You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
SÓFOCLES<br />
EDIPO REY<br />
me ha ido mal; pero, sin embargo, siempre es dulce gozar de la<br />
vista de los padres.<br />
MENSAJERO:<br />
¿De modo que por causa de todos esos temores te expatriaste<br />
de allí?<br />
EDIPO:<br />
Porque no quería, anciano, llegar a ser el matador de mi padre.<br />
MENSAJERO:<br />
Mas ¿por qué, príncipe, no te he librado de esas aprensiones,<br />
yo que he llegado aquí lleno de buenos sentimientos hacia ti?<br />
EDIPO:<br />
En verdad recibirás de mí una digna recompensa.<br />
MENSAJERO:<br />
Pues a fe que si he venido lo hice esperando que a tu retorno a<br />
Corinto pudiera obtener un buen beneficio.<br />
EDIPO:<br />
Pero es que yo jamás volveré a vivir con los que me dieron el<br />
ser.<br />
MENSAJERO:<br />
Hijo mío, bien se ve que no sabes lo que haces...<br />
EDIPO:<br />
¿Cómo es eso, anciano? En nombre de los dioses, infórmame.<br />
MENSAJERO:<br />
Si ésas son las razones que te impiden volver a tu país...<br />
EDIPO:<br />
Por temor de que Apolo hubiera pronunciado sobre mí un<br />
verídico oráculo.<br />
MENSAJERO:<br />
¿Temes mancharte con un sacrilegio cometido contra tus<br />
padres?<br />
EDIPO:<br />
Eso es precisamente, anciano, el eterno motivo de mi terror.<br />
MENSAJERO:<br />
¿No sabes, pues, que esas alarmas son injustificadas?<br />
EDIPO:<br />
¿Cómo injustificadas? ¿No soy el hijo nacido de esos dos padres?<br />
MENSAJERO:<br />
Pólibo no tuvo que ver nada en el hecho de tu nacimiento.<br />
EDIPO:<br />
¿Qué dices? ¿Pólibo no me engendró?<br />
MENSAJERO:<br />
Ni más ni menos que pudiera haberlo hecho yo.<br />
EDIPO:<br />
Y ¿cómo un padre puede ser para mí igual que un extraño?<br />
MENSAJERO:<br />
No fuiste engendrado ni por él ni por mí.<br />
© Pehuén Editores, 2001.<br />
)28(