Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Editorial<br />
Vigía.<br />
Del port. Vigia.<br />
m. y f. Persona que vigila desde una atalaya.<br />
Diccionario de la lengua española, de la Real Academia<br />
Española.<br />
PORTADA<br />
Julissa Paz<br />
Fotografía de Omar Oscar Durán<br />
Colección Belleza Ancestral<br />
No vigilamos desde una atalaya, pero si nos dedicamos<br />
a observar y sobre todo a resguardar el patrimonio de<br />
nuestros bellos pueblos y barrios.<br />
Nuestra historia y cultura nos definen a nivel mundial, son<br />
esas tradiciones, mitos, leyendas, sabores y lugares los que<br />
hacen tan maravilloso a nuestro país. Es por eso, y con gran<br />
amor, que nos dimos a la labor de compartir con ustedes<br />
un poco de todo lo magnifico que hay por ver, saborear,<br />
visitar... ¡VIVIR! en nuestra hermosos pueblos y barrios.<br />
Director general<br />
Director editorial<br />
Directorio<br />
Omar Oscar Durán Pérez<br />
Jefa de redacción<br />
Diseño editorial<br />
Colaboradores<br />
Ilustraciones<br />
Andrea Espinoza Velázquez<br />
Rubí Ortiz Cruz<br />
Luz María Hernández, Mónica<br />
Santamaría Guzmán. Alexis Ortiz.<br />
Icarus<br />
REVISTA VIGÍAS DEL PATRIMONIO. Año I, Numero 1. Junio – Julio 2017. Publicación<br />
bimestral editada por el colectivo Belleza Ancestral en colaboración con la labor de la asociación<br />
Vigías del Patrimonio Cultural de Xochimilco. Editor responsable: Omar Oscar Durán,<br />
propietario intelectual de Belleza Ancestral, Calle Morelos No. 38. San Mateo Xalpa Del. Xochimilco,<br />
CDMX, México. Código postal 16800. Tel. 21 56 48 40. Esta revista se terminó de editar<br />
el 15 de Julio de 2017, y es publicada para su difusión digital GRATUITA.<br />
Las opiniones expresadas por los autores no necesariamente reflejan la postura del Colectivo<br />
Belleza Ancestral o el editor. El contenido de los anuncios es responsabilidad de los anunciantes.<br />
Todos los derechos reservados.<br />
1
4<br />
Índice<br />
La flor más Bella<br />
Tradición tejida a mano<br />
¿Te gustaría formar<br />
parte del equipo<br />
VIGIAS?<br />
11<br />
19<br />
23<br />
27<br />
Cuenta la gente<br />
“Llévame al panteón”<br />
De devociones y oraciones<br />
Parroquia de Santa María Tepepan<br />
Personalidades<br />
Don Beto Huerta; Manos a la cera.<br />
´Amonos a<br />
La Feria de la Nieve<br />
Eres fotógrafo, ilustrador, diseñador,<br />
escritor, periodista, antropólogo,<br />
historiador, chef, madre y padre a la<br />
vez…<br />
¡Esta revista es tuya!<br />
¡Contáctanos!<br />
Facebook: Vigias del Patrimonio Xochimilco<br />
RevistaVigias@gmail.com<br />
Tel. 21 56 48 40<br />
32<br />
Cartelera<br />
La llorona de Cuemanco<br />
3
La flor más Bella<br />
del Ejido;<br />
Tradición tejida a mano<br />
Pocas veces se menciona el origen y la<br />
transformación del certamen “La flor más bella<br />
del ejido”, pero es necesario un pequeño esbozo<br />
especialmente inclinado al atuendo que portan<br />
las participantes y que se remonta a la época<br />
prehispánica.<br />
Para comprender mejor nuestras tradiciones y<br />
nuestra historia, es mejor comenzar narrando el<br />
surgimiento de cada costumbre o tradición.<br />
Al principio asistían a estas festividades los<br />
representantes de la sociedad novohispana y con el<br />
paso del tiempo adquirió un carácter más popular ” 1<br />
En el caso de Las mujeres tejedoras mexicas tenían<br />
una diosa particular llamada Tlazoltéotl, quien les<br />
había enseñado a tejer por medio de un instrumento<br />
que llamamos actualmente telar de cintura. Como<br />
materia prima utilizaban las fibras vegetales del<br />
agave y el algodón de colores, utilizado por las clases<br />
jerárquicamente superiores; es decir, por sacerdotes,<br />
nobles, guerreros y comerciantes. En cambio, los<br />
campesinos y artesanos menores debían conformarse<br />
con vestimentas en su mayor parte elaboradas con<br />
fibras.<br />
1 “ La flor más bella del ejido” Historia breve de la flor más bella<br />
del ejido que tuvo sus orígenes en la civilización mexica, Ramiro<br />
Cardona Boldó, Relatos e Historias de México, núm 5.<br />
Esta es una festividad que tiene sus orígenes “ en<br />
la época en que gobernó tlahuicatl o atlahuicatl tercer<br />
señor de los xochimilcas, en donde se estableció el<br />
culto a la diosa xochiquetzal “idioma de las flores”.<br />
En esos tiempos se cuenta que también fue esposa de<br />
tlaloc “ la flor de pluma rica” o “diosa de las flores o<br />
del bien querer” la que le fue robada por Tezcatlipoca.<br />
Durante la colonia el culto a estas deidades se<br />
modificó. En un proceso de hibridación y mestizaje se<br />
originó el desfile de flores-Mujer, donde se mezclaron<br />
las celebraciones del viernes de dolores…<br />
4
La vestimenta indígena como lo muestra nuestra<br />
historia a sobrevivido al paso del tiempo pues es uno<br />
de los rasgos característicos de los grupos indígenas<br />
del país, que otorga identidad y valor intangible. Ver<br />
a una “India bonita” como en determinado momento<br />
se le nombró a la flor más bella nos permite reconocer<br />
el entorno en el que vivimos y que es parte de<br />
nosotros.<br />
No es le excepción la vestimenta característica de<br />
este certamen ya que se busca que el atuendo sea lo<br />
más cercano al uso antiguo.<br />
En su tesis de Licenciatura la ganadora del primer<br />
lugar en 2007 Leticia Ayala Ramírez menciona que<br />
en las capacitaciones les muestran que las blusas<br />
bordadas artesanalmente representan el ecosistema<br />
y la fertilidad, la faja de labor o ceñidor es un cinto<br />
tejido en telar de cintura luciendo<br />
motivos de la naturaleza,<br />
en el que llevan 52 figuras<br />
relacionadas con la<br />
ceremonia del fuego<br />
nuevo, el cual<br />
significa la renovación, el ceñidor tiene que dar dos<br />
o tres vueltas en la cintura, el chincuete representa<br />
las etapas de la mujer, del náhuatl chicome (siete)<br />
y cuetl (tablas) es decir, siete tablones que se hacen<br />
al momento de colocarla, también es importante las<br />
ataderas que se colocan en las trenzas hechos en telar<br />
de cintura y similar a la faja de labor que muchas de<br />
las veces están decoradas con chaquira, por último se<br />
encuentra el reboso que puede ser de bolita es decir<br />
algodón o de santa María que es de seda, entre otros<br />
accesorios como Corona de flores, aretes, collares,<br />
pulseras, jarrones con flores o charolas de fruta. 2<br />
El atuendo en las participantes llamadas<br />
coloquialmente “florecitas” es un requisito<br />
indispensable, en el que se tiene que portar el traje<br />
típico del altiplano central con mucha responsabilidad<br />
para así inculcar el respeto por las tradiciones,<br />
costumbres e historia de los pueblos y barrios<br />
originarios de la Ciudad. Algunas de estas prendas<br />
( ceñidor y ataderas) las elaboran las propias<br />
participantes acudiendo a talleres de textiles en donde<br />
se les enseñan las técnicas de hilar y los distintos tipos<br />
de tintes naturales, conocimientos que se adquieren<br />
por abuelas o bisabuelas que se dedicaban a este<br />
hermoso arte de tejer.<br />
2 Tesis, La flor más bella del ejido, 74 años de tradición popular<br />
en la Ciudad de México. Bertha Leticia Ayala Ramírez, UNAM,<br />
México, 2014.<br />
7
En el pasado esta actividad correspondía<br />
exclusivamente a las mujeres, quienes estaban<br />
encargadas de producir las telas con las cuales<br />
confeccionar las vestimentas que usaban los hombres<br />
de la comunidad durante el ejercicio de sus múltiples<br />
ocupaciones y, por supuesto, las que ellas mismas<br />
lucían en su vida diaria, o en festividades religiosas.<br />
En la actualidad existen muchos hombres que se<br />
dedican a tejer y bordar pero desde la visión de<br />
rescatar y promover el textil en distintas partes del<br />
país<br />
Se sabe a grandes rasgos que “La flor más bella del<br />
ejido” es una de las festividades más importantes<br />
de la delegación Xochimilco, celebrada en este<br />
lugar desde 1955 coincidiendo con el viernes de<br />
dolores. Una de las ideas principales era y es rendir<br />
homenaje al mundo campesino y ejidal, sin embargo<br />
es un certamen en el que principalmente se busca<br />
enaltecer la belleza de la mujer mestiza y/o indígena<br />
y en donde participan toda clase de productores<br />
ganaderos, floricultores, horticultores, artesanos y<br />
textileros de la demarcación, promoviendo la gran<br />
diversidad que existe en las distintas delegaciones<br />
de la Ciudad de México, dándole una mirada<br />
distinta a dicha festividad en la actualidad, pues<br />
como muchos saben se ha ido desvirtuando.<br />
Narrar la importancia del atuendo es de suma<br />
importancia pues es el parteaguas para una<br />
comprensión más profunda de dicha festividad, es<br />
observarla desde ojos distintos y no sólo quedar<br />
en la banalidad de la fiesta como algo alegórico<br />
y carnavalesco, se le debe de dar peso no sólo<br />
a lo sentimental sino también a lo económico y<br />
turístico para el crecimiento de todos los artesanos<br />
y productores del país en general.<br />
Fuentes consultadas:<br />
- La flor más bella del ejido, 74 años de tradición popular en<br />
la Ciudad de México. Bertha Leticia Ayala Ramírez, UNAM,<br />
México, 2014.<br />
- “La flor más bella del ejido”, Historia breve de la flor más<br />
bella del ejido que tuvo sus orígenes en la civilización Mexica,<br />
Ramiro Cardona Boldó, Relatos e Historias de México, núm 5.<br />
- Hilando la vida: el telar de cintura, Mitos Mexicanos,Sonia<br />
Fotografías:<br />
Iglesias, Enero 2014.<br />
- Pag. 5 “Sin título” Omar Oscar Durán. 2016<br />
Andrea Espinoza Velázquez<br />
- Pag. 6 “Princesas” Omar Oscar Durán. 2015<br />
8 9