23.11.2020 Views

Catalogo ABOLU

Catálogo de marcas y productos comercializados por ABOLU, S.A. / Panamá. Sitio web: www.abolu.com Compras al por mayor

Catálogo de marcas y productos comercializados por ABOLU, S.A. / Panamá.
Sitio web: www.abolu.com
Compras al por mayor

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Catálogo de Productos

Product Catalog

Calle 2da. Llano Bonito, Juan Díaz

Panamá, Rep. de Panamá

HORARIO:

Lunes - Viernes 8:00 a.m. - 4:00 p.m.

Sábado 8:00 a.m. - 12:00 m.d.

www.abolu.com

servicioalcliente@abolu.com

Tel: (+507) 233-7525

Fax: (+507) 233-7526

30/ 12/2019


PEDIDOS EN LÍNEA

ORDER ONLINE

Entra en ABOLU.COM y sigue

los siguientes pasos:

þ Haz click en la sección,

HAZ TU PEDIDO ONLINE.

þ Ingresa con tu correo y contraseña.

þ Luego ir a la opción, HAZ TU PEDIDO.

þ Confirmar y enviar el pedido.

Una vez confirmado tu pedido,

te estaremos contactando.

Enter ABOLU.COM and follow

the steps below:

þ Click on the section,

MAKE YOUR ORDER ONLINE.

þ Login with your email and password.

þ Then go to the option,

MAKE YOUR ORDER.

þ Confirm and send the order.

Once your order is confirmed,

we will be contacting you.

“Somos más que un proveedor, Somos tu socio comercial”.


Entrega

de Pedidos

en

48

HORAS*

*

Aplica

para las siguientes zonas:

• Panamá Centro

• Panamá Norte (Hasta Chilibre)

• Panamá Oeste (Hasta Capira)

• Panamá Este (Hasta la 24 de Diciembre)

“Somos más que un proveedor,

somos tu socio comercial”

Tel: 233-7525 •Fax: 233-7526

ventas@abolu.net

www.abolu.net

BestValue

Abolu S.A.

bestvaluelatinoamerica

abolupanama


ÍNDICE / INDEX

Ciencia.

Aplicada a la vida. TM Limpiador de Llantas / Wheel & Tire Cleaner 29

Lijas / Sandpaper 10

Mopa para Pulir / Polishing Mopa 11

Cinta Adhesiva / Masking Tape 12

Cinta de Ductos / Duct Tape 14

Cinta Antideslizante / Safety-Walk 15

Cinta Adhesiva Electrico / Electrical Tape 16

Conector de Alambre Eléctrico / Electrical Spring Connector 17

Limpiador de Contacto / Contact Cleaner 17

Grasa para Alambrar / Wire Pulling Lubricant 17

Cinta de Empaque / Storage and Sealing Tape 18

Cinta Reflectiva / Reflective Tape 18

Cinta de Taxi / Taxi Tape 18

Respirador / Respirator 19

Restaurador de Llantas / Tire Resto 29

Abrillantador Ultrafino / Ultrafine Machine Polish 29

Cera Rápida / Quick Wax 30

Removedor de Pintura y Óxido / Paint & Rust Stripper 30

Spray Adhesivo / Adhesive Spray 30

Almohadilla de Disco / Disc Pad 30

Disco Trizact / Trizact Film Disc 31

Disco de Limpieza / Clean & Strip Disc 31

Disco de Corte / Cutting Disc 32

Disco de Aleta / Flap Disc 32

Respaldo para Disco / Density Disc 32

Protector de Telas y Tapicería / Fabric & Upholstery Protector 33

Kit Respirador / Respirator Kit 20

Cartucho contra Vapores / Organic Vapor Cartridge 21

Filtro Respirador / Filter Respirator 21

Sujetador para Filtros / Filter Holder 21

Filtro para Particulas / Particulate Filter 22

Kit de Suministro de Respirador / Respirator Supply Kit 22

Tapones de Oido / Ear Plugs 23

Alambre Galvanizado / Galvanized Wire 34

Clavos Galvanizados / Galvanized Nails 34

Mallas para Repello / Masonry Mesh 34

Malla para Pollo / Mesh For Poultry 34

Niples Galvanizados / Galvanized Nipples 35

Guante Confortable de Nitrilo / Nitrile Comfort Grip Gloves 23

Lentes de Seguridad / Safety Eyewear 23

Silicon / Sealant 24

Asientos para Inodoro / Seats For Toilet 36

Limpiador para Acero Inoxidable / Stainless Steel Cleaner & Polish 25

Sellador de Uretano / Urethane Windshield Adhesive 25

Limpiador de Frenos / High Power Brake Cleaner 25

Limpiador de Carburador / Carburetor Cleaner 26

Desengrasador / Engine Degreaser 26

Masilla para Plomeria / Stay Soft Plumbers Putty 37

Aro de Cera para Inodoro / Swan Wax Toilet Bowl Gasket 37

Grasa Blanca en Spray / White Grease 26

Penetrante Aerosol / Penetrant Spray 26

Recubrimiento Protector / Undercoating 27

Producto para Lustrar A Mano / Hand Glaze 27

Llave de Angulo Sencilla / Pipe Angle Stop 38

Llave de Angulo Doble / Double Pipe Angle Stop 38

Cera Liquida / Show Car Liquid Wax 27

Limpiador y Restaurador de Vinyl / Leather & Vinyl Restorer 28

Compuesto Pulidor / Rubbing Compound 28

Extractor de Aire / Ceiling/Wall Mount Fan 39

Limpiador de Vidrio / Glass Cleaner 28

4

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


INDEX /

ÍNDICE

Escobillon de Calle / Street Broom 40

Escoba / Broom 40

Inodoro / Toilet 58

Lavamanos / Sinks 58

Cepillo de Acero / Steel Brush 41

Brocha para Albañil / Bricklayer Brush 41

Inodoro / Toilet 62

Lavamanos / Sinks 62

Arnes Seguridad / Fall Arrest Harness 42

Absorbedor de Energía / Energy Absorber 42

Marcara para Soldar / Welding Shield 42

Casco / Helmet 43

Protector Auditivo / Earmuff 44

Parrilla de Metal / Shower Drain 62

Juego de Accesorios para Baño / Bathroom Accessory Set 62

Llave para Lavamanos / Wrench for Washers 63

Juego de Llave y Regadera Cuadrada / Square Shower Set 63

Llave para Fregador / Sink Wrench 63

Mascarilla Quimica / Chemical Mask 44

Filtro para Mascarilla / Mask Filter 45

Mascarilla Desechable / Filtering Half Mask 46

Korky Lavelle / Universal Flapper 64

Proteccion para Soldador / Welder Protection 47

Ducha Electrica / Electric Shower 66

Manguera de Acero para Gas / Steel Gas Hose 48

Resistencia para Ducha / Electric Shower Resistance 67

Manguera de Acero para Calentador / Steel Hose for Heater 49

Manguera de Acero para Lavadora / Steel Hose for Washing Machine 49

Manguera de Acero para Lavavajillas / Steel Hose for Heater 49

Manguera de Abasto / Steel Hose for Washbasin 50

Juego de Ferretería / Tanque/ Inodoro/ Hardware / Tank / Toiletry Set 51

Válvula para Inodoro / Valve for Sanitary Tank 51

Trampa Flexible Sencilla / Simple Flexible Trap 52

Valvula para Inodoro / Toilet Fill Valve 68

Sello para Valvula de Repuesto / Toilet Fill Valve 70

Tapon de Descarga / Toilet Flapper 70

Aro de Cera / Wax Ring 70

Juego Reparador de Sifon / Toilet Flapper Kit 71

Arandela para Acoplar / Universal Tank-To-Bowl Gasket 71

Balancin / Toilet Tank Lever 71

Manguera Abasto / Faucet & Toilet Connector 72

Soldadura / Welding 53

Juego de Pernos y Tornillos / Set Of Bolts and Screws 73

Escalera de Aluminio / Aluminum Ladder 54

Escalera de Fibra / Fiberglass Ladder 55

Sellalo Todo / Asphalt Roof Cement 74

Cemento de Techo / Roof Cement 74

Brea Liquida / Liquid Asphalt Coating 74

Rollo de Felpa / Standard Duty Asphalt Roofing Felt 74

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 5


ÍNDICE / INDEX

Alcayata para Cama / Bed Edge Set 75

Gel Silicona Automotriz / Automotive Silicone Gel 89

Cinta Adhesiva Automotriz / Automotive Masking Tape 89

Pasta para Soldar / Regular Soldering Flux Paste 76

Malla Plastica / Fiberglass Screen Wire 90

Cinta Metrica / Measuring Tape 77

Rollos de Felpa para Techo / Roofs of Ceiling Plush 77

Valvula de Bola - Llave de Paso / Ball Valve - Socket / Threaded End 78

Valvula de Pie / Foot Valves With Threaded 78

Hoja de Segueta / Hacksaw Blade 92

Valvula de Anti-Retorno / Check Valves 78

Llave de Paso / Gate Valve 94

Cerradura / Rim Lock 79

Cerradura Eléctrica / Electric Rim Lock 79

Cerradura Enrollable / Roller Shutter Locks 79

Llave de Rosca para Manguera / Stop Valve 94

Embolo para Llave / Replacement Stem And Bonnet 94

Llave de Bola / Ball Valve 95

Chapita para Copa de Baño / Acrylic Verve Button 95

Tornillo para Copa de Baño / Verve Handle Screw 95

Epoxi-Mil / Epoxy Resin 80

Silicona / Silicone 80

Adhesivo / Adhesive 81

Liquido para Frenos / Brake Fluid 82

Refrigerante / Radiator Coolant 82

Abrillantador / Polisher Sprayer 82

Flange para Llave de Baño / Tub Flange 95

Llave de Fregador / Single Control Kitchen 96

Llave Lavamano / Single Control Lavatory 96

Cabeza de Ducha / Shower Head Set 96

Copa de Fregador / Verve Small Replacement Handle 97

Llave de Baño / Shower Valves 97

Trabador de Rosca / Threadlocker 83

Penetrante Aflojatodo / Super Penetrating Loosening 83

Silicone / Silicone 98

Siliconizado Blanco / Siliconized Acrylic Sealant 98

Lija / Sandpaper 84

Disco de Fibra / Sanding Discs 87

Sellador Acrilico Poroso / Construction Siliconized Acrylic Sealant 99

Espuma Poliuretano Expansiva / Expanding Polyurethane Foam 99

Soporte de Nylon para Disco de Fibra / Nylon Support for Fiber Disc 87

Disco de Corte / Cutting Disc 88

Shampoo con Cera Automotriz / Automotive Wax Shampoo 89

Cera para Auto / Wax for Car 89

6

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


INDEX /

ÍNDICE

Impermeabilizante LÍquido / Waterproofing Admixture 100

Cartucho de Gas “Camping” / “Camping” Gas Cartridge 115

Liquido Alcalino Acelerante / Ultra-Fast Set-Up Accelerant 100

Plastocrete / Integral Waterproofing For Concrete 100

Sikaflex / Elastomeric Sealant 101

Cinta Impermeable / Self-Adhesive Waterproof Tape 101

Sikacryl / Acrylic Seal 102

Sika Boom / Expansive Polyurethane Fixing Foam 102

Sanisil / Silicone Sealant 102

Sikaseal / Sealing Bathrooms And Kitchens 102

Sikaflex / Powerful High Tack Adhesive 103

Sikafill Power / Integral Waterproofing 104

Sika Multiseal / Sika Silver Multiseal 104

Pasta Gypsum / Sikawall - 325 Joint Compound 104

Cilindro Worthington de Propano / Pre-Filled Propane Tank 116

Cilindro Map-Pro / Pre-Filled Propane Tank 116

Soplete para Propano/ Brass Pencil Flame Propane Torch Head 116

Herramientas Eléctricas

Taladro 3/8” (10Mm) Y 1/2” (13Mm) 118

Taladro Inalámbrico 1/2” (13Mm) 124

Kit de Taladro y Atornillador 126

Taladro Atornillador 127

Llave de Impacto 1/2” (13Mm) y 3/4” (19Mm) 128

Atornilladores Inalámbricos y Eléctricos 130

Silicona / Silicone 106

Epoxico / Epoxy 108

Super Goma Instantanea / Super Glue Tube 109

Junta Shellac / Gasket Shellac 111

Adhesivo de Pulverizacion de Cobre / Copper Spray Adhesive 111

Rotomartillos Sds Plus 132

Rotomartillos Sds Max 134

Rotomartillos 1-1/8” Hexagonal 136

Esmeriladora Angular 4-1/2” 137

Esmeriladora Inálambrica 4-1/2” 140

Esmeriladora Angular 7” 141

Esmeriladora Angular 9” 142

Esmeril 143

Limpiador / Cleaner 112

Grasa Blanca de Litio / White Lithium Grease 112

Super Desengrasante / Super Degreaser 112

Lubricante / Lubricant 113

Sierra Caladora 144

Sierra Circular Disco 6-1/2” 147

Sierra Circular Disco 7-1/4” 148

Sierra Circular Disco 8-1/4” 150

Tronzadoras y Sierra Sable 151

Sierra de Mesa y Sierra de Brazo 152

Lubricantes/ Lubricants 114

Rociador Plastico / Plastic Sprayer 114

Lijadora Orbital 153

Lijadora De Banda 154

Pulidoras 155

Pistola de Calor 156

Medidor de Distancia 157

Estufita de Gas “Camping” / Gas Stove 115

Soplete de Gas / Blow Lamp 115

Cepillo Eléctrico 159

Fresadora 160

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 7


calendario20

20

ENERO

D L M M J V S

1 2 3 4

5 6 7 8 9 10 11

12 13 14 15 16 17 18

19 20 21 22 23 24 25

26 27 28 29 30 31

FEBRERO

D L M M J V S

1

2 3 4 5 6 7 8

9 10 11 12 13 14 15

16 17 18 19 20 21 22

23 24 25 26 27 28 29

MARZO

D L M M J V S

1 2 3 4 5 6 7

8 9 10 11 12 13 14

15 16 17 18 19 20 21

22 23 24 25 26 27 28

29 30 31

ABRIL

D L M M J V S

1 2 3 4

5 6 7 8 9 10 11

12 13 14 15 16 17 18

19 20 21 22 23 24 25

26 27 28 29 30

MAYO

D L M M J V S

1 2

3 4 5 6 7 8 9

10 11 12 13 14 15 16

17 18 19 20 21 22 23

24 25 26 27 28 29 30

31

JUNIO

D L M M J V S

1 2 3 4 5 6

7 8 9 10 11 12 13

14 15 16 17 18 19 20

21 22 23 24 25 26 27

28 29 30


JULIO

D L M M J V S

1 2 3 4

5 6 7 8 9 10 11

12 13 14 15 16 17 18

19 20 21 22 23 24 25

26 27 28 29 30 31

SEPTIEMBRE

D L M M J V S

1 2 3 4 5

6 7 8 9 10 11 12

13 14 15 16 17 18 19

20 21 22 23 24 25 26

27 28 29 30

NOVIEMBRE

D L M M J V S

1 2 3 4 5 6 7

8 9 10 11 12 13 14

15 16 17 18 19 20 21

22 23 24 25 26 27 28

29 30

AGOSTO

D L M M J V S

1

2 3 4 5 6 7 8

9 10 11 12 13 14 15

16 17 18 19 20 21 22

23 24 25 26 27 28 29

30 31

OCTUBRE

D L M M J V S

1 2 3

4 5 6 7 8 9 10

11 12 13 14 15 16 17

18 19 20 21 22 23 24

25 26 27 28 29 30 31

DICIEMBRE

D L M M J V S

1 2 3 4 5

6 7 8 9 10 11 12

13 14 15 16 17 18 19

20 21 22 23 24 25 26

27 28 29 30 31

Días Festivos

“Somos más que un proveedor,

Somos tu socio comercial”.

BestValue

Abolu S.A.

bestvaluelatinoamerica

abolupanama

www.abolu.net

ventas@abolu.net

Tel.: (507) 233-7525 Ext. 314 · Fax: (507) 233-7526


Ciencia.

Aplicada a la vida. TM

LIJA PARA AGUA

ABRASIVE SHEET

LIJA PARA AGUA WETORDRY

WETORDRY ABRASIVE SHEET

••

50 Pliegos

••

9”x11” (228x279mm)

••

Para Madera, Metal o

Pintura.

••

Mineral Oxido de Aluminio o

Carburo de Silicio, depende

del grano.

••

Respaldo de papel resistente

al agua (impermeable).

••

50 Sheets

••

9”x11” (228x279mm)

••

For Wood, Metal or Paint.

••

Aluminum Oxide Ore or

Silicon Carbide, depends

on the grain.

••

Water resistant paper

backing (waterproof).

REF. MOD. DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION EMP / PACK

F2910080 231Q Lija para agua #80 Caja / Box

••

50 Pliegos

••

5-1/2”x9” (140x228mm)

••

Lija Microfina Wetordry

••

Con respaldo de papel

impermeable.

••

Para el lijado de metal,

••

pintura, lacas,

recubrimientos.

••

50 Sheets

••

5-1/2 “x9” (140x228mm)

••

Microfine Wetordry cloth

••

With waterproof paper

backing.

••

• For sanding metal,

paint, lacquers, coatings.

REF. MOD. DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION EMP / PACK

F2911000 2021 Lija para agua #1000 Caja / Box

F2911200 2022 Lija para agua #1200 Caja / Box

F2911500 2023 Lija para agua #1500 Caja / Box

F2913120 2044 Lija para agua #2000 Caja / Box

F2910100 231Q Lija para agua #100 Caja / Box

F2910120 231Q Lija para agua #120 Caja / Box

F2910150 231Q Lija para agua #150 Caja / Box

F2910180 231Q Lija para agua #180 Caja / Box

F2910220 411Q Lija para agua #220 Caja / Box

F2910240 411Q Lija para agua #240 Caja / Box

LIJA EN ROLLO

SANDPAPER ROLL

F2910280 411Q Lija para agua #280 Caja / Box

F2910320 411Q Lija para agua #320 Caja / Box

F2910360 411Q Lija para agua #360 Caja / Box

F2910400 411Q Lija para agua #400 Caja / Box

F2910500 411Q Lija para agua #500 Caja / Box

F2910600 411Q Lija para agua #600 Caja / Box

••

Lija en rollo # 80

••

36”x36 YDS

••

Para uso sobre

••

superficies de: madera,

metal, yeso, barniz,

pintura, masilla.

••

Poseen alta duración y

resistencia.

••

Sandpaper roll # 80

••

36”x36 YDS

••

For use on surfaces of:

wood, metal, plaster,

varnish, paint, putty

••

They have high durability

and resistance.

REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

F2919080 AS-0012-1654 36” x 36 YDS Label

F2919080 AS-0012-1660 12” x 36 YDS Label

10

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


Ciencia.

Aplicada a la vida. TM

PAÑOS PESADO

HEAVY DUTY HAND PAD

LIJAS ESPUMA TRIZACT

TRIZACT FOAM SAND

••

20 Limpiadores

••

6”x9” (152x228mm)

••

Almohadilla para trabajo

manual pesado

••

20 Pads

••

6”x9” (152x228mm)

••

Heavy duty manual pad

REF. MOD. DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION EMP / PACK

F2917998 7440 Paño Marron / Brown Pad Caja / Box

F2917999 7445 Paño Blanco / White Pad Caja / Box

F2918000 7447 Paño Morado / Purple Pad Caja / Box

F2918001 7448 Paño Gris / Gray Pad Caja / Box

••

Las lijas de espuma Trizact

Hookit de 3M están diseñadas

para usarse en aplicaciones de

lijado manual automotriz.

••

Hoja abrasiva de alto

rendimiento con accesorio

Hookit (TM).

••

Refina rasguños dentro del

proceso de acabado de pintura

antes de usar el compuesto

pulidor de 3M.

••

Reduce el tiempo dedicado al

proceso de acabado en la

pintura.

••

Puede utilizarse en lijado

Húmedo o Seco.

REF. MOD. DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION EMP / PACK

F2916001 30290 Grano 3000 (Paquete 15 Pliegos) Caja / Box

F2916002 30289 Grano 5000 (Paquete 15 Pliegos) Caja / Box

MOPA PARA PULIR DE LANA DOBLE CARA

DOUBLE FACE WOOL POLISHING MOPA

••

1 Limpiador.

••

Dos cara.

••

Se usa con adaptador 05710.

••

1 Pad.

••

Double sided.

••

Use with 05710 Adapter.

F2918010

REF. MOD. DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION EMP / PACK

F2918010 5703 9” (228 mm) diam. Caja / Box

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 11


Ciencia.

Aplicada a la vida. TM

CINTA ADHESIVA MULTIUSOS

MULTIPURPOSE MASKING TAPE

CINTA ADHESIVA AZUL PARA PINTAR

MULTIPURPOSE MASKING TAPE

••

Pega bien.

••

No se rompe.

••

Remoción limpia.

••

Uso general, ideal para

sujetar, fijar, sellar y pintar.

••

Good adhesion.

••

Tear resistant.

••

Clean removal.

••

General uso, ideal for

bundling, sealing and

painting.

••

Cinta adhesiva Azul para

pintar.

••

Ideal para: Paredes y

Ornamentos, Carpintería,

Vidrio y Metal.

• • Blue painter masking tape

• • Ideal for: Painted walls

and trim, woodwork, Glass,

Metal.

REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

F2920006 2210-1/4” 1/2” x 27yds / 12mm x 25m Bolsa / Bag

F2920007 2210-3/4” 3/4” x 27yds / 18mm x 25m Bolsa / Bag

F2920010 2210-1” 1” x 27yds / 24mm x 25m Bolsa / Bag

F2920015 2210-1-1/2” 1-1/2” x 27yds / 36mm x 25m Bolsa / Bag

F2920020 2210-2” 2” x 27yds / 48mm x 25m Bolsa / Bag

REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

F2920022 2090-3/4” 3/4” x 60YDS / 18mm x 54m Rollo / Roll

F2920024 2090-1” 1” x 60YDS / 24mm x 54m Rollo / Roll

F2920026 2090 1-1/2” x 60YDS / 36mm x 54m Rollo / Roll

F2920028 2090 2” x 60YDS / 48mm x 54m Rollo / Roll

CINTA ADHESIVA AUTOM. VERDE

MULTIPURPOSE CAR MASKING TAPE

••

Cinta adhesiva Verde de

alto desempeño 233+.

••

Ideal para: la adhesión al

acero o la superficie del

automovil, Vidrio y Metal.

••

Soporta temperatura

hasta 121°C.

••

Green adhesive tape

high performance 233+.

••

Ideal for: adhesion to.

steel or the surface of the

Automobile, Glass and

Metal.

••

Supports temperature up to

••

121 ° C.

REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

F2920040 233-3/4” 3/4” x 60YDS / 18mm x 55 m Rollo / Roll

F2920041 233-1” 1” x 60YDS / 24mm x 55 m Rollo / Roll

12

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


Ciencia.

Aplicada a la vida. TM

CINTA DOBLE CONTACTO AUTOMOTRIZ

DOUBLE SIDED TAPE STICKER FOR CAR

CINTA ADHESIVA DOBLE CONTACTO

DOUBLE-STICK FOAM TAPE

••

Espuma de poliuretano

de celda abierta.

••

Color blanco.

••

Puede pegar metal,

plástico, aluminio,madera y

vidrio.

••

Accesorios de baños y

cocinas.

••

Rotulaciones internas.

••

Tape doble contacto

••

Para trabajos automotriz,

de alto rendimiento.

••

Silicone Double Sided

Tape Sticker

••

For Car, High Strength.

F2920110

F2920101

••

Open cell polyurethane

foam.

••

White color.

••

You can glue metal, plastic,

aluminum, wood and glass.

••

Bathroom and kitchen

accessories.

••

Internal labeling.

REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

F2920104

REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

F2920104 6378 7/8” x 20YDS / 10 x 3m Blister

F2920101 110P 1/2” x 75” / 12 x 1,90m Blister

F2920102 114P 1” x 50” / 24 x 1,27m Blister

F2920107 4026-3/4” 3/4” x 36YDS / 18 x 3,20m Rollo / Roll

F2920110 4026-1” 1” x 36YDS / 24 x 3,20m Roll / Roll

F2920103 411P 1” x 1.52 M Roll / Roll

CINTA DOBLE CONTACTO VHB

VHB DOUBLE-STICK TAPE

••

Diseñadas para el

pegado de diferentes

materiales, eliminando

el uso de clavos, tornillos,

soldadura o pegamentos

dañinos a la salud.

••

Especialmente diseñada

para uso industrial.

F2920109

••

Designed for the gluing

of different materials,

eliminating the use of

nails, screws, solder or

glue harmful to health.

••

Specially designed for

industrial use.

F2920105

F2920106

REF. MOD. TAMAÑO / SIZE DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION EMP / PACK

F2920105 4950 1” x 36YDS (24 mm x 3,20 m) Todo Proposito / All Purpose - ACRI/BLAN Blister

F2920106 4910 1” x 36YDS (24 mm x 3,20 m) Uso Externo / Outdoors Use - ACRI/ROJO Blister

F2920109 4910-3/4” 3/4” x 5.5YDS (18 mm x 5 m) Uso Interno / Inside Use - VHB TRANSP Rollo / Roll

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 13


Ciencia.

Aplicada a la vida. TM

CINTA DE DUCTOS TELA

FABRIC DUCT TAPE

CINTA DE DUCTOS VINIL

VYNIL DUCT TAPE

••

Multi-usos

••

Tela gris

••

Uso Industrial y en el hogar

••

Uso general, ideal para

sujetar, fijar, sellar.

••

Multi-use

••

Gray fiber

••

Industrial and home Use

••

General uso, ideal for

bundling, sealing.

••

Cinta de Vinilo para Sellar

••

Color Gris

••

Uso Industrial y en el Hogar

••

Uso general, ideal para

sujetar, fijar, sellar.

••

Vinyl Duct Tape

••

Gray Color

••

Industrial and home Use

••

General uso, ideal for

bundling, sealing.

F2920112

F2920114

REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

F2920112 2910 2”x10YDS / 48mm x 9,1m Rollo / Roll

REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

F2920114 3903-GRIS 2”x50YDS / 50mm x 45,7m Rollo / Roll

CINTA DE DUCTOS VINIL

VYNIL DUCT TAPE

CINTA DE DUCTO ALUMINIO

ALUMINIUM DUCT TAPE

••

Cinta de Vinilo para Sellar.

••

Color Negro.

••

Uso Industrial y en el hogar.

••

Uso general, ideal para

sujetar, fijar, sellar.

••

Vinyl Duct Tape

••

Black Color

••

Industrial and home use

••

General uso, ideal for

bundling, sealing.

••

Cinta de Lámina Metálica

••

Color Gris

••

Uso Industrial y en el hogar

••

Sellado de conductos y

reparaciones en general.

••

Foil Tape

••

Gray Color

••

Industrial and home use

••

Duct sealing and general

repairs.

F2920115

F2920119

REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

F2920115 3903-NEGRO 2”x50YDS / 50mm x 45,7m Rollo / Roll

REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

F2920119 3311 2”x10YDS / 48mm x 9,1m Rollo / Roll

14

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


Ciencia.

Aplicada a la vida. TM

CINTA ANTIDESLIZANTE

SAFETY-WALK TREAD ROLLS

CINTA ANTIDESLIZANTE

SAFETY-WALK TREAD ROLLS

••

Ayuda a evitar resbalones y

deslizamientos

••

Fabricado en vinilo Negro

de Poliolefina no mineral

••

Resistente a la húmedad

••

Textura media

••

Helps to avoid slips and

landslides

••

Made of non-mineral

Polyolefin Black vinyl

••

Moisture resistant

••

Medium texture

••

Ayuda a evitar resbalones y

deslizamientos

••

Fabricado en vinilo Gris de

Poliolefina no mineral

••

Resistente a la húmedad

••

Textura media

••

Helps to avoid slips and

landslides

••

Made of non-mineral

Polyolefin Gray vinyl

••

Moisture resistant

••

Medium texture

F2920201

F2920204

REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

F2920201 610-1” 1” x 60’ / 24mm x 18m Rollo / Roll

F2920202 610-2” 2” x 60’ / 48mm x 18m Rollo / Roll

REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

F2920204 370 1” x 60’ / 24mm x 18m Rollo / Roll

F2920205 370 2” x 60’ / 48mm x 18m Rollo / Roll

F2920203 610-4” 4” x 60’ / 101mm x 18m Rollo / Roll

CINTA ANTIDESLIZANTE

SAFETY-WALK TREAD ROLLS

CINTA ANTIDESLIZANTE NEON

NEON SAFETY-WALK TREAD ROLLS

••

Ayuda a evitar resbalones y

deslizamientos

••

Fabricado en vinilo

Transparente de Poliolefina

no mineral

••

Resistente a la húmedad

••

Textura media

••

Helps to avoid slips and

landslides

••

Made of non-mineral

Polyolefin Clear vinyl

••

Moisture resistant

••

Medium texture

••

Ayuda a evitar resbalones y

deslizamientos

••

Fabricado en vinilo

Neon Negro de Poliolefina

no mineral

••

Resistente a la húmedad

••

Textura media

••

Helps to avoid slips and

landslides

••

Made of non-mineral

Polyolefin Black Neon vinyl

••

Moisture resistant

••

Medium texture

F2920208

F2920220

REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

F2920208 620 2” x 60’ / 48mm x 18m Rollo / Roll

REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

F2920220 H0002170993 2” x 65’ / 48mm x 19m Rollo / Roll

F2920207 620 1” x 60” Clear / Transp. Rollo / Roll

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 15


Ciencia.

Aplicada a la vida. TM

CINTA ADHESIVA ELECTRICO TEMFLEX

TEMFLEX ELECTRICAL TAPE

CINTA ADHESIVA ELECTRICO TEMFLEX

TEMFLEX ELECTRICAL TAPE

F2920290

F2920291

••

Uso doméstico

••

Cinta de PVC

••

Rangos de temperatura de

0°C a 80°C.

••

600V máximo.

••

Solo para uso temporales.

••

Domestic use

••

PVC tape

••

Temperature ranges from

32 ° F to 176 ° F.

••

600V maximum.

••

Only for temporary use.

••

Color Negro

••

Uso doméstico

••

Cinta de PVC

••

Rangos de temperatura de

0°C a 80°C.

••

600V máximo.

••

Solo para uso temporales.

••

Black color

••

Domestic use

••

PVC tape

••

Temperature ranges from

••

32 ° F to 176 ° F.

••

600V maximum.

••

Only for temporary use.

F2920292

F2920293

REF. MOD. COLOR TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

F2920290 1711 VERDE 3/4” x 60’ / 19mm x 18m Rollo / Roll

F2920291 XA-0120-58344 BLANCO 3/4” x 60’ / 19mm x 18m Rollo / Roll

REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

F2920300 1711-33 3/4” x 30’ / 19mm x 9m Rollo / Roll

F2920301 1711-66 3/4” x 60’ / 19mm x 18m Rollo / Roll

F2920292 1711 AZUL 3/4” x 60’ / 19mm x 18m Rollo / Roll

F2920293 1711 ROJO 3/4” x 60’ / 19mm x 18m Rollo / Roll

CINTA ADHESIVA ELECTRICO SUPER33+

SUPER 33+ ELECTRICAL TAPE

CINTA ELECTRICA DE EMPALME # 130C

# 130C ELECTRICAL RUBBER SPLICING TAPE

••

Color Negro

••

Cinta eléctrica de Vinilo

••

Rangos de temperatura de

0°C a 80°C.

••

600V máximo.

••

Grado Profesional.

••

Black color

••

Vinyl electrical tape

••

Temperature ranges from

32 ° F to 176 ° F.

••

600V maximum.

••

Professional Grade.

••

Cinta de empalme de

caucho sin revestimiento.

••

Para bajo y alto voltaje

(a través de 69 kV).

••

Puede usarse en cables

cuya temperatura de

sobrecarga de emergencia

puede alcanzar 130ºC.

••

Grado profesional.

••

Linerless rubber splicing

tape.

••

For low and high Voltage

(Thru 69 kV).

••

Can be used on cables

whose emergency overload

temperature can reach

130ºC

••

Professional grade.

REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

F2920303 +33/44’ 387568 3/4” x 44’ / 19mm x 13m Rollo / Roll

REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

F2920306 130C-3/4 3/4” x 30’ / 19mm x 9m Rollo / Roll

F2920302 33+66’ 3/4” x 66’ / 19mm x 20m Rollo / Roll

16

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


Ciencia.

Aplicada a la vida. TM

CONECTOR DE ALAMBRE ELÉCTRICO

ELECTRICAL SPRING CONNECTOR

LIMPIADOR DE CONTACTO

QUICK DRYING CONTACT CLEANER

••

Mordida rápida, giro suave.

••

Agarre cómodo.

••

El tamaño compacto se

adapta a espacios reducidos.

••

Amplio rango de toma de

cables.

••

Quick bite, smooth twist.

••

Comfortable grip.

••

Compact size fits tight

spaces.

••

Wide wire-taking range.

••

Actúa bajo evaporación

controlada, aumentando su

acción de limpieza.

••

No es corrosivo.

••

Sin color.

••

Fácil aplicación (spray

aerosol).

••

Acts under evaporation

controlled, increasing its

cleaning action.

••

It is not corrosive.

••

Colorless.

••

Easy application (spray

aerosol).

F2920239

F2920304

REF. MOD. CANTIDAD / QUANTITY EMP / PACK

F2920239 1GLN-750U 750 pcs Envase / Bottle

REF. MOD. CONT. EMP / PACK

F2920304 16-102 10.5 Oz / 297 g Envase / Cont.

GRASA PARA ALAMBRAR

WIRE PULLING LUBRICANT

GRASA PARA ALAMBRAR

WIRE PULLING LUBRICANT

••

Transparente y no mancha

••

Compatible con cubierta de

cables o alambres d/ goma

termoplástica, termofijación

o equivalentes.

••

Sin residuos.

••

Fácil de sacar y de aplicar

••

Colorless and non-staining

••

Compatible with thermo-

••

plastic, thermosetting,

rubber or equivalent wire

and cable jackets.

••

No wax residue to “cement

in” cables.

••

Easy to scoop and apply.

••

Transparente y no mancha

••

Compatible con cubierta

de cables o alambres de

goma termoplástica, termo

fijación o equivalentes.

••

Sin residuos.

••

Fácil de sacar y de aplicar.

••

Colorless and non-staining

••

Compatible with thermoplastic,

thermosetting,

rubber or equivalent wire

and cable jackets.

••

No wax residue to “cement

in” cables.

••

Easy to scoop and apply.

F2920308

F2920308

REF. MOD. CONT. EMP / PACK

F2920308 WL-QT 0.95 L / 1 quart Envase / Bottle

REF. MOD. CONT. EMP / PACK

F2920308 WL-1 3 L / 1 GL Envase / Tank

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 17


Ciencia.

Aplicada a la vida. TM

CINTA DE EMPAQUE

STORAGE AND SEALING TAPE

CINTA REFLECTIVA

REFLECTIVE TAPE

••

Cinta de embalaje industrial.

••

Aplicación manual en

sellado de cajas y embalaje

en general.

••

Uso industrial o en el hogar.

••

Puede utilizarse con

dispensadores manuales.

••

Puede utilizarse en baja

temperatura.

••

Industrial packing tape.

••

Manual application in

sealing boxes and

packaging in general.

••

Industrial or home use.

••

It can be used with manual

dispensers.

••

It can be used in low

temperature.

REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

F2920310 303-CLEAR-40 130’ / 40m Rollo / Roll

F2920400

••

Lámina autoadhesiva

bicolor, acabado blanco y

rojo.

••

Para demarcar camiones y

vehículos comerciales

••

Altamente brillante y durable

••

Cumple con la normativa

DOT-C2 Departamento de

Tránsito de Estados Unidos.

••

Aprobada por la ATTT

••

Bicolor self-adhesive sheet,

white and red finish.

••

For demarcate trucks and

commercial vehicles.

••

Highly bright and durable

••

Complies with DOT-C2

regulations of United States

Transit Department.

F2920312 303-CLEAR-100 328’ / 100m Rollo / Roll

F2920314 303-BROWN-40 130’ / 40m Rollo / Roll

F2920315 303-BROWN-100 328’ / 100m Rollo / Roll

REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

F2920400 PAN983-326 2” x 50YD / 50mm x 45m Rollo / Roll

F2920401 983-PRECOR 2” x 48” Bolsa

CINTA DE TAXI

TAXI TAPE

••

Lámina autoadhesiva

bicolor, acabado blanco y

negro.

••

Para demarcar taxis y

vehículos comerciales

••

Altamente brillante y durable

••

Bicolor self-adhesive sheet,

white and black finish.

••

For demarcate taxi and

commercial vehicles.

••

Highly bright and durable

F2920410

REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

F2920410 TAXI 4-1/4” x 300’ / 107mm x 91m Rollo / Roll

18

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


Ciencia.

Aplicada a la vida. TM

RESPIRADOR CON VALVULA N95

PARTICULATE RESPIRATOR N95

RESPIRADOR 8210

8210 RESPIRATOR

F2921000

••

Respirador desechable

••

Contra partículas sólidas y

líquidas sin aceite

••

Válvula patentada Cool

Flow® diseñada para una

fácil exhalación y reduce el

calor acumulado.

••

Disposable respirator

••

Against solid particles and

liquid without oil

••

Patented Cool Flow®

valve designed for easy

exhalation and reduces

accumulated heat.

F2930000

••

Respirador libre de

mantenimiento contra

partículas sólidas y líquidas

sin aceite.

••

Medio Filtrante.

Electrostático Avanzado

••

Clip de aluminio para el

ajuste a la nariz.

••

Maintenance-free respirator

against solid particles and

liquid without oil.

••

Advanced Electrostatic

Filtering Media.

••

Aluminum clip for

adjustment to the nose.

REF. MOD. CONT. EMP / PACK

F2921000 8210V 10 u. Caja / Box

REF. MOD. CONT. EMP / PACK

F2930000 8210 PA1-A 2 u. Caja / Box

RESPIRADOR 8210 N95

8210 N95 RESPIRATOR

RESPIRADOR R95 # 8247

#8247 R95 RESPIRATOR

••

Respirador libre de

mantenimiento contra

partículas sólidas y líquidas

sin aceite.

••

Medio Filtrante

Electrostático Avanzado.

••

Clip de aluminio para el

ajuste a la nariz.

••

Fabricado en fibras de

polipropileno

••

Capa de carbón activado.

••

Proteger contra niveles

molestos de vapores

orgánicos.

••

Clip de aluminio para el

ajuste a la nariz.

F2930003

••

Maintenance-free respirator

against solid particles and

liquid without oil.

••

Advanced Electrostatic

••

Filtering Media.

••

Aluminum clip for

adjustment to the nose.

F2930008

••

Made of polypropylene

fibers

••

Activated carbon layer.

••

Protect against annoying

levels of organic vapors.

••

Aluminum clip for

adjustment to the nose.

REF. MOD. CONT. EMP / PACK

F293000 8210 20 u. Caja / Box

REF. MOD. CONT. EMP / PACK

F2930008 8247 20 u. Caja / Box

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 19


Ciencia.

Aplicada a la vida. TM

RESPIRADOR 8000

800 RESPIRATOR

RESPIRADOR R6200 SIN FILTRO

6200 WITHOUT FILTER RESPIRATOR

••

Respirador contra partículas.

••

Para trabajos ligeros o

de corta duración.

••

Clip de aluminio para el

ajuste a la nariz.

F2930011

••

Respirator against particles.

••

For light or short-term work.

••

Aluminum clip for

adjustment to the nose.

F2930009

••

Para usar en: Ind. química,

laboratorios farmacéuticos,

minería, pintura spray,

industria de la madera,

producción de agroquímicos,

petroquímica, producción de

agua potable, alcantarillado,

manejo de aguas residuales,

soldadura, industria de

alimentos.

••

For use in: Chemical

industry, pharmaceutical

laboratories, mining, spray

painting, wood industry,

agrochemical production,

petrochemical, potable

water production, sewerage,

wastewater management,

welding, food industry.

REF. MOD. CONT. EMP / PACK

F2930011 8000 30 u. Caja / Box

REF. MOD. CONT. EMP / PACK

F2930009 6200 1 u. Bolsa / Bag

KIT RESPIRADOR R6211

R6211 RESPIRATOR KIT

F2930001

REF. MOD. CONT. EMP / PACK

F2930001 R6211-PSD 6200 Resp. + (2) 6001 Cart. Caja / Box

••

Para usar en: Industria

química, laboratorios

farmacéuticos, minería,

pintura spray, industria de

la madera, producción de

agroquímicos, petroquímica,

producción de agua potable,

alcantarillado, manejo de

aguas residuales, soldadura,

industria de alimentos.

••

For use in: Chemical

industry, pharmaceutical

laboratories, mining, spray

painting, wood industry,

agrochemical production,

petrochemical, potable

water production, sewerage,

wastewater management,

welding, food industry.

20

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


Ciencia.

Aplicada a la vida. TM

CARTUCHO CONTRA VAPORES 6003

6003 ORGANIC VAPOR CARTRIDGE

CARTUCHO PARA VAPORES ORGÁNICOS 6001

ORGANIC STEAM CARTRIDGE 6001

••

Protege contra ciertos

vapores orgánicos como

algunos alcoholes (excepto

metanol), algunas acetonas,

algunos solventes (excepto

cloruro de metileno,

tetrafluoretileno,

propionaldehído y otros).

••

Protege hasta 10 veces el

límite de exposición

••

Filtro N95 contra partículas

••

Para usar con el retenedor

501 de 3M en Cartuchos

de las series 5000 y 6000

solamente.

F2930004

••

Protects against certain

organic vapors such as

some alcohols (except

methanol), some acetones,

some solvents (except

methylene chloride,

tetrafluoroethylene,

propionaldehyde and

others).

••

Protects up to 10 times the

exposure limit

F2930014

••

N95 Filter particulate

••

For use with 3M 501 Filter

Retainer on 5000 and

6000 Series Cartridges only.

REF. MOD. CONT. EMP / PACK

F2930004 6003 2 u. Bolsa / Bag

REF. MOD. CONT. EMP / PACK

F2930014 6001 2 u. Caja / Box

F2930007 6006 2 u. Bolsa / Bag

FILTRO 5N11 RESPIRADOR 5N11

5N11 FILTER 6211 RESPIRATOR

SUJETADOR PARA FILTROS 3M 501

3M 501 FILTER HOLDER

••

Pre Filtro 5N11 Filtro N95

contra partículas.

••

Para usar con el retenedor

501 de 3M en Cartuchos

de las series 5000 y 6000

solamente.

••

N95 Filter particulate.

••

For use with 3M 501 Filter

Retainer on 5000 and

6000 Series Cartridges only.

••

Usar para mantener los

Filtros para partículas 3M 5N11

y 5P71/07194(AAD) en su lugar

en la parte superior de los

respiradores 3M serie 5000,

los cartuchos 3M serie 6000,

así como el adaptador de filtro

3M 603

••

Use to hold 3M 5N11 and 5P71

/ 07194 (AAD) particulate filters

in place on top of 3M 5000

series respirators, 3M 6000

series cartridges, as well as 3M

603 filter adapter

F2930010

F2930005

REF. MOD. CONT. EMP / PACK

F2930005 5N11 10 u. Caja / Box

REF. MOD. CONT. EMP / PACK

F2930010 501 2 u. Bolsa / Bag

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 21


Ciencia.

Aplicada a la vida. TM

FILTRO PARA PARTICULAS P100

P100 PARTICULATE FILTER

KIT DE SUMINISTRO DE RESPIRADOR

RESPIRATOR SUPPLY KIT

F2930006

••

Filtro para alivio de niveles

molestos de vapor organico

••

Para usar con piezas

faciales series 5000, 6000,

7000 y FF-400.

••

Filter for relief of annoying

levels of organic vapor

••

For use with 5000, 6000,

7000 and FF-400 series

facial parts.

F2930015

••

Kit de suministro de

respirador de pintura

••

Para protectores faciales

serie 6000 ó 7500

••

Para pintura en atomizador,

solventes y pesticidas.

••

Únicamente para

aplicaciones en el lugar de

Trabajo / Ocupacional

••

Contiene: 2 Cartuchos,

••

2 Retenedores, 4 Filtros

••

Paint respirator supply kit

••

For 6000 or 7500 series

face shields

••

For spray paint, solvents and

pesticides.

••

Only for applications in the

workplace / Occupational

••

Contains: 2 Cartridges,

2 Retainers, 4 Filters

REF. MOD. CONT. EMP / PACK

F2930006 P-100/2097 2 u. Bolsa / Bag

REF. MOD. CONT. EMP / PACK

F2930015 6000 / 7500 8 u. Blister

22

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


Ciencia.

Aplicada a la vida. TM

TAPONES DE OIDO DESECHABLE

DISPOSABLE EARPLUGS

TAPONES DE OIDO REUSABLES

REUSABLE EAR PLUGS

••

Tapones auditivos de

espuma.

••

Desechables.

••

Bolsas individuales de 1 par.

••

Ear foam earplugs

••

Disposable

••

Individual bags of 1 pair

••

Tapones de oído con cordón.

••

Reusables.

••

Resistente a la humedad.

••

Fácil de usar.

••

Ear plugs with cord

••

Reusable

••

Moisture resistant

••

Easy to use

F2930002

F2930012

REF. MOD. CONT. EMP / PACK

F2930002 1100-NRR29 200 pares / 200 pairs Caja / Box

REF. MOD. CONT. EMP / PACK

F2930012 1271 1 par / 1 pair. Bolsa / Bag

GUANTE CONFORTABLE DE NITRILO

NITRILE COMFORT GRIP GLOVES

LENTES DE SEGURIDAD PARA EXTERIORES

OUTDOOR SAFETY EYEWEAR

F2930020

••

Guantes revestidos de

espuma de nitrilo

••

Sudor mínimo

••

Máxima sensibilidad táctil

••

Para uso en: sitios industriales,

••

distribución, jardinería, ocio,

reparación de automóviles.

••

Diseño ergonómico, memoria

de forma, resistencia al aceite,

ventilación.

••

Nitrile foam coated gloves

••

Minimum sweat

••

Maximumtactile Sensivity

••

For use in: industrial sites,

Distribution, Gardening,

Leisure, Auto repair.

••

Ergonomic design, shape

memory, oil resistance,

ventilation.

F2930200

••

El lente resistente al

impacto.

••

Absorve el 99.9% de los

rayos ultravioleta

••

Retainer for prefilter series

5N11 Model 501

REF. MOD. CONT. EMP / PACK

F2930020 2340-M 1 par / 1 pair Etiqueta / Label

REF. MOD. CONT. EMP / PACK

F2930200 90552-B 1 u. Bolsa / Bag

F2930021 2340-L 1 par / 1 pair Etiqueta / Label

F2930022 2340-XL 1 par / 1 pair Etiqueta / Label

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 23


Ciencia.

Aplicada a la vida. TM

SILICON MARINO BLANCO 6520

6520 MARINE ADHESIVE SEALANT

SILICON MARINO BLANCO 6500

6500 MARINE ADHESIVE SEALANT

••

Sellador a Prueba de Agua

en uniones en fibra de vidrio

y madera

••

Ideal para Gill Fastering,

accesorios de cubierta,

barandas y transductores.

••

Curas en 24 horas

••

Watertight bonding /

sealing of gelcoat /

fiberglass and wood

••

Ideal for through-Gill

Fastering, Deck Fittings,

Railings and Transducers.

••

Cures in 24 hours

••

Sellador a Prueba de Agua

en uniones en fibra de vidrio

y madera

••

Ideal para uniones a través

del casco, accesorios de

cubierta y juntas de cubierta

a casco

••

Flexible

••

Curas en 7 días

••

Watertight bonding /

sealing of gelcoat /

fiberglass and wood

••

Ideal for through-Hull

Fastering, Deck Fittings,

and Deck-to-hull Joints

••

Flexible

••

Cures in 7 days

F2940001

REF. MOD. CONT. EMP / PACK

F2940001 6520 10 fl Oz / 295 mL Envase / Can

F2940002

REF. MOD. CONT. EMP / PACK

F2940002 6500 10 fl oz / 295 mL Envase / Can

SILICON MARINO BLANCO 5220

5220 MARINE ADHESIVE SEALANT

SILICON MARINO BLANCO 5203

5203 MARINE ADHESIVE SEALANT

••

Sellador a Prueba de Agua

en uniones en fibra de vidrio

y madera

••

Ideal para Gill Fastering,

accesorios de cubierta,

barandas y transductores.

••

Curas en 24 horas

••

Watertight bonding /

sealing of gelcoat /

fiberglass and wood

••

Ideal for through-Gill

Fastering, Deck Fittings,

Railings and Transducers.

••

Cures in 24 hours

••

Sellador a Prueba de Agua

en uniones en fibra de vidrio

y madera

••

Ideal para uniones a través

del casco, accesorios de

cubierta y juntas de cubierta

a casco

••

Flexible

••

Curas en 7 días

••

Watertight bonding /

sealing of gelcoat /

fiberglass and wood

••

Ideal for through-Hull

Fastering, Deck Fittings,

and Deck-to-hull Joints

••

Flexible

••

Cures in 7 days

F2940007

REF. MOD. CONT. EMP / PACK

F2940007 5220 3 fl Oz / 88 mL Blister

F2940005

REF. MOD. CONT. EMP / PACK

F2940005 5203 3 fl Oz / 88 mL Blister

24

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


Ciencia.

Aplicada a la vida. TM

SILICON LUBRICANTE (HÚMEDO) 08877

08877 SILICONE LUBRICANT (WET TYPE)

••

Excelente lubricante.

••

Lubricante de silicona de

alta calidad que funciona

para muchas aplicaciones.

••

El lubricante elimina los

chirridos de goma y evita

que se pegue.

••

La fórmula no contiene

aceites de petróleo para

teñir las telas.

••

La fórmula resistente al frío

no se congelará a -28 °F.

LIMPIADOR PARA ACERO INOXIDABLE

STAINLESS STEEL CLEANER & POLISH

••

Limpiador para superficies

de acero inoxidable, cromo,

aluminio y metal.

••

Limpia y pule en una sola

operación.

••

No deja película grasienta.

••

Elimina la suciedad, las

huellas dactilares, la grasa,

los residuos, etc.

F292006

••

Excellent Lubricant.

••

High quality silicone

lubricant works for many

applications.

••

Lubricant eliminates

rubber squeaks and

prevents sticking.

••

Formula contains no

petroleum oils to stain

fabrics.

••

Cold hardy formula will not

freeze at -28°F.

F2940010

••

Cleaner for Stainless Steel,

Chrome, Aluminium &

Metal surface.

••

Cleans and polishes in one

operation.

••

Leaves no greasy film.

••

Eliminates dirt, finger prints,

grease, residues, etc.

REF. MOD. CONT. EMP / PACK

F292006 8877 9 Oz / 255 g Envase / Cont.

REF. MOD. CONT. EMP / PACK

F2940010 6520 21 fl Oz / 600 g Envase / Cont.

SELLADOR DE URETANO PARA PARABRISAS

AUTO GLASS URETHANE WINDSHIELD ADHESIVE

LIMPIADOR DE FRENOS

HIGH POWER BRAKE CLEANER

••

Adhesivo de Uretano para

Parabrisas de Vidrio

Automotriz.

••

Viscosidad mediana.

••

Urethane adhesive for

Automotive Glass

Windshield.

••

Medium viscosity.

••

La elección del profesional

••

Elimina rápidamente grasa

y aceite.

••

Explosiona la suciedad y

el polvo de las piezas de

los frenos

••

No contiene solventes

clorados.

••

The Pro’s Choice.

••

Quickly Removes Grease

and Oil.

••

Blasts dirt and dust from

brake parts.

••

Contains No Chlorinated

Solvents.

F2941002

REF. MOD. CONT. EMP / PACK

F2941002 8693 10.5 fl oz / 310 mL Envase / Cont.

F2942000

REF. MOD. CONT. EMP / PACK

F2942000 8880 14 fl Oz / 397 mL Envase / Cont.

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 25


Ciencia.

Aplicada a la vida. TM

LIMPIADOR DE CARBURADOR

CARBURETOR CLEANER

DESENGRASADOR AUTOMOTRIZ

FOAMING ENGINE DEGREASER

••

Para uso automotriz y

marino

••

Elimina el barniz, las encías y

las resinas de los

carburadores y los

ahogamientos.

••

Seguro para sensores

••

For Automotive and Marine

use

••

Removes varnish, gums and

resins from carburetors and

chokes.

••

Safe for sensors.

••

Elimina la grasa, la

suciedad y la mugre.

••

Desengrasante de acción

rápida.

••

For Automotive use.

••

Removes grease, dirt and

grime.

••

Fast acting degreaser.

F2942002

REF. MOD. CONT. EMP / PACK

F2942002 8796 12.5 Oz / 354 g Envase / Cont.

F2942003

REF. MOD. CONT. EMP / PACK

F2942003 8899 16.5 fl Oz / 467 g Envase / Cont.

GRASA BLANCA EN SPRAY (LITIO LUBRICANTE)

WHITE GREASE (LITHIUM LUBE)

PENETRANTE AEROSOL 5 VIAS

5-WAY PENETRANT

F2942004

••

Lubricación duradera.

••

Viscosidad ideal para fácil

aplicación.

••

Alto contenido de sólidos.

••

Elimina desperdicios.

••

Resistente a la humedad.

••

No daña la capa de ozono.

••

Grasa blanca lubricante para todo

tipo de piezas metálicas en

movimiento.

••

Protege contra la corrosión y

la oxidación.

••

Long-lasting lubrication.

••

Ideal viscosity for easy application

••

High solids content.

••

Eliminates waste.

••

Moisture resistant.

••

Harmless to the ozone shield.

••

White lubricant grease for all

types of moving metal parts.

••

Protects against corrosion and

oxidation.

F2942006

••

Lubrica.

••

Quita la humedad.

••

Previene el óxido.

••

Limpia y penetra.

••

Lubricates.

••

Demoisturizes.

••

Prevents rust.

••

Clears and penetrates.

REF. MOD. CONT. EMP / PACK

F2942004 8875 10.5 fl oz / 297 g Envase / Cont.

REF. MOD. CONT. EMP / PACK

F2942006 8880 14 fl Oz / 397 mL Envase / Cont.

26

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


Ciencia.

Aplicada a la vida. TM

RECUBRIMIENTO PROTECTOR

UNDERCOATING

PRODUCTO PARA LUSTRAR A MANO

HAND GLAZE

••

Protege contra la corroción y

la abrasión.

••

Para usar en el rebajo de los

automóviles, las cavidades

de las ruedas y salpicaderas.

••

Protects from corrosion and

abrasion.

••

For use on undercarriages,

wheel wells and fenders.

••

Sin Siliconas

••

Seguro para usar en

Talleres de Pintura

••

Brillo excelente

••

Contains No Silicone or Wax

••

Paint Shop Safe

••

Excellent Shine

F2942040

Ref. Mod. Cont. Emp / Pack

F2942040 8881 16 Oz / 453 g Envase / Cont.

F2950002

REF. MOD. CONT. EMP / PACK

F2950002 5990-32 32 fl Oz / 946 mL Envase / Cont.

PRODUCTO PARA LUSTRAR A MANO

HAND GLAZE

CERA LIQUIDA

PERFECT-IT SHOW CAR LIQUID WAX

••

Sin Siliconas.

••

Seguro para usar en

Talleres de Pintura.

••

Brillo excelente.

••

Contains No Silicone or Wax.

••

Paint Shop Safe.

••

Excellent Shine.

••

Brillo Extremo

••

Fórmula Profesional

••

Ultra High Gloss Finih

••

Professional Formula

F2950004

REF. MOD. CONT. EMP / PACK

F2950004 39007 16 fl oz / 473 mL Envase / Cont.

F2950015

REF. MOD. CONT. EMP / PACK

F2950015 39026 16 fl Oz / 473 mL Envase / Cont.

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 27


Ciencia.

Aplicada a la vida. TM

LIMPIADOR Y RESTAURADOR DE VINYL

LEATHER & VINYL RESTORER

COMPUESTO PULIDOR

RUBBING COMPOUND

••

Control de Rocío On/Off .

••

Limpia, acondiciona y

restaura el brillo natural.

••

Sin residuos grasientos.

••

Spray On, Wipe Off.

••

Cleans, Conditions and

Restores Natural Shine.

••

No Greasy Residue.

••

Elimina lraspaduras por

lijado de grado P1200,

P1500 y P2000 y más suaves.

••

Fácil de limpiar.

••

Removes grade P1200,

P1500 P2000 and finer

sand scratches

••

Easy clean-up.

F2950016

REF. MOD. CONT. EMP / PACK

F2950016 39040 16 Oz / 573 mL Envase / Cont.

F2950020

REF. MOD. CONT. EMP / PACK

F2950020 5973 32 fl Oz / 946 mL Envase / Cont.

COMPOUND CORTE MEDIANO

RUBBING COMPOUND

LIMPIADOR DE VIDRIO

GLASS CLEANER

••

Excelente para limpiar a

mano.

••

Elimina la oxidación intensa.

••

Rasguños de ligeros a

medianos.

••

Desempeño de NASCAR.

••

Excellent to clean by hand.

••

Eliminates intense

oxidation.

••

Light to medium scratches.

••

NASCAR performance.

••

Brillo sin rayas.

••

Sin acción de espuma

por goteo.

••

Seguro para ventanas.

••

Streak-Free Shine.

••

No Drip Foaming Action.

••

Safe for Tinted Windows.

F2950026

F2950040

REF. MOD. CONT. EMP / PACK

F2950026 39002 16 fl oz / 473 mL Envase / Cont.

REF. MOD. CONT. EMP / PACK

F2950040 PN08888 (030142) 19 fl Oz / 538 g Envase / Cont.

28

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


Ciencia.

Aplicada a la vida. TM

LIMPIADOR DE LLANTAS / RINES

WHEEL & TIRE CLEANER

RESTAURADOR DE LLANTAS

TIRE RESTO

••

Elimina el polvo de freno

Grasa y mugre

••

Limpia el suelo y las marcas

desde los flancos del

neumático

••

Removes Brake Dust,

Grease and Grime

••

Cleans Soil and Scuffs

from the Tire Sidewalls

••

Rocíe y limpie

••

Acabado como nuevo

••

Duradero

••

Spray and Wipe

••

Deep New Tire Look

••

Long Lasting

F2950041

F2950042

REF. MOD. CONT. EMP / PACK

F2950041 PN39036 16 Oz / 573 mL Envase / Cont.

REF. MOD. CONT. EMP / PACK

F2950042 39042 16 fl Oz / 573 mL Envase / Cont.

COMPUESTO PULIDOR

RUBBING COMPOUND

ABRILLANTADOR ULTRAFINO

ULTRAFINE MACHINE POLISH

F2950022

••

Formulado para amplia gama de

condiciones de uso sin adherirse o

dejar la película residual.

••

El compuesto de manejo suave

reduce la pulverización y deja

un acabado refinado en todas las

superf. de pinturas automáticas.

••

Se mantiene mejor en las

almohadillas de composición para

reducir el tiempo de limpieza.

••

Formulated for wide range of

use conditions without adhering

or leaving residual film.

••

Gentle handling compound

reduces spraying and leaves a

refined finish on all surfaces of

automatic paints.

••

Maintains better on the

composition pads to reduce

cleaning time.

F2950023

••

Compuesto que hace brillar, lograr

profundidad y dejar la pintura sin

ningún tipo de imperfecciones.

••

Deja un acabado estilo pintura

nueva y es segura para pinturas

recientes.

••

Remueve absolutamente todas las

marcas circulares, hologramas y

ayuda a obtener el mejor brillo

posible.

••

Fácil de aplicar y remover.

••

Compound that makes shine,

achieve depth and leave the

painting without any

imperfections.

••

Leaves a new paint style finish

and is safe for recent paintings.

••

Absolutely remove all circular

marks, holograms and helps you

get the best possible brightness.

••

Easy to apply and remove.

REF. MOD. CONT. EMP / PACK

F2950022 36060 32 OZ Envase / Cont.

REF. MOD. CONT. EMP / PACK

F2950023 06068 32 OZ Envase / Cont.

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 29


Ciencia.

Aplicada a la vida. TM

CERA RÁPIDA

QUICK WAX

REMOVEDOR DE PINTURA Y ÓXIDO

PAINT & RUST STRIPPER

F2950043

••

Spray para detalles.

••

•Se evapora.

••

Aerosol en seco.

••

Acabado libre de rayones.

••

Gran Brillo.

••

Sensación de suavidad.

••

Spray for details.

••

It evaporates.

••

Dry spray.

••

Scratch-free finish.

••

Great Brightness.

••

Feeling of softness.

F2960500

••

Elimina el óxido, las

incrustaciones y la pintura vieja

sobre metal o madera.

••

Se utiliza como disco giratorio

(en la cara) o como un cepillo

(en el borde). Se ajusta a los

contornos y deja una superficie

lisa y pintable.

••

No se oxidará ni se astillará

como cepillos de alambre. El

eje de 1/4 “se adapta a todos

los taladros estándar.

••

Removes rust, scale and old

paint from metal or wood.

••

Use as a rotary disc (on face) or

as a brush (on edge).

••

Conforms to contours and

leaves a smooth, paintable

surface.

••

Will not rust or splinter like

wire brushes. 1/4” arbor fits all

standard drills.

REF. MOD. CONT. EMP / PACK

F2950043 39034 16 fl oz / 473 mL Envase / Cont.

REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

F2960500 7771 4” / 101mm Dia. Tarjeta / Card

SPRAY ADHESIVO SUPER 77

ADHESIVE SPRAY SUPER 77

ALMOHADILLA DE DISCO STIKIT

STIKIT DISC PAD

F2920120

••

Adhesivo versátil que une una

amplia gama de materiales

ligeros.

••

Proporciona fuerza profesional

e industrial para aplicaciones

exigentes.

••

Ofrece una adherencia rápida y

agresiva para una unión rápida

que reduce el tiempo

establecido.

••

Pega papel, cartón, tela,

aislamiento, plástico, metal,

madera y más.

••

Versatile adhesive that unites a

wide range of lightweight

materials.

••

Provides professional strength

and industrial for applications

demanding.

••

Offers fast adhesion and

aggressive for a quick union

that reduces the set time

••

Glue paper, cardboard, fabric,

insulation, lying, plastic, metal,

wood and more.

Ref. Mod. Cont. Emp / Pack

F2960512

••

Elimina el óxido, las

incrustaciones y la pintura vieja

sobre metal o madera.

••

Se utiliza como disco giratorio

(en la cara) o como un cepillo

(en el borde). Se ajusta a los

contornos y deja una superficie

lisa y pintable.

••

No se oxidará ni se astillará

como cepillos de alambre.

El eje de 1/4 “se adapta a todos

los taladros estándar.

••

Removes rust, scale and old

paint from metal or wood.

••

Use as a rotary disc (on face)

or as a brush (on edge).

••

Conforms to contours and

leaves a smooth, paintable

surface.

••

Will not rust or splinter like

wire brushes. 1/4” arbor fits all

standard drills.

F2920120 77 17 OZ Envase / Cont.

F2920125 77 MINI 4.4 OZ Envase / Cont.

REF. MOD. DIAM. EMP / PACK

F2960512 PN20354 6” / 152 mm Caja / Box

30

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


Ciencia.

Aplicada a la vida. TM

DISCO TRIZACT

TRIZACT FILM DISC

DISCO CLEAN & STRIP

••

Verde: elimina arañazos y

defectos más grandes

••

Azul: Refina los arañazos,

elimina los arañazos y las

marcas de ácido

••

Naranja: refina los arañazos,

elimina los revestimientos

de AIRE defectuosos

••

Blanco: abrillanta y deja el

cristal transparente.

••

Green: Removes larger

scratches and defects

••

Blue: Refines scratches,

removes scuffs and acid

marks

••

Orange: Refines scratches,

removes defective AIR

coatings

••

White: Polishes and leaves

glass crystal clear.

REF. MOD. COLOR TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

F2960508 268XA35MIC Verde 6” Caja / Box

••

Elimine pintura, óxido y

revestimientos de manera

agresiva.

••

El carburo de silicio de

grano basto proporciona un

corte contundente y ofrece

un acabado suave sin

arañar la pieza de trabajo.

••

Larga vida.

F2960502

••

Remove paint, rust and

coatings aggressively.

••

Coarse-grained silicon

carbide provides a blunt

cut and offers a smooth

finish without scratching

the workpiece.

••

Long life.

F2960510 268XA5MIC Naranja 6” Caja / Box

F2960511 568XA5MIC Blanco 6” Caja / Box

REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

F2960502 39042 4-1/2” x 7/8” Tarjeta / Card

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 31


Ciencia.

Aplicada a la vida. TM

DISCO PARA CORTAR METAL

CUT OFF DISC

DISCO PARA DEBASTAR METAL

DEPRESSED CENTER WHEEL

F2960518

••

Especial para corte en todo

tipo de metales ferrosos y

acero al carbón.

••

Es ideal para todo tipo

de cortes sobre planchas y

perfiles de Acero Inoxidable.

••

Special for cutting all types

of ferrous metals and

carbon steel.

••

It is ideal for all types of cuts

on stainless steel plates and

profiles.

F2960531

••

Gran remoción del material,

alta velocidad de trabajo y

calidad de acabado.

••

Su corte rápido permite

disminuir el tiempo

de trabajo, evitando la

decoloración del material o

base.

••

Great material removal,

high working speed and

finishing quality.

••

Its fast cutting allows to

reduce the working time,

avoiding the discoloration

of the material or base.

REF. MOD. DIAM. EMP / PACK

F2960518 4-1/2” x 1/16” x 7/8” Tarjeta / Card

F2960520 4-1/2” x 1/8” x 7/8” Tarjeta / Card

F2960521 7” x 1/8” x 7/8” Tarjeta / Card

REF. MOD. DIAM. EMP / PACK

F2960530 4-1/2” x 1/4” x 7/8” Tarjeta / Card

F2960531 61055 7” x 1/4” x 7/8” Tarjeta / Card

F2960532 9” x 1/4” x 7/8” Tarjeta / Card

F2960522 60980109098 9” x 1/8” x 7/8” Tarjeta / Card

DISCO DE ALETA CUBITRON

CUBITRON II FLAP DISC

RESPALDO PARA DISCOS CUBRITRON II

RED EXTRA HARD DENSITY DISC

••

Disco de aleta ideal para

aplicaciones de servicio

mediano como la eliminación

de soldadura y la preparación

de superficies

••

Construido con 3M Precision-

Shaped Grain para un corte

excepcionalmente rápido,

lo que ayuda a aumentar la

productividad

••

Diseño liviano y de fácil

equilibrio.

••

Bajo perfil para un mejor

control de rectificado y

acabado.

••

Diseño liso o acanalado para

múltiples aplicaciones.

••

Lightweight and easybalance

design.

••

Low profile for better

grinding and finishing

control.

••

Smooth or ribbed design for

multiple applications.

F2960563

••

Ideal flap disc for mediumduty

applications like

weld removal and surface

preparation.

••

Built with 3M Precision-Shaped

rain for an exceptionally fast

cut, helping increase

productivity.

REF. MOD. DIAM. EMP / PACK

F2960563 967A-40 4-1/2” x 7/8” Tarjeta / Card

F2960564 967A-60 4-1/2” x 7/8” Tarjeta / Card

F2960565 967A-80 4-1/2” x 7/8” Tarjeta / Card

F2960589

REF. MOD. COLOR DIAM. EMP / PACK

F2960589 60980108223 Rojo / Red 7”x7/8”x4-1/2” Caja / Box

32

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


Ciencia.

Aplicada a la vida. TM

LIMPIADOR DE TELAS Y ALFOMBRAS

FABRIC & CARPET CLEANER

PROTECTOR DE TELAS Y TAPICERÍA

FABRIC & UPHOLSTERY PROTECTOR

F2960620

••

Perfecto para las manchas

más díficiles.

••

Protege contra la suciedad

futura gracias a sus agentes

protectores anti-suciedad.

••

Restaura el aspecto de las

telas y alfombras de hogar.

••

No deja residuos.

••

Perfect for difficult stains.

••

Helps block future stains for

easier cleanup.

••

Restores the appearance of

fabrics and home carpets.

••

Does not leave residues.

F2960621

••

Repele líquidos y bloquea

manchas.

••

De fuerte protección, evitando

manchas en telas.

••

No cambia la apariencia,

sensación o transpirabilidad de

los tejidos.

••

Seguro en telas delicadas.

••

Strong fabric protection repels

spills for easier cleanup

••

Strong protection, avoiding

stains on fabrics.

••

Doesn´t changes appearance

••

Doesn’t impede fabric’s

breathability.

••

Safe for use on delicate or dryclean-only

fabrics.

REF. MOD. CONT. EMP / PACK

F2960620 16.5 oz Envase / Cont.

REF. MOD. CONT. EMP / PACK

F2960621 14 oz Envase / Cont.

PROTECTOR DE TELAS Y TAPICERÍA EXT.

FABRIC & UPHOLSTERY PROTECTOR EXTERIOR

PROTECTOR D/ TELAS Y ALFOMBRAS AUTO

AUTO FABRIC & CARPET PROTECTOR

F2960622

••

Nueva formula que permite

su uso en algodón, cuero y

gamuza.

••

Repele la humedad durante el

uso y almacenamiento.

••

Crea una barrera contra el

agua que mantiene las telas

seguras y secas por más tiempo.

••

Secado rápido.

••

Mantiene la transpirabilidad de

la tela.

••

Protección duradera desde la

primera aplicación.

••

New formula, safe for use on

polyester, nylon, polypropylene,

cotton, leather, and suede.

••

Repels water during use and

in storage.

••

Creates a barrier against water

that keeps the fabrics safe and

dry for more time.

••

Dries odorless.

••

Fabric maintains breathability.

••

Creates durable protection

from the elements with just one

application.

F2960623

• • Repele aceite y agua.

• • Bloquea las manchas.

• • Protege contra la suciedad.

• • Su poderosa barrera hace que

los líquidos se resbalen sobre

la superficie de la tela lo cual

faclita su limpieza.

• • No cambiará el aspecto de la

tela cuando se utiliza.

••

Strong fabric/carpet protection

repels spills for easier cleanup.

••

Protects against dirt.

••

Its powerful barrier makes

liquids slip on the surface of

the fabric which makes easier

cleaning.

••

Doesn`t changes the

apperance of cloth when used.

REF. MOD. CONT. EMP / PACK

F2960622 13 oz Envase / Cont.

REF. MOD. CONT. EMP / PACK

F2960623 10 oz Envase / Cont.

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 33


ALAMBRE GALVANIZADO

GALVANIZED WIRE

CLAVOS GALVANIZADOS CON CABEZA

GALVANIZED NAILS WITH HEAD

••

Alambre de acero recubierto

de zinc embobinado en

diferentes tipos de

presentaciones.

••

Diámetro uniforme a todo

lo largo del rollo.

••

Rollos continuos de extremo

a extremo sin cortes.

••

Gran variedad de calibres.

••

Zinc-coated steel wire

wound in different types

of presentations.

••

Uniform diameter

throughout the length of

the roll.

••

Continuous rolls from end

to end without cuts.

••

Wide variety of sizes

REF. CALIBRE PESO EMP / PACK

M18010 #10 100 LB Etiqueta / Label

••

Mayor fuerza que el clavo

estándar

••

Alta resistencia a la corrosión

••

Combina firmeza y

estabilidad.

••

Resistentes.

••

Fácil de utilizar.

••

Con cabeza.

••

Greater strength than the

standard nail

••

High resistance to the

corrosion

••

It combines firmness and

stability.

••

Resistant.

••

Easy to use.

••

With head.

REF. TAMAÑO / SIZE DESC. EMP / PACK

M02310 1” 50 Lbs Caja / Box

M18012 #12 100 LB Etiqueta / Label

M18014 #14 100 LB Etiqueta / Label

M18016 #16 100 LB Etiqueta / Label

M18018 #18 55 LB Etiqueta / Label

M18020 #20 55 LB Etiqueta / Label

M18022 #19 55 LB Etiqueta / Label

MALLAS PARA REPELLO

MASONRY MESH

MALLA PARA POLLO

MESH FOR POULTRY

••

Alambre galvanizado,

••

Alambre de acero inoxidable

••

Galvanized wire,

••

Stainless steel wire

••

Alambre galvanizado,

••

Alambre de acero inoxidable

••

Malla hexagonal para

corrales de pollos, ideal

para usar alrededor de

jardines y a lo largo de aceras

pavimentadas.

••

Galvanized wire,

••

•Stainless steel wire

••

Hexagonal mesh for

chicken pens, ideal for use

around gardens and along

paved sidewalks

M57301

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE CAL. EMP / PACK

M57301 1/8” 36” x 100’ (91,4cm x30,5M) 27 Bolsa / Bag

M57303 1/4” 36” x 100’ (91,4cm x30,5M) 24 Bolsa / Bag

M57304 1/2” 36” x 100’ (91,4cm x30,5M) 21 Bolsa / Bag

M57401 1/4” 48” x 100’ (121.92cm x30,5M) 24 Bolsa / Bag

M57503

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE CAL. EMP / PACK

M57503 1” 60” x 100’ (152.4cm x30,5M) 21 Bolsa / Bag

34

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


NIPLES GALVANIZADOS

GALVANIZED NIPPLES

NIPLES GALVANIZADOS

GALVANIZED NIPPLES

••

Realiza correctamente las

instalaciones de tubería con

este niple

••

Permite unir o extender según

el caso.

••

Material de Hierro galvanizado,

lo cual asegura protección ante

la posible oxidación

••

Gran capacidad para soportar

altas temperaturas.

••

Especialmente conducción

agua caliente

••

Realiza correctamente las

instalaciones de tubería con

este niple

••

Permite unir o extender según

el caso.

••

Material de Hierro galvanizado,

lo cual asegura protección ante

la posible oxidación

••

Gran capacidad para soportar

altas temperaturas.

••

Especialmente conducción

agua caliente

P0700599

••

Properly perform pipe

installations with this nipple

••

Allows joining or extending as

the case may be

••

Galvanized iron material,

which ensures protection

against possible oxidation

••

Great capacity to withstand

high temperatures.

••

Especially hot water driving

P0701020

••

Properly perform pipe

installations with this nipple

••

Allows joining or extending as

the case may be

••

Galvanized iron material,

which ensures protection

against possible oxidation

••

Great capacity to withstand

high temperatures.

••

Especially hot water driving

REF. DIA. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P0700325 3/8” 3/8” x 2-1/2” Bolsa / Bag

P0700330 3/8” 3/8” x 3” Bolsa / Bag

P0700540 1/2” 1/2” x 4” Bolsa / Bag

P0700599 1/2” 1/2” x 12” Bolsa / Bag

REF. DIA. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P0700740 3/4” 3/4” x 4” Bolsa / Bag

P0701020 1” 1” x 2” Bolsa / Bag

P0701035 1” 1” x 3-1/2” Bolsa / Bag

P0701050 1” 1” x 5” Bolsa / Bag

P0700730 3/4” 3/4” x 3” Bolsa / Bag

NIPLES GALVANIZADOS

GALVANIZED NIPPLES

••

Realiza correctamente las

instalaciones de tubería con

este niple

••

Permite unir o extender según

el caso

••

Material de Hierro galvanizado,

lo cual asegura protección ante

la posible oxidación

••

Gran capacidad para soportar

altas temperaturas.

••

Especialmente conducción

agua caliente

P0701000

••

Properly perform pipe

installations with this nipple

••

Allows joining or extending as

the case may be

••

Galvanized iron material,

which ensures protection

against possible oxidation

••

Great capacity to withstand

high temperatures.

••

Especially hot water driving

REF. DIA. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P0701000 1” 1” x CLOSE Bolsa / Bag

P0701200 1-1/4” 1-1/4” x CLOSE Bolsa / Bag

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 35


ASIENTOS PARA INODORO

STIKIT DISC PAD

P2469C

••

Este asiento de plástico

duradero resiste las virutas,

los desgastes y las manchas.

No golpea y evita los dedos

pellizcados, al mismo

tiempo que es fácil de

quitar para la limpieza.

Con el sistema de sujeción

de asiento STA-TITE® , el

asiento no se mueve y queda

firmemente sujeto al

inodoro.

P2469G

••

This durable plastic seat

resists chips, wears and

stains. It does not slam and

prevents pinched fingers

while also being easy to

remove for cleaning. With

the STA-TITE® Seat

Fastening System, the

seat does not shift around

and stays firmly attached to

the toilet.

P2469H

P2469T

P2469R

REF. MOD. TAMAÑO / SIZE COLOR EMP / PACK

P2469C 40INT034 14-3/8” x 14-3/4” Celeste Caja / Box

P2469G 40INT162 14-3/8” x 14-3/4” Gris Caja / Box

P2469H 40INT006 14-3/8” x 14-3/4” Crema Caja / Box

P2469R 40INT023 14-3/8” x 14-3/4” Rosado Caja / Box

P2469T 40INT000 14-3/8” x 14-3/4” Blanco Caja / Box

36

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


MASILLA PARA PLOMERIA U.S.A.

STAY SOFT PLUMBERS PUTTY

ARO DE CERA PARA INODORO

SWAN WAX TOILET BOWL GASKET

A021LB

••

Es una masilla formulada

especial que se mantendrá

suave y flexible y no se

encogerá, sangrará, endurecerá,

agrietará ni desmenuzará. Es

a prueba de gases, a prueba de

olores y resistente al agua.

••

Se puede usar para instalar

inodoros, accesorios, grifos,

coladores, grifos de lavabo,

marcos de fregadero y muchas

otras aplicaciones de sellado.

••

Is a special formulated putty

which will stay soft and flexible

and will not shrink, bleed,

harden, crack or crumble. It is

gas proof, odor proof and

water resistant.

••

Can be used for setting toilet

bowls, fixtures, faucets,

strainers, basin cocks, sink

frames, and many other

sealing and caulking

applications.

••

Para todos inodoros con

desagues de suelo.

••

Forma un sello resistente

al agua, gas y olores.

••

Para un sello resistente

entre tazon y reborde.

••

Ultra Higienico - No

sostendrá bactérias.

••

100% Cera para juntas,

No se seca, ni se deteriora.

••

Made for All floor-type

toilet bowls

••

Ensures snug fit between

bowl and flange

••

Forms a water tight,

gastightand odor-tight seal

••

Ultra Hygenic - will not

support bacteria.

••

100% Pure wax gasket,

will not dry out or

deteriorate.

REF. MOD. PESO EMP / PACK

A021LB 01040 14 OZ / 397g Envase / Cont.

REF. MOD. SE ADAPTA / FITS WAS LINE EMP / PACK

A02222 04300 3” - 4” Caja / Box

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 37


LLAVE DE ANGULO SENCILLA

PIPE ANGLE STOP

LLAVE DE ANGULO SENCILLA

PIPE ANGLE STOP

••

Acabado Cromado

••

Tope de ángulo de la tubería

de hierro

••

Entrada FIP de 3/8 “por

salida de tubo OD de 3/8”

••

Chrome finish

••

Iron pipe angle stop

••

3/8” FIP inlet per 3/8”

OD Tube Outlet

••

Acabado Cromado

••

Tope de ángulo de la tubería

de hierro

••

Entrada FIP de 1/2 “por salida

de tubo OD de 1/2”

••

Chrome finish

••

Iron pipe angle stop

••

1/2” FIP inlet per 1/2” OD

Tube Outlet

P0263C

P0264C

REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P0263C OR15C 3/8” Caja / Box

REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P0264C OR17C 1/2” Caja / Box

LLAVE DE ANGULO DOBLE

DOUBLE PIPE ANGLE STOP

••

Acabado cromado.

••

Tope de ángulo de la tubería

de hierro.

••

Entrada FIP de 3/8 “por

salida de tubo OD de 3/8”.

••

Chrome finish.

••

Iron pipe angle stop.

••

3/8” FIP inlet per 3/8” OD

Tube Outlet.

P0266C

REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P0265C R01701LR 1/2” Caja / Box

P0266C R1501LR C1 3/8” Caja / Box

38

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


EXTRACTOR DE AIRE

CEILING/WALL MOUNT FAN

••

Ventilador

••

Baño Pequeño

••

Hasta 45 pies cuadrados

••

50 CFM Movimiento del aire

••

Ventilation Fan

••

Small Bathroom

••

Up to 45 Sq Ft

••

50 CFM Air movement

A021LB

REF. MOD. PESO EMP / PACK

E03688 688 14 OZ / 397g Caja / Box

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 39


ESCOBILLON DE CALLE

STREET BROOM

ESCOBA COSIDA B.Q.

BROOM STITCHED B.Q.

ESCOBA HOGAREÑA F/D

HOUSEHOLD BROOM

H02021 H02026 H02027

REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

H02021 331621 14” Label

REF. MOD. DESC. EMP / PACK

H02026 331717 Heavy Label

REF. MOD. DESC. EMP / PACK

H02027 392011 Fibra Dura Label

ESCOBA DE TECHO

ROOF BROOM

ESCOBA HOGAREÑA #1

#1 HOUSEHOLD BROOM

ESCOBA SUPER ARCO IRIS

BROOM STITCHED B.Q.

H02028

REF. MOD. DESC. EMP / PACK

H02028 394473 Fibra Plástica Label

H02029

REF. MOD. DESC. EMP / PACK

H02029 391953 Fibra Plástica Label

H02040

REF. MOD. DESC. EMP / PACK

H02040 393124 Fibra Plástica Label

40

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


CEPILLO DE ACERO

STEEL BRUSH

CEPILLO DE ACERO

STEEL BRUSH

ESCOBA ROMA

ROMAN BROOM

H02031 H02032 H02035

REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

H02031 350127 3” x 14” Label

REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

H02032 391021 4” x 16” Label

REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

H02035 331317 12” Label

BROCHA PARA ALBAÑIL 7”

7” BRICKLAYER BRUSH

MANGO DE ESCOBILLÓN

BROOMSTICK

ESCOBITA SENCILLA

AUTOMOBILE BROOM

H02039

H02038

H02030

REF. MOD. DESC. EMP / PACK

H02039 301471 Brocha #2 Label

REF. MOD. DESC. EMP / PACK

H02038 335173 Madera Label

REF. MOD. DESC. EMP / PACK

H02030 393247 Fibra Plástica Label

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 41


ARNES SEGURIDAD CON LÍNEAS VIDA

FALL ARREST HARNESS

ABSORBEDOR DE ENERGÍA 31-A 31/32

31-A 31/32 ENERGY ABSORBER

H1400000

••

El arnés anticaídas modelo

Tropico es un equipo de

protección individual indicado

para trabajos en altura.

••

Dispone de dos puntos de

anclaje anticaídas (A) dorsal

(1) y pectoral (2) , en hebilla

D de acero de 8 mm, para

conectar un sistema anticaídas.

••

The full body harness mod.

Tropico is a personal protective

equipment indicated to work

at height.

••

It has two fall arrest anchoring

points (A), dorsal D-ring

(No.1) and front D-ring(2),

formed by D-ring 8 mm, to

connect a fall arrest system.

H1400001

••

El absorbedor de energía

modelo 31-A constituye un

componente indispensable

para formar un sistema

anticaídas seguro capaz de

soportar las situaciones de

trabajo más exigentes

concebido para unirse,

mediante un conector

apropiado a un arnés

anticaídas, sin que sea

necesario el uso de

elementos de amarre.

••

The energy absorber

Climax mod. 31-A together

with a safety harness, is

an indispensable element

for a safe fall arrest system.

The energy absorber is

designed to protect when

installing scaffolding, as the

strap enables the user to be

secured to the structure.

REF. MODELO CARGA NOMINAL / PESO EMP / PACK

H1400000 107020 140,6 kg. / 1,120kg. Caja / Box

REF. MODELO LONGITUD / LENGTH EMP / PACK

H1400001 200380 1.6 mts (160cm) Caja / Box

MARCARA PARA SOLDAR 420

420 WELDING SHIELD

••

La pantalla 420 es utilizable

para todos los tipos de

procedimiento de soldadura a

partir de 5 amperios

(electrodos, MIG/MAG, TIG/

WIG, corte y soldadura al

chorro de plasma) exceptuando

la soldadura láser y a gas. Está

particularmente adaptada para

la soldadura TIG ya que

dispone de un sensor especial

para este tipo de soldadura.

H1400010

••

The welding helmet mod.

420 can be used for all types

of welding processes as of 5

amperes (MIG/MAG electrodes,

TIG/WIG, plasma-jet cutting

and welding) except por laser

and gas welding. It is specially

recommended for TIG welding

as it is equipped with a special

detector for this kind of

welding.

REF. MODELO PESO-WEIGHT / DIAM. EMP / PACK

H1400010 420100 0,528 kg. / 325x235mm Caja / Box

42

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


CASCO 5-RG

5-RG HELMET

••

Ideal para trabajar a jornada

completa en lugares suceptibles

de caídas de objetos y de

descargas elécricas hasta una

tensión de 1000 V en ac o 1500 V

en dc, ofreciendo una perfecta y

duradera protección.

H1400020

••

The Climax5-RS safety helmet

has been designed and

manufactured to ensure optimal

impact protection from objects

such as stones, roofing tiles,

bricks and other items of similar

weight as well as from electrical

discharges up to 1000Vac or

1500Vdc.

H1400021

H1400022

H1400024

H1400023

H1400025

REF. MODELO TEMP. / PESO COLOR

H1400020 501020 -10°C +50°C / 0,318kg. Amarillo / Yellow

H1400021 501050 -10°C +50°C / 0,318kg. Azul / Blue

H1400022 501010 -10°C +50°C / 0,318kg. Blanco / White

H1400023 501030 -10°C +50°C / 0,318kg. Verde / Green

H1400024 501040 -10°C +50°C / 0,318kg. Rojo / Red

H1400025 501070 -10°C +50°C / 0,318kg. Naranja / Orange

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 43


PROTECTOR AUDITIVO # 10

# 10 EARMUFF

••

El protector auditivo CLIMAX

10 ha sido especialmente

diseñado para proteger de

forma óptima al usuario contra

la exposición continuada a

elevado ruido, reduciendo sus

efectos perjudiciales. Ideal para

trabajos en ambientes de

elevado ruido a jornada

completa.

••

Cumple con las tallas S, M y L.

PROTECTOR AUDITIVO # 14

# 14 EARMUFF

••

El protector auditivo CLIMAX 14

ha sido especialmente

diseñado para proteger de

forma óptima al usuario contra

la exposición continuada a

elevado ruido, reduciendo sus

efectos perjudiciales. Ideal para

trabajos en ambientes de

elevado ruido a jornada

completa.

••

Cumple con las tallas S, M y L

H1400030

••

CLIMAX 10 earnuff have been

especially designed for

optimum protection of

the user against continuous

exposure to loud noise,

reducing its harmful effects.

Ideal for full-time work in noisy

environments. Highly effective

under harsh occupational

conditions.

••

Size range: S, M and L.

H1400031

••

CLIMAX 14 earmus have been

especially designed for

optimum protection of the

user against continuous

exposure to loud noise,

reducing its harmfuleects.

Ideal for full-time work in noisy

environments.

••

Highly eective under harsh

occupational conditions.

••

Size range: S, M and L.

REF. MODELO PESO / WEIGHT EMP / PACK

H1400030 101010 0,165 kg. Caja / Box

REF. MODELO PESO / WEIGHT EMP / PACK

H1400031 101410 0,277kg. Caja / Box

MASCARILLA QUIMICA SENCILLA 745

420 WELDING SHIELD

MASCARILLA QUIMICA DOBLE 755

755 HALF MASK

••

Incorpora un solo filtro que

proporciona un cuerpo de

visión amplio.

••

Compatible con filtros

Climax 755 para gases,

vapores o partículas.

••

La mascarilla 755 está

diseñada para ofrecer la

máxima protección contra

ciertos gases, vapores y

partículas como polvo,

neblina y humos. Es

compatible con los filtros

Climax modelo 755 y 756.

H1400040

••

Including a simple filter that

provides a wide field of view.

••

Can be adapted to Climax

filter 755 for gases, vapour

or particles.

H1400041

••

The 755 half mask has

been designed to provide

maximum protection

against gases, vapours, and

particles such as dust, mist

and smoke. The half mask is

compatible with lters

Climax mod. 755 and 756.

REF. MODELO PESO-WEIGHT / DIAM. EMP / PACK

H1400040 745-A 0,528 kg. / 325x235mm Caja / Box

REF. MODELO PESO-WEIGHT EMP / PACK

H1400041 755-A1 0,220 Kg. Caja / Box

44

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


FILTRO PARA PINTURA 755 A1

755 A1 FILTER

FILTRO PARA HUMOS METALICOS 755 P3 R

755 P3 R FILTER

H1400045

••

El ltro 755 A1 está diseñado

para ser utilizado con las

mascarillas Climax mod.

755 y mod. 756.

••

Contiene 2 unidades

••

The lter 755 A1 is designed

to be used with the half

masks Climax mod.

755 and mod. 756.

••

Contains 2 units

H1400046

••

El ltro 755 P3 R está diseñado

para ser utilizado con las

mascarillas Climax mod. 755 y

mod. 756.

••

Filtro contra partículas P3

formado por un cuerpo

cilíndrico fabricado con

polietileno de alta densidad de

color negro que encaja con una

tapa del mismo material.

••

Contiene 2 unidades

••

The lter 755 P3 is designed

to be used with the half masks

Climax mod. 755 & mod. 756.

••

Filter P3 against particles

made up of a high-density

polyethylene black base tted

with a round cover made up

with the same material.

••

Contains 2 units

REF. MODELO PESO / WEIGHT EMP / PACK

H1400045 755100 0,079 kg Caja / Box

REF. MODELO PESO / WEIGHT EMP / PACK

H1400046 755700 0,056kg Caja / Box

FILTRO PARA VAPOR ORGANICO 755 ABEK1

755 ABEK1 FILTER

••

El filtro 755 ABEK1 está

diseñado para ser utilizado

con las mascarillas Climax mod.

755 y mod. 756.

••

Filtro contra gases y vapores

de compuestos químicos

formado por un cuerpo

cilíndrico fabricado con

polietileno de alta densidad de

color negro que encaja con una

tapa del mismo.

••

Contiene 2 unidades

FILTRO PARA PLAGUICIDAS 756 A1P3 R D

756 A1P3 RD COMBINED FILTER

••

El filtro combinado 756 A1P3

está diseñado para ser utilizado

con la máscara facial Climax

modelo 732 y mascarillas

Climax modelo 755 y 756

••

El filtro consta de dos partes:

Consta de una rejilla para

particulas P3

Y un relleno de carbon activo

con capacidad de protección

contra gases y vapores de

tipo A.

H1400047

••

The lter 755 ABEK1 is designed

to be used with the half masks

Climax mod. 755 and

mod. 756.

••

Filter against gases and

vapours from chemical

compounds made up of a

high-density polyethylene

black base tted with a round

cover made up with the same

material.

••

Contains 2 units

H1400048

••

The combined liter 756 A1P3

is designed to be used with the

Climax face mask model 732

and Climax 755 and 756

masks

••

The filter consists of two parts:

It consists of a grid for P3

particles

And an active carbon filler

with protection capacity

against type A gases and

vapors.

REF. MODELO PESO / WEIGHT EMP / PACK

H1400047 755800 0,097 kg Caja / Box

REF. MODELO PESO / WEIGHT EMP / PACK

H1400048 755101 0,122 kg Caja / Box

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 45


MASCARILLA DESECHABLE 1710

1710 FFP1 FILTERING HALF MASK

MASCARILLA DESECHABLE 1720-V

1720-V FFP2 NR FILTERING HALF MASK

H1400060

••

Las mascarillas autofiltrante

Climax han sido diseñadas para

retener de forma eficaz

partículas de polvo en

suspensión, nieblas y humos.

••

Son muy ligeras, cómodas y

ofrecen una resistencia muy

baja a la respiración.

••

Se clasifican en tres niveles de

protección según su eficacia:

FFP1, FFP2 y FFP3

••

Climax self-trapping masks

have been designed to

effectively retain particles of

dust in suspension, mists and

fumes.

••

They are very light, comfortable

and offer a very low resistance

to breathing.

••

They are classified in three

levels of protection according

to their effectiveness:

FFP1, FFP2 and FFP3

H1400061

••

Las mascarillas autofiltrante

Climax han sido diseñadas para

retener de forma eficaz

partículas de polvo en

suspensión, nieblas y humos.

••

Tres niveles de protección

según su ecacia: FFP1, FFP2 y

FFP1.

••

Climax ltering half masks have

been designed to effectively

retain dust particles in

suspesion, mist and smoke.

••

They are classied in three levels

of protection: FFP1, FFP2 and

FFP3

REF. MODELO CANTIDAD / QUANTITY EMP / PACK

H1400060 1710 3 u. Blister

REF. MODELO CANTIDAD / QUANTITY EMP / PACK

H1400061 1720-V 3 u. Blister

MASCARILLA DESECHABLE 1720-C

1720-C FFP2 NR FILTERING HALF MASK

MASCARILLA DESECHABLE 1730

1730 FFP3 NR FILTERING HALF MASK

••

La gama de mascarillas

autoltrantes con carbón

activo aportan una

protección ligera, efectiva,

cómoda e higiénica contra

partículas de polvo y nieblas.

••

The range of ltering half

masks with activated

carbon provide light,

effectively , comfortable and

hygienic protection against

dust particles and mists.

••

La mascarilla 1730 está

diseñada para ofrecer la

máxima protección contra

ciertos gases, vapores y

partículas como polvo,

neblina y humos. Es

compatible con los filtros

Climax modelo 755 y 756.

• • The 1730 half mask has

been designed to provide

maximum protection

against gases, vapours, and

particles such as dust, mist

and smoke. The half mask is

compatible with filters

Climax mod. 755 and 756.

H1400062

H1400063

REF. MODELO CANTIDAD / QUANTITY EMP / PACK

H1400062 1720-C 3 u. Blister

REF. MODELO CANTIDAD / QUANTITY EMP / PACK

H1400063 1730-FFP3 3 u. Blister

46

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


DELANTAL DE CUERO PARA SOLDADOR

LEATHER APRON FOR WELDER

MANGA DE CUERO PARA SOLDADOR

LEATHER SLEEVES FOR WELDING

H1400080

••

Fabricado a partir de cuero

vacuno

••

Resistencia al rasgado:

165 ± 0.07

••

No propaga las llamas

••

Resistencia al impacto

salpicaduras de metal fundido

40 gotas

••

Sus dimensiones permiten

cubrir el pecho, el abdomen, y

las piernas hasta la rodillas.

••

Talla única

••

Made from cowhide

••

Tear resistance: 165 ± 0.07

••

Does not spread the flames

••

Impact resistance splash

of molten metal 40 drops

••

Its dimensions allow covering

the chest, abdomen, and legs

up to the knees.

••

One size

H1400081

••

Cuero vacuno al que se le

aplica un tratamiento de

curtido en cromo.

••

Cierre velcro.

••

Talla única.

••

Leather sleeves for welding.

Manufactured using

chrome-tanned cowhide

leather.

••

Velcro fastening.

••

One Size.

REF. MODELO PESO / WEIGHT EMP / PACK

H1400080 201010 250 kg Caja / Box

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

H1400081 400810 60cm Caja / Box

POLAINAS DE CUERO PARA SOLDADOR

LEATHER LEGGINS FOR WELDING

••

Cuero vacuno al que se le

aplica un tratamiento de

curtido en cromo.

••

Cierre velcro.

••

Talla única.

••

Leather sleeves for welding.

Manufactured using

chrome-tanned cowhide

leather.

••

Velcro fastening.

••

One Size.

H1400082

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

H1400082 100910 25cm x 30cm Caja / Box

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 47


MANGUERA DE ACERO PARA GAS

STEEL GAS HOSE

MANGUERA DE ACERO PARA GAS

STEEL GAS HOSE

••

Funcionamiento seguro aún

en condiciones ambientales

de temperaturas extremas

••

Para Gas Licuado (Gas GLP)

••

Fácil de instalar

••

Para flujo de 2 vías

••

Safe operation even in

extreme temperature

environmental conditions

••

For Liquefied Gas (LPG Gas)

••

Easy to install

••

For 2-way flow

••

Funcionamiento seguro aún

en condiciones ambientales

de temperaturas extremas

••

Para Gas Licuado (Gas GLP)

••

Fácil de instalar

••

3/8” Flare x 1/2” F.I.P.

••

Safe operation even in

extreme temperature

environmental conditions

••

For Liquefied Gas (LPG Gas)

••

Easy to install

••

3/8” Flare x 1/2” F.I.P.

P01461

P01462

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P01461 1-B-EAG-D50 50 cm Bolsa / Bag

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P01462 1-EAG-K150 150 cm Bolsa / Bag

MANGUERA DE ACERO PARA GAS

STEEL GAS HOSE

MANGUERA DE ACERO PARA GAS

STEEL GAS HOSE

••

Funcionamiento seguro aún

en condiciones ambientales

de temperaturas extremas

••

Para Gas Licuado (Gas GLP)

••

Fácil de instalar

••

3/8” Flare x 3/8” F.I.P.

••

Safe operation even in

extreme temperature

environmental conditions

••

For Liquefied Gas (LPG Gas)

••

Easy to install

••

3/8” Flare x 3/8” F.I.P.

••

Funcionamiento seguro aún

en condiciones ambientales

de temperaturas extremas

••

Para Gas Licuado (Gas GLP)

••

Fácil de instalar

••

3/8” Flare x 1/2” Regulador

••

Safe operation even in

extreme temperature

environmental conditions

••

For Liquefied Gas (LPG Gas)

••

Easy to install

••

3/8” Flare x 1/2” Regulator

P01463

P01464

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P01463 1-AG-B150 150 cm Bolsa / Bag

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P01464 1-B-EAG-L100 100cm Bolsa / Bag

48

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


MANGUERA DE ACERO PARA GAS

STEEL GAS HOSE

MANGUERA DE ACERO PARA CALENTADOR

STEEL HOSE FOR HEATER

P01466

••

Funcionamiento seguro aún

en condiciones ambientales

de temperaturas extremas

••

Para Gas Licuado (Gas GLP)

••

Fácil de instalar

••

1/2v” Flare x 1/2” Regulador

••

Safe operation even in

extreme temperature

environmental conditions

••

For Liquefied Gas (LPG Gas)

••

Easy to install

••

1/2” Flare x 1/2” Regulator

P01467

••

Trenzado: Acero Inoxidable

••

Manguera Interior: EPDM

••

Espiga: Latón

••

Férula: Latón Niquelado

••

Diámetro interior:

0.45” (11.4 mm)

••

Temperatura de Trabajo:

0°C/90°C

••

Presión de Trabajo:

10Kg/cm 2/145 psi

••

Braided: Stainless Steel

••

Inner Hose: EPDM

••

Shank: Brass

••

Ferrule: Nickel-plated Brass

••

Inner diameter:

0.45” (11.4 mm)

••

Working Temperature:

0°C / 90 ° C

••

Work pressure:

10Kg / cm 2/145 psi

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P01466 1-B-EAG-M150 150cm Bolsa / Bag

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P01467 1-B-AB-C60 1/2” x 60cm Bolsa / Bag

MANGUERA DE ACERO PARA LAVADORA

STEEL HOSE FOR WASHING MACHINE

MANGUERA DE ACERO P/ LAVAVAJILLAS

STEEL HOSE FOR HEATER

••

Trenzado: Vinilo Reforzado

••

Manguera Interior: EPDM

••

Espiga: Latón

••

Férula: Acero Zincado

••

Temperatura de trabajo:

0 ºC a 82 ºC

••

Presión máxima de trabajo:

10 kg / cm2 / 145 psi

••

Braided: Reinforced Vinyl

••

Inner Hose: EPDM

••

Shank: Brass

••

Splint: Zinc Plated Steel

••

Work temperature:

0 ºC to 82 ºC

••

Maximun working pressure:

10 kg / cm2 / 145 psi

••

Trenzado: Acero Inoxidable

••

Manguera Interior: EPDM

••

Espiga: Latón

••

Férula: Latón Niquelado

••

Temperatura de Trabajo:

0°C/82°C

••

Presión de Trabajo:

10Kg/cm2/145 psi

• • Braided: Stainless Steel

• • Inner Hose: EPDM

• • Shank: Brass

• • Ferrule: Nickel-plated Brass

• • Working Temperature:

0°C / 82 ° C

• • Work pressure:

10Kg / cm2/145 psi

P01468

P01469

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P01468 1-VWB-A150 150cm Bolsa / Bag

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P01469 1-B-EAV-A150 1/2” FIP x Codo 3/8” Bolsa / Bag

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 49


MANGUERA DE ABASTO ACERO LAVABO

STEEL HOSE FOR WASHBASIN

MANGUERA DE ABASTO ACERO INODORO

STEEL HOSE FOR TOILET CONNECTORS

••

Trenzado de Vinilo Platino

••

Manguera interior EPDM

••

Espiga de cobre

••

Férula de Acero Inoxidable

••

100% libre de plomo

••

Diámetro interior: 5/16” (8.0mm)

••

Temp. de trabajo: 0°C a 82 °C

••

Presión máxima:

10 kg/cm2/ 145 psi

••

Trenzado de Vinilo Platino

••

Manguera interior EPDM

••

Espiga de cobre

••

Férula de Acero Inoxidable

••

100% libre de plomo

••

Diámetro interior: 5/16” (8.0mm)

••

Temp. de trabajo: 0°C a 82 °C

••

Presión máxima:

10 kg/cm2/ 145 psi

P01470

••

Platinum Vinyl Braiding

••

EPDM inner hose

••

Copper spike

••

Stainless Steel splint

••

100% lead-free

••

Inner diameter: 5/16 “ (8.0mm)

••

Temp. Working time:

0°C to 82°C

••

Maximum pressure:

10 kg / cm2 / 145 psi

P01473

• • Platinum Vinyl Braiding

• • EPDM inner hose

• • Copper spike

• • Stainless Steel splint

• • 100% lead-free

• • Inner diameter: 5/16 “ (8.0mm)

• • Temp. Working time:

0°C to 82°C

• • Maximum pressure:

10 kg / cm2 / 145 psi

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P01470 1-B-SFC-A16 16” (406mm) Bolsa / Bag

P01471 1-B-SFC-A20 20” (508mm) Bolsa / Bag

P01472 1-B-SFC-A30 30” (762mm) Bolsa / Bag

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P01473 1-B-STC-A12 12” (304mm) Bolsa / Bag

P01474 1-B-STC-A16 16” (406mm) Bolsa / Bag

P01475 1-B-STC-A20 20” (508mm) Bolsa / Bag

MANGUERA DE ABASTO VINIL LAVABO

HOSE OF ABASTO VINYL FOR WASHBASIN

••

Trenzado: Vinilo Blanco

••

Manguera Interior: EPDM

••

Espiga: Cobre

••

Férula: Acero Inoxidable

••

100% Libres de Plomo

••

Diámetro interior:

5/16” (8.0 mm)

••

Temperatura de Trabajo:

0°C/82°C

••

Presión de Trabajo:

10Kg/cm2/145 psi

MANGUERA DE ACERO PARA GAS

STEEL GAS HOSE

••

Trenzado: Vinilo Blanco

••

Manguera Interior: EPDM

••

Espiga: Cobre

••

Férula: Acero Inoxidable

••

100% Libres de Plomo

••

Diámetro interior:

5/16” (8.0 mm)

••

Temperatura de Trabajo:

0°C/82°C

••

Presión de Trabajo:

10Kg/cm2/145 psi

P01476

••

Braided: White Vinyl

••

Inner Hose: EPDM

••

Spike: Copper

••

Ferrule: Stainless Steel

••

100% Lead Free

••

Inner diameter: 5/16 “(8.0 mm)

••

Work temperature: 0°C / 82°C

••

Work pressure:

10Kg / cm2 / 145 psi

P01478

••

Braided: White Vinyl

••

Inner Hose: EPDM

••

Spike: Copper

••

Ferrule: Stainless Steel

••

100% Lead Free

••

Inner diameter: 5/16“ (8.0 mm)

••

Work temperature: 0°C / 82°C

••

Work pressure:

10Kg / cm2 / 145 psi

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P01476 1-B-CVLB-B16 16” (406mm) Bolsa / Bag

P01477 1-CVLB-B20 20” (508mm) Bolsa / Bag

P014778 1-B-CVSB-B12 12” (304mm) Bolsa / Bag

P014779 1-CVSB-B16 16” (406mm) Bolsa / Bag

P014780 1-CVSB-B20 20” (508mm) Bolsa / Bag

50

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


JUEGO DE FERRETERÍA/TANQUE/INODORO

HARDWARE / TANK / TOILETRY SET

VÁLVULA UNIVERSAL P/ INODORO

UNIVERSAL VALVE FOR SANITARY TANK

P028123

••

1 Válvula de admisión 7” de alto

••

1 Válvula y pera de descarga

8.5” de alto

••

1 Manivela para tanque de

sanitario cromada 7.25” de largo

••

1 Empaque unión tanque /

taza de 2.1”

••

2 Tornillos con tuerca para tanque

de 2.8” de largo

••

1 Flotador 100 mm de diám.

••

1 Inlet valve 7“ High

••

1 Valve and discharge bulb

8.5“ high

••

1 Crank for tank of sanitary

chrome 7.25“ long

••

1 Union packaging 2.1 “tank / cup

••

2 Screws with nut for tank

2.8“ long

••

1 Float 100 mm diam.

P028140

••

Fácil y preciso ajuste de nivel

de agua.

••

Funciona para Baja presión:

Tinaco a 2 m de alto. Alta

presión: Equipo

hidroneumático.

••

Contiene válvula reguladora

precisa (ahorra agua)

••

Con filtro removible para

detener impurezas.

••

Ajustable a cualquier tipo de

tanque Sistema Anti-sifón

••

Easy and precise level

adjustment of water.

••

Works for Low pressure: Tinaco

at 2 m high. high Pressure:

Equipment Hydropneumatic.

••

Contains regulating valve

precise (saves water)

••

With removable filter for stop

impurities.

••

Adjustable to any type of

Anti-siphon system tank

REF. MODELO PIEZAS / PIECES EMP / PACK

P028123 2-PS-A005 7 Bolsa / Bag

REF. MODELO ALTA PRESÓN / HIGH PRESSURE EMP / PACK

P028140 P-B3080 130 lbs (59 Kg) Caja / Box

VÁLVULA BOTON P/ INODORO UNA PIEZA

ONE PIECE DISCHARGE VALVES F/SANITARY TANK

VÁLVULA P/ INODORO DESCARGA

ONE PIECE DISCHARGE VALVES F/SANITARY TANK

••

Botón universal para aplicación

en perforaciones de 38, 48 y

58 mm de díametro circular

••

Tubo rebosadero con altura

ajustable

••

Máximo rango de ajuste tanto

para medias descargas como

para descargas completas

••

Funciona para sanitarios con

tanques muy bajos o con

tanques muy altos

Descarga

Completa

••

Botón universal para aplicación

en perforaciones de 38, 48 y

58 mm de díametro circular

••

Tubo rebosadero con altura

ajustable

••

Máximo rango de ajuste tanto

para medias descargas como

para descargas completas

••

Funciona para sanitarios con

tanques muy bajos o con

tanques muy altos

P028141

••

Universal button for

application in perforations

of 38, 48 and 58 mm circular

diameter

••

Overflow pipe with adjustable

height

••

Maximum adjustment range

both for half downloads as for

full downloads

••

Works for toilets with very low

tanks or with tanks very tall

Media

Descarga

P028142

••

Universal button for

application in perforations

of 38, 48 and 58 mm circular

diameter

••

Overflow pipe with adjustable

height

••

Maximum adjustment range

both for half downloads as for

full downloads

••

Works for toilets with very low

tanks or with tanks very tall

REF. MODELO DESCARGA / DISCHARGE EMP / PACK

P028141 P-B6022 50mm (2”) Dual Caja / Box

REF. MODELO DESCARGA / DISCHARGE EMP / PACK

P028142 P-B6023 50mm (2”) Dual Caja / Box

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 51


TRAMPA UNIVERSAL FLEXIBLE SENCILLA

SIMPLE FLEXIBLE UNIVERSAL TRAP

TRAMPA UNIVERSAL FLEXIBLE DOBLE

DOUBLE FLEXIBLE UNIVERSAL TRAP

••

Para lavabo y Fregadero

••

Interior liso, NO acumula

residuos

••

Material antimicrobial, evita

malos olores

••

Fácil instalación, Sin

herramientas

••

Ahorra espacio

••

Corrige desfasamientos

••

Mangueras de 23 cm de

largo

••

Para lavabo y Fregadero

••

Interior liso, NO acumula

residuos

••

Material antimicrobial, evita

malos olores

••

Fácil instalación, Sin

herramientas

••

Ahorra espacio

••

Corrige desfasamientos

••

Mangueras de 23 cm de

largo

P028150

••

For sink and sink

••

Smooth interior, NO waste

accumulates

••

Antimicrobial material,

prevents odors

••

Easy installation, No tools

••

Save space

••

Corrects phase shifts

••

Hoses 23 cm long

P028151

••

For sink and sink

••

Smooth interior, NO waste

accumulates

••

Antimicrobial material,

prevents odors

••

Easy installation, No tools

••

Save space

••

Corrects phase shifts

••

Hoses 23 cm long

REF. MODELO PIEZAS / PIECES EMP / PACK

P028150 TF-100 1 Bolsa / Bag

REF. MODELO PIEZAS / PIECES EMP / PACK

P028151 TF-110 1 Bolsa / Bag

MANGUERA ABASTO “Y” ACERO LAVABO

“Y” STEEL HOSE FOR WASHBASIN

••

Trenzado de Vinilo Platino

••

Manguera interior EPDM

••

Espiga de cobre

••

Férula de Acero Inoxidable

••

100% libre de plomo

••

Diámetro interior:

5/16” (8.0mm)

••

Temp. de trabajo: 0°C a 82 °C

••

Presión máxima:

10 kg/cm2/ 145 psi

P01460

• • Platinum Vinyl Braiding

• • EPDM inner hose

• • Copper spike

• • Stainless Steel splint

• • 100% lead-free

• • Inner diameter:

5/16“ (8.0mm)

• • Temp. Working time:

0°C to 82°C

• • Maximum pressure:

10 kg / cm2 / 145 psi

REF. MODELO DESCARGA / DISCHARGE EMP / PACK

P01460 1-AL-U55 1/2” x 1/2” x 3/8” Caja / Box

52

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


SOLDADURA 6011 1/8”

6011 WELDING 1/8”

SOLDADURA 7018 1/8”

7018 WELDING 1/8”

H02010

••

Electrodo celulósico de buena

penetración apto para toda

posición.

••

Indicado para la soldadura

de tubos con y sin costura para

uso en calderas, condensadores,

intercambiadores de calor y

otros recipientes de alta

presión.

••

Cellulose electrode of good

penetration suitable for any

position.

••

Suitable for welding seamless

and welded pipes for use

in boilers, condensers, heat

exchangers and other high

pressure vessels.

H02012

••

Electrodo con polvo de hierro

en su revestimiento y bajo

hidrógeno.

••

Excelentes propiedades de

impacto a bajas temperaturas.

••

Construcciones soldadas de

gran responsabilidad, con

aceros al C-Mn y de baja

aleación con resistencia hasta

560 MPa.

••

Soldadura de aceros hasta

0.45 % de carbono y aceros

para uso naval de grados A,

D y E.

••

Electrode with iron powder in

its coating and under

hydrogen.

••

Excellent impact properties at

low temperatures.

••

Welded constructions of great

responsibility, with steels to

the C-Mn and of low alloy with

resistance up to 560 MPa.

••

Welding of steels up to 0.45%

carbon and steels for naval use

of grades A, D and E.

REF. MODELO LARGO / LONG EMP / PACK

H02010 03003-027AC 14” / 350mm Bolsa / Bag

REF. MODELO LARGO / LONG EMP / PACK

H02012 03003-122 14” / 350mm Bolsa / Bag

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 53


ESCALERA DE ALUMINIO TIPO TIJERA

TYPE SCISSOR ALUMINUM LADDER

ESCALERA DE ALUMINIO TIPO TIJERA

TYPE SCISSOR ALUMINUM LADDER

••

Capacidad de 200 lbs (90 Kg)

••

Tacones con goma que

previene derrapes y rayones

en área de trabajo

••

Base de aluminio

••

Peso aprox. 2.04 Kg

••

Altura máxima para pararse

de 0.58 m

••

Altura de la escalera 0.66 m

••

Capacidad de 200 lbs (90 Kg)

••

Tacones con goma que

previene derrapes y rayones

en área de trabajo

••

Base de aluminio

••

Peso aprox. 3.64 Kg

••

Altura máxima para trabajo

de 0.58 m

••

Altura de la escalera 1.22 m

H56003

••

90 Kg capacity

••

Heels with rubber that

prevents skidding and

scratches in the work area

••

Aluminum base

••

Weight approx. 2.04 Kg

••

Maximum standing height

of 0.58 m

••

Height of the stairs 0.66 m

H56004

••

90 Kb capacity

••

Heels with rubber that

prevents skidding and

scratches in the work area

••

Aluminum base

••

Weight approx. 3.64 Kg

••

Maximum standing height

of 0.58 m

••

Height of the stairs 1.22 m

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

H56003 429-02N 2 pies / 2 feet Tarjeta / Label

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

H56004 C-2312-04N 4 pies / 4 feet Tarjeta / Label

ESCALERA DE ALUMINIO TIPO TIJERA

TYPE SCISSOR ALUMINUM LADDER

ESCALERA DE ALUMINIO TIPO TIJERA

TYPE SCISSOR ALUMINUM LADDER

H56005

••

Capacidad de 200 lbs (90 Kg)

••

Tacones con goma que

previene derrapes y rayones

en área de trabajo

••

Base de aluminio

••

Uso doméstico

••

90 Kg capacity

••

Heels with rubber that

prevents skidding and

scratches in the work area

••

Aluminum base

••

Domestic use

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE P / W KG EMP / PACK

H56005 SC-2314-04 4 pies / 4 feet 2.04 Tarjeta / Label

H56006

••

Capacidad de 200 lbs (90 Kg)

••

Tacones con goma que

previene derrapes y rayones

en área de trabajo

••

Base de aluminio

••

Peso aprox. 5.02 Kg

••

Altura máxima para trabajo

de 1.14 m

••

Altura de la escalera 1.83 m

••

90 Kg capacity

••

Heels with rubber that

prevents skidding and

scratches in the work area

••

Aluminum base

••

Weight approx. 5.02 Kg

••

Maximum standing height

of 1.14 m

••

Height of the stairs 1.83 m

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

H56006 C-2312-06N 6 pies / 6 feet Tarjeta / Label

H56007 SC-2314-06 6 pies / 6 feet 3.64 Tarjeta / Label

54

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


ESCALERA DE ALUMINIO TIPO TIJERA

TYPE SCISSOR ALUMINUM LADDER

ESCALERA DE ALUMINIO DE EXTENSION

EXTENSION ALUMINUM LADDER

H56010

••

Capacidad de 225 lbs (102 Kg)

••

Tacones con goma que

previene derrapes y rayones

en área de trabajo

••

Base de aluminio

••

Calidad Profesional

••

102 Kg capacity

••

Heels with rubber that

prevents skidding and

scratches in the work area

••

Aluminum base

••

Professional Quality

H56024

••

Capacidad de 330 lbs (150 Kg)

••

Tacones con goma que

previene derrapes y rayones

en área de trabajo

••

Base de aluminio

••

Peldaños en forma de “D”

••

Sistema de Polea y Cuerda

••

Uso Comercial

••

150 Kg capacity

••

Heels with rubber that

prevents skidding and

scratches in the work area

••

Aluminum base

••

Steps in the shape of “D”

••

Pulley and Rope System

••

Commercial use

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE ALT. MÁX. P/ W KG EMP / PACK

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE P / W KG EMP / PACK

H56008 728-08N 8 pies / 8 feet 8.89 Tarjeta / Label

H56010 728-10N 10 pies / 10 feet 12.13 Tarjeta / Label

H56012 728-12N 12 pies / 12 feet 12.9 Tarjeta / Label

H56020 494-20N 20’ / 20 ft 5.17m 11.12 Tarjeta / Label

H56024 494-24N 24’ / 24 ft 6.38m 14.16 Tarjeta / Label

H56028 494-28N 28’ / 28 ft 7.63m 17.92 Tarjeta / Label

H56032 494-32N 32’ / 32 ft 8.82m 23.23 Tarjeta / Label

ESCALERA DE ALUMINIO DE EXTENSION

EXTENSION ALUMINUM LADDER

ESCALERA DE FIBRA TIPO TIJERA

TYPE SCISSOR FIBERGLASS LADDER

H56040

••

Capacidad de 385 lbs (175 Kg)

••

Tacones con goma que

previene derrapes y rayones

en área de trabajo

••

Base de aluminio

••

Peldaños en forma de “D”

••

Sistema de Polea y Cuerda

••

QuickLatch® Ayuda a asegurar

la sección móvil de la escalera

mientra está en uso

••

Uso Profesional

••

175 Kg capacity

••

Heels with rubber that

prevents skidding and

scratches in the work area

••

Aluminum base

••

Steps in the shape of “D”

••

Pulley and Rope System

••

QuickLatch® Helps secure the

mobile section of the ladder

while in use

••

Professional use

H56104

••

Capacidad de 200lb (90Kg)

••

Tacones con goma que

••

previene derrapes y rayones

••

en área de trabajo

••

Es ideal para actividades

domésticas y comerciales.

••

Está fabricada en Fibra de

Vidrio, por lo tanto no conduce

electricidad

••

Cuenta con 5 peldaños que

permiten al usuario un alcance

máximo de trabajo de 3.14 mts.

••

200lb capacity (90Kg)

••

Rubber heels that prevent skidding

and scratches in the work area

••

It is ideal for domestic and

commercial activities.

••

Made of fiberglass, therefore it

does not conduct electricity

••

It has 5 steps that allow the user

a maximum working range of

3.14 meters.

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE ALT. MÁX. P/ W KG EMP / PACK

H56040 405-40N 40’ / 40 ft 9.31m 34.19 Tarjeta / Label

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

H56104 SC-3310-06 6 pies / 6 feet Tarjeta / Label

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 55


ESCALERA FIBRA DE VIDRIO TIPO TIJERA

FIBERGLASS LADDER TYPE SCISSOR

ESCALERA FIBRA DE VIDRIO TIPO TIJERA

FIBERGLASS LADDER TYPE SCISSOR

••

Capacidad de 300 lbs (136 Kg)

••

Diseñada con larguero de fibra

de vidrio, peldaños y

plataforma de aluminio

••

Tope superior porta

herramienta de Polietileno

••

Pata de goma antideslizante

••

No conduce la electricidad

••

Capacidad de 225 lbs (102 Kg)

••

Diseñada con larguero de fibra

de vidrio, peldaños y

plataforma de aluminio

••

Tope superior porta

herramienta de Polietileno

••

Pata de goma antideslizante

••

No conduce la electricidad

H56105

••

136 Kg capacity

••

Designed with fiberglass

stringer, rungs and aluminum

platform

••

Polyethylene tool holder top

stop

••

Non-slip rubber foot

••

Does not drive electricity

••

102 Kg capacity

••

Designed with fiberglass

stringer, rungs and aluminum

platform

••

Polyethylene tool holder top

stop

••

Non-slip rubber foot

••

Does not drive electricity

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE ALT. MÁX. P/ W KG EMP / PACK

H56106

H56105 FS1506 6’ / 6 ft 1.83m 9.09 Tarjeta / Label

H56107 FS1508 8’ / 8 ft 2.44m 11.82 Tarjeta / Label

H56110 FS1510 10’ / 10 ft 3.05m 15.45 Tarjeta / Label

H56112 FS1512 12’ / 12 ft 3.66m 19.08 Tarjeta / Label

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE ALT. MÁX. P/ W KG EMP / PACK

H56106 792-06N 6’ / 6 ft 1.83m 7.14 Tarjeta / Label

H56108 792-08N 8’ / 8 ft 2.44m 9.43 Tarjeta / Label

ESCALERA FIBRA DE VIDRIO EXTENSION

EXTENSION FIBERGLASS LADDER

ESCALERA FIBRA DE VIDRIO EXTENSION

EXTENSION FIBERGLASS LADDER

H56124

••

Capacidad de 385 lbs (175 Kg)

••

Tacones con goma que

previene derrapes y rayones

en área de trabajo

••

Peldaños en forma de “D”

••

Sistema de Polea y Cuerda

••

No conduce la electricidad

••

Uso Profesional

••

175 Kg capacity

••

Heels with rubber that

prevents skidding and

scratches in the work area

••

Steps in the shape of “D”

••

Pulley and Rope System

••

Does not drive electricity

••

Professional use

H56132

SP-E04

••

Capacidad de 300 lbs (136 Kg)

••

Tacones con goma que

previene derrapes y rayones

en área de trabajo

••

Peldaños en forma de “D”

••

Sistema de Polea y Cuerda

••

No conduce la electricidad

••

H56232 y H56236 con soporte

en “V” E04A y E04B solo para

escaleras de fibra de vidrio

••

136 Kg capacity

••

Heels with rubber that

prevents skidding and

scratches in the work area

••

Steps in the shape of “D”

••

Pulley and Rope System

••

Does not drive electricity

••

H56232 and H56236 with

support in “V” E04A and E04B

only for fiberglass ladder

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE ALT. MÁX. P/ W KG EMP / PACK

H56132 FE3232 32’ / 32 ft 8.82m 31.75 Tarjeta / Label

H56136 FE3236 36’ / 36 ft 9.75m 79.00 Tarjeta / Label

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE ALT. MÁX. P/ W KG EMP / PACK

H56113 FE3112 12’ / 12 ft 3.50m 11.43 Tarjeta / Label

H56124 618-24N 24’ / 24 ft 6.41m 21.36 Tarjeta / Label

H56128 618-28N 28’ / 28 ft 7.63m 26.20 Tarjeta / Label

H56140 FE3240 40’ / 40 ft 10.67m 42.18 Tarjeta / Label

H56232 FE3232-E04 32’ / 32 ft 8.82m 33.50 Tarjeta / Label

H56236 FE3236-E04 36’ / 36 ft 9.75m 81.00 Tarjeta / Label

H56240 FE3240-E04 40’ / 40 ft 10.67m 40.30 Tarjeta / Label

56

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 57


INODORO BLANCO

WHITE TOILET

LAVAMANOS “SHELBY”

“SHELBY” SINKS

••

Medidas: 67.9 x 43 x 72.7 cm

••

Instalación: Al piso

••

Consumo de agua: 4.8 litros

••

Peso del inodoro: 13.3 kg

••

Espesor mínimo de loza: 0.6 cm

••

Agua en tanque: 18 cm

••

Diámetro-Trampa: 4.8 cm

••

Superficie de agua:

19 cm x 15.6 cm

••

Measures: 67.9 x 43 x 72.7 cm

••

Installation: On the floor

••

Water consumption: 4.8 liters

••

Toilet weight: 13.3 kg

••

Minimum earthenware

thickness: 0.6 cm

••

Water in tank: 18 cm

••

Diameter-Trap: 4.8 cm

••

Water surface: 19 cm x 15.6 cm

••

Medidas: 37.5X46.5cm

••

Intalación: Con grifería sobre

lavamanos. Preponchado

para 4” y llave sencilla.

••

Color: Blanco

••

Capacidad de agua: 6 litros.

••

Peso lavamanos: 8kg

••

Measures: 37.5X46.5cm

••

Installation: With tap on sink.

Pre-punched for 4 “and simple

key.

••

White color

••

Water capacity: 6 liters.

••

Sink weight: 8kg

P141140

REF. COLOR DESCRIP. EMP / PACK

P141140 Blanco / White Con asiento / ferret. / Tanque Caja / Box

P143820

Ref. Modelo COLOR Descrip. Emp / Pack

P143820 7101301 Blanco / White Lavamano Sin Ferretería Caja / Box

P14994 Blanco / White Pedestal para Lavamano Caja / Box

LAVAMANO “SHELBY” CELESTE

“SHELBY” SKY BLUE COLOR SINKS

INODORO REDONDO “SHELBY” CELESTE

“SHELBY” SKY BLUE COLOR ROOF TOILET

••

Color Celeste

••

Medidas: 37.7 x 46.2 x 85 cm

••

Capacidad de Agua: 6 litros

••

Peso del lavamano: 8 Kg

••

Peso del Pedestal: 7.3 Kg

••

Espesor loza: 0.6 cm

••

Tipo de montaje: Sobre

Pedestal, fijar con uñetas.

••

Sky blue color

••

Measures: 37.7 x 46.2 x 85 cm

••

Water Capacity: 6 liters

••

Weight of the washbasin: 8 Kg

••

Pedestal Weight: 7.3 Kg

••

Thickness earthenware: 0.6 cm

••

Mounting type: About

Pedestal, fix with fingerprints.

••

Color Celeste

••

Medidas: 67.9 x 43 x 72.7 cm

••

Consumo de agua: 4.8 Litros

••

Peso del inodoro: 13.3 Kg

••

Espesor de loza: 6 mm

••

Altura del sello: 5.5 cm

••

Dia. Trampa: 48 mm

••

Superficie agua: 19 x 15.6 cm

••

Sky blue color

••

Measures: 67.9 x 43 x 72.7 cm

••

Water consumption: 4.8 Liters

••

Toilet weight: 13.3 Kg

••

Earthenware thickness: 6 mm

••

Stamp height: 5.5 cm

••

Day. Trap: 48 mm

••

Water surface: 19 x 15.6 cm

P14952

REF. MODELO DESCRIP. EMP / PACK

P14952 7107221 Lavamano “Shelby” Celeste Caja / Box

P14953 6037221 Pedestal “Shelby” Celeste P/Lav. Caja / Box

P14951

REF. COLOR DESCRIP. EMP / PACK

P14951 Celeste / Sky blue Con asiento / Ferret. / Tanque Caja / Box

58

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


INODORO IVORY

IVORY TOILET

LAVAMANOS “CHELSEA”

“CHELSEA” SINKS

••

Medidas: 67.9 x 43 x 72.7 cm

••

Instalación: Al piso

••

Consumo de agua: 4.8 litros

••

Peso del inodoro: 13.3 kg

••

Espesor mínimo de loza: 0.6 cm

••

Agua en tanque: 18 cm

••

Diámetro-Trampa: 4.8 cm

••

Superficie de agua:

19 cm x 15.6 cm

••

Measures: 67.9 x 43 x 72.7 cm

••

Installation: On the floor

••

Water consumption: 4.8 liters

••

Toilet weight: 13.3 kg

••

Minimum earthenware

thickness: 0.6 cm

••

Water in tank: 18 cm

••

Diameter-Trap: 4.8 cm

••

Water surface: 19 cm x 15.6 cm

••

Color Crema o blanco

••

Tamaño: 37.8 x 47 x 20.6 cm

••

Capacidad de agua: 6 Litros

••

Peso del lavamanos: 12 Kg

••

Espesor mínimo: 0.6 cm

••

Tipo de Montaje: A la pared

••

Incluye: 2 uñetas para soporte

••

Cream or White Color

••

Size: 37.8 x 47 x 20.6 cm

••

Water capacity: 6 Liters

••

Weight of the sink: 12 Kg

••

Minimum thickness: 0.6 cm

••

Mounting Type: To the wall

••

Includes: 2 claws for support

P14901

REF. COLOR DESCRIP. EMP / PACK

P14901 Crema / Cream Con asiento / ferret. / Tanque Caja / Box

P14932

REF. MODELO DESCRIP. EMP / PACK

P14932 207331 Lavamano Crema Sin Ferretería Caja / Box

INODORO REDONDO “SHELBY” VERDE

“SHELBY” SKY GREEN COLOR ROOF TOILET

LAVAMANO “SHELBY” VERDE

“SHELBY” SKY GREEN COLOR SINKS

••

Color Verde

••

Medidas: 67.9 x 43 x 72.7 cm

••

Consumo de agua: 4.8 Litros

••

Peso del inodoro: 13.3 Kg

••

Espesor de loza: 6 mm

••

Altura del sello: 5.5 cm

••

Dia. Trampa: 48 mm

••

Superficie agua: 19 x 15.6 cm

••

Green color

••

Measures: 67.9 x 43 x 72.7 cm

••

Water consumption: 4.8 Liters

••

Toilet weight: 13.3 Kg

••

Earthenware thickness: 6 mm

••

Stamp height: 5.5 cm

••

Day. Trap: 48 mm

••

Water surface: 19 x 15.6 cm

••

Color Verde

••

Medidas: 37.7 x 46.2 x 85 cm

••

Capacidad de Agua: 6 litros

••

Peso del lavamano: 8 Kg

••

Peso del Pedestal: 7.3 Kg

••

Espesor loza: 0.6 cm

••

Tipo de montaje: Sobre

Pedestal, fijar con uñetas.

••

Green color

••

Measures: 37.7 x 46.2 x 85 cm

••

Water Capacity: 6 liters

••

Weight of the washbasin: 8 Kg

••

Pedestal Weight: 7.3 Kg

••

Thickness earthenware: 0.6 cm

••

Mounting type: About

Pedestal, fix with fingerprints.

P14962

P14961

REF. COLOR DESCRIP. EMP / PACK

P14961 Verde Con asiento / Ferret. / Tanque Caja / Box

REF. MODELO DESCRIP. EMP / PACK

P14962 7100541 Lavamano “Shelby” Verde Caja / Box

P14963 6030541 Pedestal “Shelby” Verde P/Lav. Caja / Box

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 59


INODORO ELONGADO IVORY

IVORY ELONGATED TOILET

LAVAMANOS SIN FERRETERIA

WASHBASIN WITHOUT FAUCET

••

Medidas: 76 x 42.4 x 74 cm

••

Consumo de agua: 6 Litros

••

Peso del inodoro: 16.82 Kg

••

Espesor de loza: 6 mm

••

Altura del sello: 57 mm

••

Dia. Trampa: 41 mm

••

Superficie agua: 204 x 175mm

••

Measures: 76 x 42.4 x 74 cm

••

Water consumption: 6 Liters

••

Toilet weight: 16.82 Kg

••

Earthenware thickness: 6 mm

••

Stamp height: 57 mm

••

Day. Trap: 41 mm

••

Water surface: 204 x 175mm

••

Color Blanco

••

Tipo pedestal colgado al muro

••

Capacidad de agua: 2.8 Litros

••

Peso del lavamanos: 7.5 Kg

••

Espesor mínimo: 0.6 cm

••

Tipo de Montaje: A la pared

••

Incluye: 2 uñetas para soporte

••

White color

••

Pedestal type hanging on

the wall

••

Water capacity: 2.8 Liters

••

Weight of the sink: 7.5 Kg

••

Minimum thickness: 0.6 cm

••

Mounting Type: To the wall

••

Includes: 2 claws for support

P14991

P14983

REF. COLOR DESCRIP. EMP / PACK

P14934 Crema / Cream Con asiento / ferret. / Tanque Caja / Box

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P14983 611301 39 x 42.3 x 81.5 cm Caja / Box

P14991 Blanco / White Con asiento / ferret. / Tanque Caja / Box

INODORO ALARGADO DESCARGA DOBLE

DUAL FLUSH ELONGATED TOILET

INODORO ALARGADO DESCARGA DOBLE

DUAL FLUSH ELONGATED TOILET

P14973

••

Color Blanco

••

Botón Dual Flush Redondo

••

Consumo de agua 4.1 y 6 litros

••

Nivel de agua: 16 cm

••

Peso del inodoro: 32.4 Kg

••

Espesor: 0.6 cm

••

Incluye: Asiento, Herraje One

piece Dual Flush, Botón Dual

Flush, Set de Anclaje.

••

White color

••

Measures: 76 x 42.4 x 74 cm

••

Water consumption: 6 Liters

••

Toilet weight: 16.82 Kg

••

Earthenware thickness: 6 mm

••

Stamp height: 57 mm

••

Day. Trap: 41 mm

••

Water surface: 204 x 175mm

P14971

••

Color Blanco

••

Botón Dual Flush Redondo

••

Consumo de agua 4.1 y 6 litros

••

Nivel de agua: 15.2 cm

••

Peso del inodoro: 33.2 Kg

••

Espesor: 0.6 cm

••

Incluye: Asiento, Herraje One

piece Dual Flush, Botón Dual

Flush, Set de Anclaje,

Sello y Llave

• • White color

• • Dual Flush Round Button

• • Water consumption 4.1 and

6 liters

• • Water level: 15.2 cm

• • Toilet weight: 33.2 Kg

• • Thickness: 0.6 cm

• • Includes: Seat, One piece

Dual Flush hardware, Dual

Flush Button, Anchor Set,

Seal and Key

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P14973 481301 76 x 38.5 x 65.3 cm Caja / Box

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P14971 371301 76.2 x 43 x 65 cm Caja / Box

60

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


LAVAMANOS MODERNO SIN FERRETERIA

MODERN WASHBASIN WITHOUT FAUCET

••

Color Blanco

••

Material de Cerámica Sanitaria

••

Lavamano para mueble tipo

fuente

••

Preponchado para

Monomando

••

Para grifería sobre lavamanos a

la pared

••

Capacidad: 6 litros

••

Peso del lavamanos: 10.4 Kg

P14981

••

White color

••

Sanitary Ceramic Material

••

Lavamo for furniture type font

••

Pre-filled for Single-lever

••

For faucets on washbasins or

on the wall

••

Capacity: 6 liters

••

Weight of the sink: 10.4 Kg

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P14981 911301 44.8 x 40 x 9.5 cm Caja / Box

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 61


INODORO UNA PIEZA

TOILET ONE PIECE

LAVAMANOS CON PEDESTAL

PEDESTAL SINKS

••

Material de Cerámica

••

Tapa para asiento de

inodoro

••

Kit para tanque de inodoro

••

Botón para tanque de

inodoro

••

Ceramics body material

••

Cover for toilet seat

••

Kit for toilet tank

••

Button for toilet tank

••

Material de Cerámico.

••

Con pedestal

••

Sin tornillos

••

Agujero simple (35mm)

••

Ceramics body material

••

With Pedestal

••

Without install screws

••

Single hole (35mm)

P141000

REF. COLOR TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P141000 Blanco / White 750 x 390 x 650 mm Caja / Box

P14935

REF. COLOR TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P14935 Blanco / White 560 x 440 x 830 mm Caja / Box

PARRILLA DE METAL

SHOWER DRAIN

JGO. DE ACCESORIOS PARA BAÑO

BATHROOM ACCESSORY SET

••

Parrilla de 4” (100mm)

••

Material de Acero Cromado

••

Funciona como canasta en

fregadores de cocina

••

Fácil de instalar

••

4“ (100mm) grill

••

Chrome Plated Steel

Material

••

Works as basket strainer in

kitchen sinks

••

Easy Installation

••

Acabado Cromado

••

Incluye:

Papelera 170mm x

103mm

Jabonera 140mm x

28mm

Toallera de 600mm

••

Fácil de Instalar

••

Chrome Plated Finish

••

Includes:

Toilet Paper Holder

6-3/4” x 4”

Soap Dish 5-1/2” x 1-1/8”

Towel Bar 24”

••

Easy Instalattion

P01931

P44205

REF. COLOR TAMAÑO / SIZE DIA. EMP / PACK

P01931 Plateado/ Silver 2” (50mm) Caja / Box

REF. CANT. / QUANT. MATERIAL EMP / PACK

P44205 3 Pzs / 3 Pieces Metal Caja / Box

62

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


LLAVE MONOCOMANDO P/ LAVAMANOS

SINGLE HANDLE LAVATORY FAUCET

JGO. DE LLAVE Y REGADERA CUADRADA

SQUARE SHOWER SET

P03102

••

Manubrio de metal

••

Cuerpo y Conductos de Bronce

••

Acabado Cromado

••

Cartucho de ABS y Cerámica

••

Incluye Dos mangueras

flexibles de acero

inoxidable 3/8” x 20” (500mm)

••

Llave con función dual

(agua fria o caliente)

••

Fácil de instalar

••

Metal handle

••

Brass body and Conduits

••

Chrome plated finish

••

ABS and Ceramic Cartridge

••

Includes Two Hoses

flexible steel Stainless

3/8“ x 20” (500mm)

••

Dual function

(cold or hot water)

••

Easy to install

P03116

••

Cabeza de la Ducha Acero

noxidable 200 x 200 mm

Rosca 1/2 NPT

••

Cuerpo de la Ducha Bronce y

Acero Inoxidable 120 x 120 x

118 mm, Rosca 1/2 NPT

••

Brazo de Ducha Acero

Inoxidable Largo 425mm

Rosca 1/2 NPT

••

Shower Head Stainless steel

8” x 8” Dia. 1/2 NPT

••

Shower Body Bronze and

Stainless Steel 5” x 5” x 4-5/8”

Dia. 1/2 NPT

••

Shower Arm Stainless steel

Length 16-6/8” Dia. 1/2 NPT

REF. CANT. / QUANT. MATERIAL EMP / PACK

P03102 3 Pzs / 3 Pieces Bronce / Brass Caja / Box

REF. CANT. / QUANT. MATERIAL EMP / PACK

P03116 3 Pzs / 3 Pieces Bronce / Brass Caja / Box

LLAVE MONOCOMANDO PARA FREGADOR

SINGLE HANDLE KITCHEN FAUCET

LLAVE MONOCOMANDO PARA FREGADOR

SINGLE HANDLE KITCHEN FAUCET

••

Manubrio de metal

••

Cuerpo y Conductos de Bronce

••

Acabado Cromado

••

Cartucho de PP y Cerámica

••

Incluye Dos mangueras

••

Mangueras flexibles de acero

inoxidable 3/8” x 20” (500mm)

••

Llave con función dual

(agua fria o caliente)

••

Fácil de instalar

••

Manubrio de metal

••

Cuerpo y Conductos de Bronce

••

Acabado Cromado

••

Cartucho de PP y Cerámica

••

Incluye Dos mangueras

••

Mangueras flexibles de acero

inoxidable 3/8” x 20” (500mm)

••

Llave con función dual

(agua fria o caliente)

••

Fácil de instalar

P03106

••

Metal handle

••

Brass body and Conduits

••

Chrome plated finish

••

PP and Ceramic Cartridge

••

Includes Two Hoses

••

Flexible steel Stainless hoses

3/8“ x 20” (500mm)

••

Dual function

(cold or hot water)

••

Easy to install

P03103

••

Metal handle

••

Brass body and Conduits

••

Chrome plated finish

••

PP and Ceramic Cartridge

••

Includes Two Hoses

••

Flexible steel Stainless hoses

3/8“ x 20” (500mm)

••

Dual function

(cold or hot water)

••

Easy to install

REF. CANT. / QUANT. MATERIAL EMP / PACK

P03106 3 Pzs / 3 Pieces Bronce / Brass Caja / Box

REF. CANT. / QUANT. MATERIAL EMP / PACK

P03103 3 Pzs / 3 Pieces Bronce / Brass Caja / Box

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 63


KORKY LAVELLE ROJO UNIVERSAL

UNIVERSAL FLAPPER

KORKY LAVELLE NEGRO UNIVERSAL

UNIVERSAL FLAPPER

P042001

••

Se adapta a todas las marcas.

••

Accesorio de cadena de acero

inoxidable.

••

El exclusivo caucho rojo de

mayor duración resiste las

bacterias, el agua de la ciudad,

el agua dura y de pozo.

••

Aleta hecha de caucho

resistente al cloro.

••

Número de referencia

alternativo: 2001BP, 2001CM,

2001PK, 2001FL, 2001FR, 2001X

••

Universal to fit all brands

••

Stainless steel chain

attachment

••

The exclusive longest lasting

red rubber resists bacteria, city

water, hard and well water.

••

Flapper made of chlorine

resistant rubber

••

Alternate part number:

2001BP, 2001CM ,2001PK,

2001FL, 2001FR, 2001X

P0454BP

••

Color Negro

••

Se adapta a todas las marcas.

••

Accesorio de cadena de acero

inoxidable.

••

Aleta hecha de caucho flexible

••

Número de referencia

alternativo: 54BP, 54CM, 54PK,

54FR, 54X

••

Black Color

••

Universal to fit all brands

••

Stainless steel chain

attachment

••

Flapper made of flexible

rubber

••

Alternate part number: 54BP,

54CM, 54PK, 54FR, 54X

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P042001 2001BP 2” (50mm) Blister

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P0454BP 0054BP 2” (50mm) Blister

64

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


CALL CENTER

A SU SERVICIO

233-7525

Marque la opción #1 para ser atendido

Llamanos Ya, realice sus pedidos

a través de nuestro Call Center.

***Estamos para servirle, cualquier

solicitud adicional con su pedido

comuniquese con nosotros***

Horario de Atención

Lunes a Viernes:

7:00am a 5:00pm

Sábado:

8:00am a 12:00pm

“Somos más que un proveedor, Somos tu socio comercial”.


DUCHA ELECTRICA 3T

ELECTRIC SHOWER 3T

DUCHA ELÉCTRICA

ELECTRIC SHOWER 4T

P53001

• 3 Niveles de temperaturas:

frío, tibio y caliente.

• Ahorra 60% de energía en

temperatura tibia.

• Certificación ISO9001.

• Certificación RETIE.

• 3 Temperature levels: cold,

warm & hot.

• 60% energy saving in

warm temperature level.

• ISO9001 certification.

• RETIE certification.

Resistencia con un

exclusivo sistema de

acoplamiento.

Resistance with an

exclusive coupling

system.

P53002

••

Nuevo esparcidor con más

cavidades. Amplio y abundante

chorro de agua.

••

Nuevos contactos eléctricos,

accionamiento con precisión y

seguridad.

••

En conformidad con normas

técnicas Internacionales

“IEC” alta calidad y seguridad.

••

4 Niveles de Temperatura:

frío, tibio, caliente y super

caliente.

••

New spreader with more

cavities. Ample and abundant

water jet.

••

New electrical contacts, drive

with precision and security.

••

In compliance with technical

standards International “IEC”

high quality and safety.

••

4 Temperature Levels:

cold, warm, hot and super hot.

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P53001 3-1/2” x 6” (88mm x 150mm) Bolsa / Bag

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P53002 6” x 6” (150mm x 150mm) Bolsa / Bag

DUCHA ELECTRICA EVIDENCE

ELECTRIC SHOWER EVIDENCE

• 4 Niveles de Temperatura:

frío, tibio, caliente y super

caliente.

• Ahorra 60% de energía en

temperatura tibia.

• Certificación ISO9001.

• Certificación RETIE.

• 4 Temperature Levels:

cold, warm, hot and super hot.

• 60% energy savings in warm

temperature level.

• ISO9001 certification.

• RETIE certification.

P53005

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P53005 4-3/4” x 20” (120mm x 530mm) Bolsa / Bag

66

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


RESISTENCIA PARA DUCHA FAME SD3T

ELECTRIC SHOWER RESISTANCE FAME SD3T

••

Duraderas

••

Seguras

••

Económicas.

••

Fácil de remplazar.

••

Compatible con modelo

de ducha 3T.

••

Durable

••

Safe

••

Economical

••

Easy to replace

••

Compatible with model

3T shower.

P53003

REF. MODELO POTENCIA / POWER EMP / PACK

P53003 3.200 W Bolsa / Bag

RESISTENCIA PARA DUCHA FAME SD4T

ELECTRIC SHOWER RESISTANCE FAME SD4T

••

Duraderas

••

Seguras

••

Económicas.

••

Fácil de remplazar.

••

Compatible con modelo

de ducha 4T.

••

Durable

••

Safe

••

Economical

••

Easy to replace

••

Compatible with model

4T shower.

P53004

REF. MODELO POTENCIA / POWER EMP / PACK

P53004 3.200 W Bolsa / Bag

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 67


VALVULA DE LLENADO PARA INODORO

TOILET FILL VALVE

COMBO VALVULA CON KORKY

TOILET FILL VALVE WITH PLAPPER KIT

••

Fácil de instalar

••

Ajustable a casi todas las

marcas de inodoros

••

Ahorra el consumo de agua

••

Válvula de llenado/admisión en

el mundo con flotador

integrado.

••

Sirve para reparar un sanitario

que tiene fuga o que no se

recarga.

••

Easy to install

••

Adjustable to almost all

brands of toilets

••

Save water consumption

••

Fill / intake valve in the world

with integrated float.

••

It is used to repair a toilet that

leaks or that does not

recharge.

••

Incluye sapo para sanitario

(Korky)

••

Fácil de instalar

••

Resiste al cloro con agua

salinas

••

Ahorra el consumo de agua

••

Válvula de llenado/admisión

••

Sirve para reparar un sanitario

que tiene fuga o que no se

recarga.

••

Includes sanitary toad (Korky)

••

Easy to install

••

Resistant to chlorine with

water salinas

••

Save water consumption

••

Filler / inlet valve

••

It is used to repair a toilet

that has a leak or that does

not recharge

P28200A

REF. MODELO DESCRIP. EMP / PACK

P28200A 200AM133 Vástago de 7/8” Caja / Box

P28200CX

REF. MODELO DESCRIP. EMP / PACK

P28200CX 200CM135 Vástago de 7/8” Caja / Box

VALVULA DE LLENADO PARA INODORO

TOILET FILL VALVE

VALVULA DE LLENADO PARA INODORO

TOILET FILL VALVE

••

Antipsifón

••

Ajustable para cualquier

sanitario

••

Trabaja a baja y alta presión

••

Fácil de instalar

••

Anti Sifon

••

Adjustable for any toilet

••

Works at low and high

pressure

••

Easy to install

••

Fácil de instalar

••

Silenciosa

••

Ajustable a casi todas las

marcas de inodoros

••

Ahorra consumo de agua

••

Anti-sifón

••

Material resistente a la

corrosión

••

Easy to install

••

Silent

••

Adjustable to almost all

brands of toilets

••

Save water consumption

••

Anti-siphon

••

Corrosion resistant material

P28350A

REF. MODELO DESCRIP. EMP / PACK

P28350A 350AM133L Vástago de 1/2” Caja / Box

P28400A

REF. MODELO DESCRIP. EMP / PACK

P28400A 400A133 Vástago de 7/8” Caja / Box

68

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


Preservación

del Agua

VALVULA DE DESCARGA

DISCHARGE VALVE

••

La válvula de descarga controla

el agua dentro del tanque y el

sapo/flapper acciona la

descarga en sanitarios de 2”

••

Elimina las fugas por el

conducto de vaciado del

tanque.

••

Incluye sapo.

••

Se ajusta a la mayoria de las

marcas de sanitarios.

••

Facil de instalar.

P28507A

••

The discharge valve controls

the water inside the tank and

the toad / flapper drives the

discharge in 2 ”toilets

••

Eliminates leaks through the

tank drain duct.

••

It includes toad.

••

It fits most sanitary brands.

••

Easy to install

REF. MODELO CONEXIÓN / CONECTION EMP / PACK

P28507A 507A133 2-PC Caja / Box

Fluidmaster® se ha preocupado por el ahorro de agua desde sus inicios, ya que inventó la válvula

piloto ajustable desde 1957. Desde entonces hemos sido líderes en soluciones para el ahorro de agua,

aún mucho antes de que hubiera una “Iniciativa Global Verde“. La preservación del agua es una parte

estratégica del desarrollo e innovación en los productos Fluidmaster y nos sentimos orgullosos de ofrecer

soluciones sustentables para sanitarios, como válvulas de llenado y sapos / flappers que se pueden

graduar dependiendo del diseño o dimensiones del tanque con la finalidad de regular el llenado o

descarga para el ahorro de agua. Fluidmaster: calidad e innovación a su alcance.

Para mayor información visita:

www.fluidmaster.com/international/latin-america.html

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 69


SELLO PARA VALVULA DE REPUESTO

TOILET FILL VALVE

KORKY TAPON DE DESCARGA

TOILET FLAPPER

••

Sello de Repuesto

(Empaque) para Válvulas de

Llenado / Admisión

••

Series 200, 300, 400 y 747

••

Funciona con todas las

presiones de agua

••

Replacement Seal

(Packing) for Filling /

Admission Valves

••

Series 200, 300, 400 and

747

••

Works with all water

pressures

••

Sapo / Korky tapón de

descarga para sanitario

••

Fácil de instalar

••

Se adapta a la mayoría de los

tanques

••

La tecnología antimicrobial

ayuda a prevenir el desgaste

prematuro del tapón

ocasionado por las bacterias.

••

Toad / Korky drain plug for

sanitary

••

Easy to install

••

Fits most tanks

••

Antimicrobial technology helps

prevent premature wear of the

plug caused by bacteria.

P28242

P28499

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P28242 2421355 5.5” (14 cm) Blister

P28499 500135 2” (50mm) NEGRO Blister

P28501 501135 2” (50 mm) ROJO Blister

ARO DE CERA CON SOPORTE

WAX RING

TAPON ROJO AJUSTABLE DE DESCARGA

RED TOILET FLAPPER

••

Sello de cera con brida

••

Se adapta a líneas de

residuos de 3 “y 4”.

••

Brida de polietileno para una

fácil instalación.

••

Wax seal with flange

••

Adapts to lines of waste

3“ and 4”.

••

Polyethylene flange for a

easy installation.

••

Sapo / Korky tapón de descarga

para sanitario

••

Fácil de instalar

••

Se adapta a la mayoría de los

tanques de 2”

••

Permite ajustar el volumen de

la descarga de agua

••

La tecnología antimicrobial

ayuda a prevenir el desgaste

prematuro del tapón

ocasionado por las bacterias.

P28501

P28502

••

Toad / Korky drain plug for

sanitary

••

Easy to install

••

Fits most 2“ tanks

••

Allows you to adjust the

volume of the water discharge

••

Antimicrobial technology helps

prevent premature wear of the

plug caused by bacteria.

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P28501 501135 4” (100 mm) Caja / Box

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P28502 502135 2” (50mm) Blister

70

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


JUEGO REPARADOR DE SIFON CON KORKY

TOILET FLAPPER KIT

ARANDELA PARA ACOPLAR

UNIVERSAL TANK-TO-BOWL GASKET

••

Combo de Reparación con

válvula de descarga, tapón y

asiento

••

Fácil de instalar

••

Se adapta a la mayoría de los

tanques de 2”

••

Permite ajustar el volumen de

la descarga de agua

••

La tecnología antimicrobial

ayuda a prevenir el desgaste

prematuro del tapón

ocasionado por las bacterias.

••

Empaque de 2” para

tanque / taza

••

Empaque universal

••

2” packaging for tank / cup

••

Universal packaging

P28555

••

Repair Kit with discharge

valve, plug and seat

••

Easy to install

••

Fits most 2“ tanks

••

Allows you to adjust the

volume of the water discharge

••

Antimicrobial technology helps

prevent premature wear of the

plug caused by bacteria.

P28610

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P28555 555C135P8 2” (50mm) Blister

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P28610 6100 2” (50mm) Blister

BALANCIN PLASTICO UNIVERSAL

UNIVERSAL TOILET TANK LEVER

BALANCIN “BOTON” UNIVERSAL

UNIVERSAL PUSH BUTTON TOILET TANK LEVER

••

Puede doblarse / recortarse

para instalarla en tanques con

posición delantera, lateral e

inclinada de montaje.

••

Fácil de instalar

••

Puede instalarse en la mayoría

de los tanques

••

Can be folded / trimmed to be

installed in tanks with front,

side and tilted mounting

positions.

••

Easy to install

••

Can be installed in most tanks

••

Botón de descarga para

sanitario

••

Fácil de instalar

••

Puede instalarse en la mayoría

de los tanques con posición

delantera lateral inclinada de

montaje

••

Sanitary discharge button

••

Easy to install

••

Can be installed on most tanks

with forward tilted side

mounting position.

P28500

P28680

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P28500 681135 12” (31 cm) Cromo Blister

P28680 680 12” (31 cm) Blanco Blister

P28691

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P28691 691 10-1/2” (26.7 cm) Blister

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 71


BALANCIN GIRATORIO UNIVERSAL METAL

UNIVERSAL TOILET TANK FLUSH LEVER IN METAL

MANGUERA ABASTO ACERO LAV.

BRAIDED STAINLESS STEEL / FAUCET CONNECTOR

••

Fácil de instalar

••

Diseño universal.

••

Doble longitud ajustable y

ángulo de brazo de plástico

para un ajuste adecuado.

••

Easy to install

••

Universal design.

••

Double adjustable length

and plastic arm angle for a

proper fit.

••

Libre de plomo.

••

Cubiertos con una capa de

alambre de acero inoxidable

••

Flexibilidad para una

instalación.

••

Centro a base de pólimeros de

alta duración.

••

Diámetro interno más grande

para mayor capacidad de flujo

de agua.

••

Lead Free.

••

Covered with a layer of stainless

steel wire.

••

Flexibility for a installation.

••

Center based on polymers of

high duration.

••

Larger internal diameter for

greater flow capacity of water.

P28641

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P28641 641 1 x 3 x 9 inches Blister

P28801 B1F16 16” Bolsa / Bag

P28802 B1F20 20” Bolsa / Bag

MANGUERA ABASTO ACERO INOD.

BRAIDED STAINLESS STEEL / TOILET CONNECTOR

MANGUERA ABASTO VINIL LAV.

BRAIDED VINIL / FAUCET CONNECTOR

••

Libre de plomo.

••

Cubiertos con una capa de

alambre de acero inoxidable

••

Flexibilidad para una

instalación más fácil.

••

Centro a base de pólimeros de

alta duración.

••

Diámetro interno más grande

para mayor capacidad de flujo

de agua.

••

Libre de plomo.

••

Vinil reforzado

••

Flexibilidad para una

instalación más fácil.

••

Centro a base de pólimeros de

alta duración.

••

Diámetro interno más grande

para mayor capacidad de flujo

de agua.

••

Lead Free.

••

Covered with a layer of

stainless steel wire.

••

Flexibility for a easy installation.

••

Center based on polymers of

high duration.

••

Larger internal diameter for

greater flow capacity of water.

••

Lead Free.

••

Reinforced vinil.

••

Flexibility for a easy installation.

••

Center based on polymers of

high duration.

••

Larger internal diameter for

greater flow capacity of water.

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P28805 B1F16 16” Bolsa / Bag

P28806 B1F20 20” Bolsa / Bag

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P28808 B1FV16 16” Bolsa / Bag

P28809 B1FV20 20” Bolsa / Bag

72

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


MANGUERA ABASTO VINIL INOD.

BRAIDED VINIL / TOILET CONNECTOR

••

Libre de plomo.

••

Vinil reforzado

••

Flexibilidad para una

instalación más fácil.

••

Centro a base de pólimeros

de alta duración.

••

Diámetro interno más grande

para mayor capacidad de flujo

de agua.

JUEGO DE PERNOS Y

TORNILLOS P/ TANQUE Y TAZA

TANK TO BOWL BOLTS & NUTS

••

Diseño universal.

••

Fija la taza al tanque.

••

Fácil y sencilla instalación.

••

Longitud de 2-3/4”.

••

Universal design.

••

Sets the toilet bowl to

the tank.

••

Easily installation.

••

Length of 2-3 / 4 “.

••

Lead Free.

••

Reinforced vinil.

••

Flexibility for a easy installation.

••

Center based on polymers of

high duration.

••

Larger internal diameter for

greater flow capacity of water.

P286101

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P28811 B1TV12 12” Bolsa / Bag

REF. MODELO EMP / PACK

P286101 6101 Blister

P28812 B1FV20 20” Bolsa / Bag

JUEGO DE PERNOS P/ SUJET. TAZA AL PISO

ANCHOR TOILET BOWL TO FLOOR BOLTS

JUEGO D/ TAPAS P/ PERNOS DE INODO.

SET OF COVERS FOR TOILET BOLTS

••

Diseño universal.

••

Asegura la taza del inodoro al

reborde del piso.

••

2 pernos de latón de 1/4 “de

tamaño.

••

Incluye 2 pernos, 2 arandelas de

plástico, 2 arandelas y 2 tuercas.

••

Universal design.

••

Secures the toilet bowl to

flange of the floor.

••

2 1/4 “brass bolts size.

••

Includes 2 bolts, 2 washers

of plastic, 2 washers and 2

nuts.

••

Diseño universal.

••

Fácil instalación.

••

Fáciles de limpiar.

••

Oculta los pernos expuestos

en del inodoro.

••

Universal design.

••

Easy installation.

••

Easy to clean.

••

Hides exposed bolts in the

toilet.

P287110

P287115

REF. MODELO EMP / PACK

P287110 7110 Blister

REF. MODELO EMP / PACK

P287115 7115 Blister

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 73


SELLALOTODO USA

ASPHALT ROOF CEMENT

CEMENTO DE TECHO DE PLASTICO

PLASTIC ROOF CEMENT

••

Cemento para Techos de

Asfalto

••

Parche Asfáltico para toda

temporada

••

Detiene las goteras del techo

••

Se adhiere en condiciones

secas o húmedas

••

Espeso para aplicarse con llana

••

Ideal para reparaciones básicas

••

Cement for Asphalt Roofs

••

Asphalt patch for all seasons

••

Stops roof leaks

••

Adheres in dry or wet

conditions

••

Thick to apply with trowel

••

Ideal for basic repairs

••

Uso para reparación o

construcción nueva.

••

Usar solo en condiciones

secas

••

Fibra reforzada

••

Grueso de llana gruesa

••

Use for repair or new

construction

••

Use in dry conditions only

••

Fiber reinforced

••

Thick trowel grade

A02G01

A02G03

A02G04

Ref. Modelo Tamaño / Size Emp / Pack

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

A02G01 0378-GA 1/4 Galón Envase / Cont.

A02G03 0341-GA 1 Galón Envase / Cont.

A02G04 0345-GA 5 Galones Envase / Cont.

BREA LIQUIDA FIBRADA

LIQUID ASPHALT COATING

ROLLO DE FELPA

STANDARD DUTY ASPHALT ROOFING FELT

••

Revestimiento de Asfalto

Líquido

••

Ideal como revestimiento

en techos desgastados

••

Paredes de ciméntaciones

Anti-humedad

••

Reforzado con fibra

••

Líquido para usar con cepillo

••

Fibered Roof and

Foundation Coating

••

Ideal as a coating on worn

ceilings

••

Anti-humidity walls

••

Reinforced with fiber

••

Liquid to use with brush

••

El fieltro orgánico para

techos saturado de asfalto

ha sido una base confiable

para techos por más de 100

años.

••

El producto también tiene la

capacidad única de “respirar”

y dejar que la humedad

interior escape del edificio.

••

Este fieltro es para techos

de asfalto de mejor calidad.

••

Nuestro tapete reforzado

está saturado con asfalto

de primera calidad para

proporcionar una base de

techo de calidad.

A02G05

A02G06

M03015

M03030

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

A02G05 0101-GA 1 Galón Envase / Cont.

A02G06 0105-GA 5 Galones Envase / Cont.

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

M03015 FG15AP # 15 / 3’x144’ Rollo / Roll

M03030 FG30AP # 30 / 3’x72’ Rollo / Roll

74

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


ALCAYATA PARA CAMA

BED EDGE SET

ALCAYATA PARA CAMA

BED EDGE SET

••

1 Juego de 8 piezas de

enganche

••

32 tornillos

••

Zincada

••

1 set of 8 coupling parts

••

32 Screws

••

Zinc Plated

••

1 Juego de 8 piezas de

enganche

••

24 tornillos

••

Zincada

••

1 set of 8 coupling parts

••

24 Screws

••

Zinc Plated

F25001

F25002

REF. MODELO TIPO / TYPE EMP / PACK

F25001 T1402-005 Clásico / Classic Bag / Bolsa

REF. MODELO TIPO / TYPE EMP / PACK

F25001 T1407-003 Tornillo / Screw Type Bag / Bolsa

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 75


PASTA PARA SOLDAR

REGULAR SOLDERING FLUX PASTE

••

La pasta soluble en agua no

dejará residuos en las tuberías

de agua.

••

No contiene cloruro de zinc

para reducir los problemas de

corrosión

••

No ácido, no tóxico y sin plomo

••

Fórmula para todo clima en

frío y caliente

A02902

••

The water soluble paste will

not leave residues in the water

pipes.

••

Does not contain zinc chloride

to reduce corrosion problems

••

Non-acid, non-toxic and

lead-free

••

All-weather cold and hot

formula

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

A02902 L-22101 2 Oz (56.7 g) Envase / Cont.

A02904 L-22104 4 Oz (113 g) Envase / Cont.

76

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


CINTA METRICA CROMADA

METALIC MEASURING TAPE

CINTA METRICA

MEASURING TAPE

••

Cintas de poder

••

Revestimiento de nylon para

aumentar la durabilidad de la

escala numérica

••

PROERGO-C Carcasa

cromada con diseño

ergonómico

••

Mecanismo interno de alta

calidad para proporcionar un

suave manejo

••

Power Tapes

••

Nylon coating helps the scale

stays longer

••

PROERGO-C Ergonomically

designed chrome case

••

Superior internal mechanism

provides smooth operation

••

Cintas de poder

••

Revestimiento de nylon para

aumentar la durabilidad de la

escala numérica

••

PROERGO Carcasa Amarilla

con diseño ergonómico

••

Mecanismo interno de alta

calidad para proporcionar un

suave manejo

••

Power Tapes

••

Nylon coating helps the scale

stays longer

••

PROERGO Ergonomically

designed chrome case

••

Superior internal mechanism

provides smooth operation

H15050

H15199

REF. MODELO MAX. EXTEN. CINTA / TAPE EMP / PACK

H15030 PEC36E 3M / 10 ft 16mm Blister

H15050 PEC59E 5M / 16 ft 19mm Blister

H15075 PEC85E 8M / 26 ft 25mm Blister

H15099 PEC105E 10M / 33 ft 25mm Blister

REF. MODELO MAX. EXTEN. CINTA / TAPE EMP / PACK

H15130 PE36E 3M / 10 ft 16mm Blister

H15150 PE59E 5M / 16 ft 19mm Blister

H15175 PE85E 8M / 26 ft 25mm Blister

H15199 PE105E 10M / 33 ft 25mm Blister

CINTA METRICA

MEASURING TAPE

••

Carcasa ergonómica ABS

para un agarre confortable

••

Mecanismo interno de alta

calidad para proporcionar

un suave manejo

••

Ergonomic case for

comfortable grip

••

Superior internal

mechanism provides

smooth operation

H15105

H15108

REF. MODELO MAX. EXTEN. CINTA / TAPE EMP / PACK

H15105 PEN59E 5M / 16 ft 16mm Blister

H15108 PEN85E 8M / 26 ft 19mm Blister

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 77


VALVULA DE BOLA - LLAVE DE PASO

BALL VALVE - SOCKET / THREADED END

VALVULA DE PIE

FOOT VALVES WITH THREADED

P01021

••

Mango sólido de PVC

••

Mango reforzado de una pieza.

••

Grado industrial,

mantenimiento, Unidad sellada

libre y diseño compacto.

••

EPDM o junta tórica de Viton

genuina

••

Excelentes características de

flujo.

••

PVC solid handle

••

One piece reinforced handle

Industrial grade, maintenance

free sealed unit and compact

design

••

EPDM or genuine Viton O-ring

seals

••

Excellent flow characteristics

P01060

••

Todas las partes son

reemplazables y fácil de

mantenimiento.

••

Auto-sellado equipado con

resorte de acero inoxidable. No

dependiente de la gravedad.

••

El filtro de la válvula protege el

sistema mediante la

prevención de objetos no

deseados.

••

All parts are replaceable and

easy to maintain.

••

Self-sealing stainless steel

spring equipped not

dependent on gravity.

••

The filter of the valve

can protect the system by

preventing unwanted

elements.

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P01021 L-828 1/2” (12.7 mm) Bolsa / Bag

P01022 CON ROSCA 3/4” (19.1 mm) Bolsa / Bag

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P01060 LD-810 1” (25 mm) Bolsa / Bag

P01061 LD-810 1-1/4” (31.75 mm) Bolsa / Bag

P01025 LISA 1/2” (12.7 mm) Bolsa / Bag

P01026 LISA 3/4” (19.1 mm) Bolsa / Bag

P01027 LISA 1” (25 mm) Bolsa / Bag

P01028 LISA 1-1/2” (38 mm) Bolsa / Bag

P01029 LISA 2” (50 mm) Bolsa / Bag

VALVULA DE ANTI-RETORNO

CHECK VALVES

••

• El diseño unión simple

permite remover el cuerpo

de la válvula para servicio y

mantenimiento

••

Muelle de acero inoxidable y

auto adhesivo equipado no

dependiente de la gravedad

••

Contra presión mínima:

2” ~ 4” = 5psi / 6” ~ 10” 7psi

P01065

••

Single union design permits

removal of valve body for

service and maintenance

••

Self-sealing stainless steel

spring equipped not

dependent on gravity

••

Minimum back flow head

pressure:

2”~4” = 5psi / 6”~10” = 7psi

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P01065 LD-807 1/2” (12.7 mm) Bolsa / Bag

P01066 LD-807 3/4” (19.1 mm) Bolsa / Bag

P01067 LD-807 1” (25 mm) Bolsa / Bag

78

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


CERRADURA

RIM LOCK

CERRADURA ELÉCTRICA

ELECTRIC RIM LOCK

••

Doble cilindro: 3 pines en el

interior, cilindro fijo y exterior

cilindro con vaso de 5 pines

mecanismo

••

Cilindro exterior fijo con

50mm. Longitud.

••

Cilindro exterior suelto,

longitud ajustable desde 35

hasta 90 mm

••

Doble cilindro: 3 pines en el

interior, cilindro fijo y exterior

cilindro con vaso de 5 pines

mecanismo

••

Cilindro exterior fijo con

50mm. Longitud.

••

Cilindro exterior suelto,

longitud ajustable desde 35

hasta 90 mm

C49120

••

Double cylinder: 3 pins inside

fixed cylinder and outside

cylinder with 5 pin tumbler

mechanism

••

Fixed outside cylinder with

50mm. Length.

••

Loose outside cylinder,

adjustable length from 35 till

90 mm

C49127

••

Double cylinder: 3 pins inside

fixed cylinder and outside

cylinder with 5 pin tumbler

mechanism

••

Fixed outside cylinder with

50mm. Length.

••

Loose outside cylinder,

adjustable length from 35 till

90 mm

REF. MODELO DESCRIP. L (MM) EMP / PACK

C49120 P-2050-1 Para Hierro DERECHA 100 Caja / Box

C49121 P-2050-3 Para Hierro IZQUIERDA 100 Caja / Box

C49122 P-2050-2 Para Hierro DERECHA 100 Caja / Box

C49123 P-2050-4 Para Hierro IZQUIERDA 100 Caja / Box

REF. MODELO DESCRIP. L (MM) EMP / PACK

C49127 243516031 Para Hierro Derecha 130 Caja / Box

C49128 Para Hierro Izquierda 130 Caja / Box

CERRADURA ENROLLABLE

ROLLER SHUTTER LOCKS

••

Tiro único.

••

Mecanismo de engranajes

25mm.

••

Proyección de cilindro

de 7mm

••

Apertura por la misma llave

desde ambos lados.

C49124

••

Single throw.

••

Gear machanism 25mm

••

7mm Cylinder projection

••

Opening by same key from

both sides.

C49125

REF. MODELO DESCRIP. L (MM) EMP / PACK

C49124 F1001100 Enrollable Centro 155 Caja / Box

C49125 Enrollable Derecha 155 Caja / Box

C49126 Enrollable Izquierda 155 Caja / Box

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 79


EPOXI-MIL (RESINA EPÓXICA)

EPOXY RESIN

SILICONA ALTA TEMPERATURA

HIGH TEMPERATURE SILICONE

A05001

A05002

••

Está especificado para el

pegado de: Acero inoxidable,

Acero, Cobre, Bronce, Aluminio.

Cerámica, Porcelana, Vidrio,

Metal, piedra, Madera,

Poliestireno, PVC rígido,

Policarbonato, Plásticos ABS

(acrylonitrile/butadiene/styrene

terpolymer) y SAN (styrene/

acrylonitrile copolymer) y

Plásticos reforzados con fibra

de vidrio.

••

It is specified for the bonding

of: Stainless steel, Steel, Copper,

Bronze, Aluminum. Ceramic,

Porcelain, Glass, Metal, Stone,

Wood, Polystyrene, Rigid PVC,

Polycarbonate, ABS plastics

(acrylonitrile / butadiene /

styrene terpolymer) and SAN

(styrene / acrylonitrile

copolymer) and glass fiber

reinforced plastics.

A05004

••

Adhesivo / Sellante

••

Ideal para sensores de

oxigeno sin ensuciarlos y

forma juntas duraderas en

paneles de aceite, cubiertas

de válvulas, etc., que son

resistentes al clima y a los

fluidos

••

Adhesive / Sealant

••

Ideal for oxygen sensors

without fouling them and

form durable joints in oil

panels, valve covers, etc.,

which are resistant to

weather and fluids

REF. MODELO DESCRIP. QT. EMP / PACK

A05001 668356 A:Masa B:Activador 150g Caja / Box

REF. MODELO DESCRIP. QT. EMP / PACK

A05004 285956 Color Rojo / Red 70ml Blister

A05002 667693 A:Masa B:Activador 98g Caja / Box

SILICONA USO GENERAL TRANSPARENTE

CLEAR SILICONE - GENERAL PURPOSE

••

Adhesivo / Sellante

••

Para todo tipo de proposito en

interiores y exteriores

••

Sella, adhiere y repara

ventanas, empaques de

caucho. Actúa sobre diversos

materiales: vidrio, metal,

plástico, tela, concreto, madera,

caucho.

••

Resiste humedad, vibración,

temperatura, interperie.

A05005

••

Adhesive / Sealant

••

For all types of indoor and

outdoor purposes

••

Seals, adheres and repairs

windows, rubber packaging.

Acts on various materials:

glass, metal, plastic, fabric,

concrete, wood, rubber

••

Resists humidity, vibration,

temperature, interperience.

REF. MODELO DESCRIP. QT. EMP / PACK

A05005 285952 Transparente / Clear 70ml Blister

80

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


SILICONA NEGRA ACETICA

BLACK SILICONE

SILICONA ESPECIAL RTV 5699

5699 HIGH PERFORMANCE RTV SILICONE

A05006

••

Adhesivo / Sellante

••

Para todo tipo de proposito en

interiores y exteriores

••

Actúa sobre diversos materiales:

vidrio, metal, plástico, tela,

concreto, madera, caucho.

••

Resiste humedad, vibración,

temperatura, interperie.

••

Adhesive / Sealant

••

For all types of indoor and

outdoor purposes

••

Acts on various materials:

glass, metal, plastic, fabric,

concrete, wood, rubber

••

Resists humidity, vibration,

temperature, interperience.

A05013

••

Formulada para reemplazar

juntas en motores y transmisiones

••

Posee alta elasticidad, flexibilidad

y resistencia a aceites calientes

contaminados sin envejecer

••

Resiste hasta 300 °C, no corroe

piezas

••

Sellado de tapas de válvula, cárter

de aceite, bomba del agua,

mecanismo de sincronización,

carcasas del termostato, sellado de

bancadas, etc.

••

Formulated to replace joints in

engines and transmissions

••

It has high elasticity, flexibility

and resistance to contaminated

ot oils without aging

••

Resists up to 300 ° C, does not

corrode parts

••

Sealing of valve covers, oil sump,

water pump, synchronization

mechanism, thermostat housings,

bench sealing, etc.

REF. MODELO DESCRIP. QT. EMP / PACK

A05006 285951 Color Negro / Black 70ml Blister

REF. MODELO DESCRIP. QT. EMP / PACK

A05013 135275 Color Gris / Grey 70ml Blister

ADHESIVO PARA ESPEJO RETROVISOR

REARVIEW MIRROR ADHESIVE

ADHESIVO INSTANTANEO MULTIUSO

SUPER GLUE MULTI-SURFACE

A05014

••

Aprobado y usado por GM, Ford

y Daimler-Chrysler. Reemplaza

permanentemente los espejos a

los parabrisas

••

Consigue la fuerza de manejo en

segundos; Fuerza de montaje en

espejo en 15 minutos

••

Disponible en embalaje de

tamaño único y multi-aplicación

••

Montaje de espejos retrovisores a

parabrisas

••

Approved and used by GM, Ford

and Daimler-Chrysler.

Permanently replace mirrors to

windshields

••

Get the driving force in seconds;

Strength of mounting in a mirror

in 15 minutes

••

Available in single-size and

multi-application packaging

••

Mounting rearview mirrors to

windshield

A05016

••

La botella de cuello largo tiene

una punta de precisión que

permite una aplicación controlada

sin goteo.

••

Tapa de fácil apertura con un

pasador de metal que limpia y

sella la boquilla para un

rendimiento sin obstrucciones

••

Se adhiere a una variedad de

materiales.

••

Resistente a la humedad,

químicos y a la congelación.

••

Longneck bottle features

a precision tip, which allows

controlled application without

dripping

••

Easy-open cap with a metal pin

that cleans and seals the nozzle

for a clog-free performance

••

Bonds a variety of materials

••

Resistant to moisture, most

chemicals and freezing

temperatures

REF. MODELO DESCRIP. QT. EMP / PACK

A05014 487865 Pegado Permanente 0.6ml Blister

REF. MODELO DESCRIP. QT. EMP / PACK

A05016 230992 Goma Líquida 5g Blister

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 81


ADHESIVO INSTANTANEO

INSTANT ADHESIVE

LIQUIDO PARA FRENOS NEUTRO

BRAKE FLUID

A05017

••

• Uso Profesional

••

Adhiere instantáneamente

materiales porosos y no

porosos

••

Para: metales, caucho

madera, cartulina, hierro,

cerámica, cuero, cartón, loza,

algunos plásticos, vinilo,

papel, porcelana y corcho.

••

No se recomienda usarlo en

teflón, polietileno,

polipropileno, telas, silicón

••

Professional use

••

Instantly adheres porous and

non-porous materials

••

For: metals, wood, cardboard,

iron, ceramic, leather,

cardboard, earthenware, some

plastics, vinyl, paper, porcelain

and cork.

••

It is not recommended to use it

in Teflon, polyethylene,

polypropylene, fabrics, silicone

A05020

••

Se recomienda para toda clase

de vehículo liviano y pesado.

••

Su punto de ebullición

promedio de 226 °C

(439 °F) provee de una

protección adicional.

••

No es corrosivo

••

No daña los empaques.

••

It is recommended for all types

of light and heavy vehicles.

••

Its average boiling point of

226 ° C (439 ° F) provides

additional protection.

••

It is not corrosive

••

Does not damage the

packaging

REF. MODELO DESCRIP. QT. EMP / PACK

A05017 1485398 Transparente 3g Blister

REF. MODELO DESCRIP. QT. EMP / PACK

A05020 667667 Super Heavy Duty DOT-3 355ml Envase / Cont.

REFRIGERANTE ANTI-CORROSIVO

RADIATOR COOLANT

ABRILLANTADOR “NAIZ” ROCIADOR

“NAIZ” POLISHER SPRAYER

••

Utilícelo en lugar del agua

••

Es un inhibidor de oxido y

corrosión que mantiene el

sistema de enfriamiento

••

Óptima protección para el

sistema de enfriamiento

••

Use it instead of water

••

It is an oxidation and corrosion

inhibitor that maintains the

cooling system

••

Optimum protection for the

cooling system

••

Para uso automotriz

••

Es un abrillantador de

superficies que protege,

embellece y devuelve el brillo

a artículos de cuero, vinilo,

plástico y hule

••

Contiene protección contra

rayos UV

••

For automotive use

••

It is a surface brightener that

protects, beautifies and

restores shine to leather, vinyl,

plastic and rubber items

••

Contains protection against

UV rays

A05025

A05021

REF. MODELO DESCRIP. QT. EMP / PACK

A05021 668355 COOLANT 3,8L Envase / Cont.

REF. MODELO DESCRIP. QT. EMP / PACK

A05025 675513 Color Blanco Lechoso 236ml Envase / Cont.

82

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


TRABADOR DE ROSCA # 271

271 THREADLOCKER

PENETRANTE AFLOJATODO

SUPER PENETRATING LOOSENING

A05060

••

Fijador de roscas

••

Trabajos pesados

••

Aprobado por ensambladores

••

Previene el desapriete por

vibración de sujetadores,

pernos sin cabeza y bujes

grandes

••

Pare sujetadores de hasta

2,5 cm de diámetro

••

Thread fixer

••

Heavy duty

••

Approved by assemblers

••

Prevents vibration

untightening of fasteners,

headless bolts and large

bushings

••

Stop fasteners up to 2.5 cm

diameter

A05090

••

Compuesto super penetrante y

lubricante de acción inmediata,

desengrasa y lubrica partes

metálicas aún cuando están

oxidadas o corridas

••

Elimina el rechinido, expele la

humedad, limpia y protege

••

Su baja tensión superficial permite

una penetración inmediata

••

Libera cualquier pieza corroída y

aferrada

••

Formulated to replace joints in

engines and transmissions

••

It has high elasticity, flexibility and

resistance to contaminated hot

oils without aging

••

Resists up to 300°C, does not

corrode parts

••

Sealing of valve covers, oil sump,

water pump, synchronization

mechanism, thermostat housings,

bench sealing, etc.

REF. MODELO DESCRIP. QT. EMP / PACK

A05060 487232 Color Rojo 6ml Blister

REF. MODELO DESCRIP. QT. EMP / PACK

A05090 833656 Aerosol / Spray 300g Envase / Cont.

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 83


LIJA PARA MADERA

SANDING WOOD

LIJA DE AGUA XTREME T-489

WATERPROOF SANDPAPER

••

Para trabajos manuales y con

máquinas portátiles

••

Son indicadas para operaciones

de desbaste, preparación y

terminación de superficies

••

Remoción de material, capas

oxidadas y terminaciones, entre

otros

••

Uso sobre metales y maderas

con barnices, selladores, estucos

y pintura

••

Las lijas de agua son ideales

para el lijado húmedo en

general

••

Para trabajos manuales y con

máquinas portátiles

••

Son indicadas para operaciones

de desbaste, preparación y

terminación de superficies

••

Remoción de material, capas

oxidadas y terminaciones, entre

otros

F591220

••

For manual jobs and with

portable machines

••

They are indicated for

roughing, preparation and

surface finishing operations

••

Removal of material, oxidized

layers and terminations,

among others

••

Use on metals and wood with

varnishes, sealants, stuccos

and paint

F592080

••

For manual jobs and with

portable machines

••

They are indicated for

roughing, preparation and

surface finishing operations

••

Removal of material, oxidized

layers and terminations,

among others

••

Use on metals and wood with

varnishes, sealants, stuccos

and paint

REF. GRANO / GRAIN TAMAÑO / SIZE CANT. / QT. EMP / PACK

F591040 # 40 225 mm x 275 mm 50 u Caja / Box

F591050 # 50 225 mm x 275 mm 50 u Caja / Box

F591060 # 60 225 mm x 275 mm 50 u Caja / Box

F591080 # 80 225 mm x 275 mm 50 u Caja / Box

F591100 # 100 225 mm x 275 mm 50 u Caja / Box

F591120 # 120 225 mm x 275 mm 50 u Caja / Box

F591150 # 150 225 mm x 275 mm 50 u Caja / Box

F591180 # 180 225 mm x 275 mm 50 u Caja / Box

F591220 # 220 225 mm x 275 mm 50 u Caja / Box

F591240 # 240 225 mm x 275 mm 50 u Caja / Box

REF. GRANO / GRAIN TAMAÑO / SIZE CANT. / QT. EMP / PACK

F592080 # 80 230 mm x 280 mm 50 u Caja / Box

F592100 # 100 230 mm x 280 mm 50 u Caja / Box

F592120 # 120 230 mm x 280 mm 50 u Caja / Box

F592150 # 150 230 mm x 280 mm 50 u Caja / Box

F592180 # 180 230 mm x 280 mm 50 u Caja / Box

F592220 # 220 230 mm x 280 mm 50 u Caja / Box

F592240 # 240 230 mm x 280 mm 50 u Caja / Box

F592280 # 280 230 mm x 280 mm 50 u Caja / Box

F592320 # 320 230 mm x 280 mm 50 u Caja / Box

F592360 # 360 230 mm x 280 mm 50 u Caja / Box

F592400 # 400 230 mm x 280 mm 50 u Caja / Box

F592500 # 500 230 mm x 280 mm 50 u Caja / Box

F592600 # 600 230 mm x 280 mm 50 u Caja / Box

84

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


LIJA DE AGUA JET-401

WATERPROOF SANDPAPER

F592910

••

Ideales para lijado húmedo o

con agua.

••

Para trabajos manuales y con

máquinas portátiles.

••

Usadas para desbaste,

preparación y terminación

de superficies.

••

Alta flexibilidad y resistencia al

rasgado.

••

Ideal for wet or water sanding.

••

For manual work and with

portable machines.

••

Used for roughing, preparation

and finishing of surfaces.

••

High flexibility and tear

resistance.

REF. GRANO / GRAIN TAMAÑO / SIZE CANT. / QT. EMP / PACK

F592910 # 1000 230 mm x 280 mm 50 u Caja / Box

LIJA NORTON AMARILLA

YELLOW SANDPAPER

F592910

••

Utilizado en trabajos en

seco sobre tipo de maderas,

aglomerados, laminados y

repintado de paredes.

••

Para trabajos manuales y con

máquinas portátiles en Pared o

Madera.

••

Alta durabilidad y resistencia al

rasgado.

••

Used in dry work on wood,

chipboard, laminate and wall

repainting.

••

For manual works and with

portable machines in Wall or

Wood.

••

High durability and tear

resistance.

F592999 # 1200 230 mm x 280 mm 50 u Caja / Box

F592915 # 1500 230 mm x 280 mm 50 u Caja / Box

F592920 # 2000 230 mm x 280 mm 50 u Caja / Box

F592925 # 2500 230 mm x 280 mm 50 u Caja / Box

REF. GRANO / GRAIN TAMAÑO / SIZE CANT. / QT. EMP / PACK

F593340 # 40 230 mm x 280 mm 25 u Caja / Box

F593360 # 60 230 mm x 280 mm 25 u Caja / Box

F593380 # 80 230 mm x 280 mm 25 u Caja / Box

LIJA NORTON EN SECO

DRY SANDPAPER

• • Ideal para lijado en seco.

• • Fabricado en óxido de

aluminio y estearato de zinc.

• • Excelente velocidad de corte y

acabado uniforme.

• • Alta flexibilidad y resistencia al

rasgado.

F596080

••

Ideal for dry sanding.

••

Made of aluminum oxide and

zinc stearate.

••

Excellent cutting speed and

uniform finish.

••

High flexibility and tear

resistance.

REF. GRANO / GRAIN TAMAÑO / SIZE CANT. / QT. EMP / PACK

F596080 # 80 230 mm x 280 mm 50 u Caja / Box

F596150 # 150 230 mm x 280 mm 50 u Caja / Box

F596180 # 180 230 mm x 280 mm 50 u Caja / Box

F596220 # 220 230 mm x 280 mm 50 u Caja / Box

F596320 # 320 230 mm x 280 mm 50 u Caja / Box

F596400 # 400 230 mm x 280 mm 50 u Caja / Box

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 85


ROLLO DE LIJA PARA MADERA

SANDING ROLLS FOR WOOD

••

Para trabajos en seco,

sobre todo tipo de madera,

aglomerados laminados y

repintados de paredes.

F593024

F593032

REF. GRANO / GRAIN TAMAÑO / SIZE CANT. / QT. EMP / PACK

F593024 # 40 12” x 50 YDS 1 u Caja / Box

F593026 # 60 12” x 50 YDS 1 u Caja / Box

F593027 # 80 12” x 50 YDS 1 u Caja / Box

F593028 # 100 12” x 50 YDS 1 u Caja / Box

F593029 # 120 12” x 50 YDS 1 u Caja / Box

F593032 # 40 36” x 16.67 YDS 1 u Caja / Box

F593035 # 36 36” x 16.67 YDS 1 u Caja / Box

F593050 # 50 36” x 50 YDS 1 u Caja / Box

F593060 # 60 36” x 50 YDS 1 u Caja / Box

F593080 # 80 36” x 50 YDS 1 u Caja / Box

F593100 # 100 36” x 50 YDS 1 u Caja / Box

F593120 # 120 36” x 50 YDS 1 u Caja / Box

F593150 # 150 36” x 50 YDS 1 u Caja / Box

F593180 # 180 36” x 50 YDS 1 u Caja / Box

F593220 # 220 36” x 50 YDS 1 u Caja / Box

86

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


DISCO DE FIBRA PARA METAL

METAL SANDING DISCS

••

Los fibrodiscos son hechos con

resinas de fibra vulcanizada y

son ideales para trabajos

pesados y de gran remoción

de material

••

Con alta performance y

diferentes tipos de abrasivos,

los discos de lija ofrecen un

excelente desempeño

DISCO DE FIBRA PARA METAL

METAL SANDING DISCS

••

Los fibrodiscos son hechos con

resinas de fibra vulcanizada y

son ideales para trabajos

pesados y de gran remoción

de material

••

Con alta performance y

diferentes tipos de abrasivos,

los discos de lija ofrecen un

excelente desempeño

F594016

••

The fibrodiscs are made with

vulcanized fiber resins and are

ideal for heavy work and large

removal of material

••

With high performance and

different types of abrasives,

sanding discs offer excellent

performance

F594216

••

The fibrodiscs are made with

vulcanized fiber resins and are

ideal for heavy work and large

removal of material

••

With high performance and

different types of abrasives,

sanding discs offer excellent

performance

REF. GRANO / GRAIN TAMAÑO / SIZE CANT. / QT. EMP / PACK

F594016 # 16 7” (177.8 mm) 10 u Caja / Box

F594024 # 24 7” (177.8 mm) 10 u Caja / Box

F594036 # 36 7” (177.8 mm) 10 u Caja / Box

F594050 # 50 7” (177.8 mm) 10 u Caja / Box

F594060 # 60 7” (177.8 mm) 10 u Caja / Box

F594080 # 80 7” (177.8 mm) 10 u Caja / Box

F594100 # 100 7” (177.8 mm) 10 u Caja / Box

F594120 # 120 7” (177.8 mm) 10 u Caja / Box

F594180 # 180 7” (177.8 mm) 10 u Caja / Box

REF. GRANO / GRAIN TAMAÑO / SIZE CANT. / QT. EMP / PACK

F594216 # 16 4-1/2” (114.3 mm) 10 u Caja / Box

F594224 # 24 4-1/2” (114.3 mm) 10 u Caja / Box

F594236 # 36 4-1/2” (114.3 mm) 10 u Caja / Box

F594237 # 50 4-1/2” (114.3 mm) 10 u Caja / Box

F594238 # 60 4-1/2” (114.3 mm) 10 u Caja / Box

F594239 # 80 4-1/2” (114.3 mm) 10 u Caja / Box

F594240 # 100 4-1/2” (114.3 mm) 10 u Caja / Box

F594241 # 120 4-1/2” (114.3 mm) 10 u Caja / Box

F594243 # 180 4-1/2” (114.3 mm) 10 u Caja / Box

SOPORTE DE NYLON PARA DISCO DE FIBRA

NYLON SUPPORT FOR FIBER DISC

F595204

F595207

••

Soporte para discos de fibra.

••

Fabricado en nylon para mayor

flexibilidad en la aplicación,

reduciendo la carga del disco

de fibra y aumentando su vida

útil.

••

Ideal para trabajos en aceros,

industria metalmecánica y

automotriz.

••

Support for fiber discs.

••

Made of nylon for greater

flexibility in the application,

reducing the load of the fiber

disk and increasing its useful

life.

••

Ideal for work in steels,

metalworking and automotive

industry.

REF. RPM TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

F595204 13,300 4”-1/2” (115mm) Caja / Box

F595207 8,500 7” (177.8 mm) Caja / Box

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 87


DISCOS PARA CORTAR CONCRETO

STONE SANDING DISCS

DISCO DIAMANTADO SEGMENTADO

STONE SANDING DISCS

••

Indicado para operaciones que

requieren mayor rendimiento,

el Disco Pro Turbo es ideal

para realizar corte en

mármoles, granitos, piedras

decorativas y albañilería

••

Indicated for operations that

require greater performance,

the Pro Turbo Disc is ideal for

cutting in marbles, granites,

decorative stones and

masonry

••

Corte en seco o refrigerado.

Apropiados donde se requiera

rapidez con alto poder de corte.

••

Para aplicaciones en concreto,

bloques de concreto, granitos,

cerámica y porcelana.

••

4,300 RPM

••

Dry or refrigerated cutting.

Appropriate where speed

is required with high cutting

power.

••

For concrete applications,

concrete blocks, granites,

ceramics and porcelain.

••

4,300 RPM

F590706

F590726

REF. RPM TAMAÑO / SIZE MAX. EMP / PACK

F590706 13,900 4-1/2” x 1/8” 80 m/s Blister

REF. RPM TAMAÑO / SIZE MAX. EMP / PACK

F590726 4,300 7” 80 m/s Blister

88

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


SHAMPOO CON CERA AUTOMOTRIZ

AUTOMOTIVE WAX SHAMPOO

CERA PARA AUTO

WAX FOR CAR

••

Indicado para aplicar en

cualquier superficie del

automóvil.

••

Mantiene el brillo del encerado

e intensifica la protección

contra las acciones del tiempo.

••

Limpieza de Pinturas

automotrices.

••

Indicated to apply on any

surface of the car.

••

Maintains the brightness of the

wax and intensifies protection

against the actions of time.

••

Cleaning of automotive paints.

F597002

••

Contiene mezcla de agua,

silicona y cera de carnauba.

••

Fácil aplicación a la sombra o al

sol en cualquier tipo de pintura.

••

Proporciona brillo intenso y

máxima protección, incluso

contra rayos UV y lluvia.

••

Contains a mixture of water,

silicone and carnauba wax.

••

Easy application to the shade

or the sun in any type of paint.

••

It provides intense brightness

and maximum protection,

even against UV rays and rain.

F597000

REF. COLOR CONT. EMP / PACK

F597000 Blanco / White 500 ml Envase / Container

REF. COLOR CONT. EMP / PACK

F597002 Pasta Naranja / Orange Paste 200g Envase / Container

GEL SILICONA AUTOMOTRIZ

AUTOMOTIVE SILICONE GEL

CINTA ADHESIVA AUTOMOTRIZ

AUTOMOTIVE MASKING TAPE

F597001

••

Fabricado para dar brillo

en paneles, parachoques,

neúmaticos y partes plásticas

del carro.

••

Textura gel facilita la aplicación.

••

No engrasa la pieza.

••

Manufactured to shine on

panels, bumpers, tires and

plastic parts of the car.

••

Gel texture facilitates

application.

••

It does not grease the piece.

F590507

••

Todas las cintas se adaptan

fácilmente a los contornos, se

adhieren a la mayoría de las

superficies y formas irregulares

y son resistentes a diversas

temperaturas

••

Diseñado para

enmascaramiento de pintura

de línea fina

••

Cinta de papel fina y resistente.

••

No despegará la pintura

cuando se retire

••

All tapes conform easily

to contours, adhere to most

surfaces and irregular shapes

and are resistant to diverse

temperatures

••

Designed for fine line paint

masking

••

Thin and resistant paper tape

••

Will not peel off paint when

removed

REF. DESCP. CONT. EMP / PACK

F597001 Gel Silicona Automotriz 200g Envase / Container

REF. COLOR TAMAÑO EMP / PACK

F590507 Amarillo / Yellow 3/4” x 55m Bolsa / Bag

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 89


MALLA PLASTICA

FIBERGLASS SCREEN WIRE

M19303

M19307

REF. MODELO COLOR TAMAÑO EMP / PACK

M19303 FCS8801-M Gris / Grey 3’x100’ ft Bolsa / Bag

M19304 FCS8847-M Gris / Grey 4’x100’ ft Bolsa / Bag

M19307 FCS8641-M Negro / Black 3’x100’ ft Bolsa / Bag

M19310 FCS10568-M Blanca / White 3’x100’ ft Bolsa / Bag

M19310

••

0.011 de diámetro, pantalla

flexible para uso en puertas,

ventanas, cerramientos y patios

••

No se abolla, arruga o deshace

••

Duradero y resistente a los

elementos, incluso al aire

salado.

••

Fácil de instalar

••

Fabricado en Estados Unidos

••

0.011 diameter, flexible

screening for use in doors,

windows, porch and patio

enclosures.

••

Will not dent, fade, or corrode.

••

Durable and resistant to the

elements, even salt air

••

Easy to install

••

Made in USA

90

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


ROLLOS DE FELPA PARA TECHO

ROOFS OF CEILING PLUSH

••

Excelentes capas de base para

techos-pendiente pronunciada.

••

Puede ser instalado bajo

todo tipo de materiales de

construcción, tejas, pisos y

revestimientos como: estuco,

aluminio, vinilo y madera.

••

Resistencia a la tracción y evitan

el desgarro de fieltros durante

la instalación.

••

Son barreras de protección

secundaria contra el viento, la

humedad y otras condiciones

ambientales.

M03015

M03030

••

Excellent base layers for steep

slopes.

••

It can be installed under all

types of building materials,

tiles, floors and coatings such

as: stucco, aluminum, vinyl and

wood.

••

Tensile strength and prevent

tearing of felt during

installation.

••

They are secondary protection

barriers against wind, humidity

and other environmental

conditions.

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE PESO EMP / PACK

M03015 AP-0049 3’ x 144’ ft 47lb Bolsa / Bag

M03030 AP-0029 3’ x 72’ ft 32lb Bolsa / Bag

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 91


HOJA DE SEGUETA

HACKSAW BLADE

••

Combina un rendimiento de

corte extremo y resistencia al

desgaste, con un alto grado de

flexibilidad.

••

Ampliamente superior a

todas las cuchillas duras y

de alta velocidad o cuchillas

convencionales convencionales.

••

Dimensiones Longitud:

Ancho: 13 mm (0,5”),

Espesor: 0,65 mm (0,03 “)

H100618

H100624

••

Combines extreme cutting

performance and resistance

to wear, with a high degree of

flexibility.

••

Vastly superior to all hard, high

speed blades or conventional

flexible blades.

••

Dimensions Length: Width:

13mm (0.5”),

Thickness: 0.65mm (0.03”)

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE MAX. EMP / PACK

H100618 3906-18T 12” (300mm) 80 m/s Blister

H100624 3906-24T 12” (300mm) 80 m/s Blister

92

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


BENEFICIOS DE

❶ Entrega en 48 Horas

❷ Más de 8,000 Sku´s

❸ Más de 100 marcas líderes en el mercado

❹ Devoluciones de hasta 6 meses por lenta rotación.

❺ Apoyo de Mercadeo

❻ Instalación e Muebles Exhibidores

❼ Pedidos vía Web, Call Center, Whatsapp y Wechat

❽ Visitas bimensuales a nuestros clientes

CALL CENTER

233-7525

Marque la opción #1 para ser atendido

Más de 30 años

de experiencia

“Somos más que un proveedor,

Somos tu socio comercial”.

BestValue

Abolu S.A.

bestvaluelatinoamerica

abolupanama

www.abolu.net

ventas@abolu.net

Tel.: (507) 233-7525 Ext. 314 · Fax: (507) 233-7526


LLAVE DE PASO CON ROSCA

GATE VALVE

LLAVE DE ROSCA PARA MANGUERA

STOP VALVE

P0605030

••

Con volante de acero para

••

abrir y cerrar

••

Conexiones en ambos

extremos con roscas hembras

••

Se puede instalar en cualquier

posición, vertical, horizontal,

oblicua

••

Para uso en instalaciones

hidráulicas, calefacción,

acondicionamiento y

neumáticas

••

With steel steering wheel to

open and close

••

Connections on both ends with

female threads

••

Can be installed in any

position, vertical, horizontal,

oblique

••

For use in hydraulic, heating,

conditioning and pneumatic

installations

P0679110

••

Llave de chorro 1/2” con rosca

Price Pfister.

••

Duradera y básica

••

Se trata de un modelo básico

que viene listo para ser

instalado en cualquier terminal

de agua tanto en interiores

como exteriores.

••

Hecho de metal

••

1/2 “jet wrench with Price

Pfister thread

••

Durable and basic

••

It is a basic model that is

ready to be installed in any

water terminal both indoors

and outdoors

••

Made of metal

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P0605020 V05020D 1/2” Tarjeta / Label

P0605030 V05030D 3/4” Tarjeta / Label

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P0679110 V79110D 1/2” (13 mm) Etiqueta / Label

P0679210 V79210D 3/4” (19 mm) Etiqueta / Label

P0605040 V05040D 1” Tarjeta / Label

P0605050 V05050D 1-1/4” Tarjeta / Label

P0605060 V05060D 1-1/2” Tarjeta / Label

EMBOLO PARA LLAVE DE BAÑO

HOT AND COLD TUB/SHOWER STEM WITH BONNET

EMBOLO PARA LLAVE DE FREGADOR

REPLACEMENT STEM AND BONNET

••

1.25” de profundidad

••

Caliente y fría

••

Se puede usar para

reemplazar tanto los tallos

calientes como los fríos.

••

Se utiliza para reparar los

grifos de bañera y ducha de la

serie Price Pfister Marque

••

1.25 “deep

••

Hot and cold

••

Can be used to replace both

the stems Hot as the cold.

••

It is used to repair the bathtub

and shower faucets Price series

pfister brand.

••

Carcasa trasera inclinada

••

Se puede usar para

reemplazar tanto los tallos

calientes como los fríos.

••

Se utiliza para reparar grifos

de lavabos o cocinas Price

Pfister.

••

Slant back housing

••

Can be used to replace both

hot and cold stems.

••

Used to repair Price Pfister

kitchen or lavatory faucets

P0610392

P0610374

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P0610374 9103740 0.8” x 0.8” x 5” Tarjeta / Label

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P0610392 910-392 5.5” Tarjeta / Label

94

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


LLAVE DE BOLA

BALL VALVE

CHAPITA PARA COPA DE BAÑO

ACRYLIC VERVE BUTTON

••

Permite controlar el flujo

de líquidos

••

400 psi

••

Para uso Doméstico/

Industrial

••

Material de Acero

••

It allows to control the flow

of liquids

••

400 psi

••

For Domestic / Industrial use

••

Steel Material

••

Chapa tipo botón para

roscas sencilla de baño

••

Letra “C”

••

Button type for simple bath

threads

••

Letter “C”

P0695102

P0613200

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P0695102 IV102D 1/2” (13 mm) Etiqueta / Label

REF. MODELO ROSCA / CONNECTION EMP / PACK

P0613200 9413200 1 x 1 x 0.5” Bolsa / Bag

P0695103 IV103D 3/4” (19 mm) Etiqueta / Label

TORNILLO PARA COPA DE BAÑO

VERVE HANDLE SCREW

FLANGE PARA LLAVE DE BAÑO

TUB FLANGE

••

Tornillo de mango Verve,

••

Acabado en cromo pulido

••

Verve Handle Screw,

••

Polished Chrome Finish

••

Color / Acabado: Cromado

••

Para uso con: accesorio de

baño Price Pfister

••

Color/Finish: Chrome Plated

••

For Use With: Price Pfister

Bath Fixture

P0671600

P0660110

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P0671600 971600 1/2” x 0.2” x 1/2” Bolsa / Bag

REF. MODELO ROSCA / CONNECTION EMP / PACK

P0660110 960110A 1-1/4” x 2-3/4” Bolsa / Bag

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 95


LLAVE DE FREGADOR MONOCOMANDO

SINGLE CONTROL KITCHEN FAUCET

LLAVE LAVAMANO MONOCOMANDO

SINGLE CONTROL LAVATORY FAUCET

P0627240

••

Acabado: Cromo Pulido

••

Instalación: orificio único

••

Número de hoyos: 3

••

Material: Latón

••

Para agua fría y caliente.

••

Finish: Polished Chrome

••

Installation: Single Hole

••

Number of Holes: 3

••

Material: Brass

••

For cold and hot water

P0635021

••

Cromo pulido

••

1.5 GPM (sentido del agua)

••

Mango de palanca única

••

Instalación de tres agujeros.

••

Válvula de bola de acero

inoxidable.

••

Sin plomo

••

Polished Chrome

••

1.5 GPM (WaterSense)

••

Single lever handle

••

Three hole installation

••

Stainless steel ball valve

••

Lead free

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P0627240 1341444 2-1/2” x 11” x 14” Caja / Box

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P0635021 1425000 4” (100 mm) Caja / Box

CABEZA DE DUCHA CON FLANGE Y BRAZO

SHOWER HEAD SET

DUCHA DE BAÑO DOBLE LLAVE CRUZ

SHOWER HEAD SET AND TRIM KIT

••

Marca GEO by

Blanck&Decker

••

Acabado Cromo Pullido

••

Incluye: Cabolleta, Brazo y

Chapetón

••

GEO Brand by

Blanck & Decker

••

Polished Chrome Finished

••

Contains: Standard Head,

Threaded Arm with Flange

••

Ducha de baño clasica

••

Válvulas de cerámica

••

2 Manijas en cruz

••

Acabado en cromo pulido

••

Classic bathroom shower

••

Ceramic valves

••

2 cross handles

••

Polished chrome finish

P0615027

P0650005

REF. MODELO ROSCA / CONNECTION EMP / PACK

P0615027 M15-100C 8-3/4” (221 mm) Caja / Box

REF. MODELO ROSCA / CONNECTION EMP / PACK

P0650005 807CSCC 27 x 7 x 10 cm Caja / Box

96

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


COPA DE FREGADOR

VERVE SMALL REPLACEMENT HANDLE

LLAVE DE BAÑO SENCILLA CON ROSCA

SHOWER VALVES

P0640520

••

Esta pieza genuina incluye un

mango de cromo pulido,

tornillo de fijación y un nuevo

botón de reemplazo en

caliente

••

Se usa para reemplazar la

manija del lado caliente en los

grifos del lavabo

••

Acabado en color cromo

••

This genuine part includes

polish chrome single handle,

set screw and new hot

replacement button

••

Used to replace hot side

handle in lavatory faucets

••

Chrome Color Finish

P0613111

••

Ideal para controlar el flujo

de agua de la ducha

••

Una función

••

Ideal to control the flow of

water in the shower.

••

Connection: Threaded

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P0640520 940-520A 5-1/2” (139.7 mm) Bolsa / Bag

REF. MODELO ROSCA / CONNECTION EMP / PACK

P0613111 13111 1/2” (13 mm) Bolsa / Bag

REGADERA

BATHROOM SHOWER

LLAVE PARA FREGADOR MONOBLOCK

SINGLE POST KITCHEN FAUCET

P0607112

••

Cabeza de Ducha Redonda

••

Una función

••

Round Shower Head

••

One function

P0643525

••

Cuerpo sólido de metal

••

Grifería monoblock de 2

manijas para el fregador de

la cocina

••

Cuello alto giratorio

••

Manijas verve

••

Válvulas de carámica

••

Acabado en Cromo Pulido

••

Solid metal body

••

Monoblock faucet with 2

handles for the kitchen sink

••

High revolving neck

••

Verve handles

••

Carousic valves

••

Polished Chrome finish

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

P0607112 973065A 125 mm Blister

REF. MODELO ROSCA / CONNECTION EMP / PACK

P0643525 029CSVC 12” (304 mm) Caja / Box

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 97


100% SILICONE RTV GRADO INDUSTRIAL

SILICONE 100% INDUSTRIAL GRADE RTV

SILICONIZADO BLANCO

CONSTRUCTION SILICONIZED ACRYLIC SEALANT

A08816B

A08816G

••

Curring rápido

••

Resistente al moho

••

Resistente a la intemperie e

impermeable

••

Resistencia a altas

temperaturas

••

Se aplica a temperaturas

bajo cero

••

Permanece flexible

••

No se agrieta ni se pela

••

50 años de durabilidad

••

Uso en marcos de puertas y

ventanas, Duchas / Tinas

••

Quick curring

••

Mildew resistant

••

Weatherproof and Waterproof

••

High temperature resistance

••

Applies below freezing

••

Remains flexible

••

Won`t crack or peel

••

50 year durability

••

Use on window & door frames

A08846

••

Excelente adherencia

••

Cumple VOC

••

Extra Bonding Strength para

Sellos duraderos y herméticos

••

Se puede pintar.

••

El sellador curado es moho

••

Resistente

••

Limpieza de agua

••

Durabilidad de 35 años

••

Ideal para interiores y

exteriores

••

Excellent Adhesion

••

VOC Compliant

••

Extra Bonding Strength for

Durable, Watertight Seals

••

It can be painted.

••

Cured Sealant is Mildew

Resistant

••

Water Clean Up

••

35 Year Durability

••

Ideal For Interior & Exterior.

REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

A08846 08460I 10.1 Oz (300 ml) Envase / Cont.

A08816W

A08826

REF. MODELO COLOR CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

A08816B 08166I Negro / Black 10.1 Oz (300 ml) Envase / Cont.

A08816G 08165I Gris/ Gray 10.1 Oz (300 ml) Envase / Cont.

A08816W 08160I Blanco / White 10.1 Oz (300 ml) Envase / Cont.

A08826 08260I Transparante / Clear 10.1 Oz (300 ml) Envase / Cont.

98

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


SELLADOR ACRILICO POROSO

CONSTRUCTION SILICONIZED ACRYLIC SEALANT

ESPUMA POLIURETANO EXPANSIVA

FOAM & FILL EXPANDING POLYURETHANE FOAM

A08926

••

Sellador acrílico con silicón

••

Uso en superficies porosas, o bien

una porosa con una no porosa.

••

50 años de vida útil

••

Ideal concreto, madera, aluminio,

vidrio, gypsum, fibrolit, cerámicas.

••

Se puede pintar en minutos

••

Se limpia con agua

••

Anti-moho

••

Se puede usar como resanador

de paredes

••

Uso externo / interno

••

Acrylic sealant with silicone

••

Use on porous surfaces, or a

porous with a non-porous

••

50 years of useful life

••

Ideal concrete, wood, aluminum,

glass, gypsum, fibrolit, ceramics.

••

It can be painted in minutes

••

It is cleaned with water

••

Anti-mildew

••

Can be used as a wall resurfacer

••

External / internal use

A08909

••

Aerosol ideal para trabajos

más pequeños

••

Sella los enlaces y los aísla.

••

Rellena huecos grandes y

pequeños en techos, tablas de

concreto y paredes de bloques

de cemento.

••

Sellado alrededor de conductos

cables áreas de plomería y

tuberías de calefacción central

••

Aerosol great for smaller jobs

••

Seals bonds and insulates

••

Fills large and small holes in

ceilings floorboards concrete

and cinder block walls

••

Seals around ducts cables

plumbing areas and central

heating pipes

Ref. Modelo Color Contenido / Contents Emp / Pack

A08926 0926MX Blanco / White 10.1 Oz (300 ml) Envase / Cont.

REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

A08909 0909 12 Oz (340 gr) Envase / Cont.

A08927 0927MX Transparante / Clear 10.1 Oz (300 ml) Envase / Cont.

A08928 09266X Negro / Black 10.1 Oz (300 ml) Envase / Cont.

A08929 09262X Almendra / Almond 10.1 Oz (300 ml) Envase / Cont.

A08930 09265X Gris / Gray 10.1 Oz (300 ml) Envase / Cont.

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 99


SIKA-1 IMPERMEABILIZANTE LIQUIDO

WATERPROOFING ADMIXTURE SIKA-1

••

Impermeabilizante líquido para

mortero y hormigón exento de

cloruros

••

Para impermeabilizar

morteros de recubrimiento

(aplanados, revoques, estucos)

en: cimentaciones, sótanos,

tanques para agua, albercas y

muros.

••

Para elaborar todo tipo de

aplanados impermeables en

mampostería.

••

Para elaborar morteros

impermeables de nivelación y

pendientes en pisos y techos

A04001 A04002 A04019

REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

A04001 SIKA-1 2.5 KG Envase / Cont.

A04002 SIKA-1 3.8 KG Envase / Cont.

A04019 512821 18 KG Envase / Cont.

A04023 512904 200KG Tambor / Tank

A04023

••

Liquid waterproofing for

mortar and concrete free of

chlorides

••

To waterproof coating mortars

(flattened, plasters, stuccos) in:

foundations, basements, water

tanks, swimming pools and

walls.

••

To elaborate all types of

waterproof flat in masonry.

••

To develop waterproof leveling

mortars and slopes in floors and

ceilings

SIKA-2 LIQUIDO ALCALINO ACELERANTE

ULTRA-FAST SET-UP ACCELERANT SIKA-1

PLASTOCRETE DM

INTEGRAL WATERPROOFING FOR CONCRETE

A04003

••

Líquido alcalino, color rojo,

acelerante ultra-rápido

(10-30 segundos).

••

No contiene cloruros.

••

No es inflamable.

••

Se emplea con cemento puro

para sellar filtraciones o

chorros de agua con presión

en: hormigón, roca, enlucido,

mampostería de túneles,

cisternas, sótanos y tuberías.

••

Alkaline liquid, red color,

ultra-fast accelerator

(10-30 seconds).

••

Does not contain chlorides.

••

It is not flammable.

••

It is used with pure cement

to seal leaks or jets of water

with pressure in: concrete, rock,

plastering, masonry tunnels,

cisterns, basements, pipelines.

A04008

••

Impermeabilizante integral

para concreto

••

Reduce la permeabilidad del

concreto por su doble efecto de

reducción de agua e inclusión

de aire

••

Incrementa la manejabilidad

de la mezcla, facilitando su

colocación y compactación.

••

Integral waterproofing for

concrete

••

Reduces the permeability of

concrete by its double

water reduction effect and air

inclusion

••

Increase the manageability of

the mixture, facilitating its

placement and compaction

REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

A04003 SIKA-2 2.5KG Envase / Cont.

A04004 SIKA-2 5.5KG Envase / Cont.

REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

A04008 4.5 KG Envase / Cont.

A04050 93970 20 KG Envase / Cont.

100

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


SIKAFLEX 1-A PLUS

ELASTOMERIC SEALANT BASED ON POLYURETHANE

••

Excelente resistencia a

intemperismo y

envejecimiento.

••

Curado sin formación de

burbujas.

••

Fácil trabajabilidad y alisado.

••

Excelente adherencia a la

mayoría de las superficies.

••

Sin disolventes.

••

Sin olor.

••

Muy bajas emisiones

••

Excellent resistance to

weathering and aging.

••

Cured without bubble

formation.

••

Easy workability and

smoothing.

••

Excellent adhesion to most

surfaces.

••

Solvent free.

••

Without smell.

••

Very low emissions

REF. MODELO COLOR CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

A04009 443772 Blanco / White 300 ML Envase / Cont.

SIKAFLEX - 256 PARABRISAS

ONE COMPONENT ADHESIVE SEALANT

A04012

••

Sellante adhesivo de un

componente

••

Es un adhesivo de 1

componente para aplicación

directa en cristales sin primer.

••

Es un producto fácil de aplicar,

con consistencia pastosa que

cura con la exposición a la

humedad.

••

One component adhesive

sealant

••

It is a 1 component adhesive

for direct application in glasses

without first

••

It is an easy product to apply,

with a pasty consistency that

cures with exposure to

moisture.

REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

A04012 256 300 ML (NEGRO) Envase / Cont.

A04010 Gris / Gray 300 ML Envase / Cont.

MULTISEAL CINTA IMPERMEABLE

SELF-ADHESIVE WATERPROOF TAPE

SIKAFLEX 221 - CARROCERIA

ONE COMPONENT ADHESIVE SEALANT

••

Multiseal Cinta de

Impermeabilidad Autoadhesiva

••

Para sello, reparaciones

impermeables rápidas de

fisuras, juntas sin o bajo

movimiento y para

elaboración de chaflanes.

••

Sellante adhesivo de un

componente

••

Es un adhesivo de 1

componente para aplicación

directa en cristales sin primer.

••

Es un producto fácil de aplicar,

con consistencia pastosa que

cura con la exposición a la

humedad.

A04016

••

Multi-seam Self-adhesive

waterproofing tape

••

For seal, fast impervious

repairs of cracks, joints without

or under movement and for

chamfering.

••

One component adhesive

sealant

••

It is a 1 component adhesive

for direct application in glasses

without first

••

It is an easy product to apply,

with a pasty consistency that

cures with exposure to

moisture.

A04013 A04017 A04020

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

A04016 3732 10 cm x 10 MTS Rollo / Roll

A04060 3738 100 mm x 3 MTS Rollo / Roll

REF. MODELO COLOR CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

A04013 87801 Gris / Gray 300 ML Envase / Cont.

A04017 90893 Negro / Black 300 ML Envase / Cont.

A04020 4392 Blanco / White 300 ML Envase / Cont.

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 101


SIKACRYL-100 SELLADOR Y RESANADOR

ACRYLIC SEAL AND SEALANT FOR JOINTS

SIKA BOOM - ESPUMA EXPANSIVA

HIGHLY EXPANSIVE POLYURETHANE FIXING FOAM

••

Es un sellador y resanador

plástico con base en dispersiones

acrílicas, especialmente diseñado

para juntas con bajo o sin

movimiento en aplicaciones

principalmente interiores

••

Sobre materiales como concreto,

mortero, fibrocemento, ladrillo,

aluminio y madera, Alrededor de

ventanas, puertas, tuberías de

PVC o domos.

••

Diseñado para fijar, aislar y

rellenar conexiones alrededor

de marcos de puertas y

ventanas, entradas de tuberías,

ventilaciones de aire

acondicionado y carcasas de

persianas

••

Permite el aislamiento contra

el ruido, el frío y las corrientes

de aire después de una sola

aplicación.

A04029

••

It is a plastic sealer and resin

based on acrylic dispersions,

specially designed for joints

with low or no movement in

mainly indoor applications

••

On materials such as concrete,

mortar, fiber cement, brick,

aluminum and wood, around

windows, doors, PVC pipes or

domes.

A04030

••

Designed for fixing, insulating

and filling connection joints

around window and door

frames, pipe entries, airconditioning

vents and roller

blind housings

••

Allows insulation against noise,

cold and draughts after a

single application

REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

A04029 493106 300 ML Envase / Cont.

A04030 163644 500 ML Envase / Cont.

A04089 250 ML Envase / Cont.

SANISIL BAÑOS Y COCINAS

ACETOXY CURE SILICONE SEALANT

A04042

••

Todo el sellado interno en zonas

de alta humedad o sujetas a

condensación.

••

Sellado alrededor de baños,

duchas, lavados y sanitarios.

••

Sellado alrededor de encimeras y

laminados.

••

Es un sellador de silicona

de curado acetoxi que cura

rápidamente para proporcionar

un sello impermeable de alta

resistencia, permanentemente

flexible

••

All internal sealing in areas

of high humidity or subject to

condensation.

••

Sealing around baths, showers,

basins and sanitaryware.

••

Sealing around work tops and

laminates.

••

• Is an acetoxy cure silicone

sealant that cures quickly to

provide a permanently flexible,

high strength waterproof seal

REF. MODELO COLOR CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

A04042 73999 Blanco / White 300 ML Envase / Cont.

SIKASEAL 113 UNIVERSAL

SEALING BATHROOMS AND KITCHENS

A04044

••

Sellador monocomponente con

tecnología CET siliconizada de uso

general para sellar juntas, grietas y

uniones. Ideal para cocinas y

baños. Anti -hongos, se puede

pintar, no tiene olor.

••

Monocomponent sealant with

CET silicone technology for

general use to seal joints, cracks

and joints. Ideal for kitchens and

bathrooms. Anti-fungus, it can be

painted, it has no smell.

REF. COLOR CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

A04044 Transparente / Clear 270 ML Envase / Cont.

A04043 73988 Transparente / Clear 300ML Envase / Cont.

102

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


SIKAFLEX HIGH TACK ADHESIVO POTENTE

POWERFUL HIGH TACK ADHESIVE

SIKAFLEX MAX TACK ADHESIVO FIJACION

POWERFUL HIGH TACK ADHESIVE

••

Potente adhesivo de alta

adherencia con alta capacidad

de carga para uso en interiores y

exteriores

••

Adhesión de diversos objetos

dentro y alrededor de las casas,

tales como canales de cable,

tejas acústicas, marcos de

puertas, cubiertas de techos y

paredes y placas de cubierta

••

Buena adherencia en concreto,

mortero, clínker, fibrocemento,

piedra natural (por ejemplo,

granito), cerámica, madera,

metal (acero galvanizado y acero

inoxidable, aluminio)

••

Adhesivo de gran agarre para

pegado universal.

••

Útil para arreglos y decoración

en el hogar y la oficina

••

Adhesivo con alto agarre inicial,

para materiales de construcción

porosos como: Madera, mortero,

concreto, fibrocemento, ladrillo,

yeso, aluminio, PVC rígido,

cerámica, poliestireno y sustratos

pintados

••

Sirve para pegar, montar o fijar:

Percheros, repisas, canaletas,

portallaves, guarda escobas,

nomenclaturas, molduras de yeso,

señalización, etc.

A04094

REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

A04094 465496 300 ML (BLANCO) Envase / Cont.

A04095

REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

A04095 437325 300 ML Envase / Cont.

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 103


SIKAFILL POWER 8 - IMPERMEABILIZANTE

INTEGRAL WATERPROOFING FOR CONCRETE

••

Es un recubrimiento elástico

impermeable, para la

impermeabilización flexible de

cubiertas y terrazas

••

Este producto también contiene

fibras las cuales permiten puentear

mejor las fisuras del sustrato

••

Eficiente para aplicarse sobre las

superficies comunes en la

construcción como, mortero,

concreto, baldosas no esmaltadas,

tejas de barro, madera, tejas y más

A04055

••

It is a coating Elastic waterproof,

for lexible waterproofing decks

and terraces.

••

This product too contains fibers

which allow to bridge better

substrate cracks.

••

Efficient to apply on common

surfaces in construction like,

mortar, concrete, tiles unglazed,

clay tiles, wood, tiles and more.

REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

A04055 496281 1 GL (4.4 Kg) ROJO Envase / Cont.

A04056 496276 1 GL (4.4 Kg) BLANCO Envase / Cont.

SIKA MULTISEAL M PLATEADA

SIKA SILVER MULTISEAL

PASTA GYPSUM

SIKAWALL - 325 JOINT COMPOUND

••

En interiores, sobre paneles de

yeso: Para la pega de cinta y

acabado de juntas.

••

Para emparejar y dar acabado

en paredes y cielo rasos (techos).

••

Para cubrir esquineros,

dilataciones y piezas de

sujeción.

••

Como última capa para la

aplicación de pinturas.

••

Indoors, on drywall: For

bonding tape and finishing

joints.

••

To match and finish walls and

ceilings (ceilings).

••

To cover corners, expansions

and fasteners.

••

As the last layer for the

application of paints.

A04070

••

En interiores, sobre paneles de

yeso: Para la pega de cinta y

acabado de juntas.

••

Para emparejar y dar acabado

en paredes y cielo rasos

(techos).

••

Para cubrir esquineros,

dilataciones y piezas de

sujeción.

••

Como última capa para la

aplicación de pinturas.

••

Indoors, on drywall: For

bonding tape and finishing

joints.

••

To match and finish walls and

ceilings (ceilings).

••

To cover corners, expansions

and fasteners.

••

As the last layer for the

application of paints.

REF. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

A04061 10cm x 5m Rollo / Roll

A04062 10cm x10m Rollo / Roll

REF. CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

A04069 1 GL Envase / Cont.

A04070 5 GL Envase / Cont.

104

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com



SILICONA NEGRO TIPO 273

TYPE 273 BLACK SILICONE

SILICONA AZUL TIPO 613

TYPE 613 LOW VOLATILE SUPER BLUE SILICONE

••

Alta resistencia, curado por

humedad.

••

Silicona RTV; mantiene a largo

plazo durabilidad y flexibilidad

••

Para sellador de parabrisas y

fabricante de la Junta

••

Sensor de oxígeno seguro

••

Bajo nivel de volátil

••

Cumple O.E.M. especificaciones.

••

High strength, moisture curing

••

RTV silicone; maintains longterm

durability and flexibility

••

For Windshield sealant and

gasket maker

••

Oxygen sensor safe

••

Low volatile

••

Meets O.E.M. specs

• • Excelente para rellenar, sellar,

pegar o impermeabilizar

• • Tiempo establecido:

8-10 minutos; Tiempo de

curación: 12-24 horas.

• • Mantiene la durabilidad y

flexibilidad a largo plazo, no se

endurece, encoge ni agrieta

• • Resistente a mezclas de aceites,

agua y anticongelantes.

••

Excellent for filling, sealing,

bonding or weatherproofing

••

Set time: 8-10 minutes;

Cure time: 12-24 hours

••

Maintains long term durability

and flexibility, will not harden,

shrink or crack

••

Resistant to oil, water and

antifreeze mixtures

A06002

REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

A06002 27309 3 OZ Blister

A06010

REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

A06010 61309 3 OZ Blister

SILICONA ROJO TIPO 650

LOW VOLATILE HIGH TEMPERATURE RED SILICONE

SILICONA TRANSPARENTE TIPO 7

TYPE 7 SUPER CLEAR SILICONE

A06011

••

Alto rendimiento, fabricante de

juntas de curado de humedad;

sensor seguro.

••

Se cura en una goma de silicona

resistente que mantiene la

durabilidad y la flexibilidad a largo

plazo.

••

Excelente para rellenar, sellar,

pegar o impermeabilizar; No se

endurecerá, se encogerá o

agrietará

••

Aplicaciones sugeridas: tapas de

válvulas, bombas de agua, cárteres

de aceite, tapas de extremo

trasero, termostatos

••

High performance, moisture

curing gasket maker; sensor safe

••

Cures into a strong silicone rubber

that maintains long term

durability and flexibility

••

Excellent for filling, sealing,

bonding or weatherproofing; will

not harden, shrink or crack

••

Suggested Applications: Valve

covers, water pumps, oil pans, rear

end covers, thermostats

A06012

••

Sellador de silicona fuerte, versátil

y claro; Forma un sello resistente,

de goma, flexible, impermeable.

••

Resiste el envejecimiento y la

intemperie sin endurecerse,

encogerse ni agrietarse.

••

Resistencia de los disolventes

químicos al aceite del motor,

gasolina, líquidos de frenos,

líquidos de transmisión, grasa,

alcohol y mezclas anticongelantes.

••

Aplicaciones sugeridas: pegar y

sellar metal, vidrio, vinilo, caucho,

plástico, concreto y más.

••

Strong, versatile, clear silicone

sealant; forms a tough, rubber,

flexible, waterproof seal

••

Resists aging and weathering

without hardening, shrinking, or

cracking

••

Chemical solvent resistance to

motor oil, gasoline, brake fluids,

transmission fluids, grease,

alcohol, and antifreeze mixtures

••

Suggested Applications: Bond

and seal metal, glass, vinyl, rubber,

plastic, concrete, and more

REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

A06011 65309 3 OZ Blister

REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

A06012 73009 3 OZ Blister

106

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


SELLADOR PARA SILENCIADOR Y ESCAPE

MUFFLER AND EXHAUST REPAIR KIT

ADHESIVO PARA RETROVISOR

REAR VIEW MIRROR ADHESIVE

A061016

••

Viene completo con dos

pantallas de refuerzo perfectas

para sellar agujeros, grietas y

detener las fugas. Úselo para

reparar silenciadores, tubos de

escape y juntas. Se fija como

una soldadura. Hace que las

nuevas instalaciones sean más

seguras.

••

Funciona mejor en: otros

componentes del sistema

de escape del silenciador, el

resonador, el tubo de escape.

••

Comes complete with two

reinforcement screens perfect

for sealing holes, cracks and

stopping leaks. Use it to repair

mufflers, tailpipes and joints.

Sets like a weld. Makes new

installations more secure

••

Works Best On : Muffler,

Resonator, Tailpipe other

exhaust system components.

A0611109

••

Vuelva a colocar el espejo

retrovisor en el parabrisas con

este epoxi fácil de usar

••

Ideal para cualquier unión de

metal a vidrio. Trabaja donde

otros fallan.

••

No mezclar.

••

Extra fuerte y de actuación

rápida.

••

El adhesivo retrovisor retrovisor

supera a los productos epoxis y

super pegamento.

••

Reattach rear view mirror to

windshield with this easy-touse

epoxy.

••

Ideal for any metal to glass

bonding.Works where others

fail.

••

No mixing.

••

Extra strong and fast acting.

••

Rear View Mirror Adhesive

outperforms epoxies and super

glue type products.

REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

A061016 10161 5 OZ Blister

REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

A0611109 11109 6 ML Blister

COMPUESTO PARA ESMERILADO DE METAL

METAL GRINDING COMPOUND

SELLADOR PARA FUGA DE RADIADOR

HEAVY DUTY RADIATOR STOP LEAK

A0613209

••

Grasa de alta temperatura para

lapear, esmerilar, afilar y pulir

superficies metálicas.

••

Contiene granos de carburo de

silicona afilados, graduados y

extremadamente duros.

••

Ayuda en operaciones de

rectificado de válvulas en

motores automotrices,

industriales y marinos.

••

Se puede usar para afilar las

cuchillas de los cortacéspedes

manuales y mecánicos.

••

High temperature grease for

lapping, grinding, sharpening

and polishing metal surfaces.

••

Contains sharp, graded and

extremely hard grains of

silicone carbide.

••

Helps in valve grinding

operations on automotive,

industrial and marine engines.

••

Can be used to sharpen the

blades of reel-type hand and

power lawnmowers.

A0614109

••

Trabaja rápida y fácilmente para

detener fugas más grandes en

el radiador.

••

Contiene partículas de cobre

puro y agentes especiales de

endurecimiento y sellado para

rellenar los orificios.

••

Previene la oxidación.

••

Compatible con

anticongelante.

••

Resistente al agua.

••

Works quickly and easily to

stop larger leaks in the

radiator.

••

Contains pure copper particles,

and special hardening and

sealing agents to fill holes.

••

Prevents rust.

••

Compatible with antifreeze.

••

Water resistant.

REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

A0613209 13209 1.5 OZ Blister

REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

A0614109 14109 1 OZ Blister

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 107


SUPER GOMA INSTANTANEA

SUPER GLUE TUBE

SILICONA MEGA GRIS

MEGA GREY OEM SILICONE

••

Super rápido, super fuerte.

••

Pegado en segundos

••

Super Glue viene en un tubo

de metal fácil de usar

••

No más derrames ni desbordes

••

Una gota por pulgada cuadrada

se mantiene sobre una

tonelada

••

Super fast, Super strong.

••

Bonds in seconds

••

Super Glue comes in an easy

to use metal tube

••

No more spilling or overflow

••

One drop per square inch

holds over a ton

••

Se cura en una goma de

silicona resistente para hacer

juntas en el lugar

••

Alto rendimiento, diseñado

para motores de importación.

••

Mantiene la durabilidad y

flexibilidad a largo plazo

••

Funciona mejor en juntas de

silicona, corcho, fieltro y goma

••

Cures into a strong, silicone

rubber to make formed-inplace

gaskets

••

High performance, designed

for import engines

••

Maintains long term durability

and flexibility

••

Works best on silicone, cork,

felt and rubber gaskets.

A0629045

REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

A0629045 29045 2 g Blister

A0699939

REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

A0699939 99939 3 OZ Blister

ADHESIVO PARA TUERCAS TIPO 245 AZUL

TYPE 245 BLUE PRIME LOK THREADLOCK FORMULA

ADHESIVO PARA PERNOS TIPO 275 ROJO

TYPE 275 RED THREAD LOCKER

A0624569

••

Material de bloqueo de roscas

de resistencia media que cura,

bloquea y sella entre las

conexiones roscadas.

••

Previene la corrosión y el

aflojamiento de tuercas y

tornillos.

••

Tiempo de curación: 24 horas.

••

Resiste fugas, golpes y

vibraciones.

••

Desmontar con herramientas

manuales normales.

••

Medium strength threadlocking

material that cures,

locks and seals between

threaded connections

••

Prevents corrosion and the

loosening of nuts and bolts

••

Cure time: 24 hours

••

Resists leakage, shock and

vibration

••

Disassemble with normal

hand tools

A0627569

••

El material de bloqueo de

roscas anaeróbico de alta

resistencia se cura entre las

conexiones roscadas para

bloquear, retener y sellar.

••

Previene el aflojamiento,

corrosión y oxidación de

tuercas y tornillos.

••

Resiste fugas, golpes y

vibraciones.

••

Se utiliza mejor en ensamblajes

que no requieren desmontaje

frecuente.

••

High strength, anaerobic

thread- locking material cures

between threaded

connections to lock,

retain and seal

••

Prevents loosening, corrosion

and rusting of nuts and bolts

••

Resists leakage, shock and

vibrations

••

Best used on assemblies

that do not require frequent

disassembly

REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

A0624569 24569 6 ML Blister

REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

A0627569 27569 6 ML Blister

108

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


EPOXICO 60 SEG. EN JERINGA

HOME 60 SECOND EPOXY

EPOXICO 30 MIN. EN JERINGA

DEVCON® 2 TON® EPOXY

••

Proporciona una adhesión

instantánea

••

Perfecto para llenar huecos y

reparar juguetes,

electrodomésticos, muebles,

joyas y más.

••

30-60 segundos de tiempo de

manipulación; 2-5 minutos de

tiempo establecido; 1 hora de

curado.

••

Indicador de tinte azul.

••

Un adhesivo transparente,

extremadamente fuerte

••

Aplique epoxi mezclado

directamente en el área de

reparación. La boquilla

Flow-Mix® mezcla

automáticamente el

endurecedor y la resina.

••

Para uso en: Acrílico, China,

Fibra De Vidrio, Metal, Madera,

Concreto, Cerámica y vidrio

A0621245

••

Super-fast, clear, non-shrinking

general purpose epoxy

provides instant adhesion.

••

Perfect for filling gaps and

repairing toys, appliances,

furniture, jewelry and more.

••

30-60 second Handling time;

2-5 minute Set time; 1 hour

Cure time.

••

Blue Dye Indicator.

A0631345

••

A clear, extremely strong,

non-shrinking adhesive,

waterproof.

••

Apply mixed epoxy directly to

your repair area. The Flow-Mix®

nozzle automatically mixes the

hardener and resin together

••

For Use On: Acrylic, China,

Fiberglass, Metal, Wood,

Concrete, Ceramic and Glass

REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

A0621245 21245DV 84 OZ Blister

REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

A0631345 31345 25 ML Blister

EPOXICO 5 MIN. ADHESIVO TRANSPARENTE

CLEAR 5-MINUTE EPOXY

••

Epoxi de uso general de

curado rápido de dos partes

que se seca de manera clara

••

La fórmula de alta resistencia

forma una unión permanente

en casi cualquier material

••

Tiempo de manipulación: 4-5

minutos; Tiempo establecido:

8-10 minutos; Tiempo de

curación: 1 hora

••

Resistente al agua

••

Resistencia a la tracción: 1500 PSI

••

Two-part, rapid curing, general

purpose epoxy that dries clear

••

High strength formula forms a

permanent bond on almost any

material

••

Handling time: 4-5 minutes;

Set time: 8-10 minutes;

Cure time: 1 hour

••

Water resistant

••

Tensile strength: 1500 PSI

EPOXICO 4 MIN.

MINUTE STEEL EPOXY

••

Producto epoxi de fuerza

industrial; color gris oscuro

••

Excelente para unir metal con

metal y para reparar y rellenar

defectos en metal, madera y

mampostería

••

Aplicaciones sugeridas: para

reparaciones críticas en el

hogar, en el taller, en barcos,

automóviles, electrodomésticos,

motores y más.

••

Industrial strength epoxy

product; dark gray color

••

Excellent for bonding metal

toand masonry

••

Suggested Applications:

For critical repairs at home,

in the workshop, on boats,

automobiles, appliances,

motors, and more

A0643109

A0644209

REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

A0643109 43109 28.4 g Blister

REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

A0644209 44209 2 OZ Blister

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 109


EPOXICO 5 MIN. EN JERINGA

5 MIN. EPOXY SYSTEM

A0646409

••

Epoxi de uso general de curado

rápido de dos partes que se

seca de manera clara

••

La fórmula de alta resistencia

forma una unión permanente

en casi cualquier material

••

Tiempo de manipulación:

4-5 minutos;

••

Tiempo de curado: 1 hora

••

Resistente al agua

••

Resistencia a la tracción:

1500 PSI

••

Two-part, rapid curing, general

purpose epoxy that dries clear

••

High strength formula forms a

permanent bond on almost

any material

••

Handling time: 4-5 minutes;

••

Cure time: 1 hour

••

Water resistant

••

Tensile strength: 1500 PSI

REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

A0646409 46409 25 ML Blister

EPOXICO 2 HORAS EN JERINGA

2 HOURS EPOXY SYSTEM

A0647709

••

Epoxi de alta resistencia de

curado rápido de dos partes

que se unirá químicamente

metal a metal.

••

Contiene aleación de acero que

no se oxida.

••

Tiempo de manipulación: 60

minutos; Tiempo establecido:

6 horas

••

Se puede taladrar, roscar,

mecanizar o archivar.

••

Resistencia: 2500 PSI

••

Two-part, fast curing, high

strength epoxy that will

chemically bond metal to

metal

••

Contains steel alloy that does

not rust

••

Handling time: 60 minutes;

Set time: 6 hours.

••

Once fully cured, it can be

drilled, tapped, machined or

filed

••

Tensile Strength: 2500 PSI

REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

A0647709 47709 25 ML Blister

EPOXICO SOLDADOR PLASTICO JERINGA

PLASTIC WELDER

A0647809

••

Adhesivo estructural fuerte

formulado para unir materiales

similares o diferentes así como

metales no preparados

••

Resiste la intemperie, alta

humedad y variaciones de

temperatura;

••

El adhesivo curado se puede

perforar, lijar y pintar.

••

Aplicaciones sugeridas: plástico

duro, estireno, PVC, acrílico,

cerámica, concreto, fibra de

vidrio, metal, vinilo, madera

••

Strong structural adhesive

formulated for bonding similar

or dissimilar materials as well

as unprepared metals

••

Resists weathering, high

humidity and temperature

variations

••

Cured adhesive can be drilled,

sanded and painted

••

Suggested Applications: Hard

plastic, styrene, PVC, acrylic,

ceramic, concrete, fiberglass,

••

metal, vinyl, wood

REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

A0647809 47809 25 ML Blister

EPOXICO TITANIO METAL JERINGA

TITANIUM 5 EPOXY

A0647909

••

Epóxico lleno de titanio de

fraguado rápido que une

metales similares y diferentes

con una resistencia superior

••

Rellena huecos, grietas y vacíos

en todos los metales.

••

Una vez curado, se puede

taladrar, roscar, mecanizar y lijar

••

Impermeable

••

Fast-setting titanium-filled

epoxy that bonds similar and

dissimilar metals with superior

strength

••

Fills gaps, cracks and voids in

all metals

••

Once cured, it can be drilled,

tapped, machined and

sanded

••

Waterproof

REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

A0647909 47909 25 ML Blister

110

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


JUNTA SHELLAC

GASKET SHELLAC

ADHESIVO DE PULVERIZACION DE COBRE

COPPER SPRAY ADHESIVE

A0652000

••

Es un diseño líquido de

secado lento y endurecimiento

para recubrir, sellar y reparar la

mayoría de las juntas

••

Úselo para sellar juntas

metálicas y conexiones

roscadas.

••

Funciona mejor en: corcho,

goma, papel, fieltro y juntas

de metal

••

Uso en: superficies con bridas,

juntas, conjuntos roscados,

conexiones de manguera

••

Is a slow-drying, hard setting

liquid design to coat, seal and

repair most gaskets

••

Use it to seal metal gaskets

and threaded connections

••

Works Best On: Cork, Rubber,

Paper, Felt and Metal Gaskets

••

Use On: Flanged surfaces,

gaskets, threaded assemblies,

hose connections

A0688898

••

Sellador de secado rápido que

contiene cobre para ayudar a

disipar el calor

••

Ayuda a prevenir el reventón

de la junta.

••

Rellena las imperfecciones de

la superficie.

••

Permanece pegajoso para

permitir el reposicionamiento

de la junta.

••

Fast drying sealant that

contains copper to help

dissipate heat

••

Helps to prevent gasket

blowout

••

Fills surface imperfections

••

Remains tacky to allow for

gasket repositioning

REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

A0652000 52000MC 2 OZ Envase / Cont.

REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

A0688898 88898 9 OZ Envase / Cont.

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 111


LIMPIADOR DE CONTACTO

CONTACT CLEANER

LUBRICANTE DE SILICON

SILICON LUBRICANT

A09236

••

Elimina aceites, grasas y

suciedad de los equipos

eléctricos y electrónicos.

••

Actúa y seca rápidamente sin

dejar residuo.

••

Dieléctrico, no conduce la

electricidad.

••

Compatible con todo tipo de

metales, plásticos y gomas.

••

Incoloro, no deja residuo.

••

Eliminates oils, fats and

equipment dirt electrical and

electronic

••

Acts and dries quickly without

leave residue.

••

Dielectric, does not drive the

electricity.

••

Compatible with all types of

metals, plastics and rubber.

••

Colorless, leaves no residue.

A09375

••

Lubrica y protege sin dañar

metales, gomas, madera o

plásticos.

••

No gotea y actúa como aislante,

es de secado rápido y no deja

residuos.

••

Ayuda a repeler el agua y aislar

partes eléctricas.

••

Este producto es ideal para:

sistemas eléctricos y

••

electrónicos.

••

Lubricates and protects

without damaging metals,

rubber, wood or plastics

••

Does not drip and acts as an

insulator, It is quick drying and

does not leave waste.

••

Helps to repel water and

isolate electric parts.

••

This product is ideal for:

electrical systems and

electronic

REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

A09236 52236 10.1 OZ Envase / Cont.

REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

A09375 520375 7 OZ Envase / Cont.

GRASA BLANCA DE LITIO

WHITE LITHIUM GREASE

••

Efectivo en condiciones

extrema (Rango temperaturas:

-10º a -250º C).

••

Fuerte adherencia, previene la

formación de óxido y corrosión.

••

Lubricación de larga duración.

••

No gotea, no se derrite ni

congela.

••

Extreme onditions

(Temperature range:

-10º to -250º C).

••

Strong adhesion, prevents the

rust formation and corrosion.

••

Long-term lubrication.

••

Does not drip, does not melt or

Freeze

SUPER DESENGRASANTE

SUPER DEGREASER

••

Limpia de forma rápida y

eficaz: grasas, alquitrán y

todo tipo de suciedad de

motores, herramientas,

partes del automóvil.

••

Es compatible con todos los

metales, plásticos, gomas y

pinturas de superficie.

••

Cleans quickly and

Effective: fats, tar and all kinds

of dirt engines, tools,

automobile parts.

••

It is compatible with all

metals, plastics, rubber and

surface paintings.

A09382

A09396

REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

A09382 520382 7 OZ Envase / Cont.

REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

A09396 520396 18 OZ Envase / Cont.

112

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


LIMPIADOR DE FRENOS

BRAKE CLEANER

LUBRICANTES DE CADENAS

CHAIN ​LUBRICANTS

A09402

••

Limpia y remueve grasa, aceite,

polvo, residuos de corrosión, en

discos y demás partes del

sistema de freno.

••

Elimina la humedad, los

chirridos y el ruido de los

frenos de disco y campana.

••

Secado rápido, actúa sin dejar

residuos.

••

Alta compatibilidad en

superficies metálicas.

••

Cleans and removes grease, oil,

dust, corrosion residues, in

discs and other parts of

brake system.

••

Eliminates humidity, squeaks

and the noise of disc and bell

brakes.

••

Quick drying, acts without

leaving waste.

••

High compatibility on

surfaces metallic

A09419

••

Protege los mecanismos

contra el óxido y la corrosión.

••

Reduce el desgaste de los

componentes y la necesidad

de reemplazarlos.

••

Proporciona una efectiva acción

lubricante en condiciones

donde existen altos niveles de

fricción.

••

Protects mechanisms

against rust and corrosion.

••

Reduces the wear of the

components and the need

to replace them.

••

Provide effective action

lubricant in conditions

where there are high levels of

friction.

REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

A09402 520402 10.1 OZ Envase / Cont.

REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

A09419 520419 8 OZ Envase / Cont.

LUBRICANTE Y ACEITE MULTI USOS

SPRAY LUBRICANT AND MULTIPURPOSE OIL

••

El aceite multiusos en Aerosol

3-EN-UNO es un excelente

limpiador de objetos metálicos

y suciedad, además de un

gran lubricante para todo tipo

de piezas facilitando su

movimiento y eliminando toda

clase de ruidos.

••

Es ideal para: bisagras, puertas,

máquinas de coser,

herramientas, tuercas, ruedas,

ventiladores y otras piezas

móviles.

LUBRICANTE Y ACEITE MULTI USOS

LUBRICANT AND MULTIPURPOSE OIL

••

El aceite multiusos 3-EN-UNO

es un excelente limpiador de

objetos metálicos y suciedad,

además de un gran lubricante

para todo tipo de piezas

facilitando su movimiento y

eliminando toda clase de

ruidos.

••

Es ideal para: bisagras, puertas,

máquinas de coser,

herramientas, tuercas, ruedas,

ventiladores y otras piezas

móviles.

A09440

••

The multipurpose oil in Aerosol

3-IN-ONE is an excellent

cleaner for metal objects and

dirt, as well as a great lubricant

for all types of parts, facilitating

its movement and eliminating

all kinds of noise.

••

It is ideal for: hinges, doors,

sewing machines, tools, nuts,

wheels, fans and other moving

parts.

A09502

••

The multipurpose oil 3-IN-ONE

is an excellent cleaner for

metal objects and dirt, as

well as a great lubricant for

all types of parts, facilitating its

movement and eliminating all

kinds of noise.

••

It is ideal for: hinges, doors,

sewing machines, tools, nuts,

wheels, fans and other moving

parts.

REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

A09440 520440 5.5 OZ Envase / Cont.

REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

A09502 570315 3 OZ Envase / Cont.

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 113


LUBRICANTES

LUBRICANTS

••

Lubrica las partes móviles como

bisagras, ruedas, rodillos,

cadenas y engranajes.

••

Penetra para liberar partes

corroídas atascadas como

tuercas, pernos, válvulas y

cerraduras.

••

Remueve fácilmente adhesivos,

corrosión y pintura.

••

Desplaza la humedad para

restaurar equipos mojados

como motores, bujías y

herramientas eléctricas.

A09006 A09009 A09010 A09012 A09100

REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

A09006 WD-40/5.5 5.5 OZ Envase / Cont.

A09009 WD-40/8 8 OZ Envase / Cont.

A09010 WD-40/9.6 9.6 OZ Envase / Cont.

A09012 WD-40/11 11 OZ Envase / Cont.

A09100 WD-40/1G 1 GL Envase / Cont.

••

Lubricates moving parts such

as hinges, wheels, rollers,

chains and gears.

••

Penetrates to release clogged

corroded parts such as nuts,

bolts, valves and locks.

••

Easily removes adhesives,

corrosion and paint.

••

Moves moisture to restore wet

equipment such as motors,

spark plugs and power tools.

ROCIADOR PLASTICO

PLASTIC SPRAYER

• • Rociador para lubricantes

WD-40

••

Sprayer for lubricants WD-40

A09200

REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

A09200 10100 20 OZ Envase / Cont.

114

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


ESTUFITA DE GAS “CAMPING”

SOPLETE DE GAS

BLOW LAMP

••

Cocina de alta potencia gracias

al efecto del reflejo térmico del

protector de viento de acero

inoxidable.

••

Base con sistema de seguridad

patentado antibloqueo

cartucho.

••

Con pieza de encendido

••

High power kitchen thanks to

the effect of the reflection

thermal wind protector

stainless steel.

••

Base with system patented

security anti-blocking

cartridge.

••

With ignition piece

••

Lámpara de soldadura

multiusos

••

Lámpara con encendido /

apagado eléctrico.

••

Base equipada con un sistema

de seguridad.

••

Cartucho anti-desbloqueo

patentado.

••

Mango de doble material

para un mejor agarre.

••

Multi-purpose welding lamp

••

Lamp with electric on / off.

••

Base equipped with a security

system.

••

Patented anti-unlocking

cartridge.

••

Double material handle for a

better grip.

F490990

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

F490990 KE2008 13 x 13 x 22 cm Caja / Box

F491040

REF. MODELO IGNICIÓN ON / OFF EMP / PACK

F491040 KE2019 Electrica Caja / Box

F491045 KE2019 Manual Caja / Box

CAMPING GAS CARTUCHO

F491120

••

El tipo de cartucho de gas

más extendido y económico

del mundo. El cartucho de

perforación de gas Gas Stop

System® ahora presenta un

nuevo diseño que cumple con

la nueva norma EN417-2012,

válida desde 03/2014 desde

2009. El cartucho está

equipado con una válvula

especial para evitar fugas de

gas, por ejemplo, al retirar el

cartucho del dispositivo.

••

The most widespread and

most economical type of gas

cartridge in the world. The

Gas Stop System® gas piercing

cartridge now features a new

design that meets the new

EN417-2012 standard valid

from 03/2014 as early as

2009. The cartridge is

equipped with a special valve

to prevent gas leakage, for

example, when removing the

cartridge from the device.

REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

F491120 1120 160 g (6.7 OZ) Envase / Cont.

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 115


CILINDRO WORTHINGTON DE PROPANO

PRE-FILLED PROPANE TANK

CILINDRO MAP-PRO

PRE-FILLED PROPANE TANK

••

Cilindros para aplicaciones de

alta temperatura.

••

Encendedores de butano y

combustible.

••

Accesorios para proyectos que

incluyen soldadura, fundente,

abrasivos, soldadura fuerte y

varillas de soldadura.

••

Cylinders for high temperature

applications.

••

Butane and fuel lighters.

••

Accessories for projects that

include welding, flux, abrasives,

brazing and welding rods.

••

Cilindros para aplicaciones de

alta temperatura.

••

Encendedores de butano y

combustible.

••

Accesorios para proyectos que

incluyen soldadura, fundente,

abrasivos, soldadura fuerte y

varillas de soldadura.

••

Cylinders for high temperature

applications

••

Butane and fuel lighters

••

Accessories for projects that

include welding, flux, abrasives,

brazing and welding rods

F491201

F491203

REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

F491201 14.1 OZ Envase / Cont.

REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK

F491203 14.1 OZ Envase / Cont.

SOPLETE PARA PROPANO

BRASS PENCIL FLAME PROPANE TORCH HEAD

••

Arranque manual (luz con

un encendedor de chispa

Bernzomatic, se vende por

separado)

••

Llama de lápiz básica para

soldadura de diámetro

pequeño, descongelación,

fusión y aplicación de calor.

••

Use solo con combustible de

propano, como el Bernzomatic

14.1 oz. Cilindro de antorcha de

mano de propano.

••

Construcción de latón para

mayor durabilidad.

••

La válvula de control de llama

mide fácilmente el tamaño de

la llama y se apaga al terminar.

F491204

REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK

F491204 UL2317 1.4” x 4.6” x 9.9” Blister

116

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


Sección

Herramientas

Eléctricas

Power Tools Section

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 117


TALADRO 3/8” (10MM)

TALADRO PERCUTOR 3/8”

TALADRO DE ROTACION 3/8”

H25000

H2300001

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP

H25000 F0126604AA 570 W 3/8” / 10 mm 2800 rpm. Caja

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP

H2300001 STDR5510 550W 3/8” (10mm) 0 - 2800 RPM Caja

TALADRO PERCUTOR 3/8”

H2011003

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP

H2011003 TP550-B3 550 W 3/8’’ (10 mm)

0 - 2800

RPM.

Caja

118

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


TALADRO 3/8” (10MM)

TALADRO DE 3/8” TALADRO DE 3/8”

H1811001

H1811015

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP

H1811001 DWDO14-B3 600W 3/8” / 10mm 0-2,800 rpm Caja

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP

H1811015 DWD110K 650W 3/8” / 10mm 0-2,500 rpm Caja

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 119


TALADRO 1/2” (13MM)

TALADRO PERCUTOR 1/2”

H25006

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP

H25006 F0126555AA 550 W 1/2” / (13mm) 3,000 rpm Caja

TALADRO PERCUTOR 1/2”

TALADRO PERCUTOR 1/2”

H26003

H26013

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP

H26003 06011B60G0 550 W 1/2” / 13 mm 0 – 3.100 rpm Caja

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP

H26013 0601233DG0 650W 1/2” / 13 mm 0 – 2,800rpm Caja

120

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


TALADRO 1/2” (13MM)

TALADRO PERCUTOR DE 1/2” TALADRO PERCUTOR DE 1/2”

H1811004

H1811003

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP

H1811004 DWD024-B3 650W 1/2” / (13mm) 0-2,800 rpm Caja

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP

H1811003 DW508S-B3 700W 1/2” / (13mm) 0-2,600 rpm Caja

TALADRO PERCUTOR DE 1/2”

CON VVR

TALADRO PERCUTOR VVR 1/2”

H1811002

H1811913

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP

H1811002 DW511 650W 1/2” / (13mm) 0-2,700 rpm Caja

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP

H1811913 DW505 700W 1/2” / (13mm) 0-2,700 rpm Caja

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 121


TALADRO 1/2” (13MM)

TALADRO PERCUTOR 1/2”

TALADRO VVR DE 1/2”

H1811005

H1811000

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP

H1811005 DWD520K 1100W 1/2” / (13mm) 0-2,700 rpm Caja

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP

H1811000 DW235G 600W 1/2” / (13mm) 0-850 rpm Caja

TALADRO DE 1/2”

TIPO ESPADA

TALADRO PERCUTOR 1/2”

H1811016

H2011015

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP

H1811016 DW130V 710W 1/2” / (13mm) 0-550 rpm Caja

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP

H2011015 HD 555-B3 550 W 1/2” (13mm) 0 - 2800 RPM. Caja

122

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


TALADRO 1/2” (13MM)

TALADRO PERCUTOR 1/2”

TALADRO PERCUTOR 1/2”

H2300006

H2300008

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP

H2300006 SDH600-B3 600W 1/2” (13mm) 0-2.900 min.-1 Caja

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP

H2300008 STDH8013 800W 1/2” (13mm) 0-3000 RPM. Caja

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 123


TALADRO 1/2” (13MM)

INALÁMBRICO

TALADRO PERCUTOR

INALÁMBRICO

TALADRO PERCUTOR

INALÁMBRICO

H1811021

H1811023

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP

H1811021 DCD776C2-B 300 W 1/2” (13mm) 0-450/1500 rpm. Caja

H1811023 DCD950KX 450 W 1/2” (13mm)

0-500/0-

2,000rpm

Caja

TALADRO PERCUTOR

INALÁMBRICO

TALADRO PERCUTOR

INALÁMBRICO

H1811030

H1811031

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP

H1811030 DCD985M2 500 W 1/2” (13mm) 0-575 /0-2000rpm Caja

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP

H1811031 DCD785C2 300 W 1/2” (13mm) (0-600 / 0-2.000 rpm) Caja

124

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


TALADRO 1/2” (13MM)

INALÁMBRICO

TALADRO PERCUTOR

INALÁMBRICO

TALADRO BASE

MAGNETICA

H1811045

H1811035

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP

H1811045 DCD796D2-B3 460 W 1/2” / 13mm 600 / 2000rpm Caja

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP

H1811035 DWE1622K-B3 1200 W 2” / 51mm 300 / 450 rpm Caja / Box

TALADRO INALÁMBRICO 1/2”

TALADRO

INALÁMBRICO

H2300009

H2300010

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP

H2300009 SCH201C2K-B3 600 W 1/2” (13mm) 0-350/ 0-1500 rpm Caja

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP

H2300010 SBH20S2K-B3 360 W 1/2” (13mm) 0-430 / 0-1,700 RPM Caja

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 125


KIT DE TALADRO Y

ATORNILLADOR

KIT TALADRO Y

ATORNILLADOR 20V

KIT DE TALADRO

ANGULO RECTO 20V

H1811018

H181109

CÓDIGO MODELO CONTENIDO EMP

H1811018

DCK287D2

1 Taladro destornillador inalámbrico

(DCD796D2)

1 Llave de impacto inalámbrica (DCF887B)

1 Cargador de baterías de 20V (DCB203)

1 Cordless screwdriver drill (DCD796D2)

1 Wireless impact wrench (DCF887B)

1 20V battery charger (DCB203)

Bolsa

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP

H1811019 DCD740C1 360 W 3/8” / 10mm 0-650/0-2000rpm Caja Plástica

126

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


TALADRO

ATORNILLADOR

TALADRO

ATORNILLADOR

GSR 120 - LI

H26005

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMPAQUE

H26005 06019F70G0 12 v 3/8” / 10mm 0-380 / 1.300 min-1 Caja

TALADRO ATORNILLADOR

INALÁMBRICO

TALADRO ATORNILLADOR

DE IMPACTO

H1811028

H26006

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMPAQUE

H1811028 DCD771C2 300 W 1/2” (13mm) 0-450/1500 rpm. Caja

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMPAQUE

H26006 06019F83G0 18 V 1/2” (13mm) 0 – 500 / 0 – 1.900 rpm Caja

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 127


LLAVE DE IMPACTO

1/2” (13MM)

LLAVE IMPACTO

INALÁMBRICO HEAVY DUTY

H26008

CÓDIGO MODELO POTENCIA CUADRADO MACHO VELOCIDAD EMP

H26008 GDS 18 V-EC 250 18 V 1/2’’ (13 mm) 0-2.400 rpm Caja

LLAVE DE IMPACTO DE 1/2”

LLAVE DE IMPACTO

INALÁMBRICO 20V

H1811060

H1811050

CÓDIGO MODELO POTENCIA CUADRADO MACHO VELOCIDAD EMP

CÓDIGO MODELO POTENCIA

CUADRADO

MACHO

VELOCIDAD

EMP

H1811050 DW292K 710 W 1/2’’ (13 mm) 2,100 RPM Caja

H1811060 DCF899P2 20 V 1/2’’ (13 mm)

400/ 1200/ 1900

RPM

Caja

128

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


LLAVE DE IMPACTO

3/4” (19MM)

KIT LLAVE DE IMPACTO

INALÁMBRICO 20V

H1811062

CÓDIGO MODELO POTENCIA

CUADRADO

MACHO

VELOCIDAD

EMP

H1811062 DCF897P2 18V 3/4’’ (19 mm) 400/ 1200/ 1900 RPM Caja

LLAVE DE IMPACTO DE 3/4

H1811051

CÓDIGO MODELO POTENCIA CUADRADO MACHO VELOCIDAD EMP

H1811051 DW294 710 W 3/4’’ (19 mm) 2,100 RPM Caja

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 129


ATORNILLADORES

INALÁMBRICOS

ATORNILLADOR

INALÁMBRICO

ATORNILLADOR

INALÁMBRICO BOSCH-GO

H25009

H26009

CÓDIGO MODELO POTENCIA PERFORACIÓN VELOCIDAD EMP

H25009 F0122000A1 3,6 V 3 mm 200 rpm Caja

CÓDIGO MODELO POTENCIA PERFORACIÓN VELOCIDAD EMP

H26009 06019H20E0 3,6 V 5 mm 360 – 360 rpm Caja

ATORNILLADOR

INAL ROTACIONAL 3/8”

ATORNILLADOR

INALÁMBRICO

H1811017

H1811046

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP

H1811017 DCD700C2 12V 3/8” (10mm) 0-400/1.500RPM Caja

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP

H1811046 DCD791D2 18V 1/2” (13mm) 0-550/2000 rpm Caja

130

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


ATORNILLADOR

ELÉCTRICO

ATORNILLADOR ELÉCTRICO

DE ALTA VELOCIDAD

H1811040

CÓDIGO MODELO POTENCIA TORQUE VELOCIDAD EMP

H1811040 DW255 540 W 60 plug/lbs 0 - 5300 RPM Caja

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 131


ROTOMARTILLOS

SDS PLUS

ROTOMARTILLO SDS PLUS

ROTOMARTILLO SDS PLUS

H25010

H2300032

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP

H25010 F0121859 750 W SDS Plus 1 – 980 rpm Caja

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP

H2300032 SHR263KA-B3 800 W SDS Plus 0-1150 RPM Caja / Box

MARTILLO PERFORADOR

GBH 2-20D

MARTILLO PERFORADOR

DEMOLEDOR

H26011

H26010

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP

H26010 061125A4G1 650W SDS plus 0 – 1.300 rpm Caja

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP

H26011 06112A00G0 820W SDS plus 0 – 1.300 rpm Caja

132

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


ROTOMARTILLOS

SDS PLUS

ROTOMARTILLO SDS PLUS 1”

ROTOMARTILLO

COMBINADO SDS PLUS

H1811901

H1812003

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP

H1811901 D25260K 800 W SDS + PLUS 0 - 1500 rpm Caja

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP

H1812003 D25133K-B3 800W SDS-Plus 0-1500 RPM Caja

ROTOMARTILLO SDS PLUS 1”

ROTOMARTILLO

INALÁMAMBRICO

H1811916

H1811912

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP

H1811916 D25134K-B3 800W Intercambiable 0-1500 rpm Caja

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP

H1811912 DCH273 18V SDS-Plus 0-1100 RPM Caja

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 133


ROTOMARTILLOS

SDS MAX

ROTOMARTILLO

HEAVY DUTY

MARTILLO DEMODELOR

HEAVY DUTY

H26012

H26014

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP

H26012 GBH 5-40D 1.100W SDS max 170 – 340rpm Caja

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP

H26014 GSH 5 CE 1.150 W SDS max 1.300 – 2.900 i. p. m. Caja

ROTOMARTILLO

COMBINADO 1-3/4”

ROTOMARTILLO

COMBINADO SDS MAX

H1811903

H1811908

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP

H1811903 D25601K 1250 W SDS-Max 210-415 rpm Caja

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP

H1811908 D25722K-B3 1400 W SDS-MAX 137 - 275 RPM Caja

134

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


ROTOMARTILLOS

SDS MAX

MARTILLO COMBINADO

SDS MAX DE 2 “

ROTOMARTILLO

COMBINADO

H1811909

H1811917

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP

H1811909 D25763K 1500 W SDS MAX 125 - 250 RPM Caja

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP

H1811917 D25481K-B3 1050 W SDS-Max 540 rpm Caja

MARTILLO

DEMOLEDOR

MARTILLO

CINCELADOR

H1811904

H1811906

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP

H1811904 D25901K 1500W SDS-MAX 1,020-2,040 gpm Caja

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP

H1811906 D25831K 1250 W SDS-Max ND rpm Caja

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 135


ROTOMARTILLOS

1-1/8” HEXAGONAL

MARTILLO DEMOLEDOR

ROMPEPAVIMENTO

H1811905

H1811918

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP

H1811918 D25960K 1600 W 1-1 / 8 “HEX 1450 ipm Caja

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP

H1811905 D25980K1 1,800W 1-1/8” Hexagonal 900 gpm Caja

ROTOMARTILLO COMBINADO

H1811914

CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP

H1811914 D25414KT-B3 1000W SDS Plus 0-820 RPM Caja Plástica

136

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


ESMERILADORA

ANGULAR 4-1/2”

ESMERILADORA ANGULAR 4-1/2”

ESMERILADORA ANGULAR 4-1/2”

H25015

H25016

CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP

H25015 F0129002AK 700W 4-1/2” (115MM) 11.000rpm Caja

CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP

H25016 F0129004EK 830W 4-1/2” (115MM) 11.000rpm Caja

ESMERILADORA

ANGULAR 4-1/2”

ESMERILADORA

ANGULAR 4-1/2”

H26015

H26016

CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP

H26015 GWS-670 670W 4-1/2” (115MM) 11.000 rpm Caja

CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP

H26016 GWS-850 850W 4-1/2” (115MM) 11.000 rpm Caja

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 137


ESMERILADORA

ANGULAR 4-1/2”

ESMERILADORA

ANGULAR 4-1/2”

ESMERILADORA

ANGULAR 4-1/2”

H1811114

H1811105

CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP

H1811114 DWE4010-B3 700W 4-1/2” (115mm) 11000 RPM Caja

CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP

H1811105 DWE4020 800 W 4-1/2” (115mm) 12,000 rpm Caja

ESMERILADORA

ANGULAR 4-1/2”

ESMERILADORA

ANGULAR 4-1/2”

H1811109

H1811115

CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP

H1811109 DWE4120-B3LZ 900 W 4-1/2” (115mm) 12,000 rpm Caja

CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP

H1811115 DWE4212-B3 1200 W 4-1/2” (115mm) 11000 rpm Caja

138

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


ESMERILADORA

ANGULAR 4-1/2”

ESMERILADORA

ANGULAR 4-1/2”

ESMERILADORA

ANGULAR 4-1/2”

H2300050

H2300051

CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP

H2300050 STGS7115 710 W 4-1/2” (115mm) 11000/min (rpm) Caja

CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP

H2300051 STGS8115 850 Watts 4-1/2” (115 mm) 11000/min (rpm) Caja

ESMERILADORA

ANGULAR 4-1/2”

ESMERILADORA

ANGULAR NEUMÁTICA

H2011105

H0497563

CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP

H2011105 G650-B3 650W 4-1/2” (115mm) 12000/min (rpm) Caja

CÓDIGO MODELO DIÁMETRO MANGUERA DISCO VELOCIDAD EMP

H0497563 97-563LA 3/8” (10mm) 4-1/2” (115 mm) 11000 RPM Caja

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 139


ESMERILADORA

INÁLAMBRICA 4-1/2”

ESMERILADORA

INALAMBRICA 4-1/2”

KIT ESMERILADORA

INALAMBRICA 4-1/2”

H1811110

H1811113

CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP

H1811110 DCG414B 1700 W 4-1/2” (115mm) 9000 RPM Caja

CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP

H1811113 DCG414T1 1700 W 4-1/2” (115mm) 9000 RPM Caja

KIT DE ESMERILADORA

ANGULAR 4 1/2”

H2011102

CÓDIGO MODELO CONTIENE VELOCIDAD EMP

H2011102

G650K5-B3

Esmeriladora 4 1/2” 650W + 4

Discos y Estuche B+D

12000 rpm Caja

140

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


ESMERILADORA

ANGULAR 7”

ESMERILADORA ANGULAR 7”

ESMERILADORA ANGULAR 7”

H1811111

H1811107

CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP

H1811107 DWE491-B3 2.200W 7” (230 mm) 8,500rpm Caja

CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP

H1811111 DWE4557-B3 2400 W 7” (230 mm) 8,500rpm Caja

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 141


ESMERILADORA

ANGULAR 9”

ESMERILADORA

ANGULAR DE 9”

ESMERILADORA

ANGULAR 9”

H26020

H1811108

CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP

H26020 GWS 22-230 2.200 W 9” (230 mm) 6.500 rpm Caja

CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP

H1811108 DWE490-B3 2,200 W 9” (229MM) 6500rpm Caja

ESMERILADORA

ANGULAR 9”

ESMERILADORA

ANGULAR 9”

H1811120

H1811121

CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP

H1811120 DWE4559-B3 2400W 9” (229MM) 6500 RPM Caja

CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP

H1811121 DWE4579-B3 2700W 9” (229MM) 6500 RPM Caja

142

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


ESMERIL

ESMERIL DE BANCO 6”

ESMERIL DE BANCO 8”

H1811200

H1811201

CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP

H1811200 DW756 5/8 HP 6” (150mm) 3.450 rpm Caja

CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP

H1811201 DW758 3/4 HP 8” (203 mm) 3,600 rpm Caja

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 143


SIERRA CALADORA

SIERRA CALADORA

SIERRA CALADORA

GST 650

H25031

H26031

CÓDIGO MODELO POTENCIA PESO VELOCIDAD EMP

H25031 F0124380AA 380 W 1.6 kg 3,000 rpm Caja

CÓDIGO MODELO POTENCIA PESO VELOCIDAD EMP

H26031 GST-650 450W 1.9 kg. 800 - 3100 rpm Caja

CALADORA ORBITAL

CALADORA ORBITAL

H1811400

H1811401

CÓDIGO MODELO POTENCIA PESO VELOCIDAD EMP

H1811400 DW300-B3 450W 3 kg 0-3,200 cpm Caja

CÓDIGO MODELO POTENCIA PESO VELOCIDAD EMP

H1811401 DW341-B3LZ 550W 2 kg 3100 CPM Caja

144

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


SIERRA CALADORA

SIERRA CALADORA

PENDULAR CON MALETIN

CALADORA

H2300111

H2300110

CÓDIGO MODELO POTENCIA PESO VELOCIDAD EMP

CÓDIGO MODELO POTENCIA PESO VELOCIDAD EMP

H2300110 SJ60K 600W 2,3 kg.

500-3000

rpm.

Caja Plástica

H2300111 SJ45 450W 1,8 kg.

500-3000

rpm.

Caja

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 145


SIERRA CALADORA

SIERRA CALADORA

H2011220

CÓDIGO MODELO POTENCIA PESO VELOCIDAD EMP

H2011220 KS405-B3 400W 1,5kgs. 3000 spm Caja

SIERRA CALADORA

KIT CALADORA ORBITAL

H2011221

H2011229

CÓDIGO MODELO POTENCIA PESO VELOCIDAD EMP

H2011221 BDEJS4C 420W 4.5 Lb 3000 SPM Caja

CÓDIGO MODELO POTENCIA PESO VELOCIDAD EMP

H2011229 KS455K-B3 450W 1.9kgs 0-3000som Caja Plástica

146

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


SIERRA CIRCULAR

DISCO 6-1/2”

SIERRA INALÁMBRICA

CIRCULAR 6-1/2”

SIERRA INALÁMBRICA

CIRCULAR 6-1/2”

H1811306

H1811309

CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP

H1811309 DCS391B-B3 20V MAX 6-1/2” (165mm) 3,700 rpm Caja

CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP

H1811306 DCS391P1 20V MAX 6-1/2” (165mm) 5,150 RPM Caja

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 147


SIERRA CIRCULAR

DISCO 7-1/4”

SIERRA CIRCULAR 7-1/4” SIERRA CIRCULAR 5402

H25026

H25027

CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP

H25026 F0125200AA 1,200 W 7 -1/4” (184mm) 5000 rpm Caja

CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP

H25027 5402 1,400 W 7 -1/4” (184mm) 6000 rpm Caja

SIERRA CIRCULAR GKS 150

SIERRA CIRCULAR 7-1/4”

H26026

H2300081

CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP

H26026 GKS 150 1.500W 7 1/4” (184 mm) 6.000 rpm Caja

CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP

H2300081 STSC1718-B3 1,700 W 7-1/4” (185 mm) 5,500 rpm Caja

148

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


SIERRA CIRCULAR

DISCO 7-1/4”

SIERRA CIRCULAR 7-1/4”

SIERRA CIRCULAR 7-1/4”

H1811304

H1811300

CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP

H1811304 DWE560-B3 1,400 W 7-1/4” (184mm) 5,500 rpm Caja

CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP

H1811300 DWE575-B3 1800W 7-1/4” (184mm) 5,800 rpm Caja

SIERRA CIRCULAR 7-1/4”

SIERRA CIRCULAR 7-1/4”

H1811305

H2011211

CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP

CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP

H1811305 DWE575X-B3 2200 W 7-1/4” (184mm) 5800 RPM Caja

H2011211 CS1004-B3 1400W 7-1/4” (185 mm)

5300/min

(rpm)

Caja

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 149


SIERRA CIRCULAR

DISCO 8-1/4”

SIERRA CIRCULAR 8-1/4”

H1811303

CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP

H1811303 DW384 2,075 Watts 8-1/4 “ (210mm) 5,800 rpm Caja

150

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


TRONZADORAS Y

SIERRA SABLE

SIERRA TRONZADORA

TRONZADORA 14”

H25034

H26034

CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIAD EMP

H25034 3710 1,800 W 14” 3,800 rpm Caja

CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP

H26034 GCO 14-24 2.400W 14” (355mm) 3,800rpm Caja

TRONZADORA METAL

SIERRA SABLE

H1811600

H1811310

CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP

CÓDIGO

MODELO

LONGITUD DE CA-

RRERA

PESO VELOCIDAD EMP

H1811600 D28720-B3 2200 W 14” (355mm) 3,800 RPM Caja

H1811310 DWE305 1-1/8” 7.0 LBS 0-2,800 SPM Caja

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 151


SIERRA DE MESA Y

SIERRA DE BRAZO

SIERRA DE MESA

SIERRA DE MESA

H1811311

H1811314

CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP

H1811311 DWE7470 1800W 10” (254mm) 5,000 RPM Caja

CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP

H1811314 DWE7480-B3 1650 W 10” (254mm) 4800 rpm Caja

SIERRA DE MESA

SIERRA DE BRAZO RADIAL

H2300100

H1811320

CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP

H2300100 STST1825-B3 1800W 10” (254mm) 4,800 rpm Caja

CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP

H1811320 DW721KN 2000W 12” (300mm) 3000 rpm Caja / Box

152

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


LIJADORA ORBITAL

LIJADORA ORBITAL

LIJADORA 1/4”

H25036

CÓDIGO MODELO POTENCIA TAMAÑO DE LIJA VELOCIDAD EMP

H2300140

CÓDIGO MODELO POTENCIA TAMAÑO DE LIJA VELOCIDAD EMP

H25036 F0127232AC 200W

4-1/2” x 5-1/2”

(114 mm x 140 mm)

14000 OPM Caja

H2300140 STEL401 220w

4-1/2” x 5-1/2”

(114 mm x 140 mm)

16000 opm. Caja

LIJADORA ORBITAL

LIJADORA ORBITAL

CON RECOLECTOR

H26036

H26037

CÓDIGO MODELO POTENCIA TAMAÑO DE LIJA VELOCIDAD EMP

CÓDIGO MODELO POTENCIA TAMAÑO DE LIJA VELOCIDAD EMP

H26036 GSS-140 180W

4-1/2” x 5-1/2”

(114 mm x 140 mm)

12,000rpm

Caja

H26037 GSS140-1A 180W

4-1/2” x 5-1/2”

(114 mm x 140 mm)

12,000rpm

Caja

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 153


LIJADORA ORBITAL

LIJADORA DE BANDA

LIJADORA ORBITAL 1/4” LIJADORA ROTO-ORBITAL 5”

H1811800

H1811801

CÓDIGO MODELO POTENCIA TAMAÑO DE LIJA VELOCIDAD EMP

H1811800 DWE6411-B3 230W

CÓDIGO MODELO POTENCIA DIÁMETRO DE LIJA VELOCIDAD EMP

4-1/2” x 5-1/2”

(114 mm x 140 mm) 14.000 OPM Caja 12,000

H1811801 DWE6421-B3 280 W 5” (127mm)

Caja

OPM

LIJADORA DE BANDA

LIJADORA DE BANDA

H25038

H2300130

CÓDIGO MODELO POTENCIA TAMAÑO DE LIJA VELOCIDAD EMP

CÓDIGO MODELO POTENCIA TAMAÑO DE LA LIJA VELOCIDAD EMP

H25038 7640 SKIL 900 W

3” x 21”

180 – 330 rpm Caja

(76 mm x 533 mm)

H2300130 STGS7221 720 w

3” x 21”

(75mm x 533mm)

244 rpm Caja

154

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


PULIDORAS

PULIDORA ELECTRICA

PULIDORA

H25039

H26021

CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDDA EMP

H25039 9071 SKIL 1300 W 7” (180 mm) 600-3.000 rpm Caja

CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO ROTACIÓN EMP

H26021 GPO 12 CE HD 1,250W 7” (180 mm) 750 – 3,000 rpm Caja

PULIDORA

KIT DE PULIDORA

H1812100

H2300150

CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP

CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP

H1812100 DWP849X-B3 1250 W 7” (180 mm)

0 - 600 / 3500

rpm

Caja

H2300150 SP137K-B3 1300W 7” (180 mm)

500 - 3600

rpm

Caja Plástica

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 155


PISTOLA DE CALOR

PISTOLA DE CALOR

PISTOLA DE CALOR

H25041

H1812310

CÓDIGO MODELO POTENCIA TEMPERATURA EMP

H25041 F0128003AA 1,200W - 1,800W

50°C

350°C - 400°C

3: 570°C

Caja

CÓDIGO MODELO POTENCIA TEMPERATURA EMP

H1812310 D26411-B3 1,550 W

50-400

50-600 °C

Caja

PISTOLA DE CALOR

KIT PISTOLA DE CALOR

H26041

H2300161

CÓDIGO MODELO POTENCIA TEMPERATURA EMP

CÓDIGO MODELO POTENCIA TEMPERATURA EMP

H26041 GHG630DCE 1500W 50 – 600°C Caja

H2300161 STXH2000K 1800 W

50 - 450°C

90 - 600°C.

Caja

156

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


MEDIDOR DE

DISTANCIA

MEDIDOR DE

DISTANCIA LASER

MEDIDOR DE

DISTANCIA

H26050

H26051

CÓDIGO MODELO RANGO DE MEDIDA UNIDAD DE MEDIDA EMP

H26050 GLM120C 0.08m – 120m m/cm/mm/ft/in/ft-in Caja

CÓDIGO MODELO RANGO DE MEDIDA UNIDAD DE MEDIDA EMP

H26051 GLM40 0.15m – 40m m/cm, ft/in Caja

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 157


MEDIDOR DE

DISTANCIA

MEDIDOR DE

DISTANCIA LÁSER

MEDIDOR DE

DISTANCIA LÁSER TML50

H2300166

H2300167

CÓDIGO MODELO RANGO DE MEDIDA PRECISIÓN DE PUNTO EMP

H2300166 TLM99 0.1 - 30 m ± 2,0 mm Caja

CÓDIGO MODELO RANGO DE MEDIDA PRECISIÓN DE PUNTO EMP

H2300167 STHT77409 0.17m - 15 m ± 0,32cm en 9 mts Caja

MEDIDOR DE

DISTANCIA LÁSER TML100

H2300168

CÓDIGO

MODELO

RANGO DE

MEDIDA

PRECISIÓN DE PUNTO

EMP

H2300168 STHT77410 0.17m - 15 m ± 2mm en 9 mts Caja

158

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


CEPILLO

ELÉCTRICO

CEPILLO ELÉCTRICO

CEPILLO ELÉCTRICO

H25045

H1812000

CÓDIGO MODELO POTENCIA ANCHO DE CORTE VELOCIDAD EMP

H25045 1555 SKIL 550 W 3-1/4” (82 mm) 16000 RPM Caja

CÓDIGO MODELO POTENCIA ANCHO DE CORTE VELOCIDAD EMP

H1812000 D26676-B3 580 Watts 3-1/4” (82 mm) 17000 RPM Caja

CEPILLO ELETRICO

DE MESA 12-1/2”

H1812001

CÓDIGO MODELO POTENCIA ANCHO DE CORTE VELOCIDAD EMP

H1812001 DW734 2000 Watts 12-1/2”” ( 318mm) 10000rpm Caja

Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 159


FRESADORA

KIT DE FRESADORA

ROUTER 1-3/4 HP

H25048

H1812200

CÓDIGO MODELO POTENCIA CAPACIDAD DE CORTE VELOCIDAD EMP

H25048 1831 SKIL 1100 W 55 mm (max.) 0 - 28.000rpm Caja

CÓDIGO MODELO POTENCIA DIÁMETRO DEL COLLET VELOCIDAD EMP

H1812200 DW616 750W 1/4” - 1/2” (6.4mm - 12.7 mm) 24,500 RPM Caja

160

www.abolu.com

| servicioalcliente@abolu.com


NUEVO

KIT ATORNILLADOR

INALAMBRICO 8V DCF008

Especificaciones:

Voltaje: 8 V

Velocidad sin carga: 0-180 /0-600 RPM

Tamaño del mandril: 1/4" (6.35 mm)

Peso de la herramienta: 650 gramos

Mandril de acople rápido.

Una posición para perforar y 22 de

torque.

Interruptor de pivote con reversa

incluida.

CODIGO: H1811020

MODELO: DCF008

Mango de 3 posiciones

Proporciona variedad a la

hora de trabajar.

2 Velociades

Para perforar y atornillar

según sea necesario.

Luz Led

Facilita el trabajo en

lugares con poca

iluminación.

Incluye

Maleta plástica y juego de

45 puntas.

Incluye

Cargador 110V

Tel.: (507 ) 233-7525 Fax:(507 ) 233-7526

www.abolu.net

ventas@abolu.net

BestValue bestvaluelatinoamerica

Abolu S.A. abolupanama

24/01/2020


NUEVO

ROLLO DE LIJA CIGUEÑAL

GR400

Descripción:

• 3M Rollo de tela de uso general 211K, es un

abrasivo de tela de peso ligero para trabajos de

mantenimiento general.

• Este abrasivo de óxido de aluminio de capa

cerrada viene en una gama de calidades para

aplicaciones comunes como: la reparación de

acabados metálicos, eliminación de óxido,

desbarbado, mezcla y preparación de superficies

para pinturas y recubrimientos.

F2914400

REF. MODELO DESCRIPCIÓN TAMAÑO

F2914400 05041 Rollo de Lija Cigüeñal GR400 211k #05041 2” x 50YD

www.abolu.com

Abolu S.A.

abolupanama

WHATSAPP

6670-8797

CALL CENTER

233-7525

CONTACTANDO A

TU VENDEDOR

VÍA EMAIL

VENTAS@ABOLU.NET

19 / 06 / 2020


NUEVO

GRASA PARA ALAMBRAR

Características:

• Aplicación limpia, fácil de quitar de las manos

• No daña la cubierta de los cables

• No es inflamable, garantizando la seguridad

en el trabajo

• No deja residuos

• Tiempo de secado rápido (menos a 30 min.)

• Olor suave y agradable

• Tapa Flip-top para una fácil aplicación

F2920307

REF. CONT. DESCRIPCIÓN

F2920307 500 ml Grasa para Alambrar

www.abolu.com

Abolu S.A.

abolupanama

WHATSAPP

6670-8797

CALL CENTER

233-7525

CONTACTANDO A

TU VENDEDOR

VÍA EMAIL

VENTAS@ABOLU.NET

26 / 06 / 2020


NUEVO

CINTA ANTIDESLIZANTE DE PROTECCIÓN

AMARILLA / NEGRA DE 2’’ x 60’

Se puede usar en:

• La señalización del Distanciamiento Social.

• La advertencia sobre las áreas propensas a

resbalones.

• Áreas altamente visible para alertar a los

clientes o trabajadores sobre una zona de peligro

potencial.

• Partículas abrasivas de alta calidad, que

aseguran una fricción y visibilidad duradera.

• Área de colocación: Preparación de alimentos,

Equipo industrial, Suelos industriales,

Rampas/pasarelas/plataformas, Equipo de

recreo/deportivo, Escaleras/escalones/cajas de

escalera

F2920225

REF. MODELO TAMAÑO

F2920225 613 2” x 60’ (5.08 cm x 18 mts)

Normas:

Certificadas por el Instituto Nacional de Seguridad de Pisos (NFSI,

por sus siglas en inglés). Serie 600.

www.abolu.com

Abolu S.A.

abolupanama

WHATSAPP

6670-8797

CALL CENTER

233-7525

CONTACTANDO A

TU VENDEDOR

VÍA EMAIL

VENTAS@ABOLU.NET

15 / 06 / 2020


NUEVO

ROLLOS DE FELPA PARA TECHO

APOC ® 29 Y 49 TUFF-FELT ® PREMIUM

M03030

M03015

• Excelentes capas de base para techos-pendiente pronunciada

• Puede ser instalado bajo todo tipo de materiales de construcción,

tejas, pisos y revestimientos como: estuco, aluminio, vinilo y madera.

• Resistencia a la tracción y evitan el desgarro de fieltros durante

la instalación.

• Son barreras de protección secundaria contra el viento, la humedad y

otras condiciones ambientales.

• Tru-Breathe Technology

• Tecnología Safe-Step

CÓDIGO MODELO DESCRIPCIÓN PESO

M03015 AP-0049 ROLLO DE FEL PA #15 3' X 144' APOC 47 LB.

M03030 AP-0029 ROLLO DE FELPA #30 3' X 72' APOC 32 LB.

Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526

www.abolu.net · ventas@abolu.net

BestValue

Abolu S.A.

bestvaluelatinoamerica

abolupanama

www.abolu.net

ventas@abolu.net

10/9/2019


NUEVO

JUEGO DE DESTORNILLADORES

CushionGrip

CONTENIDO:

2 Piezas en Blister

(-) 1/4 x 4" (6 x 100 mm)

(+) #PH2 x 4" (#PH2 x 100 mm)

CONTENIDO:

10 Piezas en Blister

(-) 1/4” x 1 – 1/2” (6.5 x 30 mm)

(-) 1/8” x 3” (3 x 75 mm)

(-) 3/16” x 4” ( 5 x 100 mm)

(-) 1/4” x 4” (6.5 x 100 mm)

(-) 3/16” x 6” (5 x 150 mm)

(-) 1/4” x 6” (6.5 x 150 mm)

(+) #PH2 x 1-1/2” (PH2 x 38 mm)

(+) #PH0 x 3” (PH0 x 75 mm)

(+) #PH1 x 4” (PH1 x 100 mm)

(+) #PH2 x 4” (PH2 x 100 mm)

H0466670

H0466676

REF. MODELO DESCRIPCIÓN

H0466670 STMT66670-840 JGO. DE 2 PIEZAS DESTORNILLADORES C/GRIP STANLEY (-) X 100MM Y (+) X 100MM

H0466676 STMT66676 JGO. DE 10 PZAS DE DESTORNILLADORES C/GRIP STANLEY (-) X 6 Y (+) X 4

www.abolu.com

Abolu S.A.

abolupanama

WHATSAPP

6670-8797

CALL CENTER

233-7525

CONTACTANDO A

TU VENDEDOR

VÍA EMAIL

VENTAS@ABOLU.NET

4 / 07 / 2020


NUEVO

DESTORNILLADORES

CushionGrip

• Mango Bi-metal

• Barras de Acero Cromo Vanadio tratadas

térmicamente.

• Diseño ergonómico y antideslizante para un

manejo mas cómodo.

• Perfil Octagonal que proporciona mas control y

facilita la aplicación de torque.

• Punta anti-resbalante y magnética.

• Agujero en el extremo superior del mango para

fácil almacenamiento.

• Medida y tipo de punta indicadas en el mango.

H0460805

Punta Phillips

H0460828

Punta Estandar

REF. MODELO DESCRIPCIÓN

H0460805 STMT60805-840B DESTORNILLADOR C/GRIP STANLEY (+) 3/16 X 4" #1

H0460828 STMT60828-840B DESTORNILLADOR C/GRIP STANLEY (-) 1/4" X 6"

www.abolu.com

Abolu S.A.

abolupanama

WHATSAPP

6670-8797

CALL CENTER

233-7525

CONTACTANDO A

TU VENDEDOR

VÍA EMAIL

VENTAS@ABOLU.NET

4 / 07 / 2020


NUEVO

DESTORNILLADORES

AISLADOS

• Destornilladores Aislados 1000V MaxSteel

• DIN (EN60900)

• Presentación: Entarjetado

• Cumple con la norma EN60900.

• Probados individualmente a 10,000V y

certificados a 1,000V.

• Mango ergonómico, no resbala y

resiste a los impactos.

H0460166

Punta Estandar

H0460170

Punta Phillips

REF. MODELO DESCRIPCIÓN

H0460166 STMT60166-LA DESTORNILLADOR AISLADO STL (-) 6" 1000V / Ancho Punta (9/32" (7 mm) · Largo (6" (152 mm)

H0460170 STMT60170-LA DESTORNILLADOR AISLADO STL (+) 4" #2 1000V / Ancho Punta (#2 ) · Largo (4" (101 mm)

www.abolu.com

Abolu S.A.

abolupanama

WHATSAPP

6670-8797

CALL CENTER

233-7525

CONTACTANDO A

TU VENDEDOR

VÍA EMAIL

VENTAS@ABOLU.NET

4 / 07 / 2020


NUEVO

ESMERIL DE VELOCIDAD VARIABLE

H1811104

Descripción:

• Potente motor de velocidad variable de 750 a 950W.

• Sistema de ventilación avanzado, proporciona flujo de aire

máximo prolongando la vida del motor.

• Interruptor deslizante de 2 movimientos para el manejo

mejorado y la ergonomía mejorada.

• Bloqueo del eje de cambios rápidos y fáciles del disco.

• Compacta caja de engranajes que permite su uso en espacios

reducidos.

• Cepillos de corte para prolongar la vida útil del motor.

Características:

• Potencia: 750 a 950W

• Voltaje 120V

• Frecuencia: 60Hz

• Velocidad: 3000 - 11000/min (rpm)

REF. MODELO DESCRIPCIÓN

H1811104 DWE4118-B3 Esmeriladora 4-1/2” Variable 750 - 950W

www.abolu.com

Abolu S.A.

abolupanama

WHATSAPP

6670-8797

CALL CENTER

233-7525

CONTACTANDO A

TU VENDEDOR

VÍA EMAIL

VENTAS@ABOLU.NET

19 / 06 / 2020


NUEVO

TRONZADORA DE METAL DEWALT 14"

2300W D28730-B3

CODIGO: H1811600

MODELO: D28730-B3

ESPECIFICACIONES

DESCRIPCIÓN:

• La Sierra Tronzadora Corte de

Metal D28730 funciona con un motor

de 15 amperios para un alto

rendimiento sin sobrecalentamiento.

• El mango "D" de diseño

ergonómico ayuda a reducir la fatiga

y aumenta la productividad.

• Cuenta con tornillo de banco

Quick-Lock para una sujeción rápida.

Potencia

Tensión:

Frecuencia:

Velocidad de Rotación:

Disco:

Eje:

Peso neto:

Dimensión de Empaque:

Peso de Empaque:

Modelo:

UPC:

2300 W

120V

60 Hz

4,000 RPM

14” (355mm)

1” (25mm)

15.5 Kg (34 lb)

56 x 47 x 38 cm

19.5 Kg (42 lb)

D28730-B3

885911560771

www.abolu.com

Abolu S.A.

abolupanama

WHATSAPP

6670-8797

CALL CENTER

233-7525

CONTACTANDO A

TU VENDEDOR

VÍA EMAIL

VENTAS@ABOLU.COM

31 / 08 / 2020


NUEVO

TALADRO/ATORNILLADOR INALÁMBRICO

DE IÓN DE LITIO 1/2" 20V

0-350 /min (rpm)

0-1500 /min (rpm)

13mm (1/2”)

75min

Voltaje

Velocidad

20V MAX*

0-350/min (rpm)

0-1 500/min (rpm)

Tiempo

de Carga

Torque

45 Nm (33,2 ft-lb)

Mandril

1/2” (13mm)

Posiciones de Torque 22

Batería

1,3 Ah Ión de Litio

Cargador

1A

LED

Si

Recubrimiento en Goma

Si

Tiempo de Carga

75 min

INCLUYE:

•Taladro/Atornillador Inalámbrico de Ión de Litio,

• Caja Plástica

• (x2) Batería SB20C (x2)Cargador SC201(x1)

H2300011

Tipo de Batería

1,3 Ah Ión de Litio

Amperaje Cargador

1AMP

REF. MODELO DESCRIPCIÓN

H2300011 SCD20C2K-B3 TALADRO ROTACIONAL INALAM 1/2" 20V STANLEY SCD20C2K-B3

www.abolu.com

Abolu S.A.

abolupanama

WHATSAPP

6670-8797

CALL CENTER

233-7525

CONTACTANDO A

TU VENDEDOR

VÍA EMAIL

VENTAS@ABOLU.NET

30 / 09 / 2020


NUEVO

DETECTOR DE METAL Y MADERA

Tecnología de

localización de centros

OnePass para

una rápida detección.

Pantalla LCD

retroiluminada para

mejor lectura.

Detecta Madera / Metal

a través de 3/4”

de profundidad

y cables a 2”

LEDs secuenciales y

pitidos audibles como

indicadores.

Diseño ergonómico

con botones cómodos

de manejar.

Detector Liviano

para un manejo

más fácil.

APLICACIONES:

H0477406

Usa Bactería de 9V

(Batería no incluidas)

REF. MODELO DESCRIPCIÓN

H0477406 STHT77406 DETECTOR DE VIGAS

TAMAÑO

10” x 5.8” x 1.5”

EMPAQUE

BLISTER

www.abolu.com

Abolu S.A.

abolupanama

WHATSAPP

6670-8797

CALL CENTER

233-7525

CONTACTANDO A

TU VENDEDOR

VÍA EMAIL

VENTAS@ABOLU.NET

5/10/2020


PAQUETE

ESPECIAL

ESMERILADORA ANGULAR + 10 DISCOS*

INCLUYE:

• Esmeriladora de 4 ½”

con poderoso motor de 710W

• Incluye 10 Discos Stanley:

• 4 Discos de Corte –STA8063

• 4 Discos de Desbaste – Type 27

• 2 Diamantados –STA47452L

H2300050

STGS7115K10-B3

CÓDIGO DE BARRA PROMOCIONAL:

885911521888

x 4 Discos de Corte

STA8063

x 4 Discos de Desbaste

Type 27

x 2 Discos Diamantados

STA47452L

*Cantidades limitadas hasta agotar existencia.

www.abolu.com

Abolu S.A.

abolupanama

WHATSAPP

6670-8797

CALL CENTER

233-7525

CONTACTANDO A

TU VENDEDOR

VÍA EMAIL

VENTAS@ABOLU.NET

9 /10/2020


NUEVO

SIERRA DE MESA

ALTA PRECISIÓN 1800W 10" (254MM)

2 Puertos de

Recolección de Polvo

En el lateral y detrás del protector.

Maximizan la extracción de

polvo y mejora el cuidado de su salud.

Guía Autoalineable

Garantiza la precisión

del corte.

Lectura Inteligente

en Dos Escalas

Ruedas

Para un fácil transporte

Mesa Extendible

sin Herramientas

Hasta 25.9” (660mm)

de capacidad de corte.

Las Herramientas

Auxiliares

Se pueden almacenar con

la máquina.

2 Puertos de

Recolección de Polvo,

en el Lateral y Detrás del

Protector.

Marco Incluido

Fácil de configurar y

sólido para aplicaciones

en exteriores.

Potencia

Velocidad

Tamaño Max. de hoja

Ruedas

para Transporte

y Almacenamiento

1800W

4800 / MIN

10”(254 mm)

Tamaño Max. de banco

22”(580mm) - 26.7”(680mm)

Extensión Max. banco 22”(580mm) - 40.9”(1040mm)

H2300100

Capacidad de corte Max.

Peso

25.9”(660mm)

59.9 lbs (27.2 Kg)

REF. MODELO DESCRIPCIÓN

Mayor Vida

Útil

Alta Precisión

y Exactitud

FACILIDAD DE USO

Lectura Inteligente

en Dos Escalas

Mesa Extensible sin

Herramientas

H2300100 SST1801 SIERRA DE MESA 1800W 10" (254MM)

www.abolu.com

Abolu S.A.

abolupanama

WHATSAPP

6670-8797

CALL CENTER

233-7525

CONTACTANDO A

TU VENDEDOR

VÍA EMAIL

VENTAS@ABOLU.NET

5 / 10 / 2020


CARRETILLAS

5AÑOS DE

GARANTIA

H06000

H06001

H06002

HT537 HT538 HT539

RUEDA SÓLIDA

RUEDA SÓLIDA

RUEDA SÓLIDA

10-1/4” (260mm)

10-1/4” (260mm)

13” (330mm)

250 Kg / 551 Lbs

300 Kg / 661 Lbs

360 Kg / 793 Lbs

H06003

HT536

H06021

MT519

MULTITRUCK

RUEDA SÓLIDA

RUEDA SÓLIDA

10-1/4” (260mm) 10-1/4” (260mm)

250 Kg / 551 Lbs

200 Kg / 440 Lbs

H06027

HT515

MULTITRUCK DE ALUMINIO

RUEDA NEUMATICA

10-1/4” (260mm)

250 Kg / 551 Lbs

EXTENSION DE BASE MOVIBLE

H06010

HT525

ALUMINIO

RUEDA SÓLIDA

10-1/4” (260mm)

H06031

PC527

H06037

PC517

200 Kg / 440 Lbs

CARRETILLA DE

PLATAFORMA

RUEDAS CON BALINERAS

150 Kg / 330 Lbs

CARRETILLA DE

PLATAFORMA

RUEDAS CON BALINERAS

120 Kg / 264 Lbs

4 pcs/PDQ

H06015

FT585

H06017

FT580

H06016

FT516

4 pcs/PDQ

5 pcs/PDQ

5 pcs/PDQ

CARRETILLA PLEGABLE DE ALUMINIO

RUEDAS CON BALINERAS

60 Kg / 132 Lbs

CARRETILLA PLEGABLE 2 EN 1

CARRETILLA PLEGABLE ALUMINIO

RUEDAS CON BALINERAS

RUEDAS CON BALINERAS

140 Kg / 308 Lbs

70 Kg / 154 Lbs

H06042

FT505

*GARANTIA NO APLICA EN LAS RUEDAS

Tel. : (507 ) 233-7525 · Fax :(507 ) 233-7526

www.abolu.com · ventas@abolu.net

CESTA PLEGABLE

25 Kg / 55 Lbs

5 pcs/PDQ


FICHA

TÉCNICA

RUEDA SÓLIDA DE REPUESTO

PARA CARRETILLAS

H06041

SXWT-PA604-CPU

ESPECIFICACIONES:

Nombre del Producto

Diámetro de la Rueda

Diámetro del Eje

Rueda Sólida para Carretillas

260mm (10-1/4”)

20mm (3/4”)

Largo del Eje 70mm (2-3/4”)

Material y Color del Rim Acero Soldado; Amarillo Stanley

Tipo y Color de la Llanta Poliuretano en color Negro

Patrón en la Llanta

Diamante

• Para Carretillas modelo:

SXWTC-HT524

SXWTC-HT525

SXWTC-HT526

SXWTD-MT519

SXWTC-HT535

SXWTD-HT536

SXWTD-HT537

SXWTD-HT538

SXWTC-HT543

Certificaciones

REACH & GS1 TUV

www.abolu.com

Abolu S.A.

abolupanama

WHATSAPP

6670-8797

CALL CENTER

233-7525

CONTACTANDO A

TU VENDEDOR

VÍA EMAIL

VENTAS@ABOLU.NET

9 /10/2020


NUEVO

CINTA TAPAGOTERAS

4”X10’

LEAK STOPPER

DESCRIPCIÓN

• Es una cinta de impermeabilización

que tiene una adhesión increíble y forma

una reparación resistente y duradera.

• De fácil aplicación “despegar y pegar”

para sellar y reparar fugas de agua y aire.

USOS

WATER PROOF TAPE: es un producto

multipropósito que permite reparaciones

rápidas en una variedad de superficies:

• Todo tipo de techos.

• Canalones.

• Ventanas.

• Puertas.

• Paredes.

• Cimientos.

• Es Pintable.

A02G25

REF. MODELO DESCRIPCIÓN CONTENIDO

A02G25 4602-GA CINTA TAPAGOTERAS LEAK STOPPER 4” X 10’

www.abolu.com

Abolu S.A.

abolupanama

WHATSAPP

6670-8797

CALL CENTER

233-7525

CONTACTANDO A

TU VENDEDOR

VÍA EMAIL

VENTAS@ABOLU.COM

31 / 08 / 2020


NUEVO

SELLALOTODO

SPRAY BLANCO 15OZ

LEAK STOPPER

DESCRIPCIÓN

• Sellador y reparador en spray de goma.

• Acabado de goma flexible para soportar

un rango de temperaturas.

• Fácil aplicación, simplemente apunte y

rocíe sobre las superficies para realizar

la reparación.

USOS

Rubber-Flexx es un producto multipropósito

que permite reparaciones rápidas en una

variedad de superficies:

• Tejas.

• Techos de metal.

• Chimeneas.

• Tragaluces.

• Canaletas.

• Tubos y mangueras y muchas otras

superficies.

A02G21

REF. MODELO DESCRIPCIÓN CONTENIDO

A02G21 0326-GA SELLALOTODO SPRAY BLANCO 15OZ LEAK STOPPER 15oz ( 425.243 g)

www.abolu.com

Abolu S.A.

abolupanama

WHATSAPP

6670-8797

CALL CENTER

233-7525

CONTACTANDO A

TU VENDEDOR

VÍA EMAIL

VENTAS@ABOLU.COM

31 / 08 / 2020


NUEVO

SELLALOTODO

SPRAY NEGRO 18OZ

LEAK STOPPER

DESCRIPCIÓN

• Sellador y reparador en spray de goma.

• Acabado de goma flexible para soportar

un rango de temperaturas.

• Fácil aplicación, simplemente apunte y

rocíe sobre las superficies para realizar

la reparación.

USOS

Rubber-Flexx es un producto multipropósito

que permite reparaciones rápidas en una

variedad de superficies:

• Tejas.

• Techos de metal.

• Chimeneas.

• Tragaluces.

• Canaletas.

• Tubos y mangueras y muchas otras

superficies.

A02G20

REF. MODELO DESCRIPCIÓN CONTENIDO

A02G20 0316-GA SELLALOTODO SPRAY NEGRO 18OZ LEAK STOPPER 18oz ( 511 g)

www.abolu.com

Abolu S.A.

abolupanama

WHATSAPP

6670-8797

CALL CENTER

233-7525

CONTACTANDO A

TU VENDEDOR

VÍA EMAIL

VENTAS@ABOLU.COM

31 / 08 / 2020


NUEVO

BREA LIQUIDA FIBRADA

BLACK JACK 1 Y 5GL

Black Jack® Roof & Foundation Coating

DESCRIPCIÓN

Es un recubrimiento a base de asfalto,

cepillado, aplicado con líquido y reforzado

con fibras.

COBERTURA

Aproximadamente 50 pies cuadrados por

galón y 250 pies cuadrados por cubo de 5

galones.

USOS

Este revestimiento es ideal para:

• Proteger contra la humedad.

• Proteger las paredes exteriores de los

cimientos.

• Renueva las superficies desgastadas

del techo.

A02G05

A02G06

REF. MODELO DESCRIPCIÓN CONTENIDO

A02G05 6125-9-34 BREA LIQUIDA FIBRADA BJ 1 GALON 3.6qt ( 3.4L)

A02G06 6125-9-30 BREA LIQUIDA FIBRADA BJ 5 GALONES 4.75gal ( 18L)

www.abolu.com

Abolu S.A.

abolupanama

WHATSAPP

6670-8797

CALL CENTER

233-7525

CONTACTANDO A

TU VENDEDOR

VÍA EMAIL

VENTAS@ABOLU.COM

31 / 08 / 2020


NUEVO

SELLALOTODO

BLACK JACK 1GL Y 5GL

Black Jack® Plastic Roof Cement

DESCRIPCIÓN

Es un cemento flexible para techos de

asfalto, usar en superficies secas.

COBERTURA

Un galón cubre aproximadamente 7

pies cuadrados con un grosor de 1/4 ".

USOS

Es ideal para muchas reparaciones de

techos y para detener las fugas del techo

alrededor de:

• Tuberías de escape.

• Boquillas.

• Tragaluces

• Canales y Chimeneas.

• Repara grietas, costuras y agujeros

A02G03

A02G04

REF. MODELO DESCRIPCIÓN CONTENIDO

A02G03 6220-9-34 SELLALOTODO BJ USA 1 GALON 3.6qt ( 3.4L)

A02G04 6220-9-30 SELLALOTODO BJ TANQUE DE 5 GLS 4.7gal ( 17.8L)

www.abolu.com

Abolu S.A.

abolupanama

WHATSAPP

6670-8797

CALL CENTER

233-7525

CONTACTANDO A

TU VENDEDOR

VÍA EMAIL

VENTAS@ABOLU.COM

31 / 08 / 2020


NUEVO

SELLALOTODO BLACK JACK 1/4GL

Black Jack® All-Weather Roof Cement

DESCRIPCIÓN

Es un cemento flexible a base de asfalto para

techos, se puede usar tanto en superficies

húmedas como secas.

COBERTURA

Un galón cubre aproximadamente 12 pies

cuadrados cuando se aplica 1/8" de espesor.

USOS

Es ideal para muchas reparaciones de techos y

para detener las fugas del techo alrededor de:

• Tuberías de escape

• Boquillas

• Tragaluces.

• Canales y Chimeneas

• Reparar grietas, costuras y agujeros

A02G01

REF. MODELO DESCRIPCIÓN CONTENIDO

A02G01 6230-9-14 SELLALOTODO BJ USA 1/4 GLN 29 fl oz ( 858ml)

www.abolu.com

Abolu S.A.

abolupanama

WHATSAPP

6670-8797

CALL CENTER

233-7525

CONTACTANDO A

TU VENDEDOR

VÍA EMAIL

VENTAS@ABOLU.COM

31 / 08 / 2020


NUEVO

ESCALERA DE TIJERA

FIBRA DE VIDRIO

A

Serie C-3217-06

Uso seguro

con electricidad

A

Tapa ProTop ® con

tapa profesional

con ranuras para

herramientas

B

C

Tirantes

antipellizcos

B

C

Peldaños con

superficie

antiderrapante

D

Shox: Sistema de

absorción de

impactos

D

E

Bota profesional

antiderrapante

protege al

larguero

E

(385LB)

H56106

*Se considera el alcance máximo de

trabajo en la escalera de una persona

que con su brazo extendido alcanza 2m.

REF. MODELO # PIES # PELDAÑOS ALTURA (M)

ALTURA MAX (M)

para pararse

ALCANCE MAX (M)

para trabajo

PESO (kg)

aprox.

VOLUMEN (m3)

aprox.

H56106 C-3217-06 6 5 1.86 1.16 3.16 6.50 0.17

www.abolu.com

Abolu S.A.

abolupanama

WHATSAPP

6670-8797

CALL CENTER

233-7525

CONTACTANDO A

TU VENDEDOR

VÍA EMAIL

VENTAS@ABOLU.NET

29 / 09 / 2020


NUEVO

DESINFECTANTE DE

GRADO HOSPITALARIO

ENVIROSEP

DESINFECTANTE

COMBATE

CORONAVIRUS

L01120

22 OZ (650 ML)

CON ROCIADOR.

L01121

1 GALON

(3.785 Litros).

Desinfectante/Germicida/Virucida Listo para Usar. Este producto es efectivo para eliminar el Coronavirus: el ingrediente activo

de este producto es uno de los ingredientes recomendados por el Centro de Control y Prevención de Enfermedades de los

Estados Unidos y la Sociedad Internacional de Enfermedades Infecciosas para eliminar el Coronavirus (SARS-Cov-2 el causante

del COVID-19). Ingrediente Activo: Benzalkonium Chloride, 0.3%. Este producto no mancha; no tiene fragancia. Instrucciones

de Uso: Utilice este producto puro, sin diluir para desinfectar eliminando bacterias, gérmenes y virus en superficies que son

tocadas frecuentemente o aquellas que puedan alojar gérmenes y virus tales como: maniguetas de puertas, pasamanos,

interruptores de luces, mostradores, mesas, escritorios, teléfonos, puertas, lavamanos, inodoros, baños, camas, sillas,

basureros y otros objetos o superficies. Utilice también en las suelas de los zapatos antes de entrar a los hogares. Remuevalos

antes para evitar resbalarse. Aplique con un paño húmedo o con rociador y deje que el producto permanezca en la superficie

sin secar por lo menos 5 minutos.

Calidad Garantizada! Este producto cuenta con Autorización de Fabricación y Venta No. 075-2020/EXT/DAC/DNFD del 19 de

Marzo de 2020 del Ministerio de Salud de Panamá.

www.abolu.com

Abolu S.A.

abolupanama

WHATSAPP

6670-8797

CALL CENTER

233-7525

CONTACTANDO A

TU VENDEDOR

VÍA EMAIL

VENTAS@ABOLU.NET

1 / 07/2020


NUEVO

SANIVEL LIQUIDO

Jabón Líquido Antiséptico

Jabón antiséptico

para manos

Proporciona una

buena limpieza

Protege de

gérmenes,

bacterias,

virus y hongos

que producen

enfermedades.

Ingrediente Activo:

Benzalkonium Chloride

L01112

1 GALON (3.785 LITRO)

Calidad Garantizada. Este

producto cuenta con Registro

Sanitario No. 89710 emitido por la

Dirección Nacional de Farmacias y

Drogas del Ministerio de Salud de

Panamá.

www.abolu.com

BestValue

Abolu S.A.

ventas@abolu.net

BestValuelatinoamerica

abolupanama

20/05/2020


NUEVO

SANITIZANTE PARA MANOS

Alcohol en Gel al 70%

Loción antiséptica

No resbala en la piel

Con una viscosidad de gel

Sensación más duradera

No contiene perfumes

ni colorantes

L01106

33.8 OZ (1 LITRO)

CON BOMBA DISPENSADORA

L01107

1 GALON (3.785 LITRO)

Calidad Garantizada! Este

producto cuenta con Registro

Sanitario No. 57409 emitido por la

Dirección Nacional de Farmacias y

Drogas del Ministerio de Salud de

Panamá. Fabricado en planta con

Certificación de Buenas Prácticas

de Fabricación y auditada por el

Ministerio de Salud de Panamá.

www.abolu.com

BestValue

Abolu S.A.

ventas@abolu.net

BestValuelatinoamerica

abolupanama

08/05/2020


NUEVO

ALCOHOL DESNATURALIZADO

AL 70%

L01108 L01109 L01110

CODIGO

DESCRIPCIÓN

L01108 ALCOHOL 70% 16OZ VANREX

L01109 ALCOHOL 70% 32OZ C/ATOMIZADOR VANREX

L01110 ALCOHOL 70% GALON VANREX

www.abolu.com

Abolu S.A.

abolupanama

WHATSAPP

6670-8797

CALL CENTER

233-7525

CONTACTANDO A

TU VENDEDOR

VÍA EMAIL

VENTAS@ABOLU.COM

12 / 10 / 2020


NUEVO

SOLDADURA 7018-1/8" AC ECA

DESCRIPCIÓN

Electrodo bajo hidrógeno con polvo

de hierro en el revestimiento para

soldar en todas posiciones. Tiene

altas propiedades mecánicas a

temperaturas bajo cero, es

recomendable para depósitos en

los cuales se desee minimizar el

riesgo de fractura y tener la menor

cantidad posible de poros, debido a

las características de su

recubrimiento; para soldadura de

aceros con alto contenido de

azufre.

APLICACIONES

• Dentro del sector

metal-mecánico, es ampliamente

utilizado en la construcción de

grúas, contenedores, vagones de

ferrocarril, secciones gruesas y

pesadas con un amplio factor de

seguridad.

• En la industria de la construcción

es usado con éxito en cordones

de relleno de secciones pesadas

y en la fabricación, montaje de

secciones gruesas en placas y

estructuras de refuerzo en todas

posiciones.

• En el sector petrolero se usa

como relleno de secciones

gruesas y tubería de gran espesor

y sometidas a altas presiones, en

gasoductos y tanques de

almacenamiento.

• Los soldadores dedicados a la

pailería industrial prefieren éste

electrodo cuando deben soldar

recipientes de pared gruesa

sometidos a altas presiones, ya

sea en pasos múltiples o

sencillos, en calderas y envases

tales como compresores de aire.

• En los astilleros se usan para

fabricar barcazas y buques de gran

tamaño y secciones gruesas.

VENTAJAS

• Depósitos con calidad

radiográfica, su tenacidad supera

las marcadas por la normatividad

correspondiente en probetas

Charpy V – Notch, electrodos de

muy fácil operación con CDPI,

prácticamente no hay chisporroteo

ni salpicaduras, arco sereno y

aprobado por su fácil manipulación

por los soldadores.

• Utilizado para relleno rápido en

obras de gran magnitud.

• Su escoria se enfría rápidamente y

es fácil de remover, la superficie de

la cara de la soldadura es convexa y

en soldaduras de filete puede ser

inclusive plana, es muy utilizado a

altas velocidades de avance.

Inner 5KG (11lbs.)

Master 20KG (44 lbs.)

REF. MODELO DESCRIPCIÓN INNER QTY (SET) MASTER QTY (SET)

H02013 03049-122A SOLDADURA 7018-1/8" AC ECA 5KG (11lbs.) 20KG (44 lbs.)

PROPIEDADES MECÁNICAS SEGÚN A.W.S.

Resistencia a la Tensión

490 MPa (70,000 psi)

Límite Elástico

400 MPa (58,000 psi)

Elongación 22%

Impacto a -30ºC en probetas Charpy V-Notch 27 Joules

COMPOSICIÓN QUÍMICA SEGÚN AWS

% Máximo % Máximo

Carbono 0,15 Cromo

0,20

Manganeso 1,60 Molibdeno 0,30

NORMAS

Azufre 0,035 Vanadio 0,08 ASME SFA 5.1 E 7018

Silicio

0,75 Fósforo 0,035 AWS A 5.1 E 7018

Níquel 0,30

AWS A 5.1M E 4918

www.abolu.com

Abolu S.A.

abolupanama

WHATSAPP

6670-8797

CALL CENTER

233-7525

CONTACTANDO A

TU VENDEDOR

VÍA EMAIL

VENTAS@ABOLU.COM

19 / 08 / 2020


NUEVO

SOLDADURA 6011-1/8" ECA

DESCRIPCIÓN

Electrodo celulósico de alta

penetración estabilizado con potasio

para funcionar en todas posiciones

incluyendo la vertical descendente,

con corriente alterna (CA) y corriente

directa con polaridad invertida

(electrodo al positivo +), (CDPI).

APLICACIONES

• Dentro de la industria

petrolera, es empleado como

sustituto de electrodos tipo

6010 en el tendido de líneas de

tuberías de conducción de gas

amargo, L.P., natural, petróleo

líquido, recipientes de alta y

baja presión, etc.

• En el sector naval es usado

en la construcción de embarcaciones,

reparación y mantenimiento

de equipos, partes y

componentes de acero al

carbono donde la penetración

de la soldadura sea requisito

indispensable.

• En la paila de tanques para

almacenamiento, recipientes a

cielo abierto, extractores y

ductos de humos y vapores,

etc.

• Utilizado en la construcción

de puentes, edificios, vagones

de ferrocarril, y estructuras en

general que requieran altas

propiedades mecánicas desde

el primer cordón.

• Metal-mecánico es usado en

la fabricación de maquinaria,

componentes de acero al bajo

carbono, calderas, recipientes

a presión, grúas, etc.

VENTAJAS

• Electrodo de arco estable aún

funcionando con CA gracias a su

contenido de potasio en el

recubrimiento, sus depósitos

tienen características mecánicas

muy superiores a electrodos de su

tipo.

• Buena tenacidad a temperaturas

bajo cero. La fórmula especial del

revestimiento produce un arco de

gran fuerza con una rápida

solidificación, lo que facilita la

operación en posición vertical y

sobre cabeza.

• La escoria es mínima, por lo

quela limpieza se lleva a cabo de

forma rápida.

Inner 5KG (11lbs.)

Master 20KG (44 lbs.)

REF. MODELO DESCRIPCIÓN INNER QTY (SET) MASTER QTY (SET)

H02008 03049-027 SOLDADURA 6011-1/8" ECA 5KG (11 lbs.) 20KG (44 lbs.)

PROPIEDADES MECÁNICAS SEGÚN A.W.S.

Resistencia a la Tensión

430 MPa (60,000psi)

Límite Elástico

330 MPa (48,000psi)

Elongación 22%

Impacto a -30ºC en probetas Charpy V-Notch 27 Joules

COMPOSICIÓN QUÍMICA SEGÚN AWS

% Máximo % Máximo

Carbono 0,20 Cromo

0,20

Manganeso 1,20 Molibdeno 0,30

NORMAS

Azufre

N.E. Vanadio 0,08

ASME SFA 5.1 E 6011

Silicio

1,00 Fósforo N.E.

AWS A 5.1 E 6011

Níquel 0,30

A 5.1 M E 4311

www.abolu.com

Abolu S.A.

abolupanama

WHATSAPP

6670-8797

CALL CENTER

233-7525

CONTACTANDO A

TU VENDEDOR

VÍA EMAIL

VENTAS@ABOLU.COM

19 / 08 / 2020


NUEVO

SOLDADURA 7018-1/8" AC ESAB

DESCRIPCIÓN

Atom Arc 7018 es un electrodo

de bajo hidrógeno con alta

resistencia a la humedad. La

suave transferencia de metal y

el amplio rango de corriente

bajo el cual opera, disminuyen

el trabajo de limpieza después

desoldar.

APLICACIONES

• Atom Arc 7018 fue diseñado para

soldar aceros al carbón y aceros de

baja aleación en estructuras, tanques,

tubería, maquinaria, etc. donde se

requieran uniones altamente confiables

y de calidad radiográfica.

Inner 5KG (11lbs.)

Master 20KG (44 lbs.)

REF. MODELO DESCRIPCIÓN INNER QTY (SET) MASTER QTY (SET)

H02012 03006-E7186432C SOLDADURA 7018-1/8" AC ESAB 5KG (11 lbs.) 20KG (44 lbs.)

VENTAJAS

• Manufacturados con una formula

exclusiva en su recubrimiento, que

efectivamente resiste la absorción de

humedad aun después de varias horas

de haber sido abierto el empaque.

• Mayor confiabilidad de las uniones

soldadas en donde los electrodos son

expuestos a condiciones adversas de

alta humedad y temperatura ambiente.

• Clasificación AWS: E7018CA-CD

(Electrodo Positivo)

TEMPERATURA

DE PRUEBA

PROPIEDADES DE IMPACTO TÍPICAS (CHARPY)

COMO QUEDA

LA SOLDADURA FT-LBS (J)

RELEVADO DE ESFUERZOS

8 hrs. @ 1150ºF (621ºC)ft.-lbs. (J)

-20ºF (-29ºC) 168 (228) 193 (262)

PROPIEDADES DE IMPACTO TÍPICAS (CHARPY)

COMO QUEDA

LA SOLDADURA

RELEVADO DE ESFUERZOS

8 hrs. @ 1150ºF (621ºC)

Limite Elástico lb/in 2 68,000 57,300

Resitencia a la Tensión lb/in 2 78,000 70,600

% de Elongación en 2” 30 33

% de Reducción de Area 75.5 77

CODIGOS Y

ESPECIFICACIONES

AWS A5.1

ASME SFA 5.1

Militar MIL-E-22200 1, MIL 7018

ABS-AWS A5.1, 2Y

Det Norske Veritas-3YHH

Lloyds-3-3YH

CWB-CSA W48.1, E48018

www.abolu.com

Abolu S.A.

abolupanama

WHATSAPP

6670-8797

CALL CENTER

233-7525

CONTACTANDO A

TU VENDEDOR

VÍA EMAIL

VENTAS@ABOLU.COM

19 / 08 / 2020


NUEVO

SOLDADURA 6011-1/8" ESAB

DESCRIPCIÓN

ESAB 6011 PLUS es un

electrodo del tipo celulósico

para trabaja con corriente

eléctrica alterna (CA) en toda

posición.

APLICACIONES

• ESAB 6011 Plus es utilizado

para la soldadura de aceros al

carbono tales como ASTM

A-36, A-283, A-284,A-285,

A-515, A516.

• Trabajos en Herrería.

• En estructuras.

• Tanques y tuberías.

Inner 10KG (22lbs.)

Master 20KG (44 lbs.)

REF. MODELO DESCRIPCIÓN INNER QTY (SET) MASTER QTY (SET)

H02010 03006-E6116432C SOLDADURA 6011-1/8" ESAB 10KG (22 lbs.) 20KG (44 lbs.)

VENTAJAS

• Su punta de grafito le permite un

rápido encendido.

• Su revestimiento tiene una mayor

resistencia al sobrecalentamiento

dentro del rango alto de operación.

ANÁLISIS DEL METAL

DE SOLDADURA %

C 0.10

Mn 0.36

Si 0.15

S

P

0.012

0.016

PROPIEDADES MECANICAS TIPICAS

COMO QUEDA LA SOLDADURA

Resistencia a la Cedencia 67 ksi (462 MPa)

Resistencia la Tensión 76 ksi (524 MPa)

Reducción de Área 56%

Elongación en 2 in

22%

PROCESO DE

SOLDADURA

SMAW (Stick)

CLASIFICACIONES Y

APROBACIONES

AWS A5.1: E6011

SFA 5.1 E6011

• Por su exclusivo diseño, puede

trabajar con máquinas de soldar de

bajo voltaje de circuito abierto

haciendo fácil el encendido y

mantenimiento del arco eléctrico

durante el proceso.

TABLA DE DEPÓSITO

Diámetro Corriente Optima Rango de Corriente Tasa de Deposito Eficiencia

3/32” (2.4mm)

1/8” (3.2mm)

5/32” (4.0mm)

80 AMPs

120 AMPs

155 AMPs

70-90 AMPs

90-140 AMPs

140-175 AMPs

2.0 lb/hr (0.9 kg/hr)

2.4 lb/hr (1.1 kg/hr)

3.7 lb/hr (1.7 kg/hr)

60

70

77

www.abolu.com

Abolu S.A.

abolupanama

WHATSAPP

6670-8797

CALL CENTER

233-7525

CONTACTANDO A

TU VENDEDOR

VÍA EMAIL

VENTAS@ABOLU.COM

19 / 08 / 2020


NUEVOS

YA DISPONIBLES

ACEITES LUBRICANTES PARA MOTOR

CONT. NET.

3,78L (1GAL.)

A10068

Elite Motobike

4T 20W50

A10150

Elite Car

10W30 SN

A10153

Elite Car

10W40

A10157

Elite Car

Expert 20W50

A10171

Elite Car

Expert 20W50

A10020

Elite Car

5W30

A10028

Elite Car

Technosynt

10W40

A10033

Elite Car

Expert 20W50

A10051

Elite Motobike

2T Sintetico

A10061

Elite Motobike

4T 20W50

A10034

Elite Car

Expert 20W50

A10041

Elite Truck

15W40

A10093

Elite Brake

DOT 4

REF. MOD. DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION USO / USE CONT. TIPO DE ACEITE / OIL API

A10020 GY053025001 Elite Car 5W30 Gasolina / Gas Motor 1L (33.81oz) Sintético API SN, ACEA A3/B4-12, MB229.3/229.5, BMW LL-01, OPEL LL-B-025, VW 502.00/505.00

A10024 GY103056001 Multigrado Elite Car 10W30 Gasolina / Gas Motor 1L (33.81oz) Semi Sintético API SL/CF, ACEA A3/B4

A10025 GY103056004 Multigrado Elite Car 10W30 Gasolina / Gas Motor 4L (135.25oz) Semi Sintético API SL/CF, ACEA A3/B4

A10028 GY104021001 Multigrado Elite Car Technosynt 10W40 Gasolina-Diesel / Gas Motor 1L (33.81oz) Semi Sintético API SN/CF, ACEA: A3/B4-12, MB 229.3, VW 502.00/505.00, RN 710/700

A10033 GY205002001 Multigrado Elite Car Expert 20W50 Diesel 1L (33.81oz) Mineral / Natural SN ACEA A3/B3-12, DEUTZ DQC II-05, MB229.1, VW 505.00

A10034 GY205002004 Multigrado Elite Car Expert 20W50 Gasolina / Gas Motor 4L (135.25oz) Mineral / Natural SN ACEA A3/B3-12, DEUTZ DQC II-05, MB229.1, VW 505.00

A10040 GY154023001 Multigrado 15W40 Diesel 1L (33.81oz) Mineral / Natural

API CI-4, ACEA E7-12, ACEA A3/B4-12, MB 228.3/229.1, MAN M271, MAN 3275-1, VOLVO VDS-3, IVECO PEGASO, MACK EO-L PLUS,

A10041 GY15403004 Multigrado Elite Truck 15W40 Diesel 4L (135.25oz) Mineral / Natural

CAT TO-2, MTU TYPE 1, ALLISON C4, RENAULT TRUCKS RLD-2, DETROIT DIESEL DDC 93K215, DEUTZ DQC III-10

API CI-4, ACEA E7-12, ACEA A3/B4-12, MB 228.3/229.1, MAN M271, MAN 3275-1, VOLVO VDS-3, IVECO PEGASO, MACK EO-L PLUS,

CAT TO-2, MTU TYPE 1, ALLISON C4, RENAULT TRUCKS RLD-2, DETROIT DIESEL DDC 93K215, DEUTZ DQC III-10

A10051 GY2017001 Elite Motobike 2T Sintetico Gasolina / Gas Motor 1L (33.81oz) Sintético / Synthetic TC, JASO-FB, ISO-L-EGB

A10056 GY104018001 Multigrado Elite Motobike 10W40 Motos / Sccoters 1L (33.81oz) Semi Sintético API SN, JASO MA2

A10061 GY205073001 Multigrado Elite Motobike 4T 20W50 Motos / Sccoters 1L (33.81oz) Mineral / Natural API SL, JASO MA2

A10068 GY320W501 Elite Motobike 4T 20W50 Motos / Sccoters 0.946 L (1QT.) Mineral / Natural JASO MA-2, SG

A10080 GY129001 Elite Transmision ATF Type A Gasolina / Gas Motor 1L (33.81oz) Mineral / Natural TASA FLUID

A10081 GY0082001 Elite Trasnmision ATF III Gasolina / Gas Motor 1L (33.81oz) Sintético

G.M DEXRON III-H/G/F, ALLISON C4, TES 389. Caterpillar TO-2. FORD MERCON. M2C138-CJ, M2C166-H. M.B 236,1,

VOITH 55.6336,41 (antes G-607).ZF TE ML 03D/04D/11D/14D/17C

A10092 GY0098500 Elite Brake DOT 3

Frenos y Embragues /

0,5L (16.9oz) N/A DOT-3

A10093 GY0098000 Elite Brake DOT 4

Brakes and Clutches

Frenos y Embragues /

0,5L (16.9oz) N/A DOT-4

Brakes and Clutches

A10150 GY110W301 Elite Car 10W30 SN Gasolina / Gas Motor 0.946 L (1QT.) Mineral / Natural SN, SM, SL ILSAC GF-5 ACEA A3/B4

A10153 GY110W401 Elite Car 10W40 Gasolina / Gas Motor 0.946 L (1QT.) Mineral / Natural SN, SM, SL ILSAC GF-5 ACEA A3/B4

A10157 GY120W501 Elite Car Expert 20W50 Gasolina / Gas Motor 0.946 L (1QT.) Mineral / Natural SN, SM,SL

A10171 GY120W501G Elite Car Expert 20W50 Gasolina / Gas Motor 3.78 L (1 GAL) Mineral / Natural SN, SM,SL

www.abolu.com

Abolu S.A.

abolupanama

WHATSAPP

6670-8797

CALL CENTER

233-7525

CONTACTANDO A

TU VENDEDOR

VÍA EMAIL

VENTAS@ABOLU.NET

28/08/2020


CINTA ANTIDESLIZANTE DE PROTECCIÓN

AMARILLA / NEGRA DE 2" x 5mts

Cintas Antideslizantes fabricadas con respaldo

de papel y grano abrasivo de alta calidad.

La mejor solución en productos para todo tipo de

demarcación en tráfico pesado, escaleras,

rampas, superficies lisas, que brindan seguridad,

reduciendo riesgos como resbalones y caídas en

desniveles, escaleras o rampas.

Utilizado para instrucciones de seguridad y

advertencia, salidad de emergencia y canales,

Metro, Estación de Tren, Aeropuerto, Obras

Civiles, Parqueaderos, Cine, Supermercado,

hospital, terminales, etc.

Aplicación simple y rápida. Resistente a la

humedad. Se puede aplicar en áreas extremas e

internas. En caso de aplicaciones externas, se

recomienda la utilización de un adhesivo para

bordes (Silicona Estructural).

F590510

REF. TIPO DE GRANO # GRANO TAMAÑO / SIZE

F590510 Óxido de aluminio marrón 60 granulometría CAMI 48 mm x 5 mts

Normas: ANSI B7.1 ISO 9001: 2008 de calidad

ISO 14001: 2004 de medio ambiente

OHSAS 18001: 2007 de seguridad y salud ocupacional

ABNT: EN 12413 (Brasil) e IRAM: EN 12413 (Argentina)

www.abolu.com

Abolu S.A.

abolupanama

WHATSAPP

6670-8797

CALL CENTER

233-7525

CONTACTANDO A

TU VENDEDOR

VÍA EMAIL

VENTAS@ABOLU.NET

15 / 06 / 2020


NUEVO

CASA PARA PERRO

Características:

• Sin tornillos, 100% click

• Fácil armado: sin herramientas

• Resistente a la intemperie

• Ideal para la mayoría de los perros

• Fácil de limpiar

Material:

• PP Copolímero de Impacto y

PP Homopolímero

Color:

• Techo: Terracota

• Paredes: Taupe (color crema)

• Piso: Negro

PANEL POSTERIOR Y

FRONTAL (2) PANEL LATERAL (2)

C

D

A

E

B

PANEL INFERIOR (1) TECHO (2)

REF. MODELO DESCRIPCIÓN A B C D E

F603520 10408 Casa para Perro Razas Pequeñas 26-3/4” (68CM) 24” (61CM) 23” (58.5CM) 15-1/4” (39CM) 9-1/2” (24CM)

F603521 9173 Casa para Perro Razas Medianas y Grandes

36-1/4” (92CM) 35-1/2” (90CM) 35” (89CM) 22” (56CM) 13-1/2” (34.5CM)

* Materias primas utilizadas con cumplimiento FDA y pigmentos utilizados libres de metales pesados.

www.abolu.com

Abolu S.A.

abolupanama

WHATSAPP

6670-8797

CALL CENTER

233-7525

CONTACTANDO A

TU VENDEDOR

VÍA EMAIL

VENTAS@ABOLU.NET

12 / 08 / 2020


PRODUCTO

NUEVO

SIKA ACRYLFAST

(ACRIL TECHO 5)

DESCRIPCIÓN

• Impermeabilizante elastomérico de

secado ultra-rápido (45min por capa)

con base en resinas acrílicas flexibles de

excelente resistencia al intemperismo.

A04100

MODELO 617607

A04102

MODELO 618486

USOS

Para impermeabilizar cubiertas que

requieren un rápido secado y/o tienen

limitantes de tiempo.

Para reparaciones rápidas de

impermeabilizaciones previas.

Para impermeabilizar en época de lluvias.

Para techos con detalles y geometría

compleja con accesibilidad limitada.

Para mejorar e incrementar la vida útil de

techos y cubiertas.

Como revestimiento decorativo y

protector de estructuras con láminas

galvanizadas, concreto o mortero.

DATOS TÉCNICOS

Color:

Blanco y Rojo

Base química:

Acrílica

Densidad :

1.37 ± 0.03 kg/l(+23ºC)

Contenido de sólidos: 69.50% ± 2.0 %

Tiempo de secado por capa: 45 min a 30° C y 85% de

Humedad relativa. Variable

según condiciones climáticas.

VENTAJAS

Impermeabiliza en menor tiempo.

Secado Rápido.

Repara goteras fácil y rápido.

Se aplica en frío, con brocha, rodillo o

cepillo.

Durabilidad del producto hasta 5 años.

Colores Rojo y Blanco.

Presentaciones de 1 y 5 GL.

www.abolu.com

Abolu S.A.

abolupanama

WHATSAPP

6670-8797

CALL CENTER

233-7525

CONTACTANDO A

TU VENDEDOR

VÍA EMAIL

VENTAS@ABOLU.NET

06/ 08/2020


PRODUCTO

NUEVO

SANISIL

SILICONA PARA BAÑOS Y COCINAS

Densidad:

Dureza Shore A:

Velocidad de Polimerización :

Secado al Tacto:

Resistencia a la tracción:

Resistencia al desgarre:

DESCRIPCIÓN

• Sanisil® es un sellador mono componente con base en Silicón,

de curado acético. Contiene agentes fungicidas que evitan la

formación de moho y hongos.

USOS

• Sanisil® es una masilla especialmente diseñada para el sello

elástico e impermeable de juntas y uniones entre:

• Azulejos, cerámicos, muebles y accesorios sanitarios en baños,

cocinas y zonas con futura presencia de humedad, ya que

contiene fungicidas.

VENTAJAS

Resiste la formación de la mayoría de mohos y hongos.

Excelente aspecto.

Es tixotrópico, no se escurre en juntas verticales o techos.

Secado rápido con la humedad del ambiente.

Elasticidad permanente.

Color transparente y blanco.

DATOS TÉCNICOS

0,98 kg/lt aprox.

18 aprox.

aprox 1,5 mm / 24 horas(23ºC / 50% h.r.)

25 minutos aprox. (23ºC / 50% h.r.)

0.6 Mpa. aprox.

4.0 N/mm

REFERENCIA

A04042

A04043

MODELO

609103

609098

DESCRIPCIÓN

SANISIL BLANCO 280ML

SANISIL TRANSPARENTE 280ML

www.abolu.com

Abolu S.A.

abolupanama

WHATSAPP

6670-8797

CALL CENTER

233-7525

CONTACTANDO A

TU VENDEDOR

VÍA EMAIL

VENTAS@ABOLU.NET

06/ 08/2020


PRODUCTO

NUEVO

SIKASIL C

SELLADOR ELÁSTICO DE SILICONA NEUTRA CON FUNGICIDA

Densidad:

Dureza Shore A:

Velocidad de Polimerización :

Secado al Tacto:

Resistencia a la tracción:

Resistencia al desgarre:

DESCRIPCIÓN

• Sikasil® -C es un sellador elástico mono componente con base

en Silicón, de curado neutro. Contiene agentes fungicidas que

evitan la formación de moho y hongos.

USOS

Es un producto especialmente diseñado para el sello elástico e

impermeable de:

Juntas y uniones entre vidrios.

Policarbonatos.

Concreto.

Muebles y accesorios en exteriores y zonas húmedas, ya que

contiene fungicida.

VENTAJAS

Excelente adherencia sobre superficies de vidrio, metal y mortero

o concreto.

Poco Olor.

Fácil de aplicar.

Resistente al intemperismo y a los rayos UV.

Sistema de curado neutro y rápido.

DATOS TÉCNICOS

1.01 kg/lt aprox.

18 aprox.

aprox 2.0 mm / 24 horas(23ºC / 50% h.r.)

15 minutos aprox. (23ºC / 50% h.r.)

0.5 Mpa. aprox.

4.0 N/mm

REFERENCIA

A04033

A04034

A04035

MODELO

609141

73984

71651

DESCRIPCIÓN

SIKASIL C BLANCO 280ML

SIKASIL C TRANSPARENTE 300ML

SIKASIL C GRIS 300ML

www.abolu.com

Abolu S.A.

abolupanama

WHATSAPP

6670-8797

CALL CENTER

233-7525

CONTACTANDO A

TU VENDEDOR

VÍA EMAIL

VENTAS@ABOLU.NET

06/ 08/2020


PRODUCTO

NUEVO

SIKACRYL 150

SELLADOR ACRÍLICO PARA JUNTAS Y GRIETAS CON BAJO

MOVIMIENTO EN INTERIORES Y EXTERIORES

DESCRIPCIÓN

A04029

MODELO 493121

• Sikacryl® 150, es un sellador plástico-elástico con base en

dispersiones acrílicas, especialmente diseñado para juntas con

bajo o sin movimiento en aplicaciones interiores y exteriores.

USOS

• Se utiliza como sellador de juntas de conexión o grietas con muy

bajos movimientos, en interiores y exteriores, sobre materiales

como concreto, mortero, fibrocemento, ladrillo, aluminio, PVC

rígido y madera.

• En juntas de conexión alrededor de ventanas, puertas, tuberías

de PVC o domos.

• También se puede colocar como relleno en grietas interiores y

exteriores (no puede estar permanentemente en inmersión de

agua).

VENTAJAS

Fácil de aplicar.

Buena adherencia en materiales como concreto y madera.

Movimiento de 12.5%.

Durable. Color blanco.

Se puede pintar.

DATOS TÉCNICOS

• Color:

Blanco

• Presentación:

Cartucho de 300 ml

• Base química:

Dispersión acrílica de un componente

• Densidad: 1,55 kg/L (DIN 53 479)

• Tiempo de secado al tacto: 20 minutos (+23ºC / 50% h.r.)

• Velocidad de curado:

2 mm / 24 horas (+23ºC / 50% h.r.)

• Movimiento:

12.5% del ancho de la junta.

Norma ASTM C719

• Ancho y Prof mínima:

6 mm

www.abolu.com

Abolu S.A.

abolupanama

WHATSAPP

6670-8797

CALL CENTER

233-7525

CONTACTANDO A

TU VENDEDOR

VÍA EMAIL

VENTAS@ABOLU.NET

06/ 08/2020


PRODUCTO

NUEVO

PLASTOCRETE DM (4.5 KG)

IMPERMEABILIZANTE INTEGRAL PARA CONCRETO

DESCRIPCIÓN

• Plastocrete® DM es un aditivo líquido reductor de

agua con acción impermeabilizante.

USOS

• Para la elaboración de concreto de baja

permeabilidad y durable en la construcción de

tanques, depósitos, sótanos, muros enterrados,

cimentaciones, plantas de tratamiento, y todo tipo

de obras hidráulicas.

VENTAJAS

• Reduce la permeabilidad del concreto por su doble

efecto de reducción de agua e inclusión de aire.

• Incrementa la manejabilidad de la mezcla,

facilitando su colocación y compactación.

• Facilita la colocación y mejora notablemente el

acabado del concreto.

DATOS TÉCNICOS

A04008

MODELO 93969

Apariencia:

Almacenamiento:

Líquido café oscuro, olor característico.

Almacenar en sitio fresco y bajo techo,

en su envase original bien cerrado. Para

su transporte deben tomarse las

precauciones normales para productos

www.abolu.com

Abolu S.A.

abolupanama

WHATSAPP

6670-8797

CALL CENTER

233-7525

CONTACTANDO A

TU VENDEDOR

VÍA EMAIL

VENTAS@ABOLU.NET

06/ 08/2020


PRODUCTO

NUEVO

SIKASET-L (5KG)

ACELERANTE PARA CONCRETO

DESCRIPCIÓN

• Aditivo líquido con acción acelerante sobre el

fraguado y el desarrollo de resistencias mecánicas

del concreto.

USOS

SikaSet® L puede usarse cuando se desee:

Obtener concreto con altas resistencias a temprana

edad.

Colocar concreto en ambiente frío.

Acelerar los fraguados inicial y final del concreto.

Dar rápidamente al uso una estructura.

Desencofrar rápidamente un elemento o

estructura.

VENTAJAS

Reduce el tiempo de desencofrado.

Se obtienen resistencias más altas a edad

temprana.

Permite un pronto uso de estructuras nuevas.

A04007

MODELO 93982

DATOS TÉCNICOS

• Sikaset L Normas ASTM C-494 y NTC 1299

como aditivo tipo C.

• Densidad:

1,3 kg/l ± 0.03 kg/l

• Aspecto:

Líquido transparente

• Contenido de VOC: < 100 g/l

www.abolu.com

Abolu S.A.

abolupanama

WHATSAPP

6670-8797

CALL CENTER

233-7525

CONTACTANDO A

TU VENDEDOR

VÍA EMAIL

VENTAS@ABOLU.NET

06/ 08/2020


CABEZA PARA REGADERA

DE BAÑO

Plástico ABS Cromado

Conector de Bronce

Tamaño 6” (150 mm)

Arandela de Caucho Incluida

Fácil Instalación

P01706

26°

26°

26° 26°

Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526

Abolu S.A. abolupanama

www.abolu.net ventas@abolu.net

29/ 08/ 2018


P03102

LLAVE MONOCOMANDO PARA

LAVAMANOS

Manubrio de Metal

Cuerpo y Conductos de Bronce

Acabado Cromado

Cartucho de PP y Cerámica

Mangueras Flexibles de Acero Inoxidable

de 3/8” x 20” (9.5mm x 500mm)

Llave con Función Dual (agua fría o caliente)

Fácil Instalación

P03102

Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526

Abolu S.A. abolupanama

www.abolu.net ventas@abolu.net

15/ 08/ 2018


LLAVE MONOCOMANDO PARA

FREGADOR

Manubrio de metal

Cuerpo y conducto de bronce

Acabado cromado

Cartucho de PP y Cerámica

(x2) Mangueras flexibles de Acero inoxidable

tamaño 3/8” x 20” (500mm)

Llave con Función Dual (Agua fría o caliente)

Fácil de instalar

P03103

Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526

Abolu S.A. abolupanama

www.abolu.net ventas@abolu.net

15/ 08/ 2018


JUEGO DE LLAVE Y REGADERA

CUADRADA

CABEZA DE LA DUCHA

Acero Inoxidable

200 x 200mm

Rosca 1/2 NPT

BRAZO DE DUCHA

Acero Inoxidable

Largo 425mm

Rosca 1/2 NPT

P03116

CUERPO DE LA DUCHA

Bronce y Acero Inoxidable

120 x 120 x 118mm

Rosca 1/2 NPT

Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526

Abolu S.A. abolupanama

www.abolu.net ventas@abolu.net

12/ 10/ 2018


LAVAMANOS CON PEDESTAL

SIN FERRETERÍA

560mm

440mm

200mm

680mm

165mm

160mm

LAVAMANOS

Color Blanco

Tamaño: 22.04” X 7.87” X 17.32”

Acabado en cerámica

Empaque: Caja

P14935

PEDESTAL

Color Blanco

Tamaño: 6.2” X 26.77” X 6.49”

Acabado en cerámica

Empaque: Caja

Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526

Abolu S.A. abolupanama

www.abolu.net ventas@abolu.net

15/ 08/ 2018


INODORO BLANCO ONE PIECE

Color Blanco

Cerámica

Tamaño 750 x 390 x 650 mm

Asiento plástico del inodoro

Ferretería para tanque de inodoro

P141000

Botón Dual

UPC Set de Instalación Tapa con Caída

Amortiguada

Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526

Abolu S.A. abolupanama

www.abolu.net ventas@abolu.net

15/ 08/ 2018


P03102

FREGADOR DE ACERO

Revestimiento

anticondensaciòn

Acero inoxidable

Fácil de instalar

Largo: 19”

Ancho: 19”

Profundidad: 6”

P021919

0.89mm

Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526

Abolu S.A. abolupanama

www.abolu.net ventas@abolu.net

13/ 12/ 2019


P03102

PARRILLA DE PISO 4”

P01931

4”

(100mm)

Esta parrilla es ideal para

colocarla en su ducha de

manera que proteja el

desagüe de la misma.

Tamaño 4” (100mm)

Material Acero Cromado,

lo que la hace totalmente

resistente.

Fácil Instalación

2-1/8”

(53.5mm)

2”

(50mm)

Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526

Abolu S.A. abolupanama

www.abolu.net ventas@abolu.net

25/ 09/ 2019


SIGUENOS EN NUESTRAS REDES

AQUINAfaucets

AQUINAfaucets

P. O. PLUG

Cuerpo de

Acero Inoxidable

Para sistema de

Plástico y Metal

Fácil de instalar

Botón giratorio de

apertura y cierre

P021680 P021681 P021682

REF. LARGO EMPAQUE

P021680 8” (200mm) Caja

P021681

P021682

10”(400mm)

12”(600mm)

Caja

Caja

www.abolu.com

Abolu S.A.

abolupanama

WHATSAPP

6670-8797

CALL CENTER

233-7525

CONTACTANDO A

TU VENDEDOR

VÍA EMAIL

VENTAS@ABOLU.NET

02/10/2020


SIGUENOS EN NUESTRAS REDES

AQUINAfaucets

AQUINAfaucets

JGOS. DE ACCESORIOS PARA BAÑOS

P44202CP

Juego de 4 Piezas

Material de Metal

P44203

Juego de 5 Piezas

Material de Metal

P44204

Juego de 5 Piezas

Material de Metal

P44205

Juego de 3 Piezas

Material de Metal

www.abolu.com

Abolu S.A.

abolupanama

WHATSAPP

6670-8797

CALL CENTER

233-7525

CONTACTANDO A

TU VENDEDOR

VÍA EMAIL

VENTAS@ABOLU.NET

17 / 07/2020


NUEVO

DUCHA ELECTRICA EVIDENCE

• 4 Niveles de Temperatura:

frío, tibio, caliente y super caliente.

• Ahorra 60% de energía en

temperatura tibia.

• Certificación ISO9001.

• Certificación RETIE.

P53005

204 mm

Incorporates

a water

saving device

CERTIFIED COMPANY

EMPRESA CERTIFICADA

SISTEMA DE GESTIÓN DE CALIDAD ASEGURADO

QUALITY MANAGEMENT SYSTEM ASSURED

120 mm

530 mm

Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526

www.abolu.net · ventas@abolu.net

BestValue

Abolu S.A.

bestvaluelatinoamerica

abolupanama

www.abolu.net

ventas@abolu.net

26/8/2019


NUEVO

RESISTENCIA PARA

DUCHA FAME SD4T

Las resistencias originales

FAME son:

• Duraderas

• Seguras

• Económicas.

• Fácil de remplazar.

• Compatible con modelo

de ducha 4T.

P53004

Incorporates

a water

saving device

CERTIFIED COMPANY

EMPRESA CERTIFICADA

SISTEMA DE GESTIÓN DE CALIDAD ASEGURADO

QUALITY MANAGEMENT SYSTEM ASSURED

RESISTENCIA

INSTALADA

Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526

www.abolu.net · ventas@abolu.net

BestValue

Abolu S.A.

bestvaluelatinoamerica

abolupanama

www.abolu.net

ventas@abolu.net

26/8/2019


NUEVO

RESISTENCIA PARA

DUCHA FAME SD3T

Las resistencias originales

FAME son:

• Duraderas

• Seguras

• Económicas.

• Fácil de remplazar.

• Compatible con modelo

de ducha 3T.

P53003

Incorporates

a water

saving device

CERTIFIED COMPANY

EMPRESA CERTIFICADA

SISTEMA DE GESTIÓN DE CALIDAD ASEGURADO

QUALITY MANAGEMENT SYSTEM ASSURED

RESISTENCIA

INSTALADA

Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526

www.abolu.net · ventas@abolu.net

BestValue

Abolu S.A.

bestvaluelatinoamerica

abolupanama

www.abolu.net

ventas@abolu.net

26/8/2019


NUEVO

DUCHA ELÉCTRICA

EMPRESA CERTIFICADA

SISTEMA DE GESTIÓN DE CALIDAD ASEGURADO

P53002

✔ Componentes con tecnología de punta!

✔ Mayor ahorro de energía ¡49% MENOS!

✔ Nuevo esparcidor con más cavidades. Amplio y

abundante chorro de agua.

✔ Nuevo diafragma de última generación con mayor

durabilidad.

✔ Nuevos contactos eléctricos, accionamiento con

precisión y seguridad.

✔ En conformidad con normas técnicas Internacionales

"IEC" alta calidad y seguridad.

✔ 3 niveles de temperatura para agua caliente.

Resistencia con un

exclusivo sistema

de acoplamiento

5.9”

(150mm)

5.5”

(140mm)

5.9”

(150mm)

Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526

www.abolu.net · ventas@abolu.net

BestValue

Abolu S.A.

bestvaluelatinoamerica

abolupanama

www.abolu.net

ventas@abolu.net

26/8/2019


NUEVO

DUCHA ELECTRICA 3T

• 3 Niveles de temperaturas:

frío, tibio y caliente.

• Ahorra 60% de energía en

temperatura tibia.

• Certificación ISO9001.

• Certificación RETIE.

Incorporates a

water saving

device

CERTIFIED COMPANY

EMPRESA CERTIFICADA

SISTEMA DE GESTIÓN DE CALIDAD ASEGURADO

QUALITY MANAGEMENT SYSTEM ASSURED

P53001

88 mm

Resistencia con un

exclusivo sistema de

acoplamiento.

149 mm

Ø 136 mm

Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526

www.abolu.net · ventas@abolu.net

BestValue

Abolu S.A.

bestvaluelatinoamerica

abolupanama

www.abolu.net

ventas@abolu.net

26/8/2019


LAMPARA LED DE ALTO PODER

--

LED DE ALTO PODER

--

100 - 240 Voltios / 50-60 Hz

--

Incluye fotocelda

--

Duración: 30,000 horas (30 años)

--

Ahorra 90%* de energía

--

Luz Día (6,400 K)

--

Lumens / Watts: 75 LM/W

--

Factor de Potencia: 0.9

--

Ecológico & Libre de Mercurio

E110173

Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526

www.abolu.net · ventas@abolu.net

25-07-2017


LAMPARA LED DE ALTO PODER

--

LED DE ALTO PODER

--

100 - 240 Voltios / 50-60 Hz

--

Incluye fotocelda

--

Duración: 30,000 horas (30 años)

--

Ahorra 90%* de energía

--

Luz Día (6,400 K)

--

Lumens / Watts: 75 LM/W

--

Factor de Potencia: 0.9

--

Ecológico & Libre de Mercurio

E110176

Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526

www.abolu.net · ventas@abolu.net

25-07-2017


LAMPARA LED DE ALTO PODER

E110167

LED DE ALTO PODER

Cuerpo de ABS

Reflector de PS

Protección IP65

85-277 Voltios / 50-60Hz

Base Mediana E-27

Para uso Exterior / Interior

CALIDAD ISO 9002

Cumple con las normas IEC 60968, IEC 60969

Meets IEC 60968, IEC 60969 norms

USO EN

EXTERIOR /

INTERIOR

180°

BEAM - ANGULO

Consume

Consumption

A horra

90%

*

90%

Ilumina

Output Energía

Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526

www.abolu.net Tel.: (507) 233-7525 · ventas@abolu.net

· Fax:(507) 233-7526

www.abolu.net · ventas@abolu.net

27/04/2018

25-07-2017


NUEVO

LÁMPARA LED

CON TUBO SENCILLO

E117035

9 Watts / 24” (600mm)

E117036

18 Watts / 48” (1200mm)

• Tubo T8 LED Sencillo

• Cuerpo de Metal

• Largo del Cable: 7” (180mm)

• 100-120V/265V - 50/60Hz

• Ahorra 90%* de energía

• Duración: 30,000 horas (30 años)

• Luz Día: (6,400K)

• Ecológico y Libre de Mercurio

E117035

E117036

Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526

www.abolu.net · ventas@abolu.net

4/04/2018


NEW

NUEVO

LÁMPARA ELECTRÓNICA CON TUBOS LED 16W

2 LED

TUBOS

8 Watts

INCLUDOS

E117070

24” (600mm)

775 LUMENS

LÁMPARA ELECTRÓNICA CON TUBOS LED 30W

2 LED

TUBOS

15 Watts

INCLUIDOS

150°

BEAM - ANGULO

SLIM

CUERPO DELGADO

90%

Ahorra Energía

*

Saves Energy

CALIDAD

ISO 9002

Cumple con las normas

IEC 60968, IEC 60969

Meets IEC 60968

IEC 60969 norms

E117072

48” (1200mm)

1480 LUMENS

• 90-120V/265V - 50/60Hz

• Duración de los Tubos: 30,000 horas

• Ahorra 90%* de energía

• Luz Día (6,400K)

• Diseño Silencioso de Alta Eficiencia

• Ecológico y Libre de Mercurio

Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526

www.abolu.net · ventas@abolu.net

18/10/2018


NUEVO

LÁMPARA LED

INTEMPERIE 5W

Precio Venta

Abolu

Precio Sugerido

de Venta al Detal

B/. 4.95 B/. 7.50

Precio Venta

Abolu

Precio Sugerido

de Venta al Detal

B/. 4.95 B/. 7.50

• Cuerpo negro (E32514) resistente /

Cuerpo verde (E32514V) resistente

• Reflector de PC

• Largo: 10-1/2” (265mm)

• Largo del Cable: 6” (150mm)

• 85-120V/265V - 50/60Hz

• Ahorra 90%* de energía

• Luz Cálida (2,700K)

• Ecológico y Libre de Mercurio

E32514

E32514V

7

LEDs

RANGO COMPLETO

DE MOVIMIENTO

FULL

MOVEMENT

RANGE

400

LUMENS

5” (125mm)

ESTACA

para

Mejor

Soporte

Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526

www.abolu.net · ventas@abolu.net

7/02/2018


NUEVO

TEMPORIZADOR 24 HORAS

15

min

M

IN

24H

M

AX

PARA / FOR

INSTRUCCIONES

1. Establezca el “Modo Temporizador”.

2. Coloque la flecha en la hora actual.

3. Presione los pines a la(s) hora(s) que desee

enceder su dispositivo. De lo contrario, levante los

pines a la(s) hora(s) que desee apagar su

dispositivo.

Para restablecer el “Modo Temporizador” establezca el

switch en “ON”.

Luz LED roja indica la operación del temporizador.

E39415

Ideal para Seguridad en el hogar

Controla el encendido / apagado automáticode

aparatos eléctricos como TVs, luces, lámparas,

ventiladores, etc.

Manera versátil de ahorrar energía y dinero

Solo Conecte, Configure y deje Correr

Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526

www.abolu.net · ventas@abolu.net

4/04/2018


NUEVO

LAMPARA DELGADA DE TECHO

E117056

Consume

Ilumina

Consumption

Output

A horra

40 400 90%*

watts watts

Energía

4400 LUMENS

SLIM

CUERPO DELGADO

180°

BEAM - ANGULO

24” (600mm) x 24” (600mm)

Luz Día (6,400K)

100 - 240 Voltios / 50-60 Hz

Duración: 30,000 hours (30 años)

Ahorra 90%* de energía

Ecológico & Libre de Mercurio

Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526

www.abolu.net · ventas@abolu.net


NUEVO

LAMPARA DELGADA DE TECHO

E117059

Consume

Ilumina

Consumption

Output

A horra

80 800 90%*

watts watts

Energía

8800 LUMENS

SLIM

CUERPO DELGADO

180°

BEAM - ANGULO

24” (600mm) x 48” (1200mm)

Luz Día (6,400K)

85 - 265 Voltios / 50-60 Hz

Duración: 30,000 hours (30 años)

Ahorra 90%* de energía

Ecológico & Libre de Mercurio

Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526

www.abolu.net · ventas@abolu.net


NUEVO

LAMPARA CIRCULAR LED

E110181

Díametro: 10-1/2” (265mm)

Altura: 5” (125mm)

Luz de Día (6,400 K)

100 - 240 Voltios / 50-60 Hz

Duración: 30,000 horas (30 años)

Ahorra 90%* de energía

Ecológico & Libre de Mercurio

Tel. : (507 ) 233-7525 · Fax :(507 ) 233-7526

www.abolu.net · ventas@abolu.net

5/2/2019


NUEVO

LAMPARA LED DE ALTO PODER 100W

E110213W

Ancho: 11-3/8” (290mm)

Altura: 9-1/4” (235mm)

Luz de Día (6,400 K)

90 - 130 Voltios / 50-60 Hz

Duración: 30,000 horas (30 años)

Ahorra 90%* de energía

Ecológico & Libre de Mercurio

°

BEAM - ANGULO

SLIM

CUERPO DELGADO

Tel. : (507 ) 233-7525 · Fax :(507 ) 233-7526

www.abolu.net · ventas@abolu.net

12/4/2019


Switch con Tomacorriente

: ( ) :( )


CABLE HDMI

ü

ü

ü

ü

Conectores HDMI bañados en oro

Soporta Ethernet, 3D, Video

Full HD (1080P) y Ultra HD (4k)

Connecta consolas de video juego,

cajas de transmisión multimedios,

Receptores de A/V, otros dispositivos

HDMI a TV`´s, pantallas de LCD,

proyectores, etc.

Compatible con todas las marcas

Ref.

E40052

E40053

E40055

Tamaño / Size

0.92 mts. / 3FT

1.83 mts. / 6FT

3.66 mts. / 12FT

: ( ) :( )

31/07/2019


MINI LÁMPARA

DE EMERGENCIA

ESPECIFICACIONES TECNICAS

10 x 2500 MCD

LEDs de Super Brillo Blanco

LED para función de Linterna

Duración Encendida (aprox.): 5 Horas

Batería Sellada de Plomo Recargable 4V 1.0 Ah

Enchufe Plegable

- Bajo Consumo de energía

- Duración encendida en modo

linterna puede ser de hasta 50 horas

10+1 BULBS

LED

5

HOURS

CONTINUOS RUNNING TIME

E43010

Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526

www.abolu.net · ventas@abolu.net

19-07-2019


NUEVO

LÁMPARA ELECTRÓNICA LED

E117040

96 LEDs SMD2835 - 24”(600mm)

E117041

192 LEDs SMD2835 - 48”(1200mm)

Luz de día (6,400 K)

100 - 240 Volts / 50-60 Hz

Duración: 15,000 hours (15 years)

Ahorra 90%* de energía

Ecológico y Libre de Mercurio

Cuerpo de PC y Aluminio

Diseño Silencioso de Alta Eficiencia

PARA

CONT.1 pieza

piece

Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526

www.abolu.net · ventas@abolu.net

30-04-2019


NUEVO

LAMPARA PARA TUBO LED

Tubo LED NO Incluido

E117065

1 tubo (600mm) X 17W

E117066

2 tubos (600mm) X 17W

E117067

1 tubo (1200mm) X 32W

E117068

2 tubos (1200mm) X 32W

CONT. 1pieza

FOR / PARA

• Caja de Acero en Color Blanco

estacionamientos, iluminación urbana y mucho más...

• No incluye balastro ni tubo LED

Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526

www.abolu.net · ventas@abolu.net

30-04-2019


NUEVO

CONTROL REMOTO

LCD UNIVERSAL

• Opera las funciones básicas de la tv.

• Fácil de usar .

• Reemplazo ideal para los controles remotos

perdidos o defectuosos.

• Compatible con Smart TV.

Compatible con:

HAIER

VESTEL

GRUNDING

SHIVAKI

AKIRA

DAEWOO

KONKA

PRIMA

CHINESE TV

SANKEY

MARCAS

JVC

AIWA

THOMSON

SKYWORTH

HISENSE

TCL

NOBEL

SHARP

SONY

PANASONIC

SANYO

HITACHII

TOSHIBA

PHILIPS

LG

SAMSUNG

ERISSON

FUNAI

CHANGONG

PREMIER

E40060

Tel. : (507 ) 233-7525 · Fax :(507 ) 233-7526

www.abolu.net · ventas@abolu.net

28/10/2019


NUEVO

CONTROL REMOTO UNIVERSAL DE TV

• Opera las funciones básicas de la tv.

• Fácil de usar / 3 tipos de configuración.

• Reemplazo ideal para los controles remotos

perdidos o defectuosos.

• Funciona con Smart TV

Compatible con 22 marcas:

MARCAS

PHILIPS

HITACHI

TOSHIBA

LG

SAMSUNG

SHARP

PANASONIC

SONY

NIKON

SANYO

MITSUBISHI

KONICA

NEC

SKYWORTH

TCL

HAIER

HISENSE

CHANGHONG

AIWA

GOLDSTAR

CROWN

E40061

Tel. : (507 ) 233-7525 · Fax :(507 ) 233-7526

www.abolu.net · ventas@abolu.net

28/10/2019


FICHA

TÉCNICA

LAMPARA LED SOLAR

E110158

E110159

E110160

Ref. E110158 E110159 E110160

Voltaje:

20W 40W 60W

SENSOR DE MOVIMIENTO: 5 - 10 mts

Material:

ABS

ABS

ABS

Tamaño del panel solar:

29.1 x 17.1 cm

38.3 x 19.3 cm

49.8 x 20.8 cm

30% 100% 50%

Tiempo de carga:

5-6H

5-6H

5-6H

TIempo de iluminación:

Distancia de inducción:

12H

5-10M

12H

5-10M

12H

5-10M

FRONTAL /

FRONT

SENSOR

POSTERIOR /

BACK

Altura / Height

2 - 5 mts

Lithium Iron Phosphate / 3.2V / 9000 mA

LED

Tipo de LED:

SMD5730

20 PCS

SMD5730

40 PCS

SMD5730

60 PCS

SOLAR

PANEL

Protección Interperie: IP65 IP65 IP65

5 - 10 mts

Ilumina:

Lumens:

180W

600 Lm

360W

1000 Lm

540W

1500 Lm

Ref.

E110158

(A) Largo /

Length

15-3/8”/ 39cm

(B) Ancho /

Width

7-7/8”/ 20cm

Emp. /

Pack

Caja / Box

Distancia de inducción: 5-10M 5-10M 5-10M

E110159

E110160

19-5/8”/ 50cm

24-3/8”/ 62cm

9”/ 23cm

9.5”/ 24cm

Caja / Box

Caja / Box

Tel. : (507 ) 233-7525 · Fax :(507 ) 233-7526

www.abolu.net · ventas@abolu.net

01/11/2019


LAMPARA LED SOLAR

Frente

Atrás

Ahorro

de energía

E110158

Panel Solar de 6 Voltios

Tiempo de Iluminación: 12 horas

Tiempo de carga: 5 - 6 horas

Con Sensor Infrarojo de Movimiento

Distancia del Sensor: 5 - 10 mts

Altura de Instalación: 2 - 5 mts

Batería Solar: 3.2 V / 9000mA

Funciona del atardecer al amanecer

Sensor de Distancia de Iluminación

E110159

E110160

Ref. Ilumina Lumen (A) Largo (B) Ancho Chip LED Emp.

E110158 20W 180W 1000lm 15-3/8”/ 39cm 7-7/8”/ 20cm 20 pcs /pzs Caja

E110159 40W 360W 3000lm 19-5/8”/ 50cm 9”/ 23cm 40 pcs /pzs Caja

E110160 60W 540W 6600lm 24-3/8”/ 62cm 9.5”/ 24cm 60 pcs /pzs Caja

LIFETIME

15,000 HOURS / HORAS

DURACIÓN

: ( ) :( )

11/09/2019


LAMPARA LED

Vista

Frontal

Vista

Lateral

Ahorro

de energía

1 4 0 º

85-265 V / 50/60 Hz

Cuerpo de Aluminio

Luz de Día: 6400K

Interior / Exterior

Lumens: 5000 LM

CRI (Ra): >70

Factor de Potencia: 95%

Para uso en: Jardines, Calles,

Estacionamientos y más.

A

C

B

E110166

Luz

Ref. Ilumina Lumens (A) Largo (B) Ancho

(C) Alto Emp.

E110162 20W 180W 2000lm 10-1⁄4” / 26cm 4-1⁄4” / 11cm 2-1⁄8” / 5.5cm Caja

E110164 50W 450W 5000lm 15-3⁄8” / 39cm 6-1⁄4” / 16cm 2-3⁄4” / 6.5cm Caja

E110166 100W 900W 10000lm 21-1⁄4” / 54cm 8-1⁄4” / 21cm 3-1⁄8” / 8cm Caja

: ( ) :( )

11/09/2019


LÁMPARA DE MAMPARO

Ahorro / Saving

de energía / energy

E112501W

E112501N

Reflector de policarbonato blanco

Duración: 15,000 horas

100-240V / 50-60Hz

Luz Día (6,400K)

Uso para Interior y Exterior

Ecológico & Libre de Mercurio

Cable de 6” (150mm)

Factor Poder 0.5

Ref. Ilumina Lumen Color

Tamaño

LED Emp.

E112501W 8W 65W 600lm Blanco 160mm x 89mm x 46mm SMD2835 Caja

E112503W 12W 100W 900lm Blanco 160mm x 89mm x 46mm SMD2835 Caja

E112501N 8W 65W 600lm Negro 160mm x 89mm x 46mm SMD2835 Caja

E112503N 12W 100W 900lm Negro 160mm x 89mm x 46mm SMD2835 Caja

: ( ) :( )

29/08/2019


LÁMPARA DE MAMPARO

Ahorro / Saving

de energía / energy

E112502W

Reflector de policarbonato blanco

Duración: 15,000 horas

100-240V / 50-60Hz

Luz Día (6,400K)

Uso para Interior y Exterior

Ecológico & Libre de Mercurio

Cable de 6” (150mm)

Factor Poder 0.5

E112502N

Ref. Ilumina Lumen Color Dia. Altura LED Emp.

E112502W 8W 65W 600lm Blanco 155mm 52mm SMD2835 Caja

E112504W 12W 100W 900lm Blanco 155mm 52mm SMD2835 Caja

E112502N 8W 65W 600lm Negro 155mm 52mm SMD2835 Caja

E112504N 12W 100W 900lm Negro 155mm 52mm SMD2835 Caja

: ( ) :( )

29/08/2019


NUEVO

DETECTOR DE GAS

YOUR BEST PROTECTION!

S U

!

M E J O R

I O N

P R O T E C C

100 - 240 Voltios / 50-60Hz

Alarma de 85dB audibles

hasta 3 metros

Sistema electrónico

8

121mm

Detecta: Gas Natural,

Gas LPG y Gas Ciudad

®

69mm

63mm

E35825

Diseñado para cumplir con la norma:

EN50194:2000

FUNCIONAMIENTO

- Adecuado para la detección continua de fugas de

gas en interiores.

- Alertas visuales y auditivas para indicar una alta

concentración de gas.

COCINA / HORNO LAVANDERÍA CALENTADOR

DE AGUA

Abolu S.A. abolupanama

www.rockwellelectric.net

ROCKWELLelectric ROCKWELLelectric

WHATSAPP

6670-8797

CALL CENTER

233-7525

www.abolu.com

CONTACTANDO A

TU VENDEDOR

VÍA EMAIL

VENTAS@ABOLU.NET

08 / 07 / 2020


NUEVO

LAMPARA LED DECORATIVA DE TECHO

Ilumina en Tres Temperaturas:

2700K, 4000K, 6400K

Cobertor Nevado de PVC

120 - 240 Voltios / 50-60Hz

Fácil y Rápida Instalación

con Base de Soporte E-27

Amigable con el

medio ambiente

LUZ

CÁLIDA

LUZ

BLANCA

LUZ

DE DÍA

E114023

2700K

4000K

6400K

WARM

LIGHT

COOL

WHITE

DAY

LIGHT

Si posee la Roseta

la instalación es - o -

Fácil, solo es enroscar.

Incluye un Adaptador

para la instalación

tradicional con Roseta.

LIFETIME

15

15,000 HOURS / HORAS

DURACIÓN

Consume

Consumption

AHORRA ENERGÍA

90%

*

Ilumina

Output SAVES ENERGY

Abolu S.A. abolupanama

www.rockwellelectric.net

ROCKWELLelectric ROCKWELLelectric

WHATSAPP

6670-8797

CALL CENTER

233-7525

www.abolu.com

CONTACTANDO A

TU VENDEDOR

VÍA EMAIL

VENTAS@ABOLU.NET

09 / 06 / 2020


Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!