Catalogo ABOLU
Catálogo de marcas y productos comercializados por ABOLU, S.A. / Panamá. Sitio web: www.abolu.com Compras al por mayor
Catálogo de marcas y productos comercializados por ABOLU, S.A. / Panamá.
Sitio web: www.abolu.com
Compras al por mayor
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Catálogo de Productos
Product Catalog
Calle 2da. Llano Bonito, Juan Díaz
Panamá, Rep. de Panamá
HORARIO:
Lunes - Viernes 8:00 a.m. - 4:00 p.m.
Sábado 8:00 a.m. - 12:00 m.d.
www.abolu.com
servicioalcliente@abolu.com
Tel: (+507) 233-7525
Fax: (+507) 233-7526
30/ 12/2019
PEDIDOS EN LÍNEA
ORDER ONLINE
Entra en ABOLU.COM y sigue
los siguientes pasos:
þ Haz click en la sección,
HAZ TU PEDIDO ONLINE.
þ Ingresa con tu correo y contraseña.
þ Luego ir a la opción, HAZ TU PEDIDO.
þ Confirmar y enviar el pedido.
Una vez confirmado tu pedido,
te estaremos contactando.
Enter ABOLU.COM and follow
the steps below:
þ Click on the section,
MAKE YOUR ORDER ONLINE.
þ Login with your email and password.
þ Then go to the option,
MAKE YOUR ORDER.
þ Confirm and send the order.
Once your order is confirmed,
we will be contacting you.
“Somos más que un proveedor, Somos tu socio comercial”.
Entrega
de Pedidos
en
48
HORAS*
*
Aplica
para las siguientes zonas:
• Panamá Centro
• Panamá Norte (Hasta Chilibre)
• Panamá Oeste (Hasta Capira)
• Panamá Este (Hasta la 24 de Diciembre)
“Somos más que un proveedor,
somos tu socio comercial”
Tel: 233-7525 •Fax: 233-7526
ventas@abolu.net
www.abolu.net
BestValue
Abolu S.A.
bestvaluelatinoamerica
abolupanama
ÍNDICE / INDEX
Ciencia.
Aplicada a la vida. TM Limpiador de Llantas / Wheel & Tire Cleaner 29
Lijas / Sandpaper 10
Mopa para Pulir / Polishing Mopa 11
Cinta Adhesiva / Masking Tape 12
Cinta de Ductos / Duct Tape 14
Cinta Antideslizante / Safety-Walk 15
Cinta Adhesiva Electrico / Electrical Tape 16
Conector de Alambre Eléctrico / Electrical Spring Connector 17
Limpiador de Contacto / Contact Cleaner 17
Grasa para Alambrar / Wire Pulling Lubricant 17
Cinta de Empaque / Storage and Sealing Tape 18
Cinta Reflectiva / Reflective Tape 18
Cinta de Taxi / Taxi Tape 18
Respirador / Respirator 19
Restaurador de Llantas / Tire Resto 29
Abrillantador Ultrafino / Ultrafine Machine Polish 29
Cera Rápida / Quick Wax 30
Removedor de Pintura y Óxido / Paint & Rust Stripper 30
Spray Adhesivo / Adhesive Spray 30
Almohadilla de Disco / Disc Pad 30
Disco Trizact / Trizact Film Disc 31
Disco de Limpieza / Clean & Strip Disc 31
Disco de Corte / Cutting Disc 32
Disco de Aleta / Flap Disc 32
Respaldo para Disco / Density Disc 32
Protector de Telas y Tapicería / Fabric & Upholstery Protector 33
Kit Respirador / Respirator Kit 20
Cartucho contra Vapores / Organic Vapor Cartridge 21
Filtro Respirador / Filter Respirator 21
Sujetador para Filtros / Filter Holder 21
Filtro para Particulas / Particulate Filter 22
Kit de Suministro de Respirador / Respirator Supply Kit 22
Tapones de Oido / Ear Plugs 23
Alambre Galvanizado / Galvanized Wire 34
Clavos Galvanizados / Galvanized Nails 34
Mallas para Repello / Masonry Mesh 34
Malla para Pollo / Mesh For Poultry 34
Niples Galvanizados / Galvanized Nipples 35
Guante Confortable de Nitrilo / Nitrile Comfort Grip Gloves 23
Lentes de Seguridad / Safety Eyewear 23
Silicon / Sealant 24
Asientos para Inodoro / Seats For Toilet 36
Limpiador para Acero Inoxidable / Stainless Steel Cleaner & Polish 25
Sellador de Uretano / Urethane Windshield Adhesive 25
Limpiador de Frenos / High Power Brake Cleaner 25
Limpiador de Carburador / Carburetor Cleaner 26
Desengrasador / Engine Degreaser 26
Masilla para Plomeria / Stay Soft Plumbers Putty 37
Aro de Cera para Inodoro / Swan Wax Toilet Bowl Gasket 37
Grasa Blanca en Spray / White Grease 26
Penetrante Aerosol / Penetrant Spray 26
Recubrimiento Protector / Undercoating 27
Producto para Lustrar A Mano / Hand Glaze 27
Llave de Angulo Sencilla / Pipe Angle Stop 38
Llave de Angulo Doble / Double Pipe Angle Stop 38
Cera Liquida / Show Car Liquid Wax 27
Limpiador y Restaurador de Vinyl / Leather & Vinyl Restorer 28
Compuesto Pulidor / Rubbing Compound 28
Extractor de Aire / Ceiling/Wall Mount Fan 39
Limpiador de Vidrio / Glass Cleaner 28
4
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
INDEX /
ÍNDICE
Escobillon de Calle / Street Broom 40
Escoba / Broom 40
Inodoro / Toilet 58
Lavamanos / Sinks 58
Cepillo de Acero / Steel Brush 41
Brocha para Albañil / Bricklayer Brush 41
Inodoro / Toilet 62
Lavamanos / Sinks 62
Arnes Seguridad / Fall Arrest Harness 42
Absorbedor de Energía / Energy Absorber 42
Marcara para Soldar / Welding Shield 42
Casco / Helmet 43
Protector Auditivo / Earmuff 44
Parrilla de Metal / Shower Drain 62
Juego de Accesorios para Baño / Bathroom Accessory Set 62
Llave para Lavamanos / Wrench for Washers 63
Juego de Llave y Regadera Cuadrada / Square Shower Set 63
Llave para Fregador / Sink Wrench 63
Mascarilla Quimica / Chemical Mask 44
Filtro para Mascarilla / Mask Filter 45
Mascarilla Desechable / Filtering Half Mask 46
Korky Lavelle / Universal Flapper 64
Proteccion para Soldador / Welder Protection 47
Ducha Electrica / Electric Shower 66
Manguera de Acero para Gas / Steel Gas Hose 48
Resistencia para Ducha / Electric Shower Resistance 67
Manguera de Acero para Calentador / Steel Hose for Heater 49
Manguera de Acero para Lavadora / Steel Hose for Washing Machine 49
Manguera de Acero para Lavavajillas / Steel Hose for Heater 49
Manguera de Abasto / Steel Hose for Washbasin 50
Juego de Ferretería / Tanque/ Inodoro/ Hardware / Tank / Toiletry Set 51
Válvula para Inodoro / Valve for Sanitary Tank 51
Trampa Flexible Sencilla / Simple Flexible Trap 52
Valvula para Inodoro / Toilet Fill Valve 68
Sello para Valvula de Repuesto / Toilet Fill Valve 70
Tapon de Descarga / Toilet Flapper 70
Aro de Cera / Wax Ring 70
Juego Reparador de Sifon / Toilet Flapper Kit 71
Arandela para Acoplar / Universal Tank-To-Bowl Gasket 71
Balancin / Toilet Tank Lever 71
Manguera Abasto / Faucet & Toilet Connector 72
Soldadura / Welding 53
Juego de Pernos y Tornillos / Set Of Bolts and Screws 73
Escalera de Aluminio / Aluminum Ladder 54
Escalera de Fibra / Fiberglass Ladder 55
Sellalo Todo / Asphalt Roof Cement 74
Cemento de Techo / Roof Cement 74
Brea Liquida / Liquid Asphalt Coating 74
Rollo de Felpa / Standard Duty Asphalt Roofing Felt 74
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 5
ÍNDICE / INDEX
Alcayata para Cama / Bed Edge Set 75
Gel Silicona Automotriz / Automotive Silicone Gel 89
Cinta Adhesiva Automotriz / Automotive Masking Tape 89
Pasta para Soldar / Regular Soldering Flux Paste 76
Malla Plastica / Fiberglass Screen Wire 90
Cinta Metrica / Measuring Tape 77
Rollos de Felpa para Techo / Roofs of Ceiling Plush 77
Valvula de Bola - Llave de Paso / Ball Valve - Socket / Threaded End 78
Valvula de Pie / Foot Valves With Threaded 78
Hoja de Segueta / Hacksaw Blade 92
Valvula de Anti-Retorno / Check Valves 78
Llave de Paso / Gate Valve 94
Cerradura / Rim Lock 79
Cerradura Eléctrica / Electric Rim Lock 79
Cerradura Enrollable / Roller Shutter Locks 79
Llave de Rosca para Manguera / Stop Valve 94
Embolo para Llave / Replacement Stem And Bonnet 94
Llave de Bola / Ball Valve 95
Chapita para Copa de Baño / Acrylic Verve Button 95
Tornillo para Copa de Baño / Verve Handle Screw 95
Epoxi-Mil / Epoxy Resin 80
Silicona / Silicone 80
Adhesivo / Adhesive 81
Liquido para Frenos / Brake Fluid 82
Refrigerante / Radiator Coolant 82
Abrillantador / Polisher Sprayer 82
Flange para Llave de Baño / Tub Flange 95
Llave de Fregador / Single Control Kitchen 96
Llave Lavamano / Single Control Lavatory 96
Cabeza de Ducha / Shower Head Set 96
Copa de Fregador / Verve Small Replacement Handle 97
Llave de Baño / Shower Valves 97
Trabador de Rosca / Threadlocker 83
Penetrante Aflojatodo / Super Penetrating Loosening 83
Silicone / Silicone 98
Siliconizado Blanco / Siliconized Acrylic Sealant 98
Lija / Sandpaper 84
Disco de Fibra / Sanding Discs 87
Sellador Acrilico Poroso / Construction Siliconized Acrylic Sealant 99
Espuma Poliuretano Expansiva / Expanding Polyurethane Foam 99
Soporte de Nylon para Disco de Fibra / Nylon Support for Fiber Disc 87
Disco de Corte / Cutting Disc 88
Shampoo con Cera Automotriz / Automotive Wax Shampoo 89
Cera para Auto / Wax for Car 89
6
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
INDEX /
ÍNDICE
Impermeabilizante LÍquido / Waterproofing Admixture 100
Cartucho de Gas “Camping” / “Camping” Gas Cartridge 115
Liquido Alcalino Acelerante / Ultra-Fast Set-Up Accelerant 100
Plastocrete / Integral Waterproofing For Concrete 100
Sikaflex / Elastomeric Sealant 101
Cinta Impermeable / Self-Adhesive Waterproof Tape 101
Sikacryl / Acrylic Seal 102
Sika Boom / Expansive Polyurethane Fixing Foam 102
Sanisil / Silicone Sealant 102
Sikaseal / Sealing Bathrooms And Kitchens 102
Sikaflex / Powerful High Tack Adhesive 103
Sikafill Power / Integral Waterproofing 104
Sika Multiseal / Sika Silver Multiseal 104
Pasta Gypsum / Sikawall - 325 Joint Compound 104
Cilindro Worthington de Propano / Pre-Filled Propane Tank 116
Cilindro Map-Pro / Pre-Filled Propane Tank 116
Soplete para Propano/ Brass Pencil Flame Propane Torch Head 116
Herramientas Eléctricas
Taladro 3/8” (10Mm) Y 1/2” (13Mm) 118
Taladro Inalámbrico 1/2” (13Mm) 124
Kit de Taladro y Atornillador 126
Taladro Atornillador 127
Llave de Impacto 1/2” (13Mm) y 3/4” (19Mm) 128
Atornilladores Inalámbricos y Eléctricos 130
Silicona / Silicone 106
Epoxico / Epoxy 108
Super Goma Instantanea / Super Glue Tube 109
Junta Shellac / Gasket Shellac 111
Adhesivo de Pulverizacion de Cobre / Copper Spray Adhesive 111
Rotomartillos Sds Plus 132
Rotomartillos Sds Max 134
Rotomartillos 1-1/8” Hexagonal 136
Esmeriladora Angular 4-1/2” 137
Esmeriladora Inálambrica 4-1/2” 140
Esmeriladora Angular 7” 141
Esmeriladora Angular 9” 142
Esmeril 143
Limpiador / Cleaner 112
Grasa Blanca de Litio / White Lithium Grease 112
Super Desengrasante / Super Degreaser 112
Lubricante / Lubricant 113
Sierra Caladora 144
Sierra Circular Disco 6-1/2” 147
Sierra Circular Disco 7-1/4” 148
Sierra Circular Disco 8-1/4” 150
Tronzadoras y Sierra Sable 151
Sierra de Mesa y Sierra de Brazo 152
Lubricantes/ Lubricants 114
Rociador Plastico / Plastic Sprayer 114
Lijadora Orbital 153
Lijadora De Banda 154
Pulidoras 155
Pistola de Calor 156
Medidor de Distancia 157
Estufita de Gas “Camping” / Gas Stove 115
Soplete de Gas / Blow Lamp 115
Cepillo Eléctrico 159
Fresadora 160
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 7
calendario20
20
ENERO
D L M M J V S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
FEBRERO
D L M M J V S
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
MARZO
D L M M J V S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
ABRIL
D L M M J V S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30
MAYO
D L M M J V S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31
JUNIO
D L M M J V S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
JULIO
D L M M J V S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
SEPTIEMBRE
D L M M J V S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30
NOVIEMBRE
D L M M J V S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
AGOSTO
D L M M J V S
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31
OCTUBRE
D L M M J V S
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
DICIEMBRE
D L M M J V S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
Días Festivos
“Somos más que un proveedor,
Somos tu socio comercial”.
BestValue
Abolu S.A.
bestvaluelatinoamerica
abolupanama
www.abolu.net
ventas@abolu.net
Tel.: (507) 233-7525 Ext. 314 · Fax: (507) 233-7526
Ciencia.
Aplicada a la vida. TM
LIJA PARA AGUA
ABRASIVE SHEET
LIJA PARA AGUA WETORDRY
WETORDRY ABRASIVE SHEET
••
50 Pliegos
••
9”x11” (228x279mm)
••
Para Madera, Metal o
Pintura.
••
Mineral Oxido de Aluminio o
Carburo de Silicio, depende
del grano.
••
Respaldo de papel resistente
al agua (impermeable).
••
50 Sheets
••
9”x11” (228x279mm)
••
For Wood, Metal or Paint.
••
Aluminum Oxide Ore or
Silicon Carbide, depends
on the grain.
••
Water resistant paper
backing (waterproof).
REF. MOD. DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION EMP / PACK
F2910080 231Q Lija para agua #80 Caja / Box
••
50 Pliegos
••
5-1/2”x9” (140x228mm)
••
Lija Microfina Wetordry
••
Con respaldo de papel
impermeable.
••
Para el lijado de metal,
••
pintura, lacas,
recubrimientos.
••
50 Sheets
••
5-1/2 “x9” (140x228mm)
••
Microfine Wetordry cloth
••
With waterproof paper
backing.
••
• For sanding metal,
paint, lacquers, coatings.
REF. MOD. DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION EMP / PACK
F2911000 2021 Lija para agua #1000 Caja / Box
F2911200 2022 Lija para agua #1200 Caja / Box
F2911500 2023 Lija para agua #1500 Caja / Box
F2913120 2044 Lija para agua #2000 Caja / Box
F2910100 231Q Lija para agua #100 Caja / Box
F2910120 231Q Lija para agua #120 Caja / Box
F2910150 231Q Lija para agua #150 Caja / Box
F2910180 231Q Lija para agua #180 Caja / Box
F2910220 411Q Lija para agua #220 Caja / Box
F2910240 411Q Lija para agua #240 Caja / Box
LIJA EN ROLLO
SANDPAPER ROLL
F2910280 411Q Lija para agua #280 Caja / Box
F2910320 411Q Lija para agua #320 Caja / Box
F2910360 411Q Lija para agua #360 Caja / Box
F2910400 411Q Lija para agua #400 Caja / Box
F2910500 411Q Lija para agua #500 Caja / Box
F2910600 411Q Lija para agua #600 Caja / Box
••
Lija en rollo # 80
••
36”x36 YDS
••
Para uso sobre
••
superficies de: madera,
metal, yeso, barniz,
pintura, masilla.
••
Poseen alta duración y
resistencia.
••
Sandpaper roll # 80
••
36”x36 YDS
••
For use on surfaces of:
wood, metal, plaster,
varnish, paint, putty
••
They have high durability
and resistance.
REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
F2919080 AS-0012-1654 36” x 36 YDS Label
F2919080 AS-0012-1660 12” x 36 YDS Label
10
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
Ciencia.
Aplicada a la vida. TM
PAÑOS PESADO
HEAVY DUTY HAND PAD
LIJAS ESPUMA TRIZACT
TRIZACT FOAM SAND
••
20 Limpiadores
••
6”x9” (152x228mm)
••
Almohadilla para trabajo
manual pesado
••
20 Pads
••
6”x9” (152x228mm)
••
Heavy duty manual pad
REF. MOD. DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION EMP / PACK
F2917998 7440 Paño Marron / Brown Pad Caja / Box
F2917999 7445 Paño Blanco / White Pad Caja / Box
F2918000 7447 Paño Morado / Purple Pad Caja / Box
F2918001 7448 Paño Gris / Gray Pad Caja / Box
••
Las lijas de espuma Trizact
Hookit de 3M están diseñadas
para usarse en aplicaciones de
lijado manual automotriz.
••
Hoja abrasiva de alto
rendimiento con accesorio
Hookit (TM).
••
Refina rasguños dentro del
proceso de acabado de pintura
antes de usar el compuesto
pulidor de 3M.
••
Reduce el tiempo dedicado al
proceso de acabado en la
pintura.
••
Puede utilizarse en lijado
Húmedo o Seco.
REF. MOD. DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION EMP / PACK
F2916001 30290 Grano 3000 (Paquete 15 Pliegos) Caja / Box
F2916002 30289 Grano 5000 (Paquete 15 Pliegos) Caja / Box
MOPA PARA PULIR DE LANA DOBLE CARA
DOUBLE FACE WOOL POLISHING MOPA
••
1 Limpiador.
••
Dos cara.
••
Se usa con adaptador 05710.
••
1 Pad.
••
Double sided.
••
Use with 05710 Adapter.
F2918010
REF. MOD. DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION EMP / PACK
F2918010 5703 9” (228 mm) diam. Caja / Box
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 11
Ciencia.
Aplicada a la vida. TM
CINTA ADHESIVA MULTIUSOS
MULTIPURPOSE MASKING TAPE
CINTA ADHESIVA AZUL PARA PINTAR
MULTIPURPOSE MASKING TAPE
••
Pega bien.
••
No se rompe.
••
Remoción limpia.
••
Uso general, ideal para
sujetar, fijar, sellar y pintar.
••
Good adhesion.
••
Tear resistant.
••
Clean removal.
••
General uso, ideal for
bundling, sealing and
painting.
••
Cinta adhesiva Azul para
pintar.
••
Ideal para: Paredes y
Ornamentos, Carpintería,
Vidrio y Metal.
• • Blue painter masking tape
• • Ideal for: Painted walls
and trim, woodwork, Glass,
Metal.
REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
F2920006 2210-1/4” 1/2” x 27yds / 12mm x 25m Bolsa / Bag
F2920007 2210-3/4” 3/4” x 27yds / 18mm x 25m Bolsa / Bag
F2920010 2210-1” 1” x 27yds / 24mm x 25m Bolsa / Bag
F2920015 2210-1-1/2” 1-1/2” x 27yds / 36mm x 25m Bolsa / Bag
F2920020 2210-2” 2” x 27yds / 48mm x 25m Bolsa / Bag
REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
F2920022 2090-3/4” 3/4” x 60YDS / 18mm x 54m Rollo / Roll
F2920024 2090-1” 1” x 60YDS / 24mm x 54m Rollo / Roll
F2920026 2090 1-1/2” x 60YDS / 36mm x 54m Rollo / Roll
F2920028 2090 2” x 60YDS / 48mm x 54m Rollo / Roll
CINTA ADHESIVA AUTOM. VERDE
MULTIPURPOSE CAR MASKING TAPE
••
Cinta adhesiva Verde de
alto desempeño 233+.
••
Ideal para: la adhesión al
acero o la superficie del
automovil, Vidrio y Metal.
••
Soporta temperatura
hasta 121°C.
••
Green adhesive tape
high performance 233+.
••
Ideal for: adhesion to.
steel or the surface of the
Automobile, Glass and
Metal.
••
Supports temperature up to
••
121 ° C.
REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
F2920040 233-3/4” 3/4” x 60YDS / 18mm x 55 m Rollo / Roll
F2920041 233-1” 1” x 60YDS / 24mm x 55 m Rollo / Roll
12
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
Ciencia.
Aplicada a la vida. TM
CINTA DOBLE CONTACTO AUTOMOTRIZ
DOUBLE SIDED TAPE STICKER FOR CAR
CINTA ADHESIVA DOBLE CONTACTO
DOUBLE-STICK FOAM TAPE
••
Espuma de poliuretano
de celda abierta.
••
Color blanco.
••
Puede pegar metal,
plástico, aluminio,madera y
vidrio.
••
Accesorios de baños y
cocinas.
••
Rotulaciones internas.
••
Tape doble contacto
••
Para trabajos automotriz,
de alto rendimiento.
••
Silicone Double Sided
Tape Sticker
••
For Car, High Strength.
F2920110
F2920101
••
Open cell polyurethane
foam.
••
White color.
••
You can glue metal, plastic,
aluminum, wood and glass.
••
Bathroom and kitchen
accessories.
••
Internal labeling.
REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
F2920104
REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
F2920104 6378 7/8” x 20YDS / 10 x 3m Blister
F2920101 110P 1/2” x 75” / 12 x 1,90m Blister
F2920102 114P 1” x 50” / 24 x 1,27m Blister
F2920107 4026-3/4” 3/4” x 36YDS / 18 x 3,20m Rollo / Roll
F2920110 4026-1” 1” x 36YDS / 24 x 3,20m Roll / Roll
F2920103 411P 1” x 1.52 M Roll / Roll
CINTA DOBLE CONTACTO VHB
VHB DOUBLE-STICK TAPE
••
Diseñadas para el
pegado de diferentes
materiales, eliminando
el uso de clavos, tornillos,
soldadura o pegamentos
dañinos a la salud.
••
Especialmente diseñada
para uso industrial.
F2920109
••
Designed for the gluing
of different materials,
eliminating the use of
nails, screws, solder or
glue harmful to health.
••
Specially designed for
industrial use.
F2920105
F2920106
REF. MOD. TAMAÑO / SIZE DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION EMP / PACK
F2920105 4950 1” x 36YDS (24 mm x 3,20 m) Todo Proposito / All Purpose - ACRI/BLAN Blister
F2920106 4910 1” x 36YDS (24 mm x 3,20 m) Uso Externo / Outdoors Use - ACRI/ROJO Blister
F2920109 4910-3/4” 3/4” x 5.5YDS (18 mm x 5 m) Uso Interno / Inside Use - VHB TRANSP Rollo / Roll
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 13
Ciencia.
Aplicada a la vida. TM
CINTA DE DUCTOS TELA
FABRIC DUCT TAPE
CINTA DE DUCTOS VINIL
VYNIL DUCT TAPE
••
Multi-usos
••
Tela gris
••
Uso Industrial y en el hogar
••
Uso general, ideal para
sujetar, fijar, sellar.
••
Multi-use
••
Gray fiber
••
Industrial and home Use
••
General uso, ideal for
bundling, sealing.
••
Cinta de Vinilo para Sellar
••
Color Gris
••
Uso Industrial y en el Hogar
••
Uso general, ideal para
sujetar, fijar, sellar.
••
Vinyl Duct Tape
••
Gray Color
••
Industrial and home Use
••
General uso, ideal for
bundling, sealing.
F2920112
F2920114
REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
F2920112 2910 2”x10YDS / 48mm x 9,1m Rollo / Roll
REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
F2920114 3903-GRIS 2”x50YDS / 50mm x 45,7m Rollo / Roll
CINTA DE DUCTOS VINIL
VYNIL DUCT TAPE
CINTA DE DUCTO ALUMINIO
ALUMINIUM DUCT TAPE
••
Cinta de Vinilo para Sellar.
••
Color Negro.
••
Uso Industrial y en el hogar.
••
Uso general, ideal para
sujetar, fijar, sellar.
••
Vinyl Duct Tape
••
Black Color
••
Industrial and home use
••
General uso, ideal for
bundling, sealing.
••
Cinta de Lámina Metálica
••
Color Gris
••
Uso Industrial y en el hogar
••
Sellado de conductos y
reparaciones en general.
••
Foil Tape
••
Gray Color
••
Industrial and home use
••
Duct sealing and general
repairs.
F2920115
F2920119
REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
F2920115 3903-NEGRO 2”x50YDS / 50mm x 45,7m Rollo / Roll
REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
F2920119 3311 2”x10YDS / 48mm x 9,1m Rollo / Roll
14
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
Ciencia.
Aplicada a la vida. TM
CINTA ANTIDESLIZANTE
SAFETY-WALK TREAD ROLLS
CINTA ANTIDESLIZANTE
SAFETY-WALK TREAD ROLLS
••
Ayuda a evitar resbalones y
deslizamientos
••
Fabricado en vinilo Negro
de Poliolefina no mineral
••
Resistente a la húmedad
••
Textura media
••
Helps to avoid slips and
landslides
••
Made of non-mineral
Polyolefin Black vinyl
••
Moisture resistant
••
Medium texture
••
Ayuda a evitar resbalones y
deslizamientos
••
Fabricado en vinilo Gris de
Poliolefina no mineral
••
Resistente a la húmedad
••
Textura media
••
Helps to avoid slips and
landslides
••
Made of non-mineral
Polyolefin Gray vinyl
••
Moisture resistant
••
Medium texture
F2920201
F2920204
REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
F2920201 610-1” 1” x 60’ / 24mm x 18m Rollo / Roll
F2920202 610-2” 2” x 60’ / 48mm x 18m Rollo / Roll
REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
F2920204 370 1” x 60’ / 24mm x 18m Rollo / Roll
F2920205 370 2” x 60’ / 48mm x 18m Rollo / Roll
F2920203 610-4” 4” x 60’ / 101mm x 18m Rollo / Roll
CINTA ANTIDESLIZANTE
SAFETY-WALK TREAD ROLLS
CINTA ANTIDESLIZANTE NEON
NEON SAFETY-WALK TREAD ROLLS
••
Ayuda a evitar resbalones y
deslizamientos
••
Fabricado en vinilo
Transparente de Poliolefina
no mineral
••
Resistente a la húmedad
••
Textura media
••
Helps to avoid slips and
landslides
••
Made of non-mineral
Polyolefin Clear vinyl
••
Moisture resistant
••
Medium texture
••
Ayuda a evitar resbalones y
deslizamientos
••
Fabricado en vinilo
Neon Negro de Poliolefina
no mineral
••
Resistente a la húmedad
••
Textura media
••
Helps to avoid slips and
landslides
••
Made of non-mineral
Polyolefin Black Neon vinyl
••
Moisture resistant
••
Medium texture
F2920208
F2920220
REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
F2920208 620 2” x 60’ / 48mm x 18m Rollo / Roll
REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
F2920220 H0002170993 2” x 65’ / 48mm x 19m Rollo / Roll
F2920207 620 1” x 60” Clear / Transp. Rollo / Roll
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 15
Ciencia.
Aplicada a la vida. TM
CINTA ADHESIVA ELECTRICO TEMFLEX
TEMFLEX ELECTRICAL TAPE
CINTA ADHESIVA ELECTRICO TEMFLEX
TEMFLEX ELECTRICAL TAPE
F2920290
F2920291
••
Uso doméstico
••
Cinta de PVC
••
Rangos de temperatura de
0°C a 80°C.
••
600V máximo.
••
Solo para uso temporales.
••
Domestic use
••
PVC tape
••
Temperature ranges from
32 ° F to 176 ° F.
••
600V maximum.
••
Only for temporary use.
••
Color Negro
••
Uso doméstico
••
Cinta de PVC
••
Rangos de temperatura de
0°C a 80°C.
••
600V máximo.
••
Solo para uso temporales.
••
Black color
••
Domestic use
••
PVC tape
••
Temperature ranges from
••
32 ° F to 176 ° F.
••
600V maximum.
••
Only for temporary use.
F2920292
F2920293
REF. MOD. COLOR TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
F2920290 1711 VERDE 3/4” x 60’ / 19mm x 18m Rollo / Roll
F2920291 XA-0120-58344 BLANCO 3/4” x 60’ / 19mm x 18m Rollo / Roll
REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
F2920300 1711-33 3/4” x 30’ / 19mm x 9m Rollo / Roll
F2920301 1711-66 3/4” x 60’ / 19mm x 18m Rollo / Roll
F2920292 1711 AZUL 3/4” x 60’ / 19mm x 18m Rollo / Roll
F2920293 1711 ROJO 3/4” x 60’ / 19mm x 18m Rollo / Roll
CINTA ADHESIVA ELECTRICO SUPER33+
SUPER 33+ ELECTRICAL TAPE
CINTA ELECTRICA DE EMPALME # 130C
# 130C ELECTRICAL RUBBER SPLICING TAPE
••
Color Negro
••
Cinta eléctrica de Vinilo
••
Rangos de temperatura de
0°C a 80°C.
••
600V máximo.
••
Grado Profesional.
••
Black color
••
Vinyl electrical tape
••
Temperature ranges from
32 ° F to 176 ° F.
••
600V maximum.
••
Professional Grade.
••
Cinta de empalme de
caucho sin revestimiento.
••
Para bajo y alto voltaje
(a través de 69 kV).
••
Puede usarse en cables
cuya temperatura de
sobrecarga de emergencia
puede alcanzar 130ºC.
••
Grado profesional.
••
Linerless rubber splicing
tape.
••
For low and high Voltage
(Thru 69 kV).
••
Can be used on cables
whose emergency overload
temperature can reach
130ºC
••
Professional grade.
REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
F2920303 +33/44’ 387568 3/4” x 44’ / 19mm x 13m Rollo / Roll
REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
F2920306 130C-3/4 3/4” x 30’ / 19mm x 9m Rollo / Roll
F2920302 33+66’ 3/4” x 66’ / 19mm x 20m Rollo / Roll
16
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
Ciencia.
Aplicada a la vida. TM
CONECTOR DE ALAMBRE ELÉCTRICO
ELECTRICAL SPRING CONNECTOR
LIMPIADOR DE CONTACTO
QUICK DRYING CONTACT CLEANER
••
Mordida rápida, giro suave.
••
Agarre cómodo.
••
El tamaño compacto se
adapta a espacios reducidos.
••
Amplio rango de toma de
cables.
••
Quick bite, smooth twist.
••
Comfortable grip.
••
Compact size fits tight
spaces.
••
Wide wire-taking range.
••
Actúa bajo evaporación
controlada, aumentando su
acción de limpieza.
••
No es corrosivo.
••
Sin color.
••
Fácil aplicación (spray
aerosol).
••
Acts under evaporation
controlled, increasing its
cleaning action.
••
It is not corrosive.
••
Colorless.
••
Easy application (spray
aerosol).
F2920239
F2920304
REF. MOD. CANTIDAD / QUANTITY EMP / PACK
F2920239 1GLN-750U 750 pcs Envase / Bottle
REF. MOD. CONT. EMP / PACK
F2920304 16-102 10.5 Oz / 297 g Envase / Cont.
GRASA PARA ALAMBRAR
WIRE PULLING LUBRICANT
GRASA PARA ALAMBRAR
WIRE PULLING LUBRICANT
••
Transparente y no mancha
••
Compatible con cubierta de
cables o alambres d/ goma
termoplástica, termofijación
o equivalentes.
••
Sin residuos.
••
Fácil de sacar y de aplicar
••
Colorless and non-staining
••
Compatible with thermo-
••
plastic, thermosetting,
rubber or equivalent wire
and cable jackets.
••
No wax residue to “cement
in” cables.
••
Easy to scoop and apply.
••
Transparente y no mancha
••
Compatible con cubierta
de cables o alambres de
goma termoplástica, termo
fijación o equivalentes.
••
Sin residuos.
••
Fácil de sacar y de aplicar.
••
Colorless and non-staining
••
Compatible with thermoplastic,
thermosetting,
rubber or equivalent wire
and cable jackets.
••
No wax residue to “cement
in” cables.
••
Easy to scoop and apply.
F2920308
F2920308
REF. MOD. CONT. EMP / PACK
F2920308 WL-QT 0.95 L / 1 quart Envase / Bottle
REF. MOD. CONT. EMP / PACK
F2920308 WL-1 3 L / 1 GL Envase / Tank
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 17
Ciencia.
Aplicada a la vida. TM
CINTA DE EMPAQUE
STORAGE AND SEALING TAPE
CINTA REFLECTIVA
REFLECTIVE TAPE
••
Cinta de embalaje industrial.
••
Aplicación manual en
sellado de cajas y embalaje
en general.
••
Uso industrial o en el hogar.
••
Puede utilizarse con
dispensadores manuales.
••
Puede utilizarse en baja
temperatura.
••
Industrial packing tape.
••
Manual application in
sealing boxes and
packaging in general.
••
Industrial or home use.
••
It can be used with manual
dispensers.
••
It can be used in low
temperature.
REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
F2920310 303-CLEAR-40 130’ / 40m Rollo / Roll
F2920400
••
Lámina autoadhesiva
bicolor, acabado blanco y
rojo.
••
Para demarcar camiones y
vehículos comerciales
••
Altamente brillante y durable
••
Cumple con la normativa
DOT-C2 Departamento de
Tránsito de Estados Unidos.
••
Aprobada por la ATTT
••
Bicolor self-adhesive sheet,
white and red finish.
••
For demarcate trucks and
commercial vehicles.
••
Highly bright and durable
••
Complies with DOT-C2
regulations of United States
Transit Department.
F2920312 303-CLEAR-100 328’ / 100m Rollo / Roll
F2920314 303-BROWN-40 130’ / 40m Rollo / Roll
F2920315 303-BROWN-100 328’ / 100m Rollo / Roll
REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
F2920400 PAN983-326 2” x 50YD / 50mm x 45m Rollo / Roll
F2920401 983-PRECOR 2” x 48” Bolsa
CINTA DE TAXI
TAXI TAPE
••
Lámina autoadhesiva
bicolor, acabado blanco y
negro.
••
Para demarcar taxis y
vehículos comerciales
••
Altamente brillante y durable
••
Bicolor self-adhesive sheet,
white and black finish.
••
For demarcate taxi and
commercial vehicles.
••
Highly bright and durable
F2920410
REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
F2920410 TAXI 4-1/4” x 300’ / 107mm x 91m Rollo / Roll
18
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
Ciencia.
Aplicada a la vida. TM
RESPIRADOR CON VALVULA N95
PARTICULATE RESPIRATOR N95
RESPIRADOR 8210
8210 RESPIRATOR
F2921000
••
Respirador desechable
••
Contra partículas sólidas y
líquidas sin aceite
••
Válvula patentada Cool
Flow® diseñada para una
fácil exhalación y reduce el
calor acumulado.
••
Disposable respirator
••
Against solid particles and
liquid without oil
••
Patented Cool Flow®
valve designed for easy
exhalation and reduces
accumulated heat.
F2930000
••
Respirador libre de
mantenimiento contra
partículas sólidas y líquidas
sin aceite.
••
Medio Filtrante.
Electrostático Avanzado
••
Clip de aluminio para el
ajuste a la nariz.
••
Maintenance-free respirator
against solid particles and
liquid without oil.
••
Advanced Electrostatic
Filtering Media.
••
Aluminum clip for
adjustment to the nose.
REF. MOD. CONT. EMP / PACK
F2921000 8210V 10 u. Caja / Box
REF. MOD. CONT. EMP / PACK
F2930000 8210 PA1-A 2 u. Caja / Box
RESPIRADOR 8210 N95
8210 N95 RESPIRATOR
RESPIRADOR R95 # 8247
#8247 R95 RESPIRATOR
••
Respirador libre de
mantenimiento contra
partículas sólidas y líquidas
sin aceite.
••
Medio Filtrante
Electrostático Avanzado.
••
Clip de aluminio para el
ajuste a la nariz.
••
Fabricado en fibras de
polipropileno
••
Capa de carbón activado.
••
Proteger contra niveles
molestos de vapores
orgánicos.
••
Clip de aluminio para el
ajuste a la nariz.
F2930003
••
Maintenance-free respirator
against solid particles and
liquid without oil.
••
Advanced Electrostatic
••
Filtering Media.
••
Aluminum clip for
adjustment to the nose.
F2930008
••
Made of polypropylene
fibers
••
Activated carbon layer.
••
Protect against annoying
levels of organic vapors.
••
Aluminum clip for
adjustment to the nose.
REF. MOD. CONT. EMP / PACK
F293000 8210 20 u. Caja / Box
REF. MOD. CONT. EMP / PACK
F2930008 8247 20 u. Caja / Box
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 19
Ciencia.
Aplicada a la vida. TM
RESPIRADOR 8000
800 RESPIRATOR
RESPIRADOR R6200 SIN FILTRO
6200 WITHOUT FILTER RESPIRATOR
••
Respirador contra partículas.
••
Para trabajos ligeros o
de corta duración.
••
Clip de aluminio para el
ajuste a la nariz.
F2930011
••
Respirator against particles.
••
For light or short-term work.
••
Aluminum clip for
adjustment to the nose.
F2930009
••
Para usar en: Ind. química,
laboratorios farmacéuticos,
minería, pintura spray,
industria de la madera,
producción de agroquímicos,
petroquímica, producción de
agua potable, alcantarillado,
manejo de aguas residuales,
soldadura, industria de
alimentos.
••
For use in: Chemical
industry, pharmaceutical
laboratories, mining, spray
painting, wood industry,
agrochemical production,
petrochemical, potable
water production, sewerage,
wastewater management,
welding, food industry.
REF. MOD. CONT. EMP / PACK
F2930011 8000 30 u. Caja / Box
REF. MOD. CONT. EMP / PACK
F2930009 6200 1 u. Bolsa / Bag
KIT RESPIRADOR R6211
R6211 RESPIRATOR KIT
F2930001
REF. MOD. CONT. EMP / PACK
F2930001 R6211-PSD 6200 Resp. + (2) 6001 Cart. Caja / Box
••
Para usar en: Industria
química, laboratorios
farmacéuticos, minería,
pintura spray, industria de
la madera, producción de
agroquímicos, petroquímica,
producción de agua potable,
alcantarillado, manejo de
aguas residuales, soldadura,
industria de alimentos.
••
For use in: Chemical
industry, pharmaceutical
laboratories, mining, spray
painting, wood industry,
agrochemical production,
petrochemical, potable
water production, sewerage,
wastewater management,
welding, food industry.
20
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
Ciencia.
Aplicada a la vida. TM
CARTUCHO CONTRA VAPORES 6003
6003 ORGANIC VAPOR CARTRIDGE
CARTUCHO PARA VAPORES ORGÁNICOS 6001
ORGANIC STEAM CARTRIDGE 6001
••
Protege contra ciertos
vapores orgánicos como
algunos alcoholes (excepto
metanol), algunas acetonas,
algunos solventes (excepto
cloruro de metileno,
tetrafluoretileno,
propionaldehído y otros).
••
Protege hasta 10 veces el
límite de exposición
••
Filtro N95 contra partículas
••
Para usar con el retenedor
501 de 3M en Cartuchos
de las series 5000 y 6000
solamente.
F2930004
••
Protects against certain
organic vapors such as
some alcohols (except
methanol), some acetones,
some solvents (except
methylene chloride,
tetrafluoroethylene,
propionaldehyde and
others).
••
Protects up to 10 times the
exposure limit
F2930014
••
N95 Filter particulate
••
For use with 3M 501 Filter
Retainer on 5000 and
6000 Series Cartridges only.
REF. MOD. CONT. EMP / PACK
F2930004 6003 2 u. Bolsa / Bag
REF. MOD. CONT. EMP / PACK
F2930014 6001 2 u. Caja / Box
F2930007 6006 2 u. Bolsa / Bag
FILTRO 5N11 RESPIRADOR 5N11
5N11 FILTER 6211 RESPIRATOR
SUJETADOR PARA FILTROS 3M 501
3M 501 FILTER HOLDER
••
Pre Filtro 5N11 Filtro N95
contra partículas.
••
Para usar con el retenedor
501 de 3M en Cartuchos
de las series 5000 y 6000
solamente.
••
N95 Filter particulate.
••
For use with 3M 501 Filter
Retainer on 5000 and
6000 Series Cartridges only.
••
Usar para mantener los
Filtros para partículas 3M 5N11
y 5P71/07194(AAD) en su lugar
en la parte superior de los
respiradores 3M serie 5000,
los cartuchos 3M serie 6000,
así como el adaptador de filtro
3M 603
••
Use to hold 3M 5N11 and 5P71
/ 07194 (AAD) particulate filters
in place on top of 3M 5000
series respirators, 3M 6000
series cartridges, as well as 3M
603 filter adapter
F2930010
F2930005
REF. MOD. CONT. EMP / PACK
F2930005 5N11 10 u. Caja / Box
REF. MOD. CONT. EMP / PACK
F2930010 501 2 u. Bolsa / Bag
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 21
Ciencia.
Aplicada a la vida. TM
FILTRO PARA PARTICULAS P100
P100 PARTICULATE FILTER
KIT DE SUMINISTRO DE RESPIRADOR
RESPIRATOR SUPPLY KIT
F2930006
••
Filtro para alivio de niveles
molestos de vapor organico
••
Para usar con piezas
faciales series 5000, 6000,
7000 y FF-400.
••
Filter for relief of annoying
levels of organic vapor
••
For use with 5000, 6000,
7000 and FF-400 series
facial parts.
F2930015
••
Kit de suministro de
respirador de pintura
••
Para protectores faciales
serie 6000 ó 7500
••
Para pintura en atomizador,
solventes y pesticidas.
••
Únicamente para
aplicaciones en el lugar de
Trabajo / Ocupacional
••
Contiene: 2 Cartuchos,
••
2 Retenedores, 4 Filtros
••
Paint respirator supply kit
••
For 6000 or 7500 series
face shields
••
For spray paint, solvents and
pesticides.
••
Only for applications in the
workplace / Occupational
••
Contains: 2 Cartridges,
2 Retainers, 4 Filters
REF. MOD. CONT. EMP / PACK
F2930006 P-100/2097 2 u. Bolsa / Bag
REF. MOD. CONT. EMP / PACK
F2930015 6000 / 7500 8 u. Blister
22
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
Ciencia.
Aplicada a la vida. TM
TAPONES DE OIDO DESECHABLE
DISPOSABLE EARPLUGS
TAPONES DE OIDO REUSABLES
REUSABLE EAR PLUGS
••
Tapones auditivos de
espuma.
••
Desechables.
••
Bolsas individuales de 1 par.
••
Ear foam earplugs
••
Disposable
••
Individual bags of 1 pair
••
Tapones de oído con cordón.
••
Reusables.
••
Resistente a la humedad.
••
Fácil de usar.
••
Ear plugs with cord
••
Reusable
••
Moisture resistant
••
Easy to use
F2930002
F2930012
REF. MOD. CONT. EMP / PACK
F2930002 1100-NRR29 200 pares / 200 pairs Caja / Box
REF. MOD. CONT. EMP / PACK
F2930012 1271 1 par / 1 pair. Bolsa / Bag
GUANTE CONFORTABLE DE NITRILO
NITRILE COMFORT GRIP GLOVES
LENTES DE SEGURIDAD PARA EXTERIORES
OUTDOOR SAFETY EYEWEAR
F2930020
••
Guantes revestidos de
espuma de nitrilo
••
Sudor mínimo
••
Máxima sensibilidad táctil
••
Para uso en: sitios industriales,
••
distribución, jardinería, ocio,
reparación de automóviles.
••
Diseño ergonómico, memoria
de forma, resistencia al aceite,
ventilación.
••
Nitrile foam coated gloves
••
Minimum sweat
••
Maximumtactile Sensivity
••
For use in: industrial sites,
Distribution, Gardening,
Leisure, Auto repair.
••
Ergonomic design, shape
memory, oil resistance,
ventilation.
F2930200
••
El lente resistente al
impacto.
••
Absorve el 99.9% de los
rayos ultravioleta
••
Retainer for prefilter series
5N11 Model 501
REF. MOD. CONT. EMP / PACK
F2930020 2340-M 1 par / 1 pair Etiqueta / Label
REF. MOD. CONT. EMP / PACK
F2930200 90552-B 1 u. Bolsa / Bag
F2930021 2340-L 1 par / 1 pair Etiqueta / Label
F2930022 2340-XL 1 par / 1 pair Etiqueta / Label
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 23
Ciencia.
Aplicada a la vida. TM
SILICON MARINO BLANCO 6520
6520 MARINE ADHESIVE SEALANT
SILICON MARINO BLANCO 6500
6500 MARINE ADHESIVE SEALANT
••
Sellador a Prueba de Agua
en uniones en fibra de vidrio
y madera
••
Ideal para Gill Fastering,
accesorios de cubierta,
barandas y transductores.
••
Curas en 24 horas
••
Watertight bonding /
sealing of gelcoat /
fiberglass and wood
••
Ideal for through-Gill
Fastering, Deck Fittings,
Railings and Transducers.
••
Cures in 24 hours
••
Sellador a Prueba de Agua
en uniones en fibra de vidrio
y madera
••
Ideal para uniones a través
del casco, accesorios de
cubierta y juntas de cubierta
a casco
••
Flexible
••
Curas en 7 días
••
Watertight bonding /
sealing of gelcoat /
fiberglass and wood
••
Ideal for through-Hull
Fastering, Deck Fittings,
and Deck-to-hull Joints
••
Flexible
••
Cures in 7 days
F2940001
REF. MOD. CONT. EMP / PACK
F2940001 6520 10 fl Oz / 295 mL Envase / Can
F2940002
REF. MOD. CONT. EMP / PACK
F2940002 6500 10 fl oz / 295 mL Envase / Can
SILICON MARINO BLANCO 5220
5220 MARINE ADHESIVE SEALANT
SILICON MARINO BLANCO 5203
5203 MARINE ADHESIVE SEALANT
••
Sellador a Prueba de Agua
en uniones en fibra de vidrio
y madera
••
Ideal para Gill Fastering,
accesorios de cubierta,
barandas y transductores.
••
Curas en 24 horas
••
Watertight bonding /
sealing of gelcoat /
fiberglass and wood
••
Ideal for through-Gill
Fastering, Deck Fittings,
Railings and Transducers.
••
Cures in 24 hours
••
Sellador a Prueba de Agua
en uniones en fibra de vidrio
y madera
••
Ideal para uniones a través
del casco, accesorios de
cubierta y juntas de cubierta
a casco
••
Flexible
••
Curas en 7 días
••
Watertight bonding /
sealing of gelcoat /
fiberglass and wood
••
Ideal for through-Hull
Fastering, Deck Fittings,
and Deck-to-hull Joints
••
Flexible
••
Cures in 7 days
F2940007
REF. MOD. CONT. EMP / PACK
F2940007 5220 3 fl Oz / 88 mL Blister
F2940005
REF. MOD. CONT. EMP / PACK
F2940005 5203 3 fl Oz / 88 mL Blister
24
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
Ciencia.
Aplicada a la vida. TM
SILICON LUBRICANTE (HÚMEDO) 08877
08877 SILICONE LUBRICANT (WET TYPE)
••
Excelente lubricante.
••
Lubricante de silicona de
alta calidad que funciona
para muchas aplicaciones.
••
El lubricante elimina los
chirridos de goma y evita
que se pegue.
••
La fórmula no contiene
aceites de petróleo para
teñir las telas.
••
La fórmula resistente al frío
no se congelará a -28 °F.
LIMPIADOR PARA ACERO INOXIDABLE
STAINLESS STEEL CLEANER & POLISH
••
Limpiador para superficies
de acero inoxidable, cromo,
aluminio y metal.
••
Limpia y pule en una sola
operación.
••
No deja película grasienta.
••
Elimina la suciedad, las
huellas dactilares, la grasa,
los residuos, etc.
F292006
••
Excellent Lubricant.
••
High quality silicone
lubricant works for many
applications.
••
Lubricant eliminates
rubber squeaks and
prevents sticking.
••
Formula contains no
petroleum oils to stain
fabrics.
••
Cold hardy formula will not
freeze at -28°F.
F2940010
••
Cleaner for Stainless Steel,
Chrome, Aluminium &
Metal surface.
••
Cleans and polishes in one
operation.
••
Leaves no greasy film.
••
Eliminates dirt, finger prints,
grease, residues, etc.
REF. MOD. CONT. EMP / PACK
F292006 8877 9 Oz / 255 g Envase / Cont.
REF. MOD. CONT. EMP / PACK
F2940010 6520 21 fl Oz / 600 g Envase / Cont.
SELLADOR DE URETANO PARA PARABRISAS
AUTO GLASS URETHANE WINDSHIELD ADHESIVE
LIMPIADOR DE FRENOS
HIGH POWER BRAKE CLEANER
••
Adhesivo de Uretano para
Parabrisas de Vidrio
Automotriz.
••
Viscosidad mediana.
••
Urethane adhesive for
Automotive Glass
Windshield.
••
Medium viscosity.
••
La elección del profesional
••
Elimina rápidamente grasa
y aceite.
••
Explosiona la suciedad y
el polvo de las piezas de
los frenos
••
No contiene solventes
clorados.
••
The Pro’s Choice.
••
Quickly Removes Grease
and Oil.
••
Blasts dirt and dust from
brake parts.
••
Contains No Chlorinated
Solvents.
F2941002
REF. MOD. CONT. EMP / PACK
F2941002 8693 10.5 fl oz / 310 mL Envase / Cont.
F2942000
REF. MOD. CONT. EMP / PACK
F2942000 8880 14 fl Oz / 397 mL Envase / Cont.
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 25
Ciencia.
Aplicada a la vida. TM
LIMPIADOR DE CARBURADOR
CARBURETOR CLEANER
DESENGRASADOR AUTOMOTRIZ
FOAMING ENGINE DEGREASER
••
Para uso automotriz y
marino
••
Elimina el barniz, las encías y
las resinas de los
carburadores y los
ahogamientos.
••
Seguro para sensores
••
For Automotive and Marine
use
••
Removes varnish, gums and
resins from carburetors and
chokes.
••
Safe for sensors.
••
Elimina la grasa, la
suciedad y la mugre.
••
Desengrasante de acción
rápida.
••
For Automotive use.
••
Removes grease, dirt and
grime.
••
Fast acting degreaser.
F2942002
REF. MOD. CONT. EMP / PACK
F2942002 8796 12.5 Oz / 354 g Envase / Cont.
F2942003
REF. MOD. CONT. EMP / PACK
F2942003 8899 16.5 fl Oz / 467 g Envase / Cont.
GRASA BLANCA EN SPRAY (LITIO LUBRICANTE)
WHITE GREASE (LITHIUM LUBE)
PENETRANTE AEROSOL 5 VIAS
5-WAY PENETRANT
F2942004
••
Lubricación duradera.
••
Viscosidad ideal para fácil
aplicación.
••
Alto contenido de sólidos.
••
Elimina desperdicios.
••
Resistente a la humedad.
••
No daña la capa de ozono.
••
Grasa blanca lubricante para todo
tipo de piezas metálicas en
movimiento.
••
Protege contra la corrosión y
la oxidación.
••
Long-lasting lubrication.
••
Ideal viscosity for easy application
••
High solids content.
••
Eliminates waste.
••
Moisture resistant.
••
Harmless to the ozone shield.
••
White lubricant grease for all
types of moving metal parts.
••
Protects against corrosion and
oxidation.
F2942006
••
Lubrica.
••
Quita la humedad.
••
Previene el óxido.
••
Limpia y penetra.
••
Lubricates.
••
Demoisturizes.
••
Prevents rust.
••
Clears and penetrates.
REF. MOD. CONT. EMP / PACK
F2942004 8875 10.5 fl oz / 297 g Envase / Cont.
REF. MOD. CONT. EMP / PACK
F2942006 8880 14 fl Oz / 397 mL Envase / Cont.
26
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
Ciencia.
Aplicada a la vida. TM
RECUBRIMIENTO PROTECTOR
UNDERCOATING
PRODUCTO PARA LUSTRAR A MANO
HAND GLAZE
••
Protege contra la corroción y
la abrasión.
••
Para usar en el rebajo de los
automóviles, las cavidades
de las ruedas y salpicaderas.
••
Protects from corrosion and
abrasion.
••
For use on undercarriages,
wheel wells and fenders.
••
Sin Siliconas
••
Seguro para usar en
Talleres de Pintura
••
Brillo excelente
••
Contains No Silicone or Wax
••
Paint Shop Safe
••
Excellent Shine
F2942040
Ref. Mod. Cont. Emp / Pack
F2942040 8881 16 Oz / 453 g Envase / Cont.
F2950002
REF. MOD. CONT. EMP / PACK
F2950002 5990-32 32 fl Oz / 946 mL Envase / Cont.
PRODUCTO PARA LUSTRAR A MANO
HAND GLAZE
CERA LIQUIDA
PERFECT-IT SHOW CAR LIQUID WAX
••
Sin Siliconas.
••
Seguro para usar en
Talleres de Pintura.
••
Brillo excelente.
••
Contains No Silicone or Wax.
••
Paint Shop Safe.
••
Excellent Shine.
••
Brillo Extremo
••
Fórmula Profesional
••
Ultra High Gloss Finih
••
Professional Formula
F2950004
REF. MOD. CONT. EMP / PACK
F2950004 39007 16 fl oz / 473 mL Envase / Cont.
F2950015
REF. MOD. CONT. EMP / PACK
F2950015 39026 16 fl Oz / 473 mL Envase / Cont.
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 27
Ciencia.
Aplicada a la vida. TM
LIMPIADOR Y RESTAURADOR DE VINYL
LEATHER & VINYL RESTORER
COMPUESTO PULIDOR
RUBBING COMPOUND
••
Control de Rocío On/Off .
••
Limpia, acondiciona y
restaura el brillo natural.
••
Sin residuos grasientos.
••
Spray On, Wipe Off.
••
Cleans, Conditions and
Restores Natural Shine.
••
No Greasy Residue.
••
Elimina lraspaduras por
lijado de grado P1200,
P1500 y P2000 y más suaves.
••
Fácil de limpiar.
••
Removes grade P1200,
P1500 P2000 and finer
sand scratches
••
Easy clean-up.
F2950016
REF. MOD. CONT. EMP / PACK
F2950016 39040 16 Oz / 573 mL Envase / Cont.
F2950020
REF. MOD. CONT. EMP / PACK
F2950020 5973 32 fl Oz / 946 mL Envase / Cont.
COMPOUND CORTE MEDIANO
RUBBING COMPOUND
LIMPIADOR DE VIDRIO
GLASS CLEANER
••
Excelente para limpiar a
mano.
••
Elimina la oxidación intensa.
••
Rasguños de ligeros a
medianos.
••
Desempeño de NASCAR.
••
Excellent to clean by hand.
••
Eliminates intense
oxidation.
••
Light to medium scratches.
••
NASCAR performance.
••
Brillo sin rayas.
••
Sin acción de espuma
por goteo.
••
Seguro para ventanas.
••
Streak-Free Shine.
••
No Drip Foaming Action.
••
Safe for Tinted Windows.
F2950026
F2950040
REF. MOD. CONT. EMP / PACK
F2950026 39002 16 fl oz / 473 mL Envase / Cont.
REF. MOD. CONT. EMP / PACK
F2950040 PN08888 (030142) 19 fl Oz / 538 g Envase / Cont.
28
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
Ciencia.
Aplicada a la vida. TM
LIMPIADOR DE LLANTAS / RINES
WHEEL & TIRE CLEANER
RESTAURADOR DE LLANTAS
TIRE RESTO
••
Elimina el polvo de freno
Grasa y mugre
••
Limpia el suelo y las marcas
desde los flancos del
neumático
••
Removes Brake Dust,
Grease and Grime
••
Cleans Soil and Scuffs
from the Tire Sidewalls
••
Rocíe y limpie
••
Acabado como nuevo
••
Duradero
••
Spray and Wipe
••
Deep New Tire Look
••
Long Lasting
F2950041
F2950042
REF. MOD. CONT. EMP / PACK
F2950041 PN39036 16 Oz / 573 mL Envase / Cont.
REF. MOD. CONT. EMP / PACK
F2950042 39042 16 fl Oz / 573 mL Envase / Cont.
COMPUESTO PULIDOR
RUBBING COMPOUND
ABRILLANTADOR ULTRAFINO
ULTRAFINE MACHINE POLISH
F2950022
••
Formulado para amplia gama de
condiciones de uso sin adherirse o
dejar la película residual.
••
El compuesto de manejo suave
reduce la pulverización y deja
un acabado refinado en todas las
superf. de pinturas automáticas.
••
Se mantiene mejor en las
almohadillas de composición para
reducir el tiempo de limpieza.
••
Formulated for wide range of
use conditions without adhering
or leaving residual film.
••
Gentle handling compound
reduces spraying and leaves a
refined finish on all surfaces of
automatic paints.
••
Maintains better on the
composition pads to reduce
cleaning time.
F2950023
••
Compuesto que hace brillar, lograr
profundidad y dejar la pintura sin
ningún tipo de imperfecciones.
••
Deja un acabado estilo pintura
nueva y es segura para pinturas
recientes.
••
Remueve absolutamente todas las
marcas circulares, hologramas y
ayuda a obtener el mejor brillo
posible.
••
Fácil de aplicar y remover.
••
Compound that makes shine,
achieve depth and leave the
painting without any
imperfections.
••
Leaves a new paint style finish
and is safe for recent paintings.
••
Absolutely remove all circular
marks, holograms and helps you
get the best possible brightness.
••
Easy to apply and remove.
REF. MOD. CONT. EMP / PACK
F2950022 36060 32 OZ Envase / Cont.
REF. MOD. CONT. EMP / PACK
F2950023 06068 32 OZ Envase / Cont.
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 29
Ciencia.
Aplicada a la vida. TM
CERA RÁPIDA
QUICK WAX
REMOVEDOR DE PINTURA Y ÓXIDO
PAINT & RUST STRIPPER
F2950043
••
Spray para detalles.
••
•Se evapora.
••
Aerosol en seco.
••
Acabado libre de rayones.
••
Gran Brillo.
••
Sensación de suavidad.
••
Spray for details.
••
It evaporates.
••
Dry spray.
••
Scratch-free finish.
••
Great Brightness.
••
Feeling of softness.
F2960500
••
Elimina el óxido, las
incrustaciones y la pintura vieja
sobre metal o madera.
••
Se utiliza como disco giratorio
(en la cara) o como un cepillo
(en el borde). Se ajusta a los
contornos y deja una superficie
lisa y pintable.
••
No se oxidará ni se astillará
como cepillos de alambre. El
eje de 1/4 “se adapta a todos
los taladros estándar.
••
Removes rust, scale and old
paint from metal or wood.
••
Use as a rotary disc (on face) or
as a brush (on edge).
••
Conforms to contours and
leaves a smooth, paintable
surface.
••
Will not rust or splinter like
wire brushes. 1/4” arbor fits all
standard drills.
REF. MOD. CONT. EMP / PACK
F2950043 39034 16 fl oz / 473 mL Envase / Cont.
REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
F2960500 7771 4” / 101mm Dia. Tarjeta / Card
SPRAY ADHESIVO SUPER 77
ADHESIVE SPRAY SUPER 77
ALMOHADILLA DE DISCO STIKIT
STIKIT DISC PAD
F2920120
••
Adhesivo versátil que une una
amplia gama de materiales
ligeros.
••
Proporciona fuerza profesional
e industrial para aplicaciones
exigentes.
••
Ofrece una adherencia rápida y
agresiva para una unión rápida
que reduce el tiempo
establecido.
••
Pega papel, cartón, tela,
aislamiento, plástico, metal,
madera y más.
••
Versatile adhesive that unites a
wide range of lightweight
materials.
••
Provides professional strength
and industrial for applications
demanding.
••
Offers fast adhesion and
aggressive for a quick union
that reduces the set time
••
Glue paper, cardboard, fabric,
insulation, lying, plastic, metal,
wood and more.
Ref. Mod. Cont. Emp / Pack
F2960512
••
Elimina el óxido, las
incrustaciones y la pintura vieja
sobre metal o madera.
••
Se utiliza como disco giratorio
(en la cara) o como un cepillo
(en el borde). Se ajusta a los
contornos y deja una superficie
lisa y pintable.
••
No se oxidará ni se astillará
como cepillos de alambre.
El eje de 1/4 “se adapta a todos
los taladros estándar.
••
Removes rust, scale and old
paint from metal or wood.
••
Use as a rotary disc (on face)
or as a brush (on edge).
••
Conforms to contours and
leaves a smooth, paintable
surface.
••
Will not rust or splinter like
wire brushes. 1/4” arbor fits all
standard drills.
F2920120 77 17 OZ Envase / Cont.
F2920125 77 MINI 4.4 OZ Envase / Cont.
REF. MOD. DIAM. EMP / PACK
F2960512 PN20354 6” / 152 mm Caja / Box
30
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
Ciencia.
Aplicada a la vida. TM
DISCO TRIZACT
TRIZACT FILM DISC
DISCO CLEAN & STRIP
••
Verde: elimina arañazos y
defectos más grandes
••
Azul: Refina los arañazos,
elimina los arañazos y las
marcas de ácido
••
Naranja: refina los arañazos,
elimina los revestimientos
de AIRE defectuosos
••
Blanco: abrillanta y deja el
cristal transparente.
••
Green: Removes larger
scratches and defects
••
Blue: Refines scratches,
removes scuffs and acid
marks
••
Orange: Refines scratches,
removes defective AIR
coatings
••
White: Polishes and leaves
glass crystal clear.
REF. MOD. COLOR TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
F2960508 268XA35MIC Verde 6” Caja / Box
••
Elimine pintura, óxido y
revestimientos de manera
agresiva.
••
El carburo de silicio de
grano basto proporciona un
corte contundente y ofrece
un acabado suave sin
arañar la pieza de trabajo.
••
Larga vida.
F2960502
••
Remove paint, rust and
coatings aggressively.
••
Coarse-grained silicon
carbide provides a blunt
cut and offers a smooth
finish without scratching
the workpiece.
••
Long life.
F2960510 268XA5MIC Naranja 6” Caja / Box
F2960511 568XA5MIC Blanco 6” Caja / Box
REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
F2960502 39042 4-1/2” x 7/8” Tarjeta / Card
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 31
Ciencia.
Aplicada a la vida. TM
DISCO PARA CORTAR METAL
CUT OFF DISC
DISCO PARA DEBASTAR METAL
DEPRESSED CENTER WHEEL
F2960518
••
Especial para corte en todo
tipo de metales ferrosos y
acero al carbón.
••
Es ideal para todo tipo
de cortes sobre planchas y
perfiles de Acero Inoxidable.
••
Special for cutting all types
of ferrous metals and
carbon steel.
••
It is ideal for all types of cuts
on stainless steel plates and
profiles.
F2960531
••
Gran remoción del material,
alta velocidad de trabajo y
calidad de acabado.
••
Su corte rápido permite
disminuir el tiempo
de trabajo, evitando la
decoloración del material o
base.
••
Great material removal,
high working speed and
finishing quality.
••
Its fast cutting allows to
reduce the working time,
avoiding the discoloration
of the material or base.
REF. MOD. DIAM. EMP / PACK
F2960518 4-1/2” x 1/16” x 7/8” Tarjeta / Card
F2960520 4-1/2” x 1/8” x 7/8” Tarjeta / Card
F2960521 7” x 1/8” x 7/8” Tarjeta / Card
REF. MOD. DIAM. EMP / PACK
F2960530 4-1/2” x 1/4” x 7/8” Tarjeta / Card
F2960531 61055 7” x 1/4” x 7/8” Tarjeta / Card
F2960532 9” x 1/4” x 7/8” Tarjeta / Card
F2960522 60980109098 9” x 1/8” x 7/8” Tarjeta / Card
DISCO DE ALETA CUBITRON
CUBITRON II FLAP DISC
RESPALDO PARA DISCOS CUBRITRON II
RED EXTRA HARD DENSITY DISC
••
Disco de aleta ideal para
aplicaciones de servicio
mediano como la eliminación
de soldadura y la preparación
de superficies
••
Construido con 3M Precision-
Shaped Grain para un corte
excepcionalmente rápido,
lo que ayuda a aumentar la
productividad
••
Diseño liviano y de fácil
equilibrio.
••
Bajo perfil para un mejor
control de rectificado y
acabado.
••
Diseño liso o acanalado para
múltiples aplicaciones.
••
Lightweight and easybalance
design.
••
Low profile for better
grinding and finishing
control.
••
Smooth or ribbed design for
multiple applications.
F2960563
••
Ideal flap disc for mediumduty
applications like
weld removal and surface
preparation.
••
Built with 3M Precision-Shaped
rain for an exceptionally fast
cut, helping increase
productivity.
REF. MOD. DIAM. EMP / PACK
F2960563 967A-40 4-1/2” x 7/8” Tarjeta / Card
F2960564 967A-60 4-1/2” x 7/8” Tarjeta / Card
F2960565 967A-80 4-1/2” x 7/8” Tarjeta / Card
F2960589
REF. MOD. COLOR DIAM. EMP / PACK
F2960589 60980108223 Rojo / Red 7”x7/8”x4-1/2” Caja / Box
32
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
Ciencia.
Aplicada a la vida. TM
LIMPIADOR DE TELAS Y ALFOMBRAS
FABRIC & CARPET CLEANER
PROTECTOR DE TELAS Y TAPICERÍA
FABRIC & UPHOLSTERY PROTECTOR
F2960620
••
Perfecto para las manchas
más díficiles.
••
Protege contra la suciedad
futura gracias a sus agentes
protectores anti-suciedad.
••
Restaura el aspecto de las
telas y alfombras de hogar.
••
No deja residuos.
••
Perfect for difficult stains.
••
Helps block future stains for
easier cleanup.
••
Restores the appearance of
fabrics and home carpets.
••
Does not leave residues.
F2960621
••
Repele líquidos y bloquea
manchas.
••
De fuerte protección, evitando
manchas en telas.
••
No cambia la apariencia,
sensación o transpirabilidad de
los tejidos.
••
Seguro en telas delicadas.
••
Strong fabric protection repels
spills for easier cleanup
••
Strong protection, avoiding
stains on fabrics.
••
Doesn´t changes appearance
••
Doesn’t impede fabric’s
breathability.
••
Safe for use on delicate or dryclean-only
fabrics.
REF. MOD. CONT. EMP / PACK
F2960620 16.5 oz Envase / Cont.
REF. MOD. CONT. EMP / PACK
F2960621 14 oz Envase / Cont.
PROTECTOR DE TELAS Y TAPICERÍA EXT.
FABRIC & UPHOLSTERY PROTECTOR EXTERIOR
PROTECTOR D/ TELAS Y ALFOMBRAS AUTO
AUTO FABRIC & CARPET PROTECTOR
F2960622
••
Nueva formula que permite
su uso en algodón, cuero y
gamuza.
••
Repele la humedad durante el
uso y almacenamiento.
••
Crea una barrera contra el
agua que mantiene las telas
seguras y secas por más tiempo.
••
Secado rápido.
••
Mantiene la transpirabilidad de
la tela.
••
Protección duradera desde la
primera aplicación.
••
New formula, safe for use on
polyester, nylon, polypropylene,
cotton, leather, and suede.
••
Repels water during use and
in storage.
••
Creates a barrier against water
that keeps the fabrics safe and
dry for more time.
••
Dries odorless.
••
Fabric maintains breathability.
••
Creates durable protection
from the elements with just one
application.
F2960623
• • Repele aceite y agua.
• • Bloquea las manchas.
• • Protege contra la suciedad.
• • Su poderosa barrera hace que
los líquidos se resbalen sobre
la superficie de la tela lo cual
faclita su limpieza.
• • No cambiará el aspecto de la
tela cuando se utiliza.
••
Strong fabric/carpet protection
repels spills for easier cleanup.
••
Protects against dirt.
••
Its powerful barrier makes
liquids slip on the surface of
the fabric which makes easier
cleaning.
••
Doesn`t changes the
apperance of cloth when used.
REF. MOD. CONT. EMP / PACK
F2960622 13 oz Envase / Cont.
REF. MOD. CONT. EMP / PACK
F2960623 10 oz Envase / Cont.
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 33
ALAMBRE GALVANIZADO
GALVANIZED WIRE
CLAVOS GALVANIZADOS CON CABEZA
GALVANIZED NAILS WITH HEAD
••
Alambre de acero recubierto
de zinc embobinado en
diferentes tipos de
presentaciones.
••
Diámetro uniforme a todo
lo largo del rollo.
••
Rollos continuos de extremo
a extremo sin cortes.
••
Gran variedad de calibres.
••
Zinc-coated steel wire
wound in different types
of presentations.
••
Uniform diameter
throughout the length of
the roll.
••
Continuous rolls from end
to end without cuts.
••
Wide variety of sizes
REF. CALIBRE PESO EMP / PACK
M18010 #10 100 LB Etiqueta / Label
••
Mayor fuerza que el clavo
estándar
••
Alta resistencia a la corrosión
••
Combina firmeza y
estabilidad.
••
Resistentes.
••
Fácil de utilizar.
••
Con cabeza.
••
Greater strength than the
standard nail
••
High resistance to the
corrosion
••
It combines firmness and
stability.
••
Resistant.
••
Easy to use.
••
With head.
REF. TAMAÑO / SIZE DESC. EMP / PACK
M02310 1” 50 Lbs Caja / Box
M18012 #12 100 LB Etiqueta / Label
M18014 #14 100 LB Etiqueta / Label
M18016 #16 100 LB Etiqueta / Label
M18018 #18 55 LB Etiqueta / Label
M18020 #20 55 LB Etiqueta / Label
M18022 #19 55 LB Etiqueta / Label
MALLAS PARA REPELLO
MASONRY MESH
MALLA PARA POLLO
MESH FOR POULTRY
••
Alambre galvanizado,
••
Alambre de acero inoxidable
••
Galvanized wire,
••
Stainless steel wire
••
Alambre galvanizado,
••
Alambre de acero inoxidable
••
Malla hexagonal para
corrales de pollos, ideal
para usar alrededor de
jardines y a lo largo de aceras
pavimentadas.
••
Galvanized wire,
••
•Stainless steel wire
••
Hexagonal mesh for
chicken pens, ideal for use
around gardens and along
paved sidewalks
M57301
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE CAL. EMP / PACK
M57301 1/8” 36” x 100’ (91,4cm x30,5M) 27 Bolsa / Bag
M57303 1/4” 36” x 100’ (91,4cm x30,5M) 24 Bolsa / Bag
M57304 1/2” 36” x 100’ (91,4cm x30,5M) 21 Bolsa / Bag
M57401 1/4” 48” x 100’ (121.92cm x30,5M) 24 Bolsa / Bag
M57503
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE CAL. EMP / PACK
M57503 1” 60” x 100’ (152.4cm x30,5M) 21 Bolsa / Bag
34
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
NIPLES GALVANIZADOS
GALVANIZED NIPPLES
NIPLES GALVANIZADOS
GALVANIZED NIPPLES
••
Realiza correctamente las
instalaciones de tubería con
este niple
••
Permite unir o extender según
el caso.
••
Material de Hierro galvanizado,
lo cual asegura protección ante
la posible oxidación
••
Gran capacidad para soportar
altas temperaturas.
••
Especialmente conducción
agua caliente
••
Realiza correctamente las
instalaciones de tubería con
este niple
••
Permite unir o extender según
el caso.
••
Material de Hierro galvanizado,
lo cual asegura protección ante
la posible oxidación
••
Gran capacidad para soportar
altas temperaturas.
••
Especialmente conducción
agua caliente
P0700599
••
Properly perform pipe
installations with this nipple
••
Allows joining or extending as
the case may be
••
Galvanized iron material,
which ensures protection
against possible oxidation
••
Great capacity to withstand
high temperatures.
••
Especially hot water driving
P0701020
••
Properly perform pipe
installations with this nipple
••
Allows joining or extending as
the case may be
••
Galvanized iron material,
which ensures protection
against possible oxidation
••
Great capacity to withstand
high temperatures.
••
Especially hot water driving
REF. DIA. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P0700325 3/8” 3/8” x 2-1/2” Bolsa / Bag
P0700330 3/8” 3/8” x 3” Bolsa / Bag
P0700540 1/2” 1/2” x 4” Bolsa / Bag
P0700599 1/2” 1/2” x 12” Bolsa / Bag
REF. DIA. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P0700740 3/4” 3/4” x 4” Bolsa / Bag
P0701020 1” 1” x 2” Bolsa / Bag
P0701035 1” 1” x 3-1/2” Bolsa / Bag
P0701050 1” 1” x 5” Bolsa / Bag
P0700730 3/4” 3/4” x 3” Bolsa / Bag
NIPLES GALVANIZADOS
GALVANIZED NIPPLES
••
Realiza correctamente las
instalaciones de tubería con
este niple
••
Permite unir o extender según
el caso
••
Material de Hierro galvanizado,
lo cual asegura protección ante
la posible oxidación
••
Gran capacidad para soportar
altas temperaturas.
••
Especialmente conducción
agua caliente
P0701000
••
Properly perform pipe
installations with this nipple
••
Allows joining or extending as
the case may be
••
Galvanized iron material,
which ensures protection
against possible oxidation
••
Great capacity to withstand
high temperatures.
••
Especially hot water driving
REF. DIA. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P0701000 1” 1” x CLOSE Bolsa / Bag
P0701200 1-1/4” 1-1/4” x CLOSE Bolsa / Bag
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 35
ASIENTOS PARA INODORO
STIKIT DISC PAD
P2469C
••
Este asiento de plástico
duradero resiste las virutas,
los desgastes y las manchas.
No golpea y evita los dedos
pellizcados, al mismo
tiempo que es fácil de
quitar para la limpieza.
Con el sistema de sujeción
de asiento STA-TITE® , el
asiento no se mueve y queda
firmemente sujeto al
inodoro.
P2469G
••
This durable plastic seat
resists chips, wears and
stains. It does not slam and
prevents pinched fingers
while also being easy to
remove for cleaning. With
the STA-TITE® Seat
Fastening System, the
seat does not shift around
and stays firmly attached to
the toilet.
P2469H
P2469T
P2469R
REF. MOD. TAMAÑO / SIZE COLOR EMP / PACK
P2469C 40INT034 14-3/8” x 14-3/4” Celeste Caja / Box
P2469G 40INT162 14-3/8” x 14-3/4” Gris Caja / Box
P2469H 40INT006 14-3/8” x 14-3/4” Crema Caja / Box
P2469R 40INT023 14-3/8” x 14-3/4” Rosado Caja / Box
P2469T 40INT000 14-3/8” x 14-3/4” Blanco Caja / Box
36
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
MASILLA PARA PLOMERIA U.S.A.
STAY SOFT PLUMBERS PUTTY
ARO DE CERA PARA INODORO
SWAN WAX TOILET BOWL GASKET
A021LB
••
Es una masilla formulada
especial que se mantendrá
suave y flexible y no se
encogerá, sangrará, endurecerá,
agrietará ni desmenuzará. Es
a prueba de gases, a prueba de
olores y resistente al agua.
••
Se puede usar para instalar
inodoros, accesorios, grifos,
coladores, grifos de lavabo,
marcos de fregadero y muchas
otras aplicaciones de sellado.
••
Is a special formulated putty
which will stay soft and flexible
and will not shrink, bleed,
harden, crack or crumble. It is
gas proof, odor proof and
water resistant.
••
Can be used for setting toilet
bowls, fixtures, faucets,
strainers, basin cocks, sink
frames, and many other
sealing and caulking
applications.
••
Para todos inodoros con
desagues de suelo.
••
Forma un sello resistente
al agua, gas y olores.
••
Para un sello resistente
entre tazon y reborde.
••
Ultra Higienico - No
sostendrá bactérias.
••
100% Cera para juntas,
No se seca, ni se deteriora.
••
Made for All floor-type
toilet bowls
••
Ensures snug fit between
bowl and flange
••
Forms a water tight,
gastightand odor-tight seal
••
Ultra Hygenic - will not
support bacteria.
••
100% Pure wax gasket,
will not dry out or
deteriorate.
REF. MOD. PESO EMP / PACK
A021LB 01040 14 OZ / 397g Envase / Cont.
REF. MOD. SE ADAPTA / FITS WAS LINE EMP / PACK
A02222 04300 3” - 4” Caja / Box
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 37
LLAVE DE ANGULO SENCILLA
PIPE ANGLE STOP
LLAVE DE ANGULO SENCILLA
PIPE ANGLE STOP
••
Acabado Cromado
••
Tope de ángulo de la tubería
de hierro
••
Entrada FIP de 3/8 “por
salida de tubo OD de 3/8”
••
Chrome finish
••
Iron pipe angle stop
••
3/8” FIP inlet per 3/8”
OD Tube Outlet
••
Acabado Cromado
••
Tope de ángulo de la tubería
de hierro
••
Entrada FIP de 1/2 “por salida
de tubo OD de 1/2”
••
Chrome finish
••
Iron pipe angle stop
••
1/2” FIP inlet per 1/2” OD
Tube Outlet
P0263C
P0264C
REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P0263C OR15C 3/8” Caja / Box
REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P0264C OR17C 1/2” Caja / Box
LLAVE DE ANGULO DOBLE
DOUBLE PIPE ANGLE STOP
••
Acabado cromado.
••
Tope de ángulo de la tubería
de hierro.
••
Entrada FIP de 3/8 “por
salida de tubo OD de 3/8”.
••
Chrome finish.
••
Iron pipe angle stop.
••
3/8” FIP inlet per 3/8” OD
Tube Outlet.
P0266C
REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P0265C R01701LR 1/2” Caja / Box
P0266C R1501LR C1 3/8” Caja / Box
38
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
EXTRACTOR DE AIRE
CEILING/WALL MOUNT FAN
••
Ventilador
••
Baño Pequeño
••
Hasta 45 pies cuadrados
••
50 CFM Movimiento del aire
••
Ventilation Fan
••
Small Bathroom
••
Up to 45 Sq Ft
••
50 CFM Air movement
A021LB
REF. MOD. PESO EMP / PACK
E03688 688 14 OZ / 397g Caja / Box
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 39
ESCOBILLON DE CALLE
STREET BROOM
ESCOBA COSIDA B.Q.
BROOM STITCHED B.Q.
ESCOBA HOGAREÑA F/D
HOUSEHOLD BROOM
H02021 H02026 H02027
REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
H02021 331621 14” Label
REF. MOD. DESC. EMP / PACK
H02026 331717 Heavy Label
REF. MOD. DESC. EMP / PACK
H02027 392011 Fibra Dura Label
ESCOBA DE TECHO
ROOF BROOM
ESCOBA HOGAREÑA #1
#1 HOUSEHOLD BROOM
ESCOBA SUPER ARCO IRIS
BROOM STITCHED B.Q.
H02028
REF. MOD. DESC. EMP / PACK
H02028 394473 Fibra Plástica Label
H02029
REF. MOD. DESC. EMP / PACK
H02029 391953 Fibra Plástica Label
H02040
REF. MOD. DESC. EMP / PACK
H02040 393124 Fibra Plástica Label
40
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
CEPILLO DE ACERO
STEEL BRUSH
CEPILLO DE ACERO
STEEL BRUSH
ESCOBA ROMA
ROMAN BROOM
H02031 H02032 H02035
REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
H02031 350127 3” x 14” Label
REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
H02032 391021 4” x 16” Label
REF. MOD. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
H02035 331317 12” Label
BROCHA PARA ALBAÑIL 7”
7” BRICKLAYER BRUSH
MANGO DE ESCOBILLÓN
BROOMSTICK
ESCOBITA SENCILLA
AUTOMOBILE BROOM
H02039
H02038
H02030
REF. MOD. DESC. EMP / PACK
H02039 301471 Brocha #2 Label
REF. MOD. DESC. EMP / PACK
H02038 335173 Madera Label
REF. MOD. DESC. EMP / PACK
H02030 393247 Fibra Plástica Label
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 41
ARNES SEGURIDAD CON LÍNEAS VIDA
FALL ARREST HARNESS
ABSORBEDOR DE ENERGÍA 31-A 31/32
31-A 31/32 ENERGY ABSORBER
H1400000
••
El arnés anticaídas modelo
Tropico es un equipo de
protección individual indicado
para trabajos en altura.
••
Dispone de dos puntos de
anclaje anticaídas (A) dorsal
(1) y pectoral (2) , en hebilla
D de acero de 8 mm, para
conectar un sistema anticaídas.
••
The full body harness mod.
Tropico is a personal protective
equipment indicated to work
at height.
••
It has two fall arrest anchoring
points (A), dorsal D-ring
(No.1) and front D-ring(2),
formed by D-ring 8 mm, to
connect a fall arrest system.
H1400001
••
El absorbedor de energía
modelo 31-A constituye un
componente indispensable
para formar un sistema
anticaídas seguro capaz de
soportar las situaciones de
trabajo más exigentes
concebido para unirse,
mediante un conector
apropiado a un arnés
anticaídas, sin que sea
necesario el uso de
elementos de amarre.
••
The energy absorber
Climax mod. 31-A together
with a safety harness, is
an indispensable element
for a safe fall arrest system.
The energy absorber is
designed to protect when
installing scaffolding, as the
strap enables the user to be
secured to the structure.
REF. MODELO CARGA NOMINAL / PESO EMP / PACK
H1400000 107020 140,6 kg. / 1,120kg. Caja / Box
REF. MODELO LONGITUD / LENGTH EMP / PACK
H1400001 200380 1.6 mts (160cm) Caja / Box
MARCARA PARA SOLDAR 420
420 WELDING SHIELD
••
La pantalla 420 es utilizable
para todos los tipos de
procedimiento de soldadura a
partir de 5 amperios
(electrodos, MIG/MAG, TIG/
WIG, corte y soldadura al
chorro de plasma) exceptuando
la soldadura láser y a gas. Está
particularmente adaptada para
la soldadura TIG ya que
dispone de un sensor especial
para este tipo de soldadura.
H1400010
••
The welding helmet mod.
420 can be used for all types
of welding processes as of 5
amperes (MIG/MAG electrodes,
TIG/WIG, plasma-jet cutting
and welding) except por laser
and gas welding. It is specially
recommended for TIG welding
as it is equipped with a special
detector for this kind of
welding.
REF. MODELO PESO-WEIGHT / DIAM. EMP / PACK
H1400010 420100 0,528 kg. / 325x235mm Caja / Box
42
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
CASCO 5-RG
5-RG HELMET
••
Ideal para trabajar a jornada
completa en lugares suceptibles
de caídas de objetos y de
descargas elécricas hasta una
tensión de 1000 V en ac o 1500 V
en dc, ofreciendo una perfecta y
duradera protección.
H1400020
••
The Climax5-RS safety helmet
has been designed and
manufactured to ensure optimal
impact protection from objects
such as stones, roofing tiles,
bricks and other items of similar
weight as well as from electrical
discharges up to 1000Vac or
1500Vdc.
H1400021
H1400022
H1400024
H1400023
H1400025
REF. MODELO TEMP. / PESO COLOR
H1400020 501020 -10°C +50°C / 0,318kg. Amarillo / Yellow
H1400021 501050 -10°C +50°C / 0,318kg. Azul / Blue
H1400022 501010 -10°C +50°C / 0,318kg. Blanco / White
H1400023 501030 -10°C +50°C / 0,318kg. Verde / Green
H1400024 501040 -10°C +50°C / 0,318kg. Rojo / Red
H1400025 501070 -10°C +50°C / 0,318kg. Naranja / Orange
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 43
PROTECTOR AUDITIVO # 10
# 10 EARMUFF
••
El protector auditivo CLIMAX
10 ha sido especialmente
diseñado para proteger de
forma óptima al usuario contra
la exposición continuada a
elevado ruido, reduciendo sus
efectos perjudiciales. Ideal para
trabajos en ambientes de
elevado ruido a jornada
completa.
••
Cumple con las tallas S, M y L.
PROTECTOR AUDITIVO # 14
# 14 EARMUFF
••
El protector auditivo CLIMAX 14
ha sido especialmente
diseñado para proteger de
forma óptima al usuario contra
la exposición continuada a
elevado ruido, reduciendo sus
efectos perjudiciales. Ideal para
trabajos en ambientes de
elevado ruido a jornada
completa.
••
Cumple con las tallas S, M y L
H1400030
••
CLIMAX 10 earnuff have been
especially designed for
optimum protection of
the user against continuous
exposure to loud noise,
reducing its harmful effects.
Ideal for full-time work in noisy
environments. Highly effective
under harsh occupational
conditions.
••
Size range: S, M and L.
H1400031
••
CLIMAX 14 earmus have been
especially designed for
optimum protection of the
user against continuous
exposure to loud noise,
reducing its harmfuleects.
Ideal for full-time work in noisy
environments.
••
Highly eective under harsh
occupational conditions.
••
Size range: S, M and L.
REF. MODELO PESO / WEIGHT EMP / PACK
H1400030 101010 0,165 kg. Caja / Box
REF. MODELO PESO / WEIGHT EMP / PACK
H1400031 101410 0,277kg. Caja / Box
MASCARILLA QUIMICA SENCILLA 745
420 WELDING SHIELD
MASCARILLA QUIMICA DOBLE 755
755 HALF MASK
••
Incorpora un solo filtro que
proporciona un cuerpo de
visión amplio.
••
Compatible con filtros
Climax 755 para gases,
vapores o partículas.
••
La mascarilla 755 está
diseñada para ofrecer la
máxima protección contra
ciertos gases, vapores y
partículas como polvo,
neblina y humos. Es
compatible con los filtros
Climax modelo 755 y 756.
H1400040
••
Including a simple filter that
provides a wide field of view.
••
Can be adapted to Climax
filter 755 for gases, vapour
or particles.
H1400041
••
The 755 half mask has
been designed to provide
maximum protection
against gases, vapours, and
particles such as dust, mist
and smoke. The half mask is
compatible with lters
Climax mod. 755 and 756.
REF. MODELO PESO-WEIGHT / DIAM. EMP / PACK
H1400040 745-A 0,528 kg. / 325x235mm Caja / Box
REF. MODELO PESO-WEIGHT EMP / PACK
H1400041 755-A1 0,220 Kg. Caja / Box
44
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
FILTRO PARA PINTURA 755 A1
755 A1 FILTER
FILTRO PARA HUMOS METALICOS 755 P3 R
755 P3 R FILTER
H1400045
••
El ltro 755 A1 está diseñado
para ser utilizado con las
mascarillas Climax mod.
755 y mod. 756.
••
Contiene 2 unidades
••
The lter 755 A1 is designed
to be used with the half
masks Climax mod.
755 and mod. 756.
••
Contains 2 units
H1400046
••
El ltro 755 P3 R está diseñado
para ser utilizado con las
mascarillas Climax mod. 755 y
mod. 756.
••
Filtro contra partículas P3
formado por un cuerpo
cilíndrico fabricado con
polietileno de alta densidad de
color negro que encaja con una
tapa del mismo material.
••
Contiene 2 unidades
••
The lter 755 P3 is designed
to be used with the half masks
Climax mod. 755 & mod. 756.
••
Filter P3 against particles
made up of a high-density
polyethylene black base tted
with a round cover made up
with the same material.
••
Contains 2 units
REF. MODELO PESO / WEIGHT EMP / PACK
H1400045 755100 0,079 kg Caja / Box
REF. MODELO PESO / WEIGHT EMP / PACK
H1400046 755700 0,056kg Caja / Box
FILTRO PARA VAPOR ORGANICO 755 ABEK1
755 ABEK1 FILTER
••
El filtro 755 ABEK1 está
diseñado para ser utilizado
con las mascarillas Climax mod.
755 y mod. 756.
••
Filtro contra gases y vapores
de compuestos químicos
formado por un cuerpo
cilíndrico fabricado con
polietileno de alta densidad de
color negro que encaja con una
tapa del mismo.
••
Contiene 2 unidades
FILTRO PARA PLAGUICIDAS 756 A1P3 R D
756 A1P3 RD COMBINED FILTER
••
El filtro combinado 756 A1P3
está diseñado para ser utilizado
con la máscara facial Climax
modelo 732 y mascarillas
Climax modelo 755 y 756
••
El filtro consta de dos partes:
Consta de una rejilla para
particulas P3
Y un relleno de carbon activo
con capacidad de protección
contra gases y vapores de
tipo A.
H1400047
••
The lter 755 ABEK1 is designed
to be used with the half masks
Climax mod. 755 and
mod. 756.
••
Filter against gases and
vapours from chemical
compounds made up of a
high-density polyethylene
black base tted with a round
cover made up with the same
material.
••
Contains 2 units
H1400048
••
The combined liter 756 A1P3
is designed to be used with the
Climax face mask model 732
and Climax 755 and 756
masks
••
The filter consists of two parts:
It consists of a grid for P3
particles
And an active carbon filler
with protection capacity
against type A gases and
vapors.
REF. MODELO PESO / WEIGHT EMP / PACK
H1400047 755800 0,097 kg Caja / Box
REF. MODELO PESO / WEIGHT EMP / PACK
H1400048 755101 0,122 kg Caja / Box
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 45
MASCARILLA DESECHABLE 1710
1710 FFP1 FILTERING HALF MASK
MASCARILLA DESECHABLE 1720-V
1720-V FFP2 NR FILTERING HALF MASK
H1400060
••
Las mascarillas autofiltrante
Climax han sido diseñadas para
retener de forma eficaz
partículas de polvo en
suspensión, nieblas y humos.
••
Son muy ligeras, cómodas y
ofrecen una resistencia muy
baja a la respiración.
••
Se clasifican en tres niveles de
protección según su eficacia:
FFP1, FFP2 y FFP3
••
Climax self-trapping masks
have been designed to
effectively retain particles of
dust in suspension, mists and
fumes.
••
They are very light, comfortable
and offer a very low resistance
to breathing.
••
They are classified in three
levels of protection according
to their effectiveness:
FFP1, FFP2 and FFP3
H1400061
••
Las mascarillas autofiltrante
Climax han sido diseñadas para
retener de forma eficaz
partículas de polvo en
suspensión, nieblas y humos.
••
Tres niveles de protección
según su ecacia: FFP1, FFP2 y
FFP1.
••
Climax ltering half masks have
been designed to effectively
retain dust particles in
suspesion, mist and smoke.
••
They are classied in three levels
of protection: FFP1, FFP2 and
FFP3
REF. MODELO CANTIDAD / QUANTITY EMP / PACK
H1400060 1710 3 u. Blister
REF. MODELO CANTIDAD / QUANTITY EMP / PACK
H1400061 1720-V 3 u. Blister
MASCARILLA DESECHABLE 1720-C
1720-C FFP2 NR FILTERING HALF MASK
MASCARILLA DESECHABLE 1730
1730 FFP3 NR FILTERING HALF MASK
••
La gama de mascarillas
autoltrantes con carbón
activo aportan una
protección ligera, efectiva,
cómoda e higiénica contra
partículas de polvo y nieblas.
••
The range of ltering half
masks with activated
carbon provide light,
effectively , comfortable and
hygienic protection against
dust particles and mists.
••
La mascarilla 1730 está
diseñada para ofrecer la
máxima protección contra
ciertos gases, vapores y
partículas como polvo,
neblina y humos. Es
compatible con los filtros
Climax modelo 755 y 756.
• • The 1730 half mask has
been designed to provide
maximum protection
against gases, vapours, and
particles such as dust, mist
and smoke. The half mask is
compatible with filters
Climax mod. 755 and 756.
H1400062
H1400063
REF. MODELO CANTIDAD / QUANTITY EMP / PACK
H1400062 1720-C 3 u. Blister
REF. MODELO CANTIDAD / QUANTITY EMP / PACK
H1400063 1730-FFP3 3 u. Blister
46
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
DELANTAL DE CUERO PARA SOLDADOR
LEATHER APRON FOR WELDER
MANGA DE CUERO PARA SOLDADOR
LEATHER SLEEVES FOR WELDING
H1400080
••
Fabricado a partir de cuero
vacuno
••
Resistencia al rasgado:
165 ± 0.07
••
No propaga las llamas
••
Resistencia al impacto
salpicaduras de metal fundido
40 gotas
••
Sus dimensiones permiten
cubrir el pecho, el abdomen, y
las piernas hasta la rodillas.
••
Talla única
••
Made from cowhide
••
Tear resistance: 165 ± 0.07
••
Does not spread the flames
••
Impact resistance splash
of molten metal 40 drops
••
Its dimensions allow covering
the chest, abdomen, and legs
up to the knees.
••
One size
H1400081
••
Cuero vacuno al que se le
aplica un tratamiento de
curtido en cromo.
••
Cierre velcro.
••
Talla única.
••
Leather sleeves for welding.
Manufactured using
chrome-tanned cowhide
leather.
••
Velcro fastening.
••
One Size.
REF. MODELO PESO / WEIGHT EMP / PACK
H1400080 201010 250 kg Caja / Box
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
H1400081 400810 60cm Caja / Box
POLAINAS DE CUERO PARA SOLDADOR
LEATHER LEGGINS FOR WELDING
••
Cuero vacuno al que se le
aplica un tratamiento de
curtido en cromo.
••
Cierre velcro.
••
Talla única.
••
Leather sleeves for welding.
Manufactured using
chrome-tanned cowhide
leather.
••
Velcro fastening.
••
One Size.
H1400082
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
H1400082 100910 25cm x 30cm Caja / Box
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 47
MANGUERA DE ACERO PARA GAS
STEEL GAS HOSE
MANGUERA DE ACERO PARA GAS
STEEL GAS HOSE
••
Funcionamiento seguro aún
en condiciones ambientales
de temperaturas extremas
••
Para Gas Licuado (Gas GLP)
••
Fácil de instalar
••
Para flujo de 2 vías
••
Safe operation even in
extreme temperature
environmental conditions
••
For Liquefied Gas (LPG Gas)
••
Easy to install
••
For 2-way flow
••
Funcionamiento seguro aún
en condiciones ambientales
de temperaturas extremas
••
Para Gas Licuado (Gas GLP)
••
Fácil de instalar
••
3/8” Flare x 1/2” F.I.P.
••
Safe operation even in
extreme temperature
environmental conditions
••
For Liquefied Gas (LPG Gas)
••
Easy to install
••
3/8” Flare x 1/2” F.I.P.
P01461
P01462
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P01461 1-B-EAG-D50 50 cm Bolsa / Bag
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P01462 1-EAG-K150 150 cm Bolsa / Bag
MANGUERA DE ACERO PARA GAS
STEEL GAS HOSE
MANGUERA DE ACERO PARA GAS
STEEL GAS HOSE
••
Funcionamiento seguro aún
en condiciones ambientales
de temperaturas extremas
••
Para Gas Licuado (Gas GLP)
••
Fácil de instalar
••
3/8” Flare x 3/8” F.I.P.
••
Safe operation even in
extreme temperature
environmental conditions
••
For Liquefied Gas (LPG Gas)
••
Easy to install
••
3/8” Flare x 3/8” F.I.P.
••
Funcionamiento seguro aún
en condiciones ambientales
de temperaturas extremas
••
Para Gas Licuado (Gas GLP)
••
Fácil de instalar
••
3/8” Flare x 1/2” Regulador
••
Safe operation even in
extreme temperature
environmental conditions
••
For Liquefied Gas (LPG Gas)
••
Easy to install
••
3/8” Flare x 1/2” Regulator
P01463
P01464
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P01463 1-AG-B150 150 cm Bolsa / Bag
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P01464 1-B-EAG-L100 100cm Bolsa / Bag
48
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
MANGUERA DE ACERO PARA GAS
STEEL GAS HOSE
MANGUERA DE ACERO PARA CALENTADOR
STEEL HOSE FOR HEATER
P01466
••
Funcionamiento seguro aún
en condiciones ambientales
de temperaturas extremas
••
Para Gas Licuado (Gas GLP)
••
Fácil de instalar
••
1/2v” Flare x 1/2” Regulador
••
Safe operation even in
extreme temperature
environmental conditions
••
For Liquefied Gas (LPG Gas)
••
Easy to install
••
1/2” Flare x 1/2” Regulator
P01467
••
Trenzado: Acero Inoxidable
••
Manguera Interior: EPDM
••
Espiga: Latón
••
Férula: Latón Niquelado
••
Diámetro interior:
0.45” (11.4 mm)
••
Temperatura de Trabajo:
0°C/90°C
••
Presión de Trabajo:
10Kg/cm 2/145 psi
••
Braided: Stainless Steel
••
Inner Hose: EPDM
••
Shank: Brass
••
Ferrule: Nickel-plated Brass
••
Inner diameter:
0.45” (11.4 mm)
••
Working Temperature:
0°C / 90 ° C
••
Work pressure:
10Kg / cm 2/145 psi
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P01466 1-B-EAG-M150 150cm Bolsa / Bag
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P01467 1-B-AB-C60 1/2” x 60cm Bolsa / Bag
MANGUERA DE ACERO PARA LAVADORA
STEEL HOSE FOR WASHING MACHINE
MANGUERA DE ACERO P/ LAVAVAJILLAS
STEEL HOSE FOR HEATER
••
Trenzado: Vinilo Reforzado
••
Manguera Interior: EPDM
••
Espiga: Latón
••
Férula: Acero Zincado
••
Temperatura de trabajo:
0 ºC a 82 ºC
••
Presión máxima de trabajo:
10 kg / cm2 / 145 psi
••
Braided: Reinforced Vinyl
••
Inner Hose: EPDM
••
Shank: Brass
••
Splint: Zinc Plated Steel
••
Work temperature:
0 ºC to 82 ºC
••
Maximun working pressure:
10 kg / cm2 / 145 psi
••
Trenzado: Acero Inoxidable
••
Manguera Interior: EPDM
••
Espiga: Latón
••
Férula: Latón Niquelado
••
Temperatura de Trabajo:
0°C/82°C
••
Presión de Trabajo:
10Kg/cm2/145 psi
• • Braided: Stainless Steel
• • Inner Hose: EPDM
• • Shank: Brass
• • Ferrule: Nickel-plated Brass
• • Working Temperature:
0°C / 82 ° C
• • Work pressure:
10Kg / cm2/145 psi
P01468
P01469
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P01468 1-VWB-A150 150cm Bolsa / Bag
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P01469 1-B-EAV-A150 1/2” FIP x Codo 3/8” Bolsa / Bag
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 49
MANGUERA DE ABASTO ACERO LAVABO
STEEL HOSE FOR WASHBASIN
MANGUERA DE ABASTO ACERO INODORO
STEEL HOSE FOR TOILET CONNECTORS
••
Trenzado de Vinilo Platino
••
Manguera interior EPDM
••
Espiga de cobre
••
Férula de Acero Inoxidable
••
100% libre de plomo
••
Diámetro interior: 5/16” (8.0mm)
••
Temp. de trabajo: 0°C a 82 °C
••
Presión máxima:
10 kg/cm2/ 145 psi
••
Trenzado de Vinilo Platino
••
Manguera interior EPDM
••
Espiga de cobre
••
Férula de Acero Inoxidable
••
100% libre de plomo
••
Diámetro interior: 5/16” (8.0mm)
••
Temp. de trabajo: 0°C a 82 °C
••
Presión máxima:
10 kg/cm2/ 145 psi
P01470
••
Platinum Vinyl Braiding
••
EPDM inner hose
••
Copper spike
••
Stainless Steel splint
••
100% lead-free
••
Inner diameter: 5/16 “ (8.0mm)
••
Temp. Working time:
0°C to 82°C
••
Maximum pressure:
10 kg / cm2 / 145 psi
P01473
• • Platinum Vinyl Braiding
• • EPDM inner hose
• • Copper spike
• • Stainless Steel splint
• • 100% lead-free
• • Inner diameter: 5/16 “ (8.0mm)
• • Temp. Working time:
0°C to 82°C
• • Maximum pressure:
10 kg / cm2 / 145 psi
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P01470 1-B-SFC-A16 16” (406mm) Bolsa / Bag
P01471 1-B-SFC-A20 20” (508mm) Bolsa / Bag
P01472 1-B-SFC-A30 30” (762mm) Bolsa / Bag
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P01473 1-B-STC-A12 12” (304mm) Bolsa / Bag
P01474 1-B-STC-A16 16” (406mm) Bolsa / Bag
P01475 1-B-STC-A20 20” (508mm) Bolsa / Bag
MANGUERA DE ABASTO VINIL LAVABO
HOSE OF ABASTO VINYL FOR WASHBASIN
••
Trenzado: Vinilo Blanco
••
Manguera Interior: EPDM
••
Espiga: Cobre
••
Férula: Acero Inoxidable
••
100% Libres de Plomo
••
Diámetro interior:
5/16” (8.0 mm)
••
Temperatura de Trabajo:
0°C/82°C
••
Presión de Trabajo:
10Kg/cm2/145 psi
MANGUERA DE ACERO PARA GAS
STEEL GAS HOSE
••
Trenzado: Vinilo Blanco
••
Manguera Interior: EPDM
••
Espiga: Cobre
••
Férula: Acero Inoxidable
••
100% Libres de Plomo
••
Diámetro interior:
5/16” (8.0 mm)
••
Temperatura de Trabajo:
0°C/82°C
••
Presión de Trabajo:
10Kg/cm2/145 psi
P01476
••
Braided: White Vinyl
••
Inner Hose: EPDM
••
Spike: Copper
••
Ferrule: Stainless Steel
••
100% Lead Free
••
Inner diameter: 5/16 “(8.0 mm)
••
Work temperature: 0°C / 82°C
••
Work pressure:
10Kg / cm2 / 145 psi
P01478
••
Braided: White Vinyl
••
Inner Hose: EPDM
••
Spike: Copper
••
Ferrule: Stainless Steel
••
100% Lead Free
••
Inner diameter: 5/16“ (8.0 mm)
••
Work temperature: 0°C / 82°C
••
Work pressure:
10Kg / cm2 / 145 psi
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P01476 1-B-CVLB-B16 16” (406mm) Bolsa / Bag
P01477 1-CVLB-B20 20” (508mm) Bolsa / Bag
P014778 1-B-CVSB-B12 12” (304mm) Bolsa / Bag
P014779 1-CVSB-B16 16” (406mm) Bolsa / Bag
P014780 1-CVSB-B20 20” (508mm) Bolsa / Bag
50
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
JUEGO DE FERRETERÍA/TANQUE/INODORO
HARDWARE / TANK / TOILETRY SET
VÁLVULA UNIVERSAL P/ INODORO
UNIVERSAL VALVE FOR SANITARY TANK
P028123
••
1 Válvula de admisión 7” de alto
••
1 Válvula y pera de descarga
8.5” de alto
••
1 Manivela para tanque de
sanitario cromada 7.25” de largo
••
1 Empaque unión tanque /
taza de 2.1”
••
2 Tornillos con tuerca para tanque
de 2.8” de largo
••
1 Flotador 100 mm de diám.
••
1 Inlet valve 7“ High
••
1 Valve and discharge bulb
8.5“ high
••
1 Crank for tank of sanitary
chrome 7.25“ long
••
1 Union packaging 2.1 “tank / cup
••
2 Screws with nut for tank
2.8“ long
••
1 Float 100 mm diam.
P028140
••
Fácil y preciso ajuste de nivel
de agua.
••
Funciona para Baja presión:
Tinaco a 2 m de alto. Alta
presión: Equipo
hidroneumático.
••
Contiene válvula reguladora
precisa (ahorra agua)
••
Con filtro removible para
detener impurezas.
••
Ajustable a cualquier tipo de
tanque Sistema Anti-sifón
••
Easy and precise level
adjustment of water.
••
Works for Low pressure: Tinaco
at 2 m high. high Pressure:
Equipment Hydropneumatic.
••
Contains regulating valve
precise (saves water)
••
With removable filter for stop
impurities.
••
Adjustable to any type of
Anti-siphon system tank
REF. MODELO PIEZAS / PIECES EMP / PACK
P028123 2-PS-A005 7 Bolsa / Bag
REF. MODELO ALTA PRESÓN / HIGH PRESSURE EMP / PACK
P028140 P-B3080 130 lbs (59 Kg) Caja / Box
VÁLVULA BOTON P/ INODORO UNA PIEZA
ONE PIECE DISCHARGE VALVES F/SANITARY TANK
VÁLVULA P/ INODORO DESCARGA
ONE PIECE DISCHARGE VALVES F/SANITARY TANK
••
Botón universal para aplicación
en perforaciones de 38, 48 y
58 mm de díametro circular
••
Tubo rebosadero con altura
ajustable
••
Máximo rango de ajuste tanto
para medias descargas como
para descargas completas
••
Funciona para sanitarios con
tanques muy bajos o con
tanques muy altos
Descarga
Completa
••
Botón universal para aplicación
en perforaciones de 38, 48 y
58 mm de díametro circular
••
Tubo rebosadero con altura
ajustable
••
Máximo rango de ajuste tanto
para medias descargas como
para descargas completas
••
Funciona para sanitarios con
tanques muy bajos o con
tanques muy altos
P028141
••
Universal button for
application in perforations
of 38, 48 and 58 mm circular
diameter
••
Overflow pipe with adjustable
height
••
Maximum adjustment range
both for half downloads as for
full downloads
••
Works for toilets with very low
tanks or with tanks very tall
Media
Descarga
P028142
••
Universal button for
application in perforations
of 38, 48 and 58 mm circular
diameter
••
Overflow pipe with adjustable
height
••
Maximum adjustment range
both for half downloads as for
full downloads
••
Works for toilets with very low
tanks or with tanks very tall
REF. MODELO DESCARGA / DISCHARGE EMP / PACK
P028141 P-B6022 50mm (2”) Dual Caja / Box
REF. MODELO DESCARGA / DISCHARGE EMP / PACK
P028142 P-B6023 50mm (2”) Dual Caja / Box
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 51
TRAMPA UNIVERSAL FLEXIBLE SENCILLA
SIMPLE FLEXIBLE UNIVERSAL TRAP
TRAMPA UNIVERSAL FLEXIBLE DOBLE
DOUBLE FLEXIBLE UNIVERSAL TRAP
••
Para lavabo y Fregadero
••
Interior liso, NO acumula
residuos
••
Material antimicrobial, evita
malos olores
••
Fácil instalación, Sin
herramientas
••
Ahorra espacio
••
Corrige desfasamientos
••
Mangueras de 23 cm de
largo
••
Para lavabo y Fregadero
••
Interior liso, NO acumula
residuos
••
Material antimicrobial, evita
malos olores
••
Fácil instalación, Sin
herramientas
••
Ahorra espacio
••
Corrige desfasamientos
••
Mangueras de 23 cm de
largo
P028150
••
For sink and sink
••
Smooth interior, NO waste
accumulates
••
Antimicrobial material,
prevents odors
••
Easy installation, No tools
••
Save space
••
Corrects phase shifts
••
Hoses 23 cm long
P028151
••
For sink and sink
••
Smooth interior, NO waste
accumulates
••
Antimicrobial material,
prevents odors
••
Easy installation, No tools
••
Save space
••
Corrects phase shifts
••
Hoses 23 cm long
REF. MODELO PIEZAS / PIECES EMP / PACK
P028150 TF-100 1 Bolsa / Bag
REF. MODELO PIEZAS / PIECES EMP / PACK
P028151 TF-110 1 Bolsa / Bag
MANGUERA ABASTO “Y” ACERO LAVABO
“Y” STEEL HOSE FOR WASHBASIN
••
Trenzado de Vinilo Platino
••
Manguera interior EPDM
••
Espiga de cobre
••
Férula de Acero Inoxidable
••
100% libre de plomo
••
Diámetro interior:
5/16” (8.0mm)
••
Temp. de trabajo: 0°C a 82 °C
••
Presión máxima:
10 kg/cm2/ 145 psi
P01460
• • Platinum Vinyl Braiding
• • EPDM inner hose
• • Copper spike
• • Stainless Steel splint
• • 100% lead-free
• • Inner diameter:
5/16“ (8.0mm)
• • Temp. Working time:
0°C to 82°C
• • Maximum pressure:
10 kg / cm2 / 145 psi
REF. MODELO DESCARGA / DISCHARGE EMP / PACK
P01460 1-AL-U55 1/2” x 1/2” x 3/8” Caja / Box
52
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
SOLDADURA 6011 1/8”
6011 WELDING 1/8”
SOLDADURA 7018 1/8”
7018 WELDING 1/8”
H02010
••
Electrodo celulósico de buena
penetración apto para toda
posición.
••
Indicado para la soldadura
de tubos con y sin costura para
uso en calderas, condensadores,
intercambiadores de calor y
otros recipientes de alta
presión.
••
Cellulose electrode of good
penetration suitable for any
position.
••
Suitable for welding seamless
and welded pipes for use
in boilers, condensers, heat
exchangers and other high
pressure vessels.
H02012
••
Electrodo con polvo de hierro
en su revestimiento y bajo
hidrógeno.
••
Excelentes propiedades de
impacto a bajas temperaturas.
••
Construcciones soldadas de
gran responsabilidad, con
aceros al C-Mn y de baja
aleación con resistencia hasta
560 MPa.
••
Soldadura de aceros hasta
0.45 % de carbono y aceros
para uso naval de grados A,
D y E.
••
Electrode with iron powder in
its coating and under
hydrogen.
••
Excellent impact properties at
low temperatures.
••
Welded constructions of great
responsibility, with steels to
the C-Mn and of low alloy with
resistance up to 560 MPa.
••
Welding of steels up to 0.45%
carbon and steels for naval use
of grades A, D and E.
REF. MODELO LARGO / LONG EMP / PACK
H02010 03003-027AC 14” / 350mm Bolsa / Bag
REF. MODELO LARGO / LONG EMP / PACK
H02012 03003-122 14” / 350mm Bolsa / Bag
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 53
ESCALERA DE ALUMINIO TIPO TIJERA
TYPE SCISSOR ALUMINUM LADDER
ESCALERA DE ALUMINIO TIPO TIJERA
TYPE SCISSOR ALUMINUM LADDER
••
Capacidad de 200 lbs (90 Kg)
••
Tacones con goma que
previene derrapes y rayones
en área de trabajo
••
Base de aluminio
••
Peso aprox. 2.04 Kg
••
Altura máxima para pararse
de 0.58 m
••
Altura de la escalera 0.66 m
••
Capacidad de 200 lbs (90 Kg)
••
Tacones con goma que
previene derrapes y rayones
en área de trabajo
••
Base de aluminio
••
Peso aprox. 3.64 Kg
••
Altura máxima para trabajo
de 0.58 m
••
Altura de la escalera 1.22 m
H56003
••
90 Kg capacity
••
Heels with rubber that
prevents skidding and
scratches in the work area
••
Aluminum base
••
Weight approx. 2.04 Kg
••
Maximum standing height
of 0.58 m
••
Height of the stairs 0.66 m
H56004
••
90 Kb capacity
••
Heels with rubber that
prevents skidding and
scratches in the work area
••
Aluminum base
••
Weight approx. 3.64 Kg
••
Maximum standing height
of 0.58 m
••
Height of the stairs 1.22 m
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
H56003 429-02N 2 pies / 2 feet Tarjeta / Label
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
H56004 C-2312-04N 4 pies / 4 feet Tarjeta / Label
ESCALERA DE ALUMINIO TIPO TIJERA
TYPE SCISSOR ALUMINUM LADDER
ESCALERA DE ALUMINIO TIPO TIJERA
TYPE SCISSOR ALUMINUM LADDER
H56005
••
Capacidad de 200 lbs (90 Kg)
••
Tacones con goma que
previene derrapes y rayones
en área de trabajo
••
Base de aluminio
••
Uso doméstico
••
90 Kg capacity
••
Heels with rubber that
prevents skidding and
scratches in the work area
••
Aluminum base
••
Domestic use
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE P / W KG EMP / PACK
H56005 SC-2314-04 4 pies / 4 feet 2.04 Tarjeta / Label
H56006
••
Capacidad de 200 lbs (90 Kg)
••
Tacones con goma que
previene derrapes y rayones
en área de trabajo
••
Base de aluminio
••
Peso aprox. 5.02 Kg
••
Altura máxima para trabajo
de 1.14 m
••
Altura de la escalera 1.83 m
••
90 Kg capacity
••
Heels with rubber that
prevents skidding and
scratches in the work area
••
Aluminum base
••
Weight approx. 5.02 Kg
••
Maximum standing height
of 1.14 m
••
Height of the stairs 1.83 m
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
H56006 C-2312-06N 6 pies / 6 feet Tarjeta / Label
H56007 SC-2314-06 6 pies / 6 feet 3.64 Tarjeta / Label
54
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
ESCALERA DE ALUMINIO TIPO TIJERA
TYPE SCISSOR ALUMINUM LADDER
ESCALERA DE ALUMINIO DE EXTENSION
EXTENSION ALUMINUM LADDER
H56010
••
Capacidad de 225 lbs (102 Kg)
••
Tacones con goma que
previene derrapes y rayones
en área de trabajo
••
Base de aluminio
••
Calidad Profesional
••
102 Kg capacity
••
Heels with rubber that
prevents skidding and
scratches in the work area
••
Aluminum base
••
Professional Quality
H56024
••
Capacidad de 330 lbs (150 Kg)
••
Tacones con goma que
previene derrapes y rayones
en área de trabajo
••
Base de aluminio
••
Peldaños en forma de “D”
••
Sistema de Polea y Cuerda
••
Uso Comercial
••
150 Kg capacity
••
Heels with rubber that
prevents skidding and
scratches in the work area
••
Aluminum base
••
Steps in the shape of “D”
••
Pulley and Rope System
••
Commercial use
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE ALT. MÁX. P/ W KG EMP / PACK
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE P / W KG EMP / PACK
H56008 728-08N 8 pies / 8 feet 8.89 Tarjeta / Label
H56010 728-10N 10 pies / 10 feet 12.13 Tarjeta / Label
H56012 728-12N 12 pies / 12 feet 12.9 Tarjeta / Label
H56020 494-20N 20’ / 20 ft 5.17m 11.12 Tarjeta / Label
H56024 494-24N 24’ / 24 ft 6.38m 14.16 Tarjeta / Label
H56028 494-28N 28’ / 28 ft 7.63m 17.92 Tarjeta / Label
H56032 494-32N 32’ / 32 ft 8.82m 23.23 Tarjeta / Label
ESCALERA DE ALUMINIO DE EXTENSION
EXTENSION ALUMINUM LADDER
ESCALERA DE FIBRA TIPO TIJERA
TYPE SCISSOR FIBERGLASS LADDER
H56040
••
Capacidad de 385 lbs (175 Kg)
••
Tacones con goma que
previene derrapes y rayones
en área de trabajo
••
Base de aluminio
••
Peldaños en forma de “D”
••
Sistema de Polea y Cuerda
••
QuickLatch® Ayuda a asegurar
la sección móvil de la escalera
mientra está en uso
••
Uso Profesional
••
175 Kg capacity
••
Heels with rubber that
prevents skidding and
scratches in the work area
••
Aluminum base
••
Steps in the shape of “D”
••
Pulley and Rope System
••
QuickLatch® Helps secure the
mobile section of the ladder
while in use
••
Professional use
H56104
••
Capacidad de 200lb (90Kg)
••
Tacones con goma que
••
previene derrapes y rayones
••
en área de trabajo
••
Es ideal para actividades
domésticas y comerciales.
••
Está fabricada en Fibra de
Vidrio, por lo tanto no conduce
electricidad
••
Cuenta con 5 peldaños que
permiten al usuario un alcance
máximo de trabajo de 3.14 mts.
••
200lb capacity (90Kg)
••
Rubber heels that prevent skidding
and scratches in the work area
••
It is ideal for domestic and
commercial activities.
••
Made of fiberglass, therefore it
does not conduct electricity
••
It has 5 steps that allow the user
a maximum working range of
3.14 meters.
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE ALT. MÁX. P/ W KG EMP / PACK
H56040 405-40N 40’ / 40 ft 9.31m 34.19 Tarjeta / Label
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
H56104 SC-3310-06 6 pies / 6 feet Tarjeta / Label
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 55
ESCALERA FIBRA DE VIDRIO TIPO TIJERA
FIBERGLASS LADDER TYPE SCISSOR
ESCALERA FIBRA DE VIDRIO TIPO TIJERA
FIBERGLASS LADDER TYPE SCISSOR
••
Capacidad de 300 lbs (136 Kg)
••
Diseñada con larguero de fibra
de vidrio, peldaños y
plataforma de aluminio
••
Tope superior porta
herramienta de Polietileno
••
Pata de goma antideslizante
••
No conduce la electricidad
••
Capacidad de 225 lbs (102 Kg)
••
Diseñada con larguero de fibra
de vidrio, peldaños y
plataforma de aluminio
••
Tope superior porta
herramienta de Polietileno
••
Pata de goma antideslizante
••
No conduce la electricidad
H56105
••
136 Kg capacity
••
Designed with fiberglass
stringer, rungs and aluminum
platform
••
Polyethylene tool holder top
stop
••
Non-slip rubber foot
••
Does not drive electricity
••
102 Kg capacity
••
Designed with fiberglass
stringer, rungs and aluminum
platform
••
Polyethylene tool holder top
stop
••
Non-slip rubber foot
••
Does not drive electricity
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE ALT. MÁX. P/ W KG EMP / PACK
H56106
H56105 FS1506 6’ / 6 ft 1.83m 9.09 Tarjeta / Label
H56107 FS1508 8’ / 8 ft 2.44m 11.82 Tarjeta / Label
H56110 FS1510 10’ / 10 ft 3.05m 15.45 Tarjeta / Label
H56112 FS1512 12’ / 12 ft 3.66m 19.08 Tarjeta / Label
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE ALT. MÁX. P/ W KG EMP / PACK
H56106 792-06N 6’ / 6 ft 1.83m 7.14 Tarjeta / Label
H56108 792-08N 8’ / 8 ft 2.44m 9.43 Tarjeta / Label
ESCALERA FIBRA DE VIDRIO EXTENSION
EXTENSION FIBERGLASS LADDER
ESCALERA FIBRA DE VIDRIO EXTENSION
EXTENSION FIBERGLASS LADDER
H56124
••
Capacidad de 385 lbs (175 Kg)
••
Tacones con goma que
previene derrapes y rayones
en área de trabajo
••
Peldaños en forma de “D”
••
Sistema de Polea y Cuerda
••
No conduce la electricidad
••
Uso Profesional
••
175 Kg capacity
••
Heels with rubber that
prevents skidding and
scratches in the work area
••
Steps in the shape of “D”
••
Pulley and Rope System
••
Does not drive electricity
••
Professional use
H56132
SP-E04
••
Capacidad de 300 lbs (136 Kg)
••
Tacones con goma que
previene derrapes y rayones
en área de trabajo
••
Peldaños en forma de “D”
••
Sistema de Polea y Cuerda
••
No conduce la electricidad
••
H56232 y H56236 con soporte
en “V” E04A y E04B solo para
escaleras de fibra de vidrio
••
136 Kg capacity
••
Heels with rubber that
prevents skidding and
scratches in the work area
••
Steps in the shape of “D”
••
Pulley and Rope System
••
Does not drive electricity
••
H56232 and H56236 with
support in “V” E04A and E04B
only for fiberglass ladder
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE ALT. MÁX. P/ W KG EMP / PACK
H56132 FE3232 32’ / 32 ft 8.82m 31.75 Tarjeta / Label
H56136 FE3236 36’ / 36 ft 9.75m 79.00 Tarjeta / Label
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE ALT. MÁX. P/ W KG EMP / PACK
H56113 FE3112 12’ / 12 ft 3.50m 11.43 Tarjeta / Label
H56124 618-24N 24’ / 24 ft 6.41m 21.36 Tarjeta / Label
H56128 618-28N 28’ / 28 ft 7.63m 26.20 Tarjeta / Label
H56140 FE3240 40’ / 40 ft 10.67m 42.18 Tarjeta / Label
H56232 FE3232-E04 32’ / 32 ft 8.82m 33.50 Tarjeta / Label
H56236 FE3236-E04 36’ / 36 ft 9.75m 81.00 Tarjeta / Label
H56240 FE3240-E04 40’ / 40 ft 10.67m 40.30 Tarjeta / Label
56
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 57
INODORO BLANCO
WHITE TOILET
LAVAMANOS “SHELBY”
“SHELBY” SINKS
••
Medidas: 67.9 x 43 x 72.7 cm
••
Instalación: Al piso
••
Consumo de agua: 4.8 litros
••
Peso del inodoro: 13.3 kg
••
Espesor mínimo de loza: 0.6 cm
••
Agua en tanque: 18 cm
••
Diámetro-Trampa: 4.8 cm
••
Superficie de agua:
19 cm x 15.6 cm
••
Measures: 67.9 x 43 x 72.7 cm
••
Installation: On the floor
••
Water consumption: 4.8 liters
••
Toilet weight: 13.3 kg
••
Minimum earthenware
thickness: 0.6 cm
••
Water in tank: 18 cm
••
Diameter-Trap: 4.8 cm
••
Water surface: 19 cm x 15.6 cm
••
Medidas: 37.5X46.5cm
••
Intalación: Con grifería sobre
lavamanos. Preponchado
para 4” y llave sencilla.
••
Color: Blanco
••
Capacidad de agua: 6 litros.
••
Peso lavamanos: 8kg
••
Measures: 37.5X46.5cm
••
Installation: With tap on sink.
Pre-punched for 4 “and simple
key.
••
White color
••
Water capacity: 6 liters.
••
Sink weight: 8kg
P141140
REF. COLOR DESCRIP. EMP / PACK
P141140 Blanco / White Con asiento / ferret. / Tanque Caja / Box
P143820
Ref. Modelo COLOR Descrip. Emp / Pack
P143820 7101301 Blanco / White Lavamano Sin Ferretería Caja / Box
P14994 Blanco / White Pedestal para Lavamano Caja / Box
LAVAMANO “SHELBY” CELESTE
“SHELBY” SKY BLUE COLOR SINKS
INODORO REDONDO “SHELBY” CELESTE
“SHELBY” SKY BLUE COLOR ROOF TOILET
••
Color Celeste
••
Medidas: 37.7 x 46.2 x 85 cm
••
Capacidad de Agua: 6 litros
••
Peso del lavamano: 8 Kg
••
Peso del Pedestal: 7.3 Kg
••
Espesor loza: 0.6 cm
••
Tipo de montaje: Sobre
Pedestal, fijar con uñetas.
••
Sky blue color
••
Measures: 37.7 x 46.2 x 85 cm
••
Water Capacity: 6 liters
••
Weight of the washbasin: 8 Kg
••
Pedestal Weight: 7.3 Kg
••
Thickness earthenware: 0.6 cm
••
Mounting type: About
Pedestal, fix with fingerprints.
••
Color Celeste
••
Medidas: 67.9 x 43 x 72.7 cm
••
Consumo de agua: 4.8 Litros
••
Peso del inodoro: 13.3 Kg
••
Espesor de loza: 6 mm
••
Altura del sello: 5.5 cm
••
Dia. Trampa: 48 mm
••
Superficie agua: 19 x 15.6 cm
••
Sky blue color
••
Measures: 67.9 x 43 x 72.7 cm
••
Water consumption: 4.8 Liters
••
Toilet weight: 13.3 Kg
••
Earthenware thickness: 6 mm
••
Stamp height: 5.5 cm
••
Day. Trap: 48 mm
••
Water surface: 19 x 15.6 cm
P14952
REF. MODELO DESCRIP. EMP / PACK
P14952 7107221 Lavamano “Shelby” Celeste Caja / Box
P14953 6037221 Pedestal “Shelby” Celeste P/Lav. Caja / Box
P14951
REF. COLOR DESCRIP. EMP / PACK
P14951 Celeste / Sky blue Con asiento / Ferret. / Tanque Caja / Box
58
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
INODORO IVORY
IVORY TOILET
LAVAMANOS “CHELSEA”
“CHELSEA” SINKS
••
Medidas: 67.9 x 43 x 72.7 cm
••
Instalación: Al piso
••
Consumo de agua: 4.8 litros
••
Peso del inodoro: 13.3 kg
••
Espesor mínimo de loza: 0.6 cm
••
Agua en tanque: 18 cm
••
Diámetro-Trampa: 4.8 cm
••
Superficie de agua:
19 cm x 15.6 cm
••
Measures: 67.9 x 43 x 72.7 cm
••
Installation: On the floor
••
Water consumption: 4.8 liters
••
Toilet weight: 13.3 kg
••
Minimum earthenware
thickness: 0.6 cm
••
Water in tank: 18 cm
••
Diameter-Trap: 4.8 cm
••
Water surface: 19 cm x 15.6 cm
••
Color Crema o blanco
••
Tamaño: 37.8 x 47 x 20.6 cm
••
Capacidad de agua: 6 Litros
••
Peso del lavamanos: 12 Kg
••
Espesor mínimo: 0.6 cm
••
Tipo de Montaje: A la pared
••
Incluye: 2 uñetas para soporte
••
Cream or White Color
••
Size: 37.8 x 47 x 20.6 cm
••
Water capacity: 6 Liters
••
Weight of the sink: 12 Kg
••
Minimum thickness: 0.6 cm
••
Mounting Type: To the wall
••
Includes: 2 claws for support
P14901
REF. COLOR DESCRIP. EMP / PACK
P14901 Crema / Cream Con asiento / ferret. / Tanque Caja / Box
P14932
REF. MODELO DESCRIP. EMP / PACK
P14932 207331 Lavamano Crema Sin Ferretería Caja / Box
INODORO REDONDO “SHELBY” VERDE
“SHELBY” SKY GREEN COLOR ROOF TOILET
LAVAMANO “SHELBY” VERDE
“SHELBY” SKY GREEN COLOR SINKS
••
Color Verde
••
Medidas: 67.9 x 43 x 72.7 cm
••
Consumo de agua: 4.8 Litros
••
Peso del inodoro: 13.3 Kg
••
Espesor de loza: 6 mm
••
Altura del sello: 5.5 cm
••
Dia. Trampa: 48 mm
••
Superficie agua: 19 x 15.6 cm
••
Green color
••
Measures: 67.9 x 43 x 72.7 cm
••
Water consumption: 4.8 Liters
••
Toilet weight: 13.3 Kg
••
Earthenware thickness: 6 mm
••
Stamp height: 5.5 cm
••
Day. Trap: 48 mm
••
Water surface: 19 x 15.6 cm
••
Color Verde
••
Medidas: 37.7 x 46.2 x 85 cm
••
Capacidad de Agua: 6 litros
••
Peso del lavamano: 8 Kg
••
Peso del Pedestal: 7.3 Kg
••
Espesor loza: 0.6 cm
••
Tipo de montaje: Sobre
Pedestal, fijar con uñetas.
••
Green color
••
Measures: 37.7 x 46.2 x 85 cm
••
Water Capacity: 6 liters
••
Weight of the washbasin: 8 Kg
••
Pedestal Weight: 7.3 Kg
••
Thickness earthenware: 0.6 cm
••
Mounting type: About
Pedestal, fix with fingerprints.
P14962
P14961
REF. COLOR DESCRIP. EMP / PACK
P14961 Verde Con asiento / Ferret. / Tanque Caja / Box
REF. MODELO DESCRIP. EMP / PACK
P14962 7100541 Lavamano “Shelby” Verde Caja / Box
P14963 6030541 Pedestal “Shelby” Verde P/Lav. Caja / Box
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 59
INODORO ELONGADO IVORY
IVORY ELONGATED TOILET
LAVAMANOS SIN FERRETERIA
WASHBASIN WITHOUT FAUCET
••
Medidas: 76 x 42.4 x 74 cm
••
Consumo de agua: 6 Litros
••
Peso del inodoro: 16.82 Kg
••
Espesor de loza: 6 mm
••
Altura del sello: 57 mm
••
Dia. Trampa: 41 mm
••
Superficie agua: 204 x 175mm
••
Measures: 76 x 42.4 x 74 cm
••
Water consumption: 6 Liters
••
Toilet weight: 16.82 Kg
••
Earthenware thickness: 6 mm
••
Stamp height: 57 mm
••
Day. Trap: 41 mm
••
Water surface: 204 x 175mm
••
Color Blanco
••
Tipo pedestal colgado al muro
••
Capacidad de agua: 2.8 Litros
••
Peso del lavamanos: 7.5 Kg
••
Espesor mínimo: 0.6 cm
••
Tipo de Montaje: A la pared
••
Incluye: 2 uñetas para soporte
••
White color
••
Pedestal type hanging on
the wall
••
Water capacity: 2.8 Liters
••
Weight of the sink: 7.5 Kg
••
Minimum thickness: 0.6 cm
••
Mounting Type: To the wall
••
Includes: 2 claws for support
P14991
P14983
REF. COLOR DESCRIP. EMP / PACK
P14934 Crema / Cream Con asiento / ferret. / Tanque Caja / Box
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P14983 611301 39 x 42.3 x 81.5 cm Caja / Box
P14991 Blanco / White Con asiento / ferret. / Tanque Caja / Box
INODORO ALARGADO DESCARGA DOBLE
DUAL FLUSH ELONGATED TOILET
INODORO ALARGADO DESCARGA DOBLE
DUAL FLUSH ELONGATED TOILET
P14973
••
Color Blanco
••
Botón Dual Flush Redondo
••
Consumo de agua 4.1 y 6 litros
••
Nivel de agua: 16 cm
••
Peso del inodoro: 32.4 Kg
••
Espesor: 0.6 cm
••
Incluye: Asiento, Herraje One
piece Dual Flush, Botón Dual
Flush, Set de Anclaje.
••
White color
••
Measures: 76 x 42.4 x 74 cm
••
Water consumption: 6 Liters
••
Toilet weight: 16.82 Kg
••
Earthenware thickness: 6 mm
••
Stamp height: 57 mm
••
Day. Trap: 41 mm
••
Water surface: 204 x 175mm
P14971
••
Color Blanco
••
Botón Dual Flush Redondo
••
Consumo de agua 4.1 y 6 litros
••
Nivel de agua: 15.2 cm
••
Peso del inodoro: 33.2 Kg
••
Espesor: 0.6 cm
••
Incluye: Asiento, Herraje One
piece Dual Flush, Botón Dual
Flush, Set de Anclaje,
Sello y Llave
• • White color
• • Dual Flush Round Button
• • Water consumption 4.1 and
6 liters
• • Water level: 15.2 cm
• • Toilet weight: 33.2 Kg
• • Thickness: 0.6 cm
• • Includes: Seat, One piece
Dual Flush hardware, Dual
Flush Button, Anchor Set,
Seal and Key
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P14973 481301 76 x 38.5 x 65.3 cm Caja / Box
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P14971 371301 76.2 x 43 x 65 cm Caja / Box
60
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
LAVAMANOS MODERNO SIN FERRETERIA
MODERN WASHBASIN WITHOUT FAUCET
••
Color Blanco
••
Material de Cerámica Sanitaria
••
Lavamano para mueble tipo
fuente
••
Preponchado para
Monomando
••
Para grifería sobre lavamanos a
la pared
••
Capacidad: 6 litros
••
Peso del lavamanos: 10.4 Kg
P14981
••
White color
••
Sanitary Ceramic Material
••
Lavamo for furniture type font
••
Pre-filled for Single-lever
••
For faucets on washbasins or
on the wall
••
Capacity: 6 liters
••
Weight of the sink: 10.4 Kg
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P14981 911301 44.8 x 40 x 9.5 cm Caja / Box
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 61
INODORO UNA PIEZA
TOILET ONE PIECE
LAVAMANOS CON PEDESTAL
PEDESTAL SINKS
••
Material de Cerámica
••
Tapa para asiento de
inodoro
••
Kit para tanque de inodoro
••
Botón para tanque de
inodoro
••
Ceramics body material
••
Cover for toilet seat
••
Kit for toilet tank
••
Button for toilet tank
••
Material de Cerámico.
••
Con pedestal
••
Sin tornillos
••
Agujero simple (35mm)
••
Ceramics body material
••
With Pedestal
••
Without install screws
••
Single hole (35mm)
P141000
REF. COLOR TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P141000 Blanco / White 750 x 390 x 650 mm Caja / Box
P14935
REF. COLOR TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P14935 Blanco / White 560 x 440 x 830 mm Caja / Box
PARRILLA DE METAL
SHOWER DRAIN
JGO. DE ACCESORIOS PARA BAÑO
BATHROOM ACCESSORY SET
••
Parrilla de 4” (100mm)
••
Material de Acero Cromado
••
Funciona como canasta en
fregadores de cocina
••
Fácil de instalar
••
4“ (100mm) grill
••
Chrome Plated Steel
Material
••
Works as basket strainer in
kitchen sinks
••
Easy Installation
••
Acabado Cromado
••
Incluye:
Papelera 170mm x
103mm
Jabonera 140mm x
28mm
Toallera de 600mm
••
Fácil de Instalar
••
Chrome Plated Finish
••
Includes:
Toilet Paper Holder
6-3/4” x 4”
Soap Dish 5-1/2” x 1-1/8”
Towel Bar 24”
••
Easy Instalattion
P01931
P44205
REF. COLOR TAMAÑO / SIZE DIA. EMP / PACK
P01931 Plateado/ Silver 2” (50mm) Caja / Box
REF. CANT. / QUANT. MATERIAL EMP / PACK
P44205 3 Pzs / 3 Pieces Metal Caja / Box
62
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
LLAVE MONOCOMANDO P/ LAVAMANOS
SINGLE HANDLE LAVATORY FAUCET
JGO. DE LLAVE Y REGADERA CUADRADA
SQUARE SHOWER SET
P03102
••
Manubrio de metal
••
Cuerpo y Conductos de Bronce
••
Acabado Cromado
••
Cartucho de ABS y Cerámica
••
Incluye Dos mangueras
flexibles de acero
inoxidable 3/8” x 20” (500mm)
••
Llave con función dual
(agua fria o caliente)
••
Fácil de instalar
••
Metal handle
••
Brass body and Conduits
••
Chrome plated finish
••
ABS and Ceramic Cartridge
••
Includes Two Hoses
flexible steel Stainless
3/8“ x 20” (500mm)
••
Dual function
(cold or hot water)
••
Easy to install
P03116
••
Cabeza de la Ducha Acero
noxidable 200 x 200 mm
Rosca 1/2 NPT
••
Cuerpo de la Ducha Bronce y
Acero Inoxidable 120 x 120 x
118 mm, Rosca 1/2 NPT
••
Brazo de Ducha Acero
Inoxidable Largo 425mm
Rosca 1/2 NPT
••
Shower Head Stainless steel
8” x 8” Dia. 1/2 NPT
••
Shower Body Bronze and
Stainless Steel 5” x 5” x 4-5/8”
Dia. 1/2 NPT
••
Shower Arm Stainless steel
Length 16-6/8” Dia. 1/2 NPT
REF. CANT. / QUANT. MATERIAL EMP / PACK
P03102 3 Pzs / 3 Pieces Bronce / Brass Caja / Box
REF. CANT. / QUANT. MATERIAL EMP / PACK
P03116 3 Pzs / 3 Pieces Bronce / Brass Caja / Box
LLAVE MONOCOMANDO PARA FREGADOR
SINGLE HANDLE KITCHEN FAUCET
LLAVE MONOCOMANDO PARA FREGADOR
SINGLE HANDLE KITCHEN FAUCET
••
Manubrio de metal
••
Cuerpo y Conductos de Bronce
••
Acabado Cromado
••
Cartucho de PP y Cerámica
••
Incluye Dos mangueras
••
Mangueras flexibles de acero
inoxidable 3/8” x 20” (500mm)
••
Llave con función dual
(agua fria o caliente)
••
Fácil de instalar
••
Manubrio de metal
••
Cuerpo y Conductos de Bronce
••
Acabado Cromado
••
Cartucho de PP y Cerámica
••
Incluye Dos mangueras
••
Mangueras flexibles de acero
inoxidable 3/8” x 20” (500mm)
••
Llave con función dual
(agua fria o caliente)
••
Fácil de instalar
P03106
••
Metal handle
••
Brass body and Conduits
••
Chrome plated finish
••
PP and Ceramic Cartridge
••
Includes Two Hoses
••
Flexible steel Stainless hoses
3/8“ x 20” (500mm)
••
Dual function
(cold or hot water)
••
Easy to install
P03103
••
Metal handle
••
Brass body and Conduits
••
Chrome plated finish
••
PP and Ceramic Cartridge
••
Includes Two Hoses
••
Flexible steel Stainless hoses
3/8“ x 20” (500mm)
••
Dual function
(cold or hot water)
••
Easy to install
REF. CANT. / QUANT. MATERIAL EMP / PACK
P03106 3 Pzs / 3 Pieces Bronce / Brass Caja / Box
REF. CANT. / QUANT. MATERIAL EMP / PACK
P03103 3 Pzs / 3 Pieces Bronce / Brass Caja / Box
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 63
KORKY LAVELLE ROJO UNIVERSAL
UNIVERSAL FLAPPER
KORKY LAVELLE NEGRO UNIVERSAL
UNIVERSAL FLAPPER
P042001
••
Se adapta a todas las marcas.
••
Accesorio de cadena de acero
inoxidable.
••
El exclusivo caucho rojo de
mayor duración resiste las
bacterias, el agua de la ciudad,
el agua dura y de pozo.
••
Aleta hecha de caucho
resistente al cloro.
••
Número de referencia
alternativo: 2001BP, 2001CM,
2001PK, 2001FL, 2001FR, 2001X
••
Universal to fit all brands
••
Stainless steel chain
attachment
••
The exclusive longest lasting
red rubber resists bacteria, city
water, hard and well water.
••
Flapper made of chlorine
resistant rubber
••
Alternate part number:
2001BP, 2001CM ,2001PK,
2001FL, 2001FR, 2001X
P0454BP
••
Color Negro
••
Se adapta a todas las marcas.
••
Accesorio de cadena de acero
inoxidable.
••
Aleta hecha de caucho flexible
••
Número de referencia
alternativo: 54BP, 54CM, 54PK,
54FR, 54X
••
Black Color
••
Universal to fit all brands
••
Stainless steel chain
attachment
••
Flapper made of flexible
rubber
••
Alternate part number: 54BP,
54CM, 54PK, 54FR, 54X
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P042001 2001BP 2” (50mm) Blister
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P0454BP 0054BP 2” (50mm) Blister
64
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
CALL CENTER
A SU SERVICIO
233-7525
Marque la opción #1 para ser atendido
Llamanos Ya, realice sus pedidos
a través de nuestro Call Center.
***Estamos para servirle, cualquier
solicitud adicional con su pedido
comuniquese con nosotros***
Horario de Atención
Lunes a Viernes:
7:00am a 5:00pm
Sábado:
8:00am a 12:00pm
“Somos más que un proveedor, Somos tu socio comercial”.
DUCHA ELECTRICA 3T
ELECTRIC SHOWER 3T
DUCHA ELÉCTRICA
ELECTRIC SHOWER 4T
P53001
• 3 Niveles de temperaturas:
frío, tibio y caliente.
• Ahorra 60% de energía en
temperatura tibia.
• Certificación ISO9001.
• Certificación RETIE.
• 3 Temperature levels: cold,
warm & hot.
• 60% energy saving in
warm temperature level.
• ISO9001 certification.
• RETIE certification.
Resistencia con un
exclusivo sistema de
acoplamiento.
Resistance with an
exclusive coupling
system.
P53002
••
Nuevo esparcidor con más
cavidades. Amplio y abundante
chorro de agua.
••
Nuevos contactos eléctricos,
accionamiento con precisión y
seguridad.
••
En conformidad con normas
técnicas Internacionales
“IEC” alta calidad y seguridad.
••
4 Niveles de Temperatura:
frío, tibio, caliente y super
caliente.
••
New spreader with more
cavities. Ample and abundant
water jet.
••
New electrical contacts, drive
with precision and security.
••
In compliance with technical
standards International “IEC”
high quality and safety.
••
4 Temperature Levels:
cold, warm, hot and super hot.
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P53001 3-1/2” x 6” (88mm x 150mm) Bolsa / Bag
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P53002 6” x 6” (150mm x 150mm) Bolsa / Bag
DUCHA ELECTRICA EVIDENCE
ELECTRIC SHOWER EVIDENCE
• 4 Niveles de Temperatura:
frío, tibio, caliente y super
caliente.
• Ahorra 60% de energía en
temperatura tibia.
• Certificación ISO9001.
• Certificación RETIE.
• 4 Temperature Levels:
cold, warm, hot and super hot.
• 60% energy savings in warm
temperature level.
• ISO9001 certification.
• RETIE certification.
P53005
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P53005 4-3/4” x 20” (120mm x 530mm) Bolsa / Bag
66
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
RESISTENCIA PARA DUCHA FAME SD3T
ELECTRIC SHOWER RESISTANCE FAME SD3T
••
Duraderas
••
Seguras
••
Económicas.
••
Fácil de remplazar.
••
Compatible con modelo
de ducha 3T.
••
Durable
••
Safe
••
Economical
••
Easy to replace
••
Compatible with model
3T shower.
P53003
REF. MODELO POTENCIA / POWER EMP / PACK
P53003 3.200 W Bolsa / Bag
RESISTENCIA PARA DUCHA FAME SD4T
ELECTRIC SHOWER RESISTANCE FAME SD4T
••
Duraderas
••
Seguras
••
Económicas.
••
Fácil de remplazar.
••
Compatible con modelo
de ducha 4T.
••
Durable
••
Safe
••
Economical
••
Easy to replace
••
Compatible with model
4T shower.
P53004
REF. MODELO POTENCIA / POWER EMP / PACK
P53004 3.200 W Bolsa / Bag
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 67
VALVULA DE LLENADO PARA INODORO
TOILET FILL VALVE
COMBO VALVULA CON KORKY
TOILET FILL VALVE WITH PLAPPER KIT
••
Fácil de instalar
••
Ajustable a casi todas las
marcas de inodoros
••
Ahorra el consumo de agua
••
Válvula de llenado/admisión en
el mundo con flotador
integrado.
••
Sirve para reparar un sanitario
que tiene fuga o que no se
recarga.
••
Easy to install
••
Adjustable to almost all
brands of toilets
••
Save water consumption
••
Fill / intake valve in the world
with integrated float.
••
It is used to repair a toilet that
leaks or that does not
recharge.
••
Incluye sapo para sanitario
(Korky)
••
Fácil de instalar
••
Resiste al cloro con agua
salinas
••
Ahorra el consumo de agua
••
Válvula de llenado/admisión
••
Sirve para reparar un sanitario
que tiene fuga o que no se
recarga.
••
Includes sanitary toad (Korky)
••
Easy to install
••
Resistant to chlorine with
water salinas
••
Save water consumption
••
Filler / inlet valve
••
It is used to repair a toilet
that has a leak or that does
not recharge
P28200A
REF. MODELO DESCRIP. EMP / PACK
P28200A 200AM133 Vástago de 7/8” Caja / Box
P28200CX
REF. MODELO DESCRIP. EMP / PACK
P28200CX 200CM135 Vástago de 7/8” Caja / Box
VALVULA DE LLENADO PARA INODORO
TOILET FILL VALVE
VALVULA DE LLENADO PARA INODORO
TOILET FILL VALVE
••
Antipsifón
••
Ajustable para cualquier
sanitario
••
Trabaja a baja y alta presión
••
Fácil de instalar
••
Anti Sifon
••
Adjustable for any toilet
••
Works at low and high
pressure
••
Easy to install
••
Fácil de instalar
••
Silenciosa
••
Ajustable a casi todas las
marcas de inodoros
••
Ahorra consumo de agua
••
Anti-sifón
••
Material resistente a la
corrosión
••
Easy to install
••
Silent
••
Adjustable to almost all
brands of toilets
••
Save water consumption
••
Anti-siphon
••
Corrosion resistant material
P28350A
REF. MODELO DESCRIP. EMP / PACK
P28350A 350AM133L Vástago de 1/2” Caja / Box
P28400A
REF. MODELO DESCRIP. EMP / PACK
P28400A 400A133 Vástago de 7/8” Caja / Box
68
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
Preservación
del Agua
VALVULA DE DESCARGA
DISCHARGE VALVE
••
La válvula de descarga controla
el agua dentro del tanque y el
sapo/flapper acciona la
descarga en sanitarios de 2”
••
Elimina las fugas por el
conducto de vaciado del
tanque.
••
Incluye sapo.
••
Se ajusta a la mayoria de las
marcas de sanitarios.
••
Facil de instalar.
P28507A
••
The discharge valve controls
the water inside the tank and
the toad / flapper drives the
discharge in 2 ”toilets
••
Eliminates leaks through the
tank drain duct.
••
It includes toad.
••
It fits most sanitary brands.
••
Easy to install
REF. MODELO CONEXIÓN / CONECTION EMP / PACK
P28507A 507A133 2-PC Caja / Box
Fluidmaster® se ha preocupado por el ahorro de agua desde sus inicios, ya que inventó la válvula
piloto ajustable desde 1957. Desde entonces hemos sido líderes en soluciones para el ahorro de agua,
aún mucho antes de que hubiera una “Iniciativa Global Verde“. La preservación del agua es una parte
estratégica del desarrollo e innovación en los productos Fluidmaster y nos sentimos orgullosos de ofrecer
soluciones sustentables para sanitarios, como válvulas de llenado y sapos / flappers que se pueden
graduar dependiendo del diseño o dimensiones del tanque con la finalidad de regular el llenado o
descarga para el ahorro de agua. Fluidmaster: calidad e innovación a su alcance.
Para mayor información visita:
www.fluidmaster.com/international/latin-america.html
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 69
SELLO PARA VALVULA DE REPUESTO
TOILET FILL VALVE
KORKY TAPON DE DESCARGA
TOILET FLAPPER
••
Sello de Repuesto
(Empaque) para Válvulas de
Llenado / Admisión
••
Series 200, 300, 400 y 747
••
Funciona con todas las
presiones de agua
••
Replacement Seal
(Packing) for Filling /
Admission Valves
••
Series 200, 300, 400 and
747
••
Works with all water
pressures
••
Sapo / Korky tapón de
descarga para sanitario
••
Fácil de instalar
••
Se adapta a la mayoría de los
tanques
••
La tecnología antimicrobial
ayuda a prevenir el desgaste
prematuro del tapón
ocasionado por las bacterias.
••
Toad / Korky drain plug for
sanitary
••
Easy to install
••
Fits most tanks
••
Antimicrobial technology helps
prevent premature wear of the
plug caused by bacteria.
P28242
P28499
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P28242 2421355 5.5” (14 cm) Blister
P28499 500135 2” (50mm) NEGRO Blister
P28501 501135 2” (50 mm) ROJO Blister
ARO DE CERA CON SOPORTE
WAX RING
TAPON ROJO AJUSTABLE DE DESCARGA
RED TOILET FLAPPER
••
Sello de cera con brida
••
Se adapta a líneas de
residuos de 3 “y 4”.
••
Brida de polietileno para una
fácil instalación.
••
Wax seal with flange
••
Adapts to lines of waste
3“ and 4”.
••
Polyethylene flange for a
easy installation.
••
Sapo / Korky tapón de descarga
para sanitario
••
Fácil de instalar
••
Se adapta a la mayoría de los
tanques de 2”
••
Permite ajustar el volumen de
la descarga de agua
••
La tecnología antimicrobial
ayuda a prevenir el desgaste
prematuro del tapón
ocasionado por las bacterias.
P28501
P28502
••
Toad / Korky drain plug for
sanitary
••
Easy to install
••
Fits most 2“ tanks
••
Allows you to adjust the
volume of the water discharge
••
Antimicrobial technology helps
prevent premature wear of the
plug caused by bacteria.
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P28501 501135 4” (100 mm) Caja / Box
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P28502 502135 2” (50mm) Blister
70
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
JUEGO REPARADOR DE SIFON CON KORKY
TOILET FLAPPER KIT
ARANDELA PARA ACOPLAR
UNIVERSAL TANK-TO-BOWL GASKET
••
Combo de Reparación con
válvula de descarga, tapón y
asiento
••
Fácil de instalar
••
Se adapta a la mayoría de los
tanques de 2”
••
Permite ajustar el volumen de
la descarga de agua
••
La tecnología antimicrobial
ayuda a prevenir el desgaste
prematuro del tapón
ocasionado por las bacterias.
••
Empaque de 2” para
tanque / taza
••
Empaque universal
••
2” packaging for tank / cup
••
Universal packaging
P28555
••
Repair Kit with discharge
valve, plug and seat
••
Easy to install
••
Fits most 2“ tanks
••
Allows you to adjust the
volume of the water discharge
••
Antimicrobial technology helps
prevent premature wear of the
plug caused by bacteria.
P28610
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P28555 555C135P8 2” (50mm) Blister
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P28610 6100 2” (50mm) Blister
BALANCIN PLASTICO UNIVERSAL
UNIVERSAL TOILET TANK LEVER
BALANCIN “BOTON” UNIVERSAL
UNIVERSAL PUSH BUTTON TOILET TANK LEVER
••
Puede doblarse / recortarse
para instalarla en tanques con
posición delantera, lateral e
inclinada de montaje.
••
Fácil de instalar
••
Puede instalarse en la mayoría
de los tanques
••
Can be folded / trimmed to be
installed in tanks with front,
side and tilted mounting
positions.
••
Easy to install
••
Can be installed in most tanks
••
Botón de descarga para
sanitario
••
Fácil de instalar
••
Puede instalarse en la mayoría
de los tanques con posición
delantera lateral inclinada de
montaje
••
Sanitary discharge button
••
Easy to install
••
Can be installed on most tanks
with forward tilted side
mounting position.
P28500
P28680
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P28500 681135 12” (31 cm) Cromo Blister
P28680 680 12” (31 cm) Blanco Blister
P28691
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P28691 691 10-1/2” (26.7 cm) Blister
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 71
BALANCIN GIRATORIO UNIVERSAL METAL
UNIVERSAL TOILET TANK FLUSH LEVER IN METAL
MANGUERA ABASTO ACERO LAV.
BRAIDED STAINLESS STEEL / FAUCET CONNECTOR
••
Fácil de instalar
••
Diseño universal.
••
Doble longitud ajustable y
ángulo de brazo de plástico
para un ajuste adecuado.
••
Easy to install
••
Universal design.
••
Double adjustable length
and plastic arm angle for a
proper fit.
••
Libre de plomo.
••
Cubiertos con una capa de
alambre de acero inoxidable
••
Flexibilidad para una
instalación.
••
Centro a base de pólimeros de
alta duración.
••
Diámetro interno más grande
para mayor capacidad de flujo
de agua.
••
Lead Free.
••
Covered with a layer of stainless
steel wire.
••
Flexibility for a installation.
••
Center based on polymers of
high duration.
••
Larger internal diameter for
greater flow capacity of water.
P28641
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P28641 641 1 x 3 x 9 inches Blister
P28801 B1F16 16” Bolsa / Bag
P28802 B1F20 20” Bolsa / Bag
MANGUERA ABASTO ACERO INOD.
BRAIDED STAINLESS STEEL / TOILET CONNECTOR
MANGUERA ABASTO VINIL LAV.
BRAIDED VINIL / FAUCET CONNECTOR
••
Libre de plomo.
••
Cubiertos con una capa de
alambre de acero inoxidable
••
Flexibilidad para una
instalación más fácil.
••
Centro a base de pólimeros de
alta duración.
••
Diámetro interno más grande
para mayor capacidad de flujo
de agua.
••
Libre de plomo.
••
Vinil reforzado
••
Flexibilidad para una
instalación más fácil.
••
Centro a base de pólimeros de
alta duración.
••
Diámetro interno más grande
para mayor capacidad de flujo
de agua.
••
Lead Free.
••
Covered with a layer of
stainless steel wire.
••
Flexibility for a easy installation.
••
Center based on polymers of
high duration.
••
Larger internal diameter for
greater flow capacity of water.
••
Lead Free.
••
Reinforced vinil.
••
Flexibility for a easy installation.
••
Center based on polymers of
high duration.
••
Larger internal diameter for
greater flow capacity of water.
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P28805 B1F16 16” Bolsa / Bag
P28806 B1F20 20” Bolsa / Bag
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P28808 B1FV16 16” Bolsa / Bag
P28809 B1FV20 20” Bolsa / Bag
72
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
MANGUERA ABASTO VINIL INOD.
BRAIDED VINIL / TOILET CONNECTOR
••
Libre de plomo.
••
Vinil reforzado
••
Flexibilidad para una
instalación más fácil.
••
Centro a base de pólimeros
de alta duración.
••
Diámetro interno más grande
para mayor capacidad de flujo
de agua.
JUEGO DE PERNOS Y
TORNILLOS P/ TANQUE Y TAZA
TANK TO BOWL BOLTS & NUTS
••
Diseño universal.
••
Fija la taza al tanque.
••
Fácil y sencilla instalación.
••
Longitud de 2-3/4”.
••
Universal design.
••
Sets the toilet bowl to
the tank.
••
Easily installation.
••
Length of 2-3 / 4 “.
••
Lead Free.
••
Reinforced vinil.
••
Flexibility for a easy installation.
••
Center based on polymers of
high duration.
••
Larger internal diameter for
greater flow capacity of water.
P286101
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P28811 B1TV12 12” Bolsa / Bag
REF. MODELO EMP / PACK
P286101 6101 Blister
P28812 B1FV20 20” Bolsa / Bag
JUEGO DE PERNOS P/ SUJET. TAZA AL PISO
ANCHOR TOILET BOWL TO FLOOR BOLTS
JUEGO D/ TAPAS P/ PERNOS DE INODO.
SET OF COVERS FOR TOILET BOLTS
••
Diseño universal.
••
Asegura la taza del inodoro al
reborde del piso.
••
2 pernos de latón de 1/4 “de
tamaño.
••
Incluye 2 pernos, 2 arandelas de
plástico, 2 arandelas y 2 tuercas.
••
Universal design.
••
Secures the toilet bowl to
flange of the floor.
••
2 1/4 “brass bolts size.
••
Includes 2 bolts, 2 washers
of plastic, 2 washers and 2
nuts.
••
Diseño universal.
••
Fácil instalación.
••
Fáciles de limpiar.
••
Oculta los pernos expuestos
en del inodoro.
••
Universal design.
••
Easy installation.
••
Easy to clean.
••
Hides exposed bolts in the
toilet.
P287110
P287115
REF. MODELO EMP / PACK
P287110 7110 Blister
REF. MODELO EMP / PACK
P287115 7115 Blister
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 73
SELLALOTODO USA
ASPHALT ROOF CEMENT
CEMENTO DE TECHO DE PLASTICO
PLASTIC ROOF CEMENT
••
Cemento para Techos de
Asfalto
••
Parche Asfáltico para toda
temporada
••
Detiene las goteras del techo
••
Se adhiere en condiciones
secas o húmedas
••
Espeso para aplicarse con llana
••
Ideal para reparaciones básicas
••
Cement for Asphalt Roofs
••
Asphalt patch for all seasons
••
Stops roof leaks
••
Adheres in dry or wet
conditions
••
Thick to apply with trowel
••
Ideal for basic repairs
••
Uso para reparación o
construcción nueva.
••
Usar solo en condiciones
secas
••
Fibra reforzada
••
Grueso de llana gruesa
••
Use for repair or new
construction
••
Use in dry conditions only
••
Fiber reinforced
••
Thick trowel grade
A02G01
A02G03
A02G04
Ref. Modelo Tamaño / Size Emp / Pack
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
A02G01 0378-GA 1/4 Galón Envase / Cont.
A02G03 0341-GA 1 Galón Envase / Cont.
A02G04 0345-GA 5 Galones Envase / Cont.
BREA LIQUIDA FIBRADA
LIQUID ASPHALT COATING
ROLLO DE FELPA
STANDARD DUTY ASPHALT ROOFING FELT
••
Revestimiento de Asfalto
Líquido
••
Ideal como revestimiento
en techos desgastados
••
Paredes de ciméntaciones
Anti-humedad
••
Reforzado con fibra
••
Líquido para usar con cepillo
••
Fibered Roof and
Foundation Coating
••
Ideal as a coating on worn
ceilings
••
Anti-humidity walls
••
Reinforced with fiber
••
Liquid to use with brush
••
El fieltro orgánico para
techos saturado de asfalto
ha sido una base confiable
para techos por más de 100
años.
••
El producto también tiene la
capacidad única de “respirar”
y dejar que la humedad
interior escape del edificio.
••
Este fieltro es para techos
de asfalto de mejor calidad.
••
Nuestro tapete reforzado
está saturado con asfalto
de primera calidad para
proporcionar una base de
techo de calidad.
A02G05
A02G06
M03015
M03030
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
A02G05 0101-GA 1 Galón Envase / Cont.
A02G06 0105-GA 5 Galones Envase / Cont.
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
M03015 FG15AP # 15 / 3’x144’ Rollo / Roll
M03030 FG30AP # 30 / 3’x72’ Rollo / Roll
74
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
ALCAYATA PARA CAMA
BED EDGE SET
ALCAYATA PARA CAMA
BED EDGE SET
••
1 Juego de 8 piezas de
enganche
••
32 tornillos
••
Zincada
••
1 set of 8 coupling parts
••
32 Screws
••
Zinc Plated
••
1 Juego de 8 piezas de
enganche
••
24 tornillos
••
Zincada
••
1 set of 8 coupling parts
••
24 Screws
••
Zinc Plated
F25001
F25002
REF. MODELO TIPO / TYPE EMP / PACK
F25001 T1402-005 Clásico / Classic Bag / Bolsa
REF. MODELO TIPO / TYPE EMP / PACK
F25001 T1407-003 Tornillo / Screw Type Bag / Bolsa
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 75
PASTA PARA SOLDAR
REGULAR SOLDERING FLUX PASTE
••
La pasta soluble en agua no
dejará residuos en las tuberías
de agua.
••
No contiene cloruro de zinc
para reducir los problemas de
corrosión
••
No ácido, no tóxico y sin plomo
••
Fórmula para todo clima en
frío y caliente
A02902
••
The water soluble paste will
not leave residues in the water
pipes.
••
Does not contain zinc chloride
to reduce corrosion problems
••
Non-acid, non-toxic and
lead-free
••
All-weather cold and hot
formula
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
A02902 L-22101 2 Oz (56.7 g) Envase / Cont.
A02904 L-22104 4 Oz (113 g) Envase / Cont.
76
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
CINTA METRICA CROMADA
METALIC MEASURING TAPE
CINTA METRICA
MEASURING TAPE
••
Cintas de poder
••
Revestimiento de nylon para
aumentar la durabilidad de la
escala numérica
••
PROERGO-C Carcasa
cromada con diseño
ergonómico
••
Mecanismo interno de alta
calidad para proporcionar un
suave manejo
••
Power Tapes
••
Nylon coating helps the scale
stays longer
••
PROERGO-C Ergonomically
designed chrome case
••
Superior internal mechanism
provides smooth operation
••
Cintas de poder
••
Revestimiento de nylon para
aumentar la durabilidad de la
escala numérica
••
PROERGO Carcasa Amarilla
con diseño ergonómico
••
Mecanismo interno de alta
calidad para proporcionar un
suave manejo
••
Power Tapes
••
Nylon coating helps the scale
stays longer
••
PROERGO Ergonomically
designed chrome case
••
Superior internal mechanism
provides smooth operation
H15050
H15199
REF. MODELO MAX. EXTEN. CINTA / TAPE EMP / PACK
H15030 PEC36E 3M / 10 ft 16mm Blister
H15050 PEC59E 5M / 16 ft 19mm Blister
H15075 PEC85E 8M / 26 ft 25mm Blister
H15099 PEC105E 10M / 33 ft 25mm Blister
REF. MODELO MAX. EXTEN. CINTA / TAPE EMP / PACK
H15130 PE36E 3M / 10 ft 16mm Blister
H15150 PE59E 5M / 16 ft 19mm Blister
H15175 PE85E 8M / 26 ft 25mm Blister
H15199 PE105E 10M / 33 ft 25mm Blister
CINTA METRICA
MEASURING TAPE
••
Carcasa ergonómica ABS
para un agarre confortable
••
Mecanismo interno de alta
calidad para proporcionar
un suave manejo
••
Ergonomic case for
comfortable grip
••
Superior internal
mechanism provides
smooth operation
H15105
H15108
REF. MODELO MAX. EXTEN. CINTA / TAPE EMP / PACK
H15105 PEN59E 5M / 16 ft 16mm Blister
H15108 PEN85E 8M / 26 ft 19mm Blister
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 77
VALVULA DE BOLA - LLAVE DE PASO
BALL VALVE - SOCKET / THREADED END
VALVULA DE PIE
FOOT VALVES WITH THREADED
P01021
••
Mango sólido de PVC
••
Mango reforzado de una pieza.
••
Grado industrial,
mantenimiento, Unidad sellada
libre y diseño compacto.
••
EPDM o junta tórica de Viton
genuina
••
Excelentes características de
flujo.
••
PVC solid handle
••
One piece reinforced handle
Industrial grade, maintenance
free sealed unit and compact
design
••
EPDM or genuine Viton O-ring
seals
••
Excellent flow characteristics
P01060
••
Todas las partes son
reemplazables y fácil de
mantenimiento.
••
Auto-sellado equipado con
resorte de acero inoxidable. No
dependiente de la gravedad.
••
El filtro de la válvula protege el
sistema mediante la
prevención de objetos no
deseados.
••
All parts are replaceable and
easy to maintain.
••
Self-sealing stainless steel
spring equipped not
dependent on gravity.
••
The filter of the valve
can protect the system by
preventing unwanted
elements.
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P01021 L-828 1/2” (12.7 mm) Bolsa / Bag
P01022 CON ROSCA 3/4” (19.1 mm) Bolsa / Bag
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P01060 LD-810 1” (25 mm) Bolsa / Bag
P01061 LD-810 1-1/4” (31.75 mm) Bolsa / Bag
P01025 LISA 1/2” (12.7 mm) Bolsa / Bag
P01026 LISA 3/4” (19.1 mm) Bolsa / Bag
P01027 LISA 1” (25 mm) Bolsa / Bag
P01028 LISA 1-1/2” (38 mm) Bolsa / Bag
P01029 LISA 2” (50 mm) Bolsa / Bag
VALVULA DE ANTI-RETORNO
CHECK VALVES
••
• El diseño unión simple
permite remover el cuerpo
de la válvula para servicio y
mantenimiento
••
Muelle de acero inoxidable y
auto adhesivo equipado no
dependiente de la gravedad
••
Contra presión mínima:
2” ~ 4” = 5psi / 6” ~ 10” 7psi
P01065
••
Single union design permits
removal of valve body for
service and maintenance
••
Self-sealing stainless steel
spring equipped not
dependent on gravity
••
Minimum back flow head
pressure:
2”~4” = 5psi / 6”~10” = 7psi
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P01065 LD-807 1/2” (12.7 mm) Bolsa / Bag
P01066 LD-807 3/4” (19.1 mm) Bolsa / Bag
P01067 LD-807 1” (25 mm) Bolsa / Bag
78
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
CERRADURA
RIM LOCK
CERRADURA ELÉCTRICA
ELECTRIC RIM LOCK
••
Doble cilindro: 3 pines en el
interior, cilindro fijo y exterior
cilindro con vaso de 5 pines
mecanismo
••
Cilindro exterior fijo con
50mm. Longitud.
••
Cilindro exterior suelto,
longitud ajustable desde 35
hasta 90 mm
••
Doble cilindro: 3 pines en el
interior, cilindro fijo y exterior
cilindro con vaso de 5 pines
mecanismo
••
Cilindro exterior fijo con
50mm. Longitud.
••
Cilindro exterior suelto,
longitud ajustable desde 35
hasta 90 mm
C49120
••
Double cylinder: 3 pins inside
fixed cylinder and outside
cylinder with 5 pin tumbler
mechanism
••
Fixed outside cylinder with
50mm. Length.
••
Loose outside cylinder,
adjustable length from 35 till
90 mm
C49127
••
Double cylinder: 3 pins inside
fixed cylinder and outside
cylinder with 5 pin tumbler
mechanism
••
Fixed outside cylinder with
50mm. Length.
••
Loose outside cylinder,
adjustable length from 35 till
90 mm
REF. MODELO DESCRIP. L (MM) EMP / PACK
C49120 P-2050-1 Para Hierro DERECHA 100 Caja / Box
C49121 P-2050-3 Para Hierro IZQUIERDA 100 Caja / Box
C49122 P-2050-2 Para Hierro DERECHA 100 Caja / Box
C49123 P-2050-4 Para Hierro IZQUIERDA 100 Caja / Box
REF. MODELO DESCRIP. L (MM) EMP / PACK
C49127 243516031 Para Hierro Derecha 130 Caja / Box
C49128 Para Hierro Izquierda 130 Caja / Box
CERRADURA ENROLLABLE
ROLLER SHUTTER LOCKS
••
Tiro único.
••
Mecanismo de engranajes
25mm.
••
Proyección de cilindro
de 7mm
••
Apertura por la misma llave
desde ambos lados.
C49124
••
Single throw.
••
Gear machanism 25mm
••
7mm Cylinder projection
••
Opening by same key from
both sides.
C49125
REF. MODELO DESCRIP. L (MM) EMP / PACK
C49124 F1001100 Enrollable Centro 155 Caja / Box
C49125 Enrollable Derecha 155 Caja / Box
C49126 Enrollable Izquierda 155 Caja / Box
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 79
EPOXI-MIL (RESINA EPÓXICA)
EPOXY RESIN
SILICONA ALTA TEMPERATURA
HIGH TEMPERATURE SILICONE
A05001
A05002
••
Está especificado para el
pegado de: Acero inoxidable,
Acero, Cobre, Bronce, Aluminio.
Cerámica, Porcelana, Vidrio,
Metal, piedra, Madera,
Poliestireno, PVC rígido,
Policarbonato, Plásticos ABS
(acrylonitrile/butadiene/styrene
terpolymer) y SAN (styrene/
acrylonitrile copolymer) y
Plásticos reforzados con fibra
de vidrio.
••
It is specified for the bonding
of: Stainless steel, Steel, Copper,
Bronze, Aluminum. Ceramic,
Porcelain, Glass, Metal, Stone,
Wood, Polystyrene, Rigid PVC,
Polycarbonate, ABS plastics
(acrylonitrile / butadiene /
styrene terpolymer) and SAN
(styrene / acrylonitrile
copolymer) and glass fiber
reinforced plastics.
A05004
••
Adhesivo / Sellante
••
Ideal para sensores de
oxigeno sin ensuciarlos y
forma juntas duraderas en
paneles de aceite, cubiertas
de válvulas, etc., que son
resistentes al clima y a los
fluidos
••
Adhesive / Sealant
••
Ideal for oxygen sensors
without fouling them and
form durable joints in oil
panels, valve covers, etc.,
which are resistant to
weather and fluids
REF. MODELO DESCRIP. QT. EMP / PACK
A05001 668356 A:Masa B:Activador 150g Caja / Box
REF. MODELO DESCRIP. QT. EMP / PACK
A05004 285956 Color Rojo / Red 70ml Blister
A05002 667693 A:Masa B:Activador 98g Caja / Box
SILICONA USO GENERAL TRANSPARENTE
CLEAR SILICONE - GENERAL PURPOSE
••
Adhesivo / Sellante
••
Para todo tipo de proposito en
interiores y exteriores
••
Sella, adhiere y repara
ventanas, empaques de
caucho. Actúa sobre diversos
materiales: vidrio, metal,
plástico, tela, concreto, madera,
caucho.
••
Resiste humedad, vibración,
temperatura, interperie.
A05005
••
Adhesive / Sealant
••
For all types of indoor and
outdoor purposes
••
Seals, adheres and repairs
windows, rubber packaging.
Acts on various materials:
glass, metal, plastic, fabric,
concrete, wood, rubber
••
Resists humidity, vibration,
temperature, interperience.
REF. MODELO DESCRIP. QT. EMP / PACK
A05005 285952 Transparente / Clear 70ml Blister
80
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
SILICONA NEGRA ACETICA
BLACK SILICONE
SILICONA ESPECIAL RTV 5699
5699 HIGH PERFORMANCE RTV SILICONE
A05006
••
Adhesivo / Sellante
••
Para todo tipo de proposito en
interiores y exteriores
••
Actúa sobre diversos materiales:
vidrio, metal, plástico, tela,
concreto, madera, caucho.
••
Resiste humedad, vibración,
temperatura, interperie.
••
Adhesive / Sealant
••
For all types of indoor and
outdoor purposes
••
Acts on various materials:
glass, metal, plastic, fabric,
concrete, wood, rubber
••
Resists humidity, vibration,
temperature, interperience.
A05013
••
Formulada para reemplazar
juntas en motores y transmisiones
••
Posee alta elasticidad, flexibilidad
y resistencia a aceites calientes
contaminados sin envejecer
••
Resiste hasta 300 °C, no corroe
piezas
••
Sellado de tapas de válvula, cárter
de aceite, bomba del agua,
mecanismo de sincronización,
carcasas del termostato, sellado de
bancadas, etc.
••
Formulated to replace joints in
engines and transmissions
••
It has high elasticity, flexibility
and resistance to contaminated
ot oils without aging
••
Resists up to 300 ° C, does not
corrode parts
••
Sealing of valve covers, oil sump,
water pump, synchronization
mechanism, thermostat housings,
bench sealing, etc.
REF. MODELO DESCRIP. QT. EMP / PACK
A05006 285951 Color Negro / Black 70ml Blister
REF. MODELO DESCRIP. QT. EMP / PACK
A05013 135275 Color Gris / Grey 70ml Blister
ADHESIVO PARA ESPEJO RETROVISOR
REARVIEW MIRROR ADHESIVE
ADHESIVO INSTANTANEO MULTIUSO
SUPER GLUE MULTI-SURFACE
A05014
••
Aprobado y usado por GM, Ford
y Daimler-Chrysler. Reemplaza
permanentemente los espejos a
los parabrisas
••
Consigue la fuerza de manejo en
segundos; Fuerza de montaje en
espejo en 15 minutos
••
Disponible en embalaje de
tamaño único y multi-aplicación
••
Montaje de espejos retrovisores a
parabrisas
••
Approved and used by GM, Ford
and Daimler-Chrysler.
Permanently replace mirrors to
windshields
••
Get the driving force in seconds;
Strength of mounting in a mirror
in 15 minutes
••
Available in single-size and
multi-application packaging
••
Mounting rearview mirrors to
windshield
A05016
••
La botella de cuello largo tiene
una punta de precisión que
permite una aplicación controlada
sin goteo.
••
Tapa de fácil apertura con un
pasador de metal que limpia y
sella la boquilla para un
rendimiento sin obstrucciones
••
Se adhiere a una variedad de
materiales.
••
Resistente a la humedad,
químicos y a la congelación.
••
Longneck bottle features
a precision tip, which allows
controlled application without
dripping
••
Easy-open cap with a metal pin
that cleans and seals the nozzle
for a clog-free performance
••
Bonds a variety of materials
••
Resistant to moisture, most
chemicals and freezing
temperatures
REF. MODELO DESCRIP. QT. EMP / PACK
A05014 487865 Pegado Permanente 0.6ml Blister
REF. MODELO DESCRIP. QT. EMP / PACK
A05016 230992 Goma Líquida 5g Blister
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 81
ADHESIVO INSTANTANEO
INSTANT ADHESIVE
LIQUIDO PARA FRENOS NEUTRO
BRAKE FLUID
A05017
••
• Uso Profesional
••
Adhiere instantáneamente
materiales porosos y no
porosos
••
Para: metales, caucho
madera, cartulina, hierro,
cerámica, cuero, cartón, loza,
algunos plásticos, vinilo,
papel, porcelana y corcho.
••
No se recomienda usarlo en
teflón, polietileno,
polipropileno, telas, silicón
••
Professional use
••
Instantly adheres porous and
non-porous materials
••
For: metals, wood, cardboard,
iron, ceramic, leather,
cardboard, earthenware, some
plastics, vinyl, paper, porcelain
and cork.
••
It is not recommended to use it
in Teflon, polyethylene,
polypropylene, fabrics, silicone
A05020
••
Se recomienda para toda clase
de vehículo liviano y pesado.
••
Su punto de ebullición
promedio de 226 °C
(439 °F) provee de una
protección adicional.
••
No es corrosivo
••
No daña los empaques.
••
It is recommended for all types
of light and heavy vehicles.
••
Its average boiling point of
226 ° C (439 ° F) provides
additional protection.
••
It is not corrosive
••
Does not damage the
packaging
REF. MODELO DESCRIP. QT. EMP / PACK
A05017 1485398 Transparente 3g Blister
REF. MODELO DESCRIP. QT. EMP / PACK
A05020 667667 Super Heavy Duty DOT-3 355ml Envase / Cont.
REFRIGERANTE ANTI-CORROSIVO
RADIATOR COOLANT
ABRILLANTADOR “NAIZ” ROCIADOR
“NAIZ” POLISHER SPRAYER
••
Utilícelo en lugar del agua
••
Es un inhibidor de oxido y
corrosión que mantiene el
sistema de enfriamiento
••
Óptima protección para el
sistema de enfriamiento
••
Use it instead of water
••
It is an oxidation and corrosion
inhibitor that maintains the
cooling system
••
Optimum protection for the
cooling system
••
Para uso automotriz
••
Es un abrillantador de
superficies que protege,
embellece y devuelve el brillo
a artículos de cuero, vinilo,
plástico y hule
••
Contiene protección contra
rayos UV
••
For automotive use
••
It is a surface brightener that
protects, beautifies and
restores shine to leather, vinyl,
plastic and rubber items
••
Contains protection against
UV rays
A05025
A05021
REF. MODELO DESCRIP. QT. EMP / PACK
A05021 668355 COOLANT 3,8L Envase / Cont.
REF. MODELO DESCRIP. QT. EMP / PACK
A05025 675513 Color Blanco Lechoso 236ml Envase / Cont.
82
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
TRABADOR DE ROSCA # 271
271 THREADLOCKER
PENETRANTE AFLOJATODO
SUPER PENETRATING LOOSENING
A05060
••
Fijador de roscas
••
Trabajos pesados
••
Aprobado por ensambladores
••
Previene el desapriete por
vibración de sujetadores,
pernos sin cabeza y bujes
grandes
••
Pare sujetadores de hasta
2,5 cm de diámetro
••
Thread fixer
••
Heavy duty
••
Approved by assemblers
••
Prevents vibration
untightening of fasteners,
headless bolts and large
bushings
••
Stop fasteners up to 2.5 cm
diameter
A05090
••
Compuesto super penetrante y
lubricante de acción inmediata,
desengrasa y lubrica partes
metálicas aún cuando están
oxidadas o corridas
••
Elimina el rechinido, expele la
humedad, limpia y protege
••
Su baja tensión superficial permite
una penetración inmediata
••
Libera cualquier pieza corroída y
aferrada
••
Formulated to replace joints in
engines and transmissions
••
It has high elasticity, flexibility and
resistance to contaminated hot
oils without aging
••
Resists up to 300°C, does not
corrode parts
••
Sealing of valve covers, oil sump,
water pump, synchronization
mechanism, thermostat housings,
bench sealing, etc.
REF. MODELO DESCRIP. QT. EMP / PACK
A05060 487232 Color Rojo 6ml Blister
REF. MODELO DESCRIP. QT. EMP / PACK
A05090 833656 Aerosol / Spray 300g Envase / Cont.
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 83
LIJA PARA MADERA
SANDING WOOD
LIJA DE AGUA XTREME T-489
WATERPROOF SANDPAPER
••
Para trabajos manuales y con
máquinas portátiles
••
Son indicadas para operaciones
de desbaste, preparación y
terminación de superficies
••
Remoción de material, capas
oxidadas y terminaciones, entre
otros
••
Uso sobre metales y maderas
con barnices, selladores, estucos
y pintura
••
Las lijas de agua son ideales
para el lijado húmedo en
general
••
Para trabajos manuales y con
máquinas portátiles
••
Son indicadas para operaciones
de desbaste, preparación y
terminación de superficies
••
Remoción de material, capas
oxidadas y terminaciones, entre
otros
F591220
••
For manual jobs and with
portable machines
••
They are indicated for
roughing, preparation and
surface finishing operations
••
Removal of material, oxidized
layers and terminations,
among others
••
Use on metals and wood with
varnishes, sealants, stuccos
and paint
F592080
••
For manual jobs and with
portable machines
••
They are indicated for
roughing, preparation and
surface finishing operations
••
Removal of material, oxidized
layers and terminations,
among others
••
Use on metals and wood with
varnishes, sealants, stuccos
and paint
REF. GRANO / GRAIN TAMAÑO / SIZE CANT. / QT. EMP / PACK
F591040 # 40 225 mm x 275 mm 50 u Caja / Box
F591050 # 50 225 mm x 275 mm 50 u Caja / Box
F591060 # 60 225 mm x 275 mm 50 u Caja / Box
F591080 # 80 225 mm x 275 mm 50 u Caja / Box
F591100 # 100 225 mm x 275 mm 50 u Caja / Box
F591120 # 120 225 mm x 275 mm 50 u Caja / Box
F591150 # 150 225 mm x 275 mm 50 u Caja / Box
F591180 # 180 225 mm x 275 mm 50 u Caja / Box
F591220 # 220 225 mm x 275 mm 50 u Caja / Box
F591240 # 240 225 mm x 275 mm 50 u Caja / Box
REF. GRANO / GRAIN TAMAÑO / SIZE CANT. / QT. EMP / PACK
F592080 # 80 230 mm x 280 mm 50 u Caja / Box
F592100 # 100 230 mm x 280 mm 50 u Caja / Box
F592120 # 120 230 mm x 280 mm 50 u Caja / Box
F592150 # 150 230 mm x 280 mm 50 u Caja / Box
F592180 # 180 230 mm x 280 mm 50 u Caja / Box
F592220 # 220 230 mm x 280 mm 50 u Caja / Box
F592240 # 240 230 mm x 280 mm 50 u Caja / Box
F592280 # 280 230 mm x 280 mm 50 u Caja / Box
F592320 # 320 230 mm x 280 mm 50 u Caja / Box
F592360 # 360 230 mm x 280 mm 50 u Caja / Box
F592400 # 400 230 mm x 280 mm 50 u Caja / Box
F592500 # 500 230 mm x 280 mm 50 u Caja / Box
F592600 # 600 230 mm x 280 mm 50 u Caja / Box
84
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
LIJA DE AGUA JET-401
WATERPROOF SANDPAPER
F592910
••
Ideales para lijado húmedo o
con agua.
••
Para trabajos manuales y con
máquinas portátiles.
••
Usadas para desbaste,
preparación y terminación
de superficies.
••
Alta flexibilidad y resistencia al
rasgado.
••
Ideal for wet or water sanding.
••
For manual work and with
portable machines.
••
Used for roughing, preparation
and finishing of surfaces.
••
High flexibility and tear
resistance.
REF. GRANO / GRAIN TAMAÑO / SIZE CANT. / QT. EMP / PACK
F592910 # 1000 230 mm x 280 mm 50 u Caja / Box
LIJA NORTON AMARILLA
YELLOW SANDPAPER
F592910
••
Utilizado en trabajos en
seco sobre tipo de maderas,
aglomerados, laminados y
repintado de paredes.
••
Para trabajos manuales y con
máquinas portátiles en Pared o
Madera.
••
Alta durabilidad y resistencia al
rasgado.
••
Used in dry work on wood,
chipboard, laminate and wall
repainting.
••
For manual works and with
portable machines in Wall or
Wood.
••
High durability and tear
resistance.
F592999 # 1200 230 mm x 280 mm 50 u Caja / Box
F592915 # 1500 230 mm x 280 mm 50 u Caja / Box
F592920 # 2000 230 mm x 280 mm 50 u Caja / Box
F592925 # 2500 230 mm x 280 mm 50 u Caja / Box
REF. GRANO / GRAIN TAMAÑO / SIZE CANT. / QT. EMP / PACK
F593340 # 40 230 mm x 280 mm 25 u Caja / Box
F593360 # 60 230 mm x 280 mm 25 u Caja / Box
F593380 # 80 230 mm x 280 mm 25 u Caja / Box
LIJA NORTON EN SECO
DRY SANDPAPER
• • Ideal para lijado en seco.
• • Fabricado en óxido de
aluminio y estearato de zinc.
• • Excelente velocidad de corte y
acabado uniforme.
• • Alta flexibilidad y resistencia al
rasgado.
F596080
••
Ideal for dry sanding.
••
Made of aluminum oxide and
zinc stearate.
••
Excellent cutting speed and
uniform finish.
••
High flexibility and tear
resistance.
REF. GRANO / GRAIN TAMAÑO / SIZE CANT. / QT. EMP / PACK
F596080 # 80 230 mm x 280 mm 50 u Caja / Box
F596150 # 150 230 mm x 280 mm 50 u Caja / Box
F596180 # 180 230 mm x 280 mm 50 u Caja / Box
F596220 # 220 230 mm x 280 mm 50 u Caja / Box
F596320 # 320 230 mm x 280 mm 50 u Caja / Box
F596400 # 400 230 mm x 280 mm 50 u Caja / Box
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 85
ROLLO DE LIJA PARA MADERA
SANDING ROLLS FOR WOOD
••
Para trabajos en seco,
sobre todo tipo de madera,
aglomerados laminados y
repintados de paredes.
F593024
F593032
REF. GRANO / GRAIN TAMAÑO / SIZE CANT. / QT. EMP / PACK
F593024 # 40 12” x 50 YDS 1 u Caja / Box
F593026 # 60 12” x 50 YDS 1 u Caja / Box
F593027 # 80 12” x 50 YDS 1 u Caja / Box
F593028 # 100 12” x 50 YDS 1 u Caja / Box
F593029 # 120 12” x 50 YDS 1 u Caja / Box
F593032 # 40 36” x 16.67 YDS 1 u Caja / Box
F593035 # 36 36” x 16.67 YDS 1 u Caja / Box
F593050 # 50 36” x 50 YDS 1 u Caja / Box
F593060 # 60 36” x 50 YDS 1 u Caja / Box
F593080 # 80 36” x 50 YDS 1 u Caja / Box
F593100 # 100 36” x 50 YDS 1 u Caja / Box
F593120 # 120 36” x 50 YDS 1 u Caja / Box
F593150 # 150 36” x 50 YDS 1 u Caja / Box
F593180 # 180 36” x 50 YDS 1 u Caja / Box
F593220 # 220 36” x 50 YDS 1 u Caja / Box
86
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
DISCO DE FIBRA PARA METAL
METAL SANDING DISCS
••
Los fibrodiscos son hechos con
resinas de fibra vulcanizada y
son ideales para trabajos
pesados y de gran remoción
de material
••
Con alta performance y
diferentes tipos de abrasivos,
los discos de lija ofrecen un
excelente desempeño
DISCO DE FIBRA PARA METAL
METAL SANDING DISCS
••
Los fibrodiscos son hechos con
resinas de fibra vulcanizada y
son ideales para trabajos
pesados y de gran remoción
de material
••
Con alta performance y
diferentes tipos de abrasivos,
los discos de lija ofrecen un
excelente desempeño
F594016
••
The fibrodiscs are made with
vulcanized fiber resins and are
ideal for heavy work and large
removal of material
••
With high performance and
different types of abrasives,
sanding discs offer excellent
performance
F594216
••
The fibrodiscs are made with
vulcanized fiber resins and are
ideal for heavy work and large
removal of material
••
With high performance and
different types of abrasives,
sanding discs offer excellent
performance
REF. GRANO / GRAIN TAMAÑO / SIZE CANT. / QT. EMP / PACK
F594016 # 16 7” (177.8 mm) 10 u Caja / Box
F594024 # 24 7” (177.8 mm) 10 u Caja / Box
F594036 # 36 7” (177.8 mm) 10 u Caja / Box
F594050 # 50 7” (177.8 mm) 10 u Caja / Box
F594060 # 60 7” (177.8 mm) 10 u Caja / Box
F594080 # 80 7” (177.8 mm) 10 u Caja / Box
F594100 # 100 7” (177.8 mm) 10 u Caja / Box
F594120 # 120 7” (177.8 mm) 10 u Caja / Box
F594180 # 180 7” (177.8 mm) 10 u Caja / Box
REF. GRANO / GRAIN TAMAÑO / SIZE CANT. / QT. EMP / PACK
F594216 # 16 4-1/2” (114.3 mm) 10 u Caja / Box
F594224 # 24 4-1/2” (114.3 mm) 10 u Caja / Box
F594236 # 36 4-1/2” (114.3 mm) 10 u Caja / Box
F594237 # 50 4-1/2” (114.3 mm) 10 u Caja / Box
F594238 # 60 4-1/2” (114.3 mm) 10 u Caja / Box
F594239 # 80 4-1/2” (114.3 mm) 10 u Caja / Box
F594240 # 100 4-1/2” (114.3 mm) 10 u Caja / Box
F594241 # 120 4-1/2” (114.3 mm) 10 u Caja / Box
F594243 # 180 4-1/2” (114.3 mm) 10 u Caja / Box
SOPORTE DE NYLON PARA DISCO DE FIBRA
NYLON SUPPORT FOR FIBER DISC
F595204
F595207
••
Soporte para discos de fibra.
••
Fabricado en nylon para mayor
flexibilidad en la aplicación,
reduciendo la carga del disco
de fibra y aumentando su vida
útil.
••
Ideal para trabajos en aceros,
industria metalmecánica y
automotriz.
••
Support for fiber discs.
••
Made of nylon for greater
flexibility in the application,
reducing the load of the fiber
disk and increasing its useful
life.
••
Ideal for work in steels,
metalworking and automotive
industry.
REF. RPM TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
F595204 13,300 4”-1/2” (115mm) Caja / Box
F595207 8,500 7” (177.8 mm) Caja / Box
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 87
DISCOS PARA CORTAR CONCRETO
STONE SANDING DISCS
DISCO DIAMANTADO SEGMENTADO
STONE SANDING DISCS
••
Indicado para operaciones que
requieren mayor rendimiento,
el Disco Pro Turbo es ideal
para realizar corte en
mármoles, granitos, piedras
decorativas y albañilería
••
Indicated for operations that
require greater performance,
the Pro Turbo Disc is ideal for
cutting in marbles, granites,
decorative stones and
masonry
••
Corte en seco o refrigerado.
Apropiados donde se requiera
rapidez con alto poder de corte.
••
Para aplicaciones en concreto,
bloques de concreto, granitos,
cerámica y porcelana.
••
4,300 RPM
••
Dry or refrigerated cutting.
Appropriate where speed
is required with high cutting
power.
••
For concrete applications,
concrete blocks, granites,
ceramics and porcelain.
••
4,300 RPM
F590706
F590726
REF. RPM TAMAÑO / SIZE MAX. EMP / PACK
F590706 13,900 4-1/2” x 1/8” 80 m/s Blister
REF. RPM TAMAÑO / SIZE MAX. EMP / PACK
F590726 4,300 7” 80 m/s Blister
88
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
SHAMPOO CON CERA AUTOMOTRIZ
AUTOMOTIVE WAX SHAMPOO
CERA PARA AUTO
WAX FOR CAR
••
Indicado para aplicar en
cualquier superficie del
automóvil.
••
Mantiene el brillo del encerado
e intensifica la protección
contra las acciones del tiempo.
••
Limpieza de Pinturas
automotrices.
••
Indicated to apply on any
surface of the car.
••
Maintains the brightness of the
wax and intensifies protection
against the actions of time.
••
Cleaning of automotive paints.
F597002
••
Contiene mezcla de agua,
silicona y cera de carnauba.
••
Fácil aplicación a la sombra o al
sol en cualquier tipo de pintura.
••
Proporciona brillo intenso y
máxima protección, incluso
contra rayos UV y lluvia.
••
Contains a mixture of water,
silicone and carnauba wax.
••
Easy application to the shade
or the sun in any type of paint.
••
It provides intense brightness
and maximum protection,
even against UV rays and rain.
F597000
REF. COLOR CONT. EMP / PACK
F597000 Blanco / White 500 ml Envase / Container
REF. COLOR CONT. EMP / PACK
F597002 Pasta Naranja / Orange Paste 200g Envase / Container
GEL SILICONA AUTOMOTRIZ
AUTOMOTIVE SILICONE GEL
CINTA ADHESIVA AUTOMOTRIZ
AUTOMOTIVE MASKING TAPE
F597001
••
Fabricado para dar brillo
en paneles, parachoques,
neúmaticos y partes plásticas
del carro.
••
Textura gel facilita la aplicación.
••
No engrasa la pieza.
••
Manufactured to shine on
panels, bumpers, tires and
plastic parts of the car.
••
Gel texture facilitates
application.
••
It does not grease the piece.
F590507
••
Todas las cintas se adaptan
fácilmente a los contornos, se
adhieren a la mayoría de las
superficies y formas irregulares
y son resistentes a diversas
temperaturas
••
Diseñado para
enmascaramiento de pintura
de línea fina
••
Cinta de papel fina y resistente.
••
No despegará la pintura
cuando se retire
••
All tapes conform easily
to contours, adhere to most
surfaces and irregular shapes
and are resistant to diverse
temperatures
••
Designed for fine line paint
masking
••
Thin and resistant paper tape
••
Will not peel off paint when
removed
REF. DESCP. CONT. EMP / PACK
F597001 Gel Silicona Automotriz 200g Envase / Container
REF. COLOR TAMAÑO EMP / PACK
F590507 Amarillo / Yellow 3/4” x 55m Bolsa / Bag
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 89
MALLA PLASTICA
FIBERGLASS SCREEN WIRE
M19303
M19307
REF. MODELO COLOR TAMAÑO EMP / PACK
M19303 FCS8801-M Gris / Grey 3’x100’ ft Bolsa / Bag
M19304 FCS8847-M Gris / Grey 4’x100’ ft Bolsa / Bag
M19307 FCS8641-M Negro / Black 3’x100’ ft Bolsa / Bag
M19310 FCS10568-M Blanca / White 3’x100’ ft Bolsa / Bag
M19310
••
0.011 de diámetro, pantalla
flexible para uso en puertas,
ventanas, cerramientos y patios
••
No se abolla, arruga o deshace
••
Duradero y resistente a los
elementos, incluso al aire
salado.
••
Fácil de instalar
••
Fabricado en Estados Unidos
••
0.011 diameter, flexible
screening for use in doors,
windows, porch and patio
enclosures.
••
Will not dent, fade, or corrode.
••
Durable and resistant to the
elements, even salt air
••
Easy to install
••
Made in USA
90
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
ROLLOS DE FELPA PARA TECHO
ROOFS OF CEILING PLUSH
••
Excelentes capas de base para
techos-pendiente pronunciada.
••
Puede ser instalado bajo
todo tipo de materiales de
construcción, tejas, pisos y
revestimientos como: estuco,
aluminio, vinilo y madera.
••
Resistencia a la tracción y evitan
el desgarro de fieltros durante
la instalación.
••
Son barreras de protección
secundaria contra el viento, la
humedad y otras condiciones
ambientales.
M03015
M03030
••
Excellent base layers for steep
slopes.
••
It can be installed under all
types of building materials,
tiles, floors and coatings such
as: stucco, aluminum, vinyl and
wood.
••
Tensile strength and prevent
tearing of felt during
installation.
••
They are secondary protection
barriers against wind, humidity
and other environmental
conditions.
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE PESO EMP / PACK
M03015 AP-0049 3’ x 144’ ft 47lb Bolsa / Bag
M03030 AP-0029 3’ x 72’ ft 32lb Bolsa / Bag
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 91
HOJA DE SEGUETA
HACKSAW BLADE
••
Combina un rendimiento de
corte extremo y resistencia al
desgaste, con un alto grado de
flexibilidad.
••
Ampliamente superior a
todas las cuchillas duras y
de alta velocidad o cuchillas
convencionales convencionales.
••
Dimensiones Longitud:
Ancho: 13 mm (0,5”),
Espesor: 0,65 mm (0,03 “)
H100618
H100624
••
Combines extreme cutting
performance and resistance
to wear, with a high degree of
flexibility.
••
Vastly superior to all hard, high
speed blades or conventional
flexible blades.
••
Dimensions Length: Width:
13mm (0.5”),
Thickness: 0.65mm (0.03”)
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE MAX. EMP / PACK
H100618 3906-18T 12” (300mm) 80 m/s Blister
H100624 3906-24T 12” (300mm) 80 m/s Blister
92
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
BENEFICIOS DE
❶ Entrega en 48 Horas
❷ Más de 8,000 Sku´s
❸ Más de 100 marcas líderes en el mercado
❹ Devoluciones de hasta 6 meses por lenta rotación.
❺ Apoyo de Mercadeo
❻ Instalación e Muebles Exhibidores
❼ Pedidos vía Web, Call Center, Whatsapp y Wechat
❽ Visitas bimensuales a nuestros clientes
CALL CENTER
233-7525
Marque la opción #1 para ser atendido
Más de 30 años
de experiencia
“Somos más que un proveedor,
Somos tu socio comercial”.
BestValue
Abolu S.A.
bestvaluelatinoamerica
abolupanama
www.abolu.net
ventas@abolu.net
Tel.: (507) 233-7525 Ext. 314 · Fax: (507) 233-7526
LLAVE DE PASO CON ROSCA
GATE VALVE
LLAVE DE ROSCA PARA MANGUERA
STOP VALVE
P0605030
••
Con volante de acero para
••
abrir y cerrar
••
Conexiones en ambos
extremos con roscas hembras
••
Se puede instalar en cualquier
posición, vertical, horizontal,
oblicua
••
Para uso en instalaciones
hidráulicas, calefacción,
acondicionamiento y
neumáticas
••
With steel steering wheel to
open and close
••
Connections on both ends with
female threads
••
Can be installed in any
position, vertical, horizontal,
oblique
••
For use in hydraulic, heating,
conditioning and pneumatic
installations
P0679110
••
Llave de chorro 1/2” con rosca
Price Pfister.
••
Duradera y básica
••
Se trata de un modelo básico
que viene listo para ser
instalado en cualquier terminal
de agua tanto en interiores
como exteriores.
••
Hecho de metal
••
1/2 “jet wrench with Price
Pfister thread
••
Durable and basic
••
It is a basic model that is
ready to be installed in any
water terminal both indoors
and outdoors
••
Made of metal
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P0605020 V05020D 1/2” Tarjeta / Label
P0605030 V05030D 3/4” Tarjeta / Label
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P0679110 V79110D 1/2” (13 mm) Etiqueta / Label
P0679210 V79210D 3/4” (19 mm) Etiqueta / Label
P0605040 V05040D 1” Tarjeta / Label
P0605050 V05050D 1-1/4” Tarjeta / Label
P0605060 V05060D 1-1/2” Tarjeta / Label
EMBOLO PARA LLAVE DE BAÑO
HOT AND COLD TUB/SHOWER STEM WITH BONNET
EMBOLO PARA LLAVE DE FREGADOR
REPLACEMENT STEM AND BONNET
••
1.25” de profundidad
••
Caliente y fría
••
Se puede usar para
reemplazar tanto los tallos
calientes como los fríos.
••
Se utiliza para reparar los
grifos de bañera y ducha de la
serie Price Pfister Marque
••
1.25 “deep
••
Hot and cold
••
Can be used to replace both
the stems Hot as the cold.
••
It is used to repair the bathtub
and shower faucets Price series
pfister brand.
••
Carcasa trasera inclinada
••
Se puede usar para
reemplazar tanto los tallos
calientes como los fríos.
••
Se utiliza para reparar grifos
de lavabos o cocinas Price
Pfister.
••
Slant back housing
••
Can be used to replace both
hot and cold stems.
••
Used to repair Price Pfister
kitchen or lavatory faucets
P0610392
P0610374
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P0610374 9103740 0.8” x 0.8” x 5” Tarjeta / Label
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P0610392 910-392 5.5” Tarjeta / Label
94
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
LLAVE DE BOLA
BALL VALVE
CHAPITA PARA COPA DE BAÑO
ACRYLIC VERVE BUTTON
••
Permite controlar el flujo
de líquidos
••
400 psi
••
Para uso Doméstico/
Industrial
••
Material de Acero
••
It allows to control the flow
of liquids
••
400 psi
••
For Domestic / Industrial use
••
Steel Material
••
Chapa tipo botón para
roscas sencilla de baño
••
Letra “C”
••
Button type for simple bath
threads
••
Letter “C”
P0695102
P0613200
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P0695102 IV102D 1/2” (13 mm) Etiqueta / Label
REF. MODELO ROSCA / CONNECTION EMP / PACK
P0613200 9413200 1 x 1 x 0.5” Bolsa / Bag
P0695103 IV103D 3/4” (19 mm) Etiqueta / Label
TORNILLO PARA COPA DE BAÑO
VERVE HANDLE SCREW
FLANGE PARA LLAVE DE BAÑO
TUB FLANGE
••
Tornillo de mango Verve,
••
Acabado en cromo pulido
••
Verve Handle Screw,
••
Polished Chrome Finish
••
Color / Acabado: Cromado
••
Para uso con: accesorio de
baño Price Pfister
••
Color/Finish: Chrome Plated
••
For Use With: Price Pfister
Bath Fixture
P0671600
P0660110
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P0671600 971600 1/2” x 0.2” x 1/2” Bolsa / Bag
REF. MODELO ROSCA / CONNECTION EMP / PACK
P0660110 960110A 1-1/4” x 2-3/4” Bolsa / Bag
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 95
LLAVE DE FREGADOR MONOCOMANDO
SINGLE CONTROL KITCHEN FAUCET
LLAVE LAVAMANO MONOCOMANDO
SINGLE CONTROL LAVATORY FAUCET
P0627240
••
Acabado: Cromo Pulido
••
Instalación: orificio único
••
Número de hoyos: 3
••
Material: Latón
••
Para agua fría y caliente.
••
Finish: Polished Chrome
••
Installation: Single Hole
••
Number of Holes: 3
••
Material: Brass
••
For cold and hot water
P0635021
••
Cromo pulido
••
1.5 GPM (sentido del agua)
••
Mango de palanca única
••
Instalación de tres agujeros.
••
Válvula de bola de acero
inoxidable.
••
Sin plomo
••
Polished Chrome
••
1.5 GPM (WaterSense)
••
Single lever handle
••
Three hole installation
••
Stainless steel ball valve
••
Lead free
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P0627240 1341444 2-1/2” x 11” x 14” Caja / Box
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P0635021 1425000 4” (100 mm) Caja / Box
CABEZA DE DUCHA CON FLANGE Y BRAZO
SHOWER HEAD SET
DUCHA DE BAÑO DOBLE LLAVE CRUZ
SHOWER HEAD SET AND TRIM KIT
••
Marca GEO by
Blanck&Decker
••
Acabado Cromo Pullido
••
Incluye: Cabolleta, Brazo y
Chapetón
••
GEO Brand by
Blanck & Decker
••
Polished Chrome Finished
••
Contains: Standard Head,
Threaded Arm with Flange
••
Ducha de baño clasica
••
Válvulas de cerámica
••
2 Manijas en cruz
••
Acabado en cromo pulido
••
Classic bathroom shower
••
Ceramic valves
••
2 cross handles
••
Polished chrome finish
P0615027
P0650005
REF. MODELO ROSCA / CONNECTION EMP / PACK
P0615027 M15-100C 8-3/4” (221 mm) Caja / Box
REF. MODELO ROSCA / CONNECTION EMP / PACK
P0650005 807CSCC 27 x 7 x 10 cm Caja / Box
96
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
COPA DE FREGADOR
VERVE SMALL REPLACEMENT HANDLE
LLAVE DE BAÑO SENCILLA CON ROSCA
SHOWER VALVES
P0640520
••
Esta pieza genuina incluye un
mango de cromo pulido,
tornillo de fijación y un nuevo
botón de reemplazo en
caliente
••
Se usa para reemplazar la
manija del lado caliente en los
grifos del lavabo
••
Acabado en color cromo
••
This genuine part includes
polish chrome single handle,
set screw and new hot
replacement button
••
Used to replace hot side
handle in lavatory faucets
••
Chrome Color Finish
P0613111
••
Ideal para controlar el flujo
de agua de la ducha
••
Una función
••
Ideal to control the flow of
water in the shower.
••
Connection: Threaded
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P0640520 940-520A 5-1/2” (139.7 mm) Bolsa / Bag
REF. MODELO ROSCA / CONNECTION EMP / PACK
P0613111 13111 1/2” (13 mm) Bolsa / Bag
REGADERA
BATHROOM SHOWER
LLAVE PARA FREGADOR MONOBLOCK
SINGLE POST KITCHEN FAUCET
P0607112
••
Cabeza de Ducha Redonda
••
Una función
••
Round Shower Head
••
One function
P0643525
••
Cuerpo sólido de metal
••
Grifería monoblock de 2
manijas para el fregador de
la cocina
••
Cuello alto giratorio
••
Manijas verve
••
Válvulas de carámica
••
Acabado en Cromo Pulido
••
Solid metal body
••
Monoblock faucet with 2
handles for the kitchen sink
••
High revolving neck
••
Verve handles
••
Carousic valves
••
Polished Chrome finish
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
P0607112 973065A 125 mm Blister
REF. MODELO ROSCA / CONNECTION EMP / PACK
P0643525 029CSVC 12” (304 mm) Caja / Box
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 97
100% SILICONE RTV GRADO INDUSTRIAL
SILICONE 100% INDUSTRIAL GRADE RTV
SILICONIZADO BLANCO
CONSTRUCTION SILICONIZED ACRYLIC SEALANT
A08816B
A08816G
••
Curring rápido
••
Resistente al moho
••
Resistente a la intemperie e
impermeable
••
Resistencia a altas
temperaturas
••
Se aplica a temperaturas
bajo cero
••
Permanece flexible
••
No se agrieta ni se pela
••
50 años de durabilidad
••
Uso en marcos de puertas y
ventanas, Duchas / Tinas
••
Quick curring
••
Mildew resistant
••
Weatherproof and Waterproof
••
High temperature resistance
••
Applies below freezing
••
Remains flexible
••
Won`t crack or peel
••
50 year durability
••
Use on window & door frames
A08846
••
Excelente adherencia
••
Cumple VOC
••
Extra Bonding Strength para
Sellos duraderos y herméticos
••
Se puede pintar.
••
El sellador curado es moho
••
Resistente
••
Limpieza de agua
••
Durabilidad de 35 años
••
Ideal para interiores y
exteriores
••
Excellent Adhesion
••
VOC Compliant
••
Extra Bonding Strength for
Durable, Watertight Seals
••
It can be painted.
••
Cured Sealant is Mildew
Resistant
••
Water Clean Up
••
35 Year Durability
••
Ideal For Interior & Exterior.
REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
A08846 08460I 10.1 Oz (300 ml) Envase / Cont.
A08816W
A08826
REF. MODELO COLOR CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
A08816B 08166I Negro / Black 10.1 Oz (300 ml) Envase / Cont.
A08816G 08165I Gris/ Gray 10.1 Oz (300 ml) Envase / Cont.
A08816W 08160I Blanco / White 10.1 Oz (300 ml) Envase / Cont.
A08826 08260I Transparante / Clear 10.1 Oz (300 ml) Envase / Cont.
98
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
SELLADOR ACRILICO POROSO
CONSTRUCTION SILICONIZED ACRYLIC SEALANT
ESPUMA POLIURETANO EXPANSIVA
FOAM & FILL EXPANDING POLYURETHANE FOAM
A08926
••
Sellador acrílico con silicón
••
Uso en superficies porosas, o bien
una porosa con una no porosa.
••
50 años de vida útil
••
Ideal concreto, madera, aluminio,
vidrio, gypsum, fibrolit, cerámicas.
••
Se puede pintar en minutos
••
Se limpia con agua
••
Anti-moho
••
Se puede usar como resanador
de paredes
••
Uso externo / interno
••
Acrylic sealant with silicone
••
Use on porous surfaces, or a
porous with a non-porous
••
50 years of useful life
••
Ideal concrete, wood, aluminum,
glass, gypsum, fibrolit, ceramics.
••
It can be painted in minutes
••
It is cleaned with water
••
Anti-mildew
••
Can be used as a wall resurfacer
••
External / internal use
A08909
••
Aerosol ideal para trabajos
más pequeños
••
Sella los enlaces y los aísla.
••
Rellena huecos grandes y
pequeños en techos, tablas de
concreto y paredes de bloques
de cemento.
••
Sellado alrededor de conductos
cables áreas de plomería y
tuberías de calefacción central
••
Aerosol great for smaller jobs
••
Seals bonds and insulates
••
Fills large and small holes in
ceilings floorboards concrete
and cinder block walls
••
Seals around ducts cables
plumbing areas and central
heating pipes
Ref. Modelo Color Contenido / Contents Emp / Pack
A08926 0926MX Blanco / White 10.1 Oz (300 ml) Envase / Cont.
REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
A08909 0909 12 Oz (340 gr) Envase / Cont.
A08927 0927MX Transparante / Clear 10.1 Oz (300 ml) Envase / Cont.
A08928 09266X Negro / Black 10.1 Oz (300 ml) Envase / Cont.
A08929 09262X Almendra / Almond 10.1 Oz (300 ml) Envase / Cont.
A08930 09265X Gris / Gray 10.1 Oz (300 ml) Envase / Cont.
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 99
SIKA-1 IMPERMEABILIZANTE LIQUIDO
WATERPROOFING ADMIXTURE SIKA-1
••
Impermeabilizante líquido para
mortero y hormigón exento de
cloruros
••
Para impermeabilizar
morteros de recubrimiento
(aplanados, revoques, estucos)
en: cimentaciones, sótanos,
tanques para agua, albercas y
muros.
••
Para elaborar todo tipo de
aplanados impermeables en
mampostería.
••
Para elaborar morteros
impermeables de nivelación y
pendientes en pisos y techos
A04001 A04002 A04019
REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
A04001 SIKA-1 2.5 KG Envase / Cont.
A04002 SIKA-1 3.8 KG Envase / Cont.
A04019 512821 18 KG Envase / Cont.
A04023 512904 200KG Tambor / Tank
A04023
••
Liquid waterproofing for
mortar and concrete free of
chlorides
••
To waterproof coating mortars
(flattened, plasters, stuccos) in:
foundations, basements, water
tanks, swimming pools and
walls.
••
To elaborate all types of
waterproof flat in masonry.
••
To develop waterproof leveling
mortars and slopes in floors and
ceilings
SIKA-2 LIQUIDO ALCALINO ACELERANTE
ULTRA-FAST SET-UP ACCELERANT SIKA-1
PLASTOCRETE DM
INTEGRAL WATERPROOFING FOR CONCRETE
A04003
••
Líquido alcalino, color rojo,
acelerante ultra-rápido
(10-30 segundos).
••
No contiene cloruros.
••
No es inflamable.
••
Se emplea con cemento puro
para sellar filtraciones o
chorros de agua con presión
en: hormigón, roca, enlucido,
mampostería de túneles,
cisternas, sótanos y tuberías.
••
Alkaline liquid, red color,
ultra-fast accelerator
(10-30 seconds).
••
Does not contain chlorides.
••
It is not flammable.
••
It is used with pure cement
to seal leaks or jets of water
with pressure in: concrete, rock,
plastering, masonry tunnels,
cisterns, basements, pipelines.
A04008
••
Impermeabilizante integral
para concreto
••
Reduce la permeabilidad del
concreto por su doble efecto de
reducción de agua e inclusión
de aire
••
Incrementa la manejabilidad
de la mezcla, facilitando su
colocación y compactación.
••
Integral waterproofing for
concrete
••
Reduces the permeability of
concrete by its double
water reduction effect and air
inclusion
••
Increase the manageability of
the mixture, facilitating its
placement and compaction
REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
A04003 SIKA-2 2.5KG Envase / Cont.
A04004 SIKA-2 5.5KG Envase / Cont.
REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
A04008 4.5 KG Envase / Cont.
A04050 93970 20 KG Envase / Cont.
100
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
SIKAFLEX 1-A PLUS
ELASTOMERIC SEALANT BASED ON POLYURETHANE
••
Excelente resistencia a
intemperismo y
envejecimiento.
••
Curado sin formación de
burbujas.
••
Fácil trabajabilidad y alisado.
••
Excelente adherencia a la
mayoría de las superficies.
••
Sin disolventes.
••
Sin olor.
••
Muy bajas emisiones
••
Excellent resistance to
weathering and aging.
••
Cured without bubble
formation.
••
Easy workability and
smoothing.
••
Excellent adhesion to most
surfaces.
••
Solvent free.
••
Without smell.
••
Very low emissions
REF. MODELO COLOR CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
A04009 443772 Blanco / White 300 ML Envase / Cont.
SIKAFLEX - 256 PARABRISAS
ONE COMPONENT ADHESIVE SEALANT
A04012
••
Sellante adhesivo de un
componente
••
Es un adhesivo de 1
componente para aplicación
directa en cristales sin primer.
••
Es un producto fácil de aplicar,
con consistencia pastosa que
cura con la exposición a la
humedad.
••
One component adhesive
sealant
••
It is a 1 component adhesive
for direct application in glasses
without first
••
It is an easy product to apply,
with a pasty consistency that
cures with exposure to
moisture.
REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
A04012 256 300 ML (NEGRO) Envase / Cont.
A04010 Gris / Gray 300 ML Envase / Cont.
MULTISEAL CINTA IMPERMEABLE
SELF-ADHESIVE WATERPROOF TAPE
SIKAFLEX 221 - CARROCERIA
ONE COMPONENT ADHESIVE SEALANT
••
Multiseal Cinta de
Impermeabilidad Autoadhesiva
••
Para sello, reparaciones
impermeables rápidas de
fisuras, juntas sin o bajo
movimiento y para
elaboración de chaflanes.
••
Sellante adhesivo de un
componente
••
Es un adhesivo de 1
componente para aplicación
directa en cristales sin primer.
••
Es un producto fácil de aplicar,
con consistencia pastosa que
cura con la exposición a la
humedad.
A04016
••
Multi-seam Self-adhesive
waterproofing tape
••
For seal, fast impervious
repairs of cracks, joints without
or under movement and for
chamfering.
••
One component adhesive
sealant
••
It is a 1 component adhesive
for direct application in glasses
without first
••
It is an easy product to apply,
with a pasty consistency that
cures with exposure to
moisture.
A04013 A04017 A04020
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
A04016 3732 10 cm x 10 MTS Rollo / Roll
A04060 3738 100 mm x 3 MTS Rollo / Roll
REF. MODELO COLOR CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
A04013 87801 Gris / Gray 300 ML Envase / Cont.
A04017 90893 Negro / Black 300 ML Envase / Cont.
A04020 4392 Blanco / White 300 ML Envase / Cont.
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 101
SIKACRYL-100 SELLADOR Y RESANADOR
ACRYLIC SEAL AND SEALANT FOR JOINTS
SIKA BOOM - ESPUMA EXPANSIVA
HIGHLY EXPANSIVE POLYURETHANE FIXING FOAM
••
Es un sellador y resanador
plástico con base en dispersiones
acrílicas, especialmente diseñado
para juntas con bajo o sin
movimiento en aplicaciones
principalmente interiores
••
Sobre materiales como concreto,
mortero, fibrocemento, ladrillo,
aluminio y madera, Alrededor de
ventanas, puertas, tuberías de
PVC o domos.
••
Diseñado para fijar, aislar y
rellenar conexiones alrededor
de marcos de puertas y
ventanas, entradas de tuberías,
ventilaciones de aire
acondicionado y carcasas de
persianas
••
Permite el aislamiento contra
el ruido, el frío y las corrientes
de aire después de una sola
aplicación.
A04029
••
It is a plastic sealer and resin
based on acrylic dispersions,
specially designed for joints
with low or no movement in
mainly indoor applications
••
On materials such as concrete,
mortar, fiber cement, brick,
aluminum and wood, around
windows, doors, PVC pipes or
domes.
A04030
••
Designed for fixing, insulating
and filling connection joints
around window and door
frames, pipe entries, airconditioning
vents and roller
blind housings
••
Allows insulation against noise,
cold and draughts after a
single application
REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
A04029 493106 300 ML Envase / Cont.
A04030 163644 500 ML Envase / Cont.
A04089 250 ML Envase / Cont.
SANISIL BAÑOS Y COCINAS
ACETOXY CURE SILICONE SEALANT
A04042
••
Todo el sellado interno en zonas
de alta humedad o sujetas a
condensación.
••
Sellado alrededor de baños,
duchas, lavados y sanitarios.
••
Sellado alrededor de encimeras y
laminados.
••
Es un sellador de silicona
de curado acetoxi que cura
rápidamente para proporcionar
un sello impermeable de alta
resistencia, permanentemente
flexible
••
All internal sealing in areas
of high humidity or subject to
condensation.
••
Sealing around baths, showers,
basins and sanitaryware.
••
Sealing around work tops and
laminates.
••
• Is an acetoxy cure silicone
sealant that cures quickly to
provide a permanently flexible,
high strength waterproof seal
REF. MODELO COLOR CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
A04042 73999 Blanco / White 300 ML Envase / Cont.
SIKASEAL 113 UNIVERSAL
SEALING BATHROOMS AND KITCHENS
A04044
••
Sellador monocomponente con
tecnología CET siliconizada de uso
general para sellar juntas, grietas y
uniones. Ideal para cocinas y
baños. Anti -hongos, se puede
pintar, no tiene olor.
••
Monocomponent sealant with
CET silicone technology for
general use to seal joints, cracks
and joints. Ideal for kitchens and
bathrooms. Anti-fungus, it can be
painted, it has no smell.
REF. COLOR CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
A04044 Transparente / Clear 270 ML Envase / Cont.
A04043 73988 Transparente / Clear 300ML Envase / Cont.
102
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
SIKAFLEX HIGH TACK ADHESIVO POTENTE
POWERFUL HIGH TACK ADHESIVE
SIKAFLEX MAX TACK ADHESIVO FIJACION
POWERFUL HIGH TACK ADHESIVE
••
Potente adhesivo de alta
adherencia con alta capacidad
de carga para uso en interiores y
exteriores
••
Adhesión de diversos objetos
dentro y alrededor de las casas,
tales como canales de cable,
tejas acústicas, marcos de
puertas, cubiertas de techos y
paredes y placas de cubierta
••
Buena adherencia en concreto,
mortero, clínker, fibrocemento,
piedra natural (por ejemplo,
granito), cerámica, madera,
metal (acero galvanizado y acero
inoxidable, aluminio)
••
Adhesivo de gran agarre para
pegado universal.
••
Útil para arreglos y decoración
en el hogar y la oficina
••
Adhesivo con alto agarre inicial,
para materiales de construcción
porosos como: Madera, mortero,
concreto, fibrocemento, ladrillo,
yeso, aluminio, PVC rígido,
cerámica, poliestireno y sustratos
pintados
••
Sirve para pegar, montar o fijar:
Percheros, repisas, canaletas,
portallaves, guarda escobas,
nomenclaturas, molduras de yeso,
señalización, etc.
A04094
REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
A04094 465496 300 ML (BLANCO) Envase / Cont.
A04095
REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
A04095 437325 300 ML Envase / Cont.
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 103
SIKAFILL POWER 8 - IMPERMEABILIZANTE
INTEGRAL WATERPROOFING FOR CONCRETE
••
Es un recubrimiento elástico
impermeable, para la
impermeabilización flexible de
cubiertas y terrazas
••
Este producto también contiene
fibras las cuales permiten puentear
mejor las fisuras del sustrato
••
Eficiente para aplicarse sobre las
superficies comunes en la
construcción como, mortero,
concreto, baldosas no esmaltadas,
tejas de barro, madera, tejas y más
A04055
••
It is a coating Elastic waterproof,
for lexible waterproofing decks
and terraces.
••
This product too contains fibers
which allow to bridge better
substrate cracks.
••
Efficient to apply on common
surfaces in construction like,
mortar, concrete, tiles unglazed,
clay tiles, wood, tiles and more.
REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
A04055 496281 1 GL (4.4 Kg) ROJO Envase / Cont.
A04056 496276 1 GL (4.4 Kg) BLANCO Envase / Cont.
SIKA MULTISEAL M PLATEADA
SIKA SILVER MULTISEAL
PASTA GYPSUM
SIKAWALL - 325 JOINT COMPOUND
••
En interiores, sobre paneles de
yeso: Para la pega de cinta y
acabado de juntas.
••
Para emparejar y dar acabado
en paredes y cielo rasos (techos).
••
Para cubrir esquineros,
dilataciones y piezas de
sujeción.
••
Como última capa para la
aplicación de pinturas.
••
Indoors, on drywall: For
bonding tape and finishing
joints.
••
To match and finish walls and
ceilings (ceilings).
••
To cover corners, expansions
and fasteners.
••
As the last layer for the
application of paints.
A04070
••
En interiores, sobre paneles de
yeso: Para la pega de cinta y
acabado de juntas.
••
Para emparejar y dar acabado
en paredes y cielo rasos
(techos).
••
Para cubrir esquineros,
dilataciones y piezas de
sujeción.
••
Como última capa para la
aplicación de pinturas.
••
Indoors, on drywall: For
bonding tape and finishing
joints.
••
To match and finish walls and
ceilings (ceilings).
••
To cover corners, expansions
and fasteners.
••
As the last layer for the
application of paints.
REF. TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
A04061 10cm x 5m Rollo / Roll
A04062 10cm x10m Rollo / Roll
REF. CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
A04069 1 GL Envase / Cont.
A04070 5 GL Envase / Cont.
104
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
SILICONA NEGRO TIPO 273
TYPE 273 BLACK SILICONE
SILICONA AZUL TIPO 613
TYPE 613 LOW VOLATILE SUPER BLUE SILICONE
••
Alta resistencia, curado por
humedad.
••
Silicona RTV; mantiene a largo
plazo durabilidad y flexibilidad
••
Para sellador de parabrisas y
fabricante de la Junta
••
Sensor de oxígeno seguro
••
Bajo nivel de volátil
••
Cumple O.E.M. especificaciones.
••
High strength, moisture curing
••
RTV silicone; maintains longterm
durability and flexibility
••
For Windshield sealant and
gasket maker
••
Oxygen sensor safe
••
Low volatile
••
Meets O.E.M. specs
• • Excelente para rellenar, sellar,
pegar o impermeabilizar
• • Tiempo establecido:
8-10 minutos; Tiempo de
curación: 12-24 horas.
• • Mantiene la durabilidad y
flexibilidad a largo plazo, no se
endurece, encoge ni agrieta
• • Resistente a mezclas de aceites,
agua y anticongelantes.
••
Excellent for filling, sealing,
bonding or weatherproofing
••
Set time: 8-10 minutes;
Cure time: 12-24 hours
••
Maintains long term durability
and flexibility, will not harden,
shrink or crack
••
Resistant to oil, water and
antifreeze mixtures
A06002
REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
A06002 27309 3 OZ Blister
A06010
REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
A06010 61309 3 OZ Blister
SILICONA ROJO TIPO 650
LOW VOLATILE HIGH TEMPERATURE RED SILICONE
SILICONA TRANSPARENTE TIPO 7
TYPE 7 SUPER CLEAR SILICONE
A06011
••
Alto rendimiento, fabricante de
juntas de curado de humedad;
sensor seguro.
••
Se cura en una goma de silicona
resistente que mantiene la
durabilidad y la flexibilidad a largo
plazo.
••
Excelente para rellenar, sellar,
pegar o impermeabilizar; No se
endurecerá, se encogerá o
agrietará
••
Aplicaciones sugeridas: tapas de
válvulas, bombas de agua, cárteres
de aceite, tapas de extremo
trasero, termostatos
••
High performance, moisture
curing gasket maker; sensor safe
••
Cures into a strong silicone rubber
that maintains long term
durability and flexibility
••
Excellent for filling, sealing,
bonding or weatherproofing; will
not harden, shrink or crack
••
Suggested Applications: Valve
covers, water pumps, oil pans, rear
end covers, thermostats
A06012
••
Sellador de silicona fuerte, versátil
y claro; Forma un sello resistente,
de goma, flexible, impermeable.
••
Resiste el envejecimiento y la
intemperie sin endurecerse,
encogerse ni agrietarse.
••
Resistencia de los disolventes
químicos al aceite del motor,
gasolina, líquidos de frenos,
líquidos de transmisión, grasa,
alcohol y mezclas anticongelantes.
••
Aplicaciones sugeridas: pegar y
sellar metal, vidrio, vinilo, caucho,
plástico, concreto y más.
••
Strong, versatile, clear silicone
sealant; forms a tough, rubber,
flexible, waterproof seal
••
Resists aging and weathering
without hardening, shrinking, or
cracking
••
Chemical solvent resistance to
motor oil, gasoline, brake fluids,
transmission fluids, grease,
alcohol, and antifreeze mixtures
••
Suggested Applications: Bond
and seal metal, glass, vinyl, rubber,
plastic, concrete, and more
REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
A06011 65309 3 OZ Blister
REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
A06012 73009 3 OZ Blister
106
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
SELLADOR PARA SILENCIADOR Y ESCAPE
MUFFLER AND EXHAUST REPAIR KIT
ADHESIVO PARA RETROVISOR
REAR VIEW MIRROR ADHESIVE
A061016
••
Viene completo con dos
pantallas de refuerzo perfectas
para sellar agujeros, grietas y
detener las fugas. Úselo para
reparar silenciadores, tubos de
escape y juntas. Se fija como
una soldadura. Hace que las
nuevas instalaciones sean más
seguras.
••
Funciona mejor en: otros
componentes del sistema
de escape del silenciador, el
resonador, el tubo de escape.
••
Comes complete with two
reinforcement screens perfect
for sealing holes, cracks and
stopping leaks. Use it to repair
mufflers, tailpipes and joints.
Sets like a weld. Makes new
installations more secure
••
Works Best On : Muffler,
Resonator, Tailpipe other
exhaust system components.
A0611109
••
Vuelva a colocar el espejo
retrovisor en el parabrisas con
este epoxi fácil de usar
••
Ideal para cualquier unión de
metal a vidrio. Trabaja donde
otros fallan.
••
No mezclar.
••
Extra fuerte y de actuación
rápida.
••
El adhesivo retrovisor retrovisor
supera a los productos epoxis y
super pegamento.
••
Reattach rear view mirror to
windshield with this easy-touse
epoxy.
••
Ideal for any metal to glass
bonding.Works where others
fail.
••
No mixing.
••
Extra strong and fast acting.
••
Rear View Mirror Adhesive
outperforms epoxies and super
glue type products.
REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
A061016 10161 5 OZ Blister
REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
A0611109 11109 6 ML Blister
COMPUESTO PARA ESMERILADO DE METAL
METAL GRINDING COMPOUND
SELLADOR PARA FUGA DE RADIADOR
HEAVY DUTY RADIATOR STOP LEAK
A0613209
••
Grasa de alta temperatura para
lapear, esmerilar, afilar y pulir
superficies metálicas.
••
Contiene granos de carburo de
silicona afilados, graduados y
extremadamente duros.
••
Ayuda en operaciones de
rectificado de válvulas en
motores automotrices,
industriales y marinos.
••
Se puede usar para afilar las
cuchillas de los cortacéspedes
manuales y mecánicos.
••
High temperature grease for
lapping, grinding, sharpening
and polishing metal surfaces.
••
Contains sharp, graded and
extremely hard grains of
silicone carbide.
••
Helps in valve grinding
operations on automotive,
industrial and marine engines.
••
Can be used to sharpen the
blades of reel-type hand and
power lawnmowers.
A0614109
••
Trabaja rápida y fácilmente para
detener fugas más grandes en
el radiador.
••
Contiene partículas de cobre
puro y agentes especiales de
endurecimiento y sellado para
rellenar los orificios.
••
Previene la oxidación.
••
Compatible con
anticongelante.
••
Resistente al agua.
••
Works quickly and easily to
stop larger leaks in the
radiator.
••
Contains pure copper particles,
and special hardening and
sealing agents to fill holes.
••
Prevents rust.
••
Compatible with antifreeze.
••
Water resistant.
REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
A0613209 13209 1.5 OZ Blister
REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
A0614109 14109 1 OZ Blister
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 107
SUPER GOMA INSTANTANEA
SUPER GLUE TUBE
SILICONA MEGA GRIS
MEGA GREY OEM SILICONE
••
Super rápido, super fuerte.
••
Pegado en segundos
••
Super Glue viene en un tubo
de metal fácil de usar
••
No más derrames ni desbordes
••
Una gota por pulgada cuadrada
se mantiene sobre una
tonelada
••
Super fast, Super strong.
••
Bonds in seconds
••
Super Glue comes in an easy
to use metal tube
••
No more spilling or overflow
••
One drop per square inch
holds over a ton
••
Se cura en una goma de
silicona resistente para hacer
juntas en el lugar
••
Alto rendimiento, diseñado
para motores de importación.
••
Mantiene la durabilidad y
flexibilidad a largo plazo
••
Funciona mejor en juntas de
silicona, corcho, fieltro y goma
••
Cures into a strong, silicone
rubber to make formed-inplace
gaskets
••
High performance, designed
for import engines
••
Maintains long term durability
and flexibility
••
Works best on silicone, cork,
felt and rubber gaskets.
A0629045
REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
A0629045 29045 2 g Blister
A0699939
REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
A0699939 99939 3 OZ Blister
ADHESIVO PARA TUERCAS TIPO 245 AZUL
TYPE 245 BLUE PRIME LOK THREADLOCK FORMULA
ADHESIVO PARA PERNOS TIPO 275 ROJO
TYPE 275 RED THREAD LOCKER
A0624569
••
Material de bloqueo de roscas
de resistencia media que cura,
bloquea y sella entre las
conexiones roscadas.
••
Previene la corrosión y el
aflojamiento de tuercas y
tornillos.
••
Tiempo de curación: 24 horas.
••
Resiste fugas, golpes y
vibraciones.
••
Desmontar con herramientas
manuales normales.
••
Medium strength threadlocking
material that cures,
locks and seals between
threaded connections
••
Prevents corrosion and the
loosening of nuts and bolts
••
Cure time: 24 hours
••
Resists leakage, shock and
vibration
••
Disassemble with normal
hand tools
A0627569
••
El material de bloqueo de
roscas anaeróbico de alta
resistencia se cura entre las
conexiones roscadas para
bloquear, retener y sellar.
••
Previene el aflojamiento,
corrosión y oxidación de
tuercas y tornillos.
••
Resiste fugas, golpes y
vibraciones.
••
Se utiliza mejor en ensamblajes
que no requieren desmontaje
frecuente.
••
High strength, anaerobic
thread- locking material cures
between threaded
connections to lock,
retain and seal
••
Prevents loosening, corrosion
and rusting of nuts and bolts
••
Resists leakage, shock and
vibrations
••
Best used on assemblies
that do not require frequent
disassembly
REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
A0624569 24569 6 ML Blister
REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
A0627569 27569 6 ML Blister
108
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
EPOXICO 60 SEG. EN JERINGA
HOME 60 SECOND EPOXY
EPOXICO 30 MIN. EN JERINGA
DEVCON® 2 TON® EPOXY
••
Proporciona una adhesión
instantánea
••
Perfecto para llenar huecos y
reparar juguetes,
electrodomésticos, muebles,
joyas y más.
••
30-60 segundos de tiempo de
manipulación; 2-5 minutos de
tiempo establecido; 1 hora de
curado.
••
Indicador de tinte azul.
••
Un adhesivo transparente,
extremadamente fuerte
••
Aplique epoxi mezclado
directamente en el área de
reparación. La boquilla
Flow-Mix® mezcla
automáticamente el
endurecedor y la resina.
••
Para uso en: Acrílico, China,
Fibra De Vidrio, Metal, Madera,
Concreto, Cerámica y vidrio
A0621245
••
Super-fast, clear, non-shrinking
general purpose epoxy
provides instant adhesion.
••
Perfect for filling gaps and
repairing toys, appliances,
furniture, jewelry and more.
••
30-60 second Handling time;
2-5 minute Set time; 1 hour
Cure time.
••
Blue Dye Indicator.
A0631345
••
A clear, extremely strong,
non-shrinking adhesive,
waterproof.
••
Apply mixed epoxy directly to
your repair area. The Flow-Mix®
nozzle automatically mixes the
hardener and resin together
••
For Use On: Acrylic, China,
Fiberglass, Metal, Wood,
Concrete, Ceramic and Glass
REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
A0621245 21245DV 84 OZ Blister
REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
A0631345 31345 25 ML Blister
EPOXICO 5 MIN. ADHESIVO TRANSPARENTE
CLEAR 5-MINUTE EPOXY
••
Epoxi de uso general de
curado rápido de dos partes
que se seca de manera clara
••
La fórmula de alta resistencia
forma una unión permanente
en casi cualquier material
••
Tiempo de manipulación: 4-5
minutos; Tiempo establecido:
8-10 minutos; Tiempo de
curación: 1 hora
••
Resistente al agua
••
Resistencia a la tracción: 1500 PSI
••
Two-part, rapid curing, general
purpose epoxy that dries clear
••
High strength formula forms a
permanent bond on almost any
material
••
Handling time: 4-5 minutes;
Set time: 8-10 minutes;
Cure time: 1 hour
••
Water resistant
••
Tensile strength: 1500 PSI
EPOXICO 4 MIN.
MINUTE STEEL EPOXY
••
Producto epoxi de fuerza
industrial; color gris oscuro
••
Excelente para unir metal con
metal y para reparar y rellenar
defectos en metal, madera y
mampostería
••
Aplicaciones sugeridas: para
reparaciones críticas en el
hogar, en el taller, en barcos,
automóviles, electrodomésticos,
motores y más.
••
Industrial strength epoxy
product; dark gray color
••
Excellent for bonding metal
toand masonry
••
Suggested Applications:
For critical repairs at home,
in the workshop, on boats,
automobiles, appliances,
motors, and more
A0643109
A0644209
REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
A0643109 43109 28.4 g Blister
REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
A0644209 44209 2 OZ Blister
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 109
EPOXICO 5 MIN. EN JERINGA
5 MIN. EPOXY SYSTEM
A0646409
••
Epoxi de uso general de curado
rápido de dos partes que se
seca de manera clara
••
La fórmula de alta resistencia
forma una unión permanente
en casi cualquier material
••
Tiempo de manipulación:
4-5 minutos;
••
Tiempo de curado: 1 hora
••
Resistente al agua
••
Resistencia a la tracción:
1500 PSI
••
Two-part, rapid curing, general
purpose epoxy that dries clear
••
High strength formula forms a
permanent bond on almost
any material
••
Handling time: 4-5 minutes;
••
Cure time: 1 hour
••
Water resistant
••
Tensile strength: 1500 PSI
REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
A0646409 46409 25 ML Blister
EPOXICO 2 HORAS EN JERINGA
2 HOURS EPOXY SYSTEM
A0647709
••
Epoxi de alta resistencia de
curado rápido de dos partes
que se unirá químicamente
metal a metal.
••
Contiene aleación de acero que
no se oxida.
••
Tiempo de manipulación: 60
minutos; Tiempo establecido:
6 horas
••
Se puede taladrar, roscar,
mecanizar o archivar.
••
Resistencia: 2500 PSI
••
Two-part, fast curing, high
strength epoxy that will
chemically bond metal to
metal
••
Contains steel alloy that does
not rust
••
Handling time: 60 minutes;
Set time: 6 hours.
••
Once fully cured, it can be
drilled, tapped, machined or
filed
••
Tensile Strength: 2500 PSI
REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
A0647709 47709 25 ML Blister
EPOXICO SOLDADOR PLASTICO JERINGA
PLASTIC WELDER
A0647809
••
Adhesivo estructural fuerte
formulado para unir materiales
similares o diferentes así como
metales no preparados
••
Resiste la intemperie, alta
humedad y variaciones de
temperatura;
••
El adhesivo curado se puede
perforar, lijar y pintar.
••
Aplicaciones sugeridas: plástico
duro, estireno, PVC, acrílico,
cerámica, concreto, fibra de
vidrio, metal, vinilo, madera
••
Strong structural adhesive
formulated for bonding similar
or dissimilar materials as well
as unprepared metals
••
Resists weathering, high
humidity and temperature
variations
••
Cured adhesive can be drilled,
sanded and painted
••
Suggested Applications: Hard
plastic, styrene, PVC, acrylic,
ceramic, concrete, fiberglass,
••
metal, vinyl, wood
REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
A0647809 47809 25 ML Blister
EPOXICO TITANIO METAL JERINGA
TITANIUM 5 EPOXY
A0647909
••
Epóxico lleno de titanio de
fraguado rápido que une
metales similares y diferentes
con una resistencia superior
••
Rellena huecos, grietas y vacíos
en todos los metales.
••
Una vez curado, se puede
taladrar, roscar, mecanizar y lijar
••
Impermeable
••
Fast-setting titanium-filled
epoxy that bonds similar and
dissimilar metals with superior
strength
••
Fills gaps, cracks and voids in
all metals
••
Once cured, it can be drilled,
tapped, machined and
sanded
••
Waterproof
REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
A0647909 47909 25 ML Blister
110
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
JUNTA SHELLAC
GASKET SHELLAC
ADHESIVO DE PULVERIZACION DE COBRE
COPPER SPRAY ADHESIVE
A0652000
••
Es un diseño líquido de
secado lento y endurecimiento
para recubrir, sellar y reparar la
mayoría de las juntas
••
Úselo para sellar juntas
metálicas y conexiones
roscadas.
••
Funciona mejor en: corcho,
goma, papel, fieltro y juntas
de metal
••
Uso en: superficies con bridas,
juntas, conjuntos roscados,
conexiones de manguera
••
Is a slow-drying, hard setting
liquid design to coat, seal and
repair most gaskets
••
Use it to seal metal gaskets
and threaded connections
••
Works Best On: Cork, Rubber,
Paper, Felt and Metal Gaskets
••
Use On: Flanged surfaces,
gaskets, threaded assemblies,
hose connections
A0688898
••
Sellador de secado rápido que
contiene cobre para ayudar a
disipar el calor
••
Ayuda a prevenir el reventón
de la junta.
••
Rellena las imperfecciones de
la superficie.
••
Permanece pegajoso para
permitir el reposicionamiento
de la junta.
••
Fast drying sealant that
contains copper to help
dissipate heat
••
Helps to prevent gasket
blowout
••
Fills surface imperfections
••
Remains tacky to allow for
gasket repositioning
REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
A0652000 52000MC 2 OZ Envase / Cont.
REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
A0688898 88898 9 OZ Envase / Cont.
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 111
LIMPIADOR DE CONTACTO
CONTACT CLEANER
LUBRICANTE DE SILICON
SILICON LUBRICANT
A09236
••
Elimina aceites, grasas y
suciedad de los equipos
eléctricos y electrónicos.
••
Actúa y seca rápidamente sin
dejar residuo.
••
Dieléctrico, no conduce la
electricidad.
••
Compatible con todo tipo de
metales, plásticos y gomas.
••
Incoloro, no deja residuo.
••
Eliminates oils, fats and
equipment dirt electrical and
electronic
••
Acts and dries quickly without
leave residue.
••
Dielectric, does not drive the
electricity.
••
Compatible with all types of
metals, plastics and rubber.
••
Colorless, leaves no residue.
A09375
••
Lubrica y protege sin dañar
metales, gomas, madera o
plásticos.
••
No gotea y actúa como aislante,
es de secado rápido y no deja
residuos.
••
Ayuda a repeler el agua y aislar
partes eléctricas.
••
Este producto es ideal para:
sistemas eléctricos y
••
electrónicos.
••
Lubricates and protects
without damaging metals,
rubber, wood or plastics
••
Does not drip and acts as an
insulator, It is quick drying and
does not leave waste.
••
Helps to repel water and
isolate electric parts.
••
This product is ideal for:
electrical systems and
electronic
REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
A09236 52236 10.1 OZ Envase / Cont.
REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
A09375 520375 7 OZ Envase / Cont.
GRASA BLANCA DE LITIO
WHITE LITHIUM GREASE
••
Efectivo en condiciones
extrema (Rango temperaturas:
-10º a -250º C).
••
Fuerte adherencia, previene la
formación de óxido y corrosión.
••
Lubricación de larga duración.
••
No gotea, no se derrite ni
congela.
••
Extreme onditions
(Temperature range:
-10º to -250º C).
••
Strong adhesion, prevents the
rust formation and corrosion.
••
Long-term lubrication.
••
Does not drip, does not melt or
Freeze
SUPER DESENGRASANTE
SUPER DEGREASER
••
Limpia de forma rápida y
eficaz: grasas, alquitrán y
todo tipo de suciedad de
motores, herramientas,
partes del automóvil.
••
Es compatible con todos los
metales, plásticos, gomas y
pinturas de superficie.
••
Cleans quickly and
Effective: fats, tar and all kinds
of dirt engines, tools,
automobile parts.
••
It is compatible with all
metals, plastics, rubber and
surface paintings.
A09382
A09396
REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
A09382 520382 7 OZ Envase / Cont.
REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
A09396 520396 18 OZ Envase / Cont.
112
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
LIMPIADOR DE FRENOS
BRAKE CLEANER
LUBRICANTES DE CADENAS
CHAIN LUBRICANTS
A09402
••
Limpia y remueve grasa, aceite,
polvo, residuos de corrosión, en
discos y demás partes del
sistema de freno.
••
Elimina la humedad, los
chirridos y el ruido de los
frenos de disco y campana.
••
Secado rápido, actúa sin dejar
residuos.
••
Alta compatibilidad en
superficies metálicas.
••
Cleans and removes grease, oil,
dust, corrosion residues, in
discs and other parts of
brake system.
••
Eliminates humidity, squeaks
and the noise of disc and bell
brakes.
••
Quick drying, acts without
leaving waste.
••
High compatibility on
surfaces metallic
A09419
••
Protege los mecanismos
contra el óxido y la corrosión.
••
Reduce el desgaste de los
componentes y la necesidad
de reemplazarlos.
••
Proporciona una efectiva acción
lubricante en condiciones
donde existen altos niveles de
fricción.
••
Protects mechanisms
against rust and corrosion.
••
Reduces the wear of the
components and the need
to replace them.
••
Provide effective action
lubricant in conditions
where there are high levels of
friction.
REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
A09402 520402 10.1 OZ Envase / Cont.
REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
A09419 520419 8 OZ Envase / Cont.
LUBRICANTE Y ACEITE MULTI USOS
SPRAY LUBRICANT AND MULTIPURPOSE OIL
••
El aceite multiusos en Aerosol
3-EN-UNO es un excelente
limpiador de objetos metálicos
y suciedad, además de un
gran lubricante para todo tipo
de piezas facilitando su
movimiento y eliminando toda
clase de ruidos.
••
Es ideal para: bisagras, puertas,
máquinas de coser,
herramientas, tuercas, ruedas,
ventiladores y otras piezas
móviles.
LUBRICANTE Y ACEITE MULTI USOS
LUBRICANT AND MULTIPURPOSE OIL
••
El aceite multiusos 3-EN-UNO
es un excelente limpiador de
objetos metálicos y suciedad,
además de un gran lubricante
para todo tipo de piezas
facilitando su movimiento y
eliminando toda clase de
ruidos.
••
Es ideal para: bisagras, puertas,
máquinas de coser,
herramientas, tuercas, ruedas,
ventiladores y otras piezas
móviles.
A09440
••
The multipurpose oil in Aerosol
3-IN-ONE is an excellent
cleaner for metal objects and
dirt, as well as a great lubricant
for all types of parts, facilitating
its movement and eliminating
all kinds of noise.
••
It is ideal for: hinges, doors,
sewing machines, tools, nuts,
wheels, fans and other moving
parts.
A09502
••
The multipurpose oil 3-IN-ONE
is an excellent cleaner for
metal objects and dirt, as
well as a great lubricant for
all types of parts, facilitating its
movement and eliminating all
kinds of noise.
••
It is ideal for: hinges, doors,
sewing machines, tools, nuts,
wheels, fans and other moving
parts.
REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
A09440 520440 5.5 OZ Envase / Cont.
REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
A09502 570315 3 OZ Envase / Cont.
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 113
LUBRICANTES
LUBRICANTS
••
Lubrica las partes móviles como
bisagras, ruedas, rodillos,
cadenas y engranajes.
••
Penetra para liberar partes
corroídas atascadas como
tuercas, pernos, válvulas y
cerraduras.
••
Remueve fácilmente adhesivos,
corrosión y pintura.
••
Desplaza la humedad para
restaurar equipos mojados
como motores, bujías y
herramientas eléctricas.
A09006 A09009 A09010 A09012 A09100
REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
A09006 WD-40/5.5 5.5 OZ Envase / Cont.
A09009 WD-40/8 8 OZ Envase / Cont.
A09010 WD-40/9.6 9.6 OZ Envase / Cont.
A09012 WD-40/11 11 OZ Envase / Cont.
A09100 WD-40/1G 1 GL Envase / Cont.
••
Lubricates moving parts such
as hinges, wheels, rollers,
chains and gears.
••
Penetrates to release clogged
corroded parts such as nuts,
bolts, valves and locks.
••
Easily removes adhesives,
corrosion and paint.
••
Moves moisture to restore wet
equipment such as motors,
spark plugs and power tools.
ROCIADOR PLASTICO
PLASTIC SPRAYER
• • Rociador para lubricantes
WD-40
••
Sprayer for lubricants WD-40
A09200
REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
A09200 10100 20 OZ Envase / Cont.
114
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
ESTUFITA DE GAS “CAMPING”
SOPLETE DE GAS
BLOW LAMP
••
Cocina de alta potencia gracias
al efecto del reflejo térmico del
protector de viento de acero
inoxidable.
••
Base con sistema de seguridad
patentado antibloqueo
cartucho.
••
Con pieza de encendido
••
High power kitchen thanks to
the effect of the reflection
thermal wind protector
stainless steel.
••
Base with system patented
security anti-blocking
cartridge.
••
With ignition piece
••
Lámpara de soldadura
multiusos
••
Lámpara con encendido /
apagado eléctrico.
••
Base equipada con un sistema
de seguridad.
••
Cartucho anti-desbloqueo
patentado.
••
Mango de doble material
para un mejor agarre.
••
Multi-purpose welding lamp
••
Lamp with electric on / off.
••
Base equipped with a security
system.
••
Patented anti-unlocking
cartridge.
••
Double material handle for a
better grip.
F490990
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
F490990 KE2008 13 x 13 x 22 cm Caja / Box
F491040
REF. MODELO IGNICIÓN ON / OFF EMP / PACK
F491040 KE2019 Electrica Caja / Box
F491045 KE2019 Manual Caja / Box
CAMPING GAS CARTUCHO
F491120
••
El tipo de cartucho de gas
más extendido y económico
del mundo. El cartucho de
perforación de gas Gas Stop
System® ahora presenta un
nuevo diseño que cumple con
la nueva norma EN417-2012,
válida desde 03/2014 desde
2009. El cartucho está
equipado con una válvula
especial para evitar fugas de
gas, por ejemplo, al retirar el
cartucho del dispositivo.
••
The most widespread and
most economical type of gas
cartridge in the world. The
Gas Stop System® gas piercing
cartridge now features a new
design that meets the new
EN417-2012 standard valid
from 03/2014 as early as
2009. The cartridge is
equipped with a special valve
to prevent gas leakage, for
example, when removing the
cartridge from the device.
REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
F491120 1120 160 g (6.7 OZ) Envase / Cont.
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 115
CILINDRO WORTHINGTON DE PROPANO
PRE-FILLED PROPANE TANK
CILINDRO MAP-PRO
PRE-FILLED PROPANE TANK
••
Cilindros para aplicaciones de
alta temperatura.
••
Encendedores de butano y
combustible.
••
Accesorios para proyectos que
incluyen soldadura, fundente,
abrasivos, soldadura fuerte y
varillas de soldadura.
••
Cylinders for high temperature
applications.
••
Butane and fuel lighters.
••
Accessories for projects that
include welding, flux, abrasives,
brazing and welding rods.
••
Cilindros para aplicaciones de
alta temperatura.
••
Encendedores de butano y
combustible.
••
Accesorios para proyectos que
incluyen soldadura, fundente,
abrasivos, soldadura fuerte y
varillas de soldadura.
••
Cylinders for high temperature
applications
••
Butane and fuel lighters
••
Accessories for projects that
include welding, flux, abrasives,
brazing and welding rods
F491201
F491203
REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
F491201 14.1 OZ Envase / Cont.
REF. MODELO CONTENIDO / CONTENTS EMP / PACK
F491203 14.1 OZ Envase / Cont.
SOPLETE PARA PROPANO
BRASS PENCIL FLAME PROPANE TORCH HEAD
••
Arranque manual (luz con
un encendedor de chispa
Bernzomatic, se vende por
separado)
••
Llama de lápiz básica para
soldadura de diámetro
pequeño, descongelación,
fusión y aplicación de calor.
••
Use solo con combustible de
propano, como el Bernzomatic
14.1 oz. Cilindro de antorcha de
mano de propano.
••
Construcción de latón para
mayor durabilidad.
••
La válvula de control de llama
mide fácilmente el tamaño de
la llama y se apaga al terminar.
F491204
REF. MODELO TAMAÑO / SIZE EMP / PACK
F491204 UL2317 1.4” x 4.6” x 9.9” Blister
116
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
Sección
Herramientas
Eléctricas
Power Tools Section
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 117
TALADRO 3/8” (10MM)
TALADRO PERCUTOR 3/8”
TALADRO DE ROTACION 3/8”
H25000
H2300001
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP
H25000 F0126604AA 570 W 3/8” / 10 mm 2800 rpm. Caja
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP
H2300001 STDR5510 550W 3/8” (10mm) 0 - 2800 RPM Caja
TALADRO PERCUTOR 3/8”
H2011003
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP
H2011003 TP550-B3 550 W 3/8’’ (10 mm)
0 - 2800
RPM.
Caja
118
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
TALADRO 3/8” (10MM)
TALADRO DE 3/8” TALADRO DE 3/8”
H1811001
H1811015
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP
H1811001 DWDO14-B3 600W 3/8” / 10mm 0-2,800 rpm Caja
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP
H1811015 DWD110K 650W 3/8” / 10mm 0-2,500 rpm Caja
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 119
TALADRO 1/2” (13MM)
TALADRO PERCUTOR 1/2”
H25006
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP
H25006 F0126555AA 550 W 1/2” / (13mm) 3,000 rpm Caja
TALADRO PERCUTOR 1/2”
TALADRO PERCUTOR 1/2”
H26003
H26013
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP
H26003 06011B60G0 550 W 1/2” / 13 mm 0 – 3.100 rpm Caja
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP
H26013 0601233DG0 650W 1/2” / 13 mm 0 – 2,800rpm Caja
120
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
TALADRO 1/2” (13MM)
TALADRO PERCUTOR DE 1/2” TALADRO PERCUTOR DE 1/2”
H1811004
H1811003
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP
H1811004 DWD024-B3 650W 1/2” / (13mm) 0-2,800 rpm Caja
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP
H1811003 DW508S-B3 700W 1/2” / (13mm) 0-2,600 rpm Caja
TALADRO PERCUTOR DE 1/2”
CON VVR
TALADRO PERCUTOR VVR 1/2”
H1811002
H1811913
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP
H1811002 DW511 650W 1/2” / (13mm) 0-2,700 rpm Caja
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP
H1811913 DW505 700W 1/2” / (13mm) 0-2,700 rpm Caja
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 121
TALADRO 1/2” (13MM)
TALADRO PERCUTOR 1/2”
TALADRO VVR DE 1/2”
H1811005
H1811000
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP
H1811005 DWD520K 1100W 1/2” / (13mm) 0-2,700 rpm Caja
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP
H1811000 DW235G 600W 1/2” / (13mm) 0-850 rpm Caja
TALADRO DE 1/2”
TIPO ESPADA
TALADRO PERCUTOR 1/2”
H1811016
H2011015
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP
H1811016 DW130V 710W 1/2” / (13mm) 0-550 rpm Caja
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP
H2011015 HD 555-B3 550 W 1/2” (13mm) 0 - 2800 RPM. Caja
122
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
TALADRO 1/2” (13MM)
TALADRO PERCUTOR 1/2”
TALADRO PERCUTOR 1/2”
H2300006
H2300008
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP
H2300006 SDH600-B3 600W 1/2” (13mm) 0-2.900 min.-1 Caja
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP
H2300008 STDH8013 800W 1/2” (13mm) 0-3000 RPM. Caja
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 123
TALADRO 1/2” (13MM)
INALÁMBRICO
TALADRO PERCUTOR
INALÁMBRICO
TALADRO PERCUTOR
INALÁMBRICO
H1811021
H1811023
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP
H1811021 DCD776C2-B 300 W 1/2” (13mm) 0-450/1500 rpm. Caja
H1811023 DCD950KX 450 W 1/2” (13mm)
0-500/0-
2,000rpm
Caja
TALADRO PERCUTOR
INALÁMBRICO
TALADRO PERCUTOR
INALÁMBRICO
H1811030
H1811031
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP
H1811030 DCD985M2 500 W 1/2” (13mm) 0-575 /0-2000rpm Caja
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP
H1811031 DCD785C2 300 W 1/2” (13mm) (0-600 / 0-2.000 rpm) Caja
124
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
TALADRO 1/2” (13MM)
INALÁMBRICO
TALADRO PERCUTOR
INALÁMBRICO
TALADRO BASE
MAGNETICA
H1811045
H1811035
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP
H1811045 DCD796D2-B3 460 W 1/2” / 13mm 600 / 2000rpm Caja
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP
H1811035 DWE1622K-B3 1200 W 2” / 51mm 300 / 450 rpm Caja / Box
TALADRO INALÁMBRICO 1/2”
TALADRO
INALÁMBRICO
H2300009
H2300010
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP
H2300009 SCH201C2K-B3 600 W 1/2” (13mm) 0-350/ 0-1500 rpm Caja
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP
H2300010 SBH20S2K-B3 360 W 1/2” (13mm) 0-430 / 0-1,700 RPM Caja
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 125
KIT DE TALADRO Y
ATORNILLADOR
KIT TALADRO Y
ATORNILLADOR 20V
KIT DE TALADRO
ANGULO RECTO 20V
H1811018
H181109
CÓDIGO MODELO CONTENIDO EMP
H1811018
DCK287D2
1 Taladro destornillador inalámbrico
(DCD796D2)
1 Llave de impacto inalámbrica (DCF887B)
1 Cargador de baterías de 20V (DCB203)
1 Cordless screwdriver drill (DCD796D2)
1 Wireless impact wrench (DCF887B)
1 20V battery charger (DCB203)
Bolsa
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP
H1811019 DCD740C1 360 W 3/8” / 10mm 0-650/0-2000rpm Caja Plástica
126
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
TALADRO
ATORNILLADOR
TALADRO
ATORNILLADOR
GSR 120 - LI
H26005
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMPAQUE
H26005 06019F70G0 12 v 3/8” / 10mm 0-380 / 1.300 min-1 Caja
TALADRO ATORNILLADOR
INALÁMBRICO
TALADRO ATORNILLADOR
DE IMPACTO
H1811028
H26006
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMPAQUE
H1811028 DCD771C2 300 W 1/2” (13mm) 0-450/1500 rpm. Caja
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMPAQUE
H26006 06019F83G0 18 V 1/2” (13mm) 0 – 500 / 0 – 1.900 rpm Caja
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 127
LLAVE DE IMPACTO
1/2” (13MM)
LLAVE IMPACTO
INALÁMBRICO HEAVY DUTY
H26008
CÓDIGO MODELO POTENCIA CUADRADO MACHO VELOCIDAD EMP
H26008 GDS 18 V-EC 250 18 V 1/2’’ (13 mm) 0-2.400 rpm Caja
LLAVE DE IMPACTO DE 1/2”
LLAVE DE IMPACTO
INALÁMBRICO 20V
H1811060
H1811050
CÓDIGO MODELO POTENCIA CUADRADO MACHO VELOCIDAD EMP
CÓDIGO MODELO POTENCIA
CUADRADO
MACHO
VELOCIDAD
EMP
H1811050 DW292K 710 W 1/2’’ (13 mm) 2,100 RPM Caja
H1811060 DCF899P2 20 V 1/2’’ (13 mm)
400/ 1200/ 1900
RPM
Caja
128
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
LLAVE DE IMPACTO
3/4” (19MM)
KIT LLAVE DE IMPACTO
INALÁMBRICO 20V
H1811062
CÓDIGO MODELO POTENCIA
CUADRADO
MACHO
VELOCIDAD
EMP
H1811062 DCF897P2 18V 3/4’’ (19 mm) 400/ 1200/ 1900 RPM Caja
LLAVE DE IMPACTO DE 3/4
“
H1811051
CÓDIGO MODELO POTENCIA CUADRADO MACHO VELOCIDAD EMP
H1811051 DW294 710 W 3/4’’ (19 mm) 2,100 RPM Caja
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 129
ATORNILLADORES
INALÁMBRICOS
ATORNILLADOR
INALÁMBRICO
ATORNILLADOR
INALÁMBRICO BOSCH-GO
H25009
H26009
CÓDIGO MODELO POTENCIA PERFORACIÓN VELOCIDAD EMP
H25009 F0122000A1 3,6 V 3 mm 200 rpm Caja
CÓDIGO MODELO POTENCIA PERFORACIÓN VELOCIDAD EMP
H26009 06019H20E0 3,6 V 5 mm 360 – 360 rpm Caja
ATORNILLADOR
INAL ROTACIONAL 3/8”
ATORNILLADOR
INALÁMBRICO
H1811017
H1811046
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP
H1811017 DCD700C2 12V 3/8” (10mm) 0-400/1.500RPM Caja
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP
H1811046 DCD791D2 18V 1/2” (13mm) 0-550/2000 rpm Caja
130
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
ATORNILLADOR
ELÉCTRICO
ATORNILLADOR ELÉCTRICO
DE ALTA VELOCIDAD
H1811040
CÓDIGO MODELO POTENCIA TORQUE VELOCIDAD EMP
H1811040 DW255 540 W 60 plug/lbs 0 - 5300 RPM Caja
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 131
ROTOMARTILLOS
SDS PLUS
ROTOMARTILLO SDS PLUS
ROTOMARTILLO SDS PLUS
H25010
H2300032
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP
H25010 F0121859 750 W SDS Plus 1 – 980 rpm Caja
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP
H2300032 SHR263KA-B3 800 W SDS Plus 0-1150 RPM Caja / Box
MARTILLO PERFORADOR
GBH 2-20D
MARTILLO PERFORADOR
DEMOLEDOR
H26011
H26010
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP
H26010 061125A4G1 650W SDS plus 0 – 1.300 rpm Caja
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP
H26011 06112A00G0 820W SDS plus 0 – 1.300 rpm Caja
132
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
ROTOMARTILLOS
SDS PLUS
ROTOMARTILLO SDS PLUS 1”
ROTOMARTILLO
COMBINADO SDS PLUS
H1811901
H1812003
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP
H1811901 D25260K 800 W SDS + PLUS 0 - 1500 rpm Caja
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP
H1812003 D25133K-B3 800W SDS-Plus 0-1500 RPM Caja
ROTOMARTILLO SDS PLUS 1”
ROTOMARTILLO
INALÁMAMBRICO
H1811916
H1811912
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP
H1811916 D25134K-B3 800W Intercambiable 0-1500 rpm Caja
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP
H1811912 DCH273 18V SDS-Plus 0-1100 RPM Caja
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 133
ROTOMARTILLOS
SDS MAX
ROTOMARTILLO
HEAVY DUTY
MARTILLO DEMODELOR
HEAVY DUTY
H26012
H26014
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP
H26012 GBH 5-40D 1.100W SDS max 170 – 340rpm Caja
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP
H26014 GSH 5 CE 1.150 W SDS max 1.300 – 2.900 i. p. m. Caja
ROTOMARTILLO
COMBINADO 1-3/4”
ROTOMARTILLO
COMBINADO SDS MAX
H1811903
H1811908
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP
H1811903 D25601K 1250 W SDS-Max 210-415 rpm Caja
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP
H1811908 D25722K-B3 1400 W SDS-MAX 137 - 275 RPM Caja
134
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
ROTOMARTILLOS
SDS MAX
MARTILLO COMBINADO
SDS MAX DE 2 “
ROTOMARTILLO
COMBINADO
H1811909
H1811917
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP
H1811909 D25763K 1500 W SDS MAX 125 - 250 RPM Caja
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP
H1811917 D25481K-B3 1050 W SDS-Max 540 rpm Caja
MARTILLO
DEMOLEDOR
MARTILLO
CINCELADOR
H1811904
H1811906
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP
H1811904 D25901K 1500W SDS-MAX 1,020-2,040 gpm Caja
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP
H1811906 D25831K 1250 W SDS-Max ND rpm Caja
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 135
ROTOMARTILLOS
1-1/8” HEXAGONAL
MARTILLO DEMOLEDOR
ROMPEPAVIMENTO
H1811905
H1811918
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP
H1811918 D25960K 1600 W 1-1 / 8 “HEX 1450 ipm Caja
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP
H1811905 D25980K1 1,800W 1-1/8” Hexagonal 900 gpm Caja
ROTOMARTILLO COMBINADO
H1811914
CÓDIGO MODELO POTENCIA MANDRIL VELOCIDAD EMP
H1811914 D25414KT-B3 1000W SDS Plus 0-820 RPM Caja Plástica
136
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
ESMERILADORA
ANGULAR 4-1/2”
ESMERILADORA ANGULAR 4-1/2”
ESMERILADORA ANGULAR 4-1/2”
H25015
H25016
CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP
H25015 F0129002AK 700W 4-1/2” (115MM) 11.000rpm Caja
CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP
H25016 F0129004EK 830W 4-1/2” (115MM) 11.000rpm Caja
ESMERILADORA
ANGULAR 4-1/2”
ESMERILADORA
ANGULAR 4-1/2”
H26015
H26016
CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP
H26015 GWS-670 670W 4-1/2” (115MM) 11.000 rpm Caja
CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP
H26016 GWS-850 850W 4-1/2” (115MM) 11.000 rpm Caja
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 137
ESMERILADORA
ANGULAR 4-1/2”
ESMERILADORA
ANGULAR 4-1/2”
ESMERILADORA
ANGULAR 4-1/2”
H1811114
H1811105
CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP
H1811114 DWE4010-B3 700W 4-1/2” (115mm) 11000 RPM Caja
CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP
H1811105 DWE4020 800 W 4-1/2” (115mm) 12,000 rpm Caja
ESMERILADORA
ANGULAR 4-1/2”
ESMERILADORA
ANGULAR 4-1/2”
H1811109
H1811115
CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP
H1811109 DWE4120-B3LZ 900 W 4-1/2” (115mm) 12,000 rpm Caja
CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP
H1811115 DWE4212-B3 1200 W 4-1/2” (115mm) 11000 rpm Caja
138
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
ESMERILADORA
ANGULAR 4-1/2”
ESMERILADORA
ANGULAR 4-1/2”
ESMERILADORA
ANGULAR 4-1/2”
H2300050
H2300051
CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP
H2300050 STGS7115 710 W 4-1/2” (115mm) 11000/min (rpm) Caja
CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP
H2300051 STGS8115 850 Watts 4-1/2” (115 mm) 11000/min (rpm) Caja
ESMERILADORA
ANGULAR 4-1/2”
ESMERILADORA
ANGULAR NEUMÁTICA
H2011105
H0497563
CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP
H2011105 G650-B3 650W 4-1/2” (115mm) 12000/min (rpm) Caja
CÓDIGO MODELO DIÁMETRO MANGUERA DISCO VELOCIDAD EMP
H0497563 97-563LA 3/8” (10mm) 4-1/2” (115 mm) 11000 RPM Caja
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 139
ESMERILADORA
INÁLAMBRICA 4-1/2”
ESMERILADORA
INALAMBRICA 4-1/2”
KIT ESMERILADORA
INALAMBRICA 4-1/2”
H1811110
H1811113
CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP
H1811110 DCG414B 1700 W 4-1/2” (115mm) 9000 RPM Caja
CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP
H1811113 DCG414T1 1700 W 4-1/2” (115mm) 9000 RPM Caja
KIT DE ESMERILADORA
ANGULAR 4 1/2”
H2011102
CÓDIGO MODELO CONTIENE VELOCIDAD EMP
H2011102
G650K5-B3
Esmeriladora 4 1/2” 650W + 4
Discos y Estuche B+D
12000 rpm Caja
140
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
ESMERILADORA
ANGULAR 7”
ESMERILADORA ANGULAR 7”
ESMERILADORA ANGULAR 7”
H1811111
H1811107
CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP
H1811107 DWE491-B3 2.200W 7” (230 mm) 8,500rpm Caja
CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP
H1811111 DWE4557-B3 2400 W 7” (230 mm) 8,500rpm Caja
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 141
ESMERILADORA
ANGULAR 9”
ESMERILADORA
ANGULAR DE 9”
ESMERILADORA
ANGULAR 9”
H26020
H1811108
CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP
H26020 GWS 22-230 2.200 W 9” (230 mm) 6.500 rpm Caja
CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP
H1811108 DWE490-B3 2,200 W 9” (229MM) 6500rpm Caja
ESMERILADORA
ANGULAR 9”
ESMERILADORA
ANGULAR 9”
H1811120
H1811121
CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP
H1811120 DWE4559-B3 2400W 9” (229MM) 6500 RPM Caja
CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP
H1811121 DWE4579-B3 2700W 9” (229MM) 6500 RPM Caja
142
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
ESMERIL
ESMERIL DE BANCO 6”
ESMERIL DE BANCO 8”
H1811200
H1811201
CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP
H1811200 DW756 5/8 HP 6” (150mm) 3.450 rpm Caja
CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP
H1811201 DW758 3/4 HP 8” (203 mm) 3,600 rpm Caja
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 143
SIERRA CALADORA
SIERRA CALADORA
SIERRA CALADORA
GST 650
H25031
H26031
CÓDIGO MODELO POTENCIA PESO VELOCIDAD EMP
H25031 F0124380AA 380 W 1.6 kg 3,000 rpm Caja
CÓDIGO MODELO POTENCIA PESO VELOCIDAD EMP
H26031 GST-650 450W 1.9 kg. 800 - 3100 rpm Caja
CALADORA ORBITAL
CALADORA ORBITAL
H1811400
H1811401
CÓDIGO MODELO POTENCIA PESO VELOCIDAD EMP
H1811400 DW300-B3 450W 3 kg 0-3,200 cpm Caja
CÓDIGO MODELO POTENCIA PESO VELOCIDAD EMP
H1811401 DW341-B3LZ 550W 2 kg 3100 CPM Caja
144
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
SIERRA CALADORA
SIERRA CALADORA
PENDULAR CON MALETIN
CALADORA
H2300111
H2300110
CÓDIGO MODELO POTENCIA PESO VELOCIDAD EMP
CÓDIGO MODELO POTENCIA PESO VELOCIDAD EMP
H2300110 SJ60K 600W 2,3 kg.
500-3000
rpm.
Caja Plástica
H2300111 SJ45 450W 1,8 kg.
500-3000
rpm.
Caja
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 145
SIERRA CALADORA
SIERRA CALADORA
H2011220
CÓDIGO MODELO POTENCIA PESO VELOCIDAD EMP
H2011220 KS405-B3 400W 1,5kgs. 3000 spm Caja
SIERRA CALADORA
KIT CALADORA ORBITAL
H2011221
H2011229
CÓDIGO MODELO POTENCIA PESO VELOCIDAD EMP
H2011221 BDEJS4C 420W 4.5 Lb 3000 SPM Caja
CÓDIGO MODELO POTENCIA PESO VELOCIDAD EMP
H2011229 KS455K-B3 450W 1.9kgs 0-3000som Caja Plástica
146
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
SIERRA CIRCULAR
DISCO 6-1/2”
SIERRA INALÁMBRICA
CIRCULAR 6-1/2”
SIERRA INALÁMBRICA
CIRCULAR 6-1/2”
H1811306
H1811309
CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP
H1811309 DCS391B-B3 20V MAX 6-1/2” (165mm) 3,700 rpm Caja
CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP
H1811306 DCS391P1 20V MAX 6-1/2” (165mm) 5,150 RPM Caja
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 147
SIERRA CIRCULAR
DISCO 7-1/4”
SIERRA CIRCULAR 7-1/4” SIERRA CIRCULAR 5402
H25026
H25027
CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP
H25026 F0125200AA 1,200 W 7 -1/4” (184mm) 5000 rpm Caja
CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP
H25027 5402 1,400 W 7 -1/4” (184mm) 6000 rpm Caja
SIERRA CIRCULAR GKS 150
SIERRA CIRCULAR 7-1/4”
H26026
H2300081
CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP
H26026 GKS 150 1.500W 7 1/4” (184 mm) 6.000 rpm Caja
CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP
H2300081 STSC1718-B3 1,700 W 7-1/4” (185 mm) 5,500 rpm Caja
148
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
SIERRA CIRCULAR
DISCO 7-1/4”
SIERRA CIRCULAR 7-1/4”
SIERRA CIRCULAR 7-1/4”
H1811304
H1811300
CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP
H1811304 DWE560-B3 1,400 W 7-1/4” (184mm) 5,500 rpm Caja
CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP
H1811300 DWE575-B3 1800W 7-1/4” (184mm) 5,800 rpm Caja
SIERRA CIRCULAR 7-1/4”
SIERRA CIRCULAR 7-1/4”
H1811305
H2011211
CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP
CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP
H1811305 DWE575X-B3 2200 W 7-1/4” (184mm) 5800 RPM Caja
H2011211 CS1004-B3 1400W 7-1/4” (185 mm)
5300/min
(rpm)
Caja
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 149
SIERRA CIRCULAR
DISCO 8-1/4”
SIERRA CIRCULAR 8-1/4”
H1811303
CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP
H1811303 DW384 2,075 Watts 8-1/4 “ (210mm) 5,800 rpm Caja
150
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
TRONZADORAS Y
SIERRA SABLE
SIERRA TRONZADORA
TRONZADORA 14”
H25034
H26034
CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIAD EMP
H25034 3710 1,800 W 14” 3,800 rpm Caja
CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP
H26034 GCO 14-24 2.400W 14” (355mm) 3,800rpm Caja
TRONZADORA METAL
SIERRA SABLE
H1811600
H1811310
CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP
CÓDIGO
MODELO
LONGITUD DE CA-
RRERA
PESO VELOCIDAD EMP
H1811600 D28720-B3 2200 W 14” (355mm) 3,800 RPM Caja
H1811310 DWE305 1-1/8” 7.0 LBS 0-2,800 SPM Caja
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 151
SIERRA DE MESA Y
SIERRA DE BRAZO
SIERRA DE MESA
SIERRA DE MESA
H1811311
H1811314
CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP
H1811311 DWE7470 1800W 10” (254mm) 5,000 RPM Caja
CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP
H1811314 DWE7480-B3 1650 W 10” (254mm) 4800 rpm Caja
SIERRA DE MESA
SIERRA DE BRAZO RADIAL
H2300100
H1811320
CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP
H2300100 STST1825-B3 1800W 10” (254mm) 4,800 rpm Caja
CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP
H1811320 DW721KN 2000W 12” (300mm) 3000 rpm Caja / Box
152
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
LIJADORA ORBITAL
LIJADORA ORBITAL
LIJADORA 1/4”
H25036
CÓDIGO MODELO POTENCIA TAMAÑO DE LIJA VELOCIDAD EMP
H2300140
CÓDIGO MODELO POTENCIA TAMAÑO DE LIJA VELOCIDAD EMP
H25036 F0127232AC 200W
4-1/2” x 5-1/2”
(114 mm x 140 mm)
14000 OPM Caja
H2300140 STEL401 220w
4-1/2” x 5-1/2”
(114 mm x 140 mm)
16000 opm. Caja
LIJADORA ORBITAL
LIJADORA ORBITAL
CON RECOLECTOR
H26036
H26037
CÓDIGO MODELO POTENCIA TAMAÑO DE LIJA VELOCIDAD EMP
CÓDIGO MODELO POTENCIA TAMAÑO DE LIJA VELOCIDAD EMP
H26036 GSS-140 180W
4-1/2” x 5-1/2”
(114 mm x 140 mm)
12,000rpm
Caja
H26037 GSS140-1A 180W
4-1/2” x 5-1/2”
(114 mm x 140 mm)
12,000rpm
Caja
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 153
LIJADORA ORBITAL
LIJADORA DE BANDA
LIJADORA ORBITAL 1/4” LIJADORA ROTO-ORBITAL 5”
H1811800
H1811801
CÓDIGO MODELO POTENCIA TAMAÑO DE LIJA VELOCIDAD EMP
H1811800 DWE6411-B3 230W
CÓDIGO MODELO POTENCIA DIÁMETRO DE LIJA VELOCIDAD EMP
4-1/2” x 5-1/2”
(114 mm x 140 mm) 14.000 OPM Caja 12,000
H1811801 DWE6421-B3 280 W 5” (127mm)
Caja
OPM
LIJADORA DE BANDA
LIJADORA DE BANDA
H25038
H2300130
CÓDIGO MODELO POTENCIA TAMAÑO DE LIJA VELOCIDAD EMP
CÓDIGO MODELO POTENCIA TAMAÑO DE LA LIJA VELOCIDAD EMP
H25038 7640 SKIL 900 W
3” x 21”
180 – 330 rpm Caja
(76 mm x 533 mm)
H2300130 STGS7221 720 w
3” x 21”
(75mm x 533mm)
244 rpm Caja
154
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
PULIDORAS
PULIDORA ELECTRICA
PULIDORA
H25039
H26021
CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDDA EMP
H25039 9071 SKIL 1300 W 7” (180 mm) 600-3.000 rpm Caja
CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO ROTACIÓN EMP
H26021 GPO 12 CE HD 1,250W 7” (180 mm) 750 – 3,000 rpm Caja
PULIDORA
KIT DE PULIDORA
H1812100
H2300150
CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP
CÓDIGO MODELO POTENCIA DISCO VELOCIDAD EMP
H1812100 DWP849X-B3 1250 W 7” (180 mm)
0 - 600 / 3500
rpm
Caja
H2300150 SP137K-B3 1300W 7” (180 mm)
500 - 3600
rpm
Caja Plástica
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 155
PISTOLA DE CALOR
PISTOLA DE CALOR
PISTOLA DE CALOR
H25041
H1812310
CÓDIGO MODELO POTENCIA TEMPERATURA EMP
H25041 F0128003AA 1,200W - 1,800W
50°C
350°C - 400°C
3: 570°C
Caja
CÓDIGO MODELO POTENCIA TEMPERATURA EMP
H1812310 D26411-B3 1,550 W
50-400
50-600 °C
Caja
PISTOLA DE CALOR
KIT PISTOLA DE CALOR
H26041
H2300161
CÓDIGO MODELO POTENCIA TEMPERATURA EMP
CÓDIGO MODELO POTENCIA TEMPERATURA EMP
H26041 GHG630DCE 1500W 50 – 600°C Caja
H2300161 STXH2000K 1800 W
50 - 450°C
90 - 600°C.
Caja
156
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
MEDIDOR DE
DISTANCIA
MEDIDOR DE
DISTANCIA LASER
MEDIDOR DE
DISTANCIA
H26050
H26051
CÓDIGO MODELO RANGO DE MEDIDA UNIDAD DE MEDIDA EMP
H26050 GLM120C 0.08m – 120m m/cm/mm/ft/in/ft-in Caja
CÓDIGO MODELO RANGO DE MEDIDA UNIDAD DE MEDIDA EMP
H26051 GLM40 0.15m – 40m m/cm, ft/in Caja
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 157
MEDIDOR DE
DISTANCIA
MEDIDOR DE
DISTANCIA LÁSER
MEDIDOR DE
DISTANCIA LÁSER TML50
H2300166
H2300167
CÓDIGO MODELO RANGO DE MEDIDA PRECISIÓN DE PUNTO EMP
H2300166 TLM99 0.1 - 30 m ± 2,0 mm Caja
CÓDIGO MODELO RANGO DE MEDIDA PRECISIÓN DE PUNTO EMP
H2300167 STHT77409 0.17m - 15 m ± 0,32cm en 9 mts Caja
MEDIDOR DE
DISTANCIA LÁSER TML100
H2300168
CÓDIGO
MODELO
RANGO DE
MEDIDA
PRECISIÓN DE PUNTO
EMP
H2300168 STHT77410 0.17m - 15 m ± 2mm en 9 mts Caja
158
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
CEPILLO
ELÉCTRICO
CEPILLO ELÉCTRICO
CEPILLO ELÉCTRICO
H25045
H1812000
CÓDIGO MODELO POTENCIA ANCHO DE CORTE VELOCIDAD EMP
H25045 1555 SKIL 550 W 3-1/4” (82 mm) 16000 RPM Caja
CÓDIGO MODELO POTENCIA ANCHO DE CORTE VELOCIDAD EMP
H1812000 D26676-B3 580 Watts 3-1/4” (82 mm) 17000 RPM Caja
CEPILLO ELETRICO
DE MESA 12-1/2”
H1812001
CÓDIGO MODELO POTENCIA ANCHO DE CORTE VELOCIDAD EMP
H1812001 DW734 2000 Watts 12-1/2”” ( 318mm) 10000rpm Caja
Tel.: (+507) 233-7525 | Whatsapp: 6981-6633 | WeChat: 6981-6633 159
FRESADORA
KIT DE FRESADORA
ROUTER 1-3/4 HP
H25048
H1812200
CÓDIGO MODELO POTENCIA CAPACIDAD DE CORTE VELOCIDAD EMP
H25048 1831 SKIL 1100 W 55 mm (max.) 0 - 28.000rpm Caja
CÓDIGO MODELO POTENCIA DIÁMETRO DEL COLLET VELOCIDAD EMP
H1812200 DW616 750W 1/4” - 1/2” (6.4mm - 12.7 mm) 24,500 RPM Caja
160
www.abolu.com
| servicioalcliente@abolu.com
NUEVO
KIT ATORNILLADOR
INALAMBRICO 8V DCF008
Especificaciones:
Voltaje: 8 V
Velocidad sin carga: 0-180 /0-600 RPM
Tamaño del mandril: 1/4" (6.35 mm)
Peso de la herramienta: 650 gramos
Mandril de acople rápido.
Una posición para perforar y 22 de
torque.
Interruptor de pivote con reversa
incluida.
CODIGO: H1811020
MODELO: DCF008
Mango de 3 posiciones
Proporciona variedad a la
hora de trabajar.
2 Velociades
Para perforar y atornillar
según sea necesario.
Luz Led
Facilita el trabajo en
lugares con poca
iluminación.
Incluye
Maleta plástica y juego de
45 puntas.
Incluye
Cargador 110V
Tel.: (507 ) 233-7525 Fax:(507 ) 233-7526
www.abolu.net
ventas@abolu.net
BestValue bestvaluelatinoamerica
Abolu S.A. abolupanama
24/01/2020
NUEVO
ROLLO DE LIJA CIGUEÑAL
GR400
Descripción:
• 3M Rollo de tela de uso general 211K, es un
abrasivo de tela de peso ligero para trabajos de
mantenimiento general.
• Este abrasivo de óxido de aluminio de capa
cerrada viene en una gama de calidades para
aplicaciones comunes como: la reparación de
acabados metálicos, eliminación de óxido,
desbarbado, mezcla y preparación de superficies
para pinturas y recubrimientos.
F2914400
REF. MODELO DESCRIPCIÓN TAMAÑO
F2914400 05041 Rollo de Lija Cigüeñal GR400 211k #05041 2” x 50YD
www.abolu.com
Abolu S.A.
abolupanama
6670-8797
CALL CENTER
233-7525
CONTACTANDO A
TU VENDEDOR
VÍA EMAIL
VENTAS@ABOLU.NET
19 / 06 / 2020
NUEVO
GRASA PARA ALAMBRAR
Características:
• Aplicación limpia, fácil de quitar de las manos
• No daña la cubierta de los cables
• No es inflamable, garantizando la seguridad
en el trabajo
• No deja residuos
• Tiempo de secado rápido (menos a 30 min.)
• Olor suave y agradable
• Tapa Flip-top para una fácil aplicación
F2920307
REF. CONT. DESCRIPCIÓN
F2920307 500 ml Grasa para Alambrar
www.abolu.com
Abolu S.A.
abolupanama
6670-8797
CALL CENTER
233-7525
CONTACTANDO A
TU VENDEDOR
VÍA EMAIL
VENTAS@ABOLU.NET
26 / 06 / 2020
NUEVO
CINTA ANTIDESLIZANTE DE PROTECCIÓN
AMARILLA / NEGRA DE 2’’ x 60’
Se puede usar en:
• La señalización del Distanciamiento Social.
• La advertencia sobre las áreas propensas a
resbalones.
• Áreas altamente visible para alertar a los
clientes o trabajadores sobre una zona de peligro
potencial.
• Partículas abrasivas de alta calidad, que
aseguran una fricción y visibilidad duradera.
• Área de colocación: Preparación de alimentos,
Equipo industrial, Suelos industriales,
Rampas/pasarelas/plataformas, Equipo de
recreo/deportivo, Escaleras/escalones/cajas de
escalera
F2920225
REF. MODELO TAMAÑO
F2920225 613 2” x 60’ (5.08 cm x 18 mts)
Normas:
Certificadas por el Instituto Nacional de Seguridad de Pisos (NFSI,
por sus siglas en inglés). Serie 600.
www.abolu.com
Abolu S.A.
abolupanama
6670-8797
CALL CENTER
233-7525
CONTACTANDO A
TU VENDEDOR
VÍA EMAIL
VENTAS@ABOLU.NET
15 / 06 / 2020
NUEVO
ROLLOS DE FELPA PARA TECHO
APOC ® 29 Y 49 TUFF-FELT ® PREMIUM
M03030
M03015
• Excelentes capas de base para techos-pendiente pronunciada
• Puede ser instalado bajo todo tipo de materiales de construcción,
tejas, pisos y revestimientos como: estuco, aluminio, vinilo y madera.
• Resistencia a la tracción y evitan el desgarro de fieltros durante
la instalación.
• Son barreras de protección secundaria contra el viento, la humedad y
otras condiciones ambientales.
• Tru-Breathe Technology
• Tecnología Safe-Step
CÓDIGO MODELO DESCRIPCIÓN PESO
M03015 AP-0049 ROLLO DE FEL PA #15 3' X 144' APOC 47 LB.
M03030 AP-0029 ROLLO DE FELPA #30 3' X 72' APOC 32 LB.
Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526
www.abolu.net · ventas@abolu.net
BestValue
Abolu S.A.
bestvaluelatinoamerica
abolupanama
www.abolu.net
ventas@abolu.net
10/9/2019
NUEVO
JUEGO DE DESTORNILLADORES
CushionGrip
CONTENIDO:
2 Piezas en Blister
(-) 1/4 x 4" (6 x 100 mm)
(+) #PH2 x 4" (#PH2 x 100 mm)
CONTENIDO:
10 Piezas en Blister
(-) 1/4” x 1 – 1/2” (6.5 x 30 mm)
(-) 1/8” x 3” (3 x 75 mm)
(-) 3/16” x 4” ( 5 x 100 mm)
(-) 1/4” x 4” (6.5 x 100 mm)
(-) 3/16” x 6” (5 x 150 mm)
(-) 1/4” x 6” (6.5 x 150 mm)
(+) #PH2 x 1-1/2” (PH2 x 38 mm)
(+) #PH0 x 3” (PH0 x 75 mm)
(+) #PH1 x 4” (PH1 x 100 mm)
(+) #PH2 x 4” (PH2 x 100 mm)
H0466670
H0466676
REF. MODELO DESCRIPCIÓN
H0466670 STMT66670-840 JGO. DE 2 PIEZAS DESTORNILLADORES C/GRIP STANLEY (-) X 100MM Y (+) X 100MM
H0466676 STMT66676 JGO. DE 10 PZAS DE DESTORNILLADORES C/GRIP STANLEY (-) X 6 Y (+) X 4
www.abolu.com
Abolu S.A.
abolupanama
6670-8797
CALL CENTER
233-7525
CONTACTANDO A
TU VENDEDOR
VÍA EMAIL
VENTAS@ABOLU.NET
4 / 07 / 2020
NUEVO
DESTORNILLADORES
CushionGrip
• Mango Bi-metal
• Barras de Acero Cromo Vanadio tratadas
térmicamente.
• Diseño ergonómico y antideslizante para un
manejo mas cómodo.
• Perfil Octagonal que proporciona mas control y
facilita la aplicación de torque.
• Punta anti-resbalante y magnética.
• Agujero en el extremo superior del mango para
fácil almacenamiento.
• Medida y tipo de punta indicadas en el mango.
H0460805
Punta Phillips
H0460828
Punta Estandar
REF. MODELO DESCRIPCIÓN
H0460805 STMT60805-840B DESTORNILLADOR C/GRIP STANLEY (+) 3/16 X 4" #1
H0460828 STMT60828-840B DESTORNILLADOR C/GRIP STANLEY (-) 1/4" X 6"
www.abolu.com
Abolu S.A.
abolupanama
6670-8797
CALL CENTER
233-7525
CONTACTANDO A
TU VENDEDOR
VÍA EMAIL
VENTAS@ABOLU.NET
4 / 07 / 2020
NUEVO
DESTORNILLADORES
AISLADOS
• Destornilladores Aislados 1000V MaxSteel
• DIN (EN60900)
• Presentación: Entarjetado
• Cumple con la norma EN60900.
• Probados individualmente a 10,000V y
certificados a 1,000V.
• Mango ergonómico, no resbala y
resiste a los impactos.
H0460166
Punta Estandar
H0460170
Punta Phillips
REF. MODELO DESCRIPCIÓN
H0460166 STMT60166-LA DESTORNILLADOR AISLADO STL (-) 6" 1000V / Ancho Punta (9/32" (7 mm) · Largo (6" (152 mm)
H0460170 STMT60170-LA DESTORNILLADOR AISLADO STL (+) 4" #2 1000V / Ancho Punta (#2 ) · Largo (4" (101 mm)
www.abolu.com
Abolu S.A.
abolupanama
6670-8797
CALL CENTER
233-7525
CONTACTANDO A
TU VENDEDOR
VÍA EMAIL
VENTAS@ABOLU.NET
4 / 07 / 2020
NUEVO
ESMERIL DE VELOCIDAD VARIABLE
H1811104
Descripción:
• Potente motor de velocidad variable de 750 a 950W.
• Sistema de ventilación avanzado, proporciona flujo de aire
máximo prolongando la vida del motor.
• Interruptor deslizante de 2 movimientos para el manejo
mejorado y la ergonomía mejorada.
• Bloqueo del eje de cambios rápidos y fáciles del disco.
• Compacta caja de engranajes que permite su uso en espacios
reducidos.
• Cepillos de corte para prolongar la vida útil del motor.
Características:
• Potencia: 750 a 950W
• Voltaje 120V
• Frecuencia: 60Hz
• Velocidad: 3000 - 11000/min (rpm)
REF. MODELO DESCRIPCIÓN
H1811104 DWE4118-B3 Esmeriladora 4-1/2” Variable 750 - 950W
www.abolu.com
Abolu S.A.
abolupanama
6670-8797
CALL CENTER
233-7525
CONTACTANDO A
TU VENDEDOR
VÍA EMAIL
VENTAS@ABOLU.NET
19 / 06 / 2020
NUEVO
TRONZADORA DE METAL DEWALT 14"
2300W D28730-B3
CODIGO: H1811600
MODELO: D28730-B3
ESPECIFICACIONES
DESCRIPCIÓN:
• La Sierra Tronzadora Corte de
Metal D28730 funciona con un motor
de 15 amperios para un alto
rendimiento sin sobrecalentamiento.
• El mango "D" de diseño
ergonómico ayuda a reducir la fatiga
y aumenta la productividad.
• Cuenta con tornillo de banco
Quick-Lock para una sujeción rápida.
Potencia
Tensión:
Frecuencia:
Velocidad de Rotación:
Disco:
Eje:
Peso neto:
Dimensión de Empaque:
Peso de Empaque:
Modelo:
UPC:
2300 W
120V
60 Hz
4,000 RPM
14” (355mm)
1” (25mm)
15.5 Kg (34 lb)
56 x 47 x 38 cm
19.5 Kg (42 lb)
D28730-B3
885911560771
www.abolu.com
Abolu S.A.
abolupanama
6670-8797
CALL CENTER
233-7525
CONTACTANDO A
TU VENDEDOR
VÍA EMAIL
VENTAS@ABOLU.COM
31 / 08 / 2020
NUEVO
TALADRO/ATORNILLADOR INALÁMBRICO
DE IÓN DE LITIO 1/2" 20V
0-350 /min (rpm)
0-1500 /min (rpm)
13mm (1/2”)
75min
Voltaje
Velocidad
20V MAX*
0-350/min (rpm)
0-1 500/min (rpm)
Tiempo
de Carga
Torque
45 Nm (33,2 ft-lb)
Mandril
1/2” (13mm)
Posiciones de Torque 22
Batería
1,3 Ah Ión de Litio
Cargador
1A
LED
Si
Recubrimiento en Goma
Si
Tiempo de Carga
75 min
INCLUYE:
•Taladro/Atornillador Inalámbrico de Ión de Litio,
• Caja Plástica
• (x2) Batería SB20C (x2)Cargador SC201(x1)
H2300011
Tipo de Batería
1,3 Ah Ión de Litio
Amperaje Cargador
1AMP
REF. MODELO DESCRIPCIÓN
H2300011 SCD20C2K-B3 TALADRO ROTACIONAL INALAM 1/2" 20V STANLEY SCD20C2K-B3
www.abolu.com
Abolu S.A.
abolupanama
6670-8797
CALL CENTER
233-7525
CONTACTANDO A
TU VENDEDOR
VÍA EMAIL
VENTAS@ABOLU.NET
30 / 09 / 2020
NUEVO
DETECTOR DE METAL Y MADERA
Tecnología de
localización de centros
OnePass para
una rápida detección.
Pantalla LCD
retroiluminada para
mejor lectura.
Detecta Madera / Metal
a través de 3/4”
de profundidad
y cables a 2”
LEDs secuenciales y
pitidos audibles como
indicadores.
Diseño ergonómico
con botones cómodos
de manejar.
Detector Liviano
para un manejo
más fácil.
APLICACIONES:
•
•
•
•
H0477406
Usa Bactería de 9V
(Batería no incluidas)
REF. MODELO DESCRIPCIÓN
H0477406 STHT77406 DETECTOR DE VIGAS
TAMAÑO
10” x 5.8” x 1.5”
EMPAQUE
BLISTER
www.abolu.com
Abolu S.A.
abolupanama
6670-8797
CALL CENTER
233-7525
CONTACTANDO A
TU VENDEDOR
VÍA EMAIL
VENTAS@ABOLU.NET
5/10/2020
PAQUETE
ESPECIAL
ESMERILADORA ANGULAR + 10 DISCOS*
INCLUYE:
• Esmeriladora de 4 ½”
con poderoso motor de 710W
• Incluye 10 Discos Stanley:
• 4 Discos de Corte –STA8063
• 4 Discos de Desbaste – Type 27
• 2 Diamantados –STA47452L
H2300050
STGS7115K10-B3
CÓDIGO DE BARRA PROMOCIONAL:
885911521888
x 4 Discos de Corte
STA8063
x 4 Discos de Desbaste
Type 27
x 2 Discos Diamantados
STA47452L
*Cantidades limitadas hasta agotar existencia.
www.abolu.com
Abolu S.A.
abolupanama
6670-8797
CALL CENTER
233-7525
CONTACTANDO A
TU VENDEDOR
VÍA EMAIL
VENTAS@ABOLU.NET
9 /10/2020
NUEVO
SIERRA DE MESA
ALTA PRECISIÓN 1800W 10" (254MM)
2 Puertos de
Recolección de Polvo
En el lateral y detrás del protector.
Maximizan la extracción de
polvo y mejora el cuidado de su salud.
Guía Autoalineable
Garantiza la precisión
del corte.
Lectura Inteligente
en Dos Escalas
Ruedas
Para un fácil transporte
Mesa Extendible
sin Herramientas
Hasta 25.9” (660mm)
de capacidad de corte.
Las Herramientas
Auxiliares
Se pueden almacenar con
la máquina.
2 Puertos de
Recolección de Polvo,
en el Lateral y Detrás del
Protector.
Marco Incluido
Fácil de configurar y
sólido para aplicaciones
en exteriores.
Potencia
Velocidad
Tamaño Max. de hoja
Ruedas
para Transporte
y Almacenamiento
1800W
4800 / MIN
10”(254 mm)
Tamaño Max. de banco
22”(580mm) - 26.7”(680mm)
Extensión Max. banco 22”(580mm) - 40.9”(1040mm)
H2300100
Capacidad de corte Max.
Peso
25.9”(660mm)
59.9 lbs (27.2 Kg)
REF. MODELO DESCRIPCIÓN
Mayor Vida
Útil
Alta Precisión
y Exactitud
FACILIDAD DE USO
Lectura Inteligente
en Dos Escalas
Mesa Extensible sin
Herramientas
H2300100 SST1801 SIERRA DE MESA 1800W 10" (254MM)
www.abolu.com
Abolu S.A.
abolupanama
6670-8797
CALL CENTER
233-7525
CONTACTANDO A
TU VENDEDOR
VÍA EMAIL
VENTAS@ABOLU.NET
5 / 10 / 2020
CARRETILLAS
5AÑOS DE
GARANTIA
H06000
H06001
H06002
HT537 HT538 HT539
RUEDA SÓLIDA
RUEDA SÓLIDA
RUEDA SÓLIDA
10-1/4” (260mm)
10-1/4” (260mm)
13” (330mm)
250 Kg / 551 Lbs
300 Kg / 661 Lbs
360 Kg / 793 Lbs
H06003
HT536
H06021
MT519
MULTITRUCK
RUEDA SÓLIDA
RUEDA SÓLIDA
10-1/4” (260mm) 10-1/4” (260mm)
250 Kg / 551 Lbs
200 Kg / 440 Lbs
H06027
HT515
MULTITRUCK DE ALUMINIO
RUEDA NEUMATICA
10-1/4” (260mm)
250 Kg / 551 Lbs
EXTENSION DE BASE MOVIBLE
H06010
HT525
ALUMINIO
RUEDA SÓLIDA
10-1/4” (260mm)
H06031
PC527
H06037
PC517
200 Kg / 440 Lbs
CARRETILLA DE
PLATAFORMA
RUEDAS CON BALINERAS
150 Kg / 330 Lbs
CARRETILLA DE
PLATAFORMA
RUEDAS CON BALINERAS
120 Kg / 264 Lbs
4 pcs/PDQ
H06015
FT585
H06017
FT580
H06016
FT516
4 pcs/PDQ
5 pcs/PDQ
5 pcs/PDQ
CARRETILLA PLEGABLE DE ALUMINIO
RUEDAS CON BALINERAS
60 Kg / 132 Lbs
CARRETILLA PLEGABLE 2 EN 1
CARRETILLA PLEGABLE ALUMINIO
RUEDAS CON BALINERAS
RUEDAS CON BALINERAS
140 Kg / 308 Lbs
70 Kg / 154 Lbs
H06042
FT505
*GARANTIA NO APLICA EN LAS RUEDAS
Tel. : (507 ) 233-7525 · Fax :(507 ) 233-7526
www.abolu.com · ventas@abolu.net
CESTA PLEGABLE
25 Kg / 55 Lbs
5 pcs/PDQ
FICHA
TÉCNICA
RUEDA SÓLIDA DE REPUESTO
PARA CARRETILLAS
H06041
SXWT-PA604-CPU
ESPECIFICACIONES:
Nombre del Producto
Diámetro de la Rueda
Diámetro del Eje
Rueda Sólida para Carretillas
260mm (10-1/4”)
20mm (3/4”)
Largo del Eje 70mm (2-3/4”)
Material y Color del Rim Acero Soldado; Amarillo Stanley
Tipo y Color de la Llanta Poliuretano en color Negro
Patrón en la Llanta
Diamante
• Para Carretillas modelo:
SXWTC-HT524
SXWTC-HT525
SXWTC-HT526
SXWTD-MT519
SXWTC-HT535
SXWTD-HT536
SXWTD-HT537
SXWTD-HT538
SXWTC-HT543
Certificaciones
REACH & GS1 TUV
www.abolu.com
Abolu S.A.
abolupanama
6670-8797
CALL CENTER
233-7525
CONTACTANDO A
TU VENDEDOR
VÍA EMAIL
VENTAS@ABOLU.NET
9 /10/2020
NUEVO
CINTA TAPAGOTERAS
4”X10’
LEAK STOPPER
DESCRIPCIÓN
• Es una cinta de impermeabilización
que tiene una adhesión increíble y forma
una reparación resistente y duradera.
• De fácil aplicación “despegar y pegar”
para sellar y reparar fugas de agua y aire.
USOS
WATER PROOF TAPE: es un producto
multipropósito que permite reparaciones
rápidas en una variedad de superficies:
• Todo tipo de techos.
• Canalones.
• Ventanas.
• Puertas.
• Paredes.
• Cimientos.
• Es Pintable.
A02G25
REF. MODELO DESCRIPCIÓN CONTENIDO
A02G25 4602-GA CINTA TAPAGOTERAS LEAK STOPPER 4” X 10’
www.abolu.com
Abolu S.A.
abolupanama
6670-8797
CALL CENTER
233-7525
CONTACTANDO A
TU VENDEDOR
VÍA EMAIL
VENTAS@ABOLU.COM
31 / 08 / 2020
NUEVO
SELLALOTODO
SPRAY BLANCO 15OZ
LEAK STOPPER
DESCRIPCIÓN
• Sellador y reparador en spray de goma.
• Acabado de goma flexible para soportar
un rango de temperaturas.
• Fácil aplicación, simplemente apunte y
rocíe sobre las superficies para realizar
la reparación.
USOS
Rubber-Flexx es un producto multipropósito
que permite reparaciones rápidas en una
variedad de superficies:
• Tejas.
• Techos de metal.
• Chimeneas.
• Tragaluces.
• Canaletas.
• Tubos y mangueras y muchas otras
superficies.
A02G21
REF. MODELO DESCRIPCIÓN CONTENIDO
A02G21 0326-GA SELLALOTODO SPRAY BLANCO 15OZ LEAK STOPPER 15oz ( 425.243 g)
www.abolu.com
Abolu S.A.
abolupanama
6670-8797
CALL CENTER
233-7525
CONTACTANDO A
TU VENDEDOR
VÍA EMAIL
VENTAS@ABOLU.COM
31 / 08 / 2020
NUEVO
SELLALOTODO
SPRAY NEGRO 18OZ
LEAK STOPPER
DESCRIPCIÓN
• Sellador y reparador en spray de goma.
• Acabado de goma flexible para soportar
un rango de temperaturas.
• Fácil aplicación, simplemente apunte y
rocíe sobre las superficies para realizar
la reparación.
USOS
Rubber-Flexx es un producto multipropósito
que permite reparaciones rápidas en una
variedad de superficies:
• Tejas.
• Techos de metal.
• Chimeneas.
• Tragaluces.
• Canaletas.
• Tubos y mangueras y muchas otras
superficies.
A02G20
REF. MODELO DESCRIPCIÓN CONTENIDO
A02G20 0316-GA SELLALOTODO SPRAY NEGRO 18OZ LEAK STOPPER 18oz ( 511 g)
www.abolu.com
Abolu S.A.
abolupanama
6670-8797
CALL CENTER
233-7525
CONTACTANDO A
TU VENDEDOR
VÍA EMAIL
VENTAS@ABOLU.COM
31 / 08 / 2020
NUEVO
BREA LIQUIDA FIBRADA
BLACK JACK 1 Y 5GL
Black Jack® Roof & Foundation Coating
DESCRIPCIÓN
Es un recubrimiento a base de asfalto,
cepillado, aplicado con líquido y reforzado
con fibras.
COBERTURA
Aproximadamente 50 pies cuadrados por
galón y 250 pies cuadrados por cubo de 5
galones.
USOS
Este revestimiento es ideal para:
• Proteger contra la humedad.
• Proteger las paredes exteriores de los
cimientos.
• Renueva las superficies desgastadas
del techo.
A02G05
A02G06
REF. MODELO DESCRIPCIÓN CONTENIDO
A02G05 6125-9-34 BREA LIQUIDA FIBRADA BJ 1 GALON 3.6qt ( 3.4L)
A02G06 6125-9-30 BREA LIQUIDA FIBRADA BJ 5 GALONES 4.75gal ( 18L)
www.abolu.com
Abolu S.A.
abolupanama
6670-8797
CALL CENTER
233-7525
CONTACTANDO A
TU VENDEDOR
VÍA EMAIL
VENTAS@ABOLU.COM
31 / 08 / 2020
NUEVO
SELLALOTODO
BLACK JACK 1GL Y 5GL
Black Jack® Plastic Roof Cement
DESCRIPCIÓN
Es un cemento flexible para techos de
asfalto, usar en superficies secas.
COBERTURA
Un galón cubre aproximadamente 7
pies cuadrados con un grosor de 1/4 ".
USOS
Es ideal para muchas reparaciones de
techos y para detener las fugas del techo
alrededor de:
• Tuberías de escape.
• Boquillas.
• Tragaluces
• Canales y Chimeneas.
• Repara grietas, costuras y agujeros
A02G03
A02G04
REF. MODELO DESCRIPCIÓN CONTENIDO
A02G03 6220-9-34 SELLALOTODO BJ USA 1 GALON 3.6qt ( 3.4L)
A02G04 6220-9-30 SELLALOTODO BJ TANQUE DE 5 GLS 4.7gal ( 17.8L)
www.abolu.com
Abolu S.A.
abolupanama
6670-8797
CALL CENTER
233-7525
CONTACTANDO A
TU VENDEDOR
VÍA EMAIL
VENTAS@ABOLU.COM
31 / 08 / 2020
NUEVO
SELLALOTODO BLACK JACK 1/4GL
Black Jack® All-Weather Roof Cement
DESCRIPCIÓN
Es un cemento flexible a base de asfalto para
techos, se puede usar tanto en superficies
húmedas como secas.
COBERTURA
Un galón cubre aproximadamente 12 pies
cuadrados cuando se aplica 1/8" de espesor.
USOS
Es ideal para muchas reparaciones de techos y
para detener las fugas del techo alrededor de:
• Tuberías de escape
• Boquillas
• Tragaluces.
• Canales y Chimeneas
• Reparar grietas, costuras y agujeros
A02G01
REF. MODELO DESCRIPCIÓN CONTENIDO
A02G01 6230-9-14 SELLALOTODO BJ USA 1/4 GLN 29 fl oz ( 858ml)
www.abolu.com
Abolu S.A.
abolupanama
6670-8797
CALL CENTER
233-7525
CONTACTANDO A
TU VENDEDOR
VÍA EMAIL
VENTAS@ABOLU.COM
31 / 08 / 2020
NUEVO
ESCALERA DE TIJERA
FIBRA DE VIDRIO
A
Serie C-3217-06
Uso seguro
con electricidad
A
Tapa ProTop ® con
tapa profesional
con ranuras para
herramientas
B
C
Tirantes
antipellizcos
B
C
Peldaños con
superficie
antiderrapante
D
Shox: Sistema de
absorción de
impactos
D
E
Bota profesional
antiderrapante
protege al
larguero
E
(385LB)
H56106
*Se considera el alcance máximo de
trabajo en la escalera de una persona
que con su brazo extendido alcanza 2m.
REF. MODELO # PIES # PELDAÑOS ALTURA (M)
ALTURA MAX (M)
para pararse
ALCANCE MAX (M)
para trabajo
PESO (kg)
aprox.
VOLUMEN (m3)
aprox.
H56106 C-3217-06 6 5 1.86 1.16 3.16 6.50 0.17
www.abolu.com
Abolu S.A.
abolupanama
6670-8797
CALL CENTER
233-7525
CONTACTANDO A
TU VENDEDOR
VÍA EMAIL
VENTAS@ABOLU.NET
29 / 09 / 2020
NUEVO
DESINFECTANTE DE
GRADO HOSPITALARIO
ENVIROSEP
DESINFECTANTE
COMBATE
CORONAVIRUS
L01120
22 OZ (650 ML)
CON ROCIADOR.
L01121
1 GALON
(3.785 Litros).
Desinfectante/Germicida/Virucida Listo para Usar. Este producto es efectivo para eliminar el Coronavirus: el ingrediente activo
de este producto es uno de los ingredientes recomendados por el Centro de Control y Prevención de Enfermedades de los
Estados Unidos y la Sociedad Internacional de Enfermedades Infecciosas para eliminar el Coronavirus (SARS-Cov-2 el causante
del COVID-19). Ingrediente Activo: Benzalkonium Chloride, 0.3%. Este producto no mancha; no tiene fragancia. Instrucciones
de Uso: Utilice este producto puro, sin diluir para desinfectar eliminando bacterias, gérmenes y virus en superficies que son
tocadas frecuentemente o aquellas que puedan alojar gérmenes y virus tales como: maniguetas de puertas, pasamanos,
interruptores de luces, mostradores, mesas, escritorios, teléfonos, puertas, lavamanos, inodoros, baños, camas, sillas,
basureros y otros objetos o superficies. Utilice también en las suelas de los zapatos antes de entrar a los hogares. Remuevalos
antes para evitar resbalarse. Aplique con un paño húmedo o con rociador y deje que el producto permanezca en la superficie
sin secar por lo menos 5 minutos.
Calidad Garantizada! Este producto cuenta con Autorización de Fabricación y Venta No. 075-2020/EXT/DAC/DNFD del 19 de
Marzo de 2020 del Ministerio de Salud de Panamá.
www.abolu.com
Abolu S.A.
abolupanama
6670-8797
CALL CENTER
233-7525
CONTACTANDO A
TU VENDEDOR
VÍA EMAIL
VENTAS@ABOLU.NET
1 / 07/2020
NUEVO
SANIVEL LIQUIDO
Jabón Líquido Antiséptico
Jabón antiséptico
para manos
Proporciona una
buena limpieza
Protege de
gérmenes,
bacterias,
virus y hongos
que producen
enfermedades.
Ingrediente Activo:
Benzalkonium Chloride
L01112
1 GALON (3.785 LITRO)
Calidad Garantizada. Este
producto cuenta con Registro
Sanitario No. 89710 emitido por la
Dirección Nacional de Farmacias y
Drogas del Ministerio de Salud de
Panamá.
www.abolu.com
BestValue
Abolu S.A.
ventas@abolu.net
BestValuelatinoamerica
abolupanama
20/05/2020
NUEVO
SANITIZANTE PARA MANOS
Alcohol en Gel al 70%
Loción antiséptica
No resbala en la piel
Con una viscosidad de gel
Sensación más duradera
No contiene perfumes
ni colorantes
L01106
33.8 OZ (1 LITRO)
CON BOMBA DISPENSADORA
L01107
1 GALON (3.785 LITRO)
Calidad Garantizada! Este
producto cuenta con Registro
Sanitario No. 57409 emitido por la
Dirección Nacional de Farmacias y
Drogas del Ministerio de Salud de
Panamá. Fabricado en planta con
Certificación de Buenas Prácticas
de Fabricación y auditada por el
Ministerio de Salud de Panamá.
www.abolu.com
BestValue
Abolu S.A.
ventas@abolu.net
BestValuelatinoamerica
abolupanama
08/05/2020
NUEVO
ALCOHOL DESNATURALIZADO
AL 70%
L01108 L01109 L01110
CODIGO
DESCRIPCIÓN
L01108 ALCOHOL 70% 16OZ VANREX
L01109 ALCOHOL 70% 32OZ C/ATOMIZADOR VANREX
L01110 ALCOHOL 70% GALON VANREX
www.abolu.com
Abolu S.A.
abolupanama
6670-8797
CALL CENTER
233-7525
CONTACTANDO A
TU VENDEDOR
VÍA EMAIL
VENTAS@ABOLU.COM
12 / 10 / 2020
NUEVO
SOLDADURA 7018-1/8" AC ECA
DESCRIPCIÓN
Electrodo bajo hidrógeno con polvo
de hierro en el revestimiento para
soldar en todas posiciones. Tiene
altas propiedades mecánicas a
temperaturas bajo cero, es
recomendable para depósitos en
los cuales se desee minimizar el
riesgo de fractura y tener la menor
cantidad posible de poros, debido a
las características de su
recubrimiento; para soldadura de
aceros con alto contenido de
azufre.
APLICACIONES
• Dentro del sector
metal-mecánico, es ampliamente
utilizado en la construcción de
grúas, contenedores, vagones de
ferrocarril, secciones gruesas y
pesadas con un amplio factor de
seguridad.
• En la industria de la construcción
es usado con éxito en cordones
de relleno de secciones pesadas
y en la fabricación, montaje de
secciones gruesas en placas y
estructuras de refuerzo en todas
posiciones.
• En el sector petrolero se usa
como relleno de secciones
gruesas y tubería de gran espesor
y sometidas a altas presiones, en
gasoductos y tanques de
almacenamiento.
• Los soldadores dedicados a la
pailería industrial prefieren éste
electrodo cuando deben soldar
recipientes de pared gruesa
sometidos a altas presiones, ya
sea en pasos múltiples o
sencillos, en calderas y envases
tales como compresores de aire.
• En los astilleros se usan para
fabricar barcazas y buques de gran
tamaño y secciones gruesas.
VENTAJAS
• Depósitos con calidad
radiográfica, su tenacidad supera
las marcadas por la normatividad
correspondiente en probetas
Charpy V – Notch, electrodos de
muy fácil operación con CDPI,
prácticamente no hay chisporroteo
ni salpicaduras, arco sereno y
aprobado por su fácil manipulación
por los soldadores.
• Utilizado para relleno rápido en
obras de gran magnitud.
• Su escoria se enfría rápidamente y
es fácil de remover, la superficie de
la cara de la soldadura es convexa y
en soldaduras de filete puede ser
inclusive plana, es muy utilizado a
altas velocidades de avance.
Inner 5KG (11lbs.)
Master 20KG (44 lbs.)
REF. MODELO DESCRIPCIÓN INNER QTY (SET) MASTER QTY (SET)
H02013 03049-122A SOLDADURA 7018-1/8" AC ECA 5KG (11lbs.) 20KG (44 lbs.)
PROPIEDADES MECÁNICAS SEGÚN A.W.S.
Resistencia a la Tensión
490 MPa (70,000 psi)
Límite Elástico
400 MPa (58,000 psi)
Elongación 22%
Impacto a -30ºC en probetas Charpy V-Notch 27 Joules
COMPOSICIÓN QUÍMICA SEGÚN AWS
% Máximo % Máximo
Carbono 0,15 Cromo
0,20
Manganeso 1,60 Molibdeno 0,30
NORMAS
Azufre 0,035 Vanadio 0,08 ASME SFA 5.1 E 7018
Silicio
0,75 Fósforo 0,035 AWS A 5.1 E 7018
Níquel 0,30
AWS A 5.1M E 4918
www.abolu.com
Abolu S.A.
abolupanama
6670-8797
CALL CENTER
233-7525
CONTACTANDO A
TU VENDEDOR
VÍA EMAIL
VENTAS@ABOLU.COM
19 / 08 / 2020
NUEVO
SOLDADURA 6011-1/8" ECA
DESCRIPCIÓN
Electrodo celulósico de alta
penetración estabilizado con potasio
para funcionar en todas posiciones
incluyendo la vertical descendente,
con corriente alterna (CA) y corriente
directa con polaridad invertida
(electrodo al positivo +), (CDPI).
APLICACIONES
• Dentro de la industria
petrolera, es empleado como
sustituto de electrodos tipo
6010 en el tendido de líneas de
tuberías de conducción de gas
amargo, L.P., natural, petróleo
líquido, recipientes de alta y
baja presión, etc.
• En el sector naval es usado
en la construcción de embarcaciones,
reparación y mantenimiento
de equipos, partes y
componentes de acero al
carbono donde la penetración
de la soldadura sea requisito
indispensable.
• En la paila de tanques para
almacenamiento, recipientes a
cielo abierto, extractores y
ductos de humos y vapores,
etc.
• Utilizado en la construcción
de puentes, edificios, vagones
de ferrocarril, y estructuras en
general que requieran altas
propiedades mecánicas desde
el primer cordón.
• Metal-mecánico es usado en
la fabricación de maquinaria,
componentes de acero al bajo
carbono, calderas, recipientes
a presión, grúas, etc.
VENTAJAS
• Electrodo de arco estable aún
funcionando con CA gracias a su
contenido de potasio en el
recubrimiento, sus depósitos
tienen características mecánicas
muy superiores a electrodos de su
tipo.
• Buena tenacidad a temperaturas
bajo cero. La fórmula especial del
revestimiento produce un arco de
gran fuerza con una rápida
solidificación, lo que facilita la
operación en posición vertical y
sobre cabeza.
• La escoria es mínima, por lo
quela limpieza se lleva a cabo de
forma rápida.
Inner 5KG (11lbs.)
Master 20KG (44 lbs.)
REF. MODELO DESCRIPCIÓN INNER QTY (SET) MASTER QTY (SET)
H02008 03049-027 SOLDADURA 6011-1/8" ECA 5KG (11 lbs.) 20KG (44 lbs.)
PROPIEDADES MECÁNICAS SEGÚN A.W.S.
Resistencia a la Tensión
430 MPa (60,000psi)
Límite Elástico
330 MPa (48,000psi)
Elongación 22%
Impacto a -30ºC en probetas Charpy V-Notch 27 Joules
COMPOSICIÓN QUÍMICA SEGÚN AWS
% Máximo % Máximo
Carbono 0,20 Cromo
0,20
Manganeso 1,20 Molibdeno 0,30
NORMAS
Azufre
N.E. Vanadio 0,08
ASME SFA 5.1 E 6011
Silicio
1,00 Fósforo N.E.
AWS A 5.1 E 6011
Níquel 0,30
A 5.1 M E 4311
www.abolu.com
Abolu S.A.
abolupanama
6670-8797
CALL CENTER
233-7525
CONTACTANDO A
TU VENDEDOR
VÍA EMAIL
VENTAS@ABOLU.COM
19 / 08 / 2020
NUEVO
SOLDADURA 7018-1/8" AC ESAB
DESCRIPCIÓN
Atom Arc 7018 es un electrodo
de bajo hidrógeno con alta
resistencia a la humedad. La
suave transferencia de metal y
el amplio rango de corriente
bajo el cual opera, disminuyen
el trabajo de limpieza después
desoldar.
APLICACIONES
• Atom Arc 7018 fue diseñado para
soldar aceros al carbón y aceros de
baja aleación en estructuras, tanques,
tubería, maquinaria, etc. donde se
requieran uniones altamente confiables
y de calidad radiográfica.
Inner 5KG (11lbs.)
Master 20KG (44 lbs.)
REF. MODELO DESCRIPCIÓN INNER QTY (SET) MASTER QTY (SET)
H02012 03006-E7186432C SOLDADURA 7018-1/8" AC ESAB 5KG (11 lbs.) 20KG (44 lbs.)
VENTAJAS
• Manufacturados con una formula
exclusiva en su recubrimiento, que
efectivamente resiste la absorción de
humedad aun después de varias horas
de haber sido abierto el empaque.
• Mayor confiabilidad de las uniones
soldadas en donde los electrodos son
expuestos a condiciones adversas de
alta humedad y temperatura ambiente.
• Clasificación AWS: E7018CA-CD
(Electrodo Positivo)
TEMPERATURA
DE PRUEBA
PROPIEDADES DE IMPACTO TÍPICAS (CHARPY)
COMO QUEDA
LA SOLDADURA FT-LBS (J)
RELEVADO DE ESFUERZOS
8 hrs. @ 1150ºF (621ºC)ft.-lbs. (J)
-20ºF (-29ºC) 168 (228) 193 (262)
PROPIEDADES DE IMPACTO TÍPICAS (CHARPY)
COMO QUEDA
LA SOLDADURA
RELEVADO DE ESFUERZOS
8 hrs. @ 1150ºF (621ºC)
Limite Elástico lb/in 2 68,000 57,300
Resitencia a la Tensión lb/in 2 78,000 70,600
% de Elongación en 2” 30 33
% de Reducción de Area 75.5 77
CODIGOS Y
ESPECIFICACIONES
AWS A5.1
ASME SFA 5.1
Militar MIL-E-22200 1, MIL 7018
ABS-AWS A5.1, 2Y
Det Norske Veritas-3YHH
Lloyds-3-3YH
CWB-CSA W48.1, E48018
www.abolu.com
Abolu S.A.
abolupanama
6670-8797
CALL CENTER
233-7525
CONTACTANDO A
TU VENDEDOR
VÍA EMAIL
VENTAS@ABOLU.COM
19 / 08 / 2020
NUEVO
SOLDADURA 6011-1/8" ESAB
DESCRIPCIÓN
ESAB 6011 PLUS es un
electrodo del tipo celulósico
para trabaja con corriente
eléctrica alterna (CA) en toda
posición.
APLICACIONES
• ESAB 6011 Plus es utilizado
para la soldadura de aceros al
carbono tales como ASTM
A-36, A-283, A-284,A-285,
A-515, A516.
• Trabajos en Herrería.
• En estructuras.
• Tanques y tuberías.
Inner 10KG (22lbs.)
Master 20KG (44 lbs.)
REF. MODELO DESCRIPCIÓN INNER QTY (SET) MASTER QTY (SET)
H02010 03006-E6116432C SOLDADURA 6011-1/8" ESAB 10KG (22 lbs.) 20KG (44 lbs.)
VENTAJAS
• Su punta de grafito le permite un
rápido encendido.
• Su revestimiento tiene una mayor
resistencia al sobrecalentamiento
dentro del rango alto de operación.
ANÁLISIS DEL METAL
DE SOLDADURA %
C 0.10
Mn 0.36
Si 0.15
S
P
0.012
0.016
PROPIEDADES MECANICAS TIPICAS
COMO QUEDA LA SOLDADURA
Resistencia a la Cedencia 67 ksi (462 MPa)
Resistencia la Tensión 76 ksi (524 MPa)
Reducción de Área 56%
Elongación en 2 in
22%
PROCESO DE
SOLDADURA
SMAW (Stick)
CLASIFICACIONES Y
APROBACIONES
AWS A5.1: E6011
SFA 5.1 E6011
• Por su exclusivo diseño, puede
trabajar con máquinas de soldar de
bajo voltaje de circuito abierto
haciendo fácil el encendido y
mantenimiento del arco eléctrico
durante el proceso.
TABLA DE DEPÓSITO
Diámetro Corriente Optima Rango de Corriente Tasa de Deposito Eficiencia
3/32” (2.4mm)
1/8” (3.2mm)
5/32” (4.0mm)
80 AMPs
120 AMPs
155 AMPs
70-90 AMPs
90-140 AMPs
140-175 AMPs
2.0 lb/hr (0.9 kg/hr)
2.4 lb/hr (1.1 kg/hr)
3.7 lb/hr (1.7 kg/hr)
60
70
77
www.abolu.com
Abolu S.A.
abolupanama
6670-8797
CALL CENTER
233-7525
CONTACTANDO A
TU VENDEDOR
VÍA EMAIL
VENTAS@ABOLU.COM
19 / 08 / 2020
NUEVOS
YA DISPONIBLES
ACEITES LUBRICANTES PARA MOTOR
CONT. NET.
3,78L (1GAL.)
A10068
Elite Motobike
4T 20W50
A10150
Elite Car
10W30 SN
A10153
Elite Car
10W40
A10157
Elite Car
Expert 20W50
A10171
Elite Car
Expert 20W50
A10020
Elite Car
5W30
A10028
Elite Car
Technosynt
10W40
A10033
Elite Car
Expert 20W50
A10051
Elite Motobike
2T Sintetico
A10061
Elite Motobike
4T 20W50
A10034
Elite Car
Expert 20W50
A10041
Elite Truck
15W40
A10093
Elite Brake
DOT 4
REF. MOD. DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION USO / USE CONT. TIPO DE ACEITE / OIL API
A10020 GY053025001 Elite Car 5W30 Gasolina / Gas Motor 1L (33.81oz) Sintético API SN, ACEA A3/B4-12, MB229.3/229.5, BMW LL-01, OPEL LL-B-025, VW 502.00/505.00
A10024 GY103056001 Multigrado Elite Car 10W30 Gasolina / Gas Motor 1L (33.81oz) Semi Sintético API SL/CF, ACEA A3/B4
A10025 GY103056004 Multigrado Elite Car 10W30 Gasolina / Gas Motor 4L (135.25oz) Semi Sintético API SL/CF, ACEA A3/B4
A10028 GY104021001 Multigrado Elite Car Technosynt 10W40 Gasolina-Diesel / Gas Motor 1L (33.81oz) Semi Sintético API SN/CF, ACEA: A3/B4-12, MB 229.3, VW 502.00/505.00, RN 710/700
A10033 GY205002001 Multigrado Elite Car Expert 20W50 Diesel 1L (33.81oz) Mineral / Natural SN ACEA A3/B3-12, DEUTZ DQC II-05, MB229.1, VW 505.00
A10034 GY205002004 Multigrado Elite Car Expert 20W50 Gasolina / Gas Motor 4L (135.25oz) Mineral / Natural SN ACEA A3/B3-12, DEUTZ DQC II-05, MB229.1, VW 505.00
A10040 GY154023001 Multigrado 15W40 Diesel 1L (33.81oz) Mineral / Natural
API CI-4, ACEA E7-12, ACEA A3/B4-12, MB 228.3/229.1, MAN M271, MAN 3275-1, VOLVO VDS-3, IVECO PEGASO, MACK EO-L PLUS,
A10041 GY15403004 Multigrado Elite Truck 15W40 Diesel 4L (135.25oz) Mineral / Natural
CAT TO-2, MTU TYPE 1, ALLISON C4, RENAULT TRUCKS RLD-2, DETROIT DIESEL DDC 93K215, DEUTZ DQC III-10
API CI-4, ACEA E7-12, ACEA A3/B4-12, MB 228.3/229.1, MAN M271, MAN 3275-1, VOLVO VDS-3, IVECO PEGASO, MACK EO-L PLUS,
CAT TO-2, MTU TYPE 1, ALLISON C4, RENAULT TRUCKS RLD-2, DETROIT DIESEL DDC 93K215, DEUTZ DQC III-10
A10051 GY2017001 Elite Motobike 2T Sintetico Gasolina / Gas Motor 1L (33.81oz) Sintético / Synthetic TC, JASO-FB, ISO-L-EGB
A10056 GY104018001 Multigrado Elite Motobike 10W40 Motos / Sccoters 1L (33.81oz) Semi Sintético API SN, JASO MA2
A10061 GY205073001 Multigrado Elite Motobike 4T 20W50 Motos / Sccoters 1L (33.81oz) Mineral / Natural API SL, JASO MA2
A10068 GY320W501 Elite Motobike 4T 20W50 Motos / Sccoters 0.946 L (1QT.) Mineral / Natural JASO MA-2, SG
A10080 GY129001 Elite Transmision ATF Type A Gasolina / Gas Motor 1L (33.81oz) Mineral / Natural TASA FLUID
A10081 GY0082001 Elite Trasnmision ATF III Gasolina / Gas Motor 1L (33.81oz) Sintético
G.M DEXRON III-H/G/F, ALLISON C4, TES 389. Caterpillar TO-2. FORD MERCON. M2C138-CJ, M2C166-H. M.B 236,1,
VOITH 55.6336,41 (antes G-607).ZF TE ML 03D/04D/11D/14D/17C
A10092 GY0098500 Elite Brake DOT 3
Frenos y Embragues /
0,5L (16.9oz) N/A DOT-3
A10093 GY0098000 Elite Brake DOT 4
Brakes and Clutches
Frenos y Embragues /
0,5L (16.9oz) N/A DOT-4
Brakes and Clutches
A10150 GY110W301 Elite Car 10W30 SN Gasolina / Gas Motor 0.946 L (1QT.) Mineral / Natural SN, SM, SL ILSAC GF-5 ACEA A3/B4
A10153 GY110W401 Elite Car 10W40 Gasolina / Gas Motor 0.946 L (1QT.) Mineral / Natural SN, SM, SL ILSAC GF-5 ACEA A3/B4
A10157 GY120W501 Elite Car Expert 20W50 Gasolina / Gas Motor 0.946 L (1QT.) Mineral / Natural SN, SM,SL
A10171 GY120W501G Elite Car Expert 20W50 Gasolina / Gas Motor 3.78 L (1 GAL) Mineral / Natural SN, SM,SL
www.abolu.com
Abolu S.A.
abolupanama
6670-8797
CALL CENTER
233-7525
CONTACTANDO A
TU VENDEDOR
VÍA EMAIL
VENTAS@ABOLU.NET
28/08/2020
CINTA ANTIDESLIZANTE DE PROTECCIÓN
AMARILLA / NEGRA DE 2" x 5mts
Cintas Antideslizantes fabricadas con respaldo
de papel y grano abrasivo de alta calidad.
La mejor solución en productos para todo tipo de
demarcación en tráfico pesado, escaleras,
rampas, superficies lisas, que brindan seguridad,
reduciendo riesgos como resbalones y caídas en
desniveles, escaleras o rampas.
Utilizado para instrucciones de seguridad y
advertencia, salidad de emergencia y canales,
Metro, Estación de Tren, Aeropuerto, Obras
Civiles, Parqueaderos, Cine, Supermercado,
hospital, terminales, etc.
Aplicación simple y rápida. Resistente a la
humedad. Se puede aplicar en áreas extremas e
internas. En caso de aplicaciones externas, se
recomienda la utilización de un adhesivo para
bordes (Silicona Estructural).
F590510
REF. TIPO DE GRANO # GRANO TAMAÑO / SIZE
F590510 Óxido de aluminio marrón 60 granulometría CAMI 48 mm x 5 mts
Normas: ANSI B7.1 ISO 9001: 2008 de calidad
ISO 14001: 2004 de medio ambiente
OHSAS 18001: 2007 de seguridad y salud ocupacional
ABNT: EN 12413 (Brasil) e IRAM: EN 12413 (Argentina)
www.abolu.com
Abolu S.A.
abolupanama
6670-8797
CALL CENTER
233-7525
CONTACTANDO A
TU VENDEDOR
VÍA EMAIL
VENTAS@ABOLU.NET
15 / 06 / 2020
NUEVO
CASA PARA PERRO
Características:
• Sin tornillos, 100% click
• Fácil armado: sin herramientas
• Resistente a la intemperie
• Ideal para la mayoría de los perros
• Fácil de limpiar
Material:
• PP Copolímero de Impacto y
PP Homopolímero
Color:
• Techo: Terracota
• Paredes: Taupe (color crema)
• Piso: Negro
PANEL POSTERIOR Y
FRONTAL (2) PANEL LATERAL (2)
C
D
A
E
B
PANEL INFERIOR (1) TECHO (2)
REF. MODELO DESCRIPCIÓN A B C D E
F603520 10408 Casa para Perro Razas Pequeñas 26-3/4” (68CM) 24” (61CM) 23” (58.5CM) 15-1/4” (39CM) 9-1/2” (24CM)
F603521 9173 Casa para Perro Razas Medianas y Grandes
36-1/4” (92CM) 35-1/2” (90CM) 35” (89CM) 22” (56CM) 13-1/2” (34.5CM)
* Materias primas utilizadas con cumplimiento FDA y pigmentos utilizados libres de metales pesados.
www.abolu.com
Abolu S.A.
abolupanama
6670-8797
CALL CENTER
233-7525
CONTACTANDO A
TU VENDEDOR
VÍA EMAIL
VENTAS@ABOLU.NET
12 / 08 / 2020
PRODUCTO
NUEVO
SIKA ACRYLFAST
(ACRIL TECHO 5)
DESCRIPCIÓN
• Impermeabilizante elastomérico de
secado ultra-rápido (45min por capa)
con base en resinas acrílicas flexibles de
excelente resistencia al intemperismo.
A04100
MODELO 617607
A04102
MODELO 618486
•
•
•
•
•
•
USOS
Para impermeabilizar cubiertas que
requieren un rápido secado y/o tienen
limitantes de tiempo.
Para reparaciones rápidas de
impermeabilizaciones previas.
Para impermeabilizar en época de lluvias.
Para techos con detalles y geometría
compleja con accesibilidad limitada.
Para mejorar e incrementar la vida útil de
techos y cubiertas.
Como revestimiento decorativo y
protector de estructuras con láminas
galvanizadas, concreto o mortero.
•
•
•
•
•
DATOS TÉCNICOS
Color:
Blanco y Rojo
Base química:
Acrílica
Densidad :
1.37 ± 0.03 kg/l(+23ºC)
Contenido de sólidos: 69.50% ± 2.0 %
Tiempo de secado por capa: 45 min a 30° C y 85% de
Humedad relativa. Variable
según condiciones climáticas.
•
•
•
•
•
•
•
VENTAJAS
Impermeabiliza en menor tiempo.
Secado Rápido.
Repara goteras fácil y rápido.
Se aplica en frío, con brocha, rodillo o
cepillo.
Durabilidad del producto hasta 5 años.
Colores Rojo y Blanco.
Presentaciones de 1 y 5 GL.
www.abolu.com
Abolu S.A.
abolupanama
6670-8797
CALL CENTER
233-7525
CONTACTANDO A
TU VENDEDOR
VÍA EMAIL
VENTAS@ABOLU.NET
06/ 08/2020
PRODUCTO
NUEVO
SANISIL
SILICONA PARA BAÑOS Y COCINAS
Densidad:
Dureza Shore A:
Velocidad de Polimerización :
Secado al Tacto:
Resistencia a la tracción:
Resistencia al desgarre:
DESCRIPCIÓN
• Sanisil® es un sellador mono componente con base en Silicón,
de curado acético. Contiene agentes fungicidas que evitan la
formación de moho y hongos.
USOS
• Sanisil® es una masilla especialmente diseñada para el sello
elástico e impermeable de juntas y uniones entre:
• Azulejos, cerámicos, muebles y accesorios sanitarios en baños,
cocinas y zonas con futura presencia de humedad, ya que
contiene fungicidas.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
VENTAJAS
Resiste la formación de la mayoría de mohos y hongos.
Excelente aspecto.
Es tixotrópico, no se escurre en juntas verticales o techos.
Secado rápido con la humedad del ambiente.
Elasticidad permanente.
Color transparente y blanco.
DATOS TÉCNICOS
0,98 kg/lt aprox.
18 aprox.
aprox 1,5 mm / 24 horas(23ºC / 50% h.r.)
25 minutos aprox. (23ºC / 50% h.r.)
0.6 Mpa. aprox.
4.0 N/mm
REFERENCIA
A04042
A04043
MODELO
609103
609098
DESCRIPCIÓN
SANISIL BLANCO 280ML
SANISIL TRANSPARENTE 280ML
www.abolu.com
Abolu S.A.
abolupanama
6670-8797
CALL CENTER
233-7525
CONTACTANDO A
TU VENDEDOR
VÍA EMAIL
VENTAS@ABOLU.NET
06/ 08/2020
PRODUCTO
NUEVO
SIKASIL C
SELLADOR ELÁSTICO DE SILICONA NEUTRA CON FUNGICIDA
•
•
•
•
•
Densidad:
Dureza Shore A:
Velocidad de Polimerización :
Secado al Tacto:
Resistencia a la tracción:
Resistencia al desgarre:
DESCRIPCIÓN
• Sikasil® -C es un sellador elástico mono componente con base
en Silicón, de curado neutro. Contiene agentes fungicidas que
evitan la formación de moho y hongos.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
USOS
Es un producto especialmente diseñado para el sello elástico e
impermeable de:
Juntas y uniones entre vidrios.
Policarbonatos.
Concreto.
Muebles y accesorios en exteriores y zonas húmedas, ya que
contiene fungicida.
VENTAJAS
Excelente adherencia sobre superficies de vidrio, metal y mortero
o concreto.
Poco Olor.
Fácil de aplicar.
Resistente al intemperismo y a los rayos UV.
Sistema de curado neutro y rápido.
DATOS TÉCNICOS
1.01 kg/lt aprox.
18 aprox.
aprox 2.0 mm / 24 horas(23ºC / 50% h.r.)
15 minutos aprox. (23ºC / 50% h.r.)
0.5 Mpa. aprox.
4.0 N/mm
REFERENCIA
A04033
A04034
A04035
MODELO
609141
73984
71651
DESCRIPCIÓN
SIKASIL C BLANCO 280ML
SIKASIL C TRANSPARENTE 300ML
SIKASIL C GRIS 300ML
www.abolu.com
Abolu S.A.
abolupanama
6670-8797
CALL CENTER
233-7525
CONTACTANDO A
TU VENDEDOR
VÍA EMAIL
VENTAS@ABOLU.NET
06/ 08/2020
PRODUCTO
NUEVO
SIKACRYL 150
SELLADOR ACRÍLICO PARA JUNTAS Y GRIETAS CON BAJO
MOVIMIENTO EN INTERIORES Y EXTERIORES
DESCRIPCIÓN
A04029
MODELO 493121
• Sikacryl® 150, es un sellador plástico-elástico con base en
dispersiones acrílicas, especialmente diseñado para juntas con
bajo o sin movimiento en aplicaciones interiores y exteriores.
USOS
• Se utiliza como sellador de juntas de conexión o grietas con muy
bajos movimientos, en interiores y exteriores, sobre materiales
como concreto, mortero, fibrocemento, ladrillo, aluminio, PVC
rígido y madera.
• En juntas de conexión alrededor de ventanas, puertas, tuberías
de PVC o domos.
• También se puede colocar como relleno en grietas interiores y
exteriores (no puede estar permanentemente en inmersión de
agua).
•
•
•
•
•
VENTAJAS
Fácil de aplicar.
Buena adherencia en materiales como concreto y madera.
Movimiento de 12.5%.
Durable. Color blanco.
Se puede pintar.
DATOS TÉCNICOS
• Color:
Blanco
• Presentación:
Cartucho de 300 ml
• Base química:
Dispersión acrílica de un componente
• Densidad: 1,55 kg/L (DIN 53 479)
• Tiempo de secado al tacto: 20 minutos (+23ºC / 50% h.r.)
• Velocidad de curado:
2 mm / 24 horas (+23ºC / 50% h.r.)
• Movimiento:
12.5% del ancho de la junta.
Norma ASTM C719
• Ancho y Prof mínima:
6 mm
www.abolu.com
Abolu S.A.
abolupanama
6670-8797
CALL CENTER
233-7525
CONTACTANDO A
TU VENDEDOR
VÍA EMAIL
VENTAS@ABOLU.NET
06/ 08/2020
PRODUCTO
NUEVO
PLASTOCRETE DM (4.5 KG)
IMPERMEABILIZANTE INTEGRAL PARA CONCRETO
DESCRIPCIÓN
• Plastocrete® DM es un aditivo líquido reductor de
agua con acción impermeabilizante.
USOS
• Para la elaboración de concreto de baja
permeabilidad y durable en la construcción de
tanques, depósitos, sótanos, muros enterrados,
cimentaciones, plantas de tratamiento, y todo tipo
de obras hidráulicas.
VENTAJAS
• Reduce la permeabilidad del concreto por su doble
efecto de reducción de agua e inclusión de aire.
• Incrementa la manejabilidad de la mezcla,
facilitando su colocación y compactación.
• Facilita la colocación y mejora notablemente el
acabado del concreto.
DATOS TÉCNICOS
A04008
MODELO 93969
•
•
Apariencia:
Almacenamiento:
Líquido café oscuro, olor característico.
Almacenar en sitio fresco y bajo techo,
en su envase original bien cerrado. Para
su transporte deben tomarse las
precauciones normales para productos
www.abolu.com
Abolu S.A.
abolupanama
6670-8797
CALL CENTER
233-7525
CONTACTANDO A
TU VENDEDOR
VÍA EMAIL
VENTAS@ABOLU.NET
06/ 08/2020
PRODUCTO
NUEVO
SIKASET-L (5KG)
ACELERANTE PARA CONCRETO
•
•
•
•
•
•
•
•
DESCRIPCIÓN
• Aditivo líquido con acción acelerante sobre el
fraguado y el desarrollo de resistencias mecánicas
del concreto.
USOS
SikaSet® L puede usarse cuando se desee:
Obtener concreto con altas resistencias a temprana
edad.
Colocar concreto en ambiente frío.
Acelerar los fraguados inicial y final del concreto.
Dar rápidamente al uso una estructura.
Desencofrar rápidamente un elemento o
estructura.
VENTAJAS
Reduce el tiempo de desencofrado.
Se obtienen resistencias más altas a edad
temprana.
Permite un pronto uso de estructuras nuevas.
A04007
MODELO 93982
DATOS TÉCNICOS
• Sikaset L Normas ASTM C-494 y NTC 1299
como aditivo tipo C.
• Densidad:
1,3 kg/l ± 0.03 kg/l
• Aspecto:
Líquido transparente
• Contenido de VOC: < 100 g/l
www.abolu.com
Abolu S.A.
abolupanama
6670-8797
CALL CENTER
233-7525
CONTACTANDO A
TU VENDEDOR
VÍA EMAIL
VENTAS@ABOLU.NET
06/ 08/2020
CABEZA PARA REGADERA
DE BAÑO
Plástico ABS Cromado
Conector de Bronce
Tamaño 6” (150 mm)
Arandela de Caucho Incluida
Fácil Instalación
P01706
26°
26°
26° 26°
Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526
Abolu S.A. abolupanama
www.abolu.net ventas@abolu.net
29/ 08/ 2018
P03102
LLAVE MONOCOMANDO PARA
LAVAMANOS
Manubrio de Metal
Cuerpo y Conductos de Bronce
Acabado Cromado
Cartucho de PP y Cerámica
Mangueras Flexibles de Acero Inoxidable
de 3/8” x 20” (9.5mm x 500mm)
Llave con Función Dual (agua fría o caliente)
Fácil Instalación
P03102
Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526
Abolu S.A. abolupanama
www.abolu.net ventas@abolu.net
15/ 08/ 2018
LLAVE MONOCOMANDO PARA
FREGADOR
Manubrio de metal
Cuerpo y conducto de bronce
Acabado cromado
Cartucho de PP y Cerámica
(x2) Mangueras flexibles de Acero inoxidable
tamaño 3/8” x 20” (500mm)
Llave con Función Dual (Agua fría o caliente)
Fácil de instalar
P03103
Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526
Abolu S.A. abolupanama
www.abolu.net ventas@abolu.net
15/ 08/ 2018
JUEGO DE LLAVE Y REGADERA
CUADRADA
CABEZA DE LA DUCHA
Acero Inoxidable
200 x 200mm
Rosca 1/2 NPT
BRAZO DE DUCHA
Acero Inoxidable
Largo 425mm
Rosca 1/2 NPT
P03116
CUERPO DE LA DUCHA
Bronce y Acero Inoxidable
120 x 120 x 118mm
Rosca 1/2 NPT
Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526
Abolu S.A. abolupanama
www.abolu.net ventas@abolu.net
12/ 10/ 2018
LAVAMANOS CON PEDESTAL
SIN FERRETERÍA
560mm
440mm
200mm
680mm
165mm
160mm
LAVAMANOS
Color Blanco
Tamaño: 22.04” X 7.87” X 17.32”
Acabado en cerámica
Empaque: Caja
P14935
PEDESTAL
Color Blanco
Tamaño: 6.2” X 26.77” X 6.49”
Acabado en cerámica
Empaque: Caja
Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526
Abolu S.A. abolupanama
www.abolu.net ventas@abolu.net
15/ 08/ 2018
INODORO BLANCO ONE PIECE
Color Blanco
Cerámica
Tamaño 750 x 390 x 650 mm
Asiento plástico del inodoro
Ferretería para tanque de inodoro
P141000
Botón Dual
UPC Set de Instalación Tapa con Caída
Amortiguada
Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526
Abolu S.A. abolupanama
www.abolu.net ventas@abolu.net
15/ 08/ 2018
P03102
FREGADOR DE ACERO
Revestimiento
anticondensaciòn
Acero inoxidable
Fácil de instalar
Largo: 19”
Ancho: 19”
Profundidad: 6”
P021919
0.89mm
Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526
Abolu S.A. abolupanama
www.abolu.net ventas@abolu.net
13/ 12/ 2019
P03102
PARRILLA DE PISO 4”
P01931
4”
(100mm)
Esta parrilla es ideal para
colocarla en su ducha de
manera que proteja el
desagüe de la misma.
Tamaño 4” (100mm)
Material Acero Cromado,
lo que la hace totalmente
resistente.
Fácil Instalación
2-1/8”
(53.5mm)
2”
(50mm)
Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526
Abolu S.A. abolupanama
www.abolu.net ventas@abolu.net
25/ 09/ 2019
SIGUENOS EN NUESTRAS REDES
AQUINAfaucets
AQUINAfaucets
P. O. PLUG
Cuerpo de
Acero Inoxidable
Para sistema de
Plástico y Metal
Fácil de instalar
Botón giratorio de
apertura y cierre
P021680 P021681 P021682
REF. LARGO EMPAQUE
P021680 8” (200mm) Caja
P021681
P021682
10”(400mm)
12”(600mm)
Caja
Caja
www.abolu.com
Abolu S.A.
abolupanama
6670-8797
CALL CENTER
233-7525
CONTACTANDO A
TU VENDEDOR
VÍA EMAIL
VENTAS@ABOLU.NET
02/10/2020
SIGUENOS EN NUESTRAS REDES
AQUINAfaucets
AQUINAfaucets
JGOS. DE ACCESORIOS PARA BAÑOS
P44202CP
Juego de 4 Piezas
Material de Metal
P44203
Juego de 5 Piezas
Material de Metal
P44204
Juego de 5 Piezas
Material de Metal
P44205
Juego de 3 Piezas
Material de Metal
www.abolu.com
Abolu S.A.
abolupanama
6670-8797
CALL CENTER
233-7525
CONTACTANDO A
TU VENDEDOR
VÍA EMAIL
VENTAS@ABOLU.NET
17 / 07/2020
NUEVO
DUCHA ELECTRICA EVIDENCE
• 4 Niveles de Temperatura:
frío, tibio, caliente y super caliente.
• Ahorra 60% de energía en
temperatura tibia.
• Certificación ISO9001.
• Certificación RETIE.
P53005
204 mm
Incorporates
a water
saving device
CERTIFIED COMPANY
EMPRESA CERTIFICADA
SISTEMA DE GESTIÓN DE CALIDAD ASEGURADO
QUALITY MANAGEMENT SYSTEM ASSURED
120 mm
530 mm
Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526
www.abolu.net · ventas@abolu.net
BestValue
Abolu S.A.
bestvaluelatinoamerica
abolupanama
www.abolu.net
ventas@abolu.net
26/8/2019
NUEVO
RESISTENCIA PARA
DUCHA FAME SD4T
Las resistencias originales
FAME son:
• Duraderas
• Seguras
• Económicas.
• Fácil de remplazar.
• Compatible con modelo
de ducha 4T.
P53004
Incorporates
a water
saving device
CERTIFIED COMPANY
EMPRESA CERTIFICADA
SISTEMA DE GESTIÓN DE CALIDAD ASEGURADO
QUALITY MANAGEMENT SYSTEM ASSURED
RESISTENCIA
INSTALADA
Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526
www.abolu.net · ventas@abolu.net
BestValue
Abolu S.A.
bestvaluelatinoamerica
abolupanama
www.abolu.net
ventas@abolu.net
26/8/2019
NUEVO
RESISTENCIA PARA
DUCHA FAME SD3T
Las resistencias originales
FAME son:
• Duraderas
• Seguras
• Económicas.
• Fácil de remplazar.
• Compatible con modelo
de ducha 3T.
P53003
Incorporates
a water
saving device
CERTIFIED COMPANY
EMPRESA CERTIFICADA
SISTEMA DE GESTIÓN DE CALIDAD ASEGURADO
QUALITY MANAGEMENT SYSTEM ASSURED
RESISTENCIA
INSTALADA
Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526
www.abolu.net · ventas@abolu.net
BestValue
Abolu S.A.
bestvaluelatinoamerica
abolupanama
www.abolu.net
ventas@abolu.net
26/8/2019
NUEVO
DUCHA ELÉCTRICA
EMPRESA CERTIFICADA
SISTEMA DE GESTIÓN DE CALIDAD ASEGURADO
P53002
✔ Componentes con tecnología de punta!
✔ Mayor ahorro de energía ¡49% MENOS!
✔ Nuevo esparcidor con más cavidades. Amplio y
abundante chorro de agua.
✔ Nuevo diafragma de última generación con mayor
durabilidad.
✔ Nuevos contactos eléctricos, accionamiento con
precisión y seguridad.
✔ En conformidad con normas técnicas Internacionales
"IEC" alta calidad y seguridad.
✔ 3 niveles de temperatura para agua caliente.
Resistencia con un
exclusivo sistema
de acoplamiento
5.9”
(150mm)
5.5”
(140mm)
5.9”
(150mm)
Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526
www.abolu.net · ventas@abolu.net
BestValue
Abolu S.A.
bestvaluelatinoamerica
abolupanama
www.abolu.net
ventas@abolu.net
26/8/2019
NUEVO
DUCHA ELECTRICA 3T
• 3 Niveles de temperaturas:
frío, tibio y caliente.
• Ahorra 60% de energía en
temperatura tibia.
• Certificación ISO9001.
• Certificación RETIE.
Incorporates a
water saving
device
CERTIFIED COMPANY
EMPRESA CERTIFICADA
SISTEMA DE GESTIÓN DE CALIDAD ASEGURADO
QUALITY MANAGEMENT SYSTEM ASSURED
P53001
88 mm
Resistencia con un
exclusivo sistema de
acoplamiento.
149 mm
Ø 136 mm
Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526
www.abolu.net · ventas@abolu.net
BestValue
Abolu S.A.
bestvaluelatinoamerica
abolupanama
www.abolu.net
ventas@abolu.net
26/8/2019
LAMPARA LED DE ALTO PODER
--
LED DE ALTO PODER
--
100 - 240 Voltios / 50-60 Hz
--
Incluye fotocelda
--
Duración: 30,000 horas (30 años)
--
Ahorra 90%* de energía
--
Luz Día (6,400 K)
--
Lumens / Watts: 75 LM/W
--
Factor de Potencia: 0.9
--
Ecológico & Libre de Mercurio
E110173
Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526
www.abolu.net · ventas@abolu.net
25-07-2017
LAMPARA LED DE ALTO PODER
--
LED DE ALTO PODER
--
100 - 240 Voltios / 50-60 Hz
--
Incluye fotocelda
--
Duración: 30,000 horas (30 años)
--
Ahorra 90%* de energía
--
Luz Día (6,400 K)
--
Lumens / Watts: 75 LM/W
--
Factor de Potencia: 0.9
--
Ecológico & Libre de Mercurio
E110176
Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526
www.abolu.net · ventas@abolu.net
25-07-2017
LAMPARA LED DE ALTO PODER
E110167
LED DE ALTO PODER
Cuerpo de ABS
Reflector de PS
Protección IP65
85-277 Voltios / 50-60Hz
Base Mediana E-27
Para uso Exterior / Interior
CALIDAD ISO 9002
Cumple con las normas IEC 60968, IEC 60969
Meets IEC 60968, IEC 60969 norms
USO EN
EXTERIOR /
INTERIOR
180°
BEAM - ANGULO
Consume
Consumption
A horra
90%
*
90%
Ilumina
Output Energía
Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526
www.abolu.net Tel.: (507) 233-7525 · ventas@abolu.net
· Fax:(507) 233-7526
www.abolu.net · ventas@abolu.net
27/04/2018
25-07-2017
NUEVO
LÁMPARA LED
CON TUBO SENCILLO
E117035
9 Watts / 24” (600mm)
E117036
18 Watts / 48” (1200mm)
• Tubo T8 LED Sencillo
• Cuerpo de Metal
• Largo del Cable: 7” (180mm)
• 100-120V/265V - 50/60Hz
• Ahorra 90%* de energía
• Duración: 30,000 horas (30 años)
• Luz Día: (6,400K)
• Ecológico y Libre de Mercurio
E117035
E117036
Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526
www.abolu.net · ventas@abolu.net
4/04/2018
NEW
NUEVO
LÁMPARA ELECTRÓNICA CON TUBOS LED 16W
2 LED
TUBOS
8 Watts
INCLUDOS
E117070
24” (600mm)
775 LUMENS
LÁMPARA ELECTRÓNICA CON TUBOS LED 30W
2 LED
TUBOS
15 Watts
INCLUIDOS
150°
BEAM - ANGULO
SLIM
CUERPO DELGADO
90%
Ahorra Energía
*
Saves Energy
CALIDAD
ISO 9002
Cumple con las normas
IEC 60968, IEC 60969
Meets IEC 60968
IEC 60969 norms
E117072
48” (1200mm)
1480 LUMENS
• 90-120V/265V - 50/60Hz
• Duración de los Tubos: 30,000 horas
• Ahorra 90%* de energía
• Luz Día (6,400K)
• Diseño Silencioso de Alta Eficiencia
• Ecológico y Libre de Mercurio
Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526
www.abolu.net · ventas@abolu.net
18/10/2018
NUEVO
LÁMPARA LED
INTEMPERIE 5W
Precio Venta
Abolu
Precio Sugerido
de Venta al Detal
B/. 4.95 B/. 7.50
Precio Venta
Abolu
Precio Sugerido
de Venta al Detal
B/. 4.95 B/. 7.50
• Cuerpo negro (E32514) resistente /
Cuerpo verde (E32514V) resistente
• Reflector de PC
• Largo: 10-1/2” (265mm)
• Largo del Cable: 6” (150mm)
• 85-120V/265V - 50/60Hz
• Ahorra 90%* de energía
• Luz Cálida (2,700K)
• Ecológico y Libre de Mercurio
E32514
E32514V
7
LEDs
RANGO COMPLETO
DE MOVIMIENTO
FULL
MOVEMENT
RANGE
400
LUMENS
5” (125mm)
ESTACA
para
Mejor
Soporte
Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526
www.abolu.net · ventas@abolu.net
7/02/2018
NUEVO
TEMPORIZADOR 24 HORAS
15
min
M
IN
24H
M
AX
PARA / FOR
INSTRUCCIONES
1. Establezca el “Modo Temporizador”.
2. Coloque la flecha en la hora actual.
3. Presione los pines a la(s) hora(s) que desee
enceder su dispositivo. De lo contrario, levante los
pines a la(s) hora(s) que desee apagar su
dispositivo.
Para restablecer el “Modo Temporizador” establezca el
switch en “ON”.
Luz LED roja indica la operación del temporizador.
E39415
Ideal para Seguridad en el hogar
Controla el encendido / apagado automáticode
aparatos eléctricos como TVs, luces, lámparas,
ventiladores, etc.
Manera versátil de ahorrar energía y dinero
Solo Conecte, Configure y deje Correr
Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526
www.abolu.net · ventas@abolu.net
4/04/2018
NUEVO
LAMPARA DELGADA DE TECHO
E117056
Consume
Ilumina
Consumption
Output
A horra
40 400 90%*
watts watts
Energía
4400 LUMENS
SLIM
CUERPO DELGADO
180°
BEAM - ANGULO
24” (600mm) x 24” (600mm)
Luz Día (6,400K)
100 - 240 Voltios / 50-60 Hz
Duración: 30,000 hours (30 años)
Ahorra 90%* de energía
Ecológico & Libre de Mercurio
Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526
www.abolu.net · ventas@abolu.net
NUEVO
LAMPARA DELGADA DE TECHO
E117059
Consume
Ilumina
Consumption
Output
A horra
80 800 90%*
watts watts
Energía
8800 LUMENS
SLIM
CUERPO DELGADO
180°
BEAM - ANGULO
24” (600mm) x 48” (1200mm)
Luz Día (6,400K)
85 - 265 Voltios / 50-60 Hz
Duración: 30,000 hours (30 años)
Ahorra 90%* de energía
Ecológico & Libre de Mercurio
Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526
www.abolu.net · ventas@abolu.net
NUEVO
LAMPARA CIRCULAR LED
E110181
Díametro: 10-1/2” (265mm)
Altura: 5” (125mm)
Luz de Día (6,400 K)
100 - 240 Voltios / 50-60 Hz
Duración: 30,000 horas (30 años)
Ahorra 90%* de energía
Ecológico & Libre de Mercurio
Tel. : (507 ) 233-7525 · Fax :(507 ) 233-7526
www.abolu.net · ventas@abolu.net
5/2/2019
NUEVO
LAMPARA LED DE ALTO PODER 100W
E110213W
Ancho: 11-3/8” (290mm)
Altura: 9-1/4” (235mm)
Luz de Día (6,400 K)
90 - 130 Voltios / 50-60 Hz
Duración: 30,000 horas (30 años)
Ahorra 90%* de energía
Ecológico & Libre de Mercurio
°
BEAM - ANGULO
SLIM
CUERPO DELGADO
Tel. : (507 ) 233-7525 · Fax :(507 ) 233-7526
www.abolu.net · ventas@abolu.net
12/4/2019
Switch con Tomacorriente
: ( ) :( )
CABLE HDMI
ü
ü
ü
ü
Conectores HDMI bañados en oro
Soporta Ethernet, 3D, Video
Full HD (1080P) y Ultra HD (4k)
Connecta consolas de video juego,
cajas de transmisión multimedios,
Receptores de A/V, otros dispositivos
HDMI a TV`´s, pantallas de LCD,
proyectores, etc.
Compatible con todas las marcas
Ref.
E40052
E40053
E40055
Tamaño / Size
0.92 mts. / 3FT
1.83 mts. / 6FT
3.66 mts. / 12FT
: ( ) :( )
31/07/2019
MINI LÁMPARA
DE EMERGENCIA
ESPECIFICACIONES TECNICAS
10 x 2500 MCD
LEDs de Super Brillo Blanco
LED para función de Linterna
Duración Encendida (aprox.): 5 Horas
Batería Sellada de Plomo Recargable 4V 1.0 Ah
Enchufe Plegable
- Bajo Consumo de energía
- Duración encendida en modo
linterna puede ser de hasta 50 horas
10+1 BULBS
LED
5
HOURS
CONTINUOS RUNNING TIME
E43010
Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526
www.abolu.net · ventas@abolu.net
19-07-2019
NUEVO
LÁMPARA ELECTRÓNICA LED
E117040
96 LEDs SMD2835 - 24”(600mm)
E117041
192 LEDs SMD2835 - 48”(1200mm)
Luz de día (6,400 K)
100 - 240 Volts / 50-60 Hz
Duración: 15,000 hours (15 years)
Ahorra 90%* de energía
Ecológico y Libre de Mercurio
Cuerpo de PC y Aluminio
Diseño Silencioso de Alta Eficiencia
PARA
CONT.1 pieza
piece
Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526
www.abolu.net · ventas@abolu.net
30-04-2019
NUEVO
LAMPARA PARA TUBO LED
Tubo LED NO Incluido
E117065
1 tubo (600mm) X 17W
E117066
2 tubos (600mm) X 17W
E117067
1 tubo (1200mm) X 32W
E117068
2 tubos (1200mm) X 32W
CONT. 1pieza
FOR / PARA
• Caja de Acero en Color Blanco
•
estacionamientos, iluminación urbana y mucho más...
• No incluye balastro ni tubo LED
Tel.: (507) 233-7525 · Fax:(507) 233-7526
www.abolu.net · ventas@abolu.net
30-04-2019
NUEVO
CONTROL REMOTO
LCD UNIVERSAL
• Opera las funciones básicas de la tv.
• Fácil de usar .
• Reemplazo ideal para los controles remotos
perdidos o defectuosos.
• Compatible con Smart TV.
Compatible con:
HAIER
VESTEL
GRUNDING
SHIVAKI
AKIRA
DAEWOO
KONKA
PRIMA
CHINESE TV
SANKEY
MARCAS
JVC
AIWA
THOMSON
SKYWORTH
HISENSE
TCL
NOBEL
SHARP
SONY
PANASONIC
SANYO
HITACHII
TOSHIBA
PHILIPS
LG
SAMSUNG
ERISSON
FUNAI
CHANGONG
PREMIER
E40060
Tel. : (507 ) 233-7525 · Fax :(507 ) 233-7526
www.abolu.net · ventas@abolu.net
28/10/2019
NUEVO
CONTROL REMOTO UNIVERSAL DE TV
• Opera las funciones básicas de la tv.
• Fácil de usar / 3 tipos de configuración.
• Reemplazo ideal para los controles remotos
perdidos o defectuosos.
• Funciona con Smart TV
Compatible con 22 marcas:
MARCAS
PHILIPS
HITACHI
TOSHIBA
LG
SAMSUNG
SHARP
PANASONIC
SONY
NIKON
SANYO
MITSUBISHI
KONICA
NEC
SKYWORTH
TCL
HAIER
HISENSE
CHANGHONG
AIWA
GOLDSTAR
CROWN
E40061
Tel. : (507 ) 233-7525 · Fax :(507 ) 233-7526
www.abolu.net · ventas@abolu.net
28/10/2019
FICHA
TÉCNICA
LAMPARA LED SOLAR
E110158
E110159
E110160
Ref. E110158 E110159 E110160
Voltaje:
20W 40W 60W
SENSOR DE MOVIMIENTO: 5 - 10 mts
Material:
ABS
ABS
ABS
Tamaño del panel solar:
29.1 x 17.1 cm
38.3 x 19.3 cm
49.8 x 20.8 cm
30% 100% 50%
Tiempo de carga:
5-6H
5-6H
5-6H
TIempo de iluminación:
Distancia de inducción:
12H
5-10M
12H
5-10M
12H
5-10M
FRONTAL /
FRONT
SENSOR
POSTERIOR /
BACK
Altura / Height
2 - 5 mts
Lithium Iron Phosphate / 3.2V / 9000 mA
LED
Tipo de LED:
SMD5730
20 PCS
SMD5730
40 PCS
SMD5730
60 PCS
SOLAR
PANEL
Protección Interperie: IP65 IP65 IP65
5 - 10 mts
Ilumina:
Lumens:
180W
600 Lm
360W
1000 Lm
540W
1500 Lm
Ref.
E110158
(A) Largo /
Length
15-3/8”/ 39cm
(B) Ancho /
Width
7-7/8”/ 20cm
Emp. /
Pack
Caja / Box
Distancia de inducción: 5-10M 5-10M 5-10M
E110159
E110160
19-5/8”/ 50cm
24-3/8”/ 62cm
9”/ 23cm
9.5”/ 24cm
Caja / Box
Caja / Box
Tel. : (507 ) 233-7525 · Fax :(507 ) 233-7526
www.abolu.net · ventas@abolu.net
01/11/2019
LAMPARA LED SOLAR
Frente
Atrás
Ahorro
de energía
E110158
Panel Solar de 6 Voltios
Tiempo de Iluminación: 12 horas
Tiempo de carga: 5 - 6 horas
Con Sensor Infrarojo de Movimiento
Distancia del Sensor: 5 - 10 mts
Altura de Instalación: 2 - 5 mts
Batería Solar: 3.2 V / 9000mA
Funciona del atardecer al amanecer
Sensor de Distancia de Iluminación
E110159
E110160
Ref. Ilumina Lumen (A) Largo (B) Ancho Chip LED Emp.
E110158 20W 180W 1000lm 15-3/8”/ 39cm 7-7/8”/ 20cm 20 pcs /pzs Caja
E110159 40W 360W 3000lm 19-5/8”/ 50cm 9”/ 23cm 40 pcs /pzs Caja
E110160 60W 540W 6600lm 24-3/8”/ 62cm 9.5”/ 24cm 60 pcs /pzs Caja
LIFETIME
15,000 HOURS / HORAS
DURACIÓN
: ( ) :( )
11/09/2019
LAMPARA LED
Vista
Frontal
Vista
Lateral
Ahorro
de energía
1 4 0 º
85-265 V / 50/60 Hz
Cuerpo de Aluminio
Luz de Día: 6400K
Interior / Exterior
Lumens: 5000 LM
CRI (Ra): >70
Factor de Potencia: 95%
Para uso en: Jardines, Calles,
Estacionamientos y más.
A
C
B
E110166
Luz
Ref. Ilumina Lumens (A) Largo (B) Ancho
(C) Alto Emp.
E110162 20W 180W 2000lm 10-1⁄4” / 26cm 4-1⁄4” / 11cm 2-1⁄8” / 5.5cm Caja
E110164 50W 450W 5000lm 15-3⁄8” / 39cm 6-1⁄4” / 16cm 2-3⁄4” / 6.5cm Caja
E110166 100W 900W 10000lm 21-1⁄4” / 54cm 8-1⁄4” / 21cm 3-1⁄8” / 8cm Caja
: ( ) :( )
11/09/2019
LÁMPARA DE MAMPARO
Ahorro / Saving
de energía / energy
E112501W
E112501N
Reflector de policarbonato blanco
Duración: 15,000 horas
100-240V / 50-60Hz
Luz Día (6,400K)
Uso para Interior y Exterior
Ecológico & Libre de Mercurio
Cable de 6” (150mm)
Factor Poder 0.5
Ref. Ilumina Lumen Color
Tamaño
LED Emp.
E112501W 8W 65W 600lm Blanco 160mm x 89mm x 46mm SMD2835 Caja
E112503W 12W 100W 900lm Blanco 160mm x 89mm x 46mm SMD2835 Caja
E112501N 8W 65W 600lm Negro 160mm x 89mm x 46mm SMD2835 Caja
E112503N 12W 100W 900lm Negro 160mm x 89mm x 46mm SMD2835 Caja
: ( ) :( )
29/08/2019
LÁMPARA DE MAMPARO
Ahorro / Saving
de energía / energy
E112502W
Reflector de policarbonato blanco
Duración: 15,000 horas
100-240V / 50-60Hz
Luz Día (6,400K)
Uso para Interior y Exterior
Ecológico & Libre de Mercurio
Cable de 6” (150mm)
Factor Poder 0.5
E112502N
Ref. Ilumina Lumen Color Dia. Altura LED Emp.
E112502W 8W 65W 600lm Blanco 155mm 52mm SMD2835 Caja
E112504W 12W 100W 900lm Blanco 155mm 52mm SMD2835 Caja
E112502N 8W 65W 600lm Negro 155mm 52mm SMD2835 Caja
E112504N 12W 100W 900lm Negro 155mm 52mm SMD2835 Caja
: ( ) :( )
29/08/2019
NUEVO
DETECTOR DE GAS
YOUR BEST PROTECTION!
S U
!
M E J O R
I O N
P R O T E C C
100 - 240 Voltios / 50-60Hz
Alarma de 85dB audibles
hasta 3 metros
Sistema electrónico
8
121mm
Detecta: Gas Natural,
Gas LPG y Gas Ciudad
®
69mm
63mm
E35825
Diseñado para cumplir con la norma:
EN50194:2000
FUNCIONAMIENTO
- Adecuado para la detección continua de fugas de
gas en interiores.
- Alertas visuales y auditivas para indicar una alta
concentración de gas.
COCINA / HORNO LAVANDERÍA CALENTADOR
DE AGUA
Abolu S.A. abolupanama
www.rockwellelectric.net
ROCKWELLelectric ROCKWELLelectric
6670-8797
CALL CENTER
233-7525
www.abolu.com
CONTACTANDO A
TU VENDEDOR
VÍA EMAIL
VENTAS@ABOLU.NET
08 / 07 / 2020
NUEVO
LAMPARA LED DECORATIVA DE TECHO
Ilumina en Tres Temperaturas:
2700K, 4000K, 6400K
Cobertor Nevado de PVC
120 - 240 Voltios / 50-60Hz
Fácil y Rápida Instalación
con Base de Soporte E-27
Amigable con el
medio ambiente
LUZ
CÁLIDA
LUZ
BLANCA
LUZ
DE DÍA
E114023
2700K
4000K
6400K
WARM
LIGHT
COOL
WHITE
DAY
LIGHT
Si posee la Roseta
la instalación es - o -
Fácil, solo es enroscar.
Incluye un Adaptador
para la instalación
tradicional con Roseta.
LIFETIME
15
15,000 HOURS / HORAS
DURACIÓN
Consume
Consumption
AHORRA ENERGÍA
90%
*
Ilumina
Output SAVES ENERGY
Abolu S.A. abolupanama
www.rockwellelectric.net
ROCKWELLelectric ROCKWELLelectric
6670-8797
CALL CENTER
233-7525
www.abolu.com
CONTACTANDO A
TU VENDEDOR
VÍA EMAIL
VENTAS@ABOLU.NET
09 / 06 / 2020