sería ubicando las cosas más ligeras en los extremos (popa y proa), mientras<br />
que las cosas más pesadas, en la parte central, cerca del asiento del kayakista,<br />
procurando que quede bien balanceado, tanto frontal como lateralmente, para<br />
evitar que tienda a doblar para alguno de los lados.<br />
Repartido óptimamente el peso, se puede ganar en estabilidad y maniobrabilidad,<br />
ya que baja el centro de gravedad del kayak. Lo mejor es poner la<br />
carga más pesado lo más abajo posible para no subir el centro de gravedad.<br />
Luego de varios viajes reducirás en mucho los tiempos de empacado y desempacado.<br />
37
38<br />
CAPÍTULO 3. EQUIPO PARA KAYAK DE MAR<br />
Figura 3.1: Distribución del equipaje<br />
Para llevar un equipaje adecuado, es decir lo justo y necesario para evitar<br />
sobre peso y aprovechar el espacio, que es limitado, se recomienda hacer como<br />
primer paso una lista del equipo a llevar.<br />
Todo el material tiene que estar seco, pero siempre es mejor que el material<br />
de primera necesidad se conserve seco, más que cualquier otro. Es mejor<br />
tener muchas bolsas estancas pequeñas que una gran bolsa seca grande. Esto<br />
facilita la distribución del material dentro del kayak, aprovechando los<br />
espacios pequeños.<br />
3.2. Equipo Sugerido<br />
3.2.1. Equipo para la neavegación en clima frio.<br />
Cabeza:<br />
1 gorro polar o lana<br />
1 vicera o sombrero para el sol/lluvia<br />
1 anteojo sol , con sujetador<br />
1 malla cabeza anti mosquito (mosquito net).. / viajes durante mediados<br />
Diciembre a Enero
3.2. EQUIPO SUGERIDO 39<br />
Torso:<br />
1 chaqueta de kayak, tipo anorak<br />
1 salvavidas<br />
1 camiceta de polipropileno medio o (polar con mangas, fleece )<br />
1 polar sin mangas (marzo-abril-mayo)<br />
Manos:<br />
guantes abrigo<br />
guantes kayak o guantes de bicicleta<br />
Piernas y Pies:<br />
1 pantalon para la lluvia<br />
1 Calzoncillos largos polipropileno (sintéticos de polipropileno o calsas<br />
de ciclismo o calsas de mujer o medias de mujer gruesas)<br />
1 Medias gruesas (sintéticos o lana )....ideal 1 par calcetines de neopren<br />
/se usarán en conjunto con sandalias.<br />
1 par sandalias que sujeten ”muy bien el tobillo” tal que puedas caminar<br />
cómodamente (éstos serán los únicos zapatos que usaremos durante el<br />
viaje en kayak y para los trekking)<br />
1 botitas de neoprén.<br />
1 silbato , cuchillo , cordón de aprox 40cm para atarlos a salvavidas<br />
3.2.2. Equipo Campamento:<br />
1 traje de baño<br />
1 calzoncillos polipropileno (sintéticos o alternativa arriba recomendada)<br />
2 camicetas polipropileno lightweight (o 2 camiseta sintéticas o de futbol<br />
...manga larga)<br />
2 pares calcetines gruesos (sintéticos o lana)
40<br />
CAPÍTULO 3. EQUIPO PARA KAYAK DE MAR<br />
1 chaqueta polar gruesa<br />
1 cortaviento simple (windbreaker)<br />
1 toalla de mano (pequeña) o pack towel<br />
Utiles aseo personal (solo escobilla diente y pasta, no shampoo ni desodorante<br />
...)<br />
1 protector solar y protector labios<br />
1 saco dormir sintético PEQUEÑO con bolsa de compresión con correas<br />
1 colchoneta chica (ideal tipo Thermarest)<br />
1 linterna chica, muy recomenfdado tipo frontal (usada en cabeza), con<br />
pilas extras.<br />
1 cámara fotográfica pequeña con rollos extras / o digital + caja seca<br />
(pelicanbox) o bolsa impermeable (drybag)<br />
1 botiquín personal (analgésico y antinflamatorio, antiespasmódico,<br />
paracetamol, antidiarréico, antihistamínico o antialergico, antibiótico,<br />
mareos, povidona, vendas, etc......)<br />
1 par zapatillas treking (se usarán sólo trekking día 2 y se llevarán sólo<br />
si hay espacio en los kayaks)<br />
Filtro purificador de agua<br />
Bolsas Basura ”gruesas” recomendamos marca SUPERIOR 80kg/110x120cm<br />
(supermercados Lider /jumbo)<br />
Snacks: barras energéticas (powerbar, cliff, snickers,...), chocolates, fruta<br />
deshidratada.
Capítulo 4<br />
Manipulación<br />
4.1. Levantarlo<br />
Para levantar y transportar un kayak cómodamente se mecesita más tecnica<br />
que fuerza. El método más sencillo consiste en llevar el kayak con un<br />
compañero. Se trata de sacar del kayak el material pesado y, poniéndose<br />
uno a cada lado, levantarlo agarandolo por las bozas o por lo sextremos del<br />
kayak. Llevar un solo palista el kayak es más problemático. Primero se vacia<br />
el kayak. Se busca el punto de equilibrio (por lo general un poco por delante<br />
del asiento) y se establece el punto en cada lado del reborde de la bañera.<br />
Para bajar el kayak, se emplea el mismo procedimiento pero al contrario,<br />
empleando la rodilla para bajarlo suavemente hasta el suelo. A veces el palista<br />
tendrá que portear el kayak cargado. Lo mejor es que cuatro personas<br />
acarreen el kayak al mismo tiempo. Si no hay mas remedio que llevarlo solo,<br />
o con algún otro kayakista, se desplazará a lo largo de la playa girando un<br />
extremo 180 grados y repitiendo el proceso con el otro extremo.<br />
Figura 4.1: Levantar el kayak<br />
41
42<br />
CAPÍTULO 4. MANIPULACIÓN<br />
4.2. Ajustes<br />
Los fabricantes diseñan kayaks que acomoden la máxima variedad posible<br />
de somatotipos. Por eso no es habitual que una embarcación nueva se ajuste<br />
a un cuerpo a la perfección. Al igual que con un traje a medida, resulta más<br />
fácil reducir de tamaño algo demasiado grande que aumentarlo cuando es<br />
demasiado pequeño. Si tienes que encajar las caderas en el asiento o girar<br />
rodillas y pies hacia afuera en ángulos terriblemente oblicuos, compra una<br />
embarcación con más espacio. Por el contrario, si te sientes como un insecto<br />
dentro de una tubería, busca un kayak mas compacto. El ajuste inicial debería<br />
ser razonablemente correcto.<br />
Figura 4.2: Copit a medida<br />
No debe preocuparte hacer ajustes y cambios en la embarcación. si eres<br />
cuidadoso, no causarás daños irreparables. Todo cuanto necesitas es calces<br />
de gomaespuma de celda cerrada, una navaja, una sierra para metal, papel<br />
de lija y un adhesivo. En el caso de embarcaciones de fibra de vidrio, sirve<br />
el pegamento de contacto. Las embarcaciones de polietileno necesitan un<br />
adhesivo especial, por lo que primero pregunta al fabricante o al vendedor.<br />
El propósito de un buen ajuste es lograr comodidad y mejorar el control<br />
y la eficacia en la transmisión directa de las fuerzas generadas por la combinación<br />
del cuerpo y la pala sobre la embarcación. Lo que quieres es conseguir<br />
un contacto sólido de la embarcación con los pies, rodillas, caderas, trasero y<br />
espalda. El Ajuste también debería dejar espacio para la comodidad, pero lo<br />
bastante estrecho como para que la fexión de los pies y los muslos haga que<br />
te conviertas en una sola pieza con el kayak.
4.2. AJUSTES 43<br />
Figura 4.3: Ajustes<br />
El talón de ambos pies transmite directamente en sentido anterior las<br />
fuerzas del cuerpo y la pala al kayak. Ajusta los pedales o barras de modo<br />
que las rodillas toquen la superficie interna de la cubierta y que la región<br />
lumbosacra, de cintura para abajo, ejerza una presión ligera contra el respaldo<br />
del asiento. Los talones deberían estar juntos, los dedos orientados hacia fuera<br />
y los pies no lejos de 90 ◦ respecto a los tobillos. Siéntate así quince minutos.<br />
Si se te duermen los pies o las piernas, necesitas más espacio.<br />
Figura 4.4: Apoyapies<br />
El equilibrio y transmisión de fuerzas se produce directamente a través<br />
de las rodillas. cuanto más puedas separar las rodillas sin sentirte incómodo,<br />
mejor será tu equilibrio lateral. Las rodillas deberían tocar la cubierta
44<br />
CAPÍTULO 4. MANIPULACIÓN<br />
cercana a los costados de la embarcación. Si su ángulo es cómodo y no es<br />
engorroso ni causa calambres, coloca un calce fino en la cara interna de la<br />
cubierta a modo de protección, Si no hacen contacto con la cubierta, añade<br />
calces de gomaespuma más gruesos a modo de espaciadores. Primero pega<br />
la gomaespuma con cinta aislante y palea así durante cierto tiempo antes<br />
de proceder al uso de pegamento. Además de las rodillas, algunas embarcaciones<br />
permiten apoyar la porcion superior de los muslos contra el borde de<br />
la bañera. Tal vez también necesites almohadillar estas áreas.<br />
Figura 4.5: Ajustes en las rodillas<br />
Las caderas ayudan a controlar y equilibrar la embarcación, funciones<br />
que cumplen mejor si no te resbalas en el asiento. Para mantenerte fijo en<br />
el asiento, coloca calces de gomaespuma entre las caderas y los costados de<br />
la embarcación. Que los bloques no sean tan grandes que tengas problemas<br />
para entrar o salir del kayak, o que causen dificultades cuando lleves ropa<br />
adicional. Deja unos milímetros adicionales por ambos costados.<br />
Figura 4.6: Ajustes en las caderas<br />
Ejercer presión hacia delante con pies y manos no sirve de nada si no hay<br />
algo que evite que te deslices hacia atrás. El asiento y la riñonera ayudan a<br />
que estés seguro y a transmitir las fuerzas del cuerpo y la pala que detienen,<br />
enlentecen o invierten la dirección de la embarcación. La riñonera suele adoptar<br />
la forma de un respaldo o cinta almohadillada. No debe concebirse como<br />
un soporte en el que apoyarse y relajarse. Si el respaldo de la embarcación se
4.3. TRASPORTE 45<br />
extiende muy por encima de la región lumbar, restringirá el movimiento del<br />
cuerpo y deberá cambiarse.<br />
Finalmente tenemos el asiento en sí, que debe ser lo más bajo posible<br />
siempre y que confiera estabilidad general, pero no tan bajo que sea perjudicial<br />
para el paleo. Debe ofrecer fricción para evitar que te deslices hacia<br />
los lados y tener la misma inclinación que los muslos para brindarles apoyo.<br />
Tampoco está mal que sea blando.<br />
4.3. Trasporte<br />
Un kayak no es un gran barco difícil de transportar. Todo lo contrario. Es<br />
una embarcación ligera, manejable y totalmente transportable en el porta -<br />
equipajes de cualquier coche, en el que se pueden llevar hasta tres, dependiendo<br />
del modelo. Existen artículos para poder fijarlos en el porta - equipajes<br />
con total seguridad y garantía. Y debidamente señalizado, podrás llevarla a<br />
donde tú quieras. Además, lo bonito del kayakismo es eso, el no limitarte a<br />
tu lugar habitual de práctica. Descubrir otros ríos, playas, paisajes. Hacer<br />
del kayak el compañero fijo de tus salidas, viajes o vacaciones.<br />
4.3.1. Como llevarlo en el coche<br />
Necesitas un porta - equipajes, forrado a ser posible, que tenga buenas<br />
fijaciones al coche y unas cinchas para atarlo bien (evitar gomas, pulpos,<br />
cuerdas...). Se puede colocar boca arriba si tienen el casco plano y asienta<br />
bien, o boca abajo, haciendo coincidir el porta - equipajes con el copit.<br />
Céntralo bien respecto al coche, para que salga lo menos posible por atrás.<br />
Después fíjalo bien con las cinchas. Si te sobra un trozo de cincha, puedes<br />
aprovecharlo para atar la pala. Si vas a hacer un viaje largo, puedes colocar<br />
unos vientos, cuerda que se tensa desde las asas de los extremos de las<br />
piraguas, hasta unos pasadores que hay debajo del paragolpes. Un segundo<br />
kayak, también puede disponerse de la misma forma en un portaequipajes,<br />
pero si son más, habrá que colocarlas lateralmente.
46<br />
CAPÍTULO 4. MANIPULACIÓN<br />
Figura 4.7: Porta <strong>Kayak</strong> Vertical<br />
Figura 4.8: Porta <strong>Kayak</strong> Horizontal<br />
4.3.2. Porteo a pie<br />
Si se trata de un biplaza o una canoa, cada palista agarrará por el asa de<br />
cada extremo. Si es un monoplaza, agárrala por la bañera para, con un impulso,<br />
subirla hasta tu hombro, en donde la apoyarás buscando un equilibrio,<br />
para poder caminar tranquilamente.<br />
4.4. Mantenimiento<br />
No lo utilices en medios para los que no ha sido diseñada (ejemplo: con<br />
un modelo de recreo no desciendas aguas bravas o con uno de aguas bravas
4.5. BIEN GUARDADO 47<br />
no realices una travesía en mar). Portéalo correctamente, no lo arrastres.<br />
Procura no montarte en seco, siempre flotando. Si practicas en mar, límpialo<br />
de vez en cuando con agua dulce para eliminar la sal y arena que pueden<br />
dañar algunos elementos y tornillería. Al atarlo en el portaequipajes, aprieta<br />
bien pero no demasiado, puedes llegar a deformarla. Evita que esté largo<br />
tiempo totalmente expuesto al sol. Puede perder rigidez y resistencia. Dispón<br />
elementos de flotabilidad en su interior. En caso de desalojo en aguas bravas<br />
o en las olas de la playa, se mantendrá en la superficie y no se golpeará contra<br />
el fondo. Si se le ha hecho una vía de agua, se comercializan kits de reparación<br />
con instrucciones de uso.<br />
4.5. Bien Guardado<br />
Si dispones de un garaje o local propio, siempre vas a tener un rincón<br />
donde guardar tu canoa o kayak. Puede estar en el suelo, o si quieres, puedes<br />
colocarla en la pared con un par de ángulos. Si guardas tu vehículo en un<br />
garaje, puedes colgarlo con dos tirantes justo encima de tu coche, sin molestar<br />
a nadie. Además, estos garajes suelen tener el techo bajo, por lo que te<br />
resultará fácil realizar la operación. Finalmente, si únicamente dispones de<br />
la baulera o el balcón de tu casa, allí también podrás guardarla. Hay modelos<br />
que son sumamente cortos y con los que puedes ir por escaleras, portales etc.<br />
sin ningún problema y que ocupan muy poco. Lo mismo ocurre con la mayoría<br />
de los modelos de aguas bravas. Por último, seguro que cerca de tu casa hay<br />
un club náutico, deportivo o un ”guardacosas”, en el que podrás ocupar un<br />
espacio por muy poco dinero.
48<br />
CAPÍTULO 4. MANIPULACIÓN
Capítulo 5<br />
Embarque y desembarque<br />
5.1. Embarque<br />
5.1.1. Desde un lugar reparado (”pies secos”)<br />
Como regla general el kayak debe estar flotando en el agua antes de ser<br />
embarcado, protegiendo de esta manera la abrasion que se produce en el<br />
casco. Para montar, coloca el kayak paralelo a la orilla y flotando, que en<br />
ningún momento esté en seco. Con la pala, y desde la parte trasera de la<br />
bañera, haz un puente entre la piragua y la orilla que te sirva de apoyo.<br />
Apoyando las manos en este ”puente”, entra, primero deslizando las piernas<br />
al interior y luego sentándote (no al revés) Si se trata de un doble, uno<br />
sujetará la embarcación mientras el otro monta. espués, este se apoyará con<br />
su pala en la orilla para que monte el otro.<br />
Figura 5.1: Pies Secos<br />
Una vez que ya has montado y todavía en la orilla, coloca los pies en el<br />
reposapiés y busca una posición cómoda y erguida. Para colocar el cubrecopit,<br />
engancha primero la goma en toda la parte trasera del copit, después en la<br />
delantera (dejando siempre el tirador fuera) y finalmente en los laterales.<br />
49
50<br />
CAPÍTULO 5. EMBARQUE Y DESEMBARQUE<br />
5.1.2. Estilo Foca<br />
Figura 5.2: Estilo Foca<br />
Desde una playa o una roca (cuidado con la abrasion). Sentados en el<br />
kayak en la orilla del agua, con el cubrecopit puesto, y apuntando con la<br />
proa hacia las olas. Sosteniendo la pala y apoyando sobre un lado y con la<br />
mano restante apoyandonos en el otro, nos arrastramos hacia el agua. Si es<br />
probable que la direccion del viento nos haga girar una vez que la proa del<br />
kayak este flotando; entonces lo mas adecuado sera sostener la pala del lado<br />
de donde viene el viento, para tener mas control de direccion. Plear hacia las<br />
olas no mantendra en la direccion correcta y cuando el kayak este sobre una<br />
cresta, mantener la pala en el agua nos ayudara a mantener el equilibrio.<br />
Figura 5.3: Esperando
5.2. DESEMBARQUE 51<br />
5.2. Desembarque<br />
Si nos estamos aproximando a hacia una playa surfeando sobre las olas,<br />
entonces una situacion controlada es preferible. Un kayak de 5 metros, aproximandose<br />
descontroladamente de costado puede ser algo muy peligroso.<br />
Figura 5.4: Desembarque<br />
Si paleamos hacia atras cuando la popa empieza a subir, y hacia adelante<br />
una vez que la cresta haya pasado quizas podamso evitar surfear. Aun olas<br />
rompiendo pueden ser evitadas de esta manera ya que los kayaks cargados y<br />
pesados son mas faciles de controlar que los vacios y livianos.
52<br />
CAPÍTULO 5. EMBARQUE Y DESEMBARQUE
Capítulo 6<br />
Seguridad<br />
Una vez que se abandona la pileta para zambullirse en un río o en el<br />
mar, será imprescindible llevar siempre el equipo básico. De mismo modo,<br />
habrá que respetar ciertas normas de seguridad fundamentales para evitar<br />
cualquier tipo de inconvenientes.<br />
Siempre es imprescindible dar aviso de la ruta de navegación aclarando<br />
cantidad, edad y sexo de los participantes, hora de salida y hora estimada de<br />
llegada; chequear el parte meteorológico y vestirse adecuadamente, según las<br />
condiciones climáticas y la geografía de la zona que se recorra. En los casos<br />
en que uno se socio de un club de remo o que guarde la embarcación en una<br />
guarderia, habitualmente se le pedira que anote la hora de salida y de llegada<br />
en un libro de actas.<br />
6.1. Consejos de Seguridad<br />
Es recomendable saber nadar. Procura no salir solo. Si lo haces, informa<br />
siempre a alguien en que zona vas a estar. No salgas con condiciones<br />
meteorológicas adversas e infórmate de que previsión hay. Utiliza siempre el<br />
chaleco salvavidas. Coloca elementos de flotabilidad extra (globos, espuma<br />
de celda cerrada) en el interior de tu kayak (si no dispone de compartimentos<br />
estancos). Lleva siempre un gorro o sombrero en días soleados. Se realista<br />
con tus posibilidades físicas y técnicas. No te dejes arrastrar por el grupo.<br />
Viste adecuadamente respecto al clima, sobre todo con frío. Procura llevar<br />
siempre un calzado.<br />
53
54<br />
CAPÍTULO 6. SEGURIDAD<br />
6.2. Rescates<br />
Si por cualquier accidente hay que abandonar el bote, será imprescindible<br />
dominar las técnicas para poder reingresar al mismo. Hay distintos modos de<br />
volver a subir al kayak, que dependen básicamente de la ayuda que se pueda<br />
tener de los compañeros de navegación. Es muy importante que el kayakista<br />
que se encuentra en el agua nunca pierda contacto con los demás botes ni<br />
con su remo.<br />
6.2.1. Rescate en H (tres kayakistas):<br />
Los kayaks que realizan el rescate se colocan de forma paralela y en dirección<br />
contraria al kayak volcado. Colocando los tres remos sobre la cubierta de<br />
ambos kayaks y por delante de los remeros se levanta el kayak volcado por la<br />
proa de modo de vaciarle el agua que pudiera contener balanceándolo sobre<br />
los remos. Una vez terminado el vaciado se coloca el kayak entre los botes de<br />
los rescatadores y el kayakista ingresa a su bote asistido por sus compañeros,<br />
comenzando por las piernas para terminar con el tronco. Mientras tanto los<br />
remos forman un ”puente” sobre los botes por delante del cockpit. El rescate<br />
no debe demorar más de un minuto, sobre todo en aguas frías, de otro modo<br />
el kayakista rescatado podría llegar a sufrir una importante hipotermia.<br />
Figura 6.1: Rescate en H<br />
6.2.2. Rescate en T (dos kayakistas):<br />
Maniobra de gran efectividad cuando navegamos en pareja. El kayakero<br />
rescatador es el que realiza la mayor parte de la maniobra y por tanto suele ser<br />
habitual cuando uno de los kayakistas lidera el grupo y tiene un mayor control<br />
sobre la embarcacion. Si las condiciones del agua son difíciles, convendrá atar<br />
los remos al kayak rescatador para evitar que se pierdan.
6.2. RESCATES 55<br />
Figura 6.2: Rescate en T<br />
Una vez en el agua esperar a que el compañero coja el kayak por la<br />
punta. No soltar en ningún momento el kayak, asiendolo por la linea de vida,<br />
evitando que se aleje debido a las corrientes o el viento.<br />
Figura 6.3: Rescate en T<br />
El rescatador toma al kayak volcado por la proa y lo levanta para vaciarlo,<br />
haciéndolo deslizar sobre la propia cubierta y volteandolo. (en popa el kayak<br />
tiene mas reserva de flotabilidad y quedará al mismo tiempo menos agua<br />
dentro del kayak) . El hombre en el agua se toma del kayak que realiza el<br />
rescate por el lado opuesto, de modo de proporcionarle estabilidad. O también<br />
puede ayudar apoyandose en el kayak volcado, sobre la popa para ”quitarle”<br />
peso al rescatador.<br />
Se colocan los dos kayaks en paralelo, con los remos por delante de los<br />
cockpits y con la ayuda estabilizadora del rescatador nos introducimos en el<br />
kayak, bien sea por la popa comenzando con las piernas y terminando con el<br />
tronco; o bien sea por el lateral.<br />
Ya sólo nos queda achicar el agua que no hayamos logrado sacar, utilizando<br />
la bomba de achique.<br />
6.2.3. El Rescate Esquimal<br />
Cuando el esquimotaje falla, sea por la causa que sea, la primera maniobra<br />
a intentar es elrescate esquimal tanto sea de proa o en paralelo (tan solo varía<br />
la forma de aproximación del rescatador). En cualquiera de los casos, la
56<br />
CAPÍTULO 6. SEGURIDAD<br />
rapidez es fundamental, ya que no es mucho el tiempo que aguantará debajo<br />
del agua el piragüista volcado.<br />
Figura 6.4: Rescate Esquimal<br />
El primer paso consiste en advertir al compañero de tu apurada situación.<br />
Golpeando con firmeza el casco de tu kayak con la mano y agitando los brazos<br />
nos haremos sentir dentro del grupo. Seguiremos agitando los brazos atras<br />
y adelante todo lo que podamos ya que eso facilitará la labor al piraguista<br />
que acuda a nuestro salvamento, evitandole así tener que realizar maniobras<br />
superfluoas y la consiguiente perdida de tiempo.<br />
Figura 6.5: Rescate Esquimal<br />
El rescatador se acercará al kayak volcado con rapidez pero con precaución<br />
ya que un rescate demasiado acelerado puede provocar lesiones en el<br />
rescatado o incluso roturas en tu kayak (en el caso de ser de fibra de vidrio).<br />
El rescatador pues nos ofrecerá su proa.<br />
Tan solo nos queda apoyarnos en la proa del rescatador y salir a la superficie<br />
.
6.2. RESCATES 57<br />
Figura 6.6: Rescate Esquimal<br />
Una variante de éste método cosiste en que en vez de la proa, el compañero<br />
se aproxima en paralelo colocandose a la par y le acerca su pala que apoya<br />
en los cascos de los dos kayaks. El piragüista realiza el esquimotaje con la<br />
pala del compañero apoyada en ambos kayaks. También es posible que el<br />
rescatista adrice directamente al kayak asistido.<br />
Figura 6.7: Rescate en Paralelo<br />
6.2.4. Todos en el agua<br />
Puede llegar a suceder que todos los remeros vuelquen y abandonen sus<br />
embarcaciones y entonces se tendrá que realizar un rescate total desde el<br />
agua. Ante todo es importante mantener la calma y atar los remos a los
58<br />
CAPÍTULO 6. SEGURIDAD<br />
botes para no perderlos, lo que agravaría aún más la precaria situación. Dos<br />
kayakistas se colocan a ambos lados de un bote vuelta campana sosteniéndolo<br />
por el cockpit, para evitar que se balancee y se llene de agua. Tomando al<br />
segundo kayak por la proa se lo desliza sobre el primero para desagotarlo. Se<br />
posicionan ambos kayaks de forma paralela, y mientras uno de los kayakistas<br />
hace un puente con los remos por detrás del cockpit y por debajo de la<br />
propia axila, el otro monta sobre el kayak ayudándose con los remos para<br />
luego asistir a su compañero.<br />
Es importante practicar las técnicas de rescate en situaciones controladas.<br />
Esto ayuda a familiarizarse con la situación de estar en algua a la vez que<br />
se practican las técnicas del rescatista y del rescatado por todo el grupo.<br />
En toda situación de rescate es importante mantener la calma y realizar las<br />
maniobras adecuadamente.<br />
6.3. Escape a nado (Abandono)<br />
6.3.1. Que hacer ante un vuelco<br />
Sobre todo mantén la calma. No pasa nada. El vuelco es una situación<br />
normal y habitual en el kayakismo. Sólo tienes que tirar un poco del tirador<br />
del cubrebañeras para que este se suelte rápidamente. Después, agarrando<br />
con las dos manos los laterales del kayak, justo detrás del copit, deslizarás<br />
tus piernas hacia fuera (como quien se quita un pantalón), desalojando el<br />
kayak y saliendo hacia la superficie.<br />
Dale la vuelta al kayak colócalo en posición normal. Coge la pala, que<br />
estará flotando cerca, y nada hasta la orilla más cercana asiendo la piragua<br />
por uno de los extremos. También puedes meter la pala por el copit para que<br />
te resulte más fácil nadar.<br />
Es recomendable provocar un vuelco en la primera sesión y ensayar tranquilamente<br />
un abandono. De esta forma romperás el ”mito” del vuelco, comprobando<br />
que no pasa nada y tomándolo con naturalidad cuando te ocurra<br />
por sorpresa.<br />
6.3.2. Reingreso<br />
Si no puedes ir a la orilla para volver a montar, porque está lejos (en el<br />
mar o en un gran embalse), puedes volver a montar desde el agua. Primero<br />
achica al máximo el kayak utilizando una bomba de achique o una esponja.<br />
Después hay varias opciones:
6.3. ESCAPE A NADO (ABANDONO) 59<br />
Si vais en un biplaza, un palista estabilizará la piragua para que suba el<br />
otro. Después, el que está arriba, hará contrapeso inclinándose hacia uno de<br />
los lados y apoyando con la pala para que su compañero suba por el otro.<br />
En un monoplaza, puedes subir ayudándote de otro compañero. Colocando<br />
las dos piraguas juntas y en paralelo. Haciendo un puente entre ellas con<br />
la pala detrás de las bañeras para poder agarrarte e impulsarte para subir.<br />
También puedes utilizar el paddle float, el accesorio hinchable que se coloca<br />
en una de las hojas, consiguiendo un estabilizador lateral que te servirá de<br />
apoyo para impulsarte y subir.<br />
Figura 6.8: Reingreso con Flotador<br />
Desde la popa, puedes ir deslizando la piragua entre las piernas, hasta<br />
llegar a la altura de la bañera para sentarte.<br />
6.3.3. Vaciado<br />
Si dispone de tapón de achique, ábrelo, colócala en posición vertical y se<br />
irá vaciando. Si es un biplaza sin tapón, darle la vuelta y, cogiendo cada uno<br />
por un extremo, uno subirá su lado hasta la altura de su cabeza, mientras el<br />
otro lo mantendrá bajo y viceversa, hasta que el agua salga totalmente por<br />
las bañeras. Si es un monoplaza, dale la vuelta y utiliza tu pierna como punto<br />
de apoyo para ir inclinándola hacia un lado y otro para que vaya desaguando<br />
por el copit. Siempre quedará un poco de agua que se achicará finalmente<br />
con una esponja.
60<br />
CAPÍTULO 6. SEGURIDAD<br />
Figura 6.9: Vaciado en Paralelo<br />
6.3.4. Entrada con flotador de pala<br />
Cuando fallamos con el esquimotaje y nos encontramos navegando en<br />
solitario nos encontramos con el problema de volver a montarnos en el kayak.<br />
Esta maniobra se ve facilitada con la utilización del flotador de pala a modo<br />
de estabilizador. Este flotador lo llevaremos siempre a mano en alguna de las<br />
redes de cubierta de nuestro kayak.<br />
Figura 6.10: Flotador de pala<br />
Una vez en el agua tenemos que inflar nuestro flotador y colocarlo en un<br />
extremo de la pala. No soltar en ningún momento el kayak, asiendolo por la
6.3. ESCAPE A NADO (ABANDONO) 61<br />
linea de vida, evitando que se aleje debido a las corrientes.<br />
Figura 6.11: Flotador de pala<br />
Apoyar la pértiga de la pala en la parte trasera de la bañera y coger<br />
ámbas con la mano. Nota: El kayak lo mantendremos volcado hasta iniciar<br />
la maniobra para evitar la entrada de agua a causa del oleaje.<br />
Figura 6.12: Flotador de pala<br />
Apoyar la pierna en la pala mientras nos damos impulso para montarnos<br />
en el kayak.
62<br />
CAPÍTULO 6. SEGURIDAD<br />
Figura 6.13: Flotador de pala<br />
Introducir la pierna contraria en el kayak, mirando a popa, es decir nos<br />
montaremos al revés.<br />
Figura 6.14: Flotador de pala<br />
Una vez que tengamos las dos piernas metidas en el habitáculo, nos daremos<br />
la vuelta y por último soltaremos el remo que nos ha servido para estabilizarnos.
6.4. REMOLQUES 63<br />
Figura 6.15: Flotador de pala<br />
Ya sólo nos queda achicar el agua que ha entrado con el vuelco utilizando<br />
la bomba de achique y desinchar el flotador guardandolo nuevamente en la<br />
red.<br />
6.4. Remolques<br />
El remolque es una maniobra de seguridad muy importante. Es la habilidad<br />
de trasladar a alguien o algo fuera de problemas. Esto no ocurre muy<br />
seguido pero cuando la necesidad llega, estarás agradecido de tener el equipo<br />
adecuado, y de saber como utilizarlo.<br />
6.4.1. Remolques simples<br />
La razón clásica para un remolque, es la de un palista con problemas<br />
para lidear con la situación. Aunque lo ideal sería avanzar a la velocidad del<br />
mas lento, a veces es necesario apurar la marcha por razones de clima o de<br />
tiempo.<br />
Muchos pensaran el remolque como un abandono, pero no lo es. La idea<br />
es compartir el trabajo, como en un doble, con los dos kayakistas paleando.<br />
Por lo cual, cualquier kayakista que necesite ser remolcado deberá seguir<br />
paleando, en la medida de lo posible. En esencia, es como convertir dos<br />
simples en un doble, y nadie debería sentirse mal por eso.<br />
Para Realizar un remolque simple, bastara con un cabo de popa anclado<br />
a la proa del rescatado. Para facilitar el anclaje, se puede colocar un mosqueton<br />
en el extremo del cabo o usar una cinta de las que se utilizan en
64<br />
CAPÍTULO 6. SEGURIDAD<br />
montañismo, y tenerlo anclado cerca del copit. Se puede utilizar un cabo que<br />
flote (de polyp0ropyleno) y se debera agregar un flotador cerca del mosqueton.<br />
También se puede colocar un cabo elastico en una sección para evitar el<br />
tironeo.<br />
Figura 6.16: Cabo para Remolque Simple<br />
6.4.2. Cabo de Remolque<br />
Lo mejor para este tipo de maniobras es usar un cabo de rescate con cierre<br />
rapido. La razón de el cierre rapido, es poder soltarse ante un imponderable<br />
como una gran rompiente, algun incidente con una embarcación mayor o<br />
alguna otra situación que involucre corrientes u obstaculos. El cierre rápido<br />
libera al rescatista dejando a flote la linea.<br />
Figura 6.17: Cabo para Remolque Simple
6.4. REMOLQUES 65<br />
Figura 6.18: Cabo para Remolque Simple<br />
Como siempre es recomendable hacer practicas en condiciones controladas<br />
y luego extenderlas a situaciones menos controladas, tomando turnos con los<br />
participantes. Practicar con el cierre rapido, la recuperación de la linea y la<br />
velocidad de bobinado de la linea.
66<br />
CAPÍTULO 6. SEGURIDAD
Capítulo 7<br />
Fundamentos del Paleo<br />
7.1. Agarrar la pala<br />
Figura 7.1: Agarrar la pala<br />
Si se coloca el remo sobre la cabeza, las manos quedarán equidistantes<br />
respecto del centro y los brazos formarán un ángulo de 90 grados. La mano<br />
derecha será la que controle el remo (en el caso de los diestros) y la pala de<br />
ese lado se dispondrá de forma perpendicular a los brazos extendidos.<br />
67
68<br />
CAPÍTULO 7. FUNDAMENTOS DEL PALEO<br />
Figura 7.2: Mano derecha<br />
7.2. Posición en el kayak<br />
Hay que sentarse siempre con la espalda erguida y levemente inclinada<br />
hacia delante, de modo que al remar, el torso pueda pivotear cómodamente<br />
sobre la cintura. Las almohadillas de los pies deben descansar en los apoyapies,<br />
y las rodillas trabarse sobre los costados del kayak.<br />
7.3. Punto de equilibrio<br />
El punto de no retorno o de desequilibrio depende del diseño del kayak, de<br />
la masa corporal del remero y de las posibles corrientes y olas. Una vez que<br />
la cabeza supera el riel o borde del kayak se pierde el equilibrio. Cuando el<br />
kayak se balancea deberemos inclinar el cuerpo y la cabeza hacia el centro de<br />
la embarcación para desplazar el centro de gravedad hacia la base del bote.<br />
7.4. Palada<br />
Ya sea que se reme en avance o en retroceso, los hombros y el torso deben<br />
girar y mantenerse paralelos al mango del remo durante todo el ciclo de la<br />
remada. Entonces, la pala derecha será desplazada hacia atrás por la rotación<br />
de los hombros, por la tracción del brazo correspondiente y por el simultáneo<br />
impulso del brazo izquierdo que al acabar la tracción se encontrará en el<br />
punto de partida para empezar un nuevo ciclo.
7.4. PALADA 69<br />
Figura 7.3: Paleo hacia adelante<br />
Es importante esforzarse por mantener las muñecas alineadas con los<br />
antebrazos, especialmente durante la fase de propulsión. De este modo se<br />
evitarán lesiones en los antebrazos. La posición del remero debe ser confortable,<br />
sobre todo cuando uno se dispone a remar durante muchas horas.<br />
Mientras la situación lo permita, los pies deben estar apoyados y las piernas<br />
relajadas. ¡Sólo mientras la situación lo permita! Como dijimos antes, el<br />
cuerpo se mantendrá erguido y ligeramente inclinado hacia adelante -de 3 a<br />
5 grados- y nunca hacia atrás. Se aconseja abrir y cerrar las manos alternativamente,<br />
y ejercer presión sobre las piernas, para permitir y estimular la<br />
circulación de la sangre.<br />
Con el remo se puede ”hacer timón”, lo que ayudará a cambiar el curso<br />
de navegación del kayak con un mínimo de pérdida de velocidad; así se obtendrá<br />
un delicado control en la dirección de la embarcación. Se sumerge la<br />
pala a la altura de la popa, con su cara interna mirando hacia la embarcación<br />
y el brazo correspondiente estirado. Para girar hacia la derecha se empuja<br />
la pala hacia la derecha, y para girar hacia la izquierda se hace lo propio.<br />
¡Nunca hay que apoyarse sobre el remo!
70<br />
CAPÍTULO 7. FUNDAMENTOS DEL PALEO<br />
Figura 7.4: Haciendo timón con la pala<br />
7.5. Refinamiento - Palada Técnica (Olimpica)<br />
La acción de remar en kayak se puede denominar en su generalidad corno<br />
palco. El palco consiste en un ciclo de cuatro tiempos fundamentales: ataque,<br />
tracción, repaleo (salida de la pala en el agua) e impulsión. Veamos cada uno<br />
de esos tiempos.<br />
7.5.1. El ataque<br />
Para comenzar el ataque debemos de adoptar una posición inicial que<br />
consiste en colocar el brazo derecho estirado hacia delante y con el puño a la<br />
altura de los ojos. La mano estará estirada suavemente en prolongación del<br />
brazo, sujetando el mango de la pala entre los dedos meñique y pulgar.<br />
El brazo izquierdo estará flexionado con el puño sujetando el mango de<br />
la pala a la altura de la sien a un palmo de la cabeza. Es importante que la<br />
muñeca esté recta a la altura indicada y que el codo esté más bajo que el<br />
hombro correspondiente.<br />
Desde esta postura ¡os brazos y la pala han de estar horizontales, paralelos<br />
al nivel del agua, y la cuchara derecha paralela al agua con la parte curva<br />
hacia abajo y lista para entrar en la misma.<br />
Las piernas son un elemento muy importante en el palco. Las rodillas<br />
han de mantenerse flexionadas y juntas aunque estén a diferente altura. Es<br />
conveniente que la izquierda esté algo extendida por la presión que realiza<br />
en la parte que hemos descrito hace un momento. Para ello los pies han de<br />
estar cómodamente apoyados en el reposapiés fijo.
7.5. REFINAMIENTO - PALADA TÉCNICA (OLIMPICA) 71<br />
El tronco, otra parte importante del cuerpo en esta actividad, estará girado<br />
hacia la izquierda; esta postura y la extensión del brazo extendido hacia<br />
delante permiten que la palada sea lo más avanzada posible y esto es lo más<br />
adecuado.<br />
Recuerda que has de bajar la pala desde la altura de la cabeza para<br />
clavarla con suavidad en el agua, sin salpicar.<br />
La mano que sujetaba el mango con el dedo pulgar y meñique se cerrará<br />
sobre el mismo, a la vez que éste baja hacia el agua.<br />
Una vez que realices bien estos movimientos tienes que saber que la<br />
cuchara ha de clavarse lo más próximo posible a la embarcación formando<br />
un ángulo recto (90 grados) con la línea de flotación de la piragua. Asi<br />
abarcará una mayor superficie de agua.<br />
Procura no caer en algunos errores<br />
No agarrotes en exceso el antebrazo del brazo extendido.<br />
Procura no mantener el otro brazo excesivamente flexionado pues esto<br />
acorta la palada.<br />
No bajes demasiado los brazos pues así no introducirás con la suficiente<br />
fuerza y eficacia la cuchara en el agua.<br />
Procura no mantener el tronco muy rígido ni excesivamente orientado<br />
hacia el frente pues también te impedirá esa adecuada palada larga.<br />
Recuerda la orientación de la cuchara con respecto a la quilla y su proximidad<br />
a la misma.<br />
7.5.2. La tracción<br />
Se denomina así a¡ recorrido que realiza la pala con la cuchara clavada en<br />
el agua. En realidad la tracción provoca simultáneamente la impulsión, pues<br />
mientras el brazo derecho tracciona el izquierdo impulsa.<br />
El ciclo en esta fase consiste en que el brazo baja con fuerza hundiendo la<br />
cuchara en el agua sin salpicar y tira hacia atrás. La pierna derecha empuja<br />
con fuerza sobre el reposapiés fijo durante la tracción y éste transmite la<br />
fuerza a la embarcación. Esto provoca que la rodilla derecha baje un poco.<br />
Debido a esto la pierna izquierda se flexiona ligeramente subiendo algo la<br />
rodilla. Si este movimiento se realiza acompasado, con una adecuada torsión<br />
del tronco, sentiremos que estamos remando bien.<br />
Tienes que mantener el tronco recto y ligeramente inclinado hacia delante.<br />
Éste se gira al lado contrario (derecho), arrastrando la pala. El codo flexiona<br />
el antebrazo sobre el brazo de forma paralela y pegada al costado.<br />
La cuchara arrastrará totalmente sumergida (pero no excesivamente) y<br />
paralela al nivel del agua. Para comprobar si estás haciendo el movimiento<br />
correcto observarás que el puño se mantiene paralelo al agua.
72<br />
CAPÍTULO 7. FUNDAMENTOS DEL PALEO<br />
Procura no caer en algunos errores<br />
No hundas el puño en el agua después de la tracción.<br />
la cuchara debe salir gradualmente del agua, pues así su presión es menor.<br />
No cargues demasiado el trabajo sobre los brazos; torsiona el tronco adecuadamente.<br />
Si la trayectoria de la pala no es rectilínea en el agua la piragua irá haciendo<br />
”eses” y la embarcación no se deslizará adecuadamente.<br />
No arrastres la pala muy separada del kayak.<br />
7.5.3. El repaleo<br />
Ésta es la fase donde la pala está fuera del aire en su inicio y el movimiento<br />
ha de ser muy rápido. Empieza cuando el puño del brazo que tira de la pala<br />
llega al nivel de la cadera, siendo el momento de máxima torsión del cuerpo.<br />
Debes observar que el antebrazo y la muñeca giren hacia fuera y arriba,<br />
cortando la superficie del agua de tal manera que ofrezca la mínima resistencia.<br />
El brazo y antebrazo flexionado se elevan hasta la altura de la frente<br />
(posición de ataque) y el brazo contrario se mantienen extendido hacia delante.<br />
Asegúrate de que el puño derecho esté sobre el mango de la pala y que<br />
giras el otro puño. Este giro se debe continuar hasta que la pala está en<br />
posición de ataque, es decir, con la pala horizontal al agua.<br />
Es importante que el brazo, antebrazo, puño y codo suban a la vez<br />
(colocándose el puño a la altura del hombro) con el codo ligeramente por<br />
debajo de ellos y la mano a la altura de la frente, y preparados para la<br />
impulsión.<br />
Procura no caer en algunos errores<br />
No separes la pala excesivamente de la embarcación.<br />
No saques la pala flexionando la muñeca.<br />
No saques la pala muy atrás; no sobrepases con el puño la cadera.<br />
Evita sacar la pala cuando el puño esté a la altura del muslo.<br />
No rompas el ritmo de palco sacando la pala del agua demasiado lentamente.<br />
7.5.4. El impulso<br />
Esta parte del ciclo se produce simultáneamente a las otras tres antes<br />
descritas. Sus características fundamentales son:<br />
El puño que llega a la altura del cuello se prepara para empujar y se abre<br />
ligeramente, relajando el antebrazo.
7.5. REFINAMIENTO - PALADA TÉCNICA (OLIMPICA) 73<br />
El tronco torsiona a la derecha lanzando el brazo hacia delante en línea<br />
recta y a la altura de la vista.<br />
El desplazamiento de la pala en el aire debe ser rápido y manteniendo la<br />
relajación del brazo que empuja.<br />
Procura no caer en algunos errores<br />
No debes empujar con el brazo hacia arriba ni hacia abajo o con la muñeca<br />
flexionada.<br />
No debes bajar el brazo de ataque antes de que el otro llegue a la altura<br />
del cuello.
74<br />
CAPÍTULO 7. FUNDAMENTOS DEL PALEO
Capítulo 8<br />
Maniobras<br />
Es lógico que en las primeras sesiones, tu kayak no vaya siempre a donde<br />
tu quieres y se desvíe hacia un lado o hacia otro. Es totalmente normal y<br />
cuanto menos enquillado sea tu modelo, mas te ocurrirá. Debes marcarte<br />
un punto de referencia a lo lejos y mirándolo (no debes quedarte mirando<br />
la proa de tu piragua) intentar ir hacia él. Cuando se desvía debes utilizar<br />
paladas circulares para retomar la buena dirección. Las paladas circulares,<br />
al contrario de las paladas normales que tienen un recorrido rectilíneo y<br />
cercano al kayak, tienen un recorrido semicircular y lo más lejano posible,<br />
obteniendo un efecto direccional. Si tu kayak se desvía hacia la derecha,<br />
repetiremos paladas circulares por la derecha hasta corregir. Si es hacia la<br />
izquierda, lo harás por la izquierda. El tema del control de la dirección, que al<br />
principio pueda parecer complicado, después será algo que controlarás y las<br />
posibles correcciones las harás de una forma natural y automática. Si llevas<br />
una dirección rectilínea, bastará realizar una circular, o varias, por uno de<br />
los lados, para que la piragua se desvíe hacia el otro. Si lo que quieres es girar<br />
en parado, tendrás que ir encadenando una palada circular por un lado con<br />
otra palada circular pero con el recorrido al revés (desde la cadera hacia la<br />
proa) y efectuada con el reverso de la hoja.<br />
8.1. Frenar<br />
Para frenar debes detener tu paleo normal y sustituirlo por un paleo al<br />
revés (desde la cadera hacia la proa), efectuado con el reverso de la pala y<br />
hasta que tu kayak se detenga. Sin embargo seran muy pocas las veces que<br />
sea necesario detener el kayak de esta manera. Bastará con dejar de remar<br />
unos metros antes para alcanzar el objetivo con la inercia. Esta maniobra<br />
debera ejecutarse solo ante el peligro de colision con algun objeto, ya que<br />
75
76<br />
CAPÍTULO 8. MANIOBRAS<br />
implica un gasto de energia innecesario.<br />
8.2. Giro por barrido<br />
Figura 8.1: Barrido Circular<br />
Es una maniobra que permite desplazar la proa del kayak cuando se encuentra<br />
detenido, o cuando se encuentra en movimiento, para esquivar un<br />
obstáculo o corregir el rumbo. El kayak se desplazará hacia el lado opuesto<br />
de la remada. Al sumergir la pala lo más adelante posible, gracias a una inclinación<br />
y rotación del busto y a la extensión del brazo, se dibuja un amplio<br />
semicírculo de proa a popa, que terminará a 45 grados respecto de la popa.<br />
Este movimiento se ayuda con una leve inclinación del kayak hacia el lado<br />
interior de la curva, ofreciendo la quilla al exterior (cuando es hacia atrás) ,<br />
como al tomar una curva en bicicleta, y con una torsión del busto; o viceversa<br />
cuando es hacia adelante.<br />
Figura 8.2: Barrido hacia atras
8.3. DRAW STROKE (DESPLAZAMIENTO LATERAL) 77<br />
8.3. Draw Stroke (Desplazamiento Lateral)<br />
Esta es una maniobra que se utiliza para posicionarse en caso de tener<br />
que realizar un rescate, para acercarse a otro kayak y formar una balsa o para<br />
acercarse a la costa o muelle. Consiste en desplazar lateralmente el bote.<br />
Figura 8.3: Desplazamiento Lateral<br />
Se comienza girando el tronco hacia el lado al que se quiere desplazar la<br />
embarcación. El remo se mantendrá siempre vertical, con la cara inferior de la<br />
pala paralela al kayak. Se arrastra el remo hacia el kayak con la mano inferior<br />
mientras que con la superior se empuja de modo que el remo pivotee sobre<br />
su centro. La mano de arriba se coloca delante de la cabeza. Terminada la<br />
fase de tracción y gracias a un movimiento de muñecas se gira la pala inferior<br />
hacia popa y se vuelve al punto de partida por la misma línea. Con la rodilla<br />
opuesta se ejerce presión levantando suavemente el kayak sobre el riel para<br />
facilitar el desplazamiento. Hay que evitar el ”movimiento de violín”, en el<br />
que la mano superior se mueve de arriba hacia abajo y el remo no ejerce<br />
presión sobre el agua.<br />
8.4. Sculling Draw (Desplazamiento lateral)<br />
Como la anterior, esta maniobra también permite desplazar el kayak en<br />
forma lateral. Se gira el tronco hacia el lado del desplazamiento y se mantiene
78<br />
CAPÍTULO 8. MANIOBRAS<br />
el remo en posición vertical. Con la pala inferior siempre a 45 grados respecto<br />
al kayak, se realiza un movimiento paralelo al cockpit, de proa a popa y<br />
viceversa, utilizando los antebrazos y las muñecas para cambiar el ángulo de<br />
la pala. Con la rodilla opuesta se levanta el kayak sobre el riel, para facilitar<br />
el desplazamiento.<br />
8.5. Eskimo Roll<br />
El Eskimo Roll es la maniobra de auto rescate por excelencia. De ahí la<br />
importancia de dominar esta técnica, en alguna de sus variantes y con una<br />
eficacia del cien por cien. Es también una de las maniobras más vistosas del<br />
kayakismo.<br />
Hay varios tipos de eskimo roll: por barrido hacia atrás (sweep roll), por<br />
barrido hacia adelante (muy utilizado en Italia), Pawlata roll o roll por brazo<br />
largo (C to C roll), y otros. Lo importante es llegar a dominar una de estas<br />
técnicas, de modo de que cada kayakista se sienta seguro antes de salir a<br />
remar. Luego podrá evolucionar hacia otros estilos, dominar el ”off side roll”<br />
(el roll por nuestro lado débil), e incluso llegar a realizarlo sin remo. Pero...,<br />
tiempo al tiempo.<br />
8.6. Giro con Canteo<br />
Cuando vas andando por la acera, rodeas un charco y vuelves a la dirección<br />
original estás haciendo lo mismo que en un kayak: estás corrigiendo el<br />
rumbo. Aunque parezca sutil, eres capaz de dirigir tu cuerpo con movimientos<br />
suaves y casi subconscientes. En el kayak también corregimos nuestro rumbo<br />
mediante inclinaciones del casco (canteo) delicadas y constantes. La mayoría<br />
de los principiantes no terminan de entender como funciona el canteo y por lo<br />
común no lo han desarrollado como mecanismo subconsciente de corrección<br />
del rumbo. Incluso kayakistas que llevan paleando años, en ocasiones esperan<br />
demasiado hasta que la desviación es sustancial o están a punto de chocar<br />
con otra embarcación antes de ejecutar alguna maniobra que lo remedie. Con<br />
frecuencia se trata de un drástico timón de popa que detiene la progresión<br />
y coloca el kayak en ángulo en una u otra dirección. No sólo es una medida<br />
extrema y tosca, sino por completo ineficiente e innecesaria.<br />
En esencia, tu objetivo debería ser aprender a corregir el rumbo mediante<br />
un suave canteo. Es la manera más fácil y eficaz de hacerlo, la que requiere<br />
gastar menos energía y no entorpece el avance. Como kayakistas de mar,<br />
nos vemos forzados a correcciones continuas, ya que siempre hay pequeñas
8.6. GIRO CON CANTEO 79<br />
corrientes, movimiento mareal y viento incluso en el día más calmado. La<br />
mayor parte de los kayakistas expertos lo hacen de manera subconsciente y<br />
son capaces de palear de manera continuada sin usar timones o movimientos<br />
extremos de la pala. Por supuesto, se puede ayudar a las maniobras de<br />
corrección con paladas circulares y timones, pero en la mayoría de los casos<br />
el canteo es un sistema de dirección eficaz y fácil de aprender, aunque se<br />
malinterprete con frecuencia. Parte de ese malentendido nace de la referencia<br />
en libros y diverso material de instrucción a ”levantar la rodilla” para<br />
inclinar el barco. En primer lugar, no se puede cantear un kayak levantando<br />
una rodilla. ¡Inténtalo! Siéntate en tu kayak y eleva la rodilla todo lo que<br />
puedas. No puedes mover el kayak con la rodilla. Es la pelvis la que inclina<br />
el barco. Al hacerlo, la rodilla se alza, acentúa el proceso y fija el cuerpo<br />
al kayak. Esta confusión semántica ha causado mucha frustración y fracaso<br />
relacionados con el canteo.<br />
El concepto de canteo y pilotaje debería hacerse más claro. Si el kayakista<br />
inclina el barco a la izquierda, el costado izquierdo del kayak se clava en el<br />
agua y hace que el kayak se desplace a lo largo de la curva que el costado<br />
izquierdo del barco constituye en realidad. El kayak inicia un giro hacia la<br />
derecha. Al estar inclinado a la izquierda, el costado derecho pierde algo de<br />
su ”agarre” en el agua y ello ayuda al giro.<br />
Los kayaks cortos y anchos responden más al canteo que los largos y estrechos,<br />
ya que la curva que se clava en el agua y se convierte en la trayectoria<br />
de desplazamiento es más pronunciada. Los kayaks con cascos poliédricos bien<br />
marcados o un ángulo acentuado en los lados del fondo reaccionan más al<br />
canteo que los cascos totalmente redondos y de curvas suaves. Sin embargo,<br />
todo lo que pretendemos es una ligera corrección del rumbo y no giros extremos.<br />
Por tanto, todos los kayaks son susceptibles de corrección mediante<br />
incluso el canteo más delicado y eso es lo que se pretende.<br />
Al palear, inclina suavemente el kayak a un lado y a otro y observa como<br />
cambia de rumbo hacia el lado opuesto. La idea es aplicar esta clase de corrección<br />
de manera constante mientras paleas. Con estos ligeros movimientos<br />
puedes palear y controlar el kayak sin esfuerzo y, con el tiempo, se convertirá<br />
en un acto inconsciente.<br />
8.6.1. El canteo<br />
No hay porqué entrar en análisis excesivos del canteo con toda la confusión<br />
sobre la ”elevación de rodilla”. Tu cuerpo lo hará bien por sí sólo. Como<br />
kayakista, sabes que si te inclinas demasiado a un lado u otro, puedes volcar.<br />
La manera ideal de cantear el kayak es con la cadera y sin inclinar el cuerpo<br />
demasiado a derecha o izquierda, manteniendo la cabeza centrada sobre el
80<br />
CAPÍTULO 8. MANIOBRAS<br />
kayak.<br />
Al inclinar el kayak, un lado de tus caderas se alzará, forzando la rodilla<br />
del mismo lado a elevarse, lo que no sólo hace más efectivo el movimiento<br />
en conjunto, sino que estabiliza la posición del cuerpo al bloquearlo bajo la<br />
cubierta. La rodilla o el muslo que presionan contra su apoyo permiten en<br />
realidad que las caderas trabajen y te mantienen fijo para un uso más eficaz<br />
de todos los músculos al tiempo. Esta es, por cierto, una ocasión en la que un<br />
buen ajuste en el barco, con buenas musleras, hacen que cantear no requiera<br />
esfuerzo. En la práctica, el canteo será una mezcla de estricta inclinación<br />
del kayak con un poco de inclinación del cuerpo. Cuando me siento cansado<br />
o perezoso, suelo inclinar el cuerpo para corregir el rumbo, mientras que la<br />
inclinación de tan sólo el bote con el cuerpo centrado sobre el kayak requiere<br />
más energía y ”músculo” por parte del torso. Si hace falta una corrección<br />
mayor, canteo más el kayak con el torso mientras mantengo la cabeza sobre<br />
la línea central del barco. Un kayak puede inclinarse mucho así sin temor de<br />
vuelco.<br />
Cuando aprendas a esquimotar y confíes en los apoyos, la idea de dirigir<br />
el kayak mediante estas técnicas resultará menos aterradora. Cantear hacia<br />
el mismo lado de la palada, da sensación de seguridad ya que ésta actúa como<br />
un apoyo. En general, un pequeño canteo durante una palada es todo lo que<br />
hace falta para corregir el rumbo. También llegarás a conocer la estabilidad<br />
secundaria de tu barco y cuanto puedes inclinarlo sin volcar. Sin embargo,<br />
para las correcciones que se emplean habitualmente, un suave canteo es<br />
suficiente. Una vez que lo integres en tu paleo, estarás aplicando pequeñas<br />
correcciones en lugar de esperar a que sean necesarias medidas drásticas que<br />
requieran la ayuda de una palada circular o un timón.<br />
No puedo exagerar que poco canteo es necesario para corregir el rumbo.<br />
Obviamente, no se ven kayaks inclinándose constantemente a un lado y al<br />
otro durante una travesía. Pero lo que si se observa es que algunos palistas no<br />
tienen problemas para ir a donde quieren sin esfuerzo aparente. Esa es la libertad<br />
a la que aspiras. La libertad de corregir sin siquiera pensar en la palada<br />
y sin que sea preciso gastar energía extra en el proceso. Es una técnica que<br />
se aplica constantemente y que adaptarás a las sutiles correcciones de rumbo<br />
que necesitas al palear. Verás que este mecanismo de control sin esfuerzo<br />
siempre ha estado a tu disposición, esperando tan sólo que los descubras y<br />
lo uses.
8.7. VIENTO Y OLEAJE 81<br />
8.7. Viento y Oleaje<br />
Habra momentos en que el mar parezca un estanque de cristal, pero serán<br />
pocos y normalmente habrá que luchar con distintas condiciones de mar y<br />
climatología.<br />
8.7.1. Con la proa al viento y al curso del mar<br />
Es la forma más fácil y segura de navegar y el palista se sentirá estable<br />
y cómodo. Palear de proa hacia las olas y con el viento en contra es laborioso,<br />
pero permite seguir el rumbo trazado. Pararse no sólo supone perder<br />
el terreno ganado, sino que el kayak puede virar en una dirección que luego<br />
no se consiga corregir. En este momento es cuando resulta útil usarel ancla<br />
flotante, ya que en los largos recorridos se puede echar el cono-ancla para<br />
tomarse un respiro antes de seguir proa al viento.<br />
8.7.2. Con el viento y el mar en popa<br />
Palear con el viento y el mar a favor es muy estimulante para los palistas<br />
con técnica suficiente como para seguir el curso del mar. Se ahorran fuerzas<br />
dejando que el viento y las olas impulsen la embarcación hacia delante. Sin<br />
embargo, si las olas son grandes, el control del kayak se vuelve complicado<br />
y tal vez haya que recurrir a muy distintas técnicas de paleo; los palistas<br />
principiantes pueden perder el equilibrio y volcar. Esto suele deberse a que<br />
el kayak vira en redondo quedando paralelo a las olas. Cuando esto sucede,<br />
el palista tiene que recurrir a las técnicas de apoyo para no volcar.<br />
8.7.3. Vientos de costado y mar del través<br />
En esta situación las olas y el viento llegan de lado. Los palistas sin<br />
experiencia pueden sentir como si los empujaran hacia un lado. Incluso para<br />
los palistas expertos, los vientos de costado requieren una vigilancia constante<br />
si se quiere mantener el kayak recto y en su rumbo. En estas condiciones, se<br />
estabiliza uno con la pala, angulando la punta de la hoja retrasada hacia la<br />
popa.<br />
En el caso de olas grandes, se recurre a los apoyos para mantener el<br />
equilibrio. Para reducir el impacto del viento, se mantiene un ”perfil bajo”<br />
echándose el palista hacia adelante y teniendo siempre la pala lo más horizontal<br />
posible. Existe una técnica poco ortodoxa que se aplica en ocndiciones<br />
extremas y consiste en acortar la pala por el lado que sopla el viento y extenderlo<br />
en cada palada a sotavento (es decir, desplazando la pala) , aunque se
82<br />
CAPÍTULO 8. MANIOBRAS<br />
enlentezca el avance. Un paleo hacia delante bien ejecutado también puede<br />
servir como un poderoso apoyo.<br />
8.7.4. Vientos altos<br />
El viento tal vez sople por encima de la cabeza, (como cuando navegamos<br />
pegados a un acantilado y el viento sopla con fuerza mar adentro empujando<br />
hacia abajo) y nos azote por todas partes. La mejor opción es dirigirse a mar<br />
abierto donde el viento será más llevadero, aunque el mar esté más picado.<br />
8.7.5. Viento y Velas<br />
El viento también puede gobernarse para navegar a vela. Con viento de<br />
popa, el empleo de una vela tendrá un impacto espectacular sobre la velocidad,<br />
permitiendo conservar energias en excursiones largas. Algunos kayaks<br />
plegables (como el Klepper) cuentan con sofisticados aparejos de vela opcionales.<br />
Sin embargo, una vela en abanico aguantada a mano o una vela<br />
improvisada aferrada a una pala también cumplirá bien su papel.<br />
8.7.6. Oleaje<br />
Las olas rompientes adoptan tres formas: pueden precipitarse sobre si mismas,<br />
crecer mientras remontan una playa escarpada o derramarse camino de<br />
ésta mientras van perdiendo fuerza. Los cachones de inmersión suelen darse<br />
en puntos donde las olas de leva oceánicas topan con una costa que presenta<br />
un fondo en pendiente escarpada. Cuando las olas alcanzan un punto en que<br />
su profundidad es igual que su altura, rompen con gran fuerza, complicando<br />
muchísimo las botaduras y desembarques.<br />
Los cachones de derrame o rociones, generados a partir de olas de leva que<br />
se aproximan a una costa o arrecife de suave pendiente, son fáciles de sortear<br />
para entrar o salir aunque pueden llegar a ser demasiado grandes como para<br />
atravesarlas.<br />
Los cachones de oleaje se deshacen cuando alcanzan aguas someras cerca<br />
de la costa. A medida que se deshacen se vuelven más pequeñas, convirtiendo<br />
el punto de refracción en un buen punto de desembarque. Las bahías suelen<br />
ofrecer buenos puntos de desembarque, porque las olas de leva son benignas.<br />
Cuando las olas de leva entran en la bahía, la onda mayor está en el medio<br />
y debido a la refracción, se va haciendo más pequeña por los extremos.<br />
El agua se expulsa de vuelta al mar gracias a la marea de desgarro que<br />
se crea en los laterales. Esto ayuda a suavizar el oleaje costero facilitando las
8.7. VIENTO Y OLEAJE 83<br />
botaduras y desembarques. Las olas También se refractan en torno a las islas<br />
o salientes rocosos cercanos a la costa.<br />
Las olas estacionarias se crean cuando una ola de leva topa con una obstrucción<br />
tal como un acantilado y las siguientes olas de leva chocan con el<br />
agua que refluye. Las olas estacionarias son peligrosas para los palistas, ya<br />
que la fuerza del agua que ha impactado puede hacer volar el kayak por los<br />
aires. Siempre hay que prestar mucha atención cuando se palee cerca de la<br />
costa.
84<br />
CAPÍTULO 8. MANIOBRAS
Capítulo 9<br />
Apoyos<br />
9.1. Principios<br />
Continuando con las técnicas de remo, ahora le daremos una mirada a los<br />
apoyos.<br />
Absolutamente indispensables en el kayak de mar, los apoyos son muy<br />
poco conocidos y practicados por la generalidad de los kayakistas de aguas<br />
planas y están prácticamente ausentes en el kayak recreativo.<br />
Y la razón principal de esto es que los apoyos se usan para evitar que el<br />
kayak se de vuelta, cosa que no sucede en condiciones normales. Pero cuando<br />
nos enfrentamos a fuertes oleajes, rápidos, corrientes o viento, los apoyos<br />
son la herramienta con la que contamos para mantener el kayakista sobre el<br />
agua. El 99 por ciento de los volcamientos pueden evitarse con un apoyo bien<br />
ejecutado.<br />
En resumidas cuentas los apoyos son maniobras de remo que nos permiten<br />
apoyarnos con el remo en el agua para estabilizar el kayak y recuperar el<br />
balance. Estos movimientos de apoyo deben ser prácticamente instintivos<br />
para ser eficaces en condiciones reales, por lo que es necesario mucha practica<br />
antes de que podamos contar con un repertorio a prueba de fallas.<br />
Cualquiera que haya experimentado un piquero mal ejecutado se habrá dado<br />
cuenta la resistencia que el agua puede ofrecer y que solo es cuestión de<br />
la velocidad del objeto lo que determinará la capacidad de apoyarse en esta.<br />
9.2. Apoyo bajo<br />
Este es el apoyo de mayor uso, principalmente porque no requiere un<br />
cambio de posición respecto a la posición de remado, salvo un quiebre de<br />
muñeca para poner la pala del remo paralela al agua. Se ejecuta usando la<br />
85
86<br />
CAPÍTULO 9. APOYOS<br />
espalda de la pala del remo ( en oposición al apoyo alto, en el que se usa<br />
la cara de fuerza del remo ) y usándola para golpear el agua, lo que nos da<br />
suficiente tiempo y apoyo como para recobrar el balance. Lo brazos están<br />
sobre el remo y presionan la espalda de la pala sobre el agua. También se usa<br />
para apoyarse en las olas pequeñas que nos alcanzan por el lado.<br />
Figura 9.1: 054ApoyoBajo.JPG<br />
9.3. Apoyo alto<br />
Este apoyo requiere mas compromiso, ya que para ejecutarlo el kayak<br />
tiene que inclinarse más y el remo plantarse más lejos de este. Se usa la cara<br />
de fuerza del remo, y este va sobre los brazos, de ahí que se llama apoyo<br />
”alto”. Se usa en casos de casi volcamiento o cuando somos golpeados de<br />
lado por una ola grande, más alta que nuestra cabeza, usualmente cuando<br />
atravesamos la zona de olas en la costa. Se ejecuta levantando el remo a la<br />
altura de nuestros hombros, manteniendo los codos abajo, y plantando la<br />
pala del remo sobre el agua ( o la ola ) a la vez que se ejerce presión vertical<br />
hacia abajo. Es importante cuidar que el brazo que planta la pala no quede<br />
más atrás que el hombro respectivo, ya que esto podría producir lesiones o<br />
dislocamientos del mismo, comunes entre los kayakistas.<br />
9.4. Apoyo de suspencion<br />
Los apoyos anteriores son generalmente de muy corta duración, la necesaria<br />
para enderezar el kayak y recuperar el equilibrio. Cuando necesitamos<br />
mantener una posición con el kayak inclinado o debemos compensar el peso<br />
de una persona subiéndose ( a un kayak doble ), entones usamos el apoyo<br />
sculling. Esta palabra se origina en el movimiento de remo de las antiguas embarcaciones<br />
chinas, o las góndolas de Venecia, donde el remo se mueve de lado<br />
a lado continuamente para propulsar el bote. Este apoyo se puede ejecutar<br />
. a lto. o ”bajoçon el remo en la posición del respectivo apoyo, con la diferencia<br />
que el remo se mueve constantemente planeando sobre el agua haciendo una
9.4. APOYO DE SUSPENCION 87<br />
suerte de figura de ocho, como si estuviéramos untando mantequilla sobre el<br />
pan alternativamente hacia un lado y hacia otro.<br />
Todos los apoyos mencionados también pueden ejecutarse en la modalidad<br />
”extendida”, aunque su uso es más limitado. Esta consiste en tomar el remo<br />
con una mano en la pala de manera de extender el brazo de palanca para<br />
ejecutar el apoyo, dando así mayor soporte. Esta modalidad requiere para<br />
mayor comodidad un remo con las palas rectas o en 90 grados.
88<br />
CAPÍTULO 9. APOYOS
Capítulo 10<br />
Roll<br />
Básicamente existe dos grandes formas de hacer esquimotaje: Swept Roll<br />
y C to C Roll Se debe tener en cuenta que para ejecutar cualquiera de estas<br />
dos maniobras, deberás estar bien sentado en el kayak, con las rodillas apoyadas<br />
en las musleras acolchadas, los pies suavemente relajados en el apoya<br />
píes y el cuerpo erguido y levemente hacia delante, preferente sin apoyar la<br />
espalda en la riñonera, y la pala tomada como normalmente paleas. El cuerpo<br />
girará sobre el tronco hacia un lado, el que prefieras, y buscarás con ambas<br />
manos la línea de flotación del kayak, lo que provocará que comiences a volcarte.<br />
Relájate, toma aire y al agua sin desprender las manos del kayak, ya<br />
que esto es lo que te ubicará cuando estés dado vuelta boca abajo. En esta<br />
posición, por ahora tensa, estás en condiciones de realizar cualquiera de los<br />
esquimotajes citados.<br />
10.1. Eskimo Roll por barrido o Sweep Roll<br />
10.1.1. Posición de partida<br />
Swept Roll se realizará si dejo mi mano trasera sosteniendo la pala a<br />
la altura de la línea de flotación del kayak, sin mover aunque sin tensión,<br />
y comenzando a abrir con mi otra mano (la derecha en el dibujo) en una<br />
palada amplia y sobre la superficie del agua y sin hundir en lo posible la<br />
misma ni hacer fuerza alguna hacia abajo, y realizaré una paleada circular<br />
como si estuviera untando mantequilla en una tostada, sin dejar de fijar mi<br />
mirada en esta cuchara que se va abriendo y alejando del cuerpo.<br />
Cuando la misma esté a la altura de mis rodillas y no antes, (ya se ha<br />
abierto unos 60 cm. del kayak aproximadamente), iré girando relajado mi<br />
cintura hacia esta cuchara, ayudado por la rodilla que esté más alejada de la<br />
89
90<br />
CAPÍTULO 10. ROLL<br />
cuchara, y no la cuchara hacia el kayak. Vale decir que la cuchara es solo un<br />
punto de referencia al cual no dejo de mirar, que cuanto más alejado esté,<br />
obtendré mejor palanca para esquimotear totalmente relajado.<br />
Figura 10.1: Swept Roll<br />
Posición correcta de cómo debo estar abajo del agua. Fíjese que los brazos<br />
no están tirados hacia delante, sino paralelos y hacia arriba, para ”sacar” el<br />
remo fuera del agua y poder esquimotear más fácil. Esta posición hay que<br />
mantenerla unos segundos y luego... relajarse.<br />
10.1.2. Rotación<br />
En este dibujo está muy bien caracterizado como sigue la pala con la<br />
vista, sin embargo la cuchara se está hundiendo demasiado, porque el palista<br />
está haciendo fuerza en vez de estar relajado. Esto lo hace porque seguramente<br />
es musculoso o no está relajado.<br />
Figura 10.2: Swept Roll
10.1. ESKIMO ROLL POR BARRIDO O SWEEP ROLL 91<br />
10.1.3. Golpe de cintura<br />
Figura 10.3: Swept Roll<br />
Esta foto está bien, salvo que está dejando de mirar la cuchara de frente<br />
y debería continuar haciéndolo, ya que también debería haber mantenido el<br />
torso con el hombro izquierdo más hacia delante, como si tuviera una caja<br />
imaginaria de un metro entre sus manos delante de él.<br />
10.1.4. Recuperación<br />
Figura 10.4: Swept Roll<br />
Finalmente ha esquimoteado y hay que subrayar la correcta posición del<br />
codo izquierdo pegado a cuerpo, con el torso girado, mirando la cuchara y la<br />
cabeza relajada. Ya puede continuar remando.<br />
1<br />
1 Personalmente me gusta además continuar los esquimotaje haciendo una maniobra de<br />
invención propia que he bautizado ”Seguro de Roll”, es decir, sin sacar la cuchara que<br />
continúa en el agua, en este caso la derecha, giro la mano hacia adentro y atrás, y sobre<br />
este mismo giro impulso una contrapalada hacia adelante también circular con el lado<br />
exterior de la cuchara, tirando el cuerpo hacia delante, logrando una estabilidad perfecta.
92<br />
CAPÍTULO 10. ROLL<br />
10.2. C to C<br />
Se parte de la Foto ”Setup”, pero en este caso abrazaremos el kayak por<br />
arriba, hasta llevar la pala lentamente y relajado a la altura del trasero,<br />
es decir a 90 o , e inmediatamente daremos el golpe de cadera ayudado por<br />
nuestra rodilla hacia la cuchara y no al contrario, es decir la cuchara hacia<br />
el kayak.<br />
Figura 10.5: Setup<br />
A este esquimotaje se lo llama C to C, (el dibujo dice Sweep porque<br />
significa planeo) porque si observan esta foto superior, el cuerpo tiene forma<br />
de C entre trasero y cabeza. Lo que aquí esta incorrectamente dibujado, es<br />
que el palista no mira la cuchara.<br />
Figura 10.6: Sweep<br />
En esta foto está muy bien reflejado en cuerpo en C hacia el otro lado,<br />
cabeza relajada y correctamente el brazo izquierdo bajo. Un error muy<br />
común entre los novatos es tensionar esta mano izquierda y levantarla hacia<br />
el cielo, con lo cual la cuchara que está en el agua pierde superficie de apoyo<br />
y normalmente caes al agua nuevamente boca abajo.
10.2. C TO C 93<br />
Figura 10.7: Hipsnap<br />
Termina el roll, y el dibujo sería perfecto si tuviera el torso levemente<br />
girado, es decir con el hombro izquierdo más adelante y claro está, aplicaría<br />
mi ”seguro de roll”.<br />
Figura 10.8: Recovery
94<br />
CAPÍTULO 10. ROLL
Capítulo 11<br />
Fundamentos corporales<br />
11.1. Alimentacion<br />
11.1.1. Agua y electrolitos<br />
Uno de los síntomas más característicos del ejercicio físico o actividad<br />
deportiva, es el sudor. Y, éste no es más que una forma de perder agua<br />
corporal para equilibrar la temperatura corporal. La cantidad de agua que<br />
se llega a perder puede ser lo suficientemente importante como para llegar a<br />
la deshidratación, si no se actúa correctamente. Por tanto, la reposición de<br />
líquidos debe ser una de las principales preocupaciones de los preparadores<br />
físicos y de los deportistas. Existe la creencia, cada día más en entredicho,<br />
que aconseja beber líquidos con elevado contenido salino, para aumentar el<br />
rendimiento, lo que no parece ser esa una idea muy correcta. Sí se sabe que la<br />
sudoración supone pérdida de agua y de diferentes electrolitos: cloro, sodio, ,<br />
calcio, magnesio etc. Por lo tanto, la reposición hídrica no puede sólo consistir<br />
en reponer agua y sal, además debe introducir el resto de electrolitos, cuya<br />
misión dentro de la actividad deportiva está bastante definida:<br />
95
96<br />
CAPÍTULO 11. FUNDAMENTOS CORPORALES<br />
Potasio<br />
Sodio<br />
Calcio<br />
Magnesio<br />
Fósforo<br />
Función muscular<br />
Almacenamiento de glucógeno<br />
Equilibrio hídrico<br />
Equilibrio hídrico<br />
Activación enzimática<br />
Activación de nervios y músculos<br />
Contracción muscular<br />
Activación enzimática<br />
Metabolismo de proteínas<br />
Función muscular<br />
Formación de ATP<br />
La importancia de los minerales obliga a ser muy cuidadoso con objeto<br />
de asegurar las necesidades mínimas, motivo por el que es muy importante<br />
respetar las RDA (Recomendaciones Dietéticas Aconsejadas). También se<br />
recomienda que se tomen en cantidad suficiente a través de una dieta sana,<br />
equilibrada y mixta, adecuada al deportista, y que no se utilicen compuestos<br />
tipo ”Suplementos vitamínicos”. Aunque con las cantidades recomendadas<br />
por la RDA, se cubren las necesidades generales, en la dieta del deportista hay<br />
que tener en cuenta otras particularidades directamente dependientes del acto<br />
deportivo: La duración de la prueba La intensidad con la que se practica Las<br />
condiciones climáticas externas (temperatura y humedad) Estas condiciones<br />
marcan el momento y la cantidad en la que se deben aportar las raciones<br />
adecuadas. El objetivo es cubrir las pérdidas ”extras” que se produzcan.<br />
Como dato indicativo, se admite que con un trabajo corporal intenso en un<br />
clima moderado, la pérdida de agua es de aproximadamente 1-1,5 l/hora. Las<br />
normas, a tener en cuenta, para conseguir un aporte adecuado de líquidos<br />
en un acto deportivo son: Asegurar que se compensan las pérdidas, sobre<br />
todo en deportes de resistencia. Rechazar el suministro de tabletas de sal<br />
aisladas. Beber líquido sin una cantidad de sal adecuada (agua del grifo, té,<br />
refrescos etc.) es poco acertado, ya que puede ocasionar una mayor pérdida<br />
de electrolitos y producir ”rampas musculares”.<br />
11.1.2. Hidratos de carbono<br />
Es la principal fuente de energía para el organismo debido a su *alta<br />
rentabilidad*. Es decir, para descomponer una molécula de glucógeno es necesaria<br />
poca energía y como resultado de la descomposición se obtiene mucha<br />
energía que el organismo puede utilizar. No ocurre lo mismo con lípidos y<br />
proteínas.
11.1. ALIMENTACION 97<br />
Se almacenan en forma de glucógeno en el músculo y en el hígado. Sin<br />
embargo, la ”despensa” de la que dispone el organismo es muy reducida.<br />
Es decir, la capacidad de almacenamiento es pequeña y, por lo tanto, las<br />
posibilidades de que se agote la fuente son muchas, si no se cuenta con un<br />
aporte externo adecuado. Las dos ”despensas” orgánicas son el hígado y el<br />
músculo, y en el acto deportivo la utilización de una u otra es importante,<br />
ya que tienen funciones diferentes:<br />
El glucógeno del hígado: Regula la concentración de glucosa en sangre, y<br />
es esta glucosa la que alimenta el cerebro de forma constante (el cerebro no<br />
dispone de reservas y sólo puede utilizar glucosa como fuente de energía). Si<br />
el cerebro está bien alimentado funciona bien, lo que garantiza la capacidad<br />
de concentración y un buen estado de ánimo.<br />
El glucógeno muscular: Debe abastecer las necesidades del músculo para<br />
llevar a cabo el trabajo derivado del desarrollo de la actividad deportiva.<br />
Aumentar la capacidad de estas reservas es una de las batallas de los<br />
entrenadores y deportistas. Pero, ¿se pueden aumentar? Hay autores que<br />
opinan que sí. A este proceso se le llama ”Carga de glucógeno” y se consigue<br />
con el entrenamiento y manipulación de la dieta: Se estructura en tres fases:<br />
1. Disminución de la reserva de glucógeno de los músculos afectados (al<br />
mínimo). Se acompaña de una dieta pobre en hidratos de carbono y entrenamiento<br />
fuerte.<br />
2. Tres días de dieta muy rica en hidratos de carbono con entrenamiento<br />
ligero. 3. Ingesta elevada de hidratos de carbono el día anterior al evento<br />
deportivo.<br />
En la primera fase de este proceso hay que tener cuidado con las hipoglucemias<br />
(bajadas de azúcar). Es por ello que la disminución debe ser<br />
gradual. Además se pueden aunar sesiones largas de entrenamiento con una<br />
dieta que contenga 500-600 mg de HC. Está comprobado que mediante este<br />
procedimiento se aumenta la reserva glucídica en un 20-40En la dieta del<br />
deportista se aconseja que entre un 60-70Aunque parezca una cantidad demasiado<br />
elevada, se puede conseguir con una mezcla de alimentos similar a<br />
la del ejemplo a continuación propuesto, para cada comida importante (3<br />
comidas), así como en las dos de acompañamiento (comidas intermedias).
98<br />
CAPÍTULO 11. FUNDAMENTOS CORPORALES<br />
Ingredientes<br />
Carbohidratos<br />
1 porción de arroz integral de 50 g ó<br />
200 g de patatas ó<br />
Aprox. 8 g<br />
60 g de pasta integral<br />
200 g de guisantes<br />
o zanahorias<br />
24 g<br />
150 g de guisado de ave 11 g<br />
150 g de mezcla de frutas en almibar 23 g<br />
200 ml de zumo de manzana 12 g<br />
TOTAL<br />
108 g<br />
Para el deportista también es importante saber que no todos los hidratos<br />
de carbono son iguales. Existen diferencias entre unas moléculas de hidratos<br />
de carbono y otras, según su posibilidad de ser utilizadas por el organismo,<br />
y el tiempo que pasa desde que se toman hasta que pueden ser utilizadas: las<br />
de absorción lenta y absorción rápida y que es lo que se conoce como ”índice<br />
glucémico”, según el cual se pueden dividir en:<br />
Azúcares de IG elevado: (Glucosa, maltosa, poliglucosa, pan, puré de<br />
patatas, arroz blanco, pasas). Son azúcares simples y de rápida absorción<br />
por parte del intestino o complejos, pero compuestos por almidones fáciles<br />
de hidrolizar. Es muy útil su ingesta durante el ejercicio, aunque exponen a<br />
posibles hipoglucemias (disminución de los niveles de glucosa en sangre) al<br />
prolongarse el ejercicio.<br />
Azúcares con IG medio o bajo: (Sacarosa, fructosa, arroz integral, patatas,<br />
batatas, legumbres.) Su absorción intestinal es lenta o sus almidones son<br />
ricos en almilosa poco gelatinizada y pobres en amilopectina más difícilmente<br />
atacables por las amilasas. Son los mejores para pruebas que se desarrollan<br />
en periodos de tiempo prolongados.<br />
Es importante destacar que los hidratos de carbono no digeribles, (celulosa,<br />
hemicelulosa y pectina) y que se encuentran en las capas externas de<br />
los cereales, (salvado), algunas frutas y verdura no son aprovechables como<br />
sustrato energético.<br />
11.1.3. Lípidos<br />
Son menos rentables energéticamente que los hidratos de carbono pero<br />
tienen mayor disponibilidad, debido a que el organismo dispone de una ”gran<br />
despensa”. Son el mejor combustible en pruebas de larga duración. La energía<br />
procedente de los lípidos se utiliza una vez agotada la procedente del<br />
glucógeno.
11.1. ALIMENTACION 99<br />
Se almacenan en el tejido adiposo en forma de triglicéridos (moléculas<br />
compuestas por esteres de glicerol y tres moléculas de ácido graso). Estos<br />
ácidos grasos pueden ser saturados e insaturados (mono y poliinsaturados).<br />
Los lípidos además de suministrar energía constituyen la fuente indispensable<br />
para el aporte de vitaminas liposolubles A, D y E.<br />
No obstante, estas ventajas no deben inducir a una dieta rica en grasas<br />
para los deportistas. No se recomienda superar el 25-30<br />
11.1.4. Proteínas<br />
Las proteínas, a diferencia de carbohidratos y grasas, son un componente<br />
estructural no energético:<br />
Forman una parte importante en la composición de las membranas celulares.<br />
Son proteínas la miosina y la actina, fundamentales en la contracción<br />
muscular. Forman parte de hormonas peptídicas. Intervienen en el transporte<br />
de hormonas y de diferentes sustratos. Están implicadas en la defensa<br />
inmunitaria del organismo. La deficiencia de proteínas en la dieta del deportista<br />
puede provocar: Disminución de la capacidad de resistencia mental<br />
y corporal. Insuficiente formación de proteínas corporales con la consiguiente<br />
pérdida/desgaste muscular. Actividad enzimática disminuida, con la<br />
consiguiente ralentización de los procesos metabólicos. Menor resistencia a<br />
infecciones. Hay dos características de las proteínas que las hacen especialmente<br />
importantes para el deporte: Su participación, como enzimas, en todas<br />
las reacciones metabólicas incluidas la síntesis/degradación de hidratos<br />
de carbono, lípidos etc. Su escasa participación como sustrato energético.<br />
Sólo funcionan como tal cuando las reservas de carbohidratos y lípidos se<br />
agotan, a consecuencia de una dieta poco adecuada al acto deportivo. En<br />
la evaluación de necesidades, en el caso de las proteínas hay que tener en<br />
cuenta la importante acción dinámico específica. Es decir, el gasto energético<br />
que supone para el organismo digerir una cantidad determinada de proteínas<br />
(baja rentabilidad). Para corregir esta situación se recomienda, en la dieta<br />
del deportista, que el alimento rico en proteínas (carne) se tome en porciones<br />
pequeñas y combinadas con otros alimentos que aumenten su digestibilidad.<br />
Las recomendaciones medias de proteínas son las siguientes:<br />
Deportistas<br />
Actividad<br />
Adultos no deportistas<br />
de resistencia<br />
de resistencia y velocidad<br />
de fuerza<br />
durante el entrenamiento de fuerza<br />
Proteínas/kg peso<br />
0.8 a 1 g<br />
1,2 a 1,5 g<br />
1,5 a 1.7 g<br />
1,5 a 2.0 g<br />
2.3 a 3.0 g
100<br />
CAPÍTULO 11. FUNDAMENTOS CORPORALES<br />
Para asegurar que se aporta la cantidad de proteínas adecuadas para<br />
cubrir los requerimientos, es importante conocer su valor biológico y llevar a<br />
cabo una buena selección.<br />
El valor biológico de las proteínas indica la cantidad, en gramos, de<br />
proteínas que se pueden formar en el organismo, a partir de 1g de proteína<br />
tomada a través de los alimentos. Como ejemplo citaremos que: 1 litro de<br />
leche entera tiene aproximadamente 35 g de proteínas, que pueden formar 35<br />
g de proteínas corporales. Esto quiere decir que la relación es aproximadamente<br />
1/1, lo que indica un valor biológico muy alto. No se recomienda elegir<br />
un solo alimento como fuente de proteínas, por muy alto valor biológico que<br />
estas tengan. Es preferible una buena selección de alimentos para asegurar<br />
la variedad de la procedencia y también la variedad del origen (animal y<br />
vegetal). El valor biológico de algunas proteínas vegetales, como la soja, es<br />
superior al de la carne. Para aumentar el valor biológico se recomienda tomar<br />
alimentos mezclados como cereales/legumbres, leche/cereales, etc.<br />
11.1.5. Micronutrientes<br />
En principio, una dieta (para deportistas o cualquier otra persona) equilibrada<br />
y adecuada en cantidad y calidad respecto de energía y macronutrientes,<br />
también es adecuada y equilibrada respecto de los micronutrientes.<br />
Las Recomendaciones Dietéticas Aconsejadas (RDA) (cantidades de nutrientes)<br />
son las mismas para un deportista que para una persona de la misma<br />
edad, sexo y peso. Sólo en los casos de deportistas con dietas de restricción<br />
calórica (gimnastas), está recomendado el aporte de suplementos para compensar<br />
los posibles déficit. En los deportistas, en general, no existen bases<br />
que justifiquen las ”megadosis” de vitaminas. Aspectos particulares:<br />
Calcio: El calcio es determinante en la solidez del esqueleto, que interviene<br />
de forma decisiva en la resistencia a los traumatismos (macro y micro). Cobra<br />
especial importancia en los deportistas adolescentes cuyos requerimientos son<br />
mayores al estar en fase de crecimiento. También hay que asegurar la cantidad<br />
en las/los deportistas con dietas de restricción calórica. En estos casos, el<br />
médico debe asegurar, mediante diferentes pruebas, la correcta evolución del<br />
estado mineral óseo.<br />
Hierro: Se observan carencias de hierro, generalmente, en corredores de<br />
larga distancia, en las mujeres y en los que practican deportes colectivos de<br />
manera profesional, con muchas sesiones de entrenamiento. Esta deficiencia<br />
se debe a varios factores: escasa absorción intestinal,<br />
insuficiente aporte, aumento de las pérdidas. Se aconseja asegurar un<br />
aporte de unos 10 mg/día en el adulto y se puede aumentar en periodos de<br />
entrenamiento intenso o de competición hasta un máximo de 30 mg/día.
11.2. EJERCICIOS 101<br />
11.2. Ejercicios<br />
11.2.1. Ejercicios de estiramiento<br />
Figura 11.1: Ejercicios de Estiramiento
102<br />
CAPÍTULO 11. FUNDAMENTOS CORPORALES<br />
Figura 11.2: Ejercicios de Estiramiento
11.2. EJERCICIOS 103<br />
11.2.2. Otros Ejercicios<br />
Figura 11.3: Otros Ejercicios<br />
11.2.3. Ejercicio 1:<br />
Sentados en el piso con la postura del kayak (piernas levemente flexionadas)<br />
caminaremos con la cola hacia adelante. ¿Qué, còoooomo? Si, es<br />
sencillo, se trata de elevar o despegar del piso un lado de la cadera (un
104<br />
CAPÍTULO 11. FUNDAMENTOS CORPORALES<br />
gluteo, un cachete) y proyectarlo al frente. Consecuentemente provocaremos<br />
que toda la pierna del mismo lado se proyecte hacia adelane. Mientras tanto,<br />
nuestra postura cambió en forma asimétrica quedando un lado más retrasado<br />
y tengo que repetir la acción, proyectando el otro lado en igual sentido. Si<br />
lo repetimos varias veces, obtendremos un desplazamiento frontal causado<br />
por la rotación de la cadera, rotación que se hace en torno a un eje vertical<br />
que es la columna y que - inevitablemente - se coresponde con la rotación<br />
de hombros. Así lograremos el famoso - y mal llamado - EDALEO que si<br />
bien se efectúa con los pies (metatarso) es consecuencia del empuje desde la<br />
cadera o más aún, desde la columna. Siempre enseño que el hincapié a un<br />
kayak es lo que el manubrio a la bicicleta. Y todo el esfuerzo de tracción con<br />
miembros superiores se trasmite - alternadamente - a los pies en forma de<br />
empuje. La simetría de movimiento será determinante en el mantenimiento<br />
o la corrección del rumbo. Sale mejor sobre una superficie que ayude al<br />
deslizamiento, como alfombra o cerámico; sirve como motivación un objeto<br />
(cubierta de auto o silla) para llevarlo de empuje. No más de ocho o diez<br />
movimientos seguidos; el exceso aburre y desconcentra, fatiga e incoordina.<br />
Mejor poco y bien hecho y repetir cada tanto. ”Se rema con todo el cuerpo”
Capítulo 12<br />
<strong>Traves</strong>ías<br />
La planificación constituye uno de los pilares del éxito de cualquier expedición<br />
que pretenda ir más allá de los límites corrientes y que se pueda<br />
prolongar en el tiempo. Siempre hay que dedicar muchas horas de estudio a<br />
ciertos aspectos fundamentales enfatizando la seguridad del equipo:<br />
12.1. Planificando una travesía<br />
Hay muchas maneras de planificar una salida en kayak, pero hay determinados<br />
factores que siempre deberan ser tomados en cuenta. En primer lugar,<br />
determinal el nivel del grupo mediante las habilidades del mas debil. Un<br />
recorrido debe ser medido mediante el tiempo de remada en lugar de utilizar<br />
distancias, para principiantes, dos o tres horas de remo, con paradas para<br />
almorzar y alguna que otra para tomar un cafe o descanzar suele ser suficiente.<br />
En lugares que se den para la exploración, distancias de 5 km pueden<br />
ser ideales.<br />
En grupos con un nivel más avanzado, periodos de paleo de 4 hs permitiran<br />
cubrir distancias de 12 km. En kayak de travesia, esta distancia puede<br />
incrementarse a 18 km. Sin embargo, con mareas a favor, una distancia de<br />
18km puede ser cubierta en dos horas. Tomando en cuenta las mareas, se<br />
pueden cubrir unos 36km (ida y vuelta) en unas 4 hs de remo netas.<br />
Una vez que se establezca un tiempo razonable de paleo para un grupo<br />
especifico, hay que determinar la ruta de navegación, para controlar los posibles<br />
riesgos, paradas, lugares de acampada y otros lugares de interés.hay que<br />
establecer el momento de mareas altas, la dirección de las mareas, y la fuerza<br />
de la corriente durante el período de paleo. Por último, hay que determinar<br />
el día óptimo para aprobechar las corrientes de mareas.<br />
Antes de empezar la travesia, obtener una pronóstico del tiempo del area<br />
105
106<br />
CAPÍTULO 12. TRAVESÍAS<br />
y considerar como podría afectar los planes. Dejar a algún conocido, los datos<br />
del derrotero a seguir, integrantes del grupo, nivel de habilidad, equipos de<br />
seguridad incluyendo el tipo y cantidad de bengalas, y dejandole el numero<br />
telefónico del de la Guardia Costera local, con quien debera comunicarse<br />
en caso de no retornar en el tiempo especificado. Asegurarse que el tiempo<br />
estimado de arribo se lo suficientemente laxo como para contemplar eventualidades.<br />
Finalmente, antes de comenzar, chequear todo el equipo del grupo (kayak,<br />
palas, ropa, comida y equipo de emrgencia). Cancelar o modificar los planes<br />
si el equipo no es el adecuado, o no esta en las condiciones esperadas o si el<br />
grupo no tiene el nivel esperado.<br />
12.2. Controlando al grupo en el agua<br />
No deben existir dudas en el grupo sobre quien es el lider del grupo. La<br />
relacion lider por participante no debe ser menor a uno por cada ocho. Si las<br />
condiciones de la travesía son cuestionables o la ruta incierta, el lider debera<br />
ir al frente. En condiciones menos serias, el lider puede moverse a traves<br />
del grupo para ofrecer sugerencias y motivar a quien lo necesite. Entrenar<br />
al grupo para que sean condecendientes con cada uno, mostrar a cada uno<br />
como apoyarse sobre la pala mientras se gira para ver hacia atras.<br />
Saber cuanto se puede dejar a un grupo que se disperse sobre el mar es<br />
algo que se aprende solo con la practica. Con marejada, se puede perder de<br />
vista rapidamente a algun integrante por lo que se tratara de compactar al<br />
grupo, aunque navegar demasiado juntos puede causar la colision de algunos<br />
kayaks con otros, cuando se surfea sobre la cresta de las olas.<br />
12.3. Problemas<br />
Cuando algun incedente ocurre, como cuando alguien se da vuelta, el<br />
grupo debera girar con proa hacia la ola, y mantenerse cerca del evento pero<br />
sin chocarse unos con otros. Existe una tendencia de que alguno palee de<br />
vuelta y el resto lo siga. Es vital que el lider se asegure de que esto no<br />
pase, y es mejor que el no se encuentre involucrado en el rescate, reparación,<br />
remolque, etc. Hay situaciones donde la velocidad es clave, y donde el lider<br />
debe mantener vigilando el grupo mientras resuelve el problema.<br />
Hacer ”balsa” con el resto del grupo no es deseable, ya que una ”balsa”<br />
sera arrastrada con mayor velocidad por la corriente y el viento. Con olas, es<br />
dificil mantener una ”balsa” y hay peligro de que sucedan mas vuelcos.
12.4.<br />
NAVEGACIÓN 107<br />
Si por alguna razon debe hacerse una balsa, esta debera mantenerse con<br />
proa al viento, mediante un palista que haga de ”ancla”.<br />
Si en una situacion es tan desesperada y fuera de control que la ayuda es<br />
necesaria, y los palistas entran en peligro, entonces crear balsas de a pares,<br />
enfrentados uno con otro , es una manera de evitar mayores problemas hasta<br />
que la ayuda llegue. En situaciones con viento, los palistas seran arrastrados<br />
en la dirección del viento, mientras que los ”nadadores” y kayaks volcados,<br />
seran llevados por la corriente.<br />
12.4. Navegación<br />
El principal principio de la navegación en kayak es la utilización de las<br />
mareas. En viajes costeros, usualmente se planea el viaje aprobechando las<br />
mareas principales , aunque a veces se pueden utilizar los reflujos (o remansos).<br />
En viajes con corrientes cruzadas, el principio general es minimizar el<br />
efecto de las mareas en contra a traves de periodos de remada con corriente<br />
a favor. O eligiendo cuidadosamente el punto de comienzo. Siempre tratar de<br />
analizar todas las alternativas antes del viaje.
108<br />
CAPÍTULO 12. TRAVESÍAS
Capítulo 13<br />
Clima.<br />
13.1. La condiciones de navegación<br />
En el kayakismo, a diferencia de otros deportes, las variables son múltiples,<br />
y por lo tanto podemos decir que nunca se navega bajo las mismas<br />
condiciones. Agua, olas, corrientes, vientos, temperatura y demás factores<br />
climáticos, nunca son los mismos.<br />
Cada uno es responsable de sí mismo: no hay motor ni viento que nos<br />
salve. Cada kayakista depende de sus propias habilidades, fuerza, resistencia<br />
y control de las propias facultades para internarse en un medio que siempre<br />
es nuevo y, por lo tanto, desconocido. Sin embargo, y aunque parezca una<br />
embarcación muy delicada, el kayak nos permitirá llegar a lugares recónditos,<br />
donde no llegarían jamás otras naves.<br />
Durante la navegación, las condiciones del viento y del mar pueden ser<br />
tales que nos obliguen a remar solos aunque formemos parte de un equipo. La<br />
visibilidad y las comunicaciones muchas veces se reducen a cero: la maniobra<br />
de auto rescate (eskimo roll) se convierte entonces en la única maniobra<br />
capaz de salvarnos en caso de volcar. El mar es un test que nos llevará a<br />
superar nuestros propios límites; en él, cada uno se enfrenta a su soledad, a<br />
sus pensamientos y a sus miedos.<br />
109
110<br />
CAPÍTULO 13. CLIMA.<br />
13.2. Pronóstico<br />
13.3. indicios<br />
barómetro Termómetro pronostico<br />
bajando lluvia abundante<br />
bajando estacionaria probables lluvias<br />
subiendo tiempo incierto<br />
bajando probables lluvias<br />
estacionaria estacionaria tiempo incierto<br />
subiendo tiende a buen tiempo<br />
bajando viento polar<br />
subiendo estacionaria buen tiempo<br />
subiendo caluroso y seco<br />
13.3.1. Buen tiempo<br />
Cumulos, pocos y blancos<br />
Atardecer rosado<br />
nubes altas<br />
Gaviotas volando hacia el mar<br />
13.3.2. Mal tiempo<br />
Buena visibilidad diurna<br />
Gaviotas en tierra<br />
Cumulos, muchos y grises<br />
Cirros y cerca altoscúmulos(vientos/chaparrones intermitentes)<br />
Nubes Bajas (mal tiempo y/o aumento de la humedad)<br />
Atardecer rojo<br />
Buen oído, vista y olfato<br />
Animales que se reúnen alborotados<br />
Flores que se cierran
Capítulo 14<br />
Comunicaciones.<br />
Generalmente pensamos en un aparato de comunicación (Celulares o<br />
Handys) como parte del equipo de seguridad. Quizas suponemos que, en<br />
caso de peligro, con lograr comunicar nuestra situación y posición tenemos<br />
el problema solucionado y pensamos que los equipos de emergencia al detectar<br />
una llamada ponen en marcha una fenomenal estructura de salvamento.<br />
Lamentablemente no siempre se cuenta con los profesionales y equipo adecuado;<br />
o son demasiado burocraticos o estan destinados a tareas ajenas al de<br />
salvamento.<br />
Por otro lado, aun cuando se cuente con rescatistas especializdos estos no<br />
siempre conoceran el terreno o entenderán desde donde los llamamos. Quizas<br />
no conozcan la zona donde nos encontremos y aun cuando les demos las<br />
coordenadas quizas no cuenten con equipos de GPS o no sepan como usarlos.<br />
Las frecuencias de los equipos VHF y UHF no atraviesan los obstáculos.<br />
Las arboledas hacen de telón e impiden o disminuyen notablemente el alcance.<br />
Sin embargo, habitualmente con una radio de mano de poca potencia se puede<br />
comunicar con un equipo de mucha potencia y poseedor de una buena antena<br />
(es más importante la antena que el equipo). Tanto en su calidad como en<br />
su orientación. La poca ganancia en emitir y recibir de un handy la suple<br />
el equipo de tierra que amplifica la débil señal y emite con suficiente fuerza.<br />
Entre handys las distancias de enlace son muy cortas, apenas unos centenares<br />
de metros.<br />
Quienes hayan participado de alguna remada grupal, habrán notado como<br />
dependiendo de que empresa de celular se tenga, algunos tienen señal<br />
y otros no. Esto depende de la distancia a la que estemos de la antena más<br />
cercana. Por lo general a más de cincuenta kilómetros ya no hay señal directa<br />
y a los ochenta kilómetros quedaremos sin señal. Por supuesto los factores<br />
topológicos, climatológicos, etc. condicionan estas distancias.<br />
En caso de necesitar comunicacion en un viaje importante, la mejor opcion<br />
111
112<br />
CAPÍTULO 14. COMUNICACIONES.<br />
seria alquilar un teléfono satelital. Otra opcion es utilizar un equipo HF.<br />
Esta frecuencia tiene la particularidad de rebotar contra las capas superiores<br />
de la atmósfera y bajar, cubriendo grandes distancias en sus rebotes hasta<br />
amortiguarse. No es algo que esté al alcance de cualquiera (no por lo costosa,<br />
sino por lo que hay que conocer) pero me parece una solución potable. Muchos<br />
relacionan los HF con grandes y potentes equipos de Radio Aficionados (en<br />
realidad estas son las frecuencias que más se usan), pero existen equipos<br />
portátiles y aún equipos caseros muy pequeños.<br />
14.1. Instrucciones para el uso del Equipamiento<br />
Radioeléctrico<br />
El equipamiento instalado en las embarcaciones deportivas deberán ser<br />
utilizados únicamente para comunicaciones relacionadas con:<br />
MENSAJES DE SOCORRO, URGENCIA Y NECESIDAD.<br />
AVISTAJE DE EMBARCACIONES ACCIDENTADAS.<br />
AVISTAJE DE RESTO DE NAUFRAGIOS.<br />
AVISTAJE DE CUALQUIER OBSTACULO QUE CONSTITUYA PELI-<br />
GRO PARA LA NAVEGACION.<br />
REDUCCION DE VISIBILIDAD O ANORMALIDADES EN BOYAS,<br />
BALIZAS U OTROS MEDIOS DE SEÑALIZACION.<br />
PEDIDOS DE CONSULTAS RADIOMEDICAS.<br />
REQUERIMIENTOS DE DATOS HIDROGRAFICOS Y/O METEO-<br />
ROLOGICOS.<br />
COMUNICACIONES DE MOVIMIENTO Y POSICION.<br />
COMUNICACIONES DE TRAFICO PUBLICO A TRAVES DE L.P.Q<br />
PACHECO RADIO.<br />
Con el propósito de evitar interferencias y facilitar el uso de los medios<br />
de comunicaciones con que Ud. cuenta, preste atención a las siguientes recomendaciones:<br />
ESCUCHE antes de transmitir para evitar interrumpir otras comunicaciones.
14.2.<br />
RECEPCIÓN DE MENSAJES DE SEGURIDAD 113<br />
Use la mínima potencia (1 watt) para comunicarse con estaciones que<br />
se encuentren próximas a su posición (La potencia excedente que su<br />
equipo irradie interferirá las comunicaciones de estaciones más alejadas<br />
a las que usted no escucha).<br />
El Canal 16 debe emplearse con EXCLUSIVIDAD para la comunicación<br />
de SOCORRO, URGENCIA, SEGURIDAD y LLAMADA.<br />
Las llamadas a efectuarse en el CANAL 16 deben ser breves y una vez<br />
establecida la ligazón con la estación deseada, se deberá cambiar de<br />
canal de trabajo, con el propósito de dejar ese canal libre por si alguna<br />
estación lo requiere por una situación de emergencia.<br />
Para comunicarse entre embarcaciones utilice los canales establecidos<br />
especialmente a ese efecto, evitando afectar los asignados a Instituciones<br />
y Tráficos especiales.<br />
14.2. Recepción de Mensajes de Seguridad<br />
Todo despacho que Ud. escuche precedido por una de las palabras siguientes<br />
se refiere a SEGURIDAD:<br />
”MAYDAY”( Peligro ). Indica que un buque, una aeronave u otro vehículo<br />
está amenazado por un peligro grave o inminente y solicita auxilio de inmediato.<br />
”PAN”( Urgencia ). Indica que la estación que llama tiene un despacho<br />
muy urgente para transmitir, relacionado con la seguridad del buque, una<br />
aeronave u otro vehículo, o la seguridad de una persona.<br />
”SECURITE”( Seguridad ). Indica que la estación está por transmitir un<br />
despacho relacionado con la seguridad de la navegación o que incluye avisos<br />
meteorológicos importantes.<br />
Si Usted escucha estas palabras, preste atención especial al mensaje, tome<br />
nota del nombre de la embarcación que lo emite, su posición, tipo de emergencia,<br />
y toda otra información que emita; inmediatamente después, ponga el<br />
hecho en conocimiento de la Prefectura Naval Argentina de la zona donde Ud.<br />
se encuentra o de cualquier otra con la que pueda establecer comunicación.<br />
14.3. Procedimiento de Emergencia.<br />
Sintonizando el canal 16 llamar 3 veces al distintivo de la estacion con la<br />
que que queremos establecer comunicacion: Por ejemplo ”lima 5 papa, lima 5
114<br />
CAPÍTULO 14. COMUNICACIONES.<br />
papa, lima 5 papa” (En caso de no conocer el indicativo de llamada se puede<br />
utilizar ”Prefectura Martin Gacia”, o simplemente ”Prefectura” ).<br />
Esperar la respuesta del operador de turno. Responder ”QSL. es la confirmación<br />
de que lo estamos escuchando .<br />
En lo posible inicie su llamado de seguridad repitiendo TRES o más veces<br />
la palabra correspondiente ( MAYDAY, PAN o SECURITE ); ésta alerta<br />
a las estaciones que eventualmente se encuentren operando o en escucha<br />
en CANAL 16, las que harán silencio y prestarán especial atención a su<br />
mensaje; estas estaciones, cuando existan problemas de ligazón con estaciones<br />
de la PREFECTURA NAVAL ARGENTINA por razones de distancia o de<br />
propagación, podrán retransmitir su mensaje.<br />
Inmediatamente luego de la repetición de la palabra de seguridad correspondiente,<br />
emita el ”nombre” de la embarcación, el ”peligro” que la amenaza<br />
y la ”posición” (QTH longitud y latitud, o nombre del paraje) en que<br />
se encuentra con la mayor precisión y claridad posible; lo que facilitará su<br />
localización de ser necesario.<br />
Hay que ser ser lo mas claros posibles con el contacto que realicemos,<br />
informar que es lo que necesitamos.<br />
Tener en cuenta que mientras estamos pulsando el equipo no escuchamos<br />
luego de llamar debemos hacer unos segundos de escucha ( QAP)<br />
Si la situación de emergencia en que se encuentra se lo permite, informe<br />
las características de su embarcación y tripulación (cantidad de tripulantes,<br />
eslora, arboladura, tonelaje, calado y profundidades existentes); la importancia<br />
de esto radica en que contando con esa información, los medios que se<br />
destacarán en su auxilio serán debidamente proporcionales a las características<br />
de su embarcación y por lo tanto más idóneos.<br />
Los alcances de los handys dependerá de la altura que tenga la estación<br />
con la que estamos contactando (un promedio básico es de 10km a 15km) de<br />
handy a handy con antena helicoidal comúnmente llamada colita de goma<br />
en espacios abiertos es de 1km a 2km nos favorece mucho el espejo de agua.<br />
Si logramos llevar una antena 5/8 de onda como las de los móviles (taxi<br />
o remisses) el alcance es mucho mayor.<br />
14.4. Correcto Uso del CANAL 16<br />
EL CANAL 16 ES PARA ”SOCORRO”, ÜRGENCIA”, ”SEGURIDAD”,<br />
”LLAMADA”<br />
Las transmisiones innecesarias en CANAL 16 obstaculizan su uso para<br />
propósitos de SOCORRO, URGENCIA y SEGURIDAD.<br />
ESCUCHE antes de llamar para no interrumpir otras comunicaciones.
14.5. EQUIPOS 115<br />
Efectúe llamadas cortas y cambie a un canal de trabajo. Bajo ninguna<br />
circunstancia use para TRABAJO canales que sean de SOCORRO o UR-<br />
GENCIA.<br />
Use potencia reducida siempre que sea posible ( 1 WATT)<br />
LA INOBSERVANCIA DE ESTAS PRECAUCIONES BASICAS DEGRA-<br />
DA SERIAMENTE LA SEGURIDAD.<br />
ADVERTENCIA<br />
Debe tenerse en cuenta que el CANAL 16, es el canal de Emergencia<br />
Mundial y por lo tanto debe mantenerse en ”silencio con el mayor respeto.<br />
NO LO OLVIDE, la interferencia en esta frecuencia puede poner en ”PELI-<br />
GRO SU VIDA Y LA DE SU FAMILIA. en caso de accidente.<br />
RECUERDE:<br />
. . . que el uso impropio del radioteléfono ES UNA ACCION CRIMINAL.<br />
El uso del lenguaje obsceno, indecente o profano durante las radiocomunicaciones<br />
ha merecido el repudio del resto de los usuarios, los que en definitiva<br />
son víctimas de tal situación, siendo necesaria SU COLABORACION para<br />
neutralizarlos en la medida de las posibilidades de cada uno, y obtener del<br />
SECONADE el mayor provecho.<br />
14.4.1. Códigos Q mas importantes<br />
QRA NOMBRE<br />
QTH LUGAR<br />
QSL QUE EMOS RECIBIDO, COMPRENDIDO<br />
QAP ESTAMOS A LA ESCUCHA ATENTO<br />
QRX QUE LA OTRA ESTACION ESPERE<br />
QRT DEBO CESAR LA TRANSMICION<br />
QTR LA HORA<br />
QSY CAMBIO DE FRECUENCIA ( QSY a canal 71)<br />
14.5. Equipos<br />
Los equipos no hace falta que sean marino, estos son algunos modelos y<br />
marcas<br />
KENWOOD TH 22AT, TH27AT, TH 79AT ( VHF Y UHF) TH 78AT<br />
(VHF Y UHF)<br />
2
116<br />
CAPÍTULO 14. COMUNICACIONES.<br />
YAESU FT 23R, FT 411E, FT 10, VX 150, FT 51 (VHF Y UHF)<br />
ICOM IC M88A SIN DUDAS ESTE ES EL MEJOR ES SUMERGIBLE<br />
A 1 METRO DE PROFUNDIDAD AGUANTA 30 MINUTOS<br />
14.6. Antena de campaña<br />
Para los que se animen a construir una antena muy fácil<br />
1 ◦ paso un caño de aluminio de 16mm lo cortamos a 45.5cm Otro de<br />
45.5cm los unimos con un caño de pvc de 5cm y le dejamos entre caños una<br />
separación de 1.5cm<br />
2 ◦ paso colocamos un coaxial rg 58 separamos la malla del núcleo central<br />
ponemos el central con un Terminal fijado a uno de los caños de aluminio<br />
y la malla al otro pode ser con un tornillo pasante la longitud del cable no<br />
influye.<br />
Tengamos en cuenta que el central va para arriba siempre en forma vertical.<br />
Tomándola de la punta con una tanza la podemos izar en una rama de<br />
un árbol y lograr mas.<br />
Esta antena es un cuarto de onda es muy practica y lo mas importante<br />
es que anda.
Capítulo 15<br />
Orientación<br />
15.1. Introducción<br />
Tal como dice la definición, orientarse es encontrar el oriente y el resto<br />
de los puntos cardinales. Pero cuando hablamos de un aventurero incursionando<br />
en ambientes naturales aislados, realizando trekking, travesías o<br />
exploraciones, además de estar orientado en todo momento a través de los<br />
puntos cardinales este aventurero tendría que dominar todas las técnicas de<br />
orientación posibles. Cómo dice un manual de orientación: ”Las herramientas<br />
para recorrer la naturaleza” y creo que la cosa pasa por ahí. Conocer y dominar<br />
las técnicas de orientación y navegación terrestre, conocer de cartografía<br />
y los procedimientos de posición en las cartas, como un operario conoce el<br />
funcionamiento de sus herramientas de trabajo, es fundamental para recorrer<br />
la naturaleza sin perderse.<br />
Mapas, brújulas y G.P.S. son instrumentos que utilizaremos juntos o separados,<br />
lo importante será conocer el potencial y limitaciones de cada uno.<br />
15.1.1. Cartas Topográficas<br />
La cartografía en general y las cartas topográficas en particular son una<br />
de las herramientas. Los mapas y cartas son representaciones de porciones<br />
de la superficie terrestre que han sido reducidas proporcionalmente (a escala)<br />
para su observación.<br />
Estas representaciones en un plano tienen información que se puede leer<br />
directamente (como puestos, pueblos, ríos, parajes, etc), información que se<br />
puede medir (distancias, direcciones) e información en tres dimensiones que<br />
hay que interpretar.<br />
A través de la altimetría, usando cotas (alturas sobre el nivel del mar),<br />
curvas de nivel y equidistancia podemos obtener alturas, desniveles, pendi-<br />
117
118<br />
CAPÍTULO 15. ORIENTACIÓN<br />
entes e identificar filos y quebradas; de esta manera podemos imaginarnos el<br />
relieve de la superficie que observamos.<br />
Figura 15.1: Cartas Topograficas<br />
15.1.2. Orientación<br />
Encontrar el oriente y a partir de allí el resto de los puntos cardinales: N,<br />
S, E, W y en base a éstos los cuadrantes: NE, SE, SW, NW.<br />
Para encontrar el oriente y el resto de los puntos cardinales existen varios<br />
métodos y dos grupos que dividiremos en métodos naturales e instrumentales:<br />
Los métodos naturales de orientación: son derivados de los astros. El<br />
movimiento del sol y las estrellas. El naciente y el poniente en el léxico de<br />
puesteros, arrieros y hombres de campo. La Cruz del Sur en el hemisferio<br />
Sur. Los musgos en piedras y árboles que indican el Sur como para nombrar<br />
algunos.<br />
Los métodos instrumentales de orientación están dados por tres instrumentos:<br />
brújula, altímetro y G.P.S. Cada uno tiene sus prestaciones y limitaciones.<br />
Es importante saber utilizar todas las opciones de cada uno de ellos<br />
para aprovechar su potencial.
15.1.<br />
INTRODUCCIÓN 119<br />
15.1.3. Posición<br />
Conocer la posición y poder ubicarla en la carta topográfica es la clave.<br />
Un elemento que hay que tener en cuenta es la línea de posición. Una<br />
línea de posición en la ciudad es una calle o una avenida. Podemos decir una<br />
calle y una altura y lograr un punto de encuentro en la ciudad. Podemos<br />
decir la intersección de 2 calles y lograr un punto de posición.<br />
En la naturaleza es lo mismo. Un río es una línea de posición que se ve<br />
en el terreno y en la carta topográfica. Una dirección es un rumbo de una<br />
referencia en el terreno que podemos llevarla a la carta topográfica como<br />
un ángulo de dirección y trazar una línea. Allí obtendremos una línea de<br />
posición. Cortando 2 líneas de posición obtendremos el punto donde estamos<br />
dentro de la carta.<br />
Las coordenadas geográficas que se leen en el display del G.P.S. podemos<br />
llevarlas a la carta topográfica como paralelos y meridianos y podremos<br />
obtener una posición. Hay varias técnicas de posición que podemos utilizar<br />
en las cartas topográficas de acuerdo a los instrumentos que tengamos<br />
disponibles. Brújula, altímetro, G.P.S, condiciones ambientales de visibilidad,<br />
referencias en el terreno, a través del método de triangulación por coordenadas<br />
geográficas, coordenadas planas y coordenadas polares.<br />
15.1.4. Navegación Terrestre<br />
Navegar es desplazarse de una posición a otra siguiendo un sistema de<br />
referencias. En las ciudades navegamos siguiendo las calles y alturas, en el<br />
terreno navegamos siguiendo distintas referencias naturales, artificiales e instrumentales<br />
para avanzar en una marcha, caminata o trekking y siempre<br />
sabiendo desde donde salimos y hacia donde vamos. Cuando tenemos sendas,<br />
picadas marcadas y señalizadas la navegación se hace evidente. Cuando tenemos<br />
el way point (punto de posición) de nuestro lugar de destino cargado<br />
en el G.P.S., hay buena señal y el equipo tiene pilas, la navegación se hace<br />
muy sencilla. Pero cuando estamos a campo traviesa con visibilidad variable<br />
y tenemos carta topográfica y brújula, allí el dominio de las técnicas de posición<br />
y navegación con brújula son vitales. Dominar las distintas técnicas de<br />
navegación terrestre con brújula nos permite la posibilidad de desplazarnos<br />
en el terreno y nos dará autonomía y seguridad.<br />
Estas herramientas, técnicas y procedimientos hay que conocerlas, dominarlas<br />
y practicarlas. Logrando experiencia lograremos utilizarlas con mayor<br />
precisión y nos darán muchas posibilidades a la hora de planificar y realizar<br />
una travesía, un trekking o una exploración.<br />
Además la carta topográfica tiene mucha información que se puede utilizar
120<br />
CAPÍTULO 15. ORIENTACIÓN<br />
en la planificación del viaje. El nivel de información que nos aporta nos<br />
permite saber el tipo de terreno, relieve, alturas, vegetación, cursos de agua,<br />
distancias, direcciones, coordenadas y hasta calcular el tiempo de marcha con<br />
mochila que nos demandará el itinerario trazado.<br />
15.2. Nociones elementales de Orientación con<br />
Brújula<br />
La brújula más aconsejada es aquella que es sencilla, barata y ligera pero<br />
debe tener anillo giratorio, simplemente eso. Observemos como es una brújula<br />
de este tipo, tal y como se ve en las fotos. Sobre una regleta de plástico<br />
está montada la brújula, dicha regleta tiene una flecha que sirve para marcar<br />
el RUMBO. La brújula tiene un anillo giratorio que tiene la posibilidad de<br />
girar y está marcado en toda su circunferencia en grados, desde 0 o a 360 o .<br />
La parte roja de la aguja de la brújula indica el norte.<br />
Figura 15.2: La Brújula<br />
Figura 15.3: La Brújula
15.2. NOCIONES ELEMENTALES DE ORIENTACIÓN CON BRÚJULA121<br />
15.2.1. Buscando el rumbo<br />
Tenemos un mapa de la zona y sabemos a donde vamos y queremos poner<br />
el rumbo en la brújula para saber en qué dirección tenemos que ir.<br />
Nada más fácil. Colocamos la brújula sobre el mapa, haciendo coincidir<br />
el centro de la aguja (el punto de giro) con el lugar donde nos encontramos.<br />
Apuntamos con la flecha de RUMBO hacia el lugar a donde nos queremos<br />
dirigir en el mapa. Entonces sujetando bien la brújula sobre el mapa y así situada<br />
vamos girando el anillo hasta que la aguja roja pintada sobre él (no la<br />
aguja de la brújula) apunte al norte del mapa, normalmente hacia arriba,<br />
simplemente orientada hacia arriba del mapa. En algunos casos no es hacia<br />
arriba, siempre habrá una indicación en el mapa diciendo entonces hacia<br />
donde está el norte. Bien, una vez ajustado así el anillo giratorio solo tenemos<br />
que coger la brújula y hacer coincidir la flecha roja pintada con la aguja roja<br />
de la brújula (es decir hacer coincidir el norte que nos indica la brújula con<br />
el norte que le hemos marcado en el mapa), la flecha de rumbo nos estará entonces<br />
indicando hacia donde tenemos que ir para llegar a ese punto. Todo<br />
este simple proceso que cuesta hacer unos segundos queda ilustrado en las<br />
fotos.<br />
Figura 15.4: La Brújula
122<br />
CAPÍTULO 15. ORIENTACIÓN<br />
Figura 15.5: La Brújula<br />
Figura 15.6: La Brújula<br />
15.2.2. Dirección<br />
En una guía de monte nos indican un rumbo determinado y tenemos que<br />
ir hacia el. Por ejemplo nos indican: ”desde el punto donde nos encontramos<br />
tomar el rumbo 230 o ”.<br />
Facilísimo, giramos el anillo hasta hacer coincidir la medida 230 o con la<br />
flecha de RUMBO. A continuación hacemos como antes coincidir la punta de<br />
la flecha roja pintada con la parte roja de la aguja de la brújula. Y ya solo<br />
tenemos que seguir la dirección que nos marca la flecha de RUMBO.
15.3. GPS 123<br />
Figura 15.7: La Brújula<br />
15.2.3. Hacia donde vamos?<br />
vemos un punto concreto lejano y queremos poner en la brújula el rumbo<br />
adecuado para llegar a él.<br />
Apuntamos con la flecha de RUMBO hacia el punto concreto mientras<br />
hacemos coincidir la parte roja de la aguja con la flecha roja giratoria. Cada<br />
vez que queramos ver nuestro rumbo solo tenemos que hacer coincidir ambas<br />
(flecha roja giratoria y parte roja de la aguja) para ver la dirección que nos<br />
marca la flecha de rumbo y seguirla.<br />
Figura 15.8: La Brújula<br />
15.3. GPS<br />
El GPS o Sistema de Posicionamiento Global (Global Positional System)<br />
es un sistema artificial de reciente creación. Consiste en una red de satélites<br />
que se hallan orbitando la tierra emitiendo una serie de señales que pueden<br />
ser captadas por aparatos especialmente sensibles y diseñados para ello: los<br />
llamados GPS.
124<br />
CAPÍTULO 15. ORIENTACIÓN<br />
Dado el sistema comercial que estos emplean y que varían según la marca<br />
y modelo no podremos hacer aquí una descripción sino muy general de su<br />
funcionamiento.<br />
Por lo pronto el GPS al detectar la posición de los satélites en el espacio<br />
circundante trinagula su posición pudiendo dar aproximaciones muy exactas<br />
en cuanto a altitud (msnm), longitud (grados Este u Oeste) y latitud (grados<br />
Norte o Sur). Los margenes de error que contienen son agredados a proposito<br />
como exigencia del sistema de Defensa de USA (propietario del sistema) para<br />
evitar que sus enemigos militares puedan usar el sistema contra ellos mismos.<br />
Actualmente algunos países europeos están lanzando un sistema propio<br />
con el fín de ser autónomos del sistema de USA.<br />
Vamos a nuestro caso:<br />
Al encender un GPS generalmente lo primero que nos indicará es la cantidad<br />
de satelites que percibe y la potencia de la señal que recibe de estos,<br />
asi mismo nos indica la carga de la batería.<br />
Existen muchas formas de uso pero es normal que al menos el sistema nos<br />
indique en una de las multiples pantallas de navegación que puede contener<br />
al menos altitud (msnm), longitud (grados Este u Oeste) y latitud (grados<br />
Norte o Sur).<br />
Generalmente indica tambien hora, posicion del sol, fase de la luna, etc.<br />
Es usual que al ponerlo en modo de RUTA ACTIVA o similar (variando<br />
según marca y/o modelo) nos pueda ir marcando en la pantalla un croquis a<br />
escala de nuestro recorrido, el cual puede grabarse. Esta fase es especialmente<br />
util por ejemplo al alejarnos de nuestro campamento base, ya que el croquis<br />
estando activo nos indicará tambíen la posicion que tenemos frente al camino<br />
realizado y será fácil así regersar al punto inicial.<br />
Por otro lado hay funciones de marcado de puntos especiales y de decarga<br />
de datos a una computadora, repito: según la marca y modelo.<br />
Convene revisar los manuales particulares para poder aprovechar al máximo<br />
las particularidades de cada uno.<br />
15.4. Trafico Marino
Capítulo 16<br />
Primeros Auxilios<br />
El objetivo de este manual es proporcionar a todo el colectivo de trabajadoras<br />
y trabajadores de la Universidad de Granada, los conocimientos<br />
más elementales para dispensar una ayuda eficaz a aquellas personas que han<br />
sufrido cualquier tipo de accidente.<br />
Ante la imposibilidad de que en el momento del accidente pueda haber<br />
personal sanitario cualificado que se haga cargo del accidentado, el Servicio de<br />
Prevención de Riesgos Laborales, Área de Salud, tiene el deseo, de una parte,<br />
y la obligación por ley, de otra, de formar a los trabajadores en las técnicas de<br />
aplicación de los primeros auxilios, razones por las cuales está justificada la<br />
publicación de este sencillo manual. Una vez adquiridos estos conocimientos<br />
se estará capacitado para intervenir prestando auxilio eficazmente, evitando<br />
el empeoramiento o agravamiento de las lesiones producidas, aliviando en<br />
lo posible el dolor, infecciones, hemorragias, etc. y en algunos casos hasta<br />
incluso la muerte.<br />
Con esta publicación iniciamos una serie de documentos dirigidos a la<br />
formación e información del colectivo universitario en materia de prevención<br />
de riesgos laborales.<br />
16.1. PRINCIPIOS GENERALES DEL SO-<br />
CORRISMO<br />
El socorrista que está presente en el lugar del accidente debe actuar con<br />
dominio de la situación manteniendo la serenidad.<br />
Hay que evaluar la situación rápidamente, sin precipitarse. Si hay testigos,<br />
es él (el socorrista), quien toma la iniciativa pidiendo ayuda. Así pues, puede<br />
actuar con eficacia e impedir actuaciones nefastas de testigos bienintencionados<br />
pero incompetentes. La actuación del socorrista es triple: (”PAS”) (Fig.<br />
125
126<br />
CAPÍTULO 16. PRIMEROS AUXILIOS<br />
1)<br />
PROTEGER: (prevenir la agravación del accidente). Es necesario ante<br />
todo retirar al accidentado del peligro sin sucumbir en el intento. ALERTAR:<br />
la persona que avisa debe expresarse con claridad y precisión. Decir desde<br />
donde llama e indicar exactamente el lugar del accidente. SOCORRER: hacer<br />
una primera evaluación: Comprobar si respirar o sangra. Hablarle para ver si<br />
está consciente. Tomar el pulso (mejor en la cariótida), si cree que el corazón<br />
no late.<br />
En definitiva, la actuación del socorrista está vinculada a:<br />
Hacer frente a un riesgo inmediato y vital: (Ej.: parada respiratoria,<br />
cardíaca, hemorragia intensa...). Evitar o disminuir el riesgo de complicaciones<br />
posteriores al accidente. (Ej.: parálisis por una manipulación inadecuada<br />
de una fractura de un miembro o de la columna vertebral).<br />
16.2. ASFIXIA<br />
Situaciones en las que el oxígeno no llega o llega mal a las células del<br />
organismo. LAS CAUSAS MAS FRECUENTES SON: Presencia de un obstáculo<br />
externo. Paro cardíaco. Ambiente tóxico y/o falta de oxígeno. TRATAMIEN-<br />
TO: a) Si existe un obstáculo externo, suprimirlo. b) Colocar al accidentado<br />
en un ambiente puro. c) Asegurar la libertad de las vías respiratorias.<br />
Para ello:<br />
Aflojar la ropa alrededor del cuello y cintura. Abrir la boca y liberar de<br />
aquello que la obstruya (vómito, secreciones, dentadura postiza móvil, etc.).<br />
Si está inconsciente (aunque respire), colocar una mano sobre la nuca y la otra<br />
en la frente vasculando la cabeza hacia atrás suavemente; con está maniobra<br />
se libera la garganta obstruida por la caída de la lengua hacia atrás. Colocar<br />
en posición lateral de seguridad a fin de pennitir la salida de sangre o vómito<br />
(Fig.2). Si la asfixia se produce por la presencia de un cuerpo extraño en la<br />
garganta, colocar al accidentado boca arriba, situarse a horcajadas sobre sus<br />
muslos y con la palma de la mano encima del ombligo y la otra mano sobre<br />
la primera, efectuar un movimiento rápido hacia adentro y hacia arriba para<br />
que el impulso del aire libere las vías respiratorias (Método de Heimlich) (Fig.<br />
3). Esta maniobra se puede realizarse en posición de pie, sentado o acostado.<br />
Si no respira tras extraer el cuerpo extraño: Practicar la respiración artificial.<br />
Practicar masaje cardíaco externo en el caso de no localizar el pulso en la<br />
carótida.<br />
Si se advierte la presencia de un gas tóxico inflamable, se deben tomar<br />
por parte del socorrista las siguientes precauciones:
16.3. LIPOTIMIA 127<br />
Protegerse o contener la respiración antes de la evacuación del accidentado.<br />
No encender cerillas ni tocar interruptores. Emplear una cuerda guía.<br />
16.3. LIPOTIMIA<br />
Pérdida súbita del conocimiento de corta duración (2-3 minutos). TRATAMIEN-<br />
TO Aflojar la ropa alrededor del cuello y cintura. Traslado a un ambiente de<br />
aire puro. Tumbarlo en posición horizontal con las piernas elevadas.<br />
16.4. COMA<br />
Situación de pérdida del conocimiento profundo que no se recupera espontáneamente.<br />
SE CARACTERIZA POR: Pérdida de movilidad voluntaria. Pérdida<br />
de sensibilidad. Existen movimientos respiratorios y latidos cardíacos.<br />
TRATAMIENTO Colocar al enfermo en posición lateral de seguridad. Aflojar<br />
la ropa. Abrigarlo para que no se enfríe. No dar de beber ni comer.<br />
Evacuarlo urgentemente.<br />
16.5. EPILEPSIA<br />
Afección crónica de diversa etiología caracterizada por crisis convulsivas.<br />
TRATAMIENTO Despejar el entorno de cualquier objeto que pueda herir al<br />
enfermo. Deslizar una manta o ropa debajo del afectado para amortiguar los<br />
golpes. Poner un trozo de madera entre los dientes para evitar que se muerda<br />
la lengua.<br />
16.6. INSOLACIÓN<br />
Accidente provocado por la exposición prolongada al sol. TRATAMIEN-<br />
TO Poner al afectado a la sombra. Aflojar la ropa. Aplicar compresas frías<br />
y proporcionarle agua si está consciente. Si está inconsciente se pondrá en<br />
pósición lateral de seguridad y se procederá a su evacuación al hospital.<br />
16.7. HEMORRAGIAS<br />
Salida o derrame de sangre fuera o dentro del organismo como consecuencia<br />
de la rotura accidental o espontánea de uno o varios vasos sanguíneos.<br />
SE CLASIFICAN EN: Hemorragias externas. Hemorragias internas. Ante
128<br />
CAPÍTULO 16. PRIMEROS AUXILIOS<br />
cualquier tipo de hemorragia se debe actuar de la siguiente forma: Tumbar<br />
al accidentado en posición horizontal con los miembros inferiores elevados.<br />
Buscar una hemorragia externa, a veces oculta por la ropa, deteniéndola mediante<br />
compresión o torniquete. Arropar al accidentado y evitar cualquier<br />
movimiento. AVISAR AL SERVICIÓ DE URGENCIAS 061.<br />
16.7.1. Hemorragia Externa<br />
TRATAMIENTO Con el herido tendido se hace compresión local en el<br />
punto que sangra, bien con uno o dos dedos o con la palma de la mano, en<br />
función de la extensión de la herida. Si la hemorragia cesa, procederemos a<br />
colocar un vendaje compresivo. Si no se detiene, habrá que hacer compresión<br />
a distancia en los siguientes puntos: (Fig.4) CUELLO: carótida. HOMBRO:<br />
retroclavicular. BRAZO: arteria humeral (cara interna del brazo). MUSLO:<br />
arteria femoral(ingle). PIERNA: arteria poplítea. Aplastar siempre la arteria<br />
o vena contra el hueso lo más cerca posible de la herida. No aflojar nunca el<br />
punto de compresión. Mantener al herido echado horizontalmente.<br />
1 Torniquete Sólo se utilizará: (Fig.5) Cuando el socorrista está solo y<br />
debe atender a otros accidentados de extrema gravedad. En caso de miembros<br />
seccionados o aplastados. EL TORNIQUETE se coloca por encima del codo<br />
o por encima de la rodilla, entre el corazón y la herida. Una vez colocado<br />
no debe aflojarlo nunca. Debe permanecer a la vista, colocándole un rótulo<br />
indicando nombre, hora y minuto de colocación.<br />
16.7.2. Hemorragia Interna<br />
TRATAMIENTO Vigilar al accidentado para detectar signos de colapso<br />
como palidez, sed, ansiedad, frío, taquicardia. Tenderlo horizontalmente.<br />
Abrigarlo. Tranquilizarlo. EVACUARLO CON EXTREMA URGENCIA (061).<br />
16.8. HERIDAS<br />
Una herida es toda lesión de la piel y de los diferentes órganos producida<br />
por corte, desgarro, rasguño, contusión, etc. SE CLASIFICAN EN: IN-<br />
CISAS: originadas por objeto cortante. CONTUSAS: originadas por objeto<br />
romo.Hemorragias internas. ESPECIALES: Mixtas o incisocontusas. Punzantes.<br />
Por mordedura. Con arrancamiento. Etc.
16.8. HERIDAS 129<br />
16.8.1. Heridas simples<br />
TRATAMIENTO Estas son las que el socorrista puede tratar, desinfectándolas<br />
y colocando el apósito correspondiente.<br />
El socorrista se lavará las manos concienzudamente con agua y jabón<br />
abundantes. Limpiar la herida, partiendo del centro al exterior, con jabón o<br />
líquido antiséptico. Colocar apósito o vendaje compresivo (Fig.6).<br />
16.8.2. Heridas Graves<br />
TRATAMIENTO La actuación se resume en tres palabras: EMBALAR,<br />
AVISAR, EVACUAR, para lo cual: Taponar la herida con gasas limpias o<br />
con compresas estériles si se disponen de ellas. Aplicar una venda sobre la<br />
herida, más o menos apretada en función de la importancia de la hemorragia,<br />
cuidando de no interrumpir la circulación sanguínea. Si es un miembro<br />
superior, colocar un cabestrillo. AVISAR AL 061.<br />
16.8.3. Heridas del Tórax<br />
TRATAMIENTO Colocar al herido sentado o acostado sobre el lado herido,<br />
cabeza y hombros algo incorporados, evacuándolo de esta manera. Cubrir<br />
la herida con varias capas de compresas grandes a ser posible estériles. No<br />
dar de beber ni comer.<br />
16.8.4. Heridas del Abdomen<br />
TRATAMIENTO Pequeña: poner una compresa grande y sujetarla con<br />
esparadrapo. Ancha: no poner compresas; si el intestino sale no intentar meterlo,<br />
sólo cubrir la herida con un paño húmedo muy limpio y a ser posible<br />
estéril. Si algún objeto permanece clavado (cuchillo, punzón, etc,) no quitarlo,<br />
evacuar al herido moviéndolo lo menos posible. No dar de beber ni comer.<br />
16.8.5. Mordeduras de Animales<br />
TRATAMIENTO Carecen de toxicidad y se tratarán como cualquier otra<br />
herida, lavando la zona concienzudamente y aplicando cualquier antiséptico<br />
(povidona yodada).<br />
Se deberá vigilar al animal para descartar la presencia de rabia.
130<br />
CAPÍTULO 16. PRIMEROS AUXILIOS<br />
16.9. QUEMADURAS<br />
16.9.1. Quemaduras Térmicas<br />
Son lesiones de la piel y otros tejidos provocadas por diferentes causas<br />
como el calor, la electricidad, productos químicos, etc. Se clasifican en: (Fig,<br />
7)<br />
Quemaduras de primer grado: la piel está enrojecida (eritema). Quemadurás<br />
de segundo, grado: la parte interior de la piel (dermis) se quema,<br />
formándose ampollas (flictena) llenas de un líquido claro. Quemaduras de<br />
tercer grado: la piel está carbonizada y los músculos, vasos y huesos pueden<br />
estar afectados.<br />
La gravedad de las quemaduras depende de:<br />
Su extensión. Localización. Suciedad o no de la misma. Fragilidad del quemado<br />
(niños, ancianos, etc.). CONDUCTA A SEGUIR ANTE UNA QUE-<br />
MADURA GRAVE: Eliminar o suprimir la causa. Si la ropa está en llamas,<br />
impedir que el accidentado corra, enrollarlo en una manta o abrigo o hacerlo<br />
rodar por el suelo. Enfriar la quemadura. Rociar las regiones quemadas con<br />
abundante agua a una temperatura entre 10 y 20 o C, durante lO ó 15 minutos.<br />
Cubrir las quemaduras. Proteger las quemaduras con sábanas limpias<br />
y a ser posible con compresas estériles. Cubrir al herido. Con una manta o<br />
similar al fin de evitar el enfriamiento general. Posición horizontal del quemado.<br />
Generalmente de espaldas o en posición lateral si tiene quemada la<br />
espalda o boca abajo si tiene quemados los costados y la espalda. No dar de<br />
beber ni comer al quemado grave. Avisar a los servicios de urgencias (061).<br />
Evacuación inmediata.<br />
16.9.2. Quemaduras Eléctricas<br />
La corriente eléctrica, sea generada artificialmente o natural(rayos), ocasiona<br />
lesiones muy diversas que van desde quemaduras pequeñas hasta traumatismos<br />
múltiples y la muerte. Tipos de lesiones:<br />
Quemaduras superficiales por calor y llamas. Quemaduras por arco o<br />
fogonazo. Quemaduras llamadas propiamente eléctricas por la acción de la<br />
corriente a través del organismo ya que lesionan planos más profundos y a<br />
menudo destruye músculos y altera órganos internos, llegando incluso a producir<br />
paradas cardiorespiratorias e incluso la muerte. Ante una electrocución<br />
se debe actuar de la siguiente manera: (Fig.8) Cortar la corriente eléctrica<br />
antes de tocar al accidentado; en caso de que esto no sea posible, aislarlo<br />
utilizando un objeto que no sea conductor de la electricidad (ejemplo: un<br />
palo, papel de periódico, etc,) No emplear objetos metálicos. En caso de
16.10. LESIONES POR FRIO 131<br />
parada cardiorespiratoria, iniciar resucitación cardiopulmonar sin interrupción<br />
hasta la llegada del personal sanitario de urgencia, al cual debe avisarse<br />
inmediatamente.<br />
TRATAMIENTO DE LAS QUEMADURAS ELÉCTRICAS<br />
Es similar al que se lleva a cabo en las quemaduras térmicas, ya que<br />
la corriente eléctrica al paso por el organismo produce calor lesionando los<br />
tejidos.<br />
16.9.3. Quemaduras Químicas<br />
Ocurre cuando la piel se pone en contacto con un ácido o una base potente,<br />
de uso común en productos de limpieza, procesos industriales y laboratorios.<br />
TRATAMIENTO<br />
Tranquilizar al paciente. Lavar con abundante agua la zona afectada.<br />
Cubrir la zona quemada con paños limpios. Trasladar al paciente al hospital.<br />
16.10. LESIONES POR FRIO<br />
16.10.1. Congelación<br />
Lesiones debidas a trastomos circulatorios provocadas por el frío. TRATAMIEN-<br />
TO<br />
No intentar el recalentamiento. Envolverlo en una manta. Evitar toda<br />
fricción y nada de baños calientes.<br />
16.10.2. Gangrena<br />
El socorrista debe: Hacer caminar al accidentado, manteniendo el ejercicio<br />
muscular. Aflojar la ropa, zapatos (sin quitarlos) y arropar con mantas.<br />
Suministrarle azúcar y bebidas calientes no alcohó1icas. Avisar a los servicios<br />
de urgencia 061. Se debe evitar: Las fricciones con o sin nieve. Dar de beber<br />
alcohol. La inmovilidad y el agotamiento.<br />
16.11. INTOXICACIONES<br />
Se pueden producir por una de estas tres vías: Por la boca (intoxicación<br />
por ingestión). Por el aparato respiramrio (intoxicación por inhalación).<br />
Por la piel (intoxicación por inoculación).
132<br />
CAPÍTULO 16. PRIMEROS AUXILIOS<br />
16.11.1. Por Ingestión<br />
Los tóxicos pueden ser de los siguientes tipos: 1.- Alcalinos 2.- Ácidos 3.-<br />
Otros<br />
TRATAMIENTO CONTRA ALCALINOS (Lejía, amoniaco, sosa<br />
cáustica, etc.)<br />
Dar rápidamente un vaso de agua para diluir el tóxico. Añadir vinagre o<br />
jugo de limón a un segundo vaso de agua. Después le daremos leche, aceite<br />
de oliva o clara de huevo. ¡¡ NO PROVOCAR EL VÓMITO !!<br />
TRATAMIENTO CONTRA ACIDOS (Ácido acético, clorhídrico,<br />
nítrico, etc.)<br />
Dar rápidamente un vaso de agua para diluir el tóxico. Después se le<br />
dá un vaso de leche o bicarbonato. Tras esm le daremos aceite de oliva o<br />
clara de huevo. ¡¡ NO PROVOCAR EL VÓMITO !!<br />
TRATAMIENTO CONTRA OTROS TÓXICOS<br />
El tratamiento contra otros tóxicos de tipo general se hará:<br />
Diluir el tóxico. Provocar el vómito. Cuando el tipo de tóxico es desconocido<br />
se usa como antídoto: Una taza de té fuerte. Varias cucharadas de leche<br />
de magnesia. Dos rebanadas de pan tostado.<br />
16.11.2. Por Inhalación<br />
El mayor número de intoxicaciones por inhalación son producidas generalmente<br />
por monóxido de carbono, aunque existen numerosos tóxicos que<br />
se absorben por el aparato respiratorio. TRATAMIENTO<br />
Aislar a la víctima de la atmósfera tóxica y hacerle respirar aire puro.<br />
Si se observa parada respiratoria practicarle las maniobras de resucitación<br />
en el ambiente exterior del mismo lugar del accidente. Para llevar a cabo el<br />
rescate de la víctima se tomarán las siguientes precauciones: No intentarlo<br />
jamás estando solo. Si son dos socorristas solamente uno entra y el otro<br />
permanece en el exterior. Atarse a la cintura una soga que permita al que<br />
permanece en el exterior extraer a su compañero a la menor señal de alarma.<br />
Si es posible se debe penetrar en la zona tóxica con una máscara antigás.<br />
Coger a la víctima por la cintura y sacarla al exterior.
16.12. URGENCIAS EN OTORRINOLARINGOLOGÍA Y OFTALMOLOGÍA133<br />
16.11.3. Por Inoculación<br />
Se produce generalmente por mordeduras de animales, serpientes, culebras,<br />
insectos, etc.<br />
16.11.4. Mordeduras de Serpientes y Picaduras de Escorpiones<br />
y Alacranes<br />
Pueden provocar graves intoxicaciones e incluso ser mortales. TRATAMIEN-<br />
TO<br />
Colocar un torniquete, no muy apretado, por encima de la mordedura<br />
para evitar su difusión por el organismo. Introducir la parte mordida en agua<br />
helada o colocar compresas de hielo sobre las lesiones. Practicar una incisión<br />
en forma de X sobre cada una de las dos huellas paralelas y puntiformes que<br />
habrá originado la mordedura de la víbora o sobre la picadura del alacrán o<br />
escorpión. Succionar sin temor, aplicando la boca sobre las heridas producidas,<br />
escupiendo a continuación la sangre y veneno extraídos. Colocar después<br />
sobre la herida hielo triturado o agua fría y vendar. Evacuar al accidentado<br />
al hospital más cercano.<br />
16.11.5. Picaduras por Insectos<br />
TRATAMIENTO Si se percibe el aguijón, extraerlo. Aplicar sobre la picadura<br />
un trozo de tela empapado en amoniaco o agua muy fría. Si no es<br />
posible extraer el aguijón, se aplicará una pasta hecha con bicarbonato sódico<br />
y agua. En caso de múltiples picaduras: Sumergir al paciente en un baño<br />
de agua fría bicarbonatada durante 15 minutos. Envolverlo en una sábana y<br />
trasladarlo urgentemente al hospital.<br />
16.12. URGENCIAS EN OTORRINOLARINGOLOGÍA<br />
Y OFTALMOLOGÍA<br />
16.12.1. Fractura de los Huesos de la Nariz<br />
TRATAMIENTO Aplicar compresas heladas. Detener la hemorragia mediante<br />
pinzamiento o taponamiento. Posición lateral de seguridad. Evacuar<br />
al hospital más cercano.
134<br />
CAPÍTULO 16. PRIMEROS AUXILIOS<br />
16.12.2. Traumatismo del Pabellón Auricular (Orejas)<br />
TRATAMIENTO Posición sentada del paciente. Aplicar compresas heladas.<br />
Si existe alguna porción desprendida conservarla para posible reimplante. Se<br />
conservará en unas gasas estériles y en su defecto limpias, empapadas en<br />
suero fisiológico o agua helada. Trasladar al hospital.<br />
16.12.3. Hemorragias en ORL (Otorrinolaringología)<br />
TRATAMIENTO Fig. 9 Localizar la hemorragia. Detenerla mediante:<br />
Taponamiento Compresión local Aplicación de compresas frías Posición elevada<br />
de la zona sangrante, salvo en epistaxis (hemorragia por la nariz) que<br />
habrá que mantener la cabeza baja Si no cesa, evacuar al hospital, vigilando<br />
pulso y nivel de conciencia<br />
16.12.4. Causticaciones en ORL (Otorrinolaringología)<br />
TRATAMIENTO Tranquilizar al paciente.<br />
Lavar con abundante agua la zona lesionada. Cubrir con paños limpios o<br />
estériles la zona. Trasladar al hospital.<br />
16.12.5. Heridas en ORL (Otorrinolaringología)<br />
TRATAMIENTO Valoración de la herida. Hemostasia. Limpieza de la<br />
herida. Colocar apósito. Si la herida es muy extensa, evacuar al hospital.<br />
16.12.6. Cuerpos Extraños en ORL (Otorrinolaringología)<br />
TRATAMIENTO Localización del cuerpo extraño; si es en la garganta y<br />
tiene síntomas de asfixia, extraer el cuerpo extraño mediante el método de<br />
HEIMLICH. Averiguar tipo de cuerpo extraño. Limpiar la zona. Trasladar<br />
al hospital para su extracción.<br />
16.13. URGENCIAS EN OFTALMOLOGÍA<br />
TRATAMIENTO Lavado ocular abundante. No friccionar el párpado.<br />
Trasladar al hospital.
16.14. FRACTURAS 135<br />
16.13.1. Lesiones Oculares producidas por sustancias<br />
químicas<br />
La mayor parte de las sustancias químicas producen efectos nocivos sobre<br />
los ojos al contacto directo con los tejidos oculares. TRATAMIENTO<br />
Irrigar de manera inmediata y prolongada el ojo durante al menos 20<br />
minutos con agua o suero fisiológico. No tapar el ojo para que las lágrimas<br />
continúen limpiando cualquier sustancia química residual. Evacuar al<br />
hospital más cercano donde se informará sobre el producto causante de la<br />
quemadura.<br />
16.14. FRACTURAS<br />
Rotura de un hueso. Pueden ser CERRADAS 0 ABIERTAS (Fig.10)<br />
SÍNTOMAS Impotencia funcional Dolor Chasquido o crepitación Hinchazóntumefacción<br />
Amoratamiento<br />
16.14.1. Fractura Abierta<br />
Aquella que está complicada con una herida. TRATAMIENTO<br />
Cortar la hemorragia si existe. Cubrir la herida. Inmovilizar la fractura.<br />
16.14.2. Fracturas de Extremidades. - Inmovilización)<br />
ANTEBRAZO: desde raíz de los dedos a axila, codo a 90 ◦ y muñeca en<br />
extensión. MUÑECA: desde raíz de los dedos a codo, muñeca en extensión.<br />
DEDOS MANO: desde punta de los dedos a muñeca, dedos en semiflexión.<br />
FÉMUR Y PELVIS: desde raiz de los dedos a costillas, cadera y rodillas en<br />
extensión; tobillo a 90 ◦ . TIBIA Y PERONÉ: desde raíz de los dedos a ingle,<br />
rodilla en extensión, tobillo a 90 o . TOBILLO Y PIE: desde raíz de los dedos<br />
a rodilla, tobillo a 90 ◦ . En resumen, una fractura se inmoviliza con férula<br />
que abarque una articulación por arriba y otra por debajo de la lesión. LA<br />
INMOVILIZACIÓN SE IMPROVISA CON:(Fig. 11)<br />
Férulas de madera. Bastones, flejes, ramas de árboles, tablillas, revistas,<br />
etc., sujetas con: Vendas, tiras de sábanas, cintas, ligas, pañuelos, cinturones,<br />
cuerda, etc.<br />
En fracturas de miembro inferior puede servir de férula el miembro sano<br />
extendido y atado o vendado juntamente con el lesionado (Fig. 12).<br />
En las de brazo puede servir el tronco fijándolo al mismo con vendas,<br />
bufandas, etc. (Fig. 13).
136<br />
CAPÍTULO 16. PRIMEROS AUXILIOS<br />
16.14.3. Fracturas del Tronco, (Columna Vertebral, Cuello)<br />
TRATAMIENTO No mover al lesionado, dejarlo tendido en el suelo.<br />
Traslado inmediato al hospital. El traslado se hará en plano duro, evitando<br />
que flexione la columna vertebral ni que pueda flexionarla durante el traslado,<br />
Si no se dispone de camilla se improvisara , con tablones, una puerta,<br />
etc.<br />
16.15. ESGUINCE<br />
Desgarro incompleto de la capsula articular o ligamentos, sin rotura (Fig.<br />
14).<br />
TRATAMIENTO Frío. Inmovilización. Traslado al hospital.<br />
16.16. ROTURA DE LIGAMENTOS<br />
Desgarro parcial o completo de los ligamentos que rodean a la articulación.<br />
TRATAMIENTO Reposo. Colocar una férula o vendaje enseguida.<br />
Traslado al hospital.<br />
16.17. LUXACIÓN<br />
Desplazamiento de un extremo del hueso fuera de la articulación. TRATAMIEN-<br />
TO Frío. Elevar la extremidad. Inmovilización sin colocar ninguna férula<br />
hasta que no se haya reducido la luxación. Traslado.<br />
16.18. CONTUSIONES<br />
Son las lesiones de las partes blandas o del tejido muscular que no se<br />
acompaña de pérdida de continuidad de la piel. TRATAMIENTO Frío para<br />
reducir la tumefacción y equímosis. Reposo.<br />
16.19. TRAUMATISMOS CRANEALES<br />
Suelen ir acompañados de pérdida de memoria y en ocasiones del conocimiento.<br />
TRATAMIENTO Mantenerlos acostados, vigilados y abrigados, con la
16.20. VENDAJES. 137<br />
cabeza baja y vuelta hacia un lado. Traslado al hospital de la misma forma<br />
que a los fracturados de columna vertebral.<br />
16.20. VENDAJES.<br />
Un vendaje sirve para sujetar un apósito o proteger una herida. PRIN-<br />
CIPIOS GENERALES Posición funcional. Almohadillado. Presión uniforme.<br />
Dedos al descubierto.<br />
16.20.1. Vendaje Compresivo<br />
Se usa cuando una herida sangra y se pretende cohibir la hemorragia, Se<br />
colocan varias capas de algodón hasta alcanzar un grosor de unos 15 cm.,<br />
que se reducirá a la mitad al vendar encima.<br />
16.21. TRASLADO DE ACCIDENTADOS<br />
Después de los primeros auxilios se debe asegurar el traslado en las<br />
mejores condiciones (Fig. 15). Confección improvisada de una camilla utilizando<br />
palos, barras de hierro, etc. asi como lona o una manta Los peligros<br />
de un transporte incorrecto son:<br />
Agravar el estado general. Provocar lesiones vasculares o nerviosas. Convertir<br />
fractura cerrada en abierta, incompleta en completa. Provocar mayor<br />
desviación de la fractura. El transporte deberá hacerse siempre en camilla y si<br />
no disponemos de ella, se improvisará. La colocación del herido sobre la camilla<br />
se puede hacer de las siguientes formas: MÉTODO DE LA CUCHARA:<br />
3 socorristas se colocan al lado de la víctima, arrodillan una pierna e introducen<br />
sus manos por debajo del cuerpo del accidentado y lo izan a la vez,<br />
mientras que el cuarto coloca la camilla por debajo del cuerpo o se (enía ya<br />
colocada paralelamente al cuerpo del herido y al otro lado de los socorristas.<br />
MÉTODO DEL PUENTE:(Fig. 16) Se necesitan 4 personas. Tres de ellas se<br />
colocan de forma que el herido, tendido en el suelo, QUEDE ENTRE SUS<br />
PIERNAS. Pasan sus manos por debajo de las pantorrillas y muslos, otro<br />
por debajo de la cintura y región lumbar y el tercero por debajo de hombros<br />
y nuca. A una voz IZAN LOS TRES A LA VEZ el cuerpo como un todo<br />
rígido, mientras que la cuarta persona introduce la camilla por debajo del<br />
cuerpo de accidentado y entre las piernas de los socorristas. A continuación<br />
y siempre con movimientos sincronizados depositan el cuerpo en la camilla.
138<br />
CAPÍTULO 16. PRIMEROS AUXILIOS<br />
16.22. RESPIRACIÓN CARDIOPULMONAR<br />
Se denomina resucitación al conjunto de maniobras que tratan de restablecer<br />
la respiración y los movimientos del corazón de una persona en la que<br />
accidental y recientemente se han suspendido ambas funciones.<br />
16.22.1. Respiración Artificial<br />
Debe ser: Urgentísima, antes de los 6’ de ocurrida la supresión. Ininterrumpida,<br />
incluso durante el traslado. Mantenida durante el tiempo necesario,<br />
incluso horas. Eficaz. Ningún método puede compararse en eficacia con el<br />
boca a boca que ha desplazado totalmente a otros, razón por la cual será el<br />
único que describamos, ya que consideramos que es mejor conocer uno bien<br />
y eficaz, que muchos mal y poco eficaces.<br />
16.22.2. Método Oral Boca a Boca<br />
Consta de 2 tiempos: (Fig. 17.) l o ) Preparación para la respiración. 2 o )<br />
Práctica de la respiración. 1 o ) PREPARACIÓN PARA LA RESPIRACIÓN.<br />
a) Tender a la víctima boca arriba sin almohada. Si vomitara agua o alimentos,<br />
torcer la cabeza hacia un lado mientras devuelve. b) Aflojar (o rasgar<br />
si es preciso)las ropas de la víctima que opriman la garganta, el tórax o el<br />
abdomen.<br />
c) Inspeccionar rápidamente la boca para sacar de ella cuerpos extraños<br />
si los hubiera, incluidas las dentaduras postizas.<br />
d) Si la víctima se hubiera atragantado con algo, volverla de costado y<br />
darle fuertes golpes con la mano en la espalda, entre las paletillas, Si no<br />
expulsa el cuerpo extraño, practicar el método de HEIMLICH, descrito anteriormente.<br />
Si fuera un niño, se le coge por los pies, se le coloca cabeza abajo<br />
y se le golpea igualmente en la espalda.<br />
2 o ) PRÁCTICA DE LA RESPIRACIÓN. Arrodillado junto a la víctima.<br />
a) Coloque una mano en la nuca, la otra en la frente; procure elevar la de la<br />
nuca y empujar con la de la frente, con lo que habrá conseguido una buena<br />
extensión de la cabeza.<br />
b) Sin sacar la mano de la nuca, que continuará haciendo presión hacia<br />
arriba, baje la de la frente hacia la nariz y con dos dedos procure ocluirla<br />
totalmente. Inspire todo el aire que pueda, aplique su boca a la de la víctima<br />
y sople con fuerza. Si es un niño, sóplele a la vez en nariz y boca, y modere<br />
la cantidad y fuerza de su soplido, insuflándole el aire sin hacer la inspiración<br />
forzada que señalábamos para el adulto.
16.22.<br />
RESPIRACIÓN CARDIOPULMONAR 139<br />
c) Retire su boca y compruebe si sale el aire que usted insufló por la<br />
boca del accidentado. Si no sale es que no entró por no estar bien colocada la<br />
cabeza. Extiéndala más aún, echando más hacia atrás la frente y compruebe<br />
que entra el aire, viendo cómo se eleva el pecho del accidentado cuando usted<br />
insufla aire. Si aún así no puede comprobarse que entra aire en su tórax,<br />
seguramente será debido a que la glotis (garganta) está obstruida por la<br />
caída de la base de la lengua. Para colocarla en buena posición debe hacerse<br />
lo siguiente: con la mano que estaba en la nuca empújese hacia arriba el<br />
maxilar inferior haciendo presión en sus ángulos, hasta que compruebe que<br />
los dientes inferiores están por delante de los superiores. En esta posición es<br />
seguro que la base de la lengua no obstruye la glotis y que el aire insuflado<br />
puede penetrar en los pulmones, elevando su pecho, lo que siempre es fácil<br />
de comprobar.<br />
d) Repita las insuflaciones cada 5 segundos (unas 12 ó 14 por minuto).<br />
e) Si empieza a recuperarse acompase el ritmo de las insuflaciones al de<br />
la respiración del accidentado.<br />
f) Por último, no olvide tomar el aire suficiente para evitar mareos, etc.<br />
16.22.3. Masaje Cardíaco Externo<br />
Si además de que no respira y está inconsciente, se observa que el accidentado<br />
está muy pálido, carece de pulso en la muñeca y cuello, tiene las pupilas<br />
dilatadas y no se oyen los latidos cardíacos, es muy probable que se haya<br />
producido una parada del corazón, por lo que se debe proceder a practicar,<br />
además de la respiración artificial boca a boca, el masaje cardíaco externo,<br />
con arreglo a la siguiente técnica: La persona encargada de practicarlo se<br />
coloca de rodillas al lado de la víctima, aplicando la parte posterior de la<br />
palma de la mano’sobre el esternón, cuatro o cinco centímetros por encima<br />
de la ”boca del estómago”. La palma de la otra mano se coloca sobre la de<br />
la primera (Fig. 18).<br />
Se ejerce una presión flrme y vertical al ritmo de 60 u 80 veces por minuto.<br />
Al final de cada acto de presión se suprime éste para permitir que la caja<br />
torácica, por su elasticidad, vuelva a su posición de expansión.<br />
Si la víctima es un niño o un lactante el número de compresiones ha de<br />
ser mayor (100-10) y menor la presión a aplicar. Basta una mano para los<br />
niños y dos dedos para los lactantes.<br />
Lo ideal es que una persona realice la respiración boca a boca y otra,<br />
al mismo tiempo, el masaje cardíaco externo, realizando 5 presiones esternales<br />
y 1 insuflación, efectuando ésta en la fase de descompresión del tórax<br />
y no volviendo a comprimir hasta que no haya terminado la insuflación y<br />
así sucesivamente. Si es solamente un socorrista el que presta los auxilios,
140<br />
CAPÍTULO 16. PRIMEROS AUXILIOS<br />
comenzará con la respiración boca a boca, realizando 5 insuflaciones, para<br />
continuar con la siguiente pauta:<br />
15 presiones esternales-2 insuflaciones 15 presiones esternales-Z insuflaciones<br />
Aproximadamente cada 2 minutos, hay que verificar la eficacia circulatoria<br />
tomando el pulso en la carótida. Y así hasta la recuperación o<br />
fallecimiento del accidentado.<br />
16.23. BOTIQUÍN DE URGENCIAS<br />
Siempre es necesario tener un botiquin a mano (incluso cuando uno no<br />
esta navegando) los los mismos deberán contener, como mínimo, de los siguientes<br />
materiales:<br />
1 envase de agua oxigenada (lO volúmenes de 250 ml) 1 envase de polividona<br />
yodada (100 ml) 1 envase de tul engrasado 1 envase de pomada para<br />
quemaduras 1 envase de gasas estériles de 20x20 4 vendas (2 vendas de 5x5<br />
y 2 vendas de lOxlO) 1 esparadrapo 1 envase de tiritas 1 torniquete o goma<br />
para hacer compresión 2 guantes estériles de un solo uso 1 pinzas y 1 tijeras<br />
1 envase de pomada antiinflamatoria 1 envase de analgésico paracetamol 1<br />
envase de ácido acetilsalicílico
Apéndice A<br />
Técnicas de Fabricación<br />
Por Fernando Lopez Albarello<br />
Hay disintos elementos que hacen al precio de un kayak. Algunos factores<br />
son reales y justificables, otros responden a subjetividades como marca o<br />
prestigio.<br />
Basicamente todos los kayaks argentinos están construidos con fibra de<br />
vidrio y resina. Sin embargo hay distintos tipos de resinas, y distintos tipos de<br />
telas de fibra que se usan y combinan según la receta que elija el fabricante.<br />
Esta receta por lo general no es constante y cambia con los años acorde al<br />
costo de los materiales, demanda del mercado, etc.<br />
Hay básicamente tres tipos de resina siendo Poliester, la mas barata en<br />
todo sentido y usada probablemente en el 90casos. Su problema fundamental<br />
es que es vitrosa y quebradiza. La Isostalica es mas costosa pero es mucho<br />
mas elástica permitiendo mayor resistencia al impacto, estimo se usa en el<br />
10fabricación distintos que incluyen un horno a temperatura controlada para<br />
su cocción es la Epoxi. La resina epoxi mas conocida es el ”Poxipol”, fijate lo<br />
que cuesta un pomito y translada el costo a la cantidad necesaria para laminar<br />
un bote. Se usa solo en casos especiales y es la única que debe utilizarse en<br />
compuestos de Kevlar y Fibra de Carbono, alternativas mejores y muchísimo<br />
mas resistentes que la fibra de vidrio.<br />
La fibra de vidrio viene en infinidad de telas y tramados, cada uno<br />
diseñado en busca de un determinado resultado. La combinación de estos<br />
tejidos, la resina utilizada, y la técnica de laminado son las que hacen a la<br />
fortaleza del bote. La mas fuerte comúnmente utilizada es conocida como -<br />
oving es tan gruesa como la tela de arpillera. El tramado del Roving es muy<br />
grueso y almacena mucha resina entre el tejido. Esto lo hace muy resistente a<br />
la abrasión y la flexion, pero quebradizo. Por eso se lo combina con telas mas<br />
finas. La densidad del tejido se mide en Deniers, siendo la mas común la tela<br />
de 300 deniers. Esta tela agrega elasticidad al compuesto pero su reticulado<br />
2<br />
141
142<br />
APÉNDICE A. TÉCNICAS DE FABRICACIÓN<br />
es aun visible y no adhiere bien al gelcoat por lo que es necesario incorporar<br />
una tela aun mas fina denominada ”Velo. o ”Velo de Terminacion”que permite<br />
una adherencia continua con el Gelcoat y evita que este copie el texturado<br />
de la tela durante el proceso de curado. Pero todas estas telas son tan flexibles<br />
que no ofrecen rigidez estructural alguna. Para ello se intercala un tejido<br />
llamado simplemente ”Mat”formado por fibras cortas entrelazadas en forma<br />
caotica sin patrón alguno. El mat carece de tramado y se desprende tirando<br />
con las manos como si fuera algodón. Se usa en una o varias capas intercaladas<br />
entre las telas antes mencionadas. El mat provee rigidez pero en caso<br />
de impacto no dispersa las fuerzas y estalla como vidrio.<br />
En general todos los kayaks están construidos con distintas combinaciones<br />
de estas tres telas, siendo las mas comunes aunque no las únicas y contando<br />
desde afuera hacia adentro:<br />
un Velo, un 450, y un 300<br />
un Velo, un 450, y dos 300<br />
un Velo, un 300, un Roving<br />
un Velo, un 450, un 300, un Roving<br />
un Velo, dos 300, un Roving<br />
Estan ordenadas de la mas débil a la mas fuerte. Cuanto mas fuerte mas<br />
costosa. Cuanto mas capas mayor el tiempo de laminado y mayor la mano de<br />
obra. Cuanto mas gruesas las telas usadas y mayor cantidad de capas mayor<br />
es también el peso del kayak.<br />
Alguna vez algún fabricante incorporo otro elemento al compuesto llamado<br />
Çoremat”. No se si todavía lo siguen utilizando. La idea del Coremat<br />
proviene de la construcción de lanchas y veleros de mayor porte. Mientras<br />
el espesor de la pared de un casco del kayak es de unos milímetros la de<br />
una embarcación mayor es de uno, dos o mas centímetros. Esto se debe a las<br />
dimensiones físicas de los paños y la flexibilidad propia de los compuestos<br />
de fibra de vidrio. Para garantizar rigidez a los cascos y que no se deformen<br />
por su propio peso la cantidad de mat necesaria es enorme y eleva los costos<br />
terriblemente. Por eso se incorporan materiales de relleno en Sandwitch. Los<br />
mas comunes y mas antiguos son los terciados fenolicos de madera. Pero estos<br />
son muy pesados. La tecnología aeronáutica desarrollo el Coremat que visto<br />
desde arriba parece un panal de abejas. El Coremat provee grosor sin peso.<br />
El inconveniente es que las celdas se llenan de resina que es vítrea y quiebra.<br />
Para compensarlo ambas paredes del coremat se recubren con varias capas de
143<br />
telas de fibra que absorben el impacto evitando que este rompa. Cuando digo<br />
varias digo muchas mas de dos o tres. En el caso de un velero es evidente,<br />
en el de un kayak cuestionable. Al incorporar coremat a las combinaciones<br />
anteriores debilitamos la estructura en lugar de fortalecerla ya que la vitrosidad<br />
del coremat prevalece sobre la resistencia elástica de tan pocos tejidos.<br />
Ademas para las dimensiones físicas del kayak no se justifica de ningún modo.<br />
Esta es mi opinión personal y otros fabricantes pueden disentir ampliamente.<br />
Yo he visto como el casco de un kayak de marca estallo literalmente tras ser<br />
impactado por otro dejando un agujero que parecía hecho por una escopeta<br />
un hachazo.<br />
El proceso de laminado también encierra sus secretos. La idea es utilizar<br />
la menor cantidad de resina posible, pero tanta como sea necesaria para<br />
impregnar y saturar todas las telas. Hay un solo método que optimiza este<br />
proceso pero hasta donde yo se nadie lo utiliza en la argentina que es el curado<br />
por vacio. Para quienes jamás han visto el proceso de fabricación de un kayak<br />
basta describirlo como que se construye desde afuera hacia adentro. Primero<br />
se encera la matriz para permitir el desmolde. Luego se aplica el gelcoat con<br />
pistola formando una capa no muy gruesa y de modo que cubra todo bien<br />
parejo y no se acumule o chorree. Luego se aplican las distintas telas, una a<br />
la vez, pintándolas con resina a pincel, eliminando todo tipo de burbujas y<br />
asegurándonos que copie perfectamente las formas. Para el proceso de vacio<br />
una vez aplicada la ultima capa se cubre todo con una especie de papel<br />
secante y un plástico que cierra hermetico sobre la matriz. Al aplicar vacio el<br />
secante absorbe todo el exceso de resina lo que garantiza un laminado mucho<br />
mas liviano, flexible y resistente. Pero esto agrega tecnología y costos que<br />
el mercado argentino no puede afrontar por lo que no es utilizado. Con esta<br />
construcción, laminados idénticos permiten que un bote de 22 kilos curado<br />
al vacio sea mas fuerte y resistente que uno de 30kg.<br />
El siguiente elemento a considerar es el pegado de casco y cubierta. Hay<br />
un único método probado que es bueno, pero lleva mucho trabajo. Este es<br />
el pegado con tiras de mat de fibra superpuestas por dentro y por fuera con<br />
especial atención al pegado de las puntas que es de muy difícil acceso. Repito<br />
que debe hacerse tanto por dentro como por fuera garantizando impermeabilidad<br />
y resistencia. Algunos fabricantes reducen costos al pegarlo por dentro<br />
solamente y recubriendo el exterior con una cinta adhesiva. Otros optan por<br />
pegar por fuera una tela de fibra de vidrio que viene en rollos y queda muy<br />
linda pero si no usan un mat antes esta no adhiere bien y se desprende con<br />
el tiempo. En kayaks como el Yamana las puntas son un verdadero problema<br />
y se opta por pararlos de punta y rellenarlas por completo volcando<br />
resina. Esta debe tener algún tipo de carga. Lo ideal son las llamadas ”microesferas”que<br />
son como minúsculas bolitas de vidrio huecas. Muy caras. En
144<br />
APÉNDICE A. TÉCNICAS DE FABRICACIÓN<br />
general se las reemplaza por hilachas de fibra desprendidas de un mat y<br />
apisonadas a presión con un palo de modo que rellene bien toda la cavidad<br />
de la punta. Algunos no se toman el trabajo y simplemente espesan la fibra<br />
con talco o aserrín. Recuerden, resina sin fibra se quiebra como vidrio.<br />
Los gelcoats también vienen en distintas calidades y al igual que las<br />
resinas deben incorporar un compuesto de filtro UV para que no se decolore<br />
ni degrade con el sol.<br />
Luego no todos los diseños son igualmente fáciles de laminar. Algunos<br />
requieren mas tiempo que otros. Asi un 510 es mucho mas simple que un<br />
Yamana y un Expedition mas simple que el 510 todavia. Cuanto mas pequeño<br />
y de líneas mas sencillas menos complicado de laminar y menor la mano de<br />
obra y el tiempo y cantidad de materiales para fabricarlo.<br />
Por ultimo están las consideraciones propias del costo operativo de cada<br />
fabricante. Algunos tienen instalaciones propias con empleados, otros tercerizan<br />
todo, otros fabrican artesanalmente en su casa o su taller. Todo esto<br />
incide en el precio. Asi, un fabricante artesanal tiene menos costo que uno<br />
con empleados por lo que a un precio similar puede ofrecer mejor calidad al<br />
utilizar mayor cantidad o mejor calidad de materiales. O a iguales materiales<br />
puede tomarse mas tiempo en cuidar detalles de construcción y terminación.<br />
Todo incide.<br />
El mercado y la economía también son muy condicionantes ya que el poder<br />
adquisitivo incide y mucho. En un mercado solido y desarrollado donde el<br />
consumidor puede pagar por calidad en todas las etapas del proceso, donde<br />
hay demanda y producción en cantidad, y la cadena de ventas incluye distribuidores<br />
y bocas de venta, el precio final de un kayak de travesía no baja<br />
de los 2500 dolares. En argentina pueden considerarse afortunados si alguien<br />
esta dispuesto a pagar 1000 dolares por un kayak por lo que hay que reducir<br />
costos por algún lado. Hablo en dólares porque todos los materiales son importados<br />
y se pagan a valor dólar. El costo de materiales es el 50del kayak en<br />
argentina ya que por lo general se vende directamente en fabrica y se fabrica<br />
bajo pedido.<br />
Asi es como a cualquier fabricante le cuesta muchísimo poder ofrecer la<br />
misma calidad a lo largo del tiempo debido a los distintos altibajos de la<br />
economía argentina. El tiene que vender y ajusta su producto a sus costos y<br />
posibilidades del mercado. Esto no justifica la falta de honestidad que hay en<br />
algunos casos. El fabricante debe ser en todo momento honesto en cuanto a<br />
la calidad de su producto asi como también hacer notar según su experiencia<br />
si este es el indicado para su cliente. El fin no justifica los medios y la venta<br />
no debe ser un fin en si mismo sino una consecuencia. Los kayaks son todos<br />
distintos y no todos los modelos son adecuados para cada palista. Yo tan<br />
solo fabricaba uno que respondia a mi preferencia personal. Yo siempre fui
145<br />
consciente en que quien venia interesado por mis kayaks estaba en realidad<br />
interesado en disfrutar el kayakismo de travesía, con suerte eligiria mi kayak<br />
para hacerlo. Por eso siempre conversaba bastante cuando mostraba el Shark<br />
tratando de evaluar si esta persona estaría comoda en el o no. Asi mas de<br />
una vez recomendé que eligieran un modelo de la competencia por ser mas<br />
apto para ellos, aunque yo no percibiera beneficio alguno por ello.<br />
No todos los kayaks que se venden para travesía han sido fabricados con<br />
esa finalidad. Algunos ofrecen kayaks livianos construidos para competir en<br />
carreras de aventura a los que agregan tambuchos para travesía. Estos kayaks<br />
no soportaran las condiciones normales de una travesía prolongada y se deterioraran<br />
en pocos años. Esto no significa sin embargo que tomando los<br />
cuidados necesarios uno pueda realizar varias travesias en forma satisfactoria<br />
con estos kayaks. Hay que saber evaluar lo que se esta comprando y estar<br />
dispuestos a usarlo en forma adecuada.<br />
Mi opinión y preferencia personal es que un kayak de travesía debe ser<br />
capaz de soportar todo tipo de maltrato. No es que debamos maltratarlo<br />
intencionalmente sino que quiero confiar en que el kayak no se dañara de<br />
improviso bajo ninguna circunstancia. Nunca me importo demasiado el peso<br />
ya que al kayak lo cargamos de todos modos. Para una travesía de una semana<br />
promediaremos los 60 kilos de equipamiento. Asi los 10 kilos de diferencia<br />
entre un kayak de 20 y 30 kilos pasaran desapercibidos ( remaremos 90 kilos<br />
en lugar de 80 ). Sin embargo 10 es el 50agregarle 10 significa que utilizamos<br />
un 50por lo tanto estamos incrementando su fortaleza y resistencia de manera<br />
muy considerable. Hace tan solo unos días el gallego Gonzalez comentaba<br />
la demostración de calidad que le hice cuando vino por casa interesado en<br />
comprar un Shark. El se acuerda de mi cara de loco saltando encima, yo me<br />
acuerdo de su cara de incrédulo y su boca abierta.<br />
A la hora de comprar un kayak primero miren y remen todo lo que puedan.<br />
Elijan de entre los diseños que mas les gusten aquel en el cual se sientan mas<br />
comodos. Luego averiguen si este modelo es fabricado por distintas marcas<br />
y comparen, vean cuales son las diferencias. Fíjense que uso le van a dar<br />
al kayak y cuales de estas diferencias son realmente importantes para Uds.<br />
Luego podrán decidir si el precio es adecuado.<br />
Hace muchos años que estoy desvinculado con el tema por lo que esta<br />
información seguramente necesita actualización y hasta alguna que otra corrección.<br />
Sin embargo me parece valiosa como puntapiés inicial para quienes<br />
quieren conocer un poco los pormenores relacionados con la fabricación de<br />
los kayaks.