Nofer - Tarifa - 2019 - H2O Grifería
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>2019</strong>
La Empresa NOFER, ha desarrollado una<br />
linea de griferia temporizada con el objetivo<br />
de ofrecer al mercado una gama de grifería<br />
automática temporizada de alta calidad y<br />
simple funcionamiento bajo marca “NOFER"<br />
aporta al sector el desarrollo de nuevas<br />
tecnologías y avanzados diseños.<br />
Nuestra grifería marca “NOFER“ va destinada<br />
a instalaciones de colectividades, donde<br />
se requiere ahorro en el consumo de agua<br />
(polideportivos, centros hospitalarios y sanitarios,<br />
centros de trabajo, colegios, universidades,<br />
residencias, hoteles, campings,<br />
restaurantes, bares, gimnasios, piscinas públicas,<br />
centros penitenciarios, etc..) Su producción<br />
se caracteriza por una muy ventajosa<br />
relación calidad-precio.<br />
A empresa NOFER, desenvolveu uma linha<br />
de torneiras temporizadas com o objetivo<br />
de oferecer ao mercado uma gama de<br />
torneiras automáticas temporizadas de<br />
alta qualidade e simplicidade de operação<br />
sob a marca "NOFER" traz ao sector o<br />
desenvolvimento de novas tecnologias e<br />
avançados desenhos.<br />
As nossas torneiras da marca "NOFER"<br />
destinam-se a instalações comunitárias,<br />
onde é necessário economizar água (centros<br />
desportivos, hospitais e centros de saúde,<br />
centros de trabalho, escolas, universidades,<br />
residências, hotéis, parques de campismo,<br />
restaurantes, bares, ginásios, piscinas<br />
públicas, prisões, etc.). A sua produção<br />
caracteriza-se por uma relação qualidadepreço<br />
muito vantajosa.
L'azienda NOFER ha sviluppato una linea<br />
di rubinetteria temporizzata con l'obiettivo<br />
di offrire al mercato una gamma di rubinetti<br />
automatici temporizzati di alta qualita' e<br />
con un funzionamento semplice. Il marchio<br />
"NOFER", contribuisce al settore con lo sviluppo<br />
di nuove tecnologie e design avanzati.<br />
La nostra rubinetteria di marca "NOFER" è<br />
destinata a strutture comunitarie, dove è richiesto<br />
un risparmio sul consumo di acqua<br />
(centri sportivi, centri ospedalieri e sanitari,<br />
scuole, università, residenze, hotel, campeggi,<br />
ristoranti, bar, palestre, piscine pubbliche,<br />
prigioni, ecc.). La sua produzione è caratterizzata<br />
da un vantaggioso rapporto qualità-prezzo.<br />
La société NOFER a développé une gamme<br />
de robinetterie temporisée afin d'offrir<br />
au marché un assortiment de robinets<br />
électroniques temporisés de haute qualité<br />
et à fonctionnement simple munis de la<br />
marque "NOFER" qui apportent au secteur<br />
le développement de nouvelles technologies<br />
et designs avancés.<br />
Nos robinets "NOFER" sont appropriés aux<br />
équipements collectifs où il est nécessaire<br />
une économie dans la consommation d’eau<br />
(centres sportifs, hôpitaux centres de santé,<br />
écoles, universités, résidences, hôtels,<br />
campings, restaurants, bars, gymnases,<br />
piscines publiques, centres pénitentiaires<br />
etc.). Sa production se caractérise par un<br />
rapport qualité-prix très avantageux.
Índice<br />
Indice / Index<br />
LAVABO / LAVATÓRIO / LAVABO / LAVABO<br />
Instalación sobre encimera / Instalação de bancada · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 26 - 53<br />
Installazione del controsoffitto / Installation sur plan de travail<br />
Instalación mural / Instalação de parede / Installazione a parete / Installation murale · · · · · · · 54 - 79<br />
URINARIO / MICTÓRIO / ORINATOIO / URINOIR<br />
Instalación vista / Instalação vista · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 80 - 85<br />
Installazione a vista / Installation visible<br />
Instalación empotrada / Instalação nivelada · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 86 - 89<br />
Installazione ad incasso / installation encastrée<br />
Enlaces / Ligações / Links / Liens · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 90 - 91<br />
DUCHA / CHUVEIRO / DOCCIA / DOUCHE<br />
Instalación vista / Instalação vista · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 92 - 101<br />
Installazione a vista / Installation visible<br />
Instalación empotrada / Instalação nivelada · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 102 - 105<br />
Installazione ad incasso / Installation encastrée<br />
CONJUNTOS DE DUCHA / CONJUNTOS DE CHUVEIRO · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 106 - 109<br />
SET DOCCIA / ENSEMBLES DE DOUCHE<br />
ROCIADORES DE DUCHA / ROCIADORES DE CHUVEIRO · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 114 - 117<br />
SOFFIONE DOCCIA / POMMES DE DOUCHE<br />
COLUMNAS DE DUCHA / TORRES DE CHUVEIRO · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 110 - 113<br />
COLONNA DOCCIA / PANNEAUX DE DOUCHE<br />
FLUXORES INODORO / FLUXÓMETROS INODORO · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 118 - 123<br />
FLUSSOMETRO WC / ROBINETS CHASSE D'EAU WC (TOILETTES)<br />
FREGADERO / PIA / LAVANDINO / ÉVIER<br />
Un agua / Uma agua / Un’acqua / Une eau · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 124 - 129<br />
Mezclador / Misturador / Miscelatore / Mitigeur · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 130 - 133<br />
CAÑOS / CANOS / BOCCHELLI / BECS VERSEURS · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 134 - 137<br />
GRIFOS DE PEDAL / TORNEIRAS DE PEDAL · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 138 - 141<br />
RUBINETTI A PEDALE / ROBINETS À PÉDALE<br />
GRIFERÍA INDUSTRIAL / TORNEIRAS PROFISSIONAIS · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 142 - 145<br />
RUBINETTI INDUSTRIALI / ROBINETTERIE INDUSTRIELLE<br />
GRIFOS DE PALANCA / TORNEIRAS ALAVANCA · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 146 - 149<br />
RUBINETTI A LEVA / ROBINETS À LEVIER<br />
GRIFERÍA ANTIVANDÁLICA / TORNEIRAS ANTI-VANDALISMO · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 150 - 153<br />
RUBINETTI ANTI-VANDALO / ROBINETTERIE ANTI-VANDALISME<br />
VÁLVULAS / VÁLVULAS · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 154<br />
VALVOLE / RÉGULATEURS<br />
REPUESTOS / PEÇAS DE REPOSIÇÃO · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 154<br />
PEZZI DI RICAMBIO / PIÈCES DE RECHANGE<br />
ÍNDICE GENERAL / ÍNDICE GERAL / INDEX GENERALE / INDEX GÉNÉRAL · · · · · · · · · · · · 155<br />
CONDICIONES DE VENTA / CONDIÇÕES DE VENDA · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 160 - 163<br />
CONDIZIONI DI VENDITA / CONDITIONS DE VENTE
Decálogo<br />
RAZONES POR LAS QUE INSTALAR UN GRIFO TEMPORIZADO<br />
I El agua es fuente de vida y recurso esencial para el<br />
ser humano y hoy día empieza a ser un “problema" su<br />
conservación y renovación.<br />
II La degradación del medio ambiente es un hecho que<br />
nos lleva a plantearnos el mejor aprovechamiento de<br />
los recursos naturales existentes.<br />
III La racionalización en los sistemas de utilización y<br />
consumo de agua nos exige la instalación de dispositivos<br />
que contribuyan a su ahorro y economía.<br />
IV NOFER aporta, como respuesta al “problema", el desarrollo<br />
de una nueva tecnología en los sistemas de<br />
control del consumo mediante la fabricación de una<br />
amplia gama de grifería temporizada, de cierre automático,<br />
que facilita la amortiguación de los efectos<br />
del “problema del agua" en nuestra sociedad.<br />
V Desde criterios de economía, durabilidad, higiene y<br />
simplicidad NOFER lanza al mercado unos productos<br />
de vanguardia en diseño y calidad técnica.<br />
VI Nuestro equipo técnico, avala mediante la experiencia<br />
de más de 40 años en la fabricación de grifos temporizados,<br />
la garantía de nuestros productos.<br />
VII NOFER ofrece el más amplio abanico de soluciones<br />
“temporizadas" todas la s posibilidades de instalación<br />
de grifería en colectividades y locales de aseo público,<br />
en materia de lavabos, urinarios, duchas e inodoros.<br />
VIII La relación calidad-precio, de nuestros fabricados,<br />
hace de la grifería temporizada NOFER una de las<br />
más competitivas del mercado.<br />
IX Frente a otras firmas comerciales, NOFER es una empresa<br />
que pretende, en justa y leal competencia, el lugar<br />
que le corresponde por derecho propio en el mercado.<br />
X Nuestra preocupación y compromiso por salvaguardar<br />
el medio ambiente y sus recursos, trabajando por<br />
conseguir una sociedad más concienciada, por nuestra<br />
situación ecológica, en la búsqueda de soluciones<br />
eficaces y viables.<br />
Decálogo<br />
DE RAZÕES PARA INSTALAR UMA TORNEIRA TEMPORIZADA<br />
I A água é fonte de vida e recurso essencial para o ser<br />
humano e hoje em dia a sua conservação e renovação<br />
começa a ser um "problema".<br />
II A degradação do meio ambiente é um facto que nos<br />
leva a considerar o melhor aproveitamento dos recursos<br />
naturais existentes.<br />
III A racionalização nos sistemas de utilização e consumo<br />
de água exige-nos a instalação de dispositivos<br />
que contribuam para a sua poupança e economia.<br />
IV Como resposta ao "problema", a NOFER fornece o<br />
desenvolvimento de uma nova tecnologia em sistemas<br />
de controlo do consumo através da fabricação<br />
de uma ampla gama de torneiras temporizadas, de<br />
fecho automático, o que facilita o amortecimento dos<br />
efeitos do "problema da água" na nossa sociedade.<br />
V A partir de critérios de economia, durabilidade, higiene<br />
e simplicidade a NOFER lança ao mercado produtos<br />
de vanguarda em design e qualidade técnica.<br />
VI A nossa equipa técnica, garante através de uma experiência<br />
de mais de 40 anos na produção de torneiras<br />
temporizadas, a garantia dos nossos produtos.<br />
VII A NOFER oferece a mais ampla gama de soluções<br />
"temporizadas", todas as possibilidades de instalação<br />
de torneiras em espaços coletivos e locais de higiene<br />
públicos, em matéria de lavatórios, urinóis, chuveiros<br />
e sanitas.<br />
VIII A relação qualidade-preço dos nossos produtos faz<br />
da torneira temporizada NOFER uma das mais competitivas<br />
do mercado.<br />
IX Perante a outras empresas comerciais, a NOFER é<br />
uma empresa que procura, em concorrência justa e<br />
leal, o lugar que lhe corresponda por direito legítimo<br />
no mercado.<br />
X A nossa preocupação e compromisso em salvaguardar<br />
o meio ambiente e os seus recursos, trabalhando<br />
para alcançar uma sociedade mais consciente, para a<br />
nossa situação ecológica, na busca de soluções eficazes<br />
e viáveis.<br />
8
Ragioni<br />
PER CUI BISOGNA INSTALLARE RUBINETTI TEMPORIZZATI<br />
I L'acqua è una fonte di vita e una risorsa essenziale per<br />
l'essere umano e oggi inizia a essere un "Problema" la<br />
sua conservazione e il suo rinnovo.<br />
II Il degrado dell'ambiente è un fatto che ci porta a considerare<br />
il meglio approvigionamento delle risorse<br />
naturali esistente.<br />
III La razionalizzazione nei sistemi di utilizzo e il consumo<br />
di acqua richiede l'installazione di dispositivi che<br />
contribuiscono al suo risparmio e economia.<br />
IV NOFER fornisce, in risposta al "problema", lo sviluppo<br />
di una nuova tecnologia in sistemi di controllo del<br />
consumo attraverso la produzione di una vasta gamma<br />
di rubinetti temporizzati a chiusura automatica,<br />
che facilita lo smorzamento degli effetti del "problema<br />
dell' acqua "nella nostra società.<br />
V Con criteri di economia, durata, igiene e semplicità,<br />
NOFER lancia prodotti all'avanguardia sia per design<br />
che per qualità tecnica.<br />
VI Il nostro team tecnico si avvalla di un'esperienza di<br />
oltre 40 anni nella fabbricazione di rubinetti temporizzati<br />
per la garanzia dei nostri prodotti.<br />
VII NOFER offre la gamma più ampia di soluzioni "temporizzate<br />
" tutte le varie possibilità di installazione del<br />
rubinetto in bagni pubblici e collettività, in termini di<br />
lavabi, orinatoi, docce e servizi igienici.<br />
VIII Il rapporto qualità-prezzo, dei nostri prodotti, fa si<br />
che i nostri rubinetti temporizzati NOFER siano tra i<br />
piu' competitivi sul mercato.<br />
IX Di fronte ad altre società commerciali, NOFER e'<br />
un'azienda che punta, in corretta e leale concorrenza,<br />
il posto giusto per proprio diritto sul mercato.<br />
X La nostra preoccupazione e impegno per salvaguardare<br />
l'ambiente e le sue risorse, lavorando per ottenere<br />
una società più consapevole della nostra situazione<br />
ecologica, nella ricerca di soluzioni efficaci e<br />
praticabili.<br />
Décalogue<br />
RAISONS POUR LESQUELLES UN ROBINET TEMPORISÉ DOIT ÊTRE INSTALLÉ<br />
I L'eau est source de vie, une ressource essentielle pour<br />
l'être humain et de nos jours sa conservation et sa<br />
rénovation représentent un problème.<br />
II La dégradation de l'environnement est une situation<br />
qui amène à envisager la meilleure utilisation de<br />
ressources naturelles existantes.<br />
III La rationalisation des systèmes d'utilisation et de<br />
consommation d'eau nous exige l’installation des<br />
dispositifs qui facilite son économie.<br />
IV NOFER offre, en réponse au "problème", le<br />
développement d’une nouvelle technologie<br />
concernant les systèmes de contrôle de consommation<br />
grâce à la fabrication d'une large gamme de robinets<br />
temporisés et à fermeture automatique, qui facilite<br />
l'amortissement des effets du "problème d’eau" dans<br />
notre société.<br />
V D’après des critères d'économie, de durabilité,<br />
d'hygiène et de simplicité, NOFER lance au marché<br />
des produits avancés de design et de qualité<br />
technique.<br />
VI Notre équipe technique, certifie grâce à une<br />
expérience de plus de 40 ans dans la fabrication de<br />
robinets temporisés, la garantie de nos produits.<br />
VII NOFER offre la plus large gamme de solutions<br />
“temporisées", toutes les possibilités d’installation de<br />
robinetterie dans les collectivités et dans les toilettes<br />
publiques, en matière de lavabos, urinoirs, douches et<br />
toilettes (wc).<br />
VIII Le rapport qualité-prix de nos produits, constitue<br />
de la robinetterie temporisée NOFER l’une des plus<br />
compétitives sur le marché.<br />
IX Au sein d’autres entreprises commerciales, NOFER est<br />
une entreprise envisageant, en concurrence loyale, la<br />
place qui lui revient de droit dans le marché.<br />
X Notre devoir et notre engagement de protéger<br />
l’environnement et ses ressources, en travaillant<br />
pour une société plus sensibilisée à notre situation<br />
écologique, dans la recherche de solutions efficaces<br />
et réalisables.<br />
9
<strong>Grifería</strong> temporizada NOFER<br />
Una simple pulsación es suficiente para la<br />
activación de los grifos temporizados NOFER.<br />
Después del tiempo establecido el cierre es<br />
automático, haciendo el uso de esta grifería<br />
es ideal para espacios públicos y con altas<br />
frecuencias de uso, donde el ahorro de recursos<br />
y energía pueden llegar a ser muy elevados.<br />
TIPO DE INCIDENCIA POSIBLES CAUSAS SOLUCIÓN<br />
Hay una fuga en la unión con el tubo flexible.<br />
Falta de apriete de la tuerca en la unión con<br />
el tubo flexible.<br />
En caso de incidencia con grifos para lavabo,<br />
urinario y ducha<br />
Con el tiempo y el uso habitual, el pulsador de<br />
un grifo temporizado puede dar algún tipo de<br />
incidencia en su funcionamiento. Seguidamente<br />
encontrará los más habituales y las soluciones<br />
posibles. Si la incidencia que usted busca no está<br />
descrita o no consigue solucionarlo, no dude en<br />
ponerse en contacto con el servicio de atención<br />
al cliente.<br />
Desenroscar y volver a roscar correctamente.<br />
La salida de agua tarda en detenerse más<br />
tiempo del habitual.<br />
Falta de juntas planas.<br />
La conexión está sucia.<br />
La ranura de temporización está sucia.<br />
Reponer juntas planas.<br />
Limpiar la suciedad de la conexión.<br />
Limpiar las juntas interiores y la ranura de<br />
temporización.<br />
La salida de agua no se detiene. Hay suciedad o impurezas en el cartucho. Desmontar el cartucho del grifo, desenroscar<br />
el tapón inferior y limpiar la ranura de<br />
temporización y retirar las impurezas del<br />
interior del cartucho.<br />
Hay un escape de agua en la unión del<br />
cuerpo y el cartucho.<br />
La presión de instalación es demasiado baja.<br />
Junta tórica superior del cartucho en mal<br />
estado.<br />
El funcionamiento del grifo no será<br />
adecuado fuera del rango de las presiones<br />
recomendadas.<br />
Sustituir la junta tórica.<br />
Chorro de agua irregular o desviado. Atomizador sucio. Desenroscar el atomizador, limpiarlo y volver<br />
a roscarlo.<br />
Torneiras temporizada NOFER<br />
As torneiras temporizadas NOFER só precisam<br />
de uma pulsão para ativar-se. Graças ao seu<br />
desligamento automático, o fluxo de água<br />
pára após um período de tempo predefinido.<br />
É especialmente indicada para utilização em<br />
espaços públicos ou semipúblicos, onde a<br />
sua capacidade de poupar água e energia é<br />
multiplicada.<br />
Solução de problemas de torneiras de<br />
lavatório, urinóis e duche<br />
Ao longo da vida útil do botão temporizado, pode<br />
encontrar alguns problemas de funcionamento.<br />
Aqui fazemos-lhe um resumo dos problemas<br />
mais comuns e das suas soluções. No caso do seu<br />
problema não estar nesta lista ou se a solução<br />
não funcionar, não hesite em contactar o serviço<br />
de apoio ao cliente.<br />
PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO<br />
O jato de água sai desviado ou de forma. Sujidade no atomizador. Desaparafusar o atomizador, limpá-lo e voltar<br />
a aparafusá-lo.<br />
Tenho uma fuga de água na união entre o<br />
corpo e o cartucho.<br />
Tenho uma fuga na ligação com a junta<br />
flexível.<br />
A saída de água não se corta.<br />
A saída de água demora mais tempo a parar<br />
do que o normal.<br />
A junta O-ring superior do cartucho não está<br />
em condições perfeitas de funcionamento.<br />
Falta de apriete de la tuerca de la conexión<br />
flexible.<br />
Falta de juntas planas.<br />
Sujidade na junta.<br />
Corpos estranhos ou sujidade dentro do<br />
cartucho.<br />
Baixa pressão de instalaçaõ.<br />
Sujidade na ranhura de temporização.<br />
Assegurar-se de limpar as juntas.<br />
Mudar a junta tórica.<br />
Desaparafusar e voltar a enroscar<br />
corretamente.<br />
Substituir as juntas planas.<br />
Sujidade na junta.<br />
Retirar o cartucho da torneira, aparafusar<br />
a tampa inferior e proceder à limpeza da<br />
ranhura de temporização e retirar os corpos<br />
estranhos do interior do cartucho.<br />
Por debajo de 0,5 bares no está asegurado el<br />
correcto funciona-miento del grifo.<br />
Assegurar-se de limpar as juntase a ranhura<br />
de temporização.<br />
10
Rubinetteria temporizzata NOFER<br />
I rubinetti temporizzati NOFER richiedono<br />
solo una pressione per attivarsi. Grazie alla sua<br />
chiusura automatica il flusso d'acqua cessa<br />
dopo un periodo di tempo preimpostato. È<br />
particolarmente indicato per essere utilizzato<br />
in luoghi pubblici o semi-pubblici, dove la sua<br />
capacità di risparmio idrico ed energetico si<br />
moltiplica.<br />
Soluzione ai problemi: rubinetti lavabo,<br />
orinatoi e docce<br />
Durante la vita del pulsante temporizzato è possibile<br />
trovare alcuni problemi di funzionamento.<br />
Ecco un riassunto dei più comuni e le loro soluzioni.<br />
Nel caso in cui il problema non sia presente<br />
in questo elenco o la soluzione non funziona, non<br />
esitate a contattare il servizio clienti.<br />
PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE<br />
Il getto è deviato o di forma irregolare. Sporcizia dell'atomizzatore. Svitare l'atomizzatore, pulirlo e riavvitarlo.<br />
Ho una perdita d'acqua all'incrocio tra il<br />
corpo e la cartuccia.<br />
Tengo una fuga en la conexión con la<br />
conexión flexible.<br />
L'uscita dell'acqua non si spegne.<br />
L'uscita dell'acqua impiega più tempo a<br />
spegnersi del normale.<br />
La junta tórica superior del cartucho no está<br />
en condiciones ideales de funcionamiento.<br />
Mancata chiusura del dado della connessione<br />
flessibile.<br />
Mancanza di giunti piatti.<br />
Sporcizia nella connessione.<br />
Corpi estranei o sporco all'interno della<br />
cartuccia.<br />
Bassa pressione di installazione.<br />
Sporcizia nella fessura di temporizzazione.<br />
Cambiar la junta tórica.<br />
Svitare e riavvitare correttamente.<br />
Sostituire i giunti piatti.<br />
Sporcizia nella connessione.<br />
Rimuovere la cartuccia del rubinetto,<br />
avvitare il tappo inferiore e procedere<br />
per pulire la fessura di temporizzazione e<br />
rimuovere corpi estranei dall'interno della<br />
cartuccia.<br />
Al di sotto di 0,5 bar non è garantito il<br />
corretto funzionamento del rubinetto.<br />
Assicurarsi di pulire le articolazioni interne e<br />
la Scanalatura di temporizzazione.<br />
Robinetterie temporisée NOFER<br />
Une simple pression suffit pour l’activation des<br />
robinets temporisés NOFER. Après un temps<br />
prédéterminé la fermeture est automatique,<br />
l’utilisation de cette robinetterie étant idéale<br />
pour les espaces publics et à haute fréquences<br />
d'utilisation, où les économies de ressources et<br />
d'énergie peuvent devenir très élevées.<br />
Dans le cas d'incidence avec des<br />
robinets pour lavabo, urinoir et douche<br />
Au fil du temps et de l’utilisation quotidienne, le bouton<br />
poussoir d’un robinet temporisé est susceptible d’avoir<br />
une incidence sur son fonctionnement. Vous trouverez<br />
en suivant les solutions les plus courantes et les plus<br />
envisageables. Si l’incident que vous recherchez n’est<br />
pas décrit ou vous ne parvenez pas à résoudre le<br />
problème, n’hésitez pas à contacter le service client.<br />
TYPE D'INCIDENCE POSSIBLES CAUSES SOLUTION<br />
Il y a une fuite dans le raccordement avec le<br />
tube flexible.<br />
La sortie de l'eau met plus de temps que<br />
prévu pour s'arrêter.<br />
La sortie de l'eau ne s'arrête pas.<br />
Il y a une fuite d’eau au raccordement du<br />
corps et de la cartouche.<br />
Absence de serrage de l’écrou dans le<br />
raccordement au tube flexible.<br />
Absence de joints plats.<br />
La connexion est sale.<br />
La rainure de temporisation est sale.<br />
Il y a de la saleté ou des impuretés sur la<br />
cartouche.<br />
La pression d'installation est trop faible.<br />
Le joint torique supérieur de la cartouche est<br />
en mauvais état.<br />
Dévisser et revisser correctement.<br />
Remplacer les joints plats.<br />
Nettoyer la saleté du raccordement.<br />
Nettoyer les joints intérieurs et la rainure de<br />
temporisation.<br />
Démonter la cartouche du robinet, dévisser<br />
le bouchon inférieur et nettoyer la rainure de<br />
temporisation puis retirer les impuretés de<br />
l’intérieur de la cartouche.<br />
Le fonctionnement du robinet ne sera pas<br />
approprié en dehors du champ de pressions<br />
recommandées.<br />
Remplacer le joint torique.<br />
Jet d'eau irrégulier ou dévié. Atomiseur sale. Dévisser l’atomiseur, le nettoyer et revisser.<br />
11
Expositor de sobremesa<br />
Expositor na área de trabalho / Espositore da banco / Présentoir de table<br />
Expositor metálico de<br />
sobremesa<br />
330 245 280 mm<br />
(montado)<br />
Fácil montaje.<br />
Los expositores pueden<br />
montarse con productos<br />
escogidos por el cliente<br />
en colaboración con el<br />
comercial de zona.<br />
Expositor metálico na área<br />
de trabalho<br />
330 245 280 mm<br />
(montado)<br />
Montagem fácil.<br />
Os expositores podem<br />
montar-se com produtos<br />
escolhidos pelo cliente<br />
em colaboração com o<br />
comercial de zona.<br />
Espositore metallico da<br />
banco<br />
330 245 280 mm<br />
(montato)<br />
Montaggio semplice.<br />
Gli espositori possono<br />
montarsi con prodotti scelti<br />
dal cliente in collaborazione<br />
con l'agente di zona.<br />
Présentoir métallique de<br />
table<br />
330 245 280 mm<br />
(monté)<br />
Montage facile.<br />
Les présentoirs peuvent être<br />
montés avec des produits<br />
sélectionnés par le client sur<br />
collaboration du commercial<br />
chargé de la zone.<br />
12
Las posibilidades de nuestra grifería temporizada<br />
O potencial das nossas torneiras temporizadas / Le possibilita' della nostra<br />
rubinetteria temporizzata / Les possibilités de notre robinetterie temporisée<br />
CERTIFICACIÓN LEED<br />
Nuestra colección de grifería temporizada presenta<br />
un modelo con 1,89 l/min de caudal que facilita la<br />
obtención de la máxima certificación Leed para los<br />
edificios que los instalen.<br />
CERTIFICAÇÃO LEED<br />
A nossa coleção de torneiras temporizadas conta<br />
com a certificação Leed, a qual assegura que estas<br />
sejam eficientes.<br />
CERTIFICAZIONE LEED<br />
La nostra collezione di rubinetteria temporizzata<br />
presenta un modello con con 1,89 l/min di<br />
flusso che facilita l’ottenimento della massima<br />
certificazione LEED per gli edifici che lo installano<br />
CERTIFICATION LEED<br />
Notre gamme de robinetterie temporisée présente<br />
un modèle avec 1,89 l/min de débit qui facilite<br />
l’obtention de la certification Leed maximale pour<br />
les bâtiments qui les installent.<br />
ECOLÓGICO<br />
Con nuestra selección de productos Eco<br />
Friendly es posible ahorrar agua y energía.<br />
ECOLÓGICO<br />
Com a nossa seleção de produtos Eco<br />
Friendly é possível poupar água e energia.<br />
ECOLOGICO<br />
Con la nostra selezione di prodotti Eco Friendly<br />
è possibile risparmiare acqua ed energia.<br />
ÉCOLOGIQUE<br />
Avec notre sélection de produits Eco Friendly,<br />
il est possible d'économiser de l'eau et de<br />
l'énergie.<br />
PULSACIÓN SUAVE<br />
Pensado para uso infantil y de la tercera edad,<br />
la pulsación suave facilita el manejo de la<br />
grifería temporizada.<br />
PRESSIONE MORBIDA<br />
Progettato per uso infantile e per la terza eta',<br />
pressione morbida rende il maneggio facile<br />
del rubinetto temporizzato.<br />
PULSAÇÃO SUAVE<br />
Pensado para uso infantil e de terceira idade,<br />
a pulsação suave facilita o manuseamento das<br />
torneiras temporizadas.<br />
PRESSION SOUPLE<br />
Conçue pour les enfants et les personnes<br />
âgées, la préssion souple facilite la<br />
manipulation de la robinetterie temporisée.<br />
REGLAJE DE TIEMPO<br />
Ofrecemos grifería con la capacidad de<br />
regulación del tiempo de salida de agua.<br />
REGULAÇÃO DO TEMPO<br />
Oferecemos torneiras com a capacidade de<br />
regular o tempo de saída de água.<br />
REGOLAZIONE DEL TEMPO<br />
Offriamo rubinetti con la capacità di regolazione<br />
del tempo di uscita dell'acqua.<br />
RÉGLAGE DU TEMPS<br />
Nous offrons une robinetterie avec la capacité<br />
de réglage du temps de sortie de l’eau.<br />
ANTIBLOCAJE<br />
Nuestra solución antivandálica para asegurar<br />
un correcto uso del agua.<br />
ANTI-BLOQUEIO<br />
A nossa solução de antivandalismo para<br />
assegurar uma correta utilização da água.<br />
ANTIBLOCCAGGIO<br />
La nostra soluzione antivandalo per garantire<br />
un uso corretto dell'acqua.<br />
ANTI-VERROUILLAGE<br />
Notre solution anti-vandalisme pour assurer<br />
une bonne utilisation de l’eau.<br />
13
CERTIFICACIÓN<br />
LEED<br />
LEED (sigla de Leadership in Energy & Environmental<br />
Design) es un sistema de certificación de edificios sostenibles,<br />
desarrollado por el Consejo de la Construcción<br />
Verde de Estados Unidos (US Green Building Council).<br />
Se compone de un conjunto de normas sobre la utilización<br />
de estrategias encaminadas a la sostenibilidad en<br />
edificios de todo tipo. Se basa en la incorporación en<br />
el proyecto de aspectos relacionados con la eficiencia<br />
energética, el uso de energías alternativas, la mejora de<br />
la calidad ambiental interior, la eficiencia del consumo de<br />
agua, el desarrollo sostenible de los espacios libres de la<br />
parcela y la selección de materiales.<br />
Uso eficiente del agua: Nos incentiva al utilizar el recurso<br />
agua de la manera más eficiente mediante la instalación<br />
de aparatos sanitarios, fluxores y griferías que minimicen<br />
el consumo de agua.<br />
CERTIFICAÇÃO<br />
LEED<br />
LEED (sigla de Leadership in Energy & Environmental<br />
Design) é um sistema de certificação de edifícios sustentáveis<br />
desenvolvido pelo Conselho da Construção Verde<br />
dos Estados Unidos (US Green Building Council).<br />
Consiste num conjunto de normas para a utilização de<br />
estratégias de sustentabilidade em edifícios de todos os<br />
tipos. Baseia-se na incorporação no projeto de aspetos<br />
relacionados com a eficiência energética, a utilização de<br />
energias alternativas, a melhoria da qualidade ambiental<br />
interior, a eficiência do consumo de água, o desenvolvimento<br />
sustentável de espaços abertos da parcela e a seleção<br />
de materiais.<br />
Uso eficiente da água: Incentiva-nos a utilizar o recurso<br />
hídrico da forma mais eficiente, através da redução da<br />
água de irrigação, com a seleção adequada de espécies<br />
e, por exemplo, o uso de dispositivos sanitários de baixo<br />
consumo.<br />
CERTIFICAZIONE<br />
LEED<br />
LEED (sigla de Leadership in Energy & Environmental<br />
Design) e’un sistema di certificazione di edifici sostenibili,<br />
sviluppato per il Consiglio della Costruzione Verde<br />
degli Stati Uniti (US Green Building Council).<br />
Si compone di un insieme di norme riguardo l’utilizzo di<br />
strategie propense alla sostenibilita’ in edifici di tutti i tipi.<br />
Si basa sulla incorporazione nel progetto di aspetti relativi<br />
alla efficienza energetica, l’uso di energie alternative, il<br />
migloramento della qualita’ ambientale interna, l’efficienza<br />
del consumo di acqua, lo sviluppo sostenibile degli<br />
spazi liberi della trama e la selezione dei materiali.<br />
Uso efficiente un’acqua: Ci incentiva ad utilizzare la risorsa<br />
acqua nel modo più efficiente installando elettrodomestici,<br />
flussometri e rubinetti che minimizzano il consumo<br />
d'acqua.<br />
CERTIFICATION<br />
LEED<br />
LEED (Sigle de Leadership in Energy & Environmental<br />
Design) est un système de certification de bâtiments durables,<br />
développé par le Conseil de la construction Verte<br />
des États-Unis (U.S. Green Building Council).<br />
Il s'agit d'un ensemble de règles relatives à l’utilisation de<br />
stratégies de durabilité dans tous les types de bâtiments.<br />
Fondé sur l'incorporation dans le projet d’aspects relatifs<br />
à l’efficacité énergétique, à l’utilisation d’énergies de<br />
substitution, à l’amélioration de la qualité de l’environnement<br />
intérieur, à l’efficacité de la consommation d’eau, le<br />
développement durable des espaces libres du terrain et<br />
la sélection des matériaux.<br />
Utilisation efficace de l’eau: Nous encourageons l’utilisation<br />
de l’eau de la manière la plus efficace grâce à l’installation<br />
d’appareils sanitaires, robinets de chasse d'eau et<br />
robinetterie qui minimisent la consommation d'eau.<br />
14
1,89<br />
l/min<br />
LEED15
ECOLÓGICO<br />
En <strong>Nofer</strong> estamos comprometidos con la preservación<br />
del medioambiente. Por ello, utilizamos<br />
tecnologías sostenibles que ofrecen soluciones<br />
de ahorro tanto de agua como de energía.<br />
ECOLÓGICO<br />
Na <strong>Nofer</strong> estamos comprometidos com a preservação<br />
do meio ambiente. É por isso que usamos<br />
tecnologias sustentáveis que oferecem soluções<br />
de poupança tanto de água como de energia.<br />
ECOLOGICO<br />
<strong>Nofer</strong> si sta impegnando nella conservazione<br />
dell'ambiente. Per questo, utilizziamo tecnologie<br />
sostenibili che offrono soluzioni di risparmio sia<br />
dell'acqua che dell'energia.<br />
ÉCOLOGIQUE<br />
Chez <strong>Nofer</strong>, nous nous engageons à préserver<br />
l'environnement. C'est pourquoi nous utilisons<br />
des technologies durables qui offrent à la fois des<br />
solutions d'économie d'eau et d'énergie<br />
16
3<br />
l/min<br />
17
PULSACIÓN<br />
REGLAJE DE<br />
TIEMPO<br />
Además de todas las prestaciones del sistema<br />
pulsación suave, éste permite a la persona<br />
encargada de mantenimiento, regular y establecer<br />
la temporización del grifo. Con una sencilla<br />
operación, desde el exterior del grifo y mediante<br />
una llave del tipo Allen, puede conseguir mayor o<br />
menor tiempo de maniobra, dentro de un campo.<br />
El reglaje del tiempo de operación es de 6 a 12<br />
segundos con una presión de red de 3 bar.<br />
REGOLAZIONE<br />
DEL TEMPO<br />
Oltre a tutti i vantaggi del sistema di pressione<br />
soft, questo consente al responsabile della<br />
manutenzione di regolare ed impostare i tempi<br />
del rubinetto. Con una semplice operazione,<br />
dall'esterno del rubinetto e per mezzo di una<br />
chiave a brugola, è possibile ottenere più o<br />
meno tempo di manovra, all'interno di un<br />
determinato campo. L'impostazione del tempo<br />
di funzionamento va dai 6 ai 12 secondi con una<br />
pressione di rete di 3 bar.<br />
PULSAÇÃO<br />
AJUSTE<br />
DE TEMPO<br />
Além de todos os recursos do sistema pulsação<br />
suave, isso permite que a pessoa manutenção,<br />
regular e estabelecer toque no tempo. Com um<br />
simples operação, de fora da torneira e por uma<br />
chave do tipo Allen, você pode aumentar ou<br />
diminuir Menor tempo de manobra, dentro de um<br />
campo. O ajuste do tempo de operação é de 6 a<br />
12 segundos com uma pressão de rede de 3 bar.<br />
PRESSION<br />
RÉGLAGE<br />
DU TEMPS<br />
En outre de toutes les prestations du système de<br />
pression souple, celui-ci permet à la personne<br />
chargée de la maintenance de réguler et d’établir la<br />
temporisation du robinet. Avec une manipulation<br />
simple, depuis l’extérieur du robinet et grâce à une<br />
clé type Allen, vous pouvez obtenir plus ou moins<br />
de temps de manœuvre réduit dans un champ. Le<br />
réglage du temps de fonctionnement est de 6 à<br />
12 secondes avec une pression de réseau de 3 bar.<br />
18
6-12<br />
sec.<br />
19
PULSACIÓN<br />
SUAVE<br />
Sistema de pulsación que permite que, sea cual sea<br />
la presión de la red, la resistencia de maniobra esté<br />
por debajo de 1 Kg/cm 2 .<br />
Este sistema es adecuado para colegios, guarderías,<br />
parques infantiles, residencias tercera edad, etc.<br />
Con ello se garantiza que los usuarios de este sistema<br />
puedan accionar el grifo sin dificultad alguna.<br />
PRESSIONE<br />
SOFT<br />
Sistema di pressione che permette che, qualsiasi sia<br />
la pressione della rete, la resistenza di manovra sia<br />
inferiore ai 1 Kg/cm2.<br />
Questo sistema è l'ideale per scuole, asili, parchi<br />
gioco per bambini, residenze per la terza età, ecc.<br />
Con questo si garantisce che gli utilizzatori possano<br />
azionare il rubinetto senza nessuna difficoltà.<br />
PULSAÇÃO<br />
SUAVE<br />
Sistema de pulsação que permite que, seja qualquer<br />
seja a pressão da rede, a resistência da manobra<br />
esteja por debaixo de 1 Kg/cm2.<br />
Este sistema é adequado para escolas, jardins de<br />
infância, parques infantis, residências de terceira<br />
idade, etc.<br />
Com isso garante-se que os utilizadores deste<br />
sistema possam abrir a torneira sem dificuldade<br />
nenhuma.<br />
PRESSION<br />
SOUPLE<br />
Système d’action qui permet, quelle que soit la<br />
pression du réseau, que la résistance de manœuvre<br />
soit en dessous de 1 Kg/cm2.<br />
Ce système est approprié aux écoles, aux crèches<br />
aux terrains de jeux, maisons de retraite, etc.<br />
Cette mesure garantit aux utilisateurs de ce système<br />
de faire fonctionner le robinet sans aucune<br />
difficulté.<br />
20
SOFT21
PULSACIÓN<br />
ANTIBLOCAJE<br />
A diferencia de los sistemas de pulsación anteriores,<br />
el sistema que NOFER denomina como “anti blocaje"<br />
solo suministra agua una vez se ha liberado la pulsación<br />
del grifo.<br />
De esta manera, se evita que el usuario bloquee el pulsador,<br />
provoque una corriente permanente de agua al<br />
anular la temporización y, en consecuencia, cause cualquier<br />
transtorno y un gasto de agua descontrolado.<br />
Así pues, el sistema “anti blocaje" impide que las instalaciones<br />
sufran inundaciones, bloqueos, vandalismos<br />
y otras situaciones indeseadas por un uso malintencionado<br />
del grifo. Por ello, es imprescindible incorporar<br />
este tipo de pulsación en los Centros Peniteciarios y de<br />
alta seguridad.<br />
PRESSIONE<br />
ANTIBLOCCAGGIO<br />
A differenza dei sistemi di pressione precedenti, il sistema<br />
NOFER antibloccaggio permette di somministrare<br />
solo acqua una volta che si ha liberato il pressione del<br />
rubinetto.<br />
In questa maniera, si evita che l'utilizzatore blocchi il<br />
pulsante, provoca una corrente permanente di acqua<br />
all'annullare la temporizzazione e, di conseguenza,<br />
causare qualsiasi fuoriuscita e spreco di acqua fuori<br />
controllo.<br />
22<br />
PULSAÇÃO<br />
ANTI BLOQUEIO<br />
Ao contrário dos sistemas de pulsação anteriores, o<br />
sistema que NOFER denomina "anti bloqueio" só fornece<br />
água quando a pulsação da torneira é retirada.<br />
Desta forma, o utilizador é impedido de bloquear o botão,<br />
provocando uma corrente permanente de água ao<br />
cancelar a temporização e que, como consequência,<br />
cause um gasto de água descontrolado.<br />
Assim, o sistema "anti bloqueio" evita que as instalações<br />
sofram inundações, bloqueios, vandalismos e<br />
outras situações indesejáveis causadas por uma utilização<br />
mal-intencionada da torneira. Por isso, é imprescindível<br />
incorporar este tipo de pulsação nos Centros<br />
Penitenciários.<br />
PRESSION<br />
ANTI-VERROUILLAGE<br />
Contrairement aux systèmes de pressions précédents,<br />
le système que NOFER nomme comme "anti-verrouillage"<br />
ne fournit de l'eau qu'une fois que la pression du<br />
robinet a été libérée.<br />
De ce fait, l’utilisateur ne peut pas verrouiller le bouton<br />
poussoir, provoquant un flux permanent d'eau en<br />
annulant la temporisation et par conséquent entraîner<br />
des perturbations et des pertes d’eau incontrôlées.<br />
Ainsi, le système "anti-verrouillage" empêche les installations<br />
de subir des inondations, des blocages, des<br />
anti-vandalismes et d'autres situations indésirables par<br />
une utilisation malintentionnée du robinet. Par conséquent,<br />
il est essentiel d'incorporer ce type de pression<br />
dans les Centres Pénitentiaires et de haute sécurité.<br />
A
NTIB23
Grifos de lavabo<br />
General<br />
Es condición necesaria e imprescindible purgar perfectamente<br />
todas las canalizaciones antes de instalar la<br />
grifería.<br />
El desreglaje en el funcionamiento del grifo, siempre es<br />
producido por las impurezas o suciedades existentes<br />
dentro del mismo.<br />
Protección contra el hielo<br />
Al terminar la temporada, es conveniente:<br />
» Vaciar las canalizaciones.<br />
» Apretar varias veces el pulsador.<br />
» Sacar eventualmente la cabeza.<br />
Mantenimiento<br />
Si el grifo no cierra en las versiones .N desenroscar el<br />
cartucho quitar el cilindro de plastico y verificar:<br />
» Que el resorte desobturador se deliza libremente<br />
en el taladro, para ello, presionar varias veces el<br />
muelle.<br />
Si el grifo no cierra en las versiones .S .R y .A desenroscar<br />
el cartucho quitar el cilindro de plastico y verificar:<br />
» La limpieza de la junta de cierre.<br />
» La limpieza de la ranura.<br />
Si el grifo cierra muy rápidamente, verificar:<br />
» La limpieza de la junta del pistón.<br />
En ambos casos, normalmente para eliminar estas suficiente<br />
con desenroscar la cabeza, sacar el cilindro e<br />
introducir el mecanismo en agua para su lavado. (limpiar<br />
la ranura del cilindro con la punta de un alfiler).<br />
En caso que las impurezas estén adheridas a las juntas,<br />
desprenderlas sin dañar estas.<br />
Grifos mezcladores<br />
Después de fijar el grifo sobre el lavabo, conectar los<br />
tubos flexibles a las dos llaves de paso.<br />
¡ATENCIÓN!<br />
Entrada de agua caliente: distintivo rojo.<br />
» No olvidar emplear las juntas del filtro de nylon, suministradas<br />
para la salida de las llaves de paso.<br />
Después de la puesta en servicio de la instalación, es<br />
conveniente:<br />
» Verificar que los caudales de agua caliente y fría<br />
son sensiblemente equivalentes y de una intensidad<br />
adecuada. De no ser así, filtros y juntas sucios<br />
¡LIMPIAR!<br />
» Regular caudales de agua con llaves de paso.<br />
Torneiras de lavatório<br />
Geral<br />
É uma condição necessária e indispensável purgar perfeitamente<br />
todas as canalizações.<br />
A desregulação do funcionamento da torneira, é sempre<br />
produzido pelas impurezas ou sujidade existentes<br />
no interior da mesma.<br />
Proteção contra gelo<br />
Ao terminar a temporada, é conveniente:<br />
» Esvaziar as canalizações.<br />
» Pressionar o botão várias vezes.<br />
» Se necessário, remover a cabeça.<br />
Manutenção<br />
Se a torneira não fecha nas versões .N, desaparafusar o<br />
cartucho, retirar o cilindro de plástico e verificar:<br />
» Que a mola de desbloqueio desliza livremente no<br />
berbequim, para isso, pressionar várias vezes a<br />
mola.<br />
Se a torneira não fecha nas versões .S.R e .A, desaparafusar<br />
o cartucho, remover o cilindro de plástico e verificar:<br />
» A limpeza da junta de fechamento.<br />
» A limpeza da ranhura.<br />
Se a torneira fecha demasiado depressa, verificar:<br />
» A limpeza da junta do pistão.<br />
Em ambos os casos, normalmente é suficiente desaparafusar<br />
a cabeça, retirar o cilindro e submergir o mecanismo<br />
em água para a sua lavagem. (limpar a ranhura<br />
do cilindro com a ponta de um alfinete). Se as impurezas<br />
estiverem aderidas às juntas, removê-las sem as<br />
danificar.<br />
Torneiras misturadoras<br />
Depois de fixar a torneira no lavatório, liguar os tubos<br />
às duas chaves de passagem.<br />
ATENÇÃO!<br />
Entrada de água quente: marca vermelha.<br />
» Não esquecer de colocar as juntas do filtro de<br />
nylon, proporcionadas para a saída das chaves de<br />
passagem.<br />
Após a instalação ter sido colocada em serviço, é conveniente:<br />
» Verificar se os caudais de água quente e fria são<br />
significativamente equivalentes e de intensidade<br />
adequada. Se assim não o for, filtros e juntas sujos.<br />
LIMPAR!<br />
» Regular os caudais de água com chaves de passagem.<br />
24
Grifos de lavabo<br />
Generale<br />
È una condizione necessaria ed essenziale, spurgare<br />
perfettamente tutti i tubi. La regolamentazione nel funzionamento<br />
del rubinetto è sempre prodotta dalle impurità<br />
o dallo sporco esistenti al suo interno.<br />
Protezione dal ghiaccio<br />
Alla fine della stagione, è conveniente:<br />
» Svuotare i tubi.<br />
» Premere più volte il tasto.<br />
» Rimuovere eventualmente la testa.<br />
Manutenzione<br />
Se il rubinetto non si chiude nelle versioni .N, svitare la<br />
cartuccia, rimuovere il cilindro di plastica e controllare:<br />
» Che la molla del desotturatore si blocchi nel foro,<br />
per fare ciò, premere più volte la molla.<br />
Se il rubinetto non si chiude nelle versioni .S .R e .A,<br />
svitare la cartuccia, rimuovere il cilindro di plastica e<br />
controllare:<br />
» Pulizia del sigillo.<br />
» La pulizia della scanalatura.<br />
Se il rubinetto si chiude molto rapidamente, controllare:<br />
» La pulizia della guarnizione del pistone.<br />
In entrambi i casi, normalmente per rimuoverli abbastanza<br />
svitando la testa, estraendo il cilindro e introducendo<br />
il meccanismo in acqua per il lavaggio. (pulire la<br />
scanalatura del cilindro con la punta di un perno). Nel<br />
caso in cui le impurità siano attaccate alle articolazioni,<br />
staccarle senza danneggiarle.<br />
Rubinetti del miscelatore<br />
Dopo aver fissato il rubinetto sul lavello, collegare i tubi<br />
ai due rubinetti.<br />
ATTENZIONE!<br />
Ingresso acqua calda: badge rosso.<br />
» Non dimenticare di utilizzare le guarnizioni del filtro<br />
in nylon, fornite per l'uscita dei rubinetti.<br />
Dopo aver messo in servizio l'installazione, è conveniente:<br />
» Verificare che i flussi di acqua calda e fredda siano<br />
sostanzialmente equivalenti e di intensità appropriata.<br />
In caso contrario, filtri e guarnizioni sporchi<br />
PULITI!<br />
» Regolare i flussi d'acqua con rubinetti.<br />
Robinets de lavabo<br />
Général<br />
Il est nécessaire et indispensable, purger parfaitement<br />
toutes les canalisations.<br />
Le déréglage du fonctionnement du robinet est toujours<br />
produit par les impuretés ou salissures qui existent<br />
à l’intérieur du robinet.<br />
Protection contre le gel<br />
À la fin de la saison, il convient:<br />
» Vider les canalisations.<br />
» Appuyer plusieurs fois sur le bouton poussoir.<br />
» Sortir éventuellement la tête.<br />
Maintenance<br />
Si le robinet ne se ferme pas dans les versions .N dévisser<br />
la cartouche retirer le cylindre en plastique et vérifier:<br />
» Que le ressort de dépoussiérage est désamorcé librement<br />
dans l'orifice, pour cela appuyer plusieurs<br />
fois sur le ressort.<br />
Si le robinet ne ferme pas dans les versions . S. R et .À<br />
dévisser la cartouche, retirer le cylindre en plastique et<br />
vérifier:<br />
» Le nettoyage du joint de fermeture.<br />
» Le nettoyage de la rainure.<br />
Si le robinet se ferme très rapidement, vérifier:<br />
» Le nettoyage du joint du piston.<br />
Dans les deux cas, normalement, il suffit de dévisser la<br />
tête, de retirer le cylindre et d’introduire le mécanisme<br />
dans l’eau pour le lavage. (Nettoyer la rainure du cylindre<br />
avec la pointe d’une épingle). Dans le cas où les<br />
impuretés sont incrustées sur les joints, retirer ces derniers<br />
sans les endommager.<br />
Robinets mitigeurs<br />
Après avoir fixé le robinet sur le lavabo, raccorder les<br />
tuyaux flexibles aux deux vannes d'arrêt.<br />
Attention!<br />
Entrée d’eau chaude: pastille rouge.<br />
» Ne pas oublier l'utilisation des joints du filtre en nylon,<br />
fournis pour la sortie des vannes d'arrêt.<br />
Après la mise en service de l’installation, il convient<br />
» Vérifier que les débits d’eau chaude et froide sont<br />
sensiblement équivalents et d’une intensité adéquate.<br />
Dans le cas contraire, filtres et joints sales<br />
NETTOYER!<br />
» Régler les débits d’eau avec les vannes d'arrêt.<br />
25
±3
Lavabo - encimera<br />
Lavatório - bancada / Bordo lavabo / Lavabo sur plan de travail<br />
07430 · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 28<br />
07420 · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 32<br />
07400 · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 36<br />
07410 · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 40<br />
07430M · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 44<br />
07420M · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 50<br />
27
07430<br />
Grifo lavabo encimera
GRIFO TEMPORIZADO UN AGUA PARA<br />
LAVABO ENCIMERA<br />
MATERIAL<br />
• Cuerpo de latón CW617N cromado.<br />
• Cartucho: Pulsador latón CW617N cromado + componentes<br />
plásticos en POM.<br />
• Cromados bajo norma EN248<br />
DIMENSIONES<br />
• 161 35 122 mm<br />
• Conexión a red: ½"G<br />
• Rosca cartucho: M 30 x 1,5 mm<br />
CAUDAL<br />
• Caudal a 3 bar: 6 l/min para modelos VERSIÓN ESTANDAR<br />
• Caudal a 3 bar: 3 l/min para modelos VERSIÓN ECO<br />
• Caudal a 3 bar: 1,89 l/min para modelos VERSIÓN LEED<br />
TIEMPO DE ACTUACIÓN<br />
• 7+ - 3 segundos para modelo con PULSACIÓN ESTANDAR<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura máxima 85 ºC<br />
• Temperatura máxima recomendada 60 ºC<br />
PRESIÓN<br />
• Presión máxima: 5 bar<br />
• Presión mínima: 0,5 bar<br />
• Presión recomendada: 3 bar<br />
COMPLEMENTOS<br />
• Aireador intercambiable M 24 x 1 mm. Con limitador de caudal para<br />
modelos VERSIÓN ECO y modelos VERSIÓN LEED.<br />
• Filtro plástico antipartículas incluido.<br />
TORNEIRA TEMPORIZADA UMA ÁGUA PARA<br />
LAVATÓRIO DE BANCADA<br />
MATERIAL<br />
• Corpo em latão CW617N cromado.<br />
• Cartucho: Pulsador de latão CW617N cromado + componentes<br />
plásticos em POM.<br />
• Cromado de acordo com a norma EN248<br />
DIMENSÕES<br />
• 161 35 122 mm<br />
• Ligação de rede: ½"G<br />
• Rosca cartucho: M 30 x 1.5 mm<br />
CAUDAL<br />
• Caudal a 3 bar: 6 l/min para modelos STANDARD VERSION<br />
• Caudal a 3 bar: 3 l/min para modelos ECO VERSION<br />
• Caudal a 3 bar: 1,89 l/min para modelos LEED VERSION<br />
TEMPO DE ATUAÇAO<br />
• 7+ - 3 segundos para o modelo com PULSAÇÃO STANDARD<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura máxima 85 ºC<br />
• Temperatura máxima recomendada 60 ºC<br />
PRESSÃO<br />
• Pressão máxima: 5 bar<br />
• Pressão mínima: 0,5 bar<br />
• Pressão recomendada: 3 bar<br />
COMPLEMENTOS<br />
• Arejador intercambiável M 24 x 1 mm. Com limitador de caudal para<br />
os modelos VERSÃO ECO e VERSÃO LEED.<br />
• Filtro plástico antipartículas incluido.<br />
RUBINETTO TEMPORIZZATO PER LAVABO<br />
MATERIALE<br />
• Corpo in ottone cromato CW617N.<br />
• Cartuccia: Pulsante ottone cromato CW617N + componenti plastica<br />
in POM.<br />
• Cromati secondo la norma EN248<br />
DIMENSIONI<br />
• 161 35 122 mm<br />
• Connessione di rete: ½"G<br />
• Cartuccia del filo: M 30 x 1,5 mm<br />
PORTATA<br />
• Portata a 3 bar: 6 l/min per modelli VERSIONE STANDARD<br />
• Portata a 3 bar: 3 l/min per modelli VERSIONE ECO<br />
• Portata a 3 bar: 1,89 l/min per modelli VERSIONE LEED<br />
TEMPO DI AZIONE<br />
• 7+ - 3 secondi per il modello con PRESSIONE STANDARD<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura massima 85 ºC<br />
• Temperatura massima consigliata 60 ºC<br />
PRESSIONE<br />
• Pressione massima: 5 bar<br />
• Pressione minima: 0,5 bar<br />
• Pressione consigliata: 3 bar<br />
COMPLEMENTI<br />
• Aeratore intercambiabile M 24 x 1 mm. Con limitatore di portata per i<br />
modelli VERSIONE ECO e VERSIONE LEED.<br />
• Filtro antiparticolato in plastica incluso.<br />
ROBINET TEMPORISÉ À UNE EAU POUR<br />
LAVABO<br />
MATÉRIEL<br />
• Corps en laiton CW617N chromé.<br />
• Cartouche: bouton poussoir en laiton CW617N chromé +<br />
composants plastiques en POM.<br />
• Chromés selon la norme EN248<br />
DIMENSIONS<br />
• 161 35 122 mm<br />
• Connexion réseau: ½" G<br />
• Cartouche filetée: M 30 x 1,5 mm<br />
DEBIT<br />
• Débit à 3 bar: 6 l/min pour les modèles VERSION STANDARD<br />
• Débit à 3 bar: 3 l/min pour les modèles VERSION ECO<br />
• Débit à 3 bar: 1,89 l/min pour les modèles VERSION LEED<br />
TEMPS DE FONCTIONNEMENT<br />
• 7+ - 3 secondes pour le modèle avec PRESSION STANDARD<br />
TEMPERATURE<br />
• Température maximale 85 ºC<br />
• Température maximale recommandée 60 ºC<br />
PRESSION<br />
• Pression maximale: 5 bar<br />
• Pression minimale: 0,5 bar<br />
• Pression recommandée: 3 bar<br />
ACCESSOIRES<br />
• Aérateur interchangeable M 24 x 1 mm. Avec limiteur de débit pour<br />
modèles VERSION ECO et modèles VERSION LEED.<br />
• Filtre antiparticules en plastique inclus.<br />
29
07430<br />
Grifo temporizado un agua para lavabo<br />
encimera<br />
CAUDAL<br />
• Caudal a 3 bar: 3 l/min para modelos VERSIÓN ECO<br />
• Caudal a 3 bar: 1,89 l/min para modelos VERSIÓN LEED<br />
TIEMPO DE ACTUACIÓN<br />
• 7+ - 3 segundos para modelo con PULSACIÓN ESTANDAR<br />
• Construcción robusta en latón cromado<br />
Torneira temporizada uma água para<br />
lavatório de bancada<br />
CAUDAL<br />
• Caudal de 3 bar: 3 l/min para os modelos ECO VERSION<br />
• Caudal de 3 bar: 1,89 l/min para os modelos LEED VERSION<br />
TEMPO DE ATUAÇAO<br />
• 7+ - 3 segundos para o modelo com PULSAÇÃO STANDARD<br />
• Construção robusta em latão cromado<br />
Rubinetto temporizzato per lavabo<br />
PORTATA<br />
• Portata a 3 bar: 3 l/min per i modelli VERSIONE ECO<br />
• Portata a 3 bar: 1,89 l/min per modelli VERSIONE LEED<br />
PERIODO DI PRESTAZIONE<br />
• 7+ - 3 secondi per il modello con PRESSIONE STANDARD<br />
• Robusta costruzione in ottone cromato<br />
Robinet temporisé à une eau pour lavabo<br />
DÉBIT<br />
• Débit à 3 bar: 3 l/min pour les modèles VERSION ECO<br />
• Débit à 3 bar: 1,89 l/min pour les modèles VERSION LEED<br />
TEMPS DE FONCTIONNEMENT<br />
• 7+ - 3 secondes pour le modèle avec PRESSION STANDARD<br />
• Fabrication robuste en laiton chromé<br />
30
Esquema dimensional<br />
Schema dimensionale / Schéma dimensionnel<br />
122 [4.8"]<br />
Normal push<br />
115 [4.5"]<br />
35 [1.4"]<br />
STANDARD<br />
6L/M<br />
ECO<br />
3L/M<br />
LEED<br />
1,89L/M<br />
07430.N<br />
43,20 €<br />
07430.EN<br />
50,80 €<br />
07430.LN<br />
55,70 €<br />
50°<br />
93 [3.7"]<br />
161 [6.3"]<br />
50 [2.0"]<br />
G 1/2<br />
mm ["]<br />
Caudal vs. presión / Caudal vs. pressão<br />
Flusso vs. pressione / Débit vs. pression<br />
Duración del caudal vs. presión<br />
Duração do caudal vs. pressão / Flusso di durata vs.<br />
pressione / Durée du débit vs. pression<br />
L/MIN<br />
4 5<br />
2 3<br />
1<br />
8<br />
6 7<br />
9<br />
10<br />
8<br />
11<br />
3 l/min<br />
S<br />
6 7<br />
1,89 l/min<br />
4 5<br />
2 3<br />
1<br />
0<br />
0,5<br />
1<br />
1,5<br />
BAR<br />
2<br />
2,5 3 3,5<br />
0<br />
1<br />
2<br />
3<br />
BAR<br />
4 5 6<br />
Standard Eco Leed<br />
<strong>Grifería</strong> lavabo NOFER<br />
Cumplimiento de la<br />
norma UNE-EN 816:2018<br />
31
07420<br />
Grifo lavabo encimera
GRIFO TEMPORIZADO UN AGUA PARA<br />
LAVABO ENCIMERA<br />
MATERIAL<br />
• Cuerpo de latón CW617N cromado.<br />
• Cartucho: Pulsador latón CW617N cromado + componentes<br />
plásticos en POM.<br />
• Cromados bajo norma EN248<br />
DIMENSIONES<br />
• 135 43 135 mm<br />
• Conexión a red: ½"G<br />
• Rosca cartucho: M 28 x 1.5 mm<br />
CAUDAL<br />
• Caudal a 3 bar: 6 l/min para modelos VERSIÓN ESTANDAR<br />
• Caudal a 3 bar: 3 l/min para modelos VERSIÓN ECO<br />
• Caudal a 3 bar: 1,89 l/min para modelos VERSIÓN LEED<br />
TIEMPO DE ACTUACIÓN<br />
• 7+ - 3 segundos para modelo con PULSACIÓN ESTANDAR<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura máxima 85 ºC<br />
• Temperatura máxima recomendada 60 ºC<br />
PRESIÓN<br />
• Presión máxima: 5 bar<br />
• Presión mínima: 0,5 bar<br />
• Presión recomendada: 3 bar<br />
COMPLEMENTOS<br />
• Aireador intercambiable M 24 x 1 mm. Con limitador de caudal para<br />
modelos VERSIÓN ECO y modelos VERSIÓN LEED.<br />
• Filtro plástico antipartículas incluido.<br />
TORNEIRA TEMPORIZADA UMA ÁGUA PARA<br />
LAVATÓRIO DE BANCADA<br />
MATERIAL<br />
• Corpo em latão CW617N cromado.<br />
• Cartucho: Pulsador de latão CW617N cromado + componentes<br />
plásticos em POM.<br />
• Cromado de acordo com a norma EN248<br />
DIMENSÕES<br />
• 135 43 135 mm<br />
• Ligação de rede: ½"G<br />
• Rosca cartucho: M 28 x 1.5 mm<br />
CAUDAL<br />
• Caudal a 3 bar: 6 l/min para modelos STANDARD VERSION<br />
• Caudal a 3 bar: 3 l/min para modelos ECO VERSION<br />
• Caudal a 3 bar: 1,89 l/min para modelos LEED VERSION<br />
TEMPO DE ATUAÇAO<br />
• 7+ - 3 segundos para o modelo com PULSAÇÃO STANDARD<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura máxima 85 ºC<br />
• Temperatura máxima recomendada 60 ºC<br />
PRESSÃO<br />
• Pressão máxima: 5 bar<br />
• Pressão mínima: 0,5 bar<br />
• Pressão recomendada: 3 bar<br />
COMPLEMENTOS<br />
• Arejador intercambiável M 24 x 1 mm. Com limitador de caudal para<br />
os modelos VERSÃO ECO e VERSÃO LEED.<br />
• Filtro plástico antipartículas incluido.<br />
RUBINETTO TEMPORIZZATO PER LAVABO<br />
MATERIALE<br />
• Corpo in ottone cromato CW617N.<br />
• Cartuccia: Pulsante ottone cromato CW617N + componenti plastica<br />
in POM.<br />
• Cromati secondo la norma EN248<br />
DIMENSIONI<br />
• 135 43 135 mm<br />
• Connessione di rete: ½"G<br />
• Cartuccia del filo: M 28 x 1,5 mm<br />
PORTATA<br />
• Portata a 3 bar: 6 l/min per modelli VERSIONE STANDARD<br />
• Portata a 3 bar: 3 l/min per modelli VERSIONE ECO<br />
• Portata a 3 bar: 1,89 l/min per modelli VERSIONE LEED<br />
TEMPO DI AZIONE<br />
• 7+ - 3 secondi per il modello con PRESSIONE STANDARD<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura massima 85 ºC<br />
• Temperatura massima consigliata 60 ºC<br />
PRESSIONE<br />
• Pressione massima: 5 bar<br />
• Pressione minima: 0,5 bar<br />
• Pressione consigliata: 3 bar<br />
COMPLEMENTI<br />
• Aeratore intercambiabile M 24 x 1 mm. Con limitatore di portata per i<br />
modelli VERSIONE ECO e VERSIONE LEED.<br />
• Filtro antiparticolato in plastica incluso.<br />
ROBINET TEMPORISÉ À UNE EAU POUR<br />
LAVABO<br />
MATÉRIEL<br />
• Corps en laiton CW617N chromé.<br />
• Cartouche: bouton poussoir en laiton CW617N chromé +<br />
composants plastiques en POM.<br />
• Chromés selon la norme EN248<br />
DIMENSIONS<br />
• 135 43 135 mm<br />
• Connexion réseau: ½" G<br />
• Cartouche filetée: M 28 x 1,5 mm<br />
DEBIT<br />
• Débit à 3 bar: 6 l/min pour les modèles VERSION STANDARD<br />
• Débit à 3 bar: 3 l/min pour les modèles VERSION ECO<br />
• Débit à 3 bar: 1,89 l/min pour les modèles VERSION LEED<br />
TEMPS DE FONCTIONNEMENT<br />
• 7+ - 3 secondes pour le modèle avec PRESSION STANDARD<br />
TEMPERATURE<br />
• Température maximale 85 ºC<br />
• Température maximale recommandée 60 ºC<br />
PRESSION<br />
• Pression maximale: 5 bar<br />
• Pression minimale: 0,5 bar<br />
• Pression recommandée: 3 bar<br />
ACCESSOIRES<br />
• Aérateur interchangeable M 24 x 1 mm. Avec limiteur de débit pour<br />
modèles VERSION ECO et modèles VERSION LEED.<br />
• Filtre antiparticules en plastique inclus.<br />
33
07420<br />
Grifo temporizado un agua para lavabo<br />
encimera<br />
CAUDAL<br />
• Caudal a 3 bar: 3 l/min para modelos VERSIÓN ECO<br />
• Caudal a 3 bar: 1,89 l/min para modelos VERSIÓN LEED<br />
TIEMPO DE ACTUACIÓN<br />
• 7+ - 3 segundos para modelo con PULSACIÓN ESTANDAR<br />
• Construcción robusta en latón cromado<br />
Torneira temporizada uma água para<br />
lavatório de bancada<br />
CAUDAL<br />
• Caudal de 3 bar: 3 l/min para os modelos ECO VERSION<br />
• Caudal de 3 bar: 1,89 l/min para os modelos LEED VERSION<br />
TEMPO DE ATUAÇAO<br />
• 7+ - 3 segundos para o modelo com PULSAÇÃO STANDARD<br />
• Construção robusta em latão cromado<br />
Rubinetto temporizzato per lavabo<br />
PORTATA<br />
• Portata a 3 bar: 3 l/min per i modelli VERSIONE ECO<br />
• Portata a 3 bar: 1,89 l/min per modelli VERSIONE LEED<br />
PERIODO DI PRESTAZIONE<br />
• 7+ - 3 secondi per il modello con PRESSIONE STANDARD<br />
• Robusta costruzione in ottone cromato<br />
Robinet temporisé à une eau pour lavabo<br />
DÉBIT<br />
• Débit à 3 bar: 3 l/min pour les modèles VERSION ECO<br />
• Débit à 3 bar: 1,89 l/min pour les modèles VERSION LEED<br />
TEMPS DE FONCTIONNEMENT<br />
• 7+ - 3 secondes pour le modèle avec PRESSION STANDARD<br />
• Fabrication robuste en laiton chromé<br />
34
Esquema dimensional<br />
Schema dimensionale / Schéma dimensionnel<br />
Normal push<br />
STANDARD<br />
6L/M<br />
07420.N<br />
44,40 €<br />
ECO<br />
3L/M<br />
07420.EN<br />
52,00 €<br />
LEED<br />
1,89L/M<br />
07420.LN<br />
55,70 €<br />
mm ["]<br />
Caudal vs. presión / Caudal vs. pressão<br />
Flusso vs. pressione / Débit vs. pression<br />
Duración del caudal vs. presión<br />
Duração do caudal vs. pressão / Flusso di durata vs.<br />
pressione / Durée du débit vs. pression<br />
L/MIN<br />
4 5<br />
2 3<br />
1<br />
8<br />
6 7<br />
9<br />
10<br />
8<br />
11<br />
3 l/min<br />
S<br />
6 7<br />
1,89 l/min<br />
4 5<br />
2 3<br />
1<br />
0<br />
0,5<br />
1<br />
1,5<br />
BAR<br />
2<br />
2,5 3 3,5<br />
0<br />
1<br />
2<br />
3<br />
BAR<br />
4 5 6<br />
Standard Eco Leed<br />
<strong>Grifería</strong> lavabo NOFER<br />
Cumplimiento de la<br />
norma UNE-EN 816:2018<br />
35
07400<br />
Grifo lavabo encimera
GRIFO TEMPORIZADO UN AGUA PARA<br />
LAVABO ENCIMERA<br />
MATERIAL<br />
• Cuerpo de latón CW617N cromado.<br />
• Cartucho: Pulsador latón CW617N cromado + componentes<br />
plásticos en POM.<br />
• Cromados bajo norma EN248<br />
DIMENSIONES<br />
• 118 35 137 mm<br />
• Conexión a red: ½"G<br />
• Rosca cartucho: M 28 x 1.5 mm<br />
CAUDAL<br />
• Caudal a 3 bar: 6 l/min para modelos VERSIÓN ESTANDAR<br />
• Caudal a 3 bar: 3 l/min para modelos VERSIÓN ECO<br />
• Caudal a 3 bar: 1,89 l/min para modelos VERSIÓN LEED<br />
TIEMPO DE ACTUACIÓN<br />
• 7+ - 3 segundos para modelo con PULSACIÓN ESTANDAR<br />
• 7+ - 3 segundos para modelo con PULSACIÓN SUAVE y para modelo<br />
con FUNCIONAMIENTO ANTIBLOCAJE<br />
• 12+ - 3 segundos con posibilidad de reglaje del tiempo de operación<br />
de 6 a 12 s con una presión de red de 3 bar para modelo con<br />
REGLAJE DE TIEMPO<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura máxima 85 ºC<br />
• Temperatura máxima recomendada 60 ºC<br />
PRESIÓN<br />
• Presión máxima: 5 bar<br />
• Presión mínima: 0,5 bar<br />
• Presión recomendada: 3 bar<br />
COMPLEMENTOS<br />
• Aireador intercambiable M 24 x 1 mm. Con limitador de caudal para<br />
modelos VERSIÓN ECO y modelos VERSIÓN LEED.<br />
• Filtro plástico antipartículas incluido.<br />
TORNEIRA TEMPORIZADA UMA ÁGUA PARA<br />
LAVATÓRIO DE BANCADA<br />
MATERIAL<br />
• Corpo em latão CW617N cromado.<br />
• Cartucho: Pulsador de latão CW617N cromado + componentes<br />
plásticos em POM.<br />
• Cromado de acordo com a norma EN248<br />
DIMENSÕES<br />
• 118 35 137 mm<br />
• Ligação de rede: ½"G<br />
• Cartucho de rosca: M 28 x 1,5 mm<br />
CAUDAL<br />
• Caudal a 3 bar: 6 l/min para modelos STANDARD VERSION<br />
• Caudal a 3 bar: 3 l/min para modelos ECO VERSION<br />
• Caudal a 3 bar: 1,89 l/min para modelos LEED VERSION<br />
TEMPO DE ATUAÇAO<br />
• 7+ - 3 segundos para o modelo com PULSAÇÃO STANDARD<br />
• 7+ - 3 segundos para o modelo com PULSAÇÃO SUAVE e para o<br />
modelo com FUNCIONAMENTO ANTI BLOQUEIO<br />
• 12+ - 3 segundos com possibilidade de regulação do tempo de<br />
operação de 6 a 12 s com uma pressão de rede de 3 bar para o<br />
modelo com REGULAÇÃO DO TEMPO<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura máxima 85 ºC<br />
• Temperatura máxima recomendada 60 ºC<br />
PRESSÃO<br />
• Pressão máxima: 5 bar<br />
• Pressão mínima: 0,5 bar<br />
• Pressão recomendada: 3 bar<br />
COMPLEMENTOS<br />
• Arejador intercambiável M 24 x 1 mm. Com limitador de caudal para<br />
os modelos VERSÃO ECO e VERSÃO LEED.<br />
• Filtro plástico antipartículas incluido.<br />
RUBINETTO TEMPORIZZATO PER LAVABO<br />
MATERIALE<br />
• Corpo in ottone cromato CW617N.<br />
• Cartuccia: Pulsante ottone cromato CW617N + componenti plastica<br />
in POM.<br />
• Cromati secondo la norma EN248<br />
DIMENSIONI<br />
• 118 35 137 mm<br />
• Connessione di rete: ½"G<br />
• Cartuccia del filo: M 28 x 1,5 mm<br />
PORTATA<br />
• Portata a 3 bar: 6 l/min per modelli VERSIONE STANDARD<br />
• Portata a 3 bar: 3 l/min per modelli VERSIONE ECO<br />
• Portata a 3 bar: 1,89 l/min per modelli VERSIONE LEED<br />
TEMPO DI AZIONE<br />
• 7+ - 3 secondi per il modello con PRESSIONE STANDARD<br />
• 7+ - 3 secondi per modello con PRESSIONE SOFT e per modello con<br />
PRESSIONE ANTIBLOCCAGGIO<br />
• 7+ - 3 secondi con possibilità di impostare il tempo di funzionamento<br />
da 6 a 12 s con una pressione di rete di 3 bar per modello con<br />
REGOLAZIONE DEL TEMPO<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura massima 85 ºC<br />
• Temperatura massima consigliata 60 ºC<br />
PRESSIONE<br />
• Pressione massima: 5 bar<br />
• Pressione minima: 0,5 bar<br />
• Pressione consigliata: 3 bar<br />
COMPLEMENTI<br />
• Aeratore intercambiabile M 24 x 1 mm. Con limitatore di portata per i<br />
modelli VERSIONE ECO e VERSIONE LEED.<br />
• Filtro antiparticolato in plastica incluso.<br />
ROBINET TEMPORISÉ À UNE EAU POUR<br />
LAVABO<br />
MATÉRIEL<br />
• Corps en laiton CW617N chromé.<br />
• Cartouche: bouton poussoir en laiton CW617N chromé +<br />
composants plastiques en POM.<br />
• Chromés selon la norme EN248<br />
DIMENSIONS<br />
• 118 35 137 mm<br />
• Connexion réseau: ½" G<br />
• Cartouche filetée: M 28 x 1,5 mm<br />
DEBIT<br />
• Débit à 3 bar: 6 l/min pour les modèles VERSION STANDARD<br />
• Débit à 3 bar: 3 l/min pour les modèles VERSION ECO<br />
• Débit à 3 bar: 1,89 l/min pour les modèles VERSION LEED<br />
TEMPS DE FONCTIONNEMENT<br />
• 7+ - 3 secondes pour le modèle avec PRESSION STANDARD<br />
• 7+ - 3 secondes pour le modèle avec PRESSION SOUPLE et pour le<br />
modèle avec FONCTIONNEMENT ANTI-VERROUILLAGE<br />
• 12+ - 3 secondes avec possibilité de régler le temps de fonctionnement<br />
de 6 à 12 s avec une pression de réseau de 3 bar pour le modèle<br />
avec RÉGLAGE DU TEMPS<br />
TEMPERATURE<br />
• Température maximale 85 ºC<br />
• Température maximale recommandée 60 ºC<br />
PRESSION<br />
• Pression maximale: 5 bar<br />
• Pression minimale: 0,5 bar<br />
• Pression recommandée: 3 bar<br />
ACCESSOIRES<br />
• Aérateur interchangeable M 24 x 1 mm. Avec limiteur de débit pour<br />
modèles VERSION ECO et modèles VERSION LEED.<br />
• Filtre antiparticules en plastique inclus.<br />
37
07400<br />
Grifo temporizado un agua para lavabo<br />
encimera<br />
CAUDAL<br />
• Caudal a 3 bar: 3 l/min para modelos VERSIÓN ECO<br />
• Caudal a 3 bar: 1,89 l/min para modelos VERSIÓN LEED<br />
TIEMPO DE ACTUACIÓN<br />
• 7+ - 3 segundos para modelo con PULSACIÓN ESTANDAR<br />
• 7+ - 3 segundos para modelo con PULSACIÓN SUAVE y para<br />
modelo con FUNCIONAMIENTO ANTIBLOCAJE<br />
• 12+ - 3 segundos con posibilidad de reglaje del tiempo de<br />
operación de 6 a 12 s con una presión de red de 3 bar para<br />
modelo con REGLAJE DE TIEMPO<br />
• Construcción robusta en latón cromado<br />
Torneira temporizada uma água para<br />
lavatório de bancada<br />
CAUDAL<br />
• Caudal de 3 bar: 3 l/min para os modelos ECO VERSION<br />
• Caudal de 3 bar: 1,89 l/min para os modelos LEED VERSION<br />
TEMPO DE ATUAÇAO<br />
• 7+ - 3 segundos para o modelo com PULSAÇÃO STANDARD<br />
• 7+ - 3 segundos para o modelo com PULSAÇÃO SUAVE e para<br />
o modelo com FUNCIONAMENTO ANTI BLOQUEIO<br />
• 12+ - 3 segundos com possibilidade de regulação do tempo de<br />
operação de 6 a 12 s com uma pressão de rede de 3 bar para<br />
o modelo com REGULAÇÃO DO TEMPO<br />
• Construção robusta em latão cromado<br />
Rubinetto temporizzato per lavabo<br />
PORTATA<br />
• Portata a 3 bar: 3 l/min per i modelli VERSIONE ECO<br />
• Portata a 3 bar: 1,89 l/min per modelli VERSIONE LEED<br />
PERIODO DI PRESTAZIONE<br />
• 7+ - 3 secondi per il modello con PRESSIONE STANDARD<br />
• 7+ - 3 secondi per modello con PRESSIONE SOFT e per<br />
modello con FUNZIONAMENTO ANTIBLOCCAGGIO<br />
• 12+ - 3 secondi con possibilità di regolazione dell’ora di<br />
funzionamento da 6 a 12 s con una pressione di rete di 3<br />
bar per modello con REGOLAZIONE DEL TEMPO<br />
• Robusta costruzione in ottone cromato<br />
Robinet temporisé à une eau pour lavabo<br />
DÉBIT<br />
• Débit à 3 bar: 3 l/min pour les modèles VERSION ECO<br />
• Débit à 3 bar: 1,89 l/min pour les modèles VERSION LEED<br />
TEMPS DE FONCTIONNEMENT<br />
• 7+ - 3 secondes pour le modèle avec PRESSION STANDARD<br />
• 7+ - 3 secondes pour le modèle avec PRESSION SOUPLE et pour<br />
modèle avec FONCTIONNEMENT ANTI-VERROUILLAGE<br />
• 12+ - 3 secondes avec possibilité de régler le temps de<br />
fonctionnement de 6 à 12 s avec une pression de réseau de 3<br />
bar pour le modèle avec RÉGLAGE DU TEMPS<br />
• Fabrication robuste en laiton chromé<br />
38
Normal push Soft push Adjustable time<br />
Security<br />
STANDARD<br />
6L/M<br />
07400.N<br />
36,20 €<br />
07400.S<br />
73,10 €<br />
07400.R<br />
77,20 €<br />
07400.A<br />
81,30 €<br />
ECO<br />
3L/M<br />
07400.EN<br />
43,80 €<br />
07400.ES<br />
80,70 €<br />
07400.ER<br />
84,80 €<br />
07400.EA<br />
88,90 €<br />
LEED<br />
1,89L/M<br />
07400.LN<br />
47,50 €<br />
07400.LS<br />
84,40 €<br />
07400.LR<br />
88,50 €<br />
07400.LA<br />
92,60 €<br />
Caudal vs. presión / Caudal vs. pressão<br />
Flusso vs. pressione / Débit vs. pression<br />
L/MIN<br />
4 5<br />
2 3<br />
6 7<br />
8<br />
3 l/min<br />
1,89 l/min<br />
Esquema dimensional<br />
Schema dimensionale / Schéma dimensionnel<br />
1<br />
0<br />
0,5 1 1,5 2 2,5 3 3,5<br />
BAR<br />
Standard Eco Leed<br />
Duración del caudal vs. presión<br />
Duração do caudal vs. pressão / Flusso di durata vs.<br />
pressione / Durée du débit vs. pression<br />
S<br />
6 7<br />
1<br />
2 3<br />
4 5<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
mm ["]<br />
0<br />
1<br />
2<br />
3<br />
BAR<br />
4 5 6<br />
<strong>Grifería</strong> lavabo NOFER<br />
Cumplimiento de la<br />
norma UNE-EN 816:2018<br />
39
07410<br />
Grifo lavabo encimera
GRIFO TEMPORIZADO UN AGUA PARA<br />
LAVABO ENCIMERA<br />
MATERIAL<br />
• Cuerpo de latón CW617N cromado.<br />
• Cartucho: Pulsador latón CW617N cromado + componentes<br />
plásticos en POM.<br />
• Cromados bajo norma EN248<br />
DIMENSIONES<br />
• 112 35 128 mm<br />
• Conexión a red: ½"G<br />
• Rosca cartucho: M 28 x 1.5 mm<br />
CAUDAL<br />
• Caudal a 3 bar: 6 l/min para modelos VERSIÓN ESTANDAR<br />
• Caudal a 3 bar: 3 l/min para modelos VERSIÓN ECO<br />
• Caudal a 3 bar: 1,89 l/min para modelos VERSIÓN LEED<br />
TIEMPO DE ACTUACIÓN<br />
• 7+ - 3 segundos para modelo con PULSACIÓN ESTANDAR<br />
• 7+ - 3 segundos para modelo con PULSACIÓN SUAVE y para modelo<br />
con FUNCIONAMIENTO ANTIBLOCAJE<br />
• 12+ - 3 segundos con posibilidad de reglaje del tiempo de operación<br />
de 6 a 12 s con una presión de red de 3 bar para modelo con<br />
REGLAJE DE TIEMPO<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura máxima 85 ºC<br />
• Temperatura máxima recomendada 60 ºC<br />
PRESIÓN<br />
• Presión máxima: 5 bar<br />
• Presión mínima: 0,5 bar<br />
• Presión recomendada: 3 bar<br />
COMPLEMENTOS<br />
• Aireador intercambiable M 24 x 1 mm. Con limitador de caudal para<br />
modelos VERSIÓN ECO y modelos VERSIÓN LEED.<br />
• Filtro plástico antipartículas incluido.<br />
TORNEIRA TEMPORIZADA UMA ÁGUA PARA<br />
LAVATÓRIO DE BANCADA<br />
MATERIAL<br />
• Corpo em latão CW617N cromado.<br />
• Cartucho: Pulsador de latão CW617N cromado + componentes<br />
plásticos em POM.<br />
• Cromado de acordo com a norma EN248<br />
DIMENSÕES<br />
• 112 35 128 mm<br />
• Ligação de rede: ½"G<br />
• Rosca cartucho: M 28 x 1.5 mm<br />
CAUDAL<br />
• Caudal a 3 bar: 6 l/min para modelos STANDARD VERSION<br />
• Caudal a 3 bar: 3 l/min para modelos ECO VERSION<br />
• Caudal a 3 bar: 1,89 l/min para modelos LEED VERSION<br />
TEMPO DE ATUAÇAO<br />
• 7+ - 3 segundos para o modelo com PULSAÇÃO STANDARD<br />
• 7+ - 3 segundos para o modelo com PULSAÇÃO SUAVE e para o<br />
modelo com FUNCIONAMENTO ANTI BLOQUEIO<br />
• 12+ - 3 segundos com possibilidade de regulação do tempo de<br />
operação de 6 a 12 s com uma pressão de rede de 3 bar para o<br />
modelo com REGULAÇÃO DO TEMPO<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura máxima 85 ºC<br />
• Temperatura máxima recomendada 60 ºC<br />
PRESSÃO<br />
• Pressão máxima: 5 bar<br />
• Pressão mínima: 0,5 bar<br />
• Pressão recomendada: 3 bar<br />
COMPLEMENTOS<br />
• Arejador intercambiável M 24 x 1 mm. Com limitador de caudal para<br />
os modelos VERSÃO ECO e VERSÃO LEED.<br />
• Filtro plástico antipartículas incluido.<br />
RUBINETTO TEMPORIZZATO PER LAVABO<br />
MATERIALE<br />
• Corpo in ottone cromato CW617N.<br />
• Cartuccia: Pulsante ottone cromato CW617N + componenti plastica<br />
in POM.<br />
• Cromati secondo la norma EN248<br />
DIMENSIONI<br />
• 112 35 128 mm<br />
• Connessione di rete: ½"G<br />
• Cartuccia del filo: M 28 x 1,5 mm<br />
PORTATA<br />
• Portata a 3 bar: 6 l/min per modelli VERSIONE STANDARD<br />
• Portata a 3 bar: 3 l/min per modelli VERSIONE ECO<br />
• Portata a 3 bar: 1,89 l/min per modelli VERSIONE LEED<br />
TEMPO DI AZIONE<br />
• 7+ - 3 secondi per il modello con PRESSIONE STANDARD<br />
• 7+ - 3 secondi per modello con PRESSIONE SOFT e per modello con<br />
PRESSIONE ANTIBLOCCAGGIO<br />
• 12+ - 3 secondi con possibilità di impostare il tempo di funzionamento<br />
da 6 a 12 s con una pressione di rete di 3 bar per modello con<br />
REGOLAZIONE DEL TEMPO<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura massima 85 ºC<br />
• Temperatura massima consigliata 60 ºC<br />
PRESSIONE<br />
• Pressione massima: 5 bar<br />
• Pressione minima: 0,5 bar<br />
• Pressione consigliata: 3 bar<br />
COMPLEMENTI<br />
• Aeratore intercambiabile M 24 x 1 mm. Con limitatore di portata per i<br />
modelli VERSIONE ECO e VERSIONE LEED.<br />
• Filtro antiparticolato in plastica incluso.<br />
ROBINET TEMPORISÉ À UNE EAU POUR<br />
LAVABO SUR PLAN DE TRAVAIL<br />
MATÉRIEL<br />
• Corps en laiton CW617N chromé.<br />
• Cartouche: bouton poussoir en laiton CW617N chromé +<br />
composants plastiques en POM.<br />
• Chromés selon la norme EN248<br />
DIMENSIONS<br />
• 112 35 128 mm<br />
• Connexion réseau: ½" G<br />
• Cartouche filetée: M 28 x 1,5 mm<br />
DEBIT<br />
• Débit à 3 bar: 6 l/min pour les modèles VERSION STANDARD<br />
• Débit à 3 bar: 3 l/min pour les modèles VERSION ECO<br />
• Débit à 3 bar: 1,89 l/min pour les modèles VERSION LEED<br />
TEMPS DE FONCTIONNEMENT<br />
• 7+ - 3 secondes pour le modèle avec PRESSION STANDARD<br />
• 7+ - 3 secondes pour le modèle avec PRESSION SOUPLE et pour le<br />
modèle avec FONCTIONNEMENT ANTI-VERROUILLAGE<br />
• 12+ - 3 secondes avec possibilité de régler le temps de fonctionnement<br />
de 6 à 12 s avec une pression de réseau de 3 bar pour le modèle<br />
avec RÉGLAGE DU TEMPS<br />
TEMPERATURE<br />
• Température maximale 85 ºC<br />
• Température maximale recommandée 60 ºC<br />
PRESSION<br />
• Pression maximale: 5 bar<br />
• Pression minimale: 0,5 bar<br />
• Pression recommandée: 3 bar<br />
ACCESSOIRES<br />
• Aérateur interchangeable M 24 x 1 mm. Avec limiteur de débit pour<br />
modèles VERSION ECO et modèles VERSION LEED.<br />
• Filtre antiparticules en plastique inclus.<br />
41
07410<br />
Grifo temporizado un agua para lavabo<br />
encimera<br />
CAUDAL<br />
• Caudal a 3 bar: 3 l/min para modelos VERSIÓN ECO<br />
• Caudal a 3 bar: 1,89 l/min para modelos VERSIÓN LEED<br />
TIEMPO DE ACTUACIÓN<br />
• 7+ - 3 segundos para modelo con PULSACIÓN ESTANDAR<br />
• 7+ - 3 segundos para modelo con PULSACIÓN SUAVE y para<br />
modelo con FUNCIONAMIENTO ANTIBLOCAJE<br />
• 12+ - 3 segundos con posibilidad de reglaje del tiempo de<br />
operación de 6 a 12 s con una presión de red de 3 bar para<br />
modelo con REGLAJE DE TIEMPO<br />
• Construcción robusta en latón cromado<br />
Torneira temporizada uma água para<br />
lavatório de bancada<br />
CAUDAL<br />
• Caudal de 3 bar: 3 l/min para os modelos ECO VERSION<br />
• Caudal de 3 bar: 1,89 l/min para os modelos LEED VERSION<br />
TEMPO DE ATUAÇAO<br />
• 7+ - 3 segundos para o modelo com PULSAÇÃO STANDARD<br />
• 7+ - 3 segundos para o modelo com PULSAÇÃO SUAVE e para<br />
o modelo com FUNCIONAMENTO ANTI BLOQUEIO<br />
• 12+ - 3 segundos com possibilidade de regulação do tempo de<br />
operação de 6 a 12 s com uma pressão de rede de 3 bar para<br />
o modelo com REGULAÇÃO DO TEMPO<br />
• Construção robusta em latão cromado<br />
Rubinetto temporizzato per lavabo<br />
PORTATA<br />
• Portata a 3 bar: 3 l/min per i modelli VERSIONE ECO<br />
• Portata a 3 bar: 1,89 l/min per modelli VERSIONE LEED<br />
PERIODO DI PRESTAZIONE<br />
• 7+ - 3 secondi per il modello con PRESSIONE STANDARD<br />
• 7+ - 3 secondi per modello con PRESSIONE SOFT e per<br />
modello con FUNZIONAMENTO ANTIBLOCCAGGIO<br />
• 12+ - 3 secondi con possibilità di regolazione dell’ora di<br />
funzionamento da 6 a 12 s con una pressione di rete di 3<br />
bar per modello con REGOLAZIONE DEL TEMPO<br />
• Robusta costruzione in ottone cromato<br />
Robinet temporisé à une eau pour lavabo<br />
sur plan de travail<br />
DÉBIT<br />
• Débit à 3 bar: 3 l/min pour les modèles VERSION ECO<br />
• Débit à 3 bar: 1,89 l/min pour les modèles VERSION LEED<br />
TEMPS DE FONCTIONNEMENT<br />
• 7+ - 3 secondes pour le modèle avec PRESSION STANDARD<br />
• 7+ - 3 secondes pour le modèle avec PRESSION SOUPLE et<br />
pour modèle avec FONCTIONNEMENT ANTI-VERROUILLAGE<br />
• 12+ - 3 secondes avec possibilité de régler le temps de<br />
fonctionnement de 6 à 12 s avec une pression de réseau de 3<br />
bar pour le modèle avec RÉGLAGE DU TEMPS<br />
• Fabrication robuste en laiton chromé<br />
42
Normal push Soft push Adjustable time<br />
Security<br />
STANDARD<br />
6L/M<br />
07410.N<br />
35,90 €<br />
07410.S<br />
72,80 €<br />
07410.R<br />
76,90 €<br />
07410.A<br />
80,00 €<br />
ECO<br />
3L/M<br />
07410.EN<br />
43,50 €<br />
07410.ES<br />
80,40 €<br />
07410.ER<br />
84,50 €<br />
07410.EA<br />
88,60 €<br />
LEED<br />
1,89L/M<br />
07410.LN<br />
47,20 €<br />
07410.LS<br />
84,10 €<br />
07410.LR<br />
88,20 €<br />
07410.LA<br />
92,30 €<br />
Caudal vs. presión / Caudal vs. pressão<br />
Flusso vs. pressione / Débit vs. pression<br />
6 7<br />
8<br />
Esquema dimensional<br />
Schema dimensionale / Schéma dimensionnel<br />
L/MIN<br />
4 5<br />
2 3<br />
3 l/min<br />
1,89 l/min<br />
1<br />
0<br />
0,5 1 1,5 2 2,5 3 3,5<br />
BAR<br />
Standard Eco Leed<br />
Duración del caudal vs. presión<br />
Duração do caudal vs. pressão / Flusso di durata vs.<br />
pressione / Durée du débit vs. pression<br />
S<br />
6 7<br />
1<br />
2 3<br />
4 5<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
mm ["]<br />
0<br />
1<br />
2<br />
3<br />
BAR<br />
4 5 6<br />
<strong>Grifería</strong> lavabo NOFER<br />
Cumplimiento de la<br />
norma UNE-EN 816:2018<br />
43
07430M<br />
Grifo mezclador lavabo encimera
GRIFO TEMPORIZADO MEZCLADOR PARA<br />
LAVABO ENCIMERA<br />
MATERIAL<br />
• Cuerpo de latón CW617N cromado.<br />
• Cartucho: Pulsador latón CW617N cromado + componentes<br />
plásticos en POM.<br />
• Cromados bajo norma EN248<br />
DIMENSIONES<br />
• 161 35 122 mm<br />
• Conexión a red: ½"G<br />
• Rosca cartucho: M 30 x 1,5 mm<br />
CAUDAL<br />
• Caudal a 3 bar: 6 l/min para modelos VERSIÓN ESTANDAR<br />
• Caudal a 3 bar: 3 l/min para modelos VERSIÓN ECO<br />
• Caudal a 3 bar: 1,89 l/min para modelos VERSIÓN LEED<br />
TIEMPO DE ACTUACIÓN<br />
• 7+ - 3 segundos para modelo con PULSACIÓN ESTANDAR<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura máxima 85 ºC<br />
• Temperatura máxima recomendada 60 ºC<br />
PRESIÓN<br />
• Presión máxima: 5 bar<br />
• Presión mínima: 0,5 bar<br />
• Presión recomendada: 3 bar<br />
COMPLEMENTOS<br />
• Aireador intercambiable M 24 x 1 mm. Con limitador de caudal para<br />
modelos VERSIÓN ECO y modelos VERSIÓN LEED.<br />
• Filtro plástico antipartículas incluido.<br />
TORNEIRA TEMPORIZADA MISTURADORA<br />
PARA LAVATÓRIO DE BANCADA<br />
MATERIAL<br />
• Corpo em latão CW617N cromado.<br />
• Cartucho: Pulsador de latão CW617N cromado + componentes<br />
plásticos em POM.<br />
• Cromado de acordo com a norma EN248<br />
DIMENSÕES<br />
• 161 35 122 mm<br />
• Ligação de rede: ½"G<br />
• Rosca cartucho: M 30 x 1.5 mm<br />
CAUDAL<br />
• Caudal a 3 bar: 6 l/min para modelos STANDARD VERSION<br />
• Caudal a 3 bar: 3 l/min para modelos ECO VERSION<br />
• Caudal a 3 bar: 1,89 l/min para modelos LEED VERSION<br />
TEMPO DE ATUAÇAO<br />
• 7+ - 3 segundos para o modelo com PULSAÇÃO STANDARD<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura máxima 85 ºC<br />
• Temperatura máxima recomendada 60 ºC<br />
PRESSÃO<br />
• Pressão máxima: 5 bar<br />
• Pressão mínima: 0,5 bar<br />
• Pressão recomendada: 3 bar<br />
COMPLEMENTOS<br />
• Arejador intercambiável M 24 x 1 mm. Com limitador de caudal para<br />
os modelos VERSÃO ECO e VERSÃO LEED.<br />
• Filtro plástico antipartículas incluido.<br />
RUBINETTO TEMPORIZZATO MISCELATORE<br />
PER LAVABO<br />
MATERIALE<br />
• Corpo in ottone cromato CW617N.<br />
• Cartuccia: Pulsante ottone cromato CW617N + componenti plastica<br />
in POM.<br />
• Cromati secondo la norma EN248<br />
DIMENSIONI<br />
• 161 35 122 mm<br />
• Connessione di rete: ½"G<br />
• Cartuccia del filo: M 30 x 1,5 mm<br />
PORTATA<br />
• Portata a 3 bar: 6 l/min per modelli VERSIONE STANDARD<br />
• Portata a 3 bar: 3 l/min per modelli VERSIONE ECO<br />
• Portata a 3 bar: 1,89 l/min per modelli VERSIONE LEED<br />
TEMPO DI AZIONE<br />
• 7+ - 3 secondi per il modello con PRESSIONE STANDARD<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura massima 85 ºC<br />
• Temperatura massima consigliata 60 ºC<br />
PRESSIONE<br />
• Pressione massima: 5 bar<br />
• Pressione minima: 0,5 bar<br />
• Pressione consigliata: 3 bar<br />
COMPLEMENTI<br />
• Aeratore intercambiabile M 24 x 1 mm. Con limitatore di portata per i<br />
modelli VERSIONE ECO e VERSIONE LEED.<br />
• Filtro antiparticolato in plastica incluso.<br />
MITIGEUR TEMPORISÉ POUR LAVABO SUR<br />
PLAN DE TRAVAIL<br />
MATÉRIEL<br />
• Corps en laiton CW617N chromé.<br />
• Cartouche: bouton poussoir en laiton CW617N chromé +<br />
composants plastiques en POM.<br />
• Chromés selon la norme EN248<br />
DIMENSIONS<br />
• 161 35 122 mm<br />
• Conexión a red: ½"G<br />
• Cartouche filetée: M 30 x 1,5 mm<br />
DEBIT<br />
• Débit à 3 bar: 6 l/min pour les modèles VERSION STANDARD<br />
• Débit à 3 bar: 3 l/min pour les modèles VERSION ECO<br />
• Débit à 3 bar: 1,89 l/min pour les modèles VERSION LEED<br />
TEMPS DE FONCTIONNEMENT<br />
• 7+ - 3 secondes pour le modèle avec PRESSION STANDARD<br />
TEMPERATURE<br />
• Température maximale 85 ºC<br />
• Température maximale recommandée 60 ºC<br />
PRESSION<br />
• Pression maximale: 5 bar<br />
• Pression minimale: 0,5 bar<br />
• Pression recommandée: 3 bar<br />
ACCESSOIRES<br />
• Aérateur interchangeable M 24 x 1 mm. Avec limiteur de débit pour<br />
modèles VERSION ECO et modèles VERSION LEED.<br />
• Filtre antiparticules en plastique inclus.<br />
45
07430M<br />
Grifo temporizado mezclador para lavabo<br />
encimera<br />
CAUDAL<br />
• Caudal a 3 bar: 3 l/min para modelos VERSIÓN ECO<br />
• Caudal a 3 bar: 1,89 l/min para modelos VERSIÓN LEED<br />
TIEMPO DE ACTUACIÓN<br />
• 7+ - 3 segundos para modelo con PULSACIÓN ESTANDAR<br />
• Construcción robusta en latón cromado<br />
Torneira temporizada misturadora para<br />
lavatório de bancada<br />
CAUDAL<br />
• Caudal de 3 bar: 3 l/min para os modelos ECO VERSION<br />
• Caudal de 3 bar: 1,89 l/min para os modelos LEED VERSION<br />
TEMPO DE ATUAÇAO<br />
• 7+ - 3 segundos para o modelo com PULSAÇÃO STANDARD<br />
• Construção robusta em latão cromado<br />
Rubinetto temporizzato miscelatore per<br />
lavabo<br />
PORTATA<br />
• Portata a 3 bar: 3 l/min per i modelli VERSIONE ECO<br />
• Portata a 3 bar: 1,89 l/min per modelli VERSIONE LEED<br />
PERIODO DI PRESTAZIONE<br />
• 7+ - 3 secondi per il modello con PRESSIONE STANDARD<br />
• Robusta costruzione in ottone cromato<br />
Mitigeur temporisé pour lavabo sur plan<br />
de travail<br />
DÉBIT<br />
• Débit à 3 bar: 3 l/min pour les modèles VERSION ECO<br />
• Débit à 3 bar: 1,89 l/min pour les modèles VERSION LEED<br />
TEMPS DE FONCTIONNEMENT<br />
• 7+ - 3 secondes pour le modèle avec PRESSION STANDARD<br />
• Fabrication robuste en laiton chromé<br />
46
Esquema dimensional<br />
Schema dimensionale / Schéma dimensionnel<br />
Normal push<br />
122 [4.8"]<br />
115 [4.5"]<br />
35 [1.4"]<br />
STANDARD<br />
6L/M<br />
ECO<br />
3L/M<br />
07430M.N<br />
71,90 €<br />
07430M.EN<br />
79,50 €<br />
161 [6.3"]<br />
93 [3.7"]<br />
50°<br />
LEED<br />
1,89L/M<br />
07430M.LN<br />
83,20 €<br />
400 [1'-3.7"]<br />
mm ["]<br />
Caudal vs. presión / Caudal vs. pressão<br />
Flusso vs. pressione / Débit vs. pression<br />
Duración del caudal vs. presión<br />
Duração do caudal vs. pressão / Flusso di durata vs.<br />
pressione / Durée du débit vs. pression<br />
L/MIN<br />
4 5<br />
2 3<br />
1<br />
8<br />
6 7<br />
9<br />
10<br />
8<br />
11<br />
3 l/min<br />
S<br />
6 7<br />
1,89 l/min<br />
4 5<br />
2 3<br />
1<br />
0<br />
0,5<br />
1<br />
1,5<br />
BAR<br />
2<br />
2,5 3 3,5<br />
0<br />
1<br />
2<br />
3<br />
BAR<br />
4 5 6<br />
Standard Eco Leed<br />
<strong>Grifería</strong> lavabo NOFER<br />
Cumplimiento de la<br />
norma UNE-EN 816:2018<br />
47
NEW<br />
SERIES
07420M<br />
Grifo mezclador lavabo encimera
GRIFO TEMPORIZADO MEZCLADOR PARA<br />
LAVABO ENCIMERA<br />
MATERIAL<br />
• Cuerpo de latón CW617N cromado.<br />
• Cartucho: Pulsador latón CW617N cromado + componentes<br />
plásticos en POM.<br />
• Cromados bajo norma EN248<br />
DIMENSIONES<br />
• 135 43 135 mm<br />
• Conexión a red: ½"G<br />
• Rosca cartucho: M 28 x 1,5 mm<br />
CAUDAL<br />
• Caudal a 3 bar: 6 l/min para modelos VERSIÓN ESTANDAR<br />
• Caudal a 3 bar: 3 l/min para modelos VERSIÓN ECO<br />
• Caudal a 3 bar: 1,89 l/min para modelos VERSIÓN LEED<br />
TIEMPO DE ACTUACIÓN<br />
• 7+ - 3 segundos para modelo con PULSACIÓN SUAVE<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura máxima 85 ºC<br />
• Temperatura máxima recomendada 60 ºC<br />
PRESIÓN<br />
• Presión máxima: 5 bar<br />
• Presión mínima: 0,5 bar<br />
• Presión recomendada: 3 bar<br />
COMPLEMENTOS<br />
• Aireador intercambiable M 24 x 1 mm. Con limitador de caudal para<br />
modelos VERSIÓN ECO y modelos VERSIÓN LEED.<br />
• Filtro plástico antipartículas incluido.<br />
TORNEIRA TEMPORIZADA MISTURADORA<br />
PARA LAVATÓRIO DE BANCADA<br />
MATERIAL<br />
• Corpo em latão CW617N cromado.<br />
• Cartucho: Pulsador de latão CW617N cromado + componentes<br />
plásticos em POM.<br />
• Cromado de acordo com a norma EN248<br />
DIMENSÕES<br />
• 135 43 135 mm<br />
• Conexión a red: ½"G<br />
• Rosca cartucho: M 28 x 1,5 mm<br />
CAUDAL<br />
• Caudal a 3 bar: 6 l/min para modelos STANDARD VERSION<br />
• Caudal a 3 bar: 3 l/min para modelos ECO VERSION<br />
• Caudal a 3 bar: 1,89 l/min para modelos LEED VERSION<br />
TEMPO DE ATUAÇAO<br />
• 7+ - 3 segundos para o modelo com PULSAÇÃO SUAVE<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura máxima 85 ºC<br />
• Temperatura máxima recomendada 60 ºC<br />
PRESSÃO<br />
• Pressão máxima: 5 bar<br />
• Pressão mínima: 0,5 bar<br />
• Pressão recomendada: 3 bar<br />
COMPLEMENTOS<br />
• Arejador intercambiável M 24 x 1 mm. Com limitador de caudal para<br />
os modelos VERSÃO ECO e VERSÃO LEED.<br />
• Filtro plástico antipartículas incluido.<br />
RUBINETTO TEMPORIZZATO MISCELATORE<br />
PER LAVABO<br />
MATERIALE<br />
• Corpo in ottone cromato CW617N.<br />
• Cartuccia: Pulsante ottone cromato CW617N + componenti plastica<br />
in POM.<br />
• Cromati secondo la norma EN248<br />
DIMENSIONI<br />
• 135 43 135 mm<br />
• Connessione di rete: ½"G<br />
• Cartuccia del filo: M 28 x 1,5 mm<br />
PORTATA<br />
• Portata a 3 bar: 6 l/min per modelli VERSIONE STANDARD<br />
• Portata a 3 bar: 3 l/min per modelli VERSIONE ECO<br />
• Portata a 3 bar: 1,89 l/min per modelli VERSIONE LEED<br />
TEMPO DI AZIONE<br />
• 7+ - 3 secondi per modello con PRESSIONE SOFT<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura massima 85 ºC<br />
• Temperatura massima consigliata 60 ºC<br />
PRESSIONE<br />
• Pressione massima: 5 bar<br />
• Pressione minima: 0,5 bar<br />
• Pressione consigliata: 3 bar<br />
COMPLEMENTI<br />
• Aeratore intercambiabile M 24 x 1 mm. Con limitatore di portata per i<br />
modelli VERSIONE ECO e VERSIONE LEED.<br />
• Filtro antiparticolato in plastica incluso.<br />
MITIGEUR TEMPORISÉ POUR LAVABO SUR<br />
PLAN DE TRAVAIL<br />
MATÉRIEL<br />
• Corps en laiton CW617N chromé.<br />
• Cartouche: bouton poussoir en laiton CW617N chromé +<br />
composants plastiques en POM.<br />
• Chromés selon la norme EN248<br />
DIMENSIONS<br />
• 135 43 135 mm<br />
• Connexion réseau: ½" G<br />
• Cartouche filetée: M 28 x 1,5 mm<br />
DEBIT<br />
• Débit à 3 bar: 6 l/min pour les modèles VERSION STANDARD<br />
• Débit à 3 bar: 3 l/min pour les modèles VERSION ECO<br />
• Débit à 3 bar: 1,89 l/min pour les modèles VERSION LEED<br />
TEMPS DE FONCTIONNEMENT<br />
• 7+ - 3 secondes pour le modèle avec PRESSION SOUPLE<br />
TEMPERATURE<br />
• Température maximale 85 ºC<br />
• Température maximale recommandée 60 ºC<br />
PRESSION<br />
• Pression maximale: 5 bar<br />
• Pression minimale: 0,5 bar<br />
• Pression recommandée: 3 bar<br />
ACCESSOIRES<br />
• Aérateur interchangeable M 24 x 1 mm. Avec limiteur de débit pour<br />
modèles VERSION ECO et modèles VERSION LEED.<br />
• Filtre antiparticules en plastique inclus.<br />
51
07420M<br />
Grifo temporizado mezclador para lavabo<br />
encimera<br />
CAUDAL<br />
• Caudal a 3 bar: 3 l/min para el modelo VERSIÓN ECO<br />
• Caudal a 3 bar: 1,89 l/min para el modelo VERSIÓN LEED<br />
TIEMPO DE ACTUACIÓN<br />
• 7+ - 3 segundos para modelo con PULSACIÓN ESTANDAR<br />
• Construcción robusta en latón cromado<br />
Rubinetto temporizzato miscelatore per<br />
lavabo<br />
PORTATA<br />
• Portata a 3 bar: 3 l/min per modelo VERSIONE ECO<br />
• Portata a 3 bar: 1,89 l/min per modelo VERSIONE LEED<br />
PERIODO DI PRESTAZIONE<br />
• 7+ - 3 secondi per modello con PULSATION STANDARD<br />
• Robusta costruzione in ottone cromato<br />
Torneira temporizada misturadora para<br />
lavatório de bancada<br />
CAUDAL<br />
• Caudal de 3 bar: 3 l/min para os modelos ECO VERSION<br />
• Caudal de 3 bar: 1,89 l/min para os modelos LEED VERSION<br />
TEMPO DE ATUAÇAO<br />
• 7+ - 3 segundos para o modelo com PULSAÇÃO STANDARD<br />
• Construção robusta em latão cromado<br />
Mitigeur temporisé pour lavabo sur plan<br />
de travail<br />
DÉBIT<br />
• Débit à 3 bar: 3 l/min pour le modèle ECO VERSION<br />
• Débit à 3 bar: 1,89 l/min pour le modèle LEED VERSION<br />
TEMPS DE FONCTIONNEMENT<br />
• 7+ - 3 secondes pour le modèle avec PRESSION STANDARD<br />
• Fabrication robuste en laiton chromé<br />
52
Esquema dimensional<br />
Schema dimensionale / Schéma dimensionnel<br />
Normal push<br />
STANDARD<br />
6L/M<br />
07420M.N<br />
57,60 €<br />
ECO<br />
3L/M<br />
07420M.EN<br />
65,20 €<br />
LEED<br />
1,89L/M<br />
07420M.LN<br />
68,90 €<br />
mm ["]<br />
Caudal vs. presión / Caudal vs. pressão<br />
Flusso vs. pressione / Débit vs. pression<br />
Duración del caudal vs. presión<br />
Duração do caudal vs. pressão / Flusso di durata vs.<br />
pressione / Durée du débit vs. pression<br />
L/MIN<br />
4 5<br />
2 3<br />
1<br />
8<br />
6 7<br />
9<br />
10<br />
8<br />
11<br />
3 l/min<br />
S<br />
6 7<br />
1,89 l/min<br />
2 3<br />
4 5<br />
1<br />
0<br />
0,5<br />
1<br />
1,5<br />
BAR<br />
2<br />
2,5 3 3,5<br />
0<br />
1<br />
2<br />
3<br />
BAR<br />
4 5 6<br />
Standard Eco Leed<br />
<strong>Grifería</strong> lavabo NOFER<br />
Cumplimiento de la<br />
norma UNE-EN 816:2018<br />
53
7±3
Lavabo - mural<br />
Lavatório - mural / Lavabo - a parete / Lavabo - mural<br />
07450 · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 56<br />
07480 · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 60<br />
07440 · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 64<br />
07570 · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 68<br />
07460 · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 72 07490 · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 76<br />
55
07450<br />
Grifo mural lavabo
GRIFO MURAL TEMPORIZADO UN AGUA PARA<br />
LAVABO<br />
MATERIAL<br />
• Cuerpo de latón CW617N cromado.<br />
• Cartucho: Pulsador latón CW617N cromado + componentes<br />
plásticos en POM.<br />
• Cromados bajo norma EN248<br />
DIMENSIONES<br />
• 49 44 160 mm<br />
• Conexión a red: ½"G<br />
• Rosca cartucho: M 30 x 1.5 mm<br />
CAUDAL<br />
• Caudal a 3 bar: 6 l/min para modelos VERSIÓN ESTANDAR<br />
• Caudal a 3 bar: 3 l/min para modelos VERSIÓN ECO<br />
• Caudal a 3 bar: 1,89 l/min para modelos VERSIÓN LEED<br />
TIEMPO DE ACTUACIÓN<br />
• 7+ - 3 segundos para modelo con PULSACIÓN ESTANDAR<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura máxima 85 ºC<br />
• Temperatura máxima recomendada 60 ºC<br />
PRESIÓN<br />
• Presión máxima: 5 bar<br />
• Presión mínima: 0,5 bar<br />
• Presión recomendada: 3 bar<br />
COMPLEMENTOS<br />
• Aireador intercambiable M 24 x 1 mm. Con limitador de caudal para<br />
modelos VERSIÓN ECO y modelos VERSIÓN LEED.<br />
• Filtro plástico antipartículas incluido.<br />
TORNEIRA MURAL TEMPORIZADA UMA ÁGUA<br />
PARA LAVATÓRIO<br />
MATERIAL<br />
• Corpo em latão CW617N cromado.<br />
• Cartucho: Pulsador de latão CW617N cromado + componentes<br />
plásticos em POM.<br />
• Cromado de acordo com a norma EN248<br />
DIMENSÕES<br />
• 49 44 160 mm<br />
• Ligação de rede: ½"G<br />
• Rosca cartucho: M 30 x 1.5 mm<br />
CAUDAL<br />
• Caudal a 3 bar: 6 l/min para modelos STANDARD VERSION<br />
• Caudal a 3 bar: 3 l/min para modelos ECO VERSION<br />
• Caudal a 3 bar: 1,89 l/min para modelos LEED VERSION<br />
TEMPO DE ATUAÇAO<br />
• 7+ - 3 segundos para o modelo com PULSAÇÃO STANDARD<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura máxima 85 ºC<br />
• Temperatura máxima recomendada 60 ºC<br />
PRESSÃO<br />
• Pressão máxima: 5 bar<br />
• Pressão mínima: 0,5 bar<br />
• Pressão recomendada: 3 bar<br />
COMPLEMENTOS<br />
• Arejador intercambiável M 24 x 1 mm. Com limitador de caudal para<br />
os modelos VERSÃO ECO e VERSÃO LEED.<br />
• Filtro plástico antipartículas incluido.<br />
RUBINETTO A PARETE TEMPORIZZATO PER<br />
LAVABO<br />
MATERIALE<br />
• Corpo in ottone cromato CW617N.<br />
• Cartuccia: Pulsante ottone cromato CW617N + componenti plastica<br />
in POM.<br />
• Cromati secondo la norma EN248<br />
DIMENSIONI<br />
• 49 44 160 mm<br />
• Connessione di rete: ½"G<br />
• Cartuccia del filo: M 30 x 1,5 mm<br />
PORTATA<br />
• Portata a 3 bar: 6 l/min per modelli VERSIONE STANDARD<br />
• Portata a 3 bar: 3 l/min per modelli VERSIONE ECO<br />
• Portata a 3 bar: 1,89 l/min per modelli VERSIONE LEED<br />
TEMPO DI AZIONE<br />
• 7+ - 3 secondi per il modello con PRESSIONE STANDARD<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura massima 85 ºC<br />
• Temperatura massima consigliata 60 ºC<br />
PRESSIONE<br />
• Pressione massima: 5 bar<br />
• Pressione minima: 0,5 bar<br />
• Pressione consigliata: 3 bar<br />
COMPLEMENTI<br />
• Aeratore intercambiabile M 24 x 1 mm. Con limitatore di portata per i<br />
modelli VERSIONE ECO e VERSIONE LEED.<br />
• Filtro antiparticolato in plastica incluso.<br />
ROBINET MURAL TEMPORISÉ À UNE EAU<br />
POUR LAVABO<br />
MATÉRIEL<br />
• Corps en laiton CW617N chromé.<br />
• Cartouche: bouton poussoir en laiton CW617N chromé +<br />
composants plastiques en POM.<br />
• Chromés selon la norme EN248<br />
DIMENSIONS<br />
• 49 44 160 mm<br />
• Connexion réseau: ½" G<br />
• Cartouche filetée: M 30 x 1,5 mm<br />
DEBIT<br />
• Débit à 3 bar: 6 l/min pour les modèles VERSION STANDARD<br />
• Débit à 3 bar: 3 l/min pour les modèles VERSION ECO<br />
• Débit à 3 bar: 1,89 l/min pour les modèles VERSION LEED<br />
TEMPS DE FONCTIONNEMENT<br />
• 7+ - 3 secondes pour le modèle avec PRESSION STANDARD<br />
TEMPERATURE<br />
• Température maximale 85 ºC<br />
• Température maximale recommandée 60 ºC<br />
PRESSION<br />
• Pression maximale: 5 bar<br />
• Pression minimale: 0,5 bar<br />
• Pression recommandée: 3 bar<br />
ACCESSOIRES<br />
• Aérateur interchangeable M 24 x 1 mm. Avec limiteur de débit pour<br />
modèles VERSION ECO et modèles VERSION LEED.<br />
• Filtre antiparticules en plastique inclus.<br />
57
07450<br />
Grifo mural temporizado un agua para<br />
lavabo<br />
CAUDAL<br />
• Caudal a 3 bar: 3 l/min para modelos VERSIÓN ECO<br />
• Caudal a 3 bar: 1,89 l/min para modelos VERSIÓN LEED<br />
TIEMPO DE ACTUACIÓN<br />
• 7+ - 3 segundos para modelo con PULSACIÓN ESTANDAR<br />
• Construcción robusta en latón cromado<br />
Torneira mural temporizada uma água<br />
para lavatório<br />
CAUDAL<br />
• Caudal de 3 bar: 3 l/min para os modelos ECO VERSION<br />
• Caudal de 3 bar: 1,89 l/min para os modelos LEED VERSION<br />
TEMPO DE ATUAÇAO<br />
• 7+ - 3 segundos para o modelo com PULSAÇÃO STANDARD<br />
• Construção robusta em latão cromado<br />
Rubinetto a parete temporizzato per<br />
lavabo<br />
PORTATA<br />
• Portata a 3 bar: 3 l/min per i modelli VERSIONE ECO<br />
• Portata a 3 bar: 1,89 l/min per modelli VERSIONE LEED<br />
PERIODO DI PRESTAZIONE<br />
• 7+ - 3 secondi per il modello con PRESSIONE STANDARD<br />
• Robusta costruzione in ottone cromato<br />
Robinet mural temporisé à une eau pour<br />
lavabo<br />
DÉBIT<br />
• Débit à 3 bar: 3 l/min pour les modèles VERSION ECO<br />
• Débit à 3 bar: 1,89 l/min pour les modèles VERSION LEED<br />
TEMPS DE FONCTIONNEMENT<br />
• 7+ - 3 secondes pour le modèle avec PRESSION STANDARD<br />
• Fabrication robuste en laiton chromé<br />
58
Esquema dimensional<br />
Schema dimensionale / Schéma dimensionnel<br />
Normal push<br />
STANDARD<br />
6L/M<br />
07450.N<br />
30,20 €<br />
ECO<br />
3L/M<br />
07450.EN<br />
35,30 €<br />
LEED<br />
1,89L/M<br />
07450.LN<br />
40,00 €<br />
mm ["]<br />
Caudal vs. presión / Caudal vs. pressão<br />
Flusso vs. pressione / Débit vs. pression<br />
Duración del caudal vs. presión<br />
Duração do caudal vs. pressão / Flusso di durata vs.<br />
pressione / Durée du débit vs. pression<br />
L/MIN<br />
4 5<br />
2 3<br />
1<br />
8<br />
6 7<br />
9<br />
10<br />
8<br />
11<br />
3 l/min<br />
S<br />
6 7<br />
1,89 l/min<br />
2 3<br />
4 5<br />
1<br />
0<br />
0,5<br />
1<br />
1,5<br />
BAR<br />
2<br />
2,5 3 3,5<br />
0<br />
1<br />
2<br />
3<br />
BAR<br />
4 5 6<br />
Standard Eco Leed<br />
<strong>Grifería</strong> lavabo NOFER<br />
Cumplimiento de la<br />
norma UNE-EN 816:2018<br />
59
07480<br />
Grifo largo mural lavabo
GRIFO LARGO MURAL TEMPORIZADO UN<br />
AGUA PARA LAVABO<br />
MATERIAL<br />
• Cuerpo de latón CW617N cromado.<br />
• Cartucho: Pulsador latón CW617N cromado + componentes<br />
plásticos en POM.<br />
• Cromados bajo norma EN248<br />
DIMENSIONES<br />
• 80 66 195 mm<br />
• Conexión a red: ½"G<br />
• Rosca cartucho: M 30 x 1,5 mm<br />
CAUDAL<br />
• Caudal a 3 bar: 6 l/min para modelos VERSIÓN ESTANDAR<br />
• Caudal a 3 bar: 3 l/min para modelos VERSIÓN ECO<br />
• Caudal a 3 bar: 1,89 l/min para modelos VERSIÓN LEED<br />
TIEMPO DE ACTUACIÓN<br />
• 7+ - 3 segundos para modelo con PULSACIÓN ESTANDAR<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura máxima 85 ºC<br />
• Temperatura máxima recomendada 60 ºC<br />
PRESIÓN<br />
• Presión máxima: 5 bar<br />
• Presión mínima: 0,5 bar<br />
• Presión recomendada: 3 bar<br />
COMPLEMENTOS<br />
• Aireador intercambiable M 24 x 1 mm. Con limitador de caudal para<br />
modelos VERSIÓN ECO y modelos VERSIÓN LEED.<br />
• Filtro plástico antipartículas incluido.<br />
TORNEIRA LONGA MURAL TEMPORIZADA UMA<br />
ÁGUA PARA LAVATÓRIO<br />
MATERIAL<br />
• Corpo em latão CW617N cromado.<br />
• Cartucho: Pulsador de latão CW617N cromado + componentes<br />
plásticos em POM.<br />
• Cromado de acordo com a norma EN248<br />
DIMENSÕES<br />
• 80 66 195 mm<br />
• Conexión a red: ½"G<br />
• Rosca cartucho: M 30 x 1,5 mm<br />
CAUDAL<br />
• Caudal a 3 bar: 6 l/min para modelos STANDARD VERSION<br />
• Caudal a 3 bar: 3 l/min para modelos ECO VERSION<br />
• Caudal a 3 bar: 1,89 l/min para modelos LEED VERSION<br />
TEMPO DE ATUAÇAO<br />
• 7+ - 3 segundos para o modelo com PULSAÇÃO STANDARD<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura máxima 85 ºC<br />
• Temperatura máxima recomendada 60 ºC<br />
PRESSÃO<br />
• Pressão máxima: 5 bar<br />
• Pressão mínima: 0,5 bar<br />
• Pressão recomendada: 3 bar<br />
COMPLEMENTOS<br />
• Arejador intercambiável M 24 x 1 mm. Com limitador de caudal para<br />
os modelos VERSÃO ECO e VERSÃO LEED.<br />
• Filtro plástico antipartículas incluido.<br />
RUBINETTO LUNGO A PARETE TEMPORIZZATO<br />
PER LAVABO<br />
MATERIALE<br />
• Corpo in ottone cromato CW617N.<br />
• Cartuccia: Pulsante ottone cromato CW617N + componenti plastica<br />
in POM.<br />
• Cromati secondo la norma EN248<br />
DIMENSIONI<br />
• 80 66 195 mm<br />
• Connessione di rete: ½"G<br />
• Cartuccia del filo: M 30 x 1,5 mm<br />
PORTATA<br />
• Portata a 3 bar: 6 l/min per modelli VERSIONE STANDARD<br />
• Portata a 3 bar: 3 l/min per modelli VERSIONE ECO<br />
• Portata a 3 bar: 1,89 l/min per modelli VERSIONE LEED<br />
TEMPO DI AZIONE<br />
• 7+ - 3 secondi per il modello con PRESSIONE STANDARD<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura massima 85 ºC<br />
• Temperatura massima consigliata 60 ºC<br />
PRESSIONE<br />
• Pressione massima: 5 bar<br />
• Pressione minima: 0,5 bar<br />
• Pressione consigliata: 3 bar<br />
COMPLEMENTI<br />
• Aeratore intercambiabile M 24 x 1 mm. Con limitatore di portata per i<br />
modelli VERSIONE ECO e VERSIONE LEED.<br />
• Filtro antiparticolato in plastica incluso.<br />
ROBINET LONG MURAL TEMPORISÉ À UNE<br />
EAU POUR LAVABO<br />
MATÉRIEL<br />
• Corps en laiton CW617N chromé.<br />
• Cartouche: bouton poussoir en laiton CW617N chromé +<br />
composants plastiques en POM.<br />
• Chromés selon la norme EN248<br />
DIMENSIONS<br />
• 80 66 195 mm<br />
• Connexion réseau: ½" G<br />
• Cartouche filetée: M 30 x 1,5 mm<br />
DEBIT<br />
• Débit à 3 bar: 6 l/min pour les modèles VERSION STANDARD<br />
• Débit à 3 bar: 3 l/min pour les modèles VERSION ECO<br />
• Débit à 3 bar: 1,89 l/min pour les modèles VERSION LEED<br />
TEMPS DE FONCTIONNEMENT<br />
• 7+ - 3 secondes pour le modèle avec PRESSION STANDARD<br />
TEMPERATURE<br />
• Température maximale 85 ºC<br />
• Température maximale recommandée 60 ºC<br />
PRESSION<br />
• Pression maximale: 5 bar<br />
• Pression minimale: 0,5 bar<br />
• Pression recommandée: 3 bar<br />
ACCESSOIRES<br />
• Aérateur interchangeable M 24 x 1 mm. Avec limiteur de débit pour<br />
modèles VERSION ECO et modèles VERSION LEED.<br />
• Filtre antiparticules en plastique inclus.<br />
61
07480<br />
Grifo largo mural temporizado un agua<br />
para lavabo<br />
CAUDAL<br />
• Caudal a 3 bar: 3 l/min para modelos VERSIÓN ECO<br />
• Caudal a 3 bar: 1,89 l/min para modelos VERSIÓN LEED<br />
TIEMPO DE ACTUACIÓN<br />
• 7+ - 3 segundos para modelo con PULSACIÓN ESTANDAR<br />
• Construcción robusta en latón cromado<br />
Torneira longa mural temporizada uma<br />
água para lavatório<br />
CAUDAL<br />
• Caudal de 3 bar: 3 l/min para os modelos ECO VERSION<br />
• Caudal de 3 bar: 1,89 l/min para os modelos LEED VERSION<br />
TEMPO DE ATUAÇAO<br />
• 7+ - 3 segundos para o modelo com PULSAÇÃO STANDARD<br />
• Construção robusta em latão cromado<br />
Rubinetto lungo a parete temporizzato<br />
per lavabo<br />
PORTATA<br />
• Portata a 3 bar: 3 l/min per i modelli VERSIONE ECO<br />
• Portata a 3 bar: 1,89 l/min per modelli VERSIONE LEED<br />
PERIODO DI PRESTAZIONE<br />
• 7+ - 3 secondi per il modello con PRESSIONE STANDARD<br />
• Robusta costruzione in ottone cromato<br />
Robinet long mural temporisé à une eau<br />
pour lavabo<br />
DÉBIT<br />
• Débit à 3 bar: 3 l/min pour les modèles VERSION ECO<br />
• Débit à 3 bar: 1,89 l/min pour les modèles VERSION LEED<br />
TEMPS DE FONCTIONNEMENT<br />
• 7+ - 3 secondes pour le modèle avec PRESSION STANDARD<br />
• Fabrication robuste en laiton chromé<br />
62
Esquema dimensional<br />
Schema dimensionale / Schéma dimensionnel<br />
Normal push<br />
STANDARD<br />
6L/M<br />
07480.N<br />
35,30 €<br />
ECO<br />
3L/M<br />
07480.EN<br />
40,50 €<br />
LEED<br />
1,89L/M<br />
07480.LN<br />
45,50 €<br />
mm ["]<br />
Caudal vs. presión / Caudal vs. pressão<br />
Flusso vs. pressione / Débit vs. pression<br />
Duración del caudal vs. presión<br />
Duração do caudal vs. pressão / Flusso di durata vs.<br />
pressione / Durée du débit vs. pression<br />
L/MIN<br />
4 5<br />
2 3<br />
1<br />
8<br />
6 7<br />
9<br />
10<br />
8<br />
11<br />
3 l/min<br />
S<br />
6 7<br />
1,89 l/min<br />
2 3<br />
4 5<br />
1<br />
0<br />
0,5<br />
1<br />
1,5<br />
BAR<br />
2<br />
2,5 3 3,5<br />
0<br />
1<br />
2<br />
3<br />
BAR<br />
4 5 6<br />
Standard Eco Leed<br />
<strong>Grifería</strong> lavabo NOFER<br />
Cumplimiento de la<br />
norma UNE-EN 816:2018<br />
63
07440<br />
Grifo mural lavabo
GRIFO MURAL TEMPORIZADO UN AGUA PARA<br />
LAVABO<br />
MATERIAL<br />
• Cuerpo de latón CW617N cromado.<br />
• Cartucho: Pulsador latón CW617N cromado + componentes<br />
plásticos en POM.<br />
• Cromados bajo norma EN248<br />
DIMENSIONES<br />
• 76 55 154 mm<br />
• Conexión a red: ½"G<br />
• Rosca cartucho: M 28 x 1.5 mm<br />
CAUDAL<br />
• Caudal a 3 bar: 6 l/min para modelos VERSIÓN ESTANDAR<br />
• Caudal a 3 bar: 3 l/min para modelos VERSIÓN ECO<br />
• Caudal a 3 bar: 1,89 l/min para modelos VERSIÓN LEED<br />
TIEMPO DE ACTUACIÓN<br />
• 7+ - 3 segundos para modelo con PULSACIÓN ESTANDAR<br />
• 7+ - 3 segundos para modelo con PULSACIÓN SUAVE y para modelo<br />
con FUNCIONAMIENTO ANTIBLOCAJE<br />
• 12+ - 3 segundos con posibilidad de reglaje del tiempo de operación<br />
de 6 a 12 s con una presión de red de 3 bar para modelo con<br />
REGLAJE DE TIEMPO<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura máxima 85 ºC<br />
• Temperatura máxima recomendada 60 ºC<br />
PRESIÓN<br />
• Presión máxima: 5 bar<br />
• Presión mínima: 0,5 bar<br />
• Presión recomendada: 3 bar<br />
COMPLEMENTOS<br />
• Aireador intercambiable M 24 x 1 mm. Con limitador de caudal para<br />
modelos VERSIÓN ECO y modelos VERSIÓN LEED.<br />
• Filtro plástico antipartículas incluido.<br />
TORNEIRA MURAL TEMPORIZADA UMA ÁGUA<br />
PARA LAVATÓRIO<br />
MATERIAL<br />
• Corpo em latão CW617N cromado.<br />
• Cartucho: Pulsador de latão CW617N cromado + componentes<br />
plásticos em POM.<br />
• Cromado de acordo com a norma EN248<br />
DIMENSÕES<br />
• 76 55 154 mm<br />
• Ligação de rede: ½"G<br />
• Rosca cartucho: M 28 x 1.5 mm<br />
CAUDAL<br />
• Caudal a 3 bar: 6 l/min para modelos STANDARD VERSION<br />
• Caudal a 3 bar: 3 l/min para modelos ECO VERSION<br />
• Caudal a 3 bar: 1,89 l/min para modelos LEED VERSION<br />
TEMPO DE ATUAÇAO<br />
• 7+ - 3 segundos para o modelo com PULSAÇÃO STANDARD<br />
• 7+ - 3 segundos para o modelo com PULSAÇÃO SUAVE e para o<br />
modelo com FUNCIONAMENTO ANTI BLOQUEIO<br />
• 12+ - 3 segundos com possibilidade de regulação do tempo de<br />
operação de 6 a 12 s com uma pressão de rede de 3 bar para o<br />
modelo com REGULAÇÃO DO TEMPO<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura máxima 85 ºC<br />
• Temperatura máxima recomendada 60 ºC<br />
PRESSÃO<br />
• Pressão máxima: 5 bar<br />
• Pressão mínima: 0,5 bar<br />
• Pressão recomendada: 3 bar<br />
COMPLEMENTOS<br />
• Arejador intercambiável M 24 x 1 mm. Com limitador de caudal para<br />
os modelos VERSÃO ECO e VERSÃO LEED.<br />
• Filtro plástico antipartículas incluido.<br />
RUBINETTO A PARETE TEMPORIZZATO PER<br />
LAVABO<br />
MATERIALE<br />
• Corpo in ottone cromato CW617N.<br />
• Cartuccia: Pulsante ottone cromato CW617N + componenti plastica<br />
in POM.<br />
• Cromati secondo la norma EN248<br />
DIMENSIONI<br />
• 76 55 154 mm<br />
• Connessione di rete: ½"G<br />
• Cartuccia del filo: M 28 x 1,5 mm<br />
PORTATA<br />
• Portata a 3 bar: 6 l/min per modelli VERSIONE STANDARD<br />
• Portata a 3 bar: 3 l/min per modelli VERSIONE ECO<br />
• Portata a 3 bar: 1,89 l/min per modelli VERSIONE LEED<br />
TEMPO DI AZIONE<br />
• 7+ - 3 secondi per il modello con PRESSIONE STANDARD<br />
• 7+ - 3 secondi per modello con PRESSIONE SOFT e per modello con<br />
PRESSIONE ANTIBLOCCAGGIO<br />
• 12+ - 3 secondi con possibilità di impostare il tempo di funzionamento<br />
da 6 a 12 s con una pressione di rete di 3 bar per modello con<br />
REGOLAZIONE DEL TEMPO<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura massima 85 ºC<br />
• Temperatura massima consigliata 60 ºC<br />
PRESSIONE<br />
• Pressione massima: 5 bar<br />
• Pressione minima: 0,5 bar<br />
• Pressione consigliata: 3 bar<br />
COMPLEMENTI<br />
• Aeratore intercambiabile M 24 x 1 mm. Con limitatore di portata per i<br />
modelli VERSIONE ECO e VERSIONE LEED.<br />
• Filtro antiparticolato in plastica incluso.<br />
ROBINET MURAL TEMPORISÉ À UNE EAU<br />
POUR LAVABO<br />
MATÉRIEL<br />
• Corps en laiton CW617N chromé.<br />
• Cartouche: bouton poussoir en laiton CW617N chromé +<br />
composants plastiques en POM.<br />
• Chromés selon la norme EN248<br />
DIMENSIONS<br />
• 76 55 154 mm<br />
• Connexion réseau: ½" G<br />
• Cartouche filetée: M 28 x 1,5 mm<br />
DEBIT<br />
• Débit à 3 bar: 6 l/min pour les modèles VERSION STANDARD<br />
• Débit à 3 bar: 3 l/min pour les modèles VERSION ECO<br />
• Débit à 3 bar: 1,89 l/min pour les modèles VERSION LEED<br />
TEMPS DE FONCTIONNEMENT<br />
• 7+ - 3 secondes pour le modèle avec PRESSION STANDARD<br />
• 7+ - 3 secondes pour le modèle avec PRESSION SOUPLE et pour le<br />
modèle avec FONCTIONNEMENT ANTI-VERROUILLAGE<br />
• 12+ - 3 secondes avec possibilité de régler le temps de fonctionnement<br />
de 6 à 12 s avec une pression de réseau de 3 bar pour le modèle<br />
avec RÉGLAGE DU TEMPS<br />
TEMPERATURE<br />
• Température maximale 85 ºC<br />
• Température maximale recommandée 60 ºC<br />
PRESSION<br />
• Pression maximale: 5 bar<br />
• Pression minimale: 0,5 bar<br />
• Pression recommandée: 3 bar<br />
ACCESSOIRES<br />
• Aérateur interchangeable M 24 x 1 mm. Avec limiteur de débit pour<br />
modèles VERSION ECO et modèles VERSION LEED.<br />
• Filtre antiparticules en plastique inclus.<br />
65
07440<br />
Grifo mural temporizado un agua para<br />
lavabo<br />
CAUDAL<br />
• Caudal a 3 bar: 3 l/min para modelos VERSIÓN ECO<br />
• Caudal a 3 bar: 1,89 l/min para modelos VERSIÓN LEED<br />
TIEMPO DE ACTUACIÓN<br />
• 7+ - 3 segundos para modelo con PULSACIÓN ESTANDAR<br />
• 7+ - 3 segundos para modelo con PULSACIÓN SUAVE y para<br />
modelo con FUNCIONAMIENTO ANTIBLOCAJE<br />
• 12+ - 3 segundos con posibilidad de reglaje del tiempo de<br />
operación de 6 a 12 s con una presión de red de 3 bar para<br />
modelo con REGLAJE DE TIEMPO<br />
• Construcción robusta en latón cromado<br />
Torneira mural temporizada uma água<br />
para lavatório<br />
CAUDAL<br />
• Caudal de 3 bar: 3 l/min para os modelos ECO VERSION<br />
• Caudal de 3 bar: 1,89 l/min para os modelos LEED VERSION<br />
TEMPO DE ATUAÇAO<br />
• 7+ - 3 segundos para o modelo com PULSAÇÃO STANDARD<br />
• 7+ - 3 segundos para o modelo com PULSAÇÃO SUAVE e para<br />
o modelo com FUNCIONAMENTO ANTI BLOQUEIO<br />
• 12+ - 3 segundos com possibilidade de regulação do tempo de<br />
operação de 6 a 12 s com uma pressão de rede de 3 bar para<br />
o modelo com REGULAÇÃO DO TEMPO<br />
• Construção robusta em latão cromado<br />
Rubinetto a parete temporizzato per<br />
lavabo<br />
PORTATA<br />
• Portata a 3 bar: 3 l/min per i modelli VERSIONE ECO<br />
• Portata a 3 bar: 1,89 l/min per modelli VERSIONE LEED<br />
PERIODO DI PRESTAZIONE<br />
• 7+ - 3 secondi per il modello con PRESSIONE STANDARD<br />
• 7+ - 3 secondi per modello con PRESSIONE SOFT e per<br />
modello con FUNZIONAMENTO ANTIBLOCCAGGIO<br />
• 12+ - 3 secondi con possibilità di regolazione dell’ora di<br />
funzionamento da 6 a 12 s con una pressione di rete di 3<br />
bar per modello con REGOLAZIONE DEL TEMPO<br />
• Robusta costruzione in ottone cromato<br />
Robinet mural temporisé à une eau pour<br />
lavabo<br />
DÉBIT<br />
• Débit à 3 bar: 3 l/min pour les modèles VERSION ECO<br />
• Débit à 3 bar: 1,89 l/min pour les modèles VERSION LEED<br />
TEMPS DE FONCTIONNEMENT<br />
• 7+ - 3 secondes pour le modèle avec PRESSION STANDARD<br />
• 7+ - 3 secondes pour le modèle avec PRESSION SOUPLE et pour<br />
modèle avec FONCTIONNEMENT ANTI-VERROUILLAGE<br />
• 12+ - 3 secondes avec possibilité de régler le temps de<br />
fonctionnement de 6 à 12 s avec une pression de réseau de 3<br />
bar pour le modèle avec RÉGLAGE DU TEMPS<br />
• Fabrication robuste en laiton chromé<br />
66
Normal push Soft push Adjustable time<br />
Security<br />
STANDARD<br />
6L/M<br />
07440.N<br />
31,60 €<br />
07440.S<br />
68,50 €<br />
07440.R<br />
72,60 €<br />
07440.A<br />
76,70 €<br />
ECO<br />
3L/M<br />
07440.EN<br />
39,20 €<br />
07440.ES<br />
76,10 €<br />
07440.ER<br />
80,20 €<br />
07440.EA<br />
84,30 €<br />
LEED<br />
1,89L/M<br />
07440.LN<br />
42,90 €<br />
07440.LS<br />
79,80 €<br />
07440.LR<br />
83,90 €<br />
07440.LA<br />
89,00 €<br />
Caudal vs. presión / Caudal vs. pressão<br />
Flusso vs. pressione / Débit vs. pression<br />
L/MIN<br />
4 5<br />
2 3<br />
6 7<br />
8<br />
3 l/min<br />
1,89 l/min<br />
Esquema dimensional<br />
Schema dimensionale / Schéma dimensionnel<br />
1<br />
0<br />
0,5 1 1,5 2 2,5 3 3,5<br />
BAR<br />
Standard Eco Leed<br />
Duración del caudal vs. presión<br />
Duração do caudal vs. pressão / Flusso di durata vs.<br />
pressione / Durée du débit vs. pression<br />
S<br />
6 7<br />
1<br />
2 3<br />
4 5<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
mm ["]<br />
0<br />
1<br />
2<br />
3<br />
BAR<br />
4 5 6<br />
<strong>Grifería</strong> lavabo NOFER<br />
Cumplimiento de la<br />
norma UNE-EN 816:2018<br />
67
07570<br />
Grifo mural lavabo
GRIFO MURAL TEMPORIZADO UN AGUA PARA<br />
LAVABO, INSTALACIÓN EMPOTRADA<br />
MATERIAL<br />
• Cuerpo de latón CW617N cromado.<br />
• Cartucho: Pulsador latón CW617N cromado + componentes<br />
plásticos en POM.<br />
• Cromados bajo norma EN248<br />
DIMENSIONES<br />
• 89 89 86 mm<br />
• Conexión a red: ½"G<br />
• Rosca cartucho: M 28 x 1.5 mm<br />
CAUDAL<br />
• Caudal a 3 bar: 6 l/min<br />
TIEMPO DE ACTUACIÓN<br />
• 7+ - 3 segundos para modelo con PULSACIÓN ESTANDAR<br />
• 7+ - 3 segundos para modelo con PULSACIÓN SUAVE y para modelo<br />
con FUNCIONAMIENTO ANTIBLOCAJE<br />
• 12+ - 3 segundos con posibilidad de reglaje del tiempo de operación<br />
de 6 a 12 s con una presión de red de 3 bar para modelo con<br />
REGLAJE DE TIEMPO<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura máxima 85 ºC<br />
• Temperatura máxima recomendada 60 ºC<br />
PRESIÓN<br />
• Presión máxima: 5 bar<br />
• Presión mínima: 0,5 bar<br />
• Presión recomendada: 3 bar<br />
COMPLEMENTOS<br />
• Aireador intercambiable M 24 x 1 mm. Con limitador de caudal para<br />
modelos VERSIÓN ECO y modelos VERSIÓN LEED.<br />
• Filtro plástico antipartículas incluido.<br />
TORNEIRA MURAL TEMPORIZADA UMA ÁGUA<br />
PARA LAVATÓRIO, INSTALAÇÃO NIVELADA<br />
MATERIAL<br />
• Corpo em latão CW617N cromado.<br />
• Cartucho: Pulsador de latão CW617N cromado + componentes<br />
plásticos em POM.<br />
• Cromado de acordo com a norma EN248<br />
DIMENSÕES<br />
• 89 89 86 mm<br />
• Ligação de rede: ½"G<br />
• Rosca cartucho: M 28 x 1.5 mm<br />
CAUDAL<br />
• Caudal a 3 bar: 6 l/min<br />
TEMPO DE ATUAÇAO<br />
• 7+ - 3 segundos para o modelo com PULSAÇÃO STANDARD<br />
• 7+ - 3 segundos para o modelo com PULSAÇÃO SUAVE e para o<br />
modelo com FUNCIONAMENTO ANTI BLOQUEIO<br />
• 12+ - 3 segundos com possibilidade de regulação do tempo de<br />
operação de 6 a 12 s com uma pressão de rede de 3 bar para o<br />
modelo com REGULAÇÃO DO TEMPO<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura máxima 85 ºC<br />
• Temperatura máxima recomendada 60 ºC<br />
PRESSÃO<br />
• Pressão máxima: 5 bar<br />
• Pressão mínima: 0,5 bar<br />
• Pressão recomendada: 3 bar<br />
COMPLEMENTOS<br />
• Arejador intercambiável M 24 x 1 mm. Com limitador de caudal para<br />
os modelos VERSÃO ECO e VERSÃO LEED.<br />
• Filtro plástico antipartículas incluido.<br />
RUBINETTO A PARETE TEMPORIZZATO PER<br />
LAVABO, INSTALLAZIONE AD INCASSO<br />
MATERIALE<br />
• Corpo in ottone cromato CW617N.<br />
• Cartuccia: Pulsante ottone cromato CW617N + componenti plastica<br />
in POM.<br />
• Cromati secondo la norma EN248<br />
DIMENSIONI<br />
• 89 89 86 mm<br />
• Connessione di rete: ½"G<br />
• Cartuccia del filo: M 28 x 1,5 mm<br />
PORTATA<br />
• Portata a 3 bar: 6 l/min<br />
TEMPO DI AZIONE<br />
• 7+ - 3 secondi per il modello con PRESSIONE STANDARD<br />
• 7+ - 3 secondi per modello con PRESSIONE SOFT e per modello con<br />
PRESSIONE ANTIBLOCCAGGIO<br />
• 12+ - 3 secondi con possibilità di impostare il tempo di funzionamento<br />
da 6 a 12 s con una pressione di rete di 3 bar per modello con<br />
REGOLAZIONE DEL TEMPO<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura massima 85 ºC<br />
• Temperatura massima consigliata 60 ºC<br />
PRESSIONE<br />
• Pressione massima: 5 bar<br />
• Pressione minima: 0,5 bar<br />
• Pressione consigliata: 3 bar<br />
COMPLEMENTI<br />
• Aeratore intercambiabile M 24 x 1 mm. Con limitatore di portata per i<br />
modelli VERSIONE ECO e VERSIONE LEED.<br />
• Filtro antiparticolato in plastica incluso.<br />
ROBINET MURAL TEMPORISÉ À UNE EAU<br />
POUR LAVABO INSTALLATION ENCASTRÉE<br />
MATÉRIEL<br />
• Corps en laiton CW617N chromé.<br />
• Cartouche: bouton poussoir en laiton CW617N chromé +<br />
composants plastiques en POM.<br />
• Chromés selon la norme EN248<br />
DIMENSIONS<br />
• 89 89 86 mm<br />
• Connexion réseau: ½" G<br />
• Cartouche filetée: M 28 x 1,5 mm<br />
DEBIT<br />
• Débit à 3 bar: 6 l/min<br />
TEMPS DE FONCTIONNEMENT<br />
• 7+ - 3 secondes pour le modèle avec PRESSION STANDARD<br />
• 7+ - 3 secondes pour le modèle avec PRESSION SOUPLE et pour le<br />
modèle avec FONCTIONNEMENT ANTI-VERROUILLAGE<br />
• 12+ - 3 secondes avec possibilité de régler le temps de fonctionnement<br />
de 6 à 12 s avec une pression de réseau de 3 bar pour le modèle<br />
avec RÉGLAGE DU TEMPS<br />
TEMPERATURE<br />
• Température maximale 85 ºC<br />
• Température maximale recommandée 60 ºC<br />
PRESSION<br />
• Pression maximale: 5 bar<br />
• Pression minimale: 0,5 bar<br />
• Pression recommandée: 3 bar<br />
ACCESSOIRES<br />
• Aérateur interchangeable M 24 x 1 mm. Avec limiteur de débit pour<br />
modèles VERSION ECO et modèles VERSION LEED.<br />
• Filtre antiparticules en plastique inclus.<br />
69
07570<br />
Grifo mural temporizado un agua para<br />
lavabo, instalación empotrada<br />
TIEMPO DE ACTUACIÓN<br />
• 7+ - 3 segundos para modelo con PULSACIÓN ESTANDAR<br />
• 7+ - 3 segundos para modelo con PULSACIÓN SUAVE y para<br />
modelo con FUNCIONAMIENTO ANTIBLOCAJE<br />
• 12+ - 3 segundos con posibilidad de reglaje del tiempo de<br />
operación de 6 a 12 s con una presión de red de 3 bar para<br />
modelo con REGLAJE DE TIEMPO<br />
• Construcción robusta en latón cromado<br />
Torneira mural temporizada uma água<br />
para lavatório, instalação nivelada<br />
TEMPO DE ATUAÇAO<br />
• 7+ - 3 segundos para o modelo com PULSAÇÃO STANDARD<br />
• 7+ - 3 segundos para o modelo com PULSAÇÃO SUAVE e<br />
para o modelo com FUNCIONAMENTO ANTI BLOQUEIO<br />
• 12+ - 3 segundos com possibilidade de regulação do tempo<br />
de operação de 6 a 12 s com uma pressão de rede de 3 bar<br />
para o modelo com REGULAÇÃO DO TEMPO<br />
• Construção robusta em latão cromado<br />
Rubinetto a parete temporizzato per<br />
lavabo, installazione ad incasso<br />
PERIODO DI PRESTAZIONE<br />
• 7+ - 3 secondi per il modello con PRESSIONE STANDARD<br />
• 7+ - 3 secondi per modello con PRESSIONE SOFT e per<br />
modello con FUNZIONAMENTO ANTIBLOCCAGGIO<br />
• 12+ - 3 secondi con possibilità di regolazione dell’ora di<br />
funzionamento da 6 a 12 s con una pressione di rete di 3 bar<br />
per modello con REGOLAZIONE DEL TEMPO<br />
• Robusta costruzione in ottone cromato<br />
Robinet mural temporisé à une eau pour<br />
lavabo installation encastrée<br />
TEMPS DE FONCTIONNEMENT<br />
• 7+ - 3 secondes pour le modèle avec PRESSION STANDARD<br />
• 7+ - 3 secondes pour le modèle avec PRESSION SOUPLE et pour<br />
modèle avec FONCTIONNEMENT ANTI-VERROUILLAGE<br />
• 12+ - 3 secondes avec possibilité de régler le temps de<br />
fonctionnement de 6 à 12 s avec une pression de réseau de 3<br />
bar pour le modèle avec RÉGLAGE DU TEMPS<br />
• Fabrication robuste en laiton chromé<br />
70
Normal push Soft push Adjustable time<br />
Security<br />
STANDARD<br />
6L/M<br />
07570.N 07570.S 07570.R 07570.A<br />
32,50 € 69,40 € 73,50 € 77,60 €<br />
Caudal vs. presión / Caudal vs. pressão<br />
Flusso vs. pressione / Débit vs. pression<br />
L/MIN<br />
4 5<br />
6 7<br />
8<br />
Esquema dimensional<br />
Schema dimensionale / Schéma dimensionnel<br />
1<br />
2 3<br />
0<br />
0,5<br />
1<br />
1,5<br />
BAR<br />
2<br />
2,5 3 3,5<br />
Standard<br />
Duración del caudal vs. presión<br />
Duração do caudal vs. pressão / Flusso di durata vs.<br />
pressione / Durée du débit vs. pression<br />
1<br />
S<br />
6 7<br />
4 5<br />
2 3<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
mm ["]<br />
0<br />
1<br />
2<br />
3<br />
BAR<br />
4 5 6<br />
<strong>Grifería</strong> lavabo NOFER<br />
Cumplimiento de la<br />
norma UNE-EN 816:2018<br />
71
07460<br />
Grifo mural lavabo
GRIFO MURAL TEMPORIZADO UN AGUA PARA<br />
LAVABO, INSTALACIÓN EN PANEL CHAPA<br />
MATERIAL<br />
• Cuerpo de latón CW617N cromado.<br />
• Cartucho: Pulsador latón CW617N cromado + componentes<br />
plásticos en POM.<br />
• Cromados bajo norma EN248<br />
DIMENSIONES<br />
• 94 45 75 mm<br />
• Conexión a red: ½"G<br />
• Rosca cartucho: M 28 x 1.5 mm<br />
CAUDAL<br />
• Caudal a 3 bar: 6 l/min<br />
TIEMPO DE ACTUACIÓN<br />
• 7+ - 3 segundos para modelo con PULSACIÓN ESTANDAR<br />
• 7+ - 3 segundos para modelo con PULSACIÓN SUAVE y para modelo<br />
con FUNCIONAMIENTO ANTIBLOCAJE<br />
• 7+ - 3 segundos con posibilidad de reglaje del tiempo de operación de<br />
6 a 12 s con una presión de red de 3 bar para modelo con REGLAJE<br />
DE TIEMPO<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura máxima 85 ºC<br />
• Temperatura máxima recomendada 60 ºC<br />
PRESIÓN<br />
• Presión máxima: 5 bar<br />
• Presión mínima: 0,5 bar<br />
• Presión recomendada: 3 bar<br />
COMPLEMENTOS<br />
• Aireador intercambiable M 24 x 1 mm. Con limitador de caudal para<br />
modelos VERSIÓN ECO y modelos VERSIÓN LEED.<br />
• Filtro plástico antipartículas incluido.<br />
TORNEIRA MURAL TEMPORIZADA UMA ÁGUA<br />
PARA LAVATÓRIO, INSTALAÇÃO PAINEL CHAPA<br />
MATERIAL<br />
• Corpo em latão CW617N cromado.<br />
• Cartucho: Pulsador de latão CW617N cromado + componentes<br />
plásticos em POM.<br />
• Cromado de acordo com a norma EN248<br />
DIMENSÕES<br />
• 94 45 75 mm<br />
• Ligação de rede: ½"G<br />
• Rosca cartucho: M 28 x 1.5 mm<br />
CAUDAL<br />
• Caudal a 3 bar: 6 l/min<br />
TEMPO DE ATUAÇAO<br />
• 7+ - 3 segundos para o modelo com PULSAÇÃO STANDARD<br />
• 7+ - 3 segundos para o modelo com PULSAÇÃO SUAVE e para o<br />
modelo com FUNCIONAMENTO ANTI BLOQUEIO<br />
• 7+ - 3 segundos com possibilidade de regulação do tempo de<br />
operação de 6 a 12 s com uma pressão de rede de 3 bar para o<br />
modelo com REGULAÇÃO DO TEMPO<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura máxima 85 ºC<br />
• Temperatura máxima recomendada 60 ºC<br />
PRESSÃO<br />
• Pressão máxima: 5 bar<br />
• Pressão mínima: 0,5 bar<br />
• Pressão recomendada: 3 bar<br />
COMPLEMENTOS<br />
• Arejador intercambiável M 24 x 1 mm. Com limitador de caudal para<br />
os modelos VERSÃO ECO e VERSÃO LEED.<br />
• Filtro plástico antipartículas incluido.<br />
RUBINETTO A PARETE TEMPORIZZATO PER<br />
LAVABO, INSTALLAZIONE PANNELLO DI LAMIERA<br />
MATERIALE<br />
• Corpo in ottone cromato CW617N.<br />
• Cartuccia: Pulsante ottone cromato CW617N + componenti plastica<br />
in POM.<br />
• Cromati secondo la norma EN248<br />
DIMENSIONI<br />
• 94 45 75 mm<br />
• Connessione di rete: ½"G<br />
• Cartuccia del filo: M 28 x 1,5 mm<br />
PORTATA<br />
• Portata a 3 bar: 6 l/min<br />
TEMPO DI AZIONE<br />
• 7+ - 3 secondi per il modello con PRESSIONE STANDARD<br />
• 7+ - 3 secondi per modello con PRESSIONE SOFT e per modello con<br />
PRESSIONE ANTIBLOCCAGGIO<br />
• 7+ - 3 secondi con possibilità di impostare il tempo di funzionamento<br />
da 6 a 12 s con una pressione di rete di 3 bar per modello con<br />
REGOLAZIONE DEL TEMPO<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura massima 85 ºC<br />
• Temperatura massima consigliata 60 ºC<br />
PRESSIONE<br />
• Pressione massima: 5 bar<br />
• Pressione minima: 0,5 bar<br />
• Pressione consigliata: 3 bar<br />
COMPLEMENTI<br />
• Aeratore intercambiabile M 24 x 1 mm. Con limitatore di portata per i<br />
modelli VERSIONE ECO e VERSIONE LEED.<br />
• Filtro antiparticolato in plastica incluso.<br />
ROBINET MURAL TEMPORISÉ À UNE EAU POUR<br />
LAVABO INSTALLATION SUR PANNEAU D'ACIER<br />
MATÉRIEL<br />
• Corps en laiton CW617N chromé.<br />
• Cartouche: bouton poussoir en laiton CW617N chromé +<br />
composants plastiques en POM.<br />
• Chromés selon la norme EN248<br />
DIMENSIONS<br />
• 94 45 75 mm<br />
• Connexion réseau: ½" G<br />
• Cartouche filetée: M 28 x 1,5 mm<br />
DEBIT<br />
• Débit à 3 bar: 6 l/min<br />
TEMPS DE FONCTIONNEMENT<br />
• 7+ - 3 secondes pour le modèle avec PRESSION STANDARD<br />
• 7+ - 3 secondes pour le modèle avec PRESSION SOUPLE et pour le<br />
modèle avec FONCTIONNEMENT ANTI-VERROUILLAGE<br />
• 7+ - 3 secondes avec possibilité de régler le temps de fonctionnement<br />
de 6 à 12 s avec une pression de réseau de 3 bar pour le modèle<br />
avec RÉGLAGE DU TEMPS<br />
TEMPERATURE<br />
• Température maximale 85 ºC<br />
• Température maximale recommandée 60 ºC<br />
PRESSION<br />
• Pression maximale: 5 bar<br />
• Pression minimale: 0,5 bar<br />
• Pression recommandée: 3 bar<br />
ACCESSOIRES<br />
• Aérateur interchangeable M 24 x 1 mm. Avec limiteur de débit pour<br />
modèles VERSION ECO et modèles VERSION LEED.<br />
• Filtre antiparticules en plastique inclus.<br />
73
07460<br />
Grifo mural temporizado un agua para<br />
lavabo, instalación en panel chapa<br />
TIEMPO DE ACTUACIÓN<br />
• 7+ - 3 segundos para modelo con PULSACIÓN ESTANDAR<br />
• 7+ - 3 segundos para modelo con PULSACIÓN SUAVE y para<br />
modelo con FUNCIONAMIENTO ANTIBLOCAJE<br />
• 7+ - 3 segundos con posibilidad de reglaje del tiempo de<br />
operación de 6 a 12 s con una presión de red de 3 bar para<br />
modelo con REGLAJE DE TIEMPO<br />
• Construcción robusta en latón cromado<br />
Torneira mural temporizada uma água<br />
para lavatório, instalação em painel chapa<br />
TEMPO DE ATUAÇAO<br />
• 7+ - 3 segundos para o modelo com PULSAÇÃO STANDARD<br />
• 7+ - 3 segundos para o modelo com PULSAÇÃO SUAVE e<br />
para o modelo com FUNCIONAMENTO ANTI BLOQUEIO<br />
• 7+ - 3 segundos com possibilidade de regulação do tempo<br />
de operação de 6 a 12 s com uma pressão de rede de 3 bar<br />
para o modelo com REGULAÇÃO DO TEMPO<br />
• Construção robusta em latão cromado<br />
Rubinetto a parete temporizzato per<br />
lavabo, installazione pannello di lamiera<br />
PERIODO DI PRESTAZIONE<br />
• 7+ - 3 secondi per il modello con PRESSIONE STANDARD<br />
• 7+ - 3 secondi per modello con PRESSIONE SOFT e per<br />
modello con FUNZIONAMENTO ANTIBLOCCAGGIO<br />
• 7+ - 3 secondi con possibilità di regolazione dell’ora di<br />
funzionamento da 6 a 12 s con una pressione di rete di 3<br />
bar per modello con REGOLAZIONE DEL TEMPO<br />
• Robusta costruzione in ottone cromato<br />
Robinet mural temporisé à une eau pour<br />
lavabo installation sur panneau d'acier<br />
TEMPS DE FONCTIONNEMENT<br />
• 7+ - 3 secondes pour le modèle avec PRESSION STANDARD<br />
• 7+ - 3 secondes pour le modèle avec PRESSION SOUPLE et pour<br />
modèle avec FONCTIONNEMENT ANTI-VERROUILLAGE<br />
• 7+ - 3 secondes avec possibilité de régler le temps de<br />
fonctionnement de 6 à 12 s avec une pression de réseau de 3<br />
bar pour le modèle avec RÉGLAGE DU TEMPS<br />
• Fabrication robuste en laiton chromé<br />
74
Normal push Soft push Adjustable time<br />
Security<br />
STANDARD<br />
6L/M<br />
07460.N 07460.S 07460.R 07460.A<br />
29,50 € 66,40 € 70,50 € 74,60 €<br />
Caudal vs. presión / Caudal vs. pressão<br />
Flusso vs. pressione / Débit vs. pression<br />
L/MIN<br />
4 5<br />
6 7<br />
8<br />
Esquema dimensional<br />
Schema dimensionale / Schéma dimensionnel<br />
1<br />
2 3<br />
0<br />
0,5<br />
1<br />
1,5<br />
BAR<br />
2<br />
2,5 3 3,5<br />
Standard<br />
Duración del caudal vs. presión<br />
Duração do caudal vs. pressão / Flusso di durata vs.<br />
pressione / Durée du débit vs. pression<br />
1<br />
S<br />
6 7<br />
4 5<br />
2 3<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
mm ["]<br />
0<br />
1<br />
2<br />
3<br />
BAR<br />
4 5 6<br />
<strong>Grifería</strong> lavabo NOFER<br />
Cumplimiento de la<br />
norma UNE-EN 816:2018<br />
75
07490<br />
Grifo mural lavabo
GRIFO MURAL TEMPORIZADO UN AGUA PARA<br />
LAVABO, INSTALACIÓN VISTA<br />
MATERIAL<br />
• Cuerpo de latón CW617N cromado.<br />
• Cartucho: Pulsador latón CW617N cromado + componentes<br />
plásticos en POM.<br />
• Cromados bajo norma EN248<br />
DIMENSIONES<br />
• 81 55,5 91,2 mm<br />
• Conexión a red: ½"G<br />
• Rosca cartucho: M 28 x 1.5 mm<br />
TIEMPO DE ACTUACIÓN<br />
• 7+ - 3 segundos para modelo con PULSACIÓN ESTANDAR<br />
• 7+ - 3 segundos para modelo con PULSACIÓN SUAVE y para modelo<br />
con FUNCIONAMIENTO ANTIBLOCAJE<br />
• 12+ - 3 segundos con posibilidad de reglaje del tiempo de operación<br />
de 6 a 12 s con una presión de red de 3 bar para modelo con<br />
REGLAJE DE TIEMPO<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura máxima 85 ºC<br />
• Temperatura máxima recomendada 60 ºC<br />
PRESIÓN<br />
• Presión máxima: 5 bar<br />
• Presión mínima: 0,5 bar<br />
• Presión recomendada: 3 bar<br />
COMPLEMENTOS<br />
• Aireador intercambiable M 24 x 1 mm. Con limitador de caudal para<br />
modelos VERSIÓN ECO y modelos VERSIÓN LEED.<br />
• Filtro plástico antipartículas incluido.<br />
TORNEIRA MURAL TEMPORIZADA UMA ÁGUA<br />
PARA LAVATÓRIO, INSTALAÇÃO EXPOSTA<br />
MATERIAL<br />
• Corpo em latão CW617N cromado.<br />
• Cartucho: Pulsador de latão CW617N cromado + componentes<br />
plásticos em POM.<br />
• Cromado de acordo com a norma EN248<br />
DIMENSÕES<br />
• 81 55,5 91,2 mm<br />
• Ligação de rede: ½"G<br />
• Rosca cartucho: M 28 x 1.5 mm<br />
TEMPO DE ATUAÇAO<br />
• 7+ - 3 segundos para o modelo com PULSAÇÃO STANDARD<br />
• 7+ - 3 segundos para o modelo com PULSAÇÃO SUAVE e para o<br />
modelo com FUNCIONAMENTO ANTI BLOQUEIO<br />
• 12+ - 3 segundos com possibilidade de regulação do tempo de<br />
operação de 6 a 12 s com uma pressão de rede de 3 bar para o<br />
modelo com REGULAÇÃO DO TEMPO<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura máxima 85 ºC<br />
• Temperatura máxima recomendada 60 ºC<br />
PRESSÃO<br />
• Pressão máxima: 5 bar<br />
• Pressão mínima: 0,5 bar<br />
• Pressão recomendada: 3 bar<br />
COMPLEMENTOS<br />
• Arejador intercambiável M 24 x 1 mm. Com limitador de caudal para<br />
os modelos VERSÃO ECO e VERSÃO LEED.<br />
• Filtro plástico antipartículas incluido.<br />
RUBINETTO A PARETE TEMPORIZZATO PER<br />
LAVABO, INSTALLAZIONE A VISTA<br />
MATERIALE<br />
• Corpo in ottone cromato CW617N.<br />
• Cartuccia: Pulsante ottone cromato CW617N + componenti plastica<br />
in POM.<br />
• Cromati secondo la norma EN248<br />
DIMENSIONI<br />
• 81 55,5 91,2 mm<br />
• Connessione di rete: ½"G<br />
• Cartuccia del filo: M 28 x 1,5 mm<br />
TEMPO DI AZIONE<br />
• 7+ - 3 secondi per il modello con PRESSIONE STANDARD<br />
• 7+ - 3 secondi per modello con PRESSIONE SOFT e per modello con<br />
PRESSIONE ANTIBLOCCAGGIO<br />
• 12+ - 3 secondi con possibilità di impostare il tempo di funzionamento<br />
da 6 a 12 s con una pressione di rete di 3 bar per modello con<br />
REGOLAZIONE DEL TEMPO<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura massima 85 ºC<br />
• Temperatura massima consigliata 60 ºC<br />
PRESSIONE<br />
• Pressione massima: 5 bar<br />
• Pressione minima: 0,5 bar<br />
• Pressione consigliata: 3 bar<br />
COMPLEMENTI<br />
• Aeratore intercambiabile M 24 x 1 mm. Con limitatore di portata per i<br />
modelli VERSIONE ECO e VERSIONE LEED.<br />
• Filtro antiparticolato in plastica incluso.<br />
ROBINET MURAL TEMPORISÉ À UNE EAU<br />
POUR LAVABO, INSTALLATION VISIBLE<br />
MATÉRIEL<br />
• Corps en laiton CW617N chromé.<br />
• Cartouche: bouton poussoir en laiton CW617N chromé +<br />
composants plastiques en POM.<br />
• Chromés selon la norme EN248<br />
DIMENSIONS<br />
• 81 55,5 91,2 mm<br />
• Connexion réseau: ½" G<br />
• Cartouche filetée: M 28 x 1,5 mm<br />
TEMPS DE FONCTIONNEMENT<br />
• 7+ - 3 secondes pour le modèle avec PRESSION STANDARD<br />
• 7+ - 3 secondes pour le modèle avec PRESSION SOUPLE et pour le<br />
modèle avec FONCTIONNEMENT ANTI-VERROUILLAGE<br />
• 12+ - 3 secondes avec possibilité de régler le temps de fonctionnement<br />
de 6 à 12 s avec une pression de réseau de 3 bar pour le modèle<br />
avec RÉGLAGE DU TEMPS<br />
TEMPERATURE<br />
• Température maximale 85 ºC<br />
• Température maximale recommandée 60 ºC<br />
PRESSION<br />
• Pression maximale: 5 bar<br />
• Pression minimale: 0,5 bar<br />
• Pression recommandée: 3 bar<br />
ACCESSOIRES<br />
• Aérateur interchangeable M 24 x 1 mm. Avec limiteur de débit pour<br />
modèles VERSION ECO et modèles VERSION LEED.<br />
• Filtre antiparticules en plastique inclus.<br />
77
07490<br />
Grifo mural temporizado un agua para<br />
lavabo, instalación vista<br />
TIEMPO DE ACTUACIÓN<br />
• 7+ - 3 segundos para modelo con PULSACIÓN ESTANDAR<br />
• 7+ - 3 segundos para modelo con PULSACIÓN SUAVE y para<br />
modelo con FUNCIONAMIENTO ANTIBLOCAJE<br />
• 12+ - 3 segundos con posibilidad de reglaje del tiempo de<br />
operación de 6 a 12 s con una presión de red de 3 bar para<br />
modelo con REGLAJE DE TIEMPO<br />
• Construcción robusta en latón cromado<br />
Torneira mural temporizada uma água<br />
para lavatório, instalação exposta<br />
TEMPO DE ATUAÇAO<br />
• 7+ - 3 segundos para o modelo com PULSAÇÃO STANDARD<br />
• 7+ - 3 segundos para o modelo com PULSAÇÃO SUAVE e para<br />
o modelo com FUNCIONAMENTO ANTI BLOQUEIO<br />
• 12+ - 3 segundos com possibilidade de ajuste de tempo de<br />
operação de 6 a 12 s com uma pressão de rede de 3 bar para<br />
modelo com AJUSTE DE TEMPO<br />
• Construção robusta em latão cromado<br />
Rubinetto a parete temporizzato per<br />
lavabo, installazione a vista<br />
PERIODO DI PRESTAZIONE<br />
• 7+ - 3 secondi per il modello con PRESSIONE STANDARD<br />
• 7+ - 3 secondi per modello con PRESSIONE SOFT e per<br />
modello con FUNZIONAMENTO ANTIBLOCCAGGIO<br />
• 12+ - 3 secondi con possibilità di regolazione dell’ora di<br />
funzionamento da 6 a 12 s con una pressione di rete di 3<br />
bar per modello con REGOLAZIONE DEL TEMPO<br />
• Robusta costruzione in ottone cromato<br />
Robinet mural temporisé à une eau pour<br />
lavabo, installation visible<br />
TEMPS DE FONCTIONNEMENT<br />
• 7+ - 3 secondes pour le modèle avec PRESSION STANDARD<br />
• 7+ - 3 secondes pour le modèle avec PRESSION SOUPLE et pour<br />
modèle avec FONCTIONNEMENT ANTI-VERROUILLAGE<br />
• 12+ - 3 secondes avec possibilité de régler le temps de<br />
fonctionnement de 6 à 12 s avec une pression de réseau de 3<br />
bar pour le modèle avec RÉGLAGE DU TEMPS<br />
• Fabrication robuste en laiton chromé<br />
78
Normal push Soft push Adjustable time<br />
Security<br />
STANDARD<br />
07490.N 07490.S 07490.R 07490.A<br />
33,40 € 70,30 € 74,40 € 78,50 €<br />
Caudal vs. presión / Caudal vs. pressão<br />
Flusso vs. pressione / Débit vs. pression<br />
1<br />
2 3<br />
L/MIN<br />
4 5<br />
6 7<br />
8<br />
0<br />
0,5<br />
1<br />
1,5<br />
BAR<br />
2<br />
2,5 3 3,5<br />
Standard<br />
Esquema dimensional<br />
Schema dimensionale / Schéma dimensionnel<br />
mm ["]<br />
79
±3
Urinario<br />
Urinol / Orinatoio / Urinoir<br />
07510 · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 82<br />
07570 · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 86<br />
07590 · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 90<br />
07591 · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 90<br />
81
07510<br />
Grifo urinario
GRIFO TEMPORIZADO MURAL PARA<br />
URINARIO, INSTALACIÓN VISTA<br />
MATERIAL<br />
• Cuerpo de latón CW617N cromado.<br />
• Cartucho: Pulsador latón CW617N cromado + componentes<br />
plásticos en POM.<br />
• Cromados bajo norma EN248<br />
DIMENSIONES<br />
• 67,5 55 136,9 mm<br />
• Conexión a red: ½"G<br />
• Rosca cartucho: M 28 x 1.5 mm<br />
CAUDAL<br />
• Caudal a 3 bar: 6 l/min<br />
TIEMPO DE ACTUACIÓN<br />
• 7+ - 3 segundos para modelo con PULSACIÓN ESTANDAR<br />
• 7+ - 3 segundos para modelo con PULSACIÓN SUAVE y para modelo<br />
con FUNCIONAMIENTO ANTIBLOCAJE<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura máxima 85 ºC<br />
• Temperatura máxima recomendada 60 ºC<br />
PRESIÓN<br />
• Presión máxima: 5 bar<br />
• Presión mínima: 0,5 bar<br />
• Presión recomendada: 3 bar<br />
COMPLEMENTOS<br />
• Aireador intercambiable M 24 x 1 mm.<br />
• Filtro plástico antipartículas incluido.<br />
TORNEIRA MURAL TEMPORIZADA PARA<br />
URINOL, INSTALAÇÃO EXPOSTA<br />
MATERIAL<br />
• Corpo em latão CW617N cromado.<br />
• Cartucho: Pulsador de latão CW617N cromado + componentes<br />
plásticos em POM.<br />
• Cromado de acordo com a norma EN248<br />
DIMENSÕES<br />
• 67,5 55 136,9 mm<br />
• Ligação de rede: ½"G<br />
• Rosca cartucho: M 28 x 1.5 mm<br />
CAUDAL<br />
• Caudal a 3 bar: 6 l/min<br />
TEMPO DE ATUAÇAO<br />
• 7+ - 3 segundos para o modelo com PULSAÇÃO STANDARD<br />
• 7+ - 3 segundos para o modelo com PULSAÇÃO SUAVE e para o<br />
modelo com FUNCIONAMENTO ANTI BLOQUEIO<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura máxima 85 ºC<br />
• Temperatura máxima recomendada 60 ºC<br />
PRESSÃO<br />
• Pressão máxima: 5 bar<br />
• Pressão mínima: 0,5 bar<br />
• Pressão recomendada: 3 bar<br />
COMPLEMENTOS<br />
• Arejador intercambiável M 24 x 1 mm.<br />
• Filtro plástico antipartículas incluido.<br />
RUBINETTO TEMPORIZZATO A PARETE PER<br />
ORINATOI<br />
MATERIALE<br />
• Corpo in ottone cromato CW617N.<br />
• Cartuccia: Pulsante ottone cromato CW617N + componenti plastica<br />
in POM.<br />
• Cromati secondo la norma EN248<br />
DIMENSIONI<br />
• 67,5 55 136,9 mm<br />
• Connessione di rete: ½"G<br />
• Cartuccia del filo: M 28 x 1,5 mm<br />
PORTATA<br />
• Portata a 3 bar: 6 l/min<br />
TEMPO DI AZIONE<br />
• 7+ - 3 secondi per il modello con PRESSIONE STANDARD<br />
• 7+ - 3 secondi per modello con PRESSIONE SOFT e per modello con<br />
PRESSIONE ANTIBLOCCAGGIO<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura massima 85 ºC<br />
• Temperatura massima consigliata 60 ºC<br />
PRESSIONE<br />
• Pressione massima: 5 bar<br />
• Pressione minima: 0,5 bar<br />
• Pressione consigliata: 3 bar<br />
COMPLEMENTI<br />
• Aeratore intercambiabile M 24 x 1 mm.<br />
• Filtro antiparticolato in plastica incluso.<br />
ROBINET MURAL TEMPORISÉ POUR URINOIR<br />
INSTALLATION VISIBLE<br />
MATÉRIEL<br />
• Corps en laiton CW617N chromé.<br />
• Cartouche: bouton poussoir en laiton CW617N chromé +<br />
composants plastiques en POM.<br />
• Chromés selon la norme EN248<br />
DIMENSIONS<br />
• 67,5 55 136,9 mm<br />
• Conexión a red: ½"G<br />
• Cartouche filetée: M 28 x 1.5 mm<br />
DEBIT<br />
• Débit à 3 bar: 6 l/min<br />
TEMPS DE FONCTIONNEMENT<br />
• 7+ - 3 secondes pour le modèle avec PRESSION STANDARD<br />
• 7+ - 3 secondes pour le modèle avec PRESSION SOUPLE et pour le<br />
modèle avec FONCTIONNEMENT ANTI-VERROUILLAGE<br />
TEMPERATURE<br />
• Température maximale 85 ºC<br />
• Température maximale recommandée 60 ºC<br />
PRESSION<br />
• Pression maximale: 5 bar<br />
• Pression minimale: 0,5 bar<br />
• Pression recommandée: 3 bar<br />
ACCESSOIRES<br />
• Aérateur interchangeable M 24 x 1 mm.<br />
• Filtre antiparticules en plastique inclus.<br />
83
07510<br />
Grifo temporizado mural para urinario,<br />
instalación vista<br />
CAUDAL<br />
• Caudal a 3 bar: 6 l/min<br />
TIEMPO DE ACTUACIÓN<br />
• 7+ - 3 segundos para modelo con PULSACIÓN ESTANDAR<br />
• 7+ - 3 segundos para modelo con PULSACIÓN SUAVE y para<br />
modelo con FUNCIONAMIENTO ANTIBLOCAJE<br />
• Construcción robusta en latón cromado<br />
Torneira mural temporizada para urinol,<br />
instalação exposta<br />
CAUDAL<br />
• Vazão de 3 bar: 6 l/min<br />
TEMPO DE ATUAÇAO<br />
• 7+ - 3 segundos para o modelo com PULSAÇÃO STANDARD<br />
• 7+ - 3 segundos para o modelo com PULSAÇÃO SUAVE e<br />
para o modelo com FUNCIONAMENTO ANTI BLOQUEIO<br />
• Construção robusta em latão cromado<br />
Rubinetto temporizzato a parete per<br />
orinatoi<br />
PORTATA<br />
• Portata a 3 bar: 6 l/min<br />
PERIODO DI PRESTAZIONE<br />
• 7+ - 3 secondi per il modello con PRESSIONE STANDARD<br />
• 7+ - 3 secondi per modello con PRESSIONE SOFT e per<br />
modello con FUNZIONAMENTO ANTIBLOCCAGGIO<br />
• Robusta costruzione in ottone cromato<br />
Robinet mural temporisé pour urinoir<br />
installation visible<br />
DÉBIT<br />
• Débit à 3 bar: 6 l/min<br />
TEMPS DE FONCTIONNEMENT<br />
• 7+ - 3 secondes pour le modèle avec PRESSION STANDARD<br />
• 7+ - 3 secondes pour le modèle avec PRESSION SOUPLE et<br />
pour modèle avec FONCTIONNEMENT ANTI-VERROUILLAGE<br />
• Fabrication robuste en laiton chromé<br />
84
Normal push Soft push Security<br />
STANDARD<br />
6L/M<br />
07510.N 07510.S 07510.A<br />
22,70 € 59,60 € 67,80 €<br />
Caudal vs. presión / Caudal vs. pressão<br />
Flusso vs. pressione / Débit vs. pression<br />
1<br />
2 3<br />
L/MIN<br />
4 5<br />
6 7<br />
8<br />
0<br />
0,5<br />
1<br />
1,5<br />
BAR<br />
2<br />
2,5 3 3,5<br />
Standard<br />
Esquema dimensional<br />
Schema dimensionale / Schéma dimensionnel<br />
mm ["]<br />
85
07570<br />
Grifo urinario
GRIFO TEMPORIZADO MURAL PARA<br />
URINARIO, INSTALACIÓN EMPOTRADA<br />
MATERIAL<br />
• Cuerpo de latón CW617N cromado.<br />
• Cartucho: Pulsador latón CW617N cromado + componentes<br />
plásticos en POM.<br />
• Cromados bajo norma EN248<br />
DIMENSIONES<br />
• 89 89 86 mm<br />
• Conexión a red: ½"G<br />
• Rosca cartucho: M 28 x 1.5 mm<br />
CAUDAL<br />
• Caudal a 3 bar: 6 l/min<br />
TIEMPO DE ACTUACIÓN<br />
• 7+ - 3 segundos para modelo con PULSACIÓN ESTANDAR<br />
• 7+ - 3 segundos para modelo con PULSACIÓN SUAVE y para modelo<br />
con FUNCIONAMIENTO ANTIBLOCAJE<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura máxima 85 ºC<br />
• Temperatura máxima recomendada 60 ºC<br />
PRESIÓN<br />
• Presión máxima: 5 bar<br />
• Presión mínima: 0,5 bar<br />
• Presión recomendada: 3 bar<br />
COMPLEMENTOS<br />
• Aireador intercambiable M 24 x 1 mm.<br />
• Filtro plástico antipartículas incluido.<br />
TORNEIRA MURAL TEMPORIZADA PARA<br />
URINOL, INSTALAÇÃO NIVELADA<br />
MATERIAL<br />
• Corpo em latão CW617N cromado.<br />
• Cartucho: Pulsador de latão CW617N cromado + componentes<br />
plásticos em POM.<br />
• Cromado de acordo com a norma EN248<br />
DIMENSÕES<br />
• 118,5 35 136,9 mm<br />
• Ligação de rede: ½"G<br />
• Rosca cartucho: M 28 x 1.5 mm<br />
CAUDAL<br />
• Caudal a 3 bar: 6 l/min<br />
TEMPO DE ATUAÇAO<br />
• 7+ - 3 segundos para o modelo com PULSAÇÃO STANDARD<br />
• 7+ - 3 segundos para o modelo com PULSAÇÃO SUAVE e para o<br />
modelo com FUNCIONAMENTO ANTI BLOQUEIO<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura máxima 85 ºC<br />
• Temperatura máxima recomendada 60 ºC<br />
PRESSÃO<br />
• Pressão máxima: 5 bar<br />
• Pressão mínima: 0,5 bar<br />
• Pressão recomendada: 3 bar<br />
COMPLEMENTOS<br />
• Arejador intercambiável M 24 x 1 mm.<br />
• Filtro plástico antipartículas incluido.<br />
RUBINETTO TEMPORIZZATO A PARETE PER<br />
ORINATOI, INSTALLAZIONE AD INCASSO<br />
MATERIALE<br />
• Corpo in ottone cromato CW617N.<br />
• Cartuccia: Pulsante ottone cromato CW617N + componenti plastica<br />
in POM.<br />
• Cromati secondo la norma EN248<br />
DIMENSIONI<br />
• 118,5 35 136,9 mm<br />
• Connessione di rete: ½"G<br />
• Cartuccia del filo: M 28 x 1,5 mm<br />
PORTATA<br />
• Portata a 3 bar: 6 l/min<br />
TEMPO DI AZIONE<br />
• 7+ - 3 secondi per il modello con PRESSIONE STANDARD<br />
• 7+ - 3 secondi per modello con PRESSIONE SOFT e per modello con<br />
PRESSIONE ANTIBLOCCAGGIO<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura massima 85 ºC<br />
• Temperatura massima consigliata 60 ºC<br />
PRESSIONE<br />
• Pressione massima: 5 bar<br />
• Pressione minima: 0,5 bar<br />
• Pressione consigliata: 3 bar<br />
COMPLEMENTI<br />
• Aeratore intercambiabile M 24 x 1 mm.<br />
• Filtro antiparticolato in plastica incluso.<br />
ROBINET MURAL TEMPORISÉ POUR URINOIR<br />
INSTALLATION ENCASTRÉE<br />
MATÉRIEL<br />
• Corps en laiton CW617N chromé.<br />
• Cartouche: bouton poussoir en laiton CW617N chromé +<br />
composants plastiques en POM.<br />
• Chromés selon la norme EN248<br />
DIMENSIONS<br />
• 89 89 86 mm<br />
• Connexion réseau: ½" G<br />
• Cartouche filetée: M 28 x 1,5 mm<br />
DEBIT<br />
• Débit à 3 bar: 6 l/min<br />
TEMPS DE FONCTIONNEMENT<br />
• 7+ - 3 secondes pour le modèle avec PRESSION STANDARD<br />
• 7+ - 3 secondes pour le modèle avec PRESSION SOUPLE et pour le<br />
modèle avec FONCTIONNEMENT ANTI-VERROUILLAGE<br />
TEMPERATURE<br />
• Température maximale 85 ºC<br />
• Température maximale recommandée 60 ºC<br />
PRESSION<br />
• Pression maximale: 5 bar<br />
• Pression minimale: 0,5 bar<br />
• Pression recommandée: 3 bar<br />
ACCESSOIRES<br />
• Aérateur interchangeable M 24 x 1 mm. Avec limiteur de débit pour<br />
modèles VERSION ECO et modèles VERSION LEED.<br />
• Filtre antiparticules en plastique inclus.<br />
87
07570<br />
Grifo temporizado mural para urinario,<br />
instalación empotrada<br />
CAUDAL<br />
• Caudal a 3 bar: 6 l/min<br />
TIEMPO DE ACTUACIÓN<br />
• 7+ - 3 segundos para modelo con PULSACIÓN ESTANDAR<br />
• 7+ - 3 segundos para modelo con PULSACIÓN SUAVE y para<br />
modelo con FUNCIONAMIENTO ANTIBLOCAJE<br />
• Construcción robusta en latón cromado<br />
Torneira mural temporizada para urinol,<br />
instalação nivelada<br />
CAUDAL<br />
• Vazão de 3 bar: 6 l/min<br />
TEMPO DE ATUAÇAO<br />
• 7+ - 3 segundos para o modelo com PULSAÇÃO STANDARD<br />
• 7+ - 3 segundos para o modelo com PULSAÇÃO SUAVE e<br />
para o modelo com FUNCIONAMENTO ANTI BLOQUEIO<br />
• Construção robusta em latão cromado<br />
Rubinetto temporizzato a parete per<br />
orinatoi, installazione ad incasso<br />
PORTATA<br />
• Portata a 3 bar: 6 l/min<br />
PERIODO DI PRESTAZIONE<br />
• 7+ - 3 secondi per il modello con PRESSIONE STANDARD<br />
• 7+ - 3 secondi per modello con PRESSIONE SOFT e per<br />
modello con FUNZIONAMENTO ANTIBLOCCAGGIO<br />
• Robusta costruzione in ottone cromato<br />
Robinet mural temporisé pour urinoir<br />
installation encastrée<br />
DÉBIT<br />
• Débit à 3 bar: 6 l/min<br />
TEMPS DE FONCTIONNEMENT<br />
• 7+ - 3 secondes pour le modèle avec PRESSION STANDARD<br />
• 7+ - 3 secondes pour le modèle avec PRESSION SOUPLE et pour<br />
modèle avec FONCTIONNEMENT ANTI-VERROUILLAGE<br />
• Fabrication robuste en laiton chromé<br />
88
Normal push Soft push Security<br />
STANDARD<br />
6L/M<br />
07570.N 07570.S 07570.A<br />
32,50 € 69,40 € 81,70 €<br />
Esquema dimensional<br />
Schema dimensionale / Schéma dimensionnel<br />
mm ["]<br />
89
07590 / 07591<br />
Enlaces para urinario<br />
07590 / 07591
ENLACES PARA URINARIO<br />
MATERIAL<br />
• Latón cromado.<br />
DIMENSIONES<br />
• 170, Ø embellecedor 41 mm<br />
• Ø tubo 16 mm<br />
• Conexión a red: ½"G<br />
COLLEGAMENTI PER ORINATOIO<br />
MATERIALE<br />
• Ottone cromato.<br />
DIMENSIONI<br />
• 170, Ø embellecedor 41 mm<br />
• Ø tubo 16 mm<br />
• Connessione di rete: ½"G<br />
LINKS PARA URINOL<br />
MATERIAL<br />
• Latão cromo.<br />
DIMENSÕES<br />
• 170, Ø embellecedor 41 mm<br />
• Ø tubo 16 mm<br />
• Ligação de rede: ½"G<br />
LIENS POUR URINOIR<br />
MATÉRIEL<br />
• Laiton chromé.<br />
DIMENSIONS<br />
• 170, Ø rosace 41 mm<br />
• Ø tube 16 mm<br />
• Connexion réseau: ½" G<br />
07590<br />
07591<br />
10,90 € 10,70 €<br />
Esquema dimensional<br />
Schema dimensionale<br />
Schéma dimensionnel<br />
Esquema dimensional<br />
Schema dimensionale<br />
Schéma dimensionnel<br />
mm ["]<br />
mm ["]<br />
91
0±5
Ducha<br />
Chuveiro / Doccia / Douche<br />
07610 · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 94<br />
07690 · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 98<br />
07670 · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 102 07062.2.B · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 105<br />
93
07610<br />
Grifo para ducha
GRIFO TEMPORIZADO UN AGUA PARA DUCHA<br />
MATERIAL<br />
• Cuerpo de latón CW617N cromado.<br />
• Cartucho: Pulsador latón CW617N cromado + componentes<br />
plásticos en POM.<br />
• Cromados bajo norma EN248<br />
DIMENSIONES<br />
• 68 55 86 mm<br />
• Conexión a red: ½"G<br />
• Rosca cartucho: M 28 x 1.5 mm<br />
CAUDAL<br />
• Caudal a 3 bar: 6 l/min<br />
TIEMPO DE ACTUACIÓN<br />
• 20+ - 5 segundos para modelo con PULSACIÓN ESTANDAR<br />
• 20+ - 5 segundos para modelo con PULSACIÓN SUAVE y para<br />
modelo con FUNCIONAMIENTO ANTIBLOCAJE<br />
• 20+ - 5 segundos con posibilidad de reglaje del tiempo de operación<br />
de 13 a 20 s con una presión de red de 3 bar para modelo con<br />
REGLAJE DE TIEMPO<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura máxima 85 ºC<br />
• Temperatura máxima recomendada 60 ºC<br />
PRESIÓN<br />
• Presión máxima: 5 bar<br />
• Presión mínima: 0,5 bar<br />
• Presión recomendada: 3 bar<br />
COMPLEMENTOS<br />
• Aireador intercambiable M 24 x 1 mm. Con limitador de caudal para<br />
modelos VERSIÓN ECO y modelos VERSIÓN LEED.<br />
• Filtro plástico antipartículas incluido.<br />
TORNEIRA TEMPORIZADA UMA ÁGUA PARA<br />
CHUVEIRO<br />
MATERIAL<br />
• Corpo em latão CW617N cromado.<br />
• Cartucho: Pulsador de latão CW617N cromado + componentes<br />
plásticos em POM.<br />
• Cromado de acordo com a norma EN248<br />
DIMENSÕES<br />
• 118,5 35 136,9 mm<br />
• Ligação de rede: ½"G<br />
• Rosca cartucho: M 28 x 1.5 mm<br />
CAUDAL<br />
• Caudal a 3 bar: 6 l/min<br />
TEMPO DE ATUAÇAO<br />
• 20+ - 5 segundos para o modelo com PULSAÇÃO STANDARD<br />
• 20+ - 5 segundos para o modelo com PULSAÇÃO SUAVE e para o<br />
modelo com FUNCIONAMENTO ANTI BLOQUEIO<br />
• 20+ - 5 segundos com possibilidade de regulação do tempo de<br />
operação de 13 a 20 s com uma pressão de rede de 3 bar para o<br />
modelo com REGULAÇÃO DO TEMPO<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura máxima 85 ºC<br />
• Temperatura máxima recomendada 60 ºC<br />
PRESSÃO<br />
• Pressão máxima: 5 bar<br />
• Pressão mínima: 0,5 bar<br />
• Pressão recomendada: 3 bar<br />
COMPLEMENTOS<br />
• Arejador intercambiável M 24 x 1 mm. Com limitador de caudal para<br />
os modelos VERSÃO ECO e VERSÃO LEED.<br />
• Filtro plástico antipartículas incluido.<br />
RUBINETTO TEMPORIZZATO PER LA DOCCIA<br />
MATERIALE<br />
• Corpo in ottone cromato CW617N.<br />
• Cartuccia: Pulsante ottone cromato CW617N + componenti plastica<br />
in POM.<br />
• Cromati secondo la norma EN248<br />
DIMENSIONI<br />
• 118,5 35 136,9 mm<br />
• Connessione di rete: ½"G<br />
• Cartuccia del filo: M 28 x 1,5 mm<br />
PORTATA<br />
• Portata a 3 bar: 6 l/min<br />
TEMPO DI AZIONE<br />
• 20+ - 5 secondi per il modello con PRESSIONE STANDARD<br />
• 20+ - 5 secondi per modello con PRESSIONE SOFT e per modello con<br />
PRESSIONE ANTIBLOCCAGGIO<br />
• 20+ - 5 secondi con possibilità di impostare il tempo di funzionamento<br />
da 13 a 20 s con una pressione di rete di 3 bar per modello con<br />
REGOLAZIONE DEL TEMPO<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura massima 85 ºC<br />
• Temperatura massima consigliata 60 ºC<br />
PRESSIONE<br />
• Pressione massima: 5 bar<br />
• Pressione minima: 0,5 bar<br />
• Pressione consigliata: 3 bar<br />
COMPLEMENTI<br />
• Aeratore intercambiabile M 24 x 1 mm. Con limitatore di portata per i<br />
modelli VERSIONE ECO e VERSIONE LEED.<br />
• Filtro antiparticolato in plastica incluso.<br />
ROBINET TEMPORISÉ À UNE EAU POUR<br />
DOUCHE<br />
MATÉRIEL<br />
• Corps en laiton CW617N chromé.<br />
• Cartouche: bouton poussoir en laiton CW617N chromé +<br />
composants plastiques en POM.<br />
• Chromés selon la norme EN248<br />
DIMENSIONS<br />
• 68 55 86 mm<br />
• Connexion réseau: ½" G<br />
• Cartouche filetée: M 28 x 1,5 mm<br />
DEBIT<br />
• Débit à 3 bar: 6 l/min<br />
TEMPS DE FONCTIONNEMENT<br />
• 20+ - 5 secondes pour le modèle avec PRESSION STANDARD<br />
• 20+ - 5 secondes pour le modèle avec PRESSION SOUPLE et pour le<br />
modèle avec FONCTIONNEMENT ANTI-VERROUILLAGE<br />
• 20+ - 5 secondes avec possibilité de régler le temps de<br />
fonctionnement de 13 à 20 s avec une pression de réseau de 3 bar<br />
pour le modèle avec RÉGLAGE DU TEMPS<br />
TEMPERATURE<br />
• Température maximale 85 ºC<br />
• Température maximale recommandée 60 ºC<br />
PRESSION<br />
• Pression maximale: 5 bar<br />
• Pression minimale: 0,5 bar<br />
• Pression recommandée: 3 bar<br />
ACCESSOIRES<br />
• Aérateur interchangeable M 24 x 1 mm. Avec limiteur de débit pour<br />
modèles VERSION ECO et modèles VERSION LEED.<br />
• Filtre antiparticules en plastique inclus.<br />
95
07610<br />
Grifo temporizado un agua para ducha<br />
TIEMPO DE ACTUACIÓN<br />
• 20+ - 5 segundos para modelo con PULSACIÓN ESTANDAR<br />
• 20+ - 5 segundos para modelo con PULSACIÓN SUAVE y<br />
para modelo con FUNCIONAMIENTO ANTIBLOCAJE<br />
• 20+ - 5 segundos con posibilidad de reglaje del tiempo de<br />
operación de 13 a 20 s con una presión de red de 3 bar<br />
para modelo con REGLAJE DE TIEMPO<br />
• Construcción robusta en latón cromado<br />
Torneira temporizada uma água para<br />
chuveiro<br />
TEMPO DE ATUAÇAO<br />
• 20+ - 5 segundos para o modelo com PULSAÇÃO STANDARD<br />
• 20+ - 5 segundos para o modelo com PULSAÇÃO SUAVE e<br />
para o modelo com FUNCIONAMENTO ANTI BLOQUEIO<br />
• 20+ - 5 segundos com possibilidade de regulação do tempo<br />
de operação de 13 a 20 s com uma pressão de rede de 3 bar<br />
para o modelo com REGULAÇÃO DO TEMPO<br />
• Construção robusta em latão cromado<br />
Rubinetto temporizzato per la doccia<br />
PERIODO DI PRESTAZIONE<br />
• 20+ - 5 secondi per il modello con PRESSIONE STANDARD<br />
• 20+ - 5 secondi per modello con PRESSIONE SOFT e per<br />
modello con FUNZIONAMENTO ANTIBLOCCAGGIO<br />
• 20+ - 5 secondi con possibilità di regolazione dell’ora di<br />
funzionamento da 13 a 20 s con una pressione di rete di 3<br />
bar per modello con REGOLAZIONE DEL TEMPO<br />
• Robusta costruzione in ottone cromato<br />
Robinet temporisé à une eau pour douche<br />
TEMPS DE FONCTIONNEMENT<br />
• 20+ - 5 secondes pour le modèle avec PRESSION STANDARD<br />
• 20+ - 5 secondes pour le modèle avec PRESSION SOUPLE et<br />
pour modèle avec FONCTIONNEMENT ANTI-VERROUILLAGE<br />
• 20+ - 5 secondes avec possibilité de régler le temps de<br />
fonctionnement de 13 à 20 s avec une pression de réseau de 3<br />
bar pour le modèle avec RÉGLAGE DU TEMPS<br />
• Fabrication robuste en laiton chromé<br />
96
Normal push Soft push Adjustable time<br />
Security<br />
STANDARD<br />
6L/M<br />
07610.N 07610.S 07610.R 07610.A<br />
55,50 € 59,60 € 63,70 € 67,80 €<br />
Esquema dimensional<br />
Schema dimensionale / Schéma dimensionnel<br />
mm ["]<br />
97
07690<br />
Grifo para ducha
GRIFO TEMPORIZADO UN AGUA PARA DUCHA,<br />
INSTALACIÓN VISTA<br />
MATERIAL<br />
• Cuerpo de latón CW617N cromado.<br />
• Cartucho: Pulsador latón CW617N cromado + componentes<br />
plásticos en POM.<br />
• Cromados bajo norma EN248<br />
DIMENSIONES<br />
• 81 55 91 mm<br />
• Conexión a red: ½"G<br />
• Rosca cartucho: M 28 x 1.5 mm<br />
TIEMPO DE ACTUACIÓN<br />
• 20+ - 5 segundos para modelo con PULSACIÓN ESTANDAR<br />
• 20+ - 5 segundos para modelo con PULSACIÓN SUAVE y para<br />
modelo con FUNCIONAMIENTO ANTIBLOCAJE<br />
• 20+ - 5 segundos con posibilidad de reglaje del tiempo de operación<br />
de 13 a 20 s con una presión de red de 3 bar para modelo con<br />
REGLAJE DE TIEMPO<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura máxima 85 ºC<br />
• Temperatura máxima recomendada 60 ºC<br />
PRESIÓN<br />
• Presión máxima: 5 bar<br />
• Presión mínima: 0,5 bar<br />
• Presión recomendada: 3 bar<br />
COMPLEMENTOS<br />
• Aireador intercambiable M 24 x 1 mm. Con limitador de caudal para<br />
modelos VERSIÓN ECO y modelos VERSIÓN LEED.<br />
• Filtro plástico antipartículas incluido.<br />
TORNEIRA TEMPORIZADA UMA ÁGUA PARA<br />
CHUVEIRO, INSTALAÇÃO EXPOSTA<br />
MATERIAL<br />
• Corpo em latão CW617N cromado.<br />
• Cartucho: Pulsador de latão CW617N cromado + componentes<br />
plásticos em POM.<br />
• Cromado de acordo com a norma EN248<br />
DIMENSÕES<br />
• 81 55 91 mm<br />
• Ligação de rede: ½"G<br />
• Rosca cartucho: M 28 x 1.5 mm<br />
TEMPO DE ATUAÇAO<br />
• 20+ - 5 segundos para o modelo com PULSAÇÃO STANDARD<br />
• 20+ - 5 segundos para o modelo com PULSAÇÃO SUAVE e para o<br />
modelo com FUNCIONAMENTO ANTI BLOQUEIO<br />
• 20+ - 5 segundos com possibilidade de regulação do tempo de<br />
operação de 13 a 20 s com uma pressão de rede de 3 bar para o<br />
modelo com REGULAÇÃO DO TEMPO<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura máxima 85 ºC<br />
• Temperatura máxima recomendada 60 ºC<br />
PRESSÃO<br />
• Pressão máxima: 5 bar<br />
• Pressão mínima: 0,5 bar<br />
• Pressão recomendada: 3 bar<br />
COMPLEMENTOS<br />
• Arejador intercambiável M 24 x 1 mm. Com limitador de caudal para<br />
os modelos VERSÃO ECO e VERSÃO LEED.<br />
• Filtro plástico antipartículas incluido.<br />
RUBINETTO TEMPORIZZATO PER LA DOCCIA<br />
MATERIALE<br />
• Corpo in ottone cromato CW617N.<br />
• Cartuccia: Pulsante ottone cromato CW617N + componenti plastica<br />
in POM.<br />
• Cromati secondo la norma EN248<br />
DIMENSIONI<br />
• 81 55 91 mm<br />
• Connessione di rete: ½"G<br />
• Cartuccia del filo: M 28 x 1,5 mm<br />
TEMPO DI AZIONE<br />
• 20+ - 5 secondi per il modello con PRESSIONE STANDARD<br />
• 20+ - 5 secondi per modello con PRESSIONE SOFT e per modello con<br />
PRESSIONE ANTIBLOCCAGGIO<br />
• 20+ - 5 secondi con possibilità di impostare il tempo di funzionamento<br />
da 13 a 20 s con una pressione di rete di 3 bar per modello con<br />
REGOLAZIONE DEL TEMPO<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura massima 85 ºC<br />
• Temperatura massima consigliata 60 ºC<br />
PRESSIONE<br />
• Pressione massima: 5 bar<br />
• Pressione minima: 0,5 bar<br />
• Pressione consigliata: 3 bar<br />
COMPLEMENTI<br />
• Aeratore intercambiabile M 24 x 1 mm. Con limitatore di portata per i<br />
modelli VERSIONE ECO e VERSIONE LEED.<br />
• Filtro antiparticolato in plastica incluso.<br />
ROBINET TEMPORISÉ À UNE EAU POUR<br />
DOUCHE, INSTALLATION VISIBLE<br />
MATÉRIEL<br />
• Corps en laiton CW617N chromé.<br />
• Cartouche: bouton poussoir en laiton CW617N chromé +<br />
composants plastiques en POM.<br />
• Chromés selon la norme EN248<br />
DIMENSIONS<br />
• 81 55 91 mm<br />
• Connexion réseau: ½" G<br />
• Cartouche filetée: M 28 x 1,5 mm<br />
TEMPS DE FONCTIONNEMENT<br />
• 20+ - 5 secondes pour le modèle avec PRESSION STANDARD<br />
• 20+ - 5 secondes pour le modèle avec PRESSION SOUPLE et pour le<br />
modèle avec FONCTIONNEMENT ANTI-VERROUILLAGE<br />
• 20+ - 5 secondes avec possibilité de régler le temps de<br />
fonctionnement de 13 à 20 s avec une pression de réseau de 3 bar<br />
pour le modèle avec RÉGLAGE DU TEMPS<br />
TEMPERATURE<br />
• Température maximale 85 ºC<br />
• Température maximale recommandée 60 ºC<br />
PRESSION<br />
• Pression maximale: 5 bar<br />
• Pression minimale: 0,5 bar<br />
• Pression recommandée: 3 bar<br />
ACCESSOIRES<br />
• Aérateur interchangeable M 24 x 1 mm. Avec limiteur de débit pour<br />
modèles VERSION ECO et modèles VERSION LEED.<br />
• Filtre antiparticules en plastique inclus.<br />
99
07690<br />
Grifo temporizado un agua para ducha,<br />
instalación vista<br />
TIEMPO DE ACTUACIÓN<br />
• 20+ - 5 segundos para modelo con PULSACIÓN ESTANDAR<br />
• 20+ - 5 segundos para modelo con PULSACIÓN SUAVE y<br />
para modelo con FUNCIONAMIENTO ANTIBLOCAJE<br />
• 20+ - 5 segundos con posibilidad de reglaje del tiempo de<br />
operación de 13 a 20 s con una presión de red de 3 bar<br />
para modelo con REGLAJE DE TIEMPO<br />
• Construcción robusta en latón cromado<br />
Torneira temporizada uma água para<br />
chuveiro, instalação exposta<br />
TEMPO DE ATUAÇAO<br />
• 20+ - 5 segundos para o modelo com PULSAÇÃO STANDARD<br />
• 20+ - 5 segundos para o modelo com PULSAÇÃO SUAVE e<br />
para o modelo com FUNCIONAMENTO ANTI BLOQUEIO<br />
• 20+ - 5 segundos com possibilidade de ajuste de tempo de<br />
operação de 13 a 20 s com uma pressão de rede de 3 bar<br />
para modelo com AJUSTE DE TEMPO<br />
• Construção robusta em latão cromado<br />
Rubinetto temporizzato per la doccia<br />
PERIODO DI PRESTAZIONE<br />
• 20+ - 5 secondi per il modello con PRESSIONE STANDARD<br />
• 20+ - 5 secondi per modello con PRESSIONE SOFT e per<br />
modello con FUNZIONAMENTO ANTIBLOCCAGGIO<br />
• 20+ - 5 secondi con possibilità di regolazione dell’ora di<br />
funzionamento da 13 a 20 s con una pressione di rete di 3<br />
bar per modello con REGOLAZIONE DEL TEMPO<br />
• Robusta costruzione in ottone cromato<br />
Robinet temporisé à une eau pour douche,<br />
installation visible<br />
TEMPS DE FONCTIONNEMENT<br />
• 20+ - 5 secondes pour le modèle avec PRESSION STANDARD<br />
• 20+ - 5 secondes pour le modèle avec PRESSION SOUPLE et<br />
pour modèle avec FONCTIONNEMENT ANTI-VERROUILLAGE<br />
• 20+ - 5 secondes avec possibilité de régler le temps de<br />
fonctionnement de 13 à 20 s avec une pression de réseau de 3<br />
bar pour le modèle avec RÉGLAGE DU TEMPS<br />
• Fabrication robuste en laiton chromé<br />
100
Normal push Soft push Adjustable time<br />
Security<br />
STANDARD<br />
07690.N 07690.S 07690.R 07690.A<br />
70,30 € 74,40 € 78,50 € 82,60 €<br />
Esquema dimensional<br />
Schema dimensionale / Schéma dimensionnel<br />
mm ["]<br />
101
07670<br />
Grifo para ducha
GRIFO TEMPORIZADO UN AGUA PARA DUCHA,<br />
INSTALACIÓN EMPOTRADA<br />
MATERIAL<br />
• Cuerpo de latón CW617N cromado.<br />
• Cartucho: Pulsador latón CW617N cromado + componentes<br />
plásticos en POM.<br />
• Cromados bajo norma EN248<br />
DIMENSIONES<br />
• 89 89 86 mm<br />
• Conexión a red: ½"G<br />
• Rosca cartucho: M 28 x 1.5 mm<br />
CAUDAL<br />
• Caudal a 3 bar: 6 l/min<br />
TIEMPO DE ACTUACIÓN<br />
• 20+ - 5 segundos para modelo con PULSACIÓN ESTANDAR<br />
• 20+ - 5 segundos para modelo con PULSACIÓN SUAVE y para<br />
modelo con FUNCIONAMIENTO ANTIBLOCAJE<br />
• 20+ - 5 segundos con posibilidad de reglaje del tiempo de operación<br />
de 13 a 20 s con una presión de red de 3 bar para modelo con<br />
REGLAJE DE TIEMPO<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura máxima 85 ºC<br />
• Temperatura máxima recomendada 60 ºC<br />
PRESIÓN<br />
• Presión máxima: 5 bar<br />
• Presión mínima: 0,5 bar<br />
• Presión recomendada: 3 bar<br />
COMPLEMENTOS<br />
• Aireador intercambiable M 24 x 1 mm. Con limitador de caudal para<br />
modelos VERSIÓN ECO y modelos VERSIÓN LEED.<br />
• Filtro plástico antipartículas incluido.<br />
TORNEIRA TEMPORIZADA UMA ÁGUA PARA<br />
CHUVEIRO, INSTALAÇÃO NIVELADA<br />
MATERIAL<br />
• Corpo em latão CW617N cromado.<br />
• Cartucho: Pulsador de latão CW617N cromado + componentes<br />
plásticos em POM.<br />
• Cromado de acordo com a norma EN248<br />
DIMENSÕES<br />
• 89 89 86 mm<br />
• Ligação de rede: ½"G<br />
• Rosca cartucho: M 28 x 1.5 mm<br />
CAUDAL<br />
• Caudal a 3 bar: 6 l/min<br />
TEMPO DE ATUAÇAO<br />
• 20+ - 5 segundos para o modelo com PULSAÇÃO STANDARD<br />
• 20+ - 5 segundos para o modelo com PULSAÇÃO SUAVE e para o<br />
modelo com FUNCIONAMENTO ANTI BLOQUEIO<br />
• 20+ - 5 segundos com possibilidade de regulação do tempo de<br />
operação de 13 a 20 s com uma pressão de rede de 3 bar para o<br />
modelo com REGULAÇÃO DO TEMPO<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura máxima 85 ºC<br />
• Temperatura máxima recomendada 60 ºC<br />
PRESSÃO<br />
• Pressão máxima: 5 bar<br />
• Pressão mínima: 0,5 bar<br />
• Pressão recomendada: 3 bar<br />
COMPLEMENTOS<br />
• Arejador intercambiável M 24 x 1 mm. Com limitador de caudal para<br />
os modelos VERSÃO ECO e VERSÃO LEED.<br />
• Filtro plástico antipartículas incluido.<br />
RUBINETTO TEMPORIZZATO PER LA DOCCIA,<br />
INSTALLAZIONE AD INCASSO<br />
MATERIALE<br />
• Corpo in ottone cromato CW617N.<br />
• Cartuccia: Pulsante ottone cromato CW617N + componenti plastica<br />
in POM.<br />
• Cromati secondo la norma EN248<br />
DIMENSIONI<br />
• 89 89 86 mm<br />
• Connessione di rete: ½"G<br />
• Cartuccia del filo: M 28 x 1,5 mm<br />
PORTATA<br />
• Portata a 3 bar: 6 l/min<br />
TEMPO DI AZIONE<br />
• 20+ - 5 secondi per il modello con PRESSIONE STANDARD<br />
• 20+ - 5 secondi per modello con PRESSIONE SOFT e per modello con<br />
PRESSIONE ANTIBLOCCAGGIO<br />
• 20+ - 5 secondi con possibilità di impostare il tempo di funzionamento<br />
da 13 a 20 s con una pressione di rete di 3 bar per modello con<br />
REGOLAZIONE DEL TEMPO<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura massima 85 ºC<br />
• Temperatura massima consigliata 60 ºC<br />
PRESSIONE<br />
• Pressione massima: 5 bar<br />
• Pressione minima: 0,5 bar<br />
• Pressione consigliata: 3 bar<br />
COMPLEMENTI<br />
• Aeratore intercambiabile M 24 x 1 mm. Con limitatore di portata per i<br />
modelli VERSIONE ECO e VERSIONE LEED.<br />
• Filtro antiparticolato in plastica incluso.<br />
ROBINET TEMPORISÉ À UNE EAU POUR<br />
DOUCHE, INSTALLATION ENCASTRÉE<br />
MATÉRIEL<br />
• Corps en laiton CW617N chromé.<br />
• Cartouche: bouton poussoir en laiton CW617N chromé +<br />
composants plastiques en POM.<br />
• Chromés selon la norme EN248<br />
DIMENSIONS<br />
• 89 89 86 mm<br />
• Connexion réseau: ½" G<br />
• Cartouche filetée: M 28 x 1,5 mm<br />
DEBIT<br />
• Débit à 3 bar: 6 l/min<br />
TEMPS DE FONCTIONNEMENT<br />
• 20+ - 5 secondes pour le modèle avec PRESSION STANDARD<br />
• 20+ - 5 secondes pour le modèle avec PRESSION SOUPLE et pour le<br />
modèle avec FONCTIONNEMENT ANTI-VERROUILLAGE<br />
• 20+ - 5 secondes avec possibilité de régler le temps de<br />
fonctionnement de 13 à 20 s avec une pression de réseau de 3 bar<br />
pour le modèle avec RÉGLAGE DU TEMPS<br />
TEMPERATURE<br />
• Température maximale 85 ºC<br />
• Température maximale recommandée 60 ºC<br />
PRESSION<br />
• Pression maximale: 5 bar<br />
• Pression minimale: 0,5 bar<br />
• Pression recommandée: 3 bar<br />
ACCESSOIRES<br />
• Aérateur interchangeable M 24 x 1 mm. Avec limiteur de débit pour<br />
modèles VERSION ECO et modèles VERSION LEED.<br />
• Filtre antiparticules en plastique inclus.<br />
103
07670<br />
Grifo temporizado un agua para ducha,<br />
instalación empotrada<br />
TIEMPO DE ACTUACIÓN<br />
• 20+ - 5 segundos para modelo con PULSACIÓN ESTANDAR<br />
• 20+ - 5 segundos para modelo con PULSACIÓN SUAVE y<br />
para modelo con FUNCIONAMIENTO ANTIBLOCAJE<br />
• 20+ - 5 segundos con posibilidad de reglaje del tiempo de<br />
operación de 13 a 20 s con una presión de red de 3 bar<br />
para modelo con REGLAJE DE TIEMPO<br />
• Construcción robusta en latón cromado<br />
Torneira temporizada uma água para<br />
chuveiro, instalação nivelada<br />
TEMPO DE ATUAÇAO<br />
• 20+ - 5 segundos para o modelo com PULSAÇÃO STANDARD<br />
• 20+ - 5 segundos para o modelo com PULSAÇÃO SUAVE e<br />
para o modelo com FUNCIONAMENTO ANTI BLOQUEIO<br />
• 20+ - 5 segundos com possibilidade de ajuste de tempo de<br />
operação de 13 a 20 s com uma pressão de rede de 3 bar<br />
para modelo com AJUSTE DE TEMPO<br />
• Construção robusta em latão cromado<br />
Rubinetto temporizzato per la doccia,<br />
installazione ad incasso<br />
PERIODO DI PRESTAZIONE<br />
• 20+ - 5 secondi per il modello con PRESSIONE STANDARD<br />
• 20+ - 5 secondi per modello con PRESSIONE SOFT e per<br />
modello con FUNZIONAMENTO ANTIBLOCCAGGIO<br />
• 20+ - 5 secondi con possibilità di regolazione dell’ora di<br />
funzionamento da 6 a 12 s con una pressione di rete di 3<br />
bar per modello con REGOLAZIONE DEL TEMPO<br />
• Robusta costruzione in ottone cromato<br />
Robinet temporisé à une eau pour douche,<br />
installation encastrée<br />
TEMPS DE FONCTIONNEMENT<br />
• 20+ - 5 secondes pour le modèle avec PRESSION STANDARD<br />
• 20+ - 5 secondes pour le modèle avec PRESSION SOUPLE et<br />
pour modèle avec FONCTIONNEMENT ANTI-VERROUILLAGE<br />
• 20+ - 5 secondes avec possibilité de régler le temps de<br />
fonctionnement de 13 à 20 s avec une pression de réseau de 3<br />
bar pour le modèle avec RÉGLAGE DU TEMPS<br />
• Fabrication robuste en laiton chromé<br />
104
Normal push Soft push Adjustable time<br />
Security<br />
STANDARD<br />
07670.N<br />
69,40 €<br />
07670.S 07670.R 07670.A<br />
73,50 € 77,60 € 81,70 €<br />
Esquema dimensional<br />
Schema dimensionale / Schéma dimensionnel<br />
Normal push<br />
mm ["]<br />
STANDARD<br />
07062.2.B<br />
205,00 €<br />
Grifo pulsador temporizado de ducha mezclador encastrado.<br />
Material: latón cromado<br />
Temporización: 20+ - 5 segundos<br />
Misturador temporizado de parede instalação nivelada<br />
Material: latão cromo<br />
Temporização: 20+ - 5 segundos<br />
Miscelatore temporizzato per doccia ad incasso.<br />
Materiale: ottone cromato<br />
Temporizzazione: 20+ - 5 secondi<br />
Mitigeur bouton poussoir temporisé pour douche encastré.<br />
Materiel: laiton chromé<br />
Temporisation: 20+ - 5 secondes<br />
65 - 75<br />
[2.6"-2.99"] 180 [7.1"]<br />
Ø80 [3.1"]<br />
139 [5.5"]<br />
mm ["]<br />
105
Conjuntos de ducha<br />
Conjuntos de chuveiro / Set doccia / Ensemble de douche<br />
07690C · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 108 07610C · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 108<br />
07064.B · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 109 07067.B · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 109<br />
107
mm ["]<br />
07690C.N<br />
197,40 €<br />
07690C.R<br />
201,50 €<br />
07690C.S<br />
205,60 €<br />
07690C.A<br />
209,70 €<br />
Conjunto de ducha un<br />
agua. Instalación vista.<br />
Tubo 830 mm<br />
Temporización: 20+ - 5<br />
segundos a 3 bar<br />
Material: latón cromado<br />
Acabado: brillo<br />
Conjunto de chuveiro,<br />
instalação exposta.<br />
Tubo 830 mm<br />
Temporização: 20+ - 5<br />
segundos a 3 bar<br />
Material: latão cromado<br />
Acabamento: brilho<br />
Set doccia installazione in<br />
superficie.<br />
Tubo 830 mm<br />
Temporizzazione: 20+ - 5<br />
secondi a 3 bar<br />
Materiale: ottone cromato<br />
Finitura: lucida<br />
Ensemble de douche à une<br />
eau. Installation visible.<br />
Tube 830 mm<br />
Temporisation: 20+ - 5<br />
secondes à 3 bar<br />
Matériel: laiton chromé<br />
Finition: brillant<br />
mm ["]<br />
07610C.N<br />
195,60 €<br />
07610C.R<br />
199,70 €<br />
07610C.S<br />
203,80 €<br />
07610C.A<br />
207,90 €<br />
Conjunto de ducha<br />
un agua. Instalación<br />
empotrada.<br />
Tubo 830 mm<br />
Temporización: 20+ - 5<br />
segundos a 3 bar<br />
Material: latón cromado<br />
Acabado: brillo<br />
Conjunto de chuveiro,<br />
instalação nivelada.<br />
Tubo 830 mm<br />
Temporização: 20+ - 5<br />
segundos a 3 bar<br />
Material: latão cromado<br />
Acabamento: brilho<br />
Set doccia installazione ad<br />
incasso.<br />
Tubo 830 mm<br />
Temporizzazione: 20+ - 5<br />
secondi a 3 bar<br />
Materiale: ottone cromato<br />
Finitura: lucida<br />
Ensemble de douche à une<br />
eau. Installation encastré.<br />
Tube 830 mm<br />
Temporisation: 20+ - 5<br />
secondes à 3 bar<br />
Matériel: laiton chromé<br />
Finition: brillant<br />
108
07064.B<br />
466,00 €<br />
Conjunto de ducha con pulsador temporizado mezclador.<br />
Tubo: 850 mm<br />
Temporización: 15 segundos a 3 bar<br />
Material: latón cromado<br />
Acabado: brillo<br />
Set doccia con pulsante temporizzato.<br />
Tubo 850 mm<br />
Temporizzazione: 15 secondi a 3 bar<br />
Materiale: ottone cromato<br />
Finitura: lucida<br />
mm ["]<br />
Conjunto de chuveiro com botão temporizado misturador.<br />
Tubo 850 mm<br />
Temporização: 15 segundos a 3 bar<br />
Material: latão cromado<br />
Acabamento: brilho<br />
Ensemble de douche avec bouton poussoir mitigeur temporisé.<br />
Tube 850 mm<br />
Temporisation: 15 secondes à 3 bar<br />
Matériel: laiton chromé<br />
Finition: brillant<br />
07067.B<br />
131,20 €<br />
mm ["]<br />
Conjunto tubo y rociador de ducha.<br />
Para conjuntos 07690C - 07610C en todas sus versiones<br />
Conjunto tubo e rociador de ducha.<br />
Para conjuntos 07690C - 07610C em todas as versões<br />
Set doccia con tubo e soffione.<br />
Per set 07690C - 07610C in tutte le sue versioni<br />
Ensemble pomme de douche et tube.<br />
Pour les ensembles 07690C - 07610C dans toutes les<br />
versions.<br />
109
Rociadores de ducha<br />
Rociadores de chuveiro / Soffione doccia / Pommes de douche<br />
07070.B · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 112 07072.B · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 112<br />
07071.B · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 112 07074.2.B · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 113<br />
07075.B · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 113 07073.B · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 113<br />
111
mm ["]<br />
07070.B<br />
118,90 €<br />
Rociador fijo para ducha<br />
Material: latón cromado<br />
Acabado: brillo<br />
Cabeça de chuveiro fixa<br />
Material: latão cromado<br />
Acabamento: brilho<br />
Soffione fisso doccia<br />
Materiale: ottone cromato<br />
Finitura: lucida<br />
Pomme de douche fixe<br />
Matériel: laiton chromé<br />
Finition: brillant<br />
07072.B<br />
72,60 €<br />
mm ["]<br />
Rociador fijo para ducha con posibilidad de<br />
alimentación vista.<br />
Material: latón cromado<br />
Acabado: brillo<br />
Cabeça de chuveiro fixa com possibilidade de<br />
alimentação vista.<br />
Material: latão cromado<br />
Acabamento: brilho<br />
Soffione fisso con possibilità di alimentazione in superficie<br />
Materiale: ottone cromato<br />
Finitura: lucida<br />
Pomme de douche fixe avec possibilité<br />
d'alimentation visible<br />
Matériel: laiton chromé<br />
Finition: brillant<br />
07071.B<br />
75,20 €<br />
mm ["]<br />
Rociador fijo para ducha<br />
Material: latón cromado<br />
Acabado: brillo<br />
Chuveiro antivandalismo mural<br />
Material: latão cromado<br />
Acabamento: brilho<br />
Soffione doccia antivandalo a parete<br />
Materiale: ottone cromato<br />
Finitura: lucida<br />
Pomme de douche fixe<br />
Matériel: laiton chromé<br />
Finition: brillant<br />
112
mm ["]<br />
07074.2.B<br />
102,00 €<br />
Rociador de ducha antivandálico mural orientable<br />
Material: latón cromado<br />
Acabado: brillo<br />
Chuveiro antivandalismo de parede orientável<br />
Material: latão cromado<br />
Acabamento: brilho<br />
Soffione doccia antivandalo a parete orientabile<br />
Materiale: ottone cromato<br />
Finitura: lucida<br />
Pomme de douche orientable antivandalisme mural<br />
Matériel: laiton chromé<br />
Finition: brillant<br />
Ø64 [2.5"] 12 [0.5"]<br />
Ø34 [1.3"]<br />
44 [1.7"]<br />
07075.B<br />
60,40 €<br />
mm ["]<br />
Rociador fijo para ducha<br />
Material: latón cromado<br />
Acabado: brillo<br />
Cabeça de chuveiro fixa<br />
Material: latão cromado<br />
Acabamento: brilho<br />
Soffione doccia fisso antivandalo a parete<br />
Materiale: ottone cromato<br />
Finitura: lucida<br />
Pomme de douche fixe<br />
Matériel: laiton chromé<br />
Finition: brillant<br />
07073.B<br />
131,20 €<br />
mm ["]<br />
Rociador fijo para ducha<br />
Material: latón cromado<br />
Acabado: brillo<br />
Cabeça de chuveiro fixa<br />
Material: latão cromado<br />
Acabamento: brilho<br />
Soffione doccia fisso antivandalo a parete<br />
Materiale: ottone cromato<br />
Finitura: lucida<br />
Pomme de douche fixe<br />
Matériel: laiton chromé<br />
Finition: brillant<br />
113
Columnas de ducha<br />
Torre de chuveiro / Colonna doccia / Panneaux de douche<br />
13414.B · · · · · · · · · · · · · 116 13415.B · · · · · · · · · · · · · 116 13416.B · · · · · · · · · · · · · 116<br />
13417.B · · · · · · · · · · · · · 116<br />
13418.B · · · · · · · · · · · · · 117 13419.B · · · · · · · · · · · · · 117<br />
13420.B · · · · · · · · · · · · · 117<br />
13422.B · · · · · · · · · · · · · 117<br />
115
13414.B 13415.B 13416.B 13417.B<br />
852,70 € 1209,00 €<br />
1740,00 €<br />
2784,10 €<br />
Columna de ducha con<br />
un rociador y un pulsador<br />
temporizado<br />
Columna de ducha con un<br />
rociador, un lavapies y dos<br />
pulsadores temporizados<br />
Columna de ducha con<br />
dos rociadores y dos<br />
pulsadores temporizados<br />
Columna de ducha con<br />
cuatro rociadores y cuatro<br />
pulsadores temporizados<br />
Torre de chuveiro com um<br />
rociador e um pulsador<br />
temporizado<br />
Torre de chuveiro com um<br />
rociador, uma lavadora<br />
de pés e dois pulsadores<br />
temporizados<br />
Torre de chuveiro com<br />
dois rociadores e dois<br />
pulsadores temporizados<br />
Torre de chuveiro com<br />
quatro rociadores e quatro<br />
pulsadores temporizados<br />
Colonna doccia con<br />
soffione e pulsante<br />
temporizzato<br />
Colonna doccia con<br />
soffione, rubinetto per<br />
lavare i piedi e due pulsanti<br />
temporizzati<br />
Colonna doccia con due<br />
soffioni e due pulsanti<br />
temporizzati<br />
Colonna doccia con<br />
quattro soffione e quattro<br />
pulsanti temporizzati<br />
Panneau de douche avec<br />
une pomme de douche<br />
et un bouton poussoir<br />
temporisé<br />
Panneau de douche avec<br />
une pomme de douche, un<br />
lave-pieds et deux boutons<br />
poussoirs temporisés<br />
Panneau de douche avec<br />
deux pommes de douche<br />
et deux boutons poussoirs<br />
temporisés<br />
Panneau de douche<br />
avec quatre pommes de<br />
douche et quatre boutons<br />
poussoirs temporisés<br />
mm ["] mm ["] mm ["] mm ["]<br />
116
13418.B 13419.B 13420.B 13422.B<br />
369,50 €<br />
408,00 €<br />
790,50 €<br />
771,40 €<br />
Columna de ducha con<br />
un rociador y un grifo de<br />
rosca<br />
Columna de ducha con un<br />
rociador, lavapiés y un grifo<br />
de rosca<br />
Columna de ducha con<br />
un rociador y un pulsador<br />
temporizado<br />
Columna de ducha solar<br />
con un rociador y un grifo<br />
monomando<br />
Torre de chuveiro com um<br />
rociador e uma torneira<br />
Torre de chuveiro com um<br />
rociador, lavadora de pés e<br />
uma torneira<br />
Torre de chuveiro com um<br />
rociador e um pulsador<br />
temporizado<br />
Torre de chuveiro solar<br />
com um rociador e uma<br />
torneira misturadora<br />
Colonna doccia con<br />
soffione e rubinetto con<br />
maniglia<br />
Colonna doccia con<br />
soffione, rubinetto per<br />
lavare i piedi e rubinetto<br />
con maniglia<br />
Colonna doccia con un<br />
soffione e un pulsanti<br />
temporizzati<br />
Colonna doccia solare<br />
con soffioni e miscelatore<br />
monocomando<br />
Panneau de douche avec<br />
une pomme de douche et<br />
un robinet fileté<br />
Panneau de douche avec<br />
une pomme de douche,<br />
lave-pieds et un robinet<br />
fileté<br />
Panneau de douche avec<br />
une pomme de douche<br />
et un bouton poussoir<br />
temporisé<br />
Panneau de douche solaire<br />
avec une pomme de<br />
douche et un mitigeur<br />
335 [1'-1.2"]<br />
335 [1'-1.2"]<br />
1950 [6'-4.8"]<br />
Ø43 [1.7"]<br />
2230 [7'-3.8"]<br />
1950 [6'-4.8"]<br />
Ø43 [1.7"]<br />
2232 [7'-3.9"]<br />
151 [5.9"]<br />
150<br />
990 [3'-3.0"]<br />
990 [3'-3.0"]<br />
3/4" W.BSP<br />
400 [1'-3.7"]<br />
mm ["] mm ["] mm ["] mm ["]<br />
117
Fluxores para inodoro<br />
Fluxometros para inodoro / Flussometri per WC / Chasse d'eau pour toilettes<br />
07079.34.B · · · · · · · · · · · · · · · 120 07098.B · · · · · · · · · · · · · · · 120 07078.34.B<br />
07078.1.B · · · · · · · · · · · · · · · 120<br />
07093.B · · · · · · · · · · · · · · · 120 07094.B · · · · · · · · · · · · · · · 120 07095.B · · · · · · · · · · · · · · · 120<br />
07086.52.B · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 121 07099.B · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 121<br />
07082.34.B / 07083.34.B · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 121 07076.1.B / 07076.34.B · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 121<br />
119
07079.34.B<br />
Fluxor temporizado mural ¾"<br />
96,00 €<br />
Válvula de descarga temporizado de parede ¾"<br />
Flussometro temporizzato a parete ¾"<br />
Robinet de chasse temporisé mural ¾"<br />
mm ["]<br />
07098.B<br />
93,50 €<br />
Fluxor temporizado mural ¾", activado por palanca.<br />
Válvula de descarga temporizado de parede ¾", ativado<br />
por alavanca.<br />
Flussometro temporizzato a parete ¾”, comando a leva.<br />
Robinet de chasse temporisé mural ¾", fonctionne avec<br />
levier.<br />
mm ["]<br />
07078.34.B<br />
128,00 €<br />
Fluxor temporizado mural ¾" con llave de paso<br />
Válvula de descarga temporizada mural, torneira de<br />
passagem ¾"<br />
Flussometro temporizzato a parete ¾" con rubinetto di<br />
arresto<br />
Robinet de chasse temporisé mural ¾" avec vanne<br />
d’arrêt<br />
07078.1.B<br />
137,80 €<br />
Fluxor temporizado mural 1" con llave de paso<br />
Válvula de descarga temporizada mural, torneira de<br />
passagem 1"<br />
Flussometro temporizzato a parete 1" con rubinetto di<br />
arresto<br />
Robinet de chasse temporisé mural 1" avec vanne d’arrêt<br />
mm ["]<br />
41,00 €<br />
07093.B 07094.B<br />
Racor de unión WC<br />
7,40 €<br />
Abrazadera para tubo de descarga.<br />
Para fluxores 07078.34.B y 07078.1.B<br />
07095.B<br />
3,30 €<br />
Abrazadera para tubo de descarga.<br />
Para fluxores 07079.34.B y 07098.B<br />
Racor de unión WC<br />
Raccordo per WC<br />
Raccord union WC<br />
Braçadeira para tubo de descarga.<br />
Para fluxores 07078.34.B e 07078.1.B<br />
Morsetto per tubo di scarico. Per<br />
flussometros 07078.34.B e 07078.1.B<br />
Collier de fixation à tube. Pur robinets<br />
de chasse 07078.34.B et 07078.1.B<br />
Braçadeira para tubo de descarga.<br />
Para fluxores 07079.34.B e 07098.B<br />
Morsetto per tubo di scarico. Per<br />
flussometros 07079.34.B e 07098.B<br />
Collier de fixation à tube. Pur robinets<br />
de chasse 07079.34.B et 07098.B<br />
120
07086.52.B<br />
69,70 €<br />
07099.B<br />
9,20 €<br />
Tubo de descarga<br />
Conjunto de pistón<br />
Tubo de descarga<br />
Conjunto de pistão<br />
Tubo di scarico<br />
Set pistone<br />
Tube de chasse<br />
Ensemble de piston<br />
07082.34.B<br />
293,50 €<br />
mm ["]<br />
Fluxor temporizado mural entrada ¾" con llave de paso.<br />
Instalación encastrada<br />
Fluxo temporizado de parede entrada ¾’’ com chave de<br />
passo. Instalação embutida<br />
Flussometro temporizzato a parete, ingresso ¾" con<br />
valvola di intercettazione. Installazione ad incasso.<br />
Robinet de chasse temporisé mural entrée ¾". Avec<br />
vanne d'arrêt. Installation encastrée<br />
07083.34.B<br />
263,50 €<br />
Fluxor temporizado mural entrada ¾" sin llave de paso.<br />
Instalación encastrada<br />
Fluxo temporizado de parede entrada ¾’’ sem chave de<br />
passo. Instalação embutida<br />
Flussometro temporizzato a parete, ingresso ¾" senza<br />
valvola di intercettazione. Installazione ad incasso.<br />
Robinet de chasse temporisé mural ¾"sans vanne d'arrêt.<br />
Installation encastrée.<br />
07076.1.B<br />
07076.34.B<br />
181,50 € 174,00 €<br />
Fluxor temporizado mural empotrado 1"<br />
Fluxor temporizado mural empotrado ¾"<br />
mm ["]<br />
Válvula de descarga temporizada embutida na parede 1"<br />
Flussometro temporizzato ad incasso 1"<br />
Válvula de descarga temporizada embutida na parede ¾"<br />
Flussometro temporizzato ad incasso ¾"<br />
Robinet de chasse temporisé mural encastré 1" Robinet de chasse temporisé mural encastré ¾"<br />
121
Incidencias frecuentes fluxores<br />
TIPO DE INCIDENCIA POSIBLES CAUSAS SOLUCIÓN<br />
No sale agua.<br />
La salida de agua tarda en detenerse<br />
más tiempo del habitual.<br />
La salida de agua no se detiene.<br />
Hay un escape de agua en la unión del<br />
cuerpo y el cartucho.<br />
Los orificios de ventilación están<br />
tapados.<br />
La ranura de temporización está sucia.<br />
Hay suciedad o impurezas en el<br />
cartucho.<br />
La presión de instalación es demasiado<br />
baja.<br />
Junta tórica superior del cartucho en<br />
mal estado.<br />
Comprobar que no hay obturaciones ni<br />
nada que impida la buena ventilación en<br />
los orificios de la conexión inferior.<br />
Limpiar las juntas interiores y la ranura<br />
de temporización.<br />
Desmontar el cartucho del cuerpo,<br />
desenroscar el tapón inferior y proceder<br />
a limpiar la ranura de temporización<br />
y retirar las impurezas del interior del<br />
cartucho.<br />
El funcionamiento del fluxor no será<br />
adecuado fuera del rango de las<br />
presiones recomendadas.<br />
Sustituir la junta tórica.<br />
Hay una fuga en la conexión con la red Falta de apriete del cuerpo. Desenroscar y volver a roscar<br />
correctamente.<br />
Falta de teflón en la unión.<br />
Desenroscar, limpiar las roscas y<br />
reponer el teflón.<br />
Solução de problemas de caudal<br />
PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO<br />
Não há saída de água Orifícios de ventilação tapados Há que verificar que os orifícios de<br />
ventilação da conexão inferior estejam<br />
livres.<br />
A saída de água tarda em parar mais de<br />
lo normal.<br />
A saída de água não pára.<br />
Tenho uma fuga de água na união do<br />
corpo com o cartucho.<br />
Tenho uma fuga na ligação com as<br />
canalizações.<br />
Sujidade na ranhura de temporização.<br />
Corpos estranhos ou sujidade no interior<br />
do cartucho<br />
Baixa pressão de instalação<br />
A junta O-ring superior do cartucho<br />
não está em condições ideais de<br />
funcionamento.<br />
Falta de aperto do corpo.<br />
Falta de teflon na união.<br />
Assegurar-se de limpar as juntas<br />
interiores e a ranhura de temporização<br />
Retirar o cartucho do corpo,<br />
desparafusar a tampa inferior e<br />
proceder à limpeza da ranhura de<br />
temporização e retirar os corpos<br />
estranhos do interior do cartucho<br />
Por debaixo dos 0,5 bar o<br />
funcionamento correto do fluxómetro<br />
não está assegurado<br />
Mudar a junta O-ring.<br />
Desenroscar e voltar a enroscar<br />
corretamente.<br />
Desenroscar, limpar las roscas e voltar a<br />
colocar teflón.<br />
122
Soluzione dei problemi flussometri<br />
TIPO DI PROBLEMA POSSIBILI CAUSE SOLUZIONI<br />
Non esce acqua. I fori di ventilazione sono tappati. Verificare che non vi siano sigilli o nulla<br />
che impedisce una buona ventilazione<br />
nei fori della connessione inferiore.<br />
L'uscita dell'acqua tarda ad arrivare. La fessura di temporizzazione e' sporca. Pulire le giunture interne e la fessura di<br />
temporizzazione.<br />
Non esce acqua. C'e' sporcizia o impurita' nella cartuccia. Rimuovere la cartuccia del corpo,<br />
svitare il tappo inferiore e procedere<br />
per pulire la fessura di temporizzazione<br />
e rimuovere le impurità dall'interno<br />
cartuccia.<br />
C'e' una perdita d' acqua tra il corpo e la<br />
cartuccia.<br />
C'e' una fuga nella connessione con la<br />
rete.<br />
La pressione d'installazione e' troppo<br />
bassa.<br />
Parte superiore della cartuccia in cattivo<br />
stato.<br />
Mancanza di serraggio del corpo.<br />
Mancanza di teflon nell'unione.<br />
Mancanza di teflon nell'unione.<br />
Il funzionamento del flussometro non<br />
sarà adeguato al di fuori della gamma di<br />
Pressioni consigliate.<br />
Sostituire la giuntura.<br />
Svitare e avvitare correttamente.<br />
Svitare, pulire i fili e sostituire il teflon.<br />
Svitare, pulire i fili e sostituire il teflon.<br />
Incidents fréquents robinets de chasse d'eau<br />
TYPE D'INCIDENT POSSIBLES CAUSES SOLUCIÓN<br />
Il n'y a pas d'eau. Les orifices de ventilation sont bouchés. Vérifier qu'il n'y ait aucune obturation<br />
ni autre impureté qui puisse empêcher<br />
une bonne aération dans les orifices de<br />
ventilation de la connexion inférieure.<br />
La sortie de l'eau met plus de temps<br />
que prévu pour s'arrêter.<br />
La sortie de l'eau ne s'arrête pas.<br />
Il y a une fuite d’eau au raccordement<br />
du corps et de la cartouche.<br />
Il y a une fuite dans la connexion au<br />
réseau.<br />
La rainure de temporisation est sale.<br />
Il y a de la saleté ou des impuretés sur la<br />
cartouche.<br />
La pression d'installation est trop faible.<br />
Le joint torique supérieur de la<br />
cartouche est en mauvais état.<br />
Défaut serrage du robinet.<br />
Absence téflon au raccord.<br />
Nettoyer les joints intérieurs et la rainure<br />
de temporisation.<br />
Démonter la cartouche du corps<br />
dévisser le bouchon inférieur et nettoyer<br />
la rainure de temporisation puis retirer<br />
les impuretés de l’intérieur de la<br />
cartouche.<br />
Le fonctionnement du robinet ne sera<br />
pas approprié en dehors du champ de<br />
pressions recommandées.<br />
Remplacer le joint torique.<br />
Dévisser et revisser correctement.<br />
Dévisser, nettoyer les filetages et<br />
remplacer le téflon.<br />
123
10±3
Fregadero<br />
Pias / Lavello / Évier<br />
07411F · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 126 07412F · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 126<br />
07413F · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 126 07414F · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 126<br />
07415F · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 126 07416F · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 126<br />
07417F · · · · · · · · · · · · · · · · · · 130 07418F · · · · · · · · · · · · · · · · · · 130 07419F · · · · · · · · · · · · · · · · · · 130<br />
125
07411F - 07412F - 07413F<br />
07414F - 07415F - 07416F<br />
Grifo fregadero mural<br />
7411 - 07412 - 07413
GRIFO TEMPORIZADO UN AGUA PARA<br />
FREGADERO MURAL<br />
MATERIAL<br />
• Cuerpo de latón CW617N cromado.<br />
• Cartucho: Pulsador latón CW617N cromado + componentes<br />
plásticos en POM.<br />
• Cromados bajo norma EN248<br />
DIMENSIONES<br />
• 07411F: 200 55 248 - 348 mm<br />
• 07412F: 325 55 293 mm<br />
• 07413F: 131 55 248 - 348 mm<br />
• 07414F: 212 55 254 - 354 mm<br />
• 07415F: 338 55 299 mm<br />
• 07416F: 144 55 254 - 354 mm<br />
• Rosca cartucho: M 28 x 1.5 mm<br />
CAUDAL<br />
• Caudal a 3 bar: 6 l/min<br />
TIEMPO DE ACTUACIÓN<br />
• 7+ - 3 segundos para modelo con PULSACIÓN ESTANDAR<br />
• 7+ - 3 segundos para modelo con PULSACIÓN SUAVE y para modelo<br />
con FUNCIONAMIENTO ANTIBLOCAJE<br />
• 7+ - 3 segundos con posibilidad de reglaje del tiempo de operación de 6<br />
a 12 s con presión de red 3 bar para modelo con REGLAJE DE TIEMPO<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura máxima 85 ºC<br />
• Temperatura máxima recomendada 60 ºC<br />
PRESIÓN<br />
• Presión máxima: 5 bar<br />
• Presión mínima: 0,5 bar<br />
• Presión recomendada: 3 bar<br />
COMPLEMENTOS<br />
• Aireador intercambiable M 24 x 1 mm. Con limitador de caudal para<br />
modelos VERSIÓN ECO y modelos VERSIÓN LEED.<br />
• Filtro plástico antipartículas incluido.<br />
RUBINETTO A PARETE TEMPORIZZATO PER<br />
LAVELLO<br />
MATERIALE<br />
• Corpo in ottone cromato CW617N.<br />
• Cartuccia: Pulsante ottone cromato CW617N + componenti plastica<br />
in POM.<br />
• Cromati secondo la norma EN248<br />
DIMENSIONI<br />
• 07411F: 200 55 248 - 348 mm<br />
• 07412F: 325 55 293 mm<br />
• 07413F: 131 55 248 - 348 mm<br />
• 07414F: 212 55 254 - 354 mm<br />
• 07415F: 338 55 299 mm<br />
• 07416F: 144 55 254 - 354 mm<br />
• Cartuccia del filo: M 28 x 1,5 mm<br />
PORTATA<br />
• Portata a 3 bar: 6 l/min<br />
TEMPO DI AZIONE<br />
• 7+ - 3 secondi per il modello con PRESSIONE STANDARD<br />
• 7+ - 3 secondi per modello con PRESSIONE SOFT e per modello con<br />
PRESSIONE ANTIBLOCCAGGIO<br />
• 7+ - 3 s con possibilità di impostare tempo di funzionamento da 6 a 12 s<br />
con pressione rete 3 bar per modello con REGOLAZIONE DEL TEMPO<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura massima 85 ºC<br />
• Temperatura massima consigliata 60 ºC<br />
PRESSIONE<br />
• Pressione massima: 5 bar<br />
• Pressione minima: 0,5 bar<br />
• Pressione consigliata: 3 bar<br />
COMPLEMENTI<br />
• Aeratore intercambiabile M 24 x 1 mm. Con limitatore di portata per i<br />
modelli VERSIONE ECO e VERSIONE LEED.<br />
• Filtro antiparticolato in plastica incluso.<br />
TORNEIRA TEMPORIZADA DE PAREDE UMA<br />
ÁGUA PARA PIA<br />
MATERIAL<br />
• Corpo em latão CW617N cromado.<br />
• Cartucho: Pulsador de latão CW617N cromado + componentes<br />
plásticos em POM.<br />
• Cromado de acordo com a norma EN248<br />
DIMENSÕES<br />
• 07411F: 200 55 248 - 348 mm<br />
• 07412F: 325 55 293 mm<br />
• 07413F: 131 55 248 - 348 mm<br />
• 07414F: 212 55 254 - 354 mm<br />
• 07415F: 338 55 299 mm<br />
• 07416F: 144 55 254 - 354 mm<br />
• Rosca cartucho: M 28 x 1.5 mm<br />
CAUDAL<br />
• Caudal a 3 bar: 6 l/min<br />
TEMPO DE ATUAÇAO<br />
• 7+ - 3 segundos para o modelo com PULSAÇÃO STANDARD<br />
• 7+ - 3 segundos para o modelo com PULSAÇÃO SUAVE e para o<br />
modelo com FUNCIONAMENTO ANTI BLOQUEIO<br />
• 7+ - 3 s com possibilidade de regulação do tempo operação de 6 a 12 s com<br />
pressão de rede 3 bar para modelo com REGULAÇÃO DO TEMPO<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura máxima 85 ºC<br />
• Temperatura máxima recomendada 60 ºC<br />
PRESSÃO<br />
• Pressão máxima: 5 bar<br />
• Pressão mínima: 0,5 bar<br />
• Pressão recomendada: 3 bar<br />
COMPLEMENTOS<br />
• Arejador intercambiável M 24 x 1 mm. Com limitador de caudal para<br />
os modelos VERSÃO ECO e VERSÃO LEED.<br />
• Filtro plástico antipartículas incluido.<br />
ROBINET TEMPORISÉ À UNE EAU MURAL<br />
ÉVIER<br />
MATÉRIEL<br />
• Corps en laiton CW617N chromé.<br />
• Cartouche: bouton poussoir en laiton CW617N chromé +<br />
composants plastiques en POM.<br />
• Chromés selon la norme EN248<br />
DIMENSIONS<br />
• 07411F: 200 55 248 - 348 mm<br />
• 07412F: 325 55 293 mm<br />
• 07413F: 131 55 248 - 348 mm<br />
• 07414F: 212 55 254 - 354 mm<br />
• 07415F: 338 55 299 mm<br />
• 07416F: 144 55 254 - 354 mm<br />
• Cartouche filetée: M 28 x 1,5 mm<br />
DEBIT<br />
• Débit à 3 bar: 6 l/min<br />
TEMPS DE FONCTIONNEMENT<br />
• 7+ - 3 secondes pour le modèle avec PRESSION STANDARD<br />
• 7+ - 3 s pour le modèle avec PRESSION SOUPLE et pour le modèle<br />
avec FONCTIONNEMENT ANTI-VERROUILLAGE<br />
• 7+ - 3 secondes avec possibilité de régler le temps de fonctionnement<br />
de 6 à 12 s avec une pression de réseau de 3 bar pour le modèle<br />
avec RÉGLAGE DU TEMPS<br />
TEMPERATURE<br />
• Température maximale 85 ºC<br />
• Température maximale recommandée 60 ºC<br />
PRESSION<br />
• Pression maximale: 5 bar<br />
• Pression minimale: 0,5 bar<br />
• Pression recommandée: 3 bar<br />
ACCESSOIRES<br />
• Aérateur interchangeable M 24 x 1 mm. Avec limiteur de débit pour<br />
modèles VERSION ECO et modèles VERSION LEED.<br />
• Filtre antiparticules en plastique inclus.<br />
127
07411F - 07412F -07413F<br />
07411F - 07412F - 07413F - 07414F - 07415F - 07416F<br />
07414F -07415F -07416F<br />
Grifo temporizado un agua para<br />
fregadero mural<br />
TIEMPO DE ACTUACIÓN<br />
• 7+ - 3 segundos para modelo con PULSACIÓN ESTANDAR<br />
• 7+ - 3 segundos para modelo con PULSACIÓN SUAVE y para<br />
modelo con FUNCIONAMIENTO ANTIBLOCAJE<br />
• 7+ - 3 segundos con posibilidad de reglaje del tiempo de<br />
operación de 6 a 12 s con una presión de red de 3 bar para<br />
modelo con REGLAJE DE TIEMPO<br />
• Construcción robusta en latón cromado<br />
Torneira temporizada de parede uma água<br />
para pia<br />
TEMPO DE ATUAÇAO<br />
• 7+ - 3 segundos para o modelo com PULSAÇÃO STANDARD<br />
• 7+ - 3 segundos para o modelo com PULSAÇÃO SUAVE e<br />
para o modelo com FUNCIONAMENTO ANTI BLOQUEIO<br />
• 7+ - 3 segundos com possibilidade de regulação do tempo<br />
de operação de 6 a 12 s com uma pressão de rede de 3 bar<br />
para o modelo com REGULAÇÃO DO TEMPO<br />
• Construção robusta em latão cromado<br />
Rubinetto a parete temporizzato per<br />
lavello<br />
PERIODO DI PRESTAZIONE<br />
• 7+ - 3 secondi per il modello con PRESSIONE STANDARD<br />
• 7+ - 3 secondi per modello con PRESSIONE SOFT e per<br />
modello con FUNZIONAMENTO ANTIBLOCCAGGIO<br />
• 7+ - 3 secondi con possibilità di regolazione dell’ora di<br />
funzionamento da 6 a 12 s con una pressione di rete di 3<br />
bar per modello con REGOLAZIONE DEL TEMPO<br />
• Robusta costruzione in ottone cromato<br />
Robinet temporisé à une eau mural<br />
évier<br />
TEMPS DE FONCTIONNEMENT<br />
• 7+ - 3 secondes pour le modèle avec PRESSION STANDARD<br />
• 7+ - 3 secondes pour le modèle avec PRESSION SOUPLE et<br />
pour modèle avec FONCTIONNEMENT<br />
ANTI-VERROUILLAGE<br />
• 7+ - 3 secondes avec possibilité de régler le temps de<br />
fonctionnement de 6 à 12 s avec une pression de réseau de<br />
3 bar pour le modèle avec RÉGLAGE DU TEMPS<br />
• Fabrication robuste en laiton chromé<br />
07411F 07412F 07413F<br />
07414F 07415F 07416F<br />
128
Normal push Soft push Adjustable time<br />
Security<br />
STANDARD<br />
6L/M<br />
07411F.N 109,10 € 07411F.S 150,10 € 07411F.R 154,20 € 07411F.A 158,30 €<br />
07412F.N 130,40 € 07412F.S 171,40 € 07412F.R 175,50 € 07412F.A 179,60 €<br />
07413F.N 109,10 € 07413F.S 150,10 € 07413F.R 154,20 € 07413F.A 158,30 €<br />
07414F.N 110,90 € 07414F.S 151,90 € 07414F.R 156,00 € 07414F.A 160,10 €<br />
07415F.N 132,10 € 07415F.S 173,10 € 07415F.R 177,20 € 07415F.A 181,30 €<br />
07416F.N 110,90 € 07416F.S 151,90 € 07416F.R 156,00 € 07416F.A 160,10 €<br />
Caudal vs. presión / Caudal vs. pressão<br />
Flusso vs. pressione / Débit vs. pression<br />
1<br />
2 3<br />
L/MIN<br />
4 5<br />
6 7<br />
8<br />
0<br />
0,5<br />
1<br />
1,5<br />
BAR<br />
2<br />
2,5 3 3,5<br />
Standard<br />
Esquema dimensional / Schema dimensionale / Schéma dimensionnel<br />
07411F mm ["] 07412F mm ["] 07413F<br />
mm ["]<br />
07414F mm ["] 07415F mm ["] 07416F<br />
mm ["]<br />
129
07417F - 07418F -07419F<br />
Grifo fregadero mezclador mural<br />
7417F - 07418F - 07419F
GRIFO TEMPORIZADO MEZCLADOR MURAL<br />
PARA FREGADERO<br />
MATERIAL<br />
• Cuerpo de latón CW617N cromado.<br />
• Cartucho: Pulsador latón CW617N cromado + componentes<br />
plásticos en POM.<br />
• Cromados bajo norma EN248<br />
DIMENSIONES<br />
• 07417F: 211 134 - 166 282 - 382 mm<br />
• 07418F: 336 134 - 166 327 mm<br />
• 07419F: 142 134 - 166 282 - 382 mm<br />
• Conexión a red: ½"G<br />
CAUDAL<br />
• Caudal a 3 bar: 6 l/min<br />
TIEMPO DE ACTUACIÓN<br />
• 15+ - 3 segundos<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura máxima 85 ºC<br />
• Temperatura máxima recomendada 60 ºC<br />
PRESIÓN<br />
• Presión máxima: 5 bar<br />
• Presión mínima: 0,5 bar<br />
• Presión recomendada: 3 bar<br />
COMPLEMENTOS<br />
• Aireador intercambiable M 24 x 1 mm.<br />
• Filtro plástico antipartículas incluido.<br />
TORNEIRA MISTURADORA TEMPORIZADA DE<br />
PAREDE PARA PIA<br />
MATERIAL<br />
• Corpo em latão CW617N cromado.<br />
• Cartucho: Pulsador de latão CW617N cromado + componentes<br />
plásticos em POM.<br />
• Cromado de acordo com a norma EN248<br />
DIMENSÕES<br />
• 07417F: 211 134 - 166 282 - 382 mm<br />
• 07418F: 336 134 - 166 327 mm<br />
• 07419F: 142 134 - 166 282 - 382 mm<br />
• Ligação de rede: ½"G<br />
CAUDAL<br />
• Caudal a 3 bar: 6 l/min<br />
TEMPO DE ATUAÇAO<br />
• 15+ - 3 segundos<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura máxima 85 ºC<br />
• Temperatura máxima recomendada 60 ºC<br />
PRESSÃO<br />
• Pressão máxima: 5 bar<br />
• Pressão mínima: 0,5 bar<br />
• Pressão recomendada: 3 bar<br />
COMPLEMENTOS<br />
• Arejador intercambiável M 24 x 1 mm.<br />
• Filtro plástico antipartículas incluido.<br />
MISCELATORE A PARETE TEMPORIZZATO PER<br />
LAVELLO<br />
MATERIALE<br />
• Corpo in ottone cromato CW617N.<br />
• Cartuccia: Pulsante ottone cromato CW617N + componenti plastica<br />
in POM.<br />
• Cromati secondo la norma EN248<br />
DIMENSIONI<br />
• 07417F: 211 134 - 166 282 - 382 mm<br />
• 07418F: 336 134 - 166 327 mm<br />
• 07419F: 142 134 - 166 282 - 382 mm<br />
• Connessione di rete: ½"G<br />
PORTATA<br />
• Portata a 3 bar: 6 l/min<br />
TEMPO DI AZIONE<br />
• 15+ - 3 secondi<br />
TEMPERATURA<br />
• Temperatura massima 85 ºC<br />
• Temperatura massima consigliata 60 ºC<br />
PRESSIONE<br />
• Pressione massima: 5 bar<br />
• Pressione minima: 0,5 bar<br />
• Pressione consigliata: 3 bar<br />
COMPLEMENTI<br />
• Aeratore intercambiabile M 24 x 1 mm.<br />
• Filtro antiparticolato in plastica incluso.<br />
MITIGEUR TEMPORISÉ MURAL POUR ÉVIER<br />
MATÉRIEL<br />
• Corps en laiton CW617N chromé.<br />
• Cartouche: bouton poussoir en laiton CW617N chromé +<br />
composants plastiques en POM.<br />
• Chromés selon la norme EN248<br />
DIMENSIONS<br />
• 07417F: 211 134 - 166 282 - 382 mm<br />
• 07418F: 336 134 - 166 327 mm<br />
• 07419F: 142 134 - 166 282 - 382 mm<br />
• Connexion réseau: ½" G<br />
DEBIT<br />
• Débit à 3 bar: 6 l/min<br />
TEMPS DE FONCTIONNEMENT<br />
• 15+ - 3 secondes<br />
TEMPERATURE<br />
• Température maximale 85 ºC<br />
• Température maximale recommandée 60 ºC<br />
PRESSION<br />
• Pression maximale: 5 bar<br />
• Pression minimale: 0,5 bar<br />
• Pression recommandée: 3 bar<br />
ACCESSOIRES<br />
• Aérateur interchangeable M 24 x 1 mm.<br />
• Filtre antiparticules en plastique inclus.<br />
131
07417F - 07418F -07418F - 07419F -07419F<br />
Grifo temporizado mezclador mural para<br />
fregadero<br />
TIEMPO DE ACTUACIÓN<br />
• 15+ - 3 segundos<br />
• Construcción robusta en latón cromado<br />
Torneira misturadora temporizada de<br />
parede para pia<br />
TEMPO DE ATUAÇAO<br />
• 15+ - 3 segundos<br />
• Construção robusta em latão cromado<br />
Miscelatore a parete temporizzato per<br />
lavello<br />
PERIODO DI PRESTAZIONE<br />
• 15+ - 3 secondi<br />
• Robusta costruzione in ottone cromato<br />
Mitigeur temporisé mural pour évier<br />
TEMPS DE FONCTIONNEMENT<br />
• 15+ - 3 secondes<br />
• Fabrication robuste en laiton chromé<br />
07417F<br />
07418F<br />
07419F<br />
132
Caudal vs. presión / Caudal vs. pressão<br />
Flusso vs. pressione / Débit vs. pression<br />
Normal push<br />
8<br />
STANDARD<br />
6L/M<br />
6 7<br />
07417F.N<br />
07418F.N<br />
07419F.N<br />
344,60 €<br />
365,80 €<br />
344,60 €<br />
1<br />
L/MIN<br />
4 5<br />
2 3<br />
0<br />
0,5<br />
1<br />
1,5<br />
BAR<br />
2<br />
2,5 3 3,5<br />
Standard<br />
Esquema dimensional / Schema dimensionale / Schéma dimensionnel<br />
07417F<br />
mm ["] 07418F<br />
mm ["]<br />
07419F<br />
mm ["]<br />
133
Caños<br />
Canos / Bochelli / Becs verseurs<br />
07009.B · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 136 07008.B · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 136<br />
07012.B · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 137 07013.B · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 137<br />
07010.B · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 137<br />
135
07009.B<br />
Caño encimera para lavamanos<br />
Material: latón cromado<br />
Acabado: brillo<br />
Cano de parede para pias<br />
Material: latão cromado<br />
Acabamento: brilho<br />
83,20 €<br />
Bocchello a parete per lavabo<br />
Materiale: ottone cromato<br />
Finitura: lucida<br />
Bec verseur sur plan de travail pour lave-mains<br />
Matériel: laiton chromé<br />
Finition: brillant<br />
mm ["]<br />
07008.B<br />
Caño mural para lavamanos<br />
Material: latón cromado<br />
Acabado: brillo<br />
Cano de parede para pias<br />
Material: latão cromado<br />
Acabamento: brilho<br />
49,10 €<br />
Bocchello a parete per lavabo<br />
Materiale: ottone cromato<br />
Finitura: lucida<br />
Bec verseur mural pour lave-mains<br />
Matériel: laiton chromé<br />
Finition: brillant<br />
mm ["]<br />
136
07012.B<br />
Caño extensible y giratorio<br />
58,50 €<br />
mm ["]<br />
Bocchello girevole telescopica<br />
Bica extensível e giratória<br />
Bec verseur extensible et pivotant<br />
07013.B<br />
Caño giratorio<br />
79,70 €<br />
mm ["]<br />
Bocchello girevole<br />
Bica giratória<br />
Bec verseur pivotant<br />
07010.B<br />
Caño curvo mural<br />
Material: latón cromado<br />
Acabado: brillo<br />
Cano curvo de parede<br />
Material: latão cromado<br />
Acabamento: brilho<br />
45,50 €<br />
mm ["]<br />
Bocchello curvo a parete<br />
Materiale: ottone cromato<br />
Finitura: lucida<br />
Bec verseur courbé mural<br />
Matériel: laiton chromé<br />
Finition: brillant<br />
137
Grifos de pedal<br />
Torneiras de pedal / Rubinetti a pedale / Robinets à pédale<br />
07106.B · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 140 07107.B · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 140<br />
07108.B · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 141 07112.B · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 141<br />
139
07106.B<br />
103,00 €<br />
Grifo monopedal un agua suelo<br />
Material: latón cromado<br />
Acabado: brillo<br />
Torneira um pedal no chão de uma água<br />
Material: latão cromado<br />
Acabamento: brilho<br />
Rubinetto monopedale a pavimento<br />
Materiale: ottone cromato<br />
Finitura: lucida<br />
Robinet monopédale à une eau, fixation au sol<br />
Matériel: laiton chromé<br />
Finition: brillant<br />
mm ["]<br />
07107.B<br />
123,00 €<br />
Grifo monopedal mezclador progresivo suelo<br />
Material: latón cromado<br />
Acabado: brillo<br />
Miscelatore monopedale progressivo a pavimento<br />
Materiale: ottone cromato<br />
Finitura: lucida<br />
mm ["]<br />
Torneira um pedal no chão misturador progressivo<br />
Material: latão cromado<br />
Acabamento: brilho<br />
Robinet monopédale mitigeur progressif, fixation au sol<br />
Matériel: laiton chromé<br />
Finition: brillant<br />
140
07108.B<br />
Grifo bipedal mezclador suelo<br />
Material: latón cromado<br />
Acabado: brillo<br />
172,00 €<br />
Torneira pedal duplo misturador chão<br />
Material: latão cromado<br />
Acabamento: brilho<br />
mm ["]<br />
Miscelatore a due pedali a pavimento<br />
Materiale: ottone cromato<br />
Finitura: lucida<br />
Robinet mitigeur de deux pédales, fixation au sol<br />
Matériel: laiton chromé<br />
Finition: brillant<br />
07112.B<br />
121,50 €<br />
Grifo pulsador de pie un agua empotrado suelo<br />
Material: latón cromado<br />
Acabado: brillo<br />
mm ["]<br />
Rubinetto a pulsante a pavimento<br />
Materiale: ottone cromato<br />
Finitura: lucida<br />
Torneira botão de pé embutido no chão de uma água<br />
Material: latão cromado<br />
Acabamento: brilho<br />
Robinet poussoir à une eau, à commande au pied,<br />
encastré au sol<br />
Matériel: laiton chromé<br />
Finition: brillant<br />
141
<strong>Grifería</strong> industrial<br />
Torneiras profissionais / Rubinetti industriali / Robinetterie industrielle<br />
07101.B · · · · · · · · · · · · · · · · 144 07102.B · · · · · · · · · · · · · · · · 144 07100.B · · · · · · · · · · · · · · · · 144<br />
07102.CC · · · · · · · · · · · · · · · · 145 07102M.CC · · · · · · · · · · · · · · 145<br />
143
07101.B<br />
309,00 €<br />
Grifo de sobremesa tipo ducha un agua<br />
Torneira de área de trabalho tipo chuveiro de uma<br />
água<br />
Rubinetto soprapiano tipo doccia<br />
Robinet douchette sur plan de travail, à une eau<br />
mm ["]<br />
07102.B<br />
411,00 €<br />
Grifo de sobremsa tipo ducha de dos aguas<br />
Torneira de área de trabalho tipo chuveiro de duas<br />
águas<br />
Rubinetto soprapiano tipo doccia<br />
Robinet douchette sur plan de travail à deux eaux<br />
mm ["]<br />
07100.B<br />
669,00 €<br />
Grifo de sobremsa tipo ducha de dos aguas de<br />
leva larga<br />
Torneira de área de trabalho tipo chuveiro de duas<br />
águas um comando<br />
Rubinetto soprapiano tipo doccia monocomando<br />
a leva lunga<br />
Robinet douchette sur plan de travail à deux eaux,<br />
levier à coude<br />
mm ["]<br />
144
07102.CC<br />
547,00 €<br />
Grifo de sobremesa tipo ducha de dos aguas<br />
con caño<br />
Torneira de área de trabalho tipo chuveiro duas<br />
águas com bica<br />
Rubinetto soprapiano tipo doccia con bocchello<br />
Robinet douchette sur plan de travail, à deux eaux<br />
avec bec verseur<br />
mm ["]<br />
07102M.CC<br />
755,00 €<br />
Grifo mural tipo ducha de dos aguas monomando<br />
con caño<br />
Torneira de parede tipo chuveiro de duas águas um<br />
comando com bica<br />
Rubinetto soprapiano tipo doccia monocomando<br />
con bocchello<br />
Robinet douchette mural, mono-commande, à deux<br />
eaux, avec bec verseur<br />
mm ["]<br />
145
<strong>Grifería</strong> temporizada palanca<br />
Torneiras alavanca / Rubinetti a leva / Robinetterie à levier<br />
07400P · · · · · · · · · · · · · · · · 148 07410P · · · · · · · · · · · · · · · · 148 07440P · · · · · · · · · · · · · · · · 148<br />
07411FP.S · · · · · · · · · · · · · · · · 148 07412FP.S · · · · · · · · · · · · · · · · 148 07413FP.S · · · · · · · · · · · · · · · · 148<br />
07414FP.S · · · · · · · · · · · · · · · · 149 07415FP.S · · · · · · · · · · · · · · · · 149 07416FP.S · · · · · · · · · · · · · · · · 149<br />
07510P · · · · · · · · · · · · · · · · 149 07610P · · · · · · · · · · · · · · · · 149 07620P · · · · · · · · · · · · · · · · 149<br />
147
07400P.S<br />
106,00 €<br />
07410P.S<br />
105,60 €<br />
07440P.S<br />
101,30 €<br />
07400P.ES<br />
114,10 €<br />
07410P.ES<br />
07440P.ES<br />
113,80 € 109,50 €<br />
07400P.LS<br />
118,30 €<br />
07410P.LS<br />
07440P.LS<br />
117,90 € 113,60 €<br />
Grifo temporizado un agua para<br />
lavabo encimera, activado por palanca<br />
Torneira temporizada uma água para<br />
lavatório de bancada, ativada por alavanca<br />
Rubinetto temporizzato per lavabo,<br />
comando a leva.<br />
Robinet temporisé à une eau sur plan<br />
de travail pour lavabo, fonctionne<br />
avec levier<br />
Grifo temporizado un agua para<br />
lavabo encimera, activado por palanca<br />
Torneira temporizada uma água para<br />
lavatório de bancada, ativada por alavanca<br />
Rubinetto temporizzato per lavabo,<br />
comando a leva.<br />
Robinet temporisé à une eau sur plan<br />
de travail pour lavabo, fonctionne<br />
avec levier<br />
Grifo mural temporizado un agua para<br />
lavabo, activado por palanca<br />
Torneira mural temporizada ima água<br />
para lavatório, ativada por alavanca<br />
Rubinetto temporizzato per lavabo,<br />
comando a leva.<br />
Robinet mural temporisé à une<br />
eau sur plan de travail pour lavabo,<br />
fonctionne avec levier<br />
mm ["]<br />
mm ["]<br />
mm ["]<br />
07411FP.S<br />
174,70 €<br />
07412FP.S<br />
196,00 €<br />
07413FP.S<br />
174,70 €<br />
Grifo mural temporizado un agua para<br />
fregadero con caño extensible inferior,<br />
activado por palanca<br />
Torneira temporizada de parede<br />
com bica inferior uma água para pia,<br />
ativada por alavanca<br />
Rubinetto a parede temporizzato<br />
per lavello con beccuccio allungabile<br />
inferiore, comando a leva<br />
Robinet mural temporisé à une eau<br />
avec bec verseur extensible inférieur,<br />
fonctionne avec levier<br />
Grifo mural temporizado un agua para<br />
fregadero con caño alto, activado por<br />
palanca<br />
Torneira temporizada de parede com<br />
bico alto uma água para pia, ativada<br />
por alavanca<br />
Rubinetto a parede temporizzato<br />
un'acqua per lavello con bochello alto,<br />
comando a leva<br />
Robinet mural temporisé à une eau<br />
pour évier avec bec verseur élevé,<br />
fonctionne avec levier<br />
Grifo mural temporizado un agua<br />
para fregadero con caño extensible<br />
superior, activado por palanca<br />
Torneira temporizada de parede com<br />
bico em cima uma água para pia,<br />
ativada por alavanca<br />
Rubinetto a parede temporizzato<br />
per lavello con beccuccio allungabile,<br />
comando a leva<br />
Robinet mural temporisé à une eau<br />
pour évier avec bec verseur extensible<br />
supérieur, fonctionne avec levier<br />
148<br />
mm ["]<br />
mm ["]<br />
mm ["]
07414FP.S<br />
176,50 €<br />
07415FP.S<br />
197,70 €<br />
07416FP.S<br />
176,50 €<br />
Grifo mural temporizado un agua para<br />
fregadero con caño extensible inferior,<br />
activado por palanca. Instalación vista.<br />
Torneira temporizada de parede com<br />
bica inferior uma água para pia, ativada<br />
por alavanca. Instalação exposta.<br />
Rubinetto a parede temporizzato per<br />
lavello, comando a leva. Installazione<br />
in superficie.<br />
Robinet mural temporisé à une eau<br />
pour évier avec bec verseur extensible<br />
inférieur, fonctionne avec levier.<br />
Installation visible.<br />
Grifo mural temporizado un agua para<br />
fregadero con caño alto, activado por<br />
palanca. Instalación vista.<br />
Torneira temporizada de parede com<br />
bico alto uma água para pia, ativada<br />
por alavanca. Instalação exposta.<br />
Rubinetto a parede temporizzato per<br />
lavello, comando a leva. Installazione<br />
in superficie.<br />
Robinet mural temporisé à une eau<br />
pour évier avec bec verseur élevé,<br />
fonctionne avec levier. Installation<br />
visible.<br />
Grifo mural temporizado un agua para<br />
fregadero con caño extensible superior,<br />
activado por palanca. Instalación vista.<br />
Torneira temporizada de parede com<br />
bico em cima uma água para pia, ativada<br />
por alavanca. Instalação exposta.<br />
Rubinetto a parede temporizzato per<br />
lavello, comando a leva. Installazione<br />
in superficie.<br />
Robinet mural temporisé à une eau<br />
pour évier avec bec verseur extensible<br />
supérieur, fonctionne avec levier.<br />
Installation visible.<br />
mm ["]<br />
mm ["]<br />
mm ["]<br />
07510P.S<br />
110,50 €<br />
07610P.S<br />
110,50 €<br />
07620P.S<br />
115,40 €<br />
Grifo mural temporizado un agua<br />
salida inferior, activado por palanca.<br />
Torneira de parede temporizada saída<br />
inferior, ativada por alavanca.<br />
Rubinetto a parede temporizzato,<br />
comando a leva. Installazione ad<br />
incasso.<br />
Robinet mural temporisé à une eau<br />
pour évier sortie inférieure, fonctionne<br />
avec levier.<br />
Grifo mural temporizado un agua<br />
salida superior, activado por palanca.<br />
Torneira de parede temporizada saída<br />
superior, ativada por alavanca.<br />
Rubinetto a parede temporizzato,<br />
comando a leva. Installazione ad<br />
incasso.<br />
Robinet mural temporisé à une eau<br />
sortie inférieure, fonctionne avec<br />
levier.<br />
Grifo mural temporizado un agua,<br />
activado por palanca. Instalación vista.<br />
Torneira de parede temporizada ativada<br />
por alavanca. Instalação exposta.<br />
Rubinetto a parede temporizzato,<br />
comando a leva. Installazione in<br />
superficie.<br />
Robinet mural temporisé à une eau,<br />
fonctionne avec levier. Installation<br />
visible.<br />
mm ["]<br />
mm ["]<br />
mm ["]<br />
149
<strong>Grifería</strong> antivandálica<br />
Torneiras anti-vandalismo / Rubinetti anti-vandalo / Robinetterie anti-vandalisme<br />
07013.K · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 152<br />
07017.2.10.B · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 152<br />
07090.B · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 152<br />
07084.10.B · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 152<br />
07085.10.B · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 152<br />
07015.10.B · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 153<br />
07016.10.B · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 153<br />
07080.K · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 153<br />
07081.K · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 153<br />
07011.B · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 153<br />
07075.10.B · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 153<br />
151
07013.K<br />
104,00 €<br />
07017.2.10.B<br />
323,00 €<br />
07090.B<br />
1100,00 €<br />
Grifo un agua antivandálico,<br />
instalación transmuro. Accionamiento<br />
mediante pulsador 07084.10.B o<br />
07085.10.B<br />
Torneira para água. Antivandalismo,<br />
instalação dentro da parede.<br />
Acionamento através de botão<br />
07084.10.B ó 07085.10.B<br />
Rubinetto antivandalo, installazione<br />
retro parete. Azionamento con<br />
pulsante 07084.10.B o 07085.10.B<br />
Robinet à une eau. Anti-vandalisme,<br />
installation à travers le mur.<br />
Commande à bouton poussoir<br />
07084.10.B ó 07085.10.B<br />
Grifo un agua mezclador<br />
antivandálico, instalación transmuro.<br />
Incluye pulsador.<br />
Indicado para espesor de muro 10 cm.<br />
Otros espesores consultar<br />
Torneira misturadora. Antivandalismo,<br />
dentro da parede. Inclui botão<br />
Miscelatore antivandalo, installazione<br />
retro parete. Include pulsante<br />
Robinet à une eau mitigeur antivandalisme,<br />
installation à travers<br />
le mur. Inclus bouton poussoir.<br />
Approprié pour une épaisseur du<br />
mur 10 cm. Autres épaisseurs nous<br />
consulter<br />
Grifo temporizado mural, empotrado<br />
en pared con caja de acero inoxidable<br />
Torneira temporizada mural<br />
encastrada em parede com caixa<br />
inoxidável<br />
Rubinetto temporizzato ad incasso<br />
a parete con scocca in acciaio<br />
inossidabile<br />
Robinet temporisé mural, encastré<br />
avec boîtier en acier inoxydable<br />
07084.10.B<br />
mm ["] mm ["] mm ["]<br />
108,00 €<br />
07085.10.B<br />
103,00 €<br />
Pulsador antivandálico.<br />
Adecuado para 07013.K, 07080.K y 07081.K.<br />
Botão antivandalismo.<br />
Adequados para 07013.K, 07080.K e 07081.K.<br />
Pulsador antivandálico plano.<br />
Adecuado para 07013.K, 07080.K y 07081.K.<br />
Botão antivandalismo plano.<br />
Adequados para 07013.K, 07080.K e 07081.K.<br />
Pulsante antivandalo.<br />
Adatti per 07013.K, 07080.K e 07081.K.<br />
Bouton poussoir anti-vandalisme.<br />
Approprié pour 07013.K, 07080.K et 07081.K.<br />
Pulsante antivandalo piano.<br />
Adatti per 07013.K, 07080.K e 07081.K.<br />
Bouton poussoir anti-vandalisme plat.<br />
Approprié pour 07013.K, 07080.K et 07081.K.<br />
mm ["] mm ["]<br />
152
07015.10.B<br />
07016.10.B<br />
07011.10.B<br />
235,00 € 282,00 € 76,20 €<br />
Grifo un agua con pulsador.<br />
Antivandálico, instalación transmuro.<br />
Torneira um água com botão.<br />
Antivandálico, instalación transmuro.<br />
Rubinetto ad uno scarico con<br />
pulsante. Antivandalo, installazione<br />
retro parete<br />
Robinet à une eau avec bouton<br />
poussoir anti-vandalisme. installation à<br />
travers le mur.<br />
Fluxor con pulsador.<br />
Antivandálico, instalación transmuro.<br />
Torneira um água com botão.<br />
Antivandálico, instalación transmuro.<br />
Flussometro con pulsante.<br />
Antivandalo, installazione retro parete<br />
Robinet avec bouton poussoir antivandalisme.<br />
Installation à travers le mur.<br />
Caño curvo. Antivandálico, instalación<br />
transmuro<br />
Cano curvo. Antivandalismo,<br />
instalação dentro da parede<br />
Beccuccio curvo antivandalo,<br />
installazione retro parete<br />
Bec verseur courbé. Antivandalisme,<br />
installation à travers le mur.<br />
07080.K<br />
mm ["] mm ["] mm ["]<br />
07081.K<br />
147,50 € 108,00 €<br />
07075.10.B<br />
127,50 €<br />
Fluxor temporizado mural entrada ¾". Antivandálico, instalación transmuro.<br />
Accionamiento mediante pulsador 07084.10.B ó 07085.10.B.<br />
07080.K: Con llave de paso. 07081.K: Sin llave de paso.<br />
Fluxor temporizado de parede entrada ¾". Antivandalismo, instalação dentro da<br />
parede. Acionamento através de botão 07084.10.B ó 07085.10.B.<br />
07080.K: Com chave de passo. 07081.K: Sem chave de passo.<br />
Flussometro temporizzato a parete entrata ¾". Antivandalo, installazione retro<br />
parete. Azionamento tramite pulsante 07084.10.B ó 07085.10.B.<br />
07080.K: Con valvola di intercettazione. 07081.K: Senza valvola di intercettazione.<br />
Rociador para ducha. Antivandálico,<br />
instalación transmuro<br />
Chuveiro para banho. Antivandalismo,<br />
instalação dentro da parede<br />
Soffione doccia. Antivandalo,<br />
installazione retro parete<br />
Pomme de douche. Anti-vandalisme,<br />
installation à travers le mur<br />
Robinet temporisé mural entrée ¾". Anti-vandalisme, installation à travers le mur.<br />
Commande à bouton poussoir 07084.10.B ou 07085.10.B.<br />
07080.K: Avec vanne d’arrêt. 07081.K: Sans vanne d’arrêt.<br />
mm ["] mm ["] mm ["]<br />
153
Válvulas<br />
Válvulas / Valvole / Regulateurs<br />
07017.B 97131<br />
28,70 € 5,80 €<br />
Válvula mezcladora<br />
Válvula antirretorno<br />
Válvula misturadora<br />
Valvola miscelatrice<br />
Robinet mitigeur<br />
Válvula antirretorno<br />
Valvola antiriflusso<br />
Valve anti-retour<br />
Limpieza<br />
Limpeza / Pulizia / Nettoyage<br />
Limpiador antical / Limpador Anticalcário / Detergente anticalcare / Nettoyant anti-calcaire<br />
154
Repuestos<br />
Peças de reposição / Pezzi di ricambio / Pièces de rechange<br />
TIPOS DE AIREADORES / TIPOS DE AERADORES<br />
TIPI DI AERATORI / TYPES D'AÉRATEURS<br />
PARA GRIFOS DE PALANCA<br />
PARA TORNEIRAS DE ALAVANCA<br />
PER RUBINETTI A LEVA / POUR ROBINETS À LEVIER<br />
STANDARD 6 l/min. 97050 7,20 €<br />
ECO 3 l/min. 97061 8,20 €<br />
97004.P 78,80 €<br />
LEED 1,89 l/min. 97062 8,20 €<br />
LAVABOS / LAVATÓRIO<br />
LAVABI / LAVABOS<br />
N S R A<br />
URINARIOS / URINOLS<br />
ORINATOI / URINOIRS<br />
N S R A<br />
07400<br />
97001.N 97004.US 97004.LR 97004.UA<br />
9,80 € 36,90 € 41,00 € 45,10 €<br />
07510<br />
97001.N 97004.US 97004.LR 97004.UA<br />
9,80 € 36,90 € 41,00 € 45,10 €<br />
07410<br />
97001.N 97004.US 97004.LR 97004.UA<br />
9,80 € 36,90 € 41,00 € 45,10 €<br />
07570<br />
97001.N 97004.US 97004.LR 97004.UA<br />
9,80 € 36,90 € 41,00 € 45,10 €<br />
07420<br />
07430<br />
07440<br />
07450<br />
07460<br />
07470<br />
97003.N - - -<br />
15,65 € - - -<br />
97002.N - - -<br />
10,20 € - - -<br />
97001.N 97004.US 97004.LR 97004.UA<br />
9,80 € 36,90 € 41,00 € 45,10 €<br />
97002.N - - -<br />
10,20 € - - -<br />
97001.N 97004.US 97004.LR 97004.UA<br />
9,80 € 36,90 € 41,00 € 45,10 €<br />
97001.N 97004.US 97004.LR 97004.UA<br />
9,80 € 36,90 € 41,00 € 45,10 €<br />
DUCHAS / CHUVEIROS<br />
DOCCE / DOUCHES<br />
07610<br />
07670<br />
07660<br />
07620<br />
N S R A<br />
97004.DN 97004.DS 97004.DR 97004.DA<br />
37,00 € 39,90 € 41,00 € 45,10 €<br />
97004.DN 97004.DS 97004.DR 97004.DA<br />
37,00 € 39,90 € 41,00 € 45,10 €<br />
97004.DN 97004.DS 97004.DR 97004.DA<br />
37,00 € 39,90 € 41,00 € 45,10 €<br />
97004.DN 97004.DS 97004.DR 97004.DA<br />
37,00 € 39,90 € 41,00 € 45,10 €<br />
07480<br />
97002.N 97004.US 97004.LR 97004.UA<br />
10,20 € 36,90 € 41,00 € 45,10 €<br />
07420M<br />
97003.N - - -<br />
15,65 € - - -<br />
07430M<br />
97002.N - - -<br />
10,20 € - - -<br />
155
Índice de productos<br />
Índice geral / Index général / Index des produits<br />
07008.B<br />
07009.B<br />
07010.B<br />
07011.10.B<br />
07012.B<br />
07013.B<br />
07013.K<br />
07015.10.B<br />
07016.10.B<br />
07017.2.10.B<br />
07017.B<br />
07062.2.B<br />
07064.B<br />
07067.B<br />
DESC. €<br />
Caño lavabo mural<br />
Cano lavabo mural<br />
Bocchello a muro fisso per lavabo<br />
Bec verseur pour lavabo, mural<br />
Caño lavabo encimera<br />
Cano lavabo bancada<br />
Bocchello a bordo lavabo curvo fisso<br />
Bec verseur pour lavabo, sur plan de travail<br />
Caño lavabo mural<br />
Cano lavabo mural<br />
Bocchello curvo a muro fisso per lavabo<br />
Bec verseur pour lavabo, mural<br />
Caño lavabo antivandálico transmuro<br />
Cano lavabo antivandalismo<br />
Bocchello curvo antivandalo<br />
Bec verseur lavabo antivandalisme travers mur<br />
Caño extensible freg.<br />
Cano extensível para pia<br />
Bocchello estensibile<br />
Bec verseur extensible pour évier<br />
Caño alto freg.<br />
Bico alto para pia<br />
Bocchello alto<br />
Bec verseur élevé pour évier<br />
Grifo temp. antivandálico transmuro<br />
Torneira temporizado antivandalismo<br />
Rubinetto antivandalo<br />
Robinet temporisé antivandalisme à travers mur<br />
Grifo temp. antivandálico c/pulsador inst. transmuro<br />
Torneira botão temporizado antivandalismo<br />
Rubinetto antivandalo<br />
Rob. temp. antivandalisme poussoir instal. travers mur<br />
Fluxor temp. antivandálico c/puls. inst. transmuro<br />
Válvula de descarga antivandalismo<br />
Rubinetto antivandalo<br />
Chasse temporisée antivandalisme poussoir travers mur<br />
Grifo mezclador temp. antivandálico transmuro<br />
Misturador temporizado antivandalismo<br />
Rubinetto antivandalo<br />
Mitigeur temporisé antivandalisme instal. travers mur<br />
Válvula termostática<br />
Válvula misturadora<br />
Bocchello alto<br />
Régulateur thermostatique<br />
Grifo mezclador temp. Instalación empotrada<br />
Misturador de parede, instalação nivelada<br />
Miscelatore temporizzato ad incasso<br />
Mitigeur temporisé instal. encastrée<br />
Conjunto ducha mezclador<br />
Misturador temporizado de duche mural instalação vista<br />
Set doccia con rubinetto temporizzato. Tubo di 850 mm<br />
Ensemble de douche mitigeur<br />
Conjunto ducha (rociador y tubo)<br />
Conjunto de chuveiro (cabeça e tubo)<br />
Set doccia<br />
Ensemble douche mitigeur (pomme douche et tube)<br />
49,10<br />
83,20<br />
45,50<br />
76,20<br />
58,50<br />
79,70<br />
104,00<br />
235,00<br />
282,00<br />
323,00<br />
28,70<br />
205,00<br />
466,00<br />
131,20<br />
136<br />
136<br />
137<br />
153<br />
137<br />
137<br />
152<br />
153<br />
153<br />
152<br />
154<br />
105<br />
109<br />
109<br />
07070.B<br />
07071.B<br />
07072.B<br />
07073.B<br />
07074.2.B<br />
07075.10.B<br />
07075.B<br />
07076.1.B<br />
07076.34.B<br />
07078.1.B<br />
07078.34.B<br />
07079.34.B<br />
07080.K<br />
07081.K<br />
DESC. €<br />
Rociador de ducha mural<br />
Cabeça de chuveiro de parede<br />
Soffione doccia a parete<br />
Pomme douche mural<br />
Rociador de ducha mural<br />
Chuveiro duche antivandalismo mural<br />
Soffione doccia antivandalo<br />
Pomme douche mural<br />
Rociador de ducha mural para inst. vista<br />
Cabeça de chuveiro fixada na parede para inst. exposta<br />
Soffione doccia a parete<br />
Pomme douche mural installation visible<br />
Rociador ducha fijo<br />
Cabeça de chuveiro fixa de parede<br />
Soffione doccia fisso<br />
Pomme douche fixe<br />
Rociador ducha mural orientable<br />
Chuveiro duche antivandalismo mural orientável<br />
Soffione doccia antivandalo orientabile<br />
Pomme douche orientable murale<br />
Rociador ducha antivandálico transmuro<br />
Chuveiro duche antivandalismo<br />
Beccuccio per doccia antivandalo<br />
Pomme douche antivandalisme à travers mur<br />
Rociador ducha fijo<br />
Cabeça de chuveiro fixa de parede<br />
Soffione doccia fisso<br />
Pomme douche fixe<br />
Fluxor temp. mural empotrado 1"<br />
Válvula descarga antivandalismo 1"<br />
Flussometro temporizzato da incasso a parete 1 ''<br />
Chasse temporisée murale, encastrée 1''<br />
Fluxor temp. mural empotrado ¾"<br />
Válvula descarga antivandalismo ¾"<br />
Flussometro temporizzato da incasso a parete ¾"<br />
Chasse temporisée murale, encastrée 3/4''<br />
Fluxor temp. mural 1" con llave de paso<br />
Válvula descarga temporizado mural 1"<br />
Flussometro temporizzato a parete 1''<br />
Chasse temporisée murale 1" avec vanne arrêt<br />
Fluxor temp. mural ¾" con llave de paso<br />
Válvula descarga temp. mural torneira de passagem ¾"<br />
Flussometro temporizzato a parete ¾"<br />
Chasse temporisée murale 3/4'' avec vanne d'arrêt<br />
Fluxor temp. mural ¾"<br />
Válvula descarga temporizado mural ¾"<br />
Flussometro temporizzato a parete ¾"<br />
Chasse temporisée murale 3/4''<br />
Fluxor temp. mural ¾" con llave de paso<br />
Válvula descarga temp. mural torneira de passagem ¾"<br />
Flussometro antivandalo<br />
Chasse temporisée murale 3/4''avec vanne d'arrêt<br />
Fluxor temp. mural ¾"<br />
Válvula descarga temporizado mural ¾"<br />
Flussometro antivandalo<br />
Chasse temporisée murale 3/4''<br />
118,90<br />
75,20<br />
72,60<br />
131,20<br />
102,00<br />
127,50<br />
60,40<br />
181,50<br />
174,00<br />
137,80<br />
128,00<br />
96,00<br />
147,50<br />
108,00<br />
112<br />
112<br />
112<br />
113<br />
113<br />
153<br />
113<br />
121<br />
121<br />
120<br />
120<br />
120<br />
153<br />
153<br />
156
07082.34.B<br />
07083.34.B<br />
07084.10.B<br />
07085.10.B<br />
07086.52.B<br />
07090.B<br />
07093.B<br />
07094.B<br />
07095.B<br />
07098.B<br />
07099.B<br />
07100.B<br />
07101.B<br />
07102.B<br />
07102.CC<br />
07102M.CC<br />
DESC. €<br />
Fluxor temp. ¾" c/llave de paso c/caja<br />
Válvula descarga temp. mural torneira de passagem ¾"<br />
Flussometro temporizzato con rubinetto di arresto<br />
Chasse temp. murale 3/4'' a/vanne d'arrêt et boîtier<br />
Fluxor temp. ¾" c/caja<br />
Válvula descarga temporizado mural ¾"<br />
Flussometro temporizzato senza rubinetto di arresto<br />
Chasse temp. murale 3/4'' avec boîtier<br />
Pulsador antivandálico transmuro<br />
Botão temporizado antivandalismo<br />
Pulsante antivandalo<br />
Bouton poussoir antivandalisme à travers mur<br />
Pulsador antivandálico transmuro<br />
Botão temporizado antivandalismo<br />
Pulsante antivandalo<br />
Bouton poussoir antivandalisme à travers mur<br />
Tubo de descarga<br />
Tubo de descarga<br />
Tubo di scarico<br />
Tube de chasse<br />
Grifo temp. con caja de acero inoxidable<br />
Torneira automatica<br />
Rubinetto temporizzato<br />
Robinet temporisé avec boîtier acier inoxydable<br />
Racor de unión WC<br />
Racor de unión WC<br />
Raccordo de unione WC<br />
Raccord union WC<br />
Abrazadera tubo descarga. Para fluxores 07078.34.B/07078.1.B<br />
Braçadeira tubo descarga. Para fluxores 07078.34.B/07078.1.B<br />
Morsetto tubo scarico. Per flussometros 07078.34.B/07078.1.B<br />
Collier fixation tube. P/robinets de chasse 07078.34.B/07078.1.B<br />
Abrazadera tubo descarga. Para fluxores 07079.34.B y 07098.B<br />
Braçadeira tubo descarga. Para fluxores 07079.34.B e 07098.B<br />
Morsetto tubo scarico. Per flussometros 07078.34.B/07078.1.B<br />
Collier fixation tube. P/robinets de chasse 07079.34.B/07098.B<br />
Fluxor temporizado mural ¾", activado por palanca<br />
Válvula de descarga temporizado de parede ¾"<br />
Flussometro temporizzato a parete ¾”, comando a leva<br />
Robinet temporisé mural ¾", fonctionne avec levier<br />
Conjunto de pistón<br />
Conjunto de pistão<br />
Set pistone<br />
Ensemble de piston<br />
Grifo encimera tipo ducha mezcl. monom. c/leva larga<br />
Torneira bancada tipo duche duas águas mono comando<br />
Rubinetto professionale<br />
Mitigeur mono-cde douche levier coude s/plan travail<br />
Grifo encimera tipo ducha un agua<br />
Torneira bancada tipo duche uma água<br />
Rubinetto professionale<br />
Robinet douchette sur pan de travail, à une eau<br />
Grifo encimera tipo ducha dos aguas<br />
Torneira bancada tipo duche duas águas<br />
Rubinetto professionale<br />
Robinet douchette sur plan de travail, à deux eaux<br />
Grifo encimera tipo ducha dos aguas con caño<br />
Torneira bancada tipo duche duas águas com bica<br />
Rubinetto professionale<br />
Robinet douchette s/plan de travail 2 eaux bec verseur<br />
Grifo mural tipo ducha de dos aguas monomando c/caño<br />
Torneira mural tipo duche mono comando com bica<br />
Rubinetto professionale<br />
Robinet douchette mural mono-cde 2 eaux avec bec vers.<br />
293,50<br />
293,50<br />
108,00<br />
49,10<br />
69,70<br />
1100,00<br />
41,00<br />
7,40<br />
3,30<br />
93,50<br />
9,20<br />
669,00<br />
309,00<br />
411,00<br />
547,00<br />
755,00<br />
121<br />
121<br />
152<br />
152<br />
121<br />
152<br />
120<br />
120<br />
120<br />
120<br />
121<br />
144<br />
144<br />
144<br />
145<br />
145<br />
07106.B<br />
07107.B<br />
07108.B<br />
07112.B<br />
07400.A<br />
STANDARD<br />
07400.EA<br />
ECO<br />
07400.EN<br />
ECO<br />
07400.ER<br />
ECO<br />
07400.ES<br />
ECO<br />
07400.LA<br />
LEED<br />
07400.LN<br />
LEED<br />
07400.LR<br />
LEED<br />
07400.LS<br />
LEED<br />
07400.N<br />
STANDARD<br />
07400.R<br />
STANDARD<br />
07400.S<br />
STANDARD<br />
DESC. €<br />
Grifo monopedal un agua suelo<br />
Torneira mono-pedal uma água solo<br />
Rubinetto a a pedale<br />
Robinet monopédale à une eau, au sol<br />
Grifo monopedal mezclador progresivo suelo<br />
Torneira mono-pedal misturador progresivo solo<br />
Rubinetto a a pedale<br />
Mitigeur progressif une pédale, au sol<br />
Grifo bipedal mezclador suelo<br />
Torneira bi-pedal misturador solo<br />
Rubinetto a a pedale<br />
Mitigeur deux pédales, au sol<br />
Grifo pulsador de pie un agua encastrado suelo<br />
Torneira botão de pé uma água embutido solo<br />
Rubinetto a pulsante<br />
Robinet poussoir à pied une eau encastré sol<br />
Grifo temp. un agua p/lavabo encimera<br />
Torneira temporizada para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato<br />
Robinet temporisé 1 eau lavabo sur plan de travail<br />
Grifo temp. un agua p/lavabo encimera<br />
Torneira temporizada para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato<br />
Robinet temporisé 1 eau lavabo sur plan de travail<br />
Grifo temp. un agua p/lavabo encimera<br />
Torneira temporizada para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato<br />
Robinet temporisé 1 eau lavabo sur plan de travail<br />
Grifo temp. un agua p/lavabo encimera<br />
Torneira temporizada para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato<br />
Robinet temporisé 1 eau lavabo sur plan de travail<br />
Grifo temp. un agua p/lavabo encimera<br />
Torneira temporizada para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato<br />
Robinet temporisé 1 eau lavabo sur plan de travail<br />
Grifo temp. un agua p/lavabo encimera<br />
Torneira temporizada para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato<br />
Robinet temporisé 1 eau lavabo sur plan de travail<br />
Grifo temp. un agua p/lavabo encimera<br />
Torneira temporizada para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato<br />
Robinet temporisé 1 eau lavabo sur plan de travail<br />
Grifo temp. un agua p/lavabo encimera<br />
Torneira temporizada para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato<br />
Robinet temporisé 1 eau lavabo sur plan de travail<br />
Grifo temp. un agua p/lavabo encimera<br />
Torneira temporizada para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato<br />
Robinet temporisé 1 eau lavabo sur plan de travail<br />
Grifo temp. un agua p/lavabo encimera<br />
Torneira temporizada para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato<br />
Robinet temporisé 1 eau lavabo sur plan de travail<br />
Grifo temp. un agua p/lavabo encimera<br />
Torneira temporizada para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato<br />
Robinet temporisé 1 eau lavabo sur plan de travail<br />
Grifo temp. un agua p/lavabo encimera<br />
Torneira temporizada para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato<br />
Robinet temporisé 1 eau lavabo sur plan de travail<br />
153,50<br />
226,50<br />
229,50<br />
121,50<br />
81,30<br />
88,90<br />
43,80<br />
84,80<br />
80,70<br />
92,60<br />
47,50<br />
88,50<br />
84,40<br />
36,20<br />
77,20<br />
73,10<br />
140<br />
140<br />
141<br />
141<br />
39<br />
39<br />
39<br />
39<br />
39<br />
39<br />
39<br />
39<br />
39<br />
39<br />
39<br />
999<br />
157
07400P.ES<br />
ECO<br />
07400P.LS<br />
LEED<br />
07400P.S<br />
STANDARD<br />
07410.A<br />
STANDARD<br />
07410.EA<br />
ECO<br />
07410.EN<br />
ECO<br />
07410.ER<br />
ECO<br />
07410.ES<br />
ECO<br />
07410.LA<br />
LEED<br />
07410.LN<br />
LEED<br />
07410.LR<br />
LEED<br />
07410.LS<br />
LEED<br />
07410.N<br />
STANDARD<br />
07410.R<br />
STANDARD<br />
07410.S<br />
STANDARD<br />
07410P.ES<br />
ECO<br />
DESC. €<br />
Grifo temp. p/lavabo encimera activ. por palanca<br />
Torneira temporizada para lavatório at. alavanca<br />
Rubinetto temporizzato<br />
Robinet temporisé 1 eau lavabo sur plan travail levier<br />
Grifo temp. p/lavabo encimera activ. por palanca<br />
Torneira temporizada para lavatório at. alavanca<br />
Rubinetto temporizzato<br />
Robinet temporisé 1 eau lavabo sur plan travail levier<br />
Grifo temp. p/lavabo encimera activ. por palanca<br />
Torneira temporizada para lavatório at. alavanca<br />
Rubinetto temporizzato<br />
Robinet temporisé 1 eau lavabo sur plan travail levier<br />
Grifo temp. un agua p/lavabo encimera<br />
Torneira temporizada para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato<br />
Robinet temporisé 1 eau lavabo sur plan de travail<br />
Grifo temp. un agua p/lavabo encimera<br />
Torneira temporizada para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato<br />
Robinet temporisé 1 eau lavabo sur plan de travail<br />
Grifo temp. un agua p/lavabo encimera<br />
Torneira temporizada para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato<br />
Robinet temporisé 1 eau lavabo sur plan de travail<br />
Grifo temp. un agua p/lavabo encimera<br />
Torneira temporizada para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato<br />
Robinet temporisé 1 eau lavabo sur plan de travail<br />
Grifo temp. un agua p/lavabo encimera<br />
Torneira temporizada para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato<br />
Robinet temporisé 1 eau lavabo sur plan de travail<br />
Grifo temp. un agua p/lavabo encimera<br />
Torneira temporizada para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato<br />
Robinet temporisé 1 eau lavabo sur plan de travail<br />
Grifo temp. un agua p/lavabo encimera<br />
Torneira temporizada para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato<br />
Robinet temporisé 1 eau lavabo sur plan de travail<br />
Grifo temp. un agua p/lavabo encimera<br />
Torneira temporizada para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato<br />
Robinet temporisé 1 eau lavabo sur plan de travail<br />
Grifo temp. un agua p/lavabo encimera<br />
Torneira temporizada para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato<br />
Robinet temporisé 1 eau lavabo sur plan de travail<br />
Grifo temp. un agua p/lavabo encimera<br />
Torneira temporizada para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato<br />
Robinet temporisé 1 eau lavabo sur plan de travail<br />
Grifo temp. un agua p/lavabo encimera<br />
Torneira temporizada para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato<br />
Robinet temporisé 1 eau lavabo sur plan de travail<br />
Grifo temp. un agua p/lavabo encimera<br />
Torneira temporizada para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato<br />
Robinet temporisé 1 eau lavabo sur plan de travail<br />
Grifo temp. p/lavabo encimera activ. por palanca<br />
Torneira temporizada para lavatório at. alavanca<br />
Rubinetto temporizzato<br />
Robinet temporisé 1 eau lavabo sur plan travail levier<br />
114,10<br />
118,30<br />
106,00<br />
80,00<br />
88,60<br />
43,50<br />
84,50<br />
80,40<br />
92,30<br />
47,20<br />
88,20<br />
84,10<br />
35,90<br />
76,90<br />
72,80<br />
113,80<br />
148<br />
148<br />
148<br />
43<br />
43<br />
43<br />
43<br />
43<br />
43<br />
43<br />
43<br />
43<br />
43<br />
43<br />
43<br />
148<br />
07410P.LS<br />
LEED<br />
07410P.S<br />
STANDARD<br />
07411F.A<br />
STANDARD<br />
07411F.N<br />
STANDARD<br />
07411F.R<br />
STANDARD<br />
07411F.S<br />
STANDARD<br />
07411FP.S<br />
STANDARD<br />
07412F.A<br />
STANDARD<br />
07412F.N<br />
STANDARD<br />
07412F.R<br />
STANDARD<br />
07412F.S<br />
STANDARD<br />
07412FP.S<br />
STANDARD<br />
07413F.A<br />
STANDARD<br />
07413F.N<br />
STANDARD<br />
07413F.R<br />
STANDARD<br />
07413F.S<br />
STANDARD<br />
DESC. €<br />
Grifo temp. p/lavabo encimera activ. por palanca<br />
Torneira temporizada para lavatório at. alavanca<br />
Rubinetto temporizzato<br />
Robinet temporisé 1 eau lavabo sur plan travail levier<br />
Grifo temp. p/lavabo encimera activ. por palanca<br />
Torneira temporizada para lavatório at. alavanca<br />
Rubinetto temporizzato<br />
Robinet temporisé 1 eau lavabo sur plan travail levier<br />
Grifo mural temp. p/freg. caño inferior<br />
Torneira temporizada para pia com bica inferior<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Robinet mural temporisé évier bec verseur inférieur<br />
Grifo mural temp. p/freg. caño inferior<br />
Torneira temporizada para pia com bica inferior<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Robinet mural temporisé évier bec verseur inférieur<br />
Grifo mural temp. p/freg. caño inferior<br />
Torneira temporizada para pia com bica inferior<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Robinet mural temporisé évier bec verseur inférieur<br />
Grifo mural temp. p/freg. caño inferior<br />
Torneira temporizada para pia com bica inferior<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Robinet mural temporisé évier bec verseur inférieur<br />
Grifo mural temp. p/freg. caño inferior activ.pal.<br />
Torneira temporizada com alavanca montada na parede p/pia<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Robinet mural temporisé évier bec verseur inf. evier<br />
Grifo mural temp. p/freg. caño alto<br />
Torneira temporizada para pia com bico alto<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Robinet mural temporisé évier bec verseur élevé<br />
Grifo mural temp. p/freg. caño alto<br />
Torneira temporizada para pia com bico alto<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Robinet mural temporisé évier bec verseur élevé<br />
Grifo mural temp. p/freg. caño alto<br />
Torneira temporizada para pia com bico alto<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Robinet mural temporisé évier bec verseur élevé<br />
Grifo mural temp. p/freg. caño alto<br />
Torneira temporizada para pia com bico alto<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Robinet mural temporisé évier bec verseur élevé<br />
Grifo mural temp. p/freg. caño alto activ. pal.<br />
Torneira temporizada com alavanca montada na parede p/pia<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Robinet mural temporisé évier bec verseur élevé levier<br />
Grifo mural temp. p/freg. caño sup.<br />
Torneira temporizada para pia com bico em cima<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Robinet mural temporisé évier bec verseur supérieur<br />
Grifo mural temp. p/freg. caño sup.<br />
Torneira temporizada para pia com bico em cima<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Robinet mural temporisé évier bec verseur supérieur<br />
Grifo mural temp. p/freg. caño sup.<br />
Torneira temporizada para pia com bico em cima<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Robinet mural temporisé évier bec verseur supérieur<br />
Grifo mural temp. p/freg. caño sup.<br />
Torneira temporizada para pia com bico em cima<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Robinet mural temporisé évier bec verseur supérieur<br />
117,90<br />
105,60<br />
158,30<br />
109,00<br />
154,20<br />
150,10<br />
174,70<br />
179,60<br />
130,40<br />
175,50<br />
171,40<br />
196,00<br />
158,30<br />
109,10<br />
154,20<br />
150,10<br />
148<br />
148<br />
129<br />
129<br />
129<br />
129<br />
148<br />
129<br />
129<br />
129<br />
129<br />
148<br />
129<br />
129<br />
129<br />
129<br />
158
07413FP.S<br />
STANDARD<br />
07414F.A<br />
STANDARD<br />
07414F.N<br />
STANDARD<br />
07414F.R<br />
STANDARD<br />
07414F.S<br />
STANDARD<br />
07414FP.S<br />
STANDARD<br />
07415F.A<br />
STANDARD<br />
07415F.N<br />
STANDARD<br />
07415F.R<br />
STANDARD<br />
07415F.S<br />
STANDARD<br />
07415FP.S<br />
STANDARD<br />
07416F.A<br />
STANDARD<br />
07416F.N<br />
STANDARD<br />
07416F.R<br />
STANDARD<br />
07416F.S<br />
STANDARD<br />
07416FP.S<br />
STANDARD<br />
07417F.N<br />
STANDARD<br />
DESC. €<br />
Grifo mural temp. p/freg. caño superior activ. pal.<br />
Torneira temp. c/alavanca montada na parede p/pia<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Robinet mural temporisé évier bec verseur élevé levier<br />
Grifo mural temp. p/freg. inst. vista caño inf.<br />
Torneira temp. p/lavatório c/bico inf., inst. exposta<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Robinet mural temporisé évier bec verseur inf. visible<br />
Grifo mural temp. p/freg. inst. vista caño inf.<br />
Torneira temp. p/lavatório c/bico inf., inst. exposta<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Robinet mural temporisé évier bec verseur inf. visible<br />
Grifo mural temp. p/freg. inst. vista caño inf.<br />
Torneira temp. p/lavatório c/bico inf., inst. exposta<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Robinet mural temporisé évier bec verseur inf. visible<br />
Grifo mural temp. p/freg. inst. vista caño inf.<br />
Torneira temp. p/lavatório c/bico inf., inst. exposta<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Robinet mural temporisé évier bec verseur inf. visible<br />
Grifo mural temp. p/freg. inst. vista caño inf. pal.<br />
Torneira temp, com alavanca montada na parede para pia<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Rob. mural temp. évier bec verseur inf. visible levier<br />
Grifo mural temp. p/freg. inst. vista caño alto<br />
Torneira temp. p/lavatório c/bico alto, inst. exposta<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Rob. mural temp. évier bec vers. élevé inst. visible<br />
Grifo mural temp. p/freg. inst. vista caño alto<br />
Torneira temp. p/lavatório c/bico alto, inst. exposta<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Rob. mural temp. évier bec vers. élevé inst. visible<br />
Grifo mural temp. p/freg. inst. vista caño alto<br />
Torneira temp. p/lavatório c/bico alto, inst. exposta<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Rob. mural temp. évier bec vers. élevé inst. visible<br />
Grifo mural temp. p/freg. inst. vista caño alto<br />
Torneira temp. p/lavatório c/bico alto, inst. exposta<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Rob. mural temp. évier bec vers. élevé inst. visible<br />
Grifo mural temp. p/freg. inst. vista caño alto pal.<br />
Torneira temp. c/alavanca montada na parede para pia<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Rob. mural temp. évier bec vers. élevé visible levier<br />
Grifo mural temp. p/freg. inst. vista caño sup.<br />
Torneira temp. p/pia c/bico na parte sup., inst. exp.<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Rob. mural temp. évier bec verseur sup. inst. visible<br />
Grifo mural temp. p/freg. inst. vista caño sup.<br />
Torneira temp. p/pia c/bico na parte sup., inst. exp.<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Rob. mural temp. évier bec verseur sup. inst. visible<br />
Grifo mural temp. p/freg. inst. vista caño sup.<br />
Torneira temp. p/pia c/bico na parte sup., inst. exp.<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Rob. mural temp. évier bec verseur sup. inst. visible<br />
Grifo mural temp. p/freg. inst. vista caño sup.<br />
Torneira temp. p/pia c/bico na parte sup., inst. exp.<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Rob. mural temp. évier bec verseur sup. inst. visible<br />
Grifo mural temp. p/freg. inst. vista caño sup. pal.<br />
Torneira temp. c/alavanca montada na parede para pia<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Rob. mural temp. évier bec verseur sup. visible levier<br />
Grifo mural temp. mezcl. p/freg. inst. vista caño inf.<br />
Misturador temp. p/pia c/bico inferior, inst. exposta<br />
Miscelatore temporizzato<br />
Mitigeur temp. mural évier bec verseur inf. i/visible<br />
174,70<br />
160,10<br />
110,90<br />
156,00<br />
151,90<br />
176,50<br />
181,30<br />
132,10<br />
177,20<br />
173,10<br />
197,70<br />
160,10<br />
110,90<br />
156,00<br />
151,90<br />
176,50<br />
344,60<br />
148<br />
129<br />
129<br />
129<br />
129<br />
149<br />
129<br />
129<br />
129<br />
129<br />
149<br />
129<br />
129<br />
129<br />
129<br />
149<br />
133<br />
07418F.N<br />
STANDARD<br />
07419F.N<br />
STANDARD<br />
07420.EN<br />
ECO<br />
07420.LN<br />
LEED<br />
07420.N<br />
STANDARD<br />
07420M.EN<br />
ECO<br />
07420M.LN<br />
LEED<br />
07420M.N<br />
STANDARD<br />
07430.EN<br />
ECO<br />
07430.LN<br />
LEED<br />
07430.N<br />
STANDARD<br />
07430M.EN<br />
ECO<br />
07430M.LN<br />
LEED<br />
07430M.N<br />
STANDARD<br />
07440.A<br />
STANDARD<br />
07440.EA<br />
ECO<br />
07440.EN<br />
ECO<br />
DESC. €<br />
Grifo mural temp. mezcl. p/freg. inst. vista caño alto<br />
Misturador temp. p/pia c/bico inferior, inst. exposta<br />
Miscelatore temporizzato<br />
Mitigeur temp. mural évier bec verseur élevé i/visible<br />
Grifo mural temp. mezcl. p/freg. inst. vista caño sup.<br />
Misturador temp. p/pia c/bico inferior, inst. exposta<br />
Miscelatore temporizzato<br />
Mitigeur temp. mural évier bec verseur sup. i/visible<br />
Grifo temp. un agua p/lavabo encimera<br />
Torneira temporizada para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato<br />
Robinet temporisé 1 eau pour lavabo s/plan de travail<br />
Grifo temp. un agua p/lavabo encimera<br />
Torneira temporizada para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato<br />
Robinet temporisé 1 eau pour lavabo s/plan de travail<br />
Grifo temp. un agua p/lavabo encimera<br />
Torneira temporizada para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato<br />
Robinet temporisé 1 eau pour lavabo s/plan de travail<br />
Grifo mezclador temp. p/lavabo encimera<br />
Misturador temporizado para lavatório<br />
Miscelatore temporizzato<br />
Mitigeur temporisé pour lavabo sur plan de travail<br />
Grifo mezclador temp. p/lavabo encimera<br />
Misturador temporizado para lavatório<br />
Miscelatore temporizzato<br />
Mitigeur temporisé pour lavabo sur plan de travail<br />
Grifo mezclador temp. p/lavabo encimera<br />
Misturador temporizado para lavatório<br />
Miscelatore temporizzato<br />
Mitigeur temporisé pour lavabo sur plan de travail<br />
Grifo temp. un agua p/lavabo encimera<br />
Torneira temporizada para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato<br />
Robinet temporisé 1 eau pour lavabo s/plan de travail<br />
Grifo temp. un agua p/lavabo encimera<br />
Torneira temporizada para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato<br />
Robinet temporisé 1 eau pour lavabo s/plan de travail<br />
Grifo temp. un agua p/lavabo encimera<br />
Torneira temporizada para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato<br />
Robinet temporisé 1 eau pour lavabo s/plan de travail<br />
Grifo mezclador temp. p/lavabo encimera<br />
Misturador temporizado para lavatório<br />
Miscelatore temporizzato<br />
Mitigeur temporisé pour lavabo sur plan de travail<br />
Grifo mezclador temp. p/lavabo encimera<br />
Misturador temporizado para lavatório<br />
Miscelatore temporizzato<br />
Mitigeur temporisé pour lavabo sur plan de travail<br />
Grifo mezclador temp. p/lavabo encimera<br />
Misturador temporizado para lavatório<br />
Miscelatore temporizzato<br />
Mitigeur temporisé pour lavabo sur plan de travail<br />
Grifo mural temp. un agua p/lavabo<br />
Torneira de parede para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Robinet mural temporisé une eau pour lavabo<br />
Grifo mural temp. un agua p/lavabo<br />
Torneira de parede para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Robinet mural temporisé une eau pour lavabo<br />
Grifo mural temp. un agua p/lavabo<br />
Torneira de parede para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Robinet mural temporisé une eau pour lavabo<br />
365,80<br />
344,60<br />
52,00<br />
55,70<br />
44,40<br />
65,20<br />
68,90<br />
57,60<br />
50,80<br />
55,70<br />
43,20<br />
79,50<br />
83,20<br />
71,90<br />
76,70<br />
84,30<br />
39,20<br />
133<br />
133<br />
35<br />
35<br />
35<br />
53<br />
53<br />
53<br />
31<br />
31<br />
31<br />
47<br />
47<br />
47<br />
67<br />
67<br />
67<br />
159
07440.ER<br />
ECO<br />
07440.ES<br />
ECO<br />
07440.LA<br />
LEED<br />
07440.LN<br />
LEED<br />
07440.LR<br />
LEED<br />
07440.LS<br />
LEED<br />
07440.N<br />
STANDARD<br />
07440.R<br />
STANDARD<br />
07440.S<br />
STANDARD<br />
07440P.ES<br />
ECO<br />
07440P.LS<br />
LEED<br />
07440P.S<br />
STANDARD<br />
07450.EN<br />
ECO<br />
07450.LN<br />
LEED<br />
07450.N<br />
STANDARD<br />
07460.A<br />
STANDARD<br />
07460.N<br />
STANDARD<br />
DESC. €<br />
Grifo mural temp. un agua p/lavabo<br />
Torneira de parede para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Robinet mural temporisé une eau pour lavabo<br />
Grifo mural temp. un agua p/lavabo<br />
Torneira de parede para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Robinet mural temporisé une eau pour lavabo<br />
Grifo mural temp. un agua p/lavabo<br />
Torneira de parede para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Robinet mural temporisé une eau pour lavabo<br />
Grifo mural temp. un agua p/lavabo<br />
Torneira de parede para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Robinet mural temporisé une eau pour lavabo<br />
Grifo mural temp. un agua p/lavabo<br />
Torneira de parede para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Robinet mural temporisé une eau pour lavabo<br />
Grifo mural temp. un agua p/lavabo<br />
Torneira de parede para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Robinet mural temporisé une eau pour lavabo<br />
Grifo mural temp. un agua p/lavabo<br />
Torneira de parede para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Robinet mural temporisé une eau pour lavabo<br />
Grifo mural temp. un agua p/lavabo<br />
Torneira de parede para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Robinet mural temporisé une eau pour lavabo<br />
Grifo mural temp. un agua p/lavabo<br />
Torneira de parede para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Robinet mural temporisé une eau pour lavabo<br />
Grifo mural temp. p/lavabo activ. por palanca<br />
Torneira temp. com alavanca de parede para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Robinet mural temporisé une eau pour lavabo à levier<br />
Grifo mural temp. p/lavabo activ. por palanca<br />
Torneira temp. com alavanca de parede para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Robinet mural temporisé une eau pour lavabo à levier<br />
Grifo mural temp. p/lavabo activ. por palanca<br />
Torneira temp. com alavanca de parede para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Robinet mural temporisé une eau pour lavabo à levier<br />
Grifo mural temp. un agua p/lavabo<br />
Torneira de parede para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Robinet mural temporisé une eau pour lavabo<br />
Grifo mural temp. un agua p/lavabo<br />
Torneira de parede para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Robinet mural temporisé une eau pour lavabo<br />
Grifo mural temp. un agua p/lavabo<br />
Torneira de parede para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Robinet mural temporisé une eau pour lavabo<br />
Grifo mural temp. un agua p/lavabo inst. panel chapa<br />
Torneira de parede para lavatório, inst. painel metal<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Rob. mural temp. 1 eau lavabo inst. s/panneau d'acier<br />
Grifo mural temp. un agua p/lavabo inst. panel chapa<br />
Torneira de parede para lavatório, inst. painel metal<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Rob. mural temp. 1 eau lavabo inst. s/panneau d'acier<br />
80,20<br />
76,10<br />
89,00<br />
42,90<br />
83,90<br />
79,80<br />
31,60<br />
72,60<br />
68,50<br />
109,50<br />
113,60<br />
101,30<br />
35,30<br />
40,00<br />
30,20<br />
74,60<br />
29,50<br />
67<br />
67<br />
67<br />
67<br />
67<br />
67<br />
67<br />
67<br />
67<br />
148<br />
148<br />
148<br />
59<br />
59<br />
59<br />
75<br />
75<br />
07460.R<br />
STANDARD<br />
07460.S<br />
STANDARD<br />
07480.EN<br />
ECO<br />
07480.LN<br />
LEED<br />
07480.N<br />
STANDARD<br />
07490.A<br />
STANDARD<br />
07490.N<br />
STANDARD<br />
07490.R<br />
STANDARD<br />
07490.S<br />
STANDARD<br />
07510.A<br />
STANDARD<br />
07510.N<br />
STANDARD<br />
07510.S<br />
STANDARD<br />
07510P.S<br />
STANDARD<br />
07570.A<br />
STANDARD<br />
07570.N<br />
STANDARD<br />
07570.R<br />
STANDARD<br />
07570.S<br />
STANDARD<br />
DESC. €<br />
Grifo mural temp. un agua p/lavabo inst. panel chapa<br />
Torneira de parede para lavatório, inst. painel metal<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Rob. mural temp. 1 eau lavabo inst. s/panneau d'acier<br />
Grifo mural temp. un agua p/lavabo inst. panel chapa<br />
Torneira de parede para lavatório, inst. painel metal<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Rob. mural temp. 1 eau lavabo inst. s/panneau d'acier<br />
Grifo largo mural temp. un agua p/lavabo<br />
Torneira de parede com bico longo para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Long robinet mural temporisé une eau pour lavabo<br />
Grifo largo mural temp. un agua p/lavabo<br />
Torneira de parede com bico longo para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Long robinet mural temporisé une eau pour lavabo<br />
Grifo largo mural temp. un agua p/lavabo<br />
Torneira de parede com bico longo para lavatório<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Long robinet mural temporisé une eau pour lavabo<br />
Grifo mural temp. un agua p/lavabo inst. vista<br />
Torneira de parede para lavatório, instalação exposta<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Robinet mural temporisé 1 eau pour lavabo inst.visible<br />
Grifo mural temp. un agua p/lavabo inst. vista<br />
Torneira de parede para lavatório, instalação exposta<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Robinet mural temporisé 1 eau pour lavabo inst.visible<br />
Grifo mural temp. un agua p/lavabo inst. vista<br />
Torneira de parede para lavatório, instalação exposta<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Robinet mural temporisé 1 eau pour lavabo inst.visible<br />
Grifo mural temp. un agua p/lavabo inst. vista<br />
Torneira de parede para lavatório, instalação exposta<br />
Rubinetto temporizzato a parete<br />
Robinet mural temporisé 1 eau pour lavabo inst.visible<br />
Grifo temp. urinario inst. vista<br />
Torneira de mictório, instalação exposta<br />
Rubinetto temporizzato per orinatoio<br />
Robinet temporisé pour urinoir installation visible<br />
Grifo temp. urinario inst. vista<br />
Torneira de mictório, instalação exposta<br />
Rubinetto temporizzato per orinatoio<br />
Robinet temporisé pour urinoir installation visible<br />
Grifo temp. urinario inst. vista<br />
Torneira de mictório, instalação exposta<br />
Rubinetto temporizzato per orinatoio<br />
Robinet temporisé pour urinoir installation visible<br />
Grifo temp. urinario inst. vista activ. por palanca<br />
Torneira de mictório temporizada operada por alavanca<br />
Rubinetto temporizzato per orinatoio<br />
Robinet temporisé pour urinoir inst. visible à levier<br />
Grifo temp. lavabo/urinario inst. empotrada<br />
70,50<br />
66,40<br />
40,50<br />
40,50<br />
35,30<br />
78,50<br />
33,40<br />
74,40<br />
70,30<br />
67,80<br />
22,70<br />
59,60<br />
110,50<br />
75<br />
75<br />
63<br />
63<br />
63<br />
79<br />
79<br />
79<br />
79<br />
85<br />
85<br />
85<br />
149<br />
Torneira de lavatório/mictório, instalação nivelada<br />
71<br />
77,60<br />
Rubinetto temporizzato per orinatoio<br />
89<br />
Robinet temporisé lavabo/urinoir inst. encastrée<br />
Grifo temp. lavabo/urinario inst. empotrada<br />
Torneira de lavatório/mictório, instalação nivelada<br />
71<br />
32,50<br />
Rubinetto temporizzato per orinatoio<br />
89<br />
Robinet temporisé lavabo/urinoir inst. encastrée<br />
Grifo temp. lavabo inst. empotrada<br />
Torneira de lavatório, instalação nivelada<br />
Rubinetto temporizzato per orinatoio<br />
Robinet temporisé lavabo installation encastrée<br />
Grifo temp. lavabo/urinario inst. empotrada<br />
73,80 71<br />
Torneira de lavatório/mictório, instalação nivelada<br />
71<br />
69,40<br />
Rubinetto temporizzato per orinatoio<br />
89<br />
Robinet temporisé lavabo/urinoir inst. encastrée<br />
160
07590<br />
07591<br />
07610.A<br />
STANDARD<br />
07610.N<br />
STANDARD<br />
07610.R<br />
STANDARD<br />
07610.S<br />
STANDARD<br />
07610C.A<br />
STANDARD<br />
07610C.N<br />
STANDARD<br />
07610C.R<br />
STANDARD<br />
07610C.S<br />
STANDARD<br />
07610P.S<br />
STANDARD<br />
07620P.S<br />
STANDARD<br />
07670.A<br />
STANDARD<br />
07670.N<br />
STANDARD<br />
07670.R<br />
STANDARD<br />
07670.S<br />
STANDARD<br />
07690.A<br />
STANDARD<br />
DESC. €<br />
Enlace recto para urinario<br />
Tubo reto para torneira de mictório<br />
Tubo dritto per orinatoio<br />
Tube droit pour urinoir<br />
Enlace curvo para urinario<br />
Tubo dobrado para torneira de mictório<br />
Tubo dritto per orinatoio<br />
Tube courbé pour urinoir<br />
Grifo temp. un agua para ducha inst. vista<br />
Torneira temporizada, instalação exposta<br />
Rubinetto temporizzato per doccia<br />
Robinet temporisé une eau pour douche inst. visible<br />
Grifo temp. un agua para ducha inst. vista<br />
Torneira temporizada, instalação exposta<br />
Rubinetto temporizzato per doccia<br />
Robinet temporisé une eau pour douche inst. visible<br />
Grifo temp. un agua para ducha inst. vista<br />
Torneira temporizada, instalação exposta<br />
Rubinetto temporizzato per doccia<br />
Robinet temporisé une eau pour douche inst. visible<br />
Grifo temp. un agua para ducha inst. vista<br />
Torneira temporizada, instalação exposta<br />
Rubinetto temporizzato per doccia<br />
Robinet temporisé une eau pour douche inst. visible<br />
Conjunto ducha un agua inst. empotrada<br />
Torneira temporizada, instalação exposta<br />
Set doccia<br />
Ensemble douche une eau installation encastrée<br />
Conjunto ducha un agua inst. empotrada<br />
Torneira temporizada, instalação exposta<br />
Set doccia<br />
Ensemble douche une eau installation encastrée<br />
Conjunto ducha un agua inst. empotrada<br />
Torneira temporizada, instalação exposta<br />
Set doccia<br />
Ensemble douche une eau installation encastrée<br />
Conjunto ducha un agua inst. empotrada<br />
Torneira temporizada, instalação exposta<br />
Set doccia<br />
Ensemble douche une eau installation encastrée<br />
Grifo temp. para ducha inst. vista activ. por palanca<br />
Torneira de mictório temporizada operada por alavanca<br />
Rubinetto temporizzato per doccia<br />
Robinet temporisé une eau douche inst. visible levier<br />
Grifo temp. para ducha inst. vista activ. por palanca<br />
Torneira de mictório temporizada operada por alavanca<br />
Rubinetto temporizzato per doccia<br />
Robinet temporisé une eau douche inst. visible levier<br />
Grifo temp. un agua para ducha inst. empotrada<br />
Torneira temporizada, instalação nivelada<br />
Rubinetto temporizzato per doccia<br />
Robinet temporisé une eau douche installation encastrée<br />
Grifo temp. un agua para ducha inst. empotrada<br />
Torneira temporizada, instalação nivelada<br />
Rubinetto temporizzato per doccia<br />
Robinet temporisé une eau douche installation encastrée<br />
Grifo temp. un agua para ducha inst. empotrada<br />
Torneira temporizada, instalação nivelada<br />
Rubinetto temporizzato per doccia<br />
Robinet temporisé une eau douche installation encastrée<br />
Grifo temp. un agua para ducha inst. empotrada<br />
Torneira temporizada, instalação nivelada<br />
Rubinetto temporizzato per doccia<br />
Robinet temporisé une eau douche installation encastrée<br />
Grifo temp. un agua para ducha inst. vista<br />
Torneira temporizada, instalação nivelada<br />
Rubinetto temporizzato per doccia<br />
Robinet temporisé une eau douche installation visible<br />
10,90<br />
10,70<br />
67,80<br />
55,50<br />
63,70<br />
59,60<br />
207,90<br />
195,60<br />
199,70<br />
203,80<br />
110,50<br />
115,40<br />
81,70<br />
69,40<br />
77,60<br />
73,50<br />
82,60<br />
91<br />
91<br />
97<br />
97<br />
97<br />
97<br />
108<br />
108<br />
108<br />
108<br />
149<br />
149<br />
105<br />
105<br />
105<br />
105<br />
101<br />
07690.N<br />
STANDARD<br />
07690.R<br />
STANDARD<br />
07690.S<br />
STANDARD<br />
07690C.A<br />
STANDARD<br />
07690C.N<br />
STANDARD<br />
07690C.R<br />
STANDARD<br />
07690C.S<br />
STANDARD<br />
13414.B<br />
13415.B<br />
13416.B<br />
13417.B<br />
13418.B<br />
13419.B<br />
13420.B<br />
13422.B<br />
97131<br />
DESC. €<br />
Grifo temp. un agua para ducha inst. vista<br />
Torneira temporizada, instalação nivelada<br />
Rubinetto temporizzato per doccia<br />
Robinet temporisé une eau douche installation visible<br />
Grifo temp. un agua para ducha inst. vista<br />
Torneira temporizada, instalação nivelada<br />
Rubinetto temporizzato per doccia<br />
Robinet temporisé une eau douche installation visible<br />
Grifo temp. un agua para ducha inst. vista<br />
Torneira temporizada, instalação nivelada<br />
Rubinetto temporizzato per doccia<br />
Robinet temporisé une eau douche installation visible<br />
Conjunto ducha un agua inst. vista<br />
Conjunto de chuveiro, instalação exposta<br />
Set doccia<br />
Ensemble douche une eau installation visible<br />
Conjunto ducha un agua inst. vista<br />
Conjunto de chuveiro, instalação exposta<br />
Set doccia<br />
Ensemble douche une eau installation visible<br />
Conjunto ducha un agua inst. vista<br />
Conjunto de chuveiro, instalação exposta<br />
Set doccia<br />
Ensemble douche une eau installation visible<br />
Conjunto ducha un agua inst. vista<br />
Conjunto de chuveiro, instalação exposta<br />
Set doccia<br />
Ensemble douche une eau installation visible<br />
Columna ducha c/rociador y un pulsador temp.<br />
Torre de chuveiro<br />
Colonna doccia con soffione<br />
Panneau douche a/pomme douche et bouton poussoir temp.<br />
Columna ducha c/rociador, lavapies y dos puls. temp.<br />
Torre de chuveiro<br />
Colonna doccia con soffione<br />
Panneau douche a/pomme lave-pied et 2 bout. pous.temp.<br />
Columna ducha c/dos rociadores y dos puls. temp.<br />
Torre de chuveiro<br />
Colonna doccia con soffione<br />
Panneau douche a/2 pommes et 2 boutons poussoirs temp.<br />
Columna ducha c/cuatro rociadores y cuatro puls. temp.<br />
Torre de chuveiro<br />
Colonna doccia con soffione<br />
Panneau douche a/4 pommes et 4 boutons poussoirs temp.<br />
Columna ducha c/rociador y un grifo de rosca<br />
Torre de chuveiro<br />
Colonna doccia con soffione<br />
Panneau douche avec pomme douche et 1 robinet fileté<br />
Columna ducha c/rociador, lavapies y un grifo rosca<br />
Torre de chuveiro<br />
Colonna doccia con soffione<br />
Panneau douche a/pomme, lave-pied et 1 robinet fileté<br />
Columna ducha con un rociador y un pulsador temporizado<br />
Torre chuveiro com um rociador e um pulsador temporizado<br />
Colonna doccia con un soffione e un pulsanti temporizzati<br />
Panneau douche avec pomme de douche et bouton poussoir temp.<br />
Columna ducha solar c/ rociador y grifo monomando<br />
Torre de chuveiro<br />
Colonna doccia<br />
Panneau douche solaire avec pomme et robinet mono-cde<br />
Válvula antirretorno<br />
Válvula antirretorno<br />
Valvola antiriflusso<br />
Valve anti-retour<br />
70,30<br />
78,50<br />
74,40<br />
209,70<br />
197,40<br />
201,50<br />
205,60<br />
852,70<br />
1.209,00<br />
1.740,10<br />
2.784,10<br />
369,50<br />
408,00<br />
790,50<br />
771,40<br />
5,80<br />
101<br />
101<br />
101<br />
108<br />
108<br />
108<br />
108<br />
116<br />
116<br />
116<br />
116<br />
117<br />
117<br />
117<br />
117<br />
154<br />
161
CONDICIONES DE VENTA<br />
CONDIÇÕES DE VENDA<br />
Las descripciones y fotografías contenidas en nuestro catálogo deberán entenderse<br />
únicamente a nivel informativo. Nuestra política es la de mejorar continuamente los<br />
productos, por ello nos reservamos el derecho de modificar las especificaciones<br />
sin previo aviso.<br />
PRECIOS<br />
Los precios no incluyen IVA ni otros impuestos. Los precios del catalogo podrán<br />
ser modificados sin previo aviso y son validos según tarifa vigente el día de la<br />
expedición.<br />
PEDIDOS<br />
Todos los pedidos deben formalizarse mediante documento escrito.<br />
Imprescindible para la fabricación especial:<br />
• Adjuntar croquis con las medidas del producto solicitado.<br />
• Abonar el 50% del importe en el momento de aceptación del pedido. El resto se<br />
abonara según las condiciones pactadas.<br />
• Los precios no incluyen la instalación ni su puesta en marcha.<br />
PLAZOS DE ENTREGA<br />
• Quedando supeditada la mercancía incluida en el presente ca talogo, a un<br />
proceso de fabricación del producto solicitado par el comprador, el plazo<br />
de entrega facilitado por NOFER, S.L. tendrá el carácter de orientativo o<br />
aproximado en el tiempo.<br />
• Los eventuales retrasos en la entrega no podrán dar lugar a penalización alguna<br />
o indemnización por daños y perjuicios, ni facultarán al comprador para anular<br />
el pedido.<br />
TRANSPORTE DE LA MERCANCÍA<br />
• Cuando la mercancía viaje a porte debido, NOFER, S.L. queda exonerado de<br />
las posibles taras o defectos que pudieran ser imputables al transporte de la<br />
mercancía.<br />
• Cuando la mercancía viaje a porte pagado, el cliente tie ne que notificarle a<br />
NOFER, S.L. por escrito dentro de las 24 horas siguientes a la recepción de la<br />
mercancía, cualquier defecto o tara imputable a la agencia de transportes pare<br />
facilitar la reclamación de la responsabilidad de acuerdo a la Ley 16/1987 de<br />
Ordenación de los Transportes terrestres y RD 1.111/1990 por el que se aprueba<br />
el reglamento de la LOTT.<br />
• La reclamación contra el porteador por daño o avería, deberá hacerse en el acto<br />
del recibo de los bultos siempre que se trate de daños aparentes y dentro de<br />
las 24 horas siguientes al recibo, si los daños fuesen no aparentes, la protesta o<br />
reserva debe hacerse por escrito.<br />
• Las mercancías viajan siempre por cuenta y riesgo del comprador, aún en los<br />
casos de convenios especiales.<br />
• Portes pagados:<br />
a Península a partir de 250 €.<br />
a Baleares a partir de 500 €.<br />
a Canarias a partir de 1.500 €.<br />
a Ceuta y Melilla, portes consultar.<br />
RECLAMACIONES Y DEVOLUCIONES<br />
No se aceptarán transcurridos QUINCE DÍAS de la fecha de recepción de la<br />
mercancía.<br />
Dará constancia a estos fines la fecha de albarán de entrega del transportista.<br />
No se aceptará ninguna devolución de material sin su embalaje original y la<br />
conformidad expresa por parte de NOFER, S.L., ni se admitirán devoluciones en los<br />
artículos de fabricación especial.<br />
Cualquier devolución injustificada de material, en caso de abonarse, sufrirá una<br />
depreciación automática mínima de 15% so bre el importe facturado en concepto<br />
de gastos de gestión y almacenaje, pudiendo ésta ser mayor después de peritación.<br />
GARANTÍAS<br />
Conforme a las condiciones descritas en los certificados incluídos en el apartado<br />
correspondiente, queda limita da simplemente a la sustitución de las piezas y<br />
recambios, reconocidos por el personal técnico de NOFER, S.L., en nuestra empresa,<br />
sin indemnización de clase alguna. La garantía no incluye el desplazamiento, ni<br />
la solución de aquellas averías producidas por causas ajenas al diseño o fabricación<br />
del producto o que estén originadas por un uso indebido, instalación o<br />
mantenimiento del mismo, ni por el desgaste común.<br />
CONDICIONES DE PAGO<br />
Hasta la concesión de la oportuna clasificación y riesgo, todas las operaciones<br />
serán abonadas mediante pago anticipado.<br />
OPERACIONES SUCESIVAS<br />
El aplazamiento de pago de nuestras facturas será el acordado entre ambas<br />
partes. Transcurridos los vencimientos acordados, quedamos automáticamente<br />
autorizados a contabilizar los intereses de demora a razón de un UNO POR CIENTO<br />
por mes o fracción.<br />
IMPUESTOS<br />
Cargados en factura conforme a la legislación vigente.<br />
RESERVA DE DOMINIO<br />
La mercancía se considera propiedad de NOFER, S.L. hasta el total pago de la<br />
misma por el cliente, teniendo NOFER, S.L. hasta ese momento reserva de dominio.<br />
JURISDICCIÓN<br />
Serán únicamente competentes, en case de litigio, los Tribunales de Barcelona.<br />
As descrições e fotografias contidas em nosso catálogo devem ser entendidas<br />
apenas em nível informativo. Nossa política é melhorar continuamente os produtos,<br />
por isso nos reservamos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.<br />
PREÇOS<br />
Os preços não incluem IVA ou outros impostos. Os preços de catálogo podem ser<br />
modificados sem aviso prévio e são válidos de acordo com a tarifa em vigor no<br />
dia da emissão.<br />
PEDIDOS<br />
Todas as encomendas devem ser formalizadas por documento escrito.<br />
É imprescindível para fabricação de obejtos especiais:<br />
• Anexar esboços com as medidas do produto solicitado.<br />
• Pagar 50% do valor no momento da aceitação do pedido. O restante será pago<br />
de acordo com as condições acordadas.<br />
• Os preços não incluem a instalação nem seu envio.<br />
PRAZOS DE ENTREGA<br />
• A mercadoria incluída neste catálogo permanece sujeita a um processo de<br />
fabricação do produto solicitado pelo comprador, o prazo de entrega fornecido<br />
pela NOFER, S.L. terá o caráter orientativo ou aproximado no tempo.<br />
• Os possíveis atrasos na entrega não poderão dar origem a qualquer penalização<br />
ou indenização por danos, nem permitirão ao comprador cancelar a encomenda.<br />
TRANSPORTE DA MERCADORIA<br />
• Quando a mercadoria é paga, a NOFER, S.L. está isentA de possíveis defeitos ou<br />
defeitos que possam ser atribuídos ao transporte das mercadorias.<br />
• Quando a mercadoria viaja com frete pré-pago, o cliente deve notificar a NOFER,<br />
S.L. por escrito, no prazo de 24 horas após o recebimento da mercadoria,<br />
qualquer defeito ou roblema atribuível à agência de transporte para facilitar a<br />
reivindicação de responsabilidade, em conformidade com a Lei 16/1987 sobre<br />
Transporte Terrestre e RD 1.111 / 1990 pelo qual é aprovado o regulamento LOTT.<br />
• A reivindicação contra o transportador por danos ou mau funcionamento,<br />
deve ser realizado no ato de recepção dos pacotes fornecidos em caso de<br />
dano aparente e no prazo de 24 horas após a recepção, se os danos não eram<br />
aparentes, a manifestação ou reserva deve ser feito por escrito.<br />
• As mercadorias viajam sempre por conta e risco do comprador, mesmo no caso<br />
de acordos especiais.<br />
• Fretes Pagos:<br />
à Península a partir de € 250.€<br />
para as Ilhas Baleares a partir de 500 €.<br />
às Ilhas Canárias a partir de 1.500 €.<br />
para Ceuta e Melilla, por favor consulte.<br />
RECLAMAÇÕES E DEVOLUÇÕES<br />
Não serão aceitos após quinze dias da data de recebimento da mercadoria. A data<br />
de entrega da transportadora deve ser registrada para esses fins.<br />
Não será aceita nenhuma devolução de material sem sua embalagem original e<br />
em conformidade ao expresso pela NOFER, SL, nem serão aceitas devoluções<br />
de itens de fabricação especial. Qualquer devolução injustificado de material, se<br />
pago, sofrerá uma depreciação automática mínima de 15% sobre o valor faturado<br />
das despesas de gerenciamento e armazenagem, que podem ser maiores após a<br />
avaliação.<br />
GARANTIAS<br />
De acordo com as condições descritas nos certificados incluídos na seção<br />
correspondente, limita-se simplesmente à substituição de peças e peças<br />
sobresselentes, reconhecidas pelo pessoal técnico da NOFER, S.L., na nossa<br />
empresa, sem compensação de qualquer espécie. A garantia não inclui o<br />
deslocamento, nem a solução dessas avarias produzidas por motivos alheios ao<br />
projeto ou fabricação do produto ou que sejam causadas pelo uso, instalação ou<br />
manutenção inadequadas do mesmo, nem por desgaste normal.<br />
CONDIÇÕES DE PAGAMENTO<br />
Até a concessão da classificação e risco apropriados, todas as operações serão<br />
pagas mediante pagamento antecipado.<br />
OPERAÇÕES SUCESSIVAS<br />
O adiamento do pagamento de nossas faturas será acordado entre as duas<br />
partes. Uma vez que os vencimentos acordados tenham expirado, estamos<br />
automaticamente autorizados a contabilizar os juros de mora a uma taxa de UM<br />
PERCENT por mês ou fração.<br />
IMPOSTOS<br />
Cobrado na fatura de acordo com a legislação atual.<br />
RESERVA DE PROPRIEDADE<br />
A mercadoria é considerada propriedade da NOFER, S.L. até o pagamento total<br />
do mesmo pelo cliente, tendo a NOFER, S.L., até esse momento, reserva de<br />
propriedade.<br />
JURISDIÇÃO<br />
Em caso de litígio, os Tribunais de Barcelona serão os únicos compententes.<br />
REPAROS<br />
Eles serão executados pelos Serviços de Assistência autorizados, ou pela NOFER,<br />
S.L., após a aceitação do orçamento correspondente.<br />
IMPORTANTE: custo do orçamento 15 €.<br />
REPARACIONES<br />
Se realizarán por los Servicios de Asistencia autorizados, o bien en NOFER, S.L.,<br />
previa aceptación del correspondiente pre supuesto.<br />
IMPORTANTE: coste del presupuesto 15 €.<br />
162
CONDIZIONI DI VENDITA<br />
CONDITIONS DE VENTE<br />
Le presenti condizioni di vendita e di consegna si intendono integralmente accettate<br />
dal Committente con il conferimento dell’ordine e con il ritiro dei materialei.<br />
Descrizioni e fotografie contenute nel nostro catalogo sono solo a titolo informativo.<br />
La politica aziendale è quella di migliorare continuamente i propri prodotti; quindi,<br />
ci riserviamo il diritto di cambiare le specifiche senza alcun preavviso.<br />
ACCETTAZIONE DI ORDINI<br />
• Gli ordini conferitici direttamente o per tramite di nostri rappresentanti od<br />
agenti, sono subor-dinati alla nostra accettazione.<br />
• Tutti gli ordini devono essere formalizzati per iscritto.<br />
• Su richiesta possiamo personalizzare i prodotti, Essenziale per una produzione<br />
personalizzata:<br />
• Allegare un disegno tecnico con dimensioni del prodotto ordinato<br />
• Pagare il 50% della somma totale al momento della conferma dell’ordine. Il<br />
restante sarà pagato in accordo con le condizioni pattuite. I prezzi non includono<br />
l’installazione e lo start-up.<br />
CONDIZIONI DI CONSEGNA<br />
Il termine di consegna ha valore semplicemente informativo e non impegnativo<br />
essendo subordinato ad eventuali imprevisti. I casi di forza maggiore quali<br />
contingentamenti, scioperi, mancanza di trasporti, ecc. ci dispensano dall’obbligo<br />
di mantenere i termini di consegna: il Committente non potrà esigere risarcimenti<br />
dovuti a danni di qualsiasi natura. Le spedizioni vengono effettuate con il mezzo<br />
ritenuto da noi più idoneo sempreché il Cliente non ci esprima la Sua preferenza. La<br />
merce viaggia a rischio e pericolo del Committente. Il destinatario è tenuto a controllare<br />
la merce in arrivo e contestare eventuali danni direttamente al vettore anche<br />
quando la merce è recapitata in porto franco.Imprescindible para la fabricación<br />
especial.<br />
CONDIZIONI DI RESA<br />
Per ordini superiori ai 500 Euro la merce è resa in porto franco in tutta Italia, isole<br />
escluse. Per Sicilia e Sardegna la merce è resa in porto franco per ordini superiori ai<br />
2000 Euro. Per ordini inferiori a tali importi la merce è resa franco nostro magazzino<br />
e comunque in conformità con le condizioni riportate sulla conferma d’ordine<br />
PREZZI<br />
I prezzi si intendono in Euro; i prezzi possono essere variati senza alcun preavviso e<br />
si intendono riferiti ai listini in vigore al momento della consegna.<br />
RECLAMI E RIMBORSI<br />
Non saranno accettati dopo 15 giorni dalla data di ricezione della merce. La data<br />
che appare sulla notifica del corriere non corrisponde alla data di ricezione della<br />
merce.<br />
Nessun rimborso sarà accettato senza l’imballo originale della BOCCHI SAFEWORK<br />
NOFER’ e senza il consenso da parte dell’azienda. Non sono effettuabili rimborsi<br />
per produzioni personalizzate.<br />
Ogni ingiustificata restituzione di merce, se già pagata, sarà deprezzata del 15%<br />
sul valore riportato in fattura, per spese di gestione. Il deprezzamento puo’ essere<br />
aumentato a seguito di una nostra attenta valutazione<br />
PAGAMENTI<br />
I pagamenti devono essere effettuati direttamente alla Società presso la sua<br />
sede. Hanno effetto liberatorio solo i pagamenti in contanti. Ogni altra forma<br />
di pagamento (assegni di c / c, circolari, vaglia, cambiali, tratte, ecc.) resta a<br />
completo rischio e spesa del Committente e si intende accettata salvo buon fine.<br />
Le condizioni stabilite, e la data di pagamento in fattura assumono carattere di<br />
condizione essenziale; qualsiasi ritardo imputabile al Committente o qualsiasi<br />
contestazione sorgesse fra le parti anche relativamente alle garanzie concesse non<br />
produrrà alcun prolungamento o modifica nei termini dei pagamenti convenuti e<br />
ogni azione ed eccezione del compratore non sarà ritenuta procedibile, se lo stesso<br />
non proverà di essere in regola con i pagamenti. Sui pagamenti non effettuati alla<br />
scadenza, decorreranno gli interessi di mora nella misura stabilita dal D. Lgs 231 /<br />
2002-Art.5- (tasso BCE maggiorato di 7 punti percentuali) ed inoltre la Bocchi avrà<br />
diritto di sospendere ogni altra consegna senza necessità di preavvisi ritenendo<br />
annullato per colpa della ditta acquirente l’ordine in corso per la parte non ancora<br />
consegnata; è fatto salvo il risarcimento dei danni.<br />
IMBALLAGGIO<br />
L’imballaggio viene effettuato con imballi specifici. L’imballaggio standard è<br />
compreso nel costo del prodotto. Imballaggi speciali, pallets, gabbie, ecc., saranno<br />
addebitati al Committente al costo.<br />
GARANZIA<br />
Tutti i materialei vengono scrupolosamente provati e collaudati; la Bocchi Safework<br />
<strong>Nofer</strong> srlnon garantisce l’impiego errato o inadatto della merce fornita e pertanto<br />
nessuna responsabilità potrà esserle attribuita a qualsiasi titolo e nessun indennizzo<br />
potrà essere richiesto. Qualora il materiale risultasse accidentalmente<br />
difettoso per vizi di fabbricazione rico-nosciuti a seguito di accertamenti tecnici, la<br />
Bocchi Safework <strong>Nofer</strong> srl si riserva di sostituirlo o di accreditarne il valore qualora<br />
ritenga più conveniente procedere alla sua distruzione in loco. Viene declinata ogni<br />
responsabilità per danni accertati ad altro titolo. La merce in contestazione ci deve<br />
essere resa in porto franco. Il periodo di garanzia, salvo diversa indicazione scritta,<br />
è di 12 mesi dalla data di installazione, con un massimo di 18 mesi (6 mesi extra)<br />
rispetto alla data di vendita.<br />
FORO COMPETENTE<br />
Qualsiasi controversia fra la Bocchi Safework <strong>Nofer</strong> srl e il Committente sarà di<br />
competenza soltanto dell’autorità di Milano, esclusa qualsiasi deroga, anche nel<br />
caso di chiamate in giudizio per garanzia, connessione, contingenza di lite.<br />
Les descriptions et les photos contenues dans notre catalogue sont uniquement<br />
à titre informatif. Notre politique est basée sur l’amélioration continue des<br />
produits, c’est la raison pour laquelle nous nous réservons le droit de modifier les<br />
caractéristiques sans préavis.<br />
PRIX<br />
Les prix ne comprennent ni TVA ni d’autres taxes. Les prix indiqués sur le catalogue<br />
peuvent être modifiés sans préavis et sont valables selon les tarifs en vigueur du<br />
jour de l’expédition.<br />
COMMANDES<br />
Toutes les commandes doivent être présentées par écrit. Indispensable pour la<br />
fabrication spéciale.<br />
• Joindre le croquis avec les dimensions du produit demandé<br />
• Payer 50% du montant au moment de l’acceptation de la commande. Le reste<br />
sera payé selon les conditions convenues.<br />
• Les prix ne comprennent pas l’installation ni sa mise en oeuvre.<br />
DÉLAIS DE LIVRAISON<br />
• Les produits du présent catalogue sont sujets à un processus de fabrication<br />
selon la demande de l’acheteur.<br />
• Le délai de livraison facilité par NOFER, S.L. doit être considéré comme indicatif<br />
ou approximatif.<br />
• Les éventuels retards de livraison ne seront en aucun cas pénalisés ou indemnisés<br />
pour dommages et intérêts, ni habiliteront l’acheteur à annuler la commande.<br />
TRANSPORT DE LA MARCHANDISE<br />
• Lorsque l’expédition de marchandise est en port dû (non payé), <strong>Nofer</strong>, S.L. ne se<br />
considère pas responsable d’éventuels défauts qui pourraient être attribués au<br />
transport de la marchandise.<br />
• Lorsque l’expédition de marchandise est en port payé, le client a l’obligation<br />
d’informer NOFER, S.L par écrit, de n’importe quel dommage ou imperfection<br />
qui pourraient être attribués à l’agence de transport pour faciliter la réclamation<br />
de responsabilité conformément à la loi 16/1987 de la gestion des transports<br />
terrestres et RD 1.111 / 1990 qui approuve le règlement LOTT.<br />
• La réclamation pour défaillance ou dommage, contre les transporteurs, doit se<br />
faire au moment de la réception des colis, dans le cas où les dommages sont<br />
apparents, et dans les 24 heures qui suivent la réception, si les dommages ne<br />
sont pas apparents. La réclamation doit se faire par écrit.<br />
• L’expédition de la marchandise est toujours aux risques de l’acheteur, même<br />
dans les cas de conventions particulières.<br />
• Port payé :<br />
À la Péninsule à partir de 250 €.<br />
Aux Baléares à partir de 500 €.<br />
Aux Canaries à partir de 1.500 €.<br />
À Ceuta et Melilla nous consulter.<br />
RÉCLAMATIONS ET REMBOURSEMENTS<br />
Ne seront pas acceptés après un délai de QUINZE JOURS suite à la réception de<br />
la marchandise.<br />
Le délai sera confirmé par la date affichée sur le bordereau de livraison du<br />
transporteur.<br />
Aucun retour ne sera accepté sans son emballage d’origine et la conformité de la<br />
part de NOFER, S.L., ni sera accepté le retour des articles spécialement conçus<br />
pour le client.<br />
Tout retour injustifié des produits, subira une dépréciation automatique minimale<br />
de 15% sur le montant facturé pour les frais de gestion et de stock, pouvant être<br />
plus élevé après une expertise.<br />
GARANTIES<br />
Conforme aux conditions décrites dans les certificats inclus dans la section<br />
correspondante, la sustitution des pièces et les rechanges, se feront uniquement par<br />
l’approbation du personnel technique de NOFER, S.L, dans notre société, et sans<br />
aucun type d’indemnisation. La garantie ne couvre ni déplacement ni la solution<br />
aux pannes produites par des causes qui n’ont rien à voir avec la conception ou<br />
la fabrication du produit, ou causée par une mauvaise utilisation, installation ou<br />
entretien de celui-ci, ou par l’usure commune.<br />
CONDITIONS DE PAIEMENT<br />
Jusqu’à l’octroi des classifications et des risques, toutes les opérations seront<br />
réglées par prépaiement.<br />
OPERATIONS SUCCESSIVES<br />
L’ajournement de paiement de nos factures sera le convenu entre les deux parties.<br />
Après les échéances convenues, nous seront automatiquement autorisés à tenir<br />
compte des intérêts de retard à raison de 1 % par mois ou fraction de celui-ci.<br />
TAXES<br />
Appliqués sur la facture conformément à la législation en vigueur.<br />
RÉSERVE DE PROPRIÉTÉ<br />
La marchandise est considérée comme propriété de <strong>Nofer</strong>, S.L. jusqu’à la totalité<br />
de son paiement par le client, ce qui autorise NOFER, S.L à la résérve de propriété<br />
jusqu’à ce moment-là.<br />
COMPETENCE JUDICIAIRE<br />
En cas de conflit, les tribunaux de Barcelone seront la compétence exclusive.<br />
REPARATIONS<br />
Seront réalisées par les services d’assistance autorisés ou par <strong>Nofer</strong>, S.L., suite à<br />
l’acceptation du devis correspondant.<br />
IMPORTANT: le devis coûte 15 €.<br />
163
NOFER, S.L.<br />
, Ctra. Laureà Miró, 385-387<br />
08980 Sant Feliu de Llobregat<br />
Barcelona - España<br />
c +34 934 742 423<br />
d +34 934 743 548<br />
m nofer@nofer.com<br />
w www.nofer.com<br />
GIAMPIERI<br />
BOCCHISAFEWORKNOFER S.R.L.<br />
, Via Torino, 10<br />
20060 Liscate<br />
Milano – Italia<br />
c +39 0249 796 141<br />
d +39 0239 290 753<br />
m info-bocchi@nofer.com<br />
Business group:<br />
CAT.AGUA18.M