18.09.2013 Views

Helan går ja muita rapukauden klassikoita 2011 - Royal Ravintolat

Helan går ja muita rapukauden klassikoita 2011 - Royal Ravintolat

Helan går ja muita rapukauden klassikoita 2011 - Royal Ravintolat

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

H e l a n g å r <strong>ja</strong> <strong>muita</strong> <strong>rapukauden</strong> <strong>klassikoita</strong> 2 0 1 1


<strong>Helan</strong> <strong>går</strong> – iloinen laulanta ka<strong>ja</strong>htaa ilmoille<br />

kun ystävät ovat kokoontuneet juhlistamaan<br />

loppukesän tähtihetkiä rapuherkkujen äärelle.<br />

Maljojen kohottaminen käy sut<strong>ja</strong>kkaasti<br />

oheisten laulujen säestyksellä. Kippis!<br />

Laulunumerot Sångnummer<br />

ATT TA SIG ................................. 29<br />

brännvIn, vATTen ................... 54<br />

brännvInI bränner ............... 9<br />

dAS booT ................................... 57<br />

drunken SAIlor ...................... 46<br />

eIno leInon JuoMAlAulu .... 60<br />

en GÅnG I MÅnAn .................... 34<br />

enSIMMäInen ........................... 31<br />

eTT kräFTkAlAS ....................... 30<br />

FJärrAn hAn dröJer .............. 56<br />

GlöMSkevISA ............................. 49<br />

GodZInSkYn rAPulAulu ....... 28<br />

GäddAn ..................................... 24<br />

heI vAhTIMeSTArI ................... 11<br />

helAn .......................................... 1<br />

hoI lAArI lAArI lAA ................. 59<br />

JoS eukkoSI kIelTää .............. 25<br />

kASSen Full ............................. 12<br />

kokonAAn ................................ 22<br />

krök ............................................ 50<br />

kuuleS kuInkA lehMä AMMuu ... 55<br />

lIveT är härlIGT .................. 52<br />

lÅGT TIll TAk ............................. 6<br />

MIn lIllA lön .......................... 10<br />

MInne .......................................... 4<br />

Mä okSAllA .............................. 32<br />

nIukkA nAukku ...................... 22<br />

när vI MJölkAT I vÅr STävA .. 16<br />

<strong>Helan</strong> <strong>går</strong> – en glad sång skallar i ljuva<br />

sensommarkvällen när vänner samlas ihop<br />

för att fira kräftskiva. I häftet har vi samlat<br />

gamla goda och några nya snapsvisor till<br />

kvällens ackompanjemang. Skål!<br />

nYkokTA kräFTor .................. 15<br />

nYT TuokAA vodkAA ............ 35<br />

oM JAG hAde brännvIn ....... 36<br />

PIeneT konJAkIT ....................... 3<br />

PunSSI SAAPuu ......................... 41<br />

PäISSäIn oon ............................ 33<br />

rAPuvATI ..................................... 38<br />

roMAnSSI .................................. 20<br />

rYYPPY kun MennYT on ....... 23<br />

SAIlInG ...................................... 61<br />

SIe vAI MIe ................................. 18<br />

Skulder ....................................... 2<br />

SPeGelvISA ................................ 39<br />

SuPen .......................................... 53<br />

SuureT SeTelIT ....................... 43<br />

TIllI SuuSSA ............................. 21<br />

TIPPerArY .................................. 14<br />

TuIkku ....................................... 17<br />

TuSSAn lull .............................. 40<br />

Tuu-Tu-AA ............................... 42<br />

TYcker du SoM JAG .................. 8<br />

ukko Se TulI TuPAAn .............. 58<br />

undulATen .............................. 47<br />

veSIlAulu ................................. 44<br />

vodkA vodkA ............................ 5<br />

älSkA olGA ............................... 26<br />

än SkAll vI SkIlJA .................. 37


1. helAn<br />

Melodi: Trad.<br />

helan <strong>går</strong>, sjung hoppfaderallanlallanlej.<br />

helan <strong>går</strong>, sjung hoppfaderrallanlallanlej.<br />

och den som inte helan tar, han ej heller<br />

halvan får, helan <strong>går</strong>, sjung hoppfaderallanlej.<br />

2. Skulder<br />

Melodi: trad.<br />

Skulder har vi alla,<br />

skulder har vi alla,<br />

men ingen har sin oskuld kvar<br />

och är det nån som har den<br />

Så kommer vi och tar den<br />

tra-lal-lal-lal, tral-lal-laa.<br />

3. PIeneT konJAkIT<br />

Melodi: trad.<br />

Pienet kon<strong>ja</strong>kit, pienet kon<strong>ja</strong>kit,<br />

ne lystikkäitä on<br />

ei korvia, ei korvia,<br />

ei häntää laisinkaan...


4. MInne<br />

Melodi: Memory<br />

Minne, <strong>ja</strong>g har tappat mitt minne!<br />

är <strong>ja</strong>g svensk eller finne? kommer inte ihåg...<br />

Inne! är <strong>ja</strong>g ut eller inne?<br />

Jag har luckor i minne, sån där små alkohål.<br />

Men besinn’ er, man tätar med det brännvin man får,<br />

fastän minnet och helan <strong>går</strong>.<br />

Minne, muisti hävis mutt minne<br />

Juhlista selvisimme, muistikatko<strong>ja</strong> on.<br />

Minne, lähtisin vaikka minne<br />

kunhan selvittäisimme mitä tapahtunut on.<br />

Mutta tiedän mä keinon mikä auttaapi tuo<br />

ota ryyppy <strong>ja</strong> muistis juo!<br />

5. vodkA vodkA<br />

Melodi: Stenka rasin<br />

vodka, vodka vill <strong>ja</strong>g dricka,<br />

<strong>ja</strong>g vill äta kaviar.<br />

Jag vill älska russki flicka,<br />

<strong>ja</strong>g vill spy i samovar.<br />

6. lÅGT TIll TAk<br />

Melodi: det stod en mås på en klyvarbom<br />

här är så helvetes lågt till tak<br />

man får ta supen på tefat!


8. TYcker du SoM JAG<br />

Melodi: eksjö stad på ränne slätt<br />

Tycker du som <strong>ja</strong>g så nubbar vi<br />

för nubben gör en glad och fri.<br />

vi tar en, vi tar två, vi tar tre, fyra, fem<br />

och alla så tar vi med kläm.<br />

Sola hon <strong>går</strong> upp och ned,<br />

och vi följer alla med.<br />

För tussilullanlull när <strong>ja</strong>g är full<br />

då är <strong>ja</strong>g god som gull!<br />

9. brännvInI bränner<br />

Melodi: trad. (finska polkan)<br />

brännvini bränner och bultar och dunkar<br />

sibboborna huttar och klunkar.<br />

Tar sig en hela, tar sig en halva,<br />

tersen och kvarten och kvinten på.<br />

Tar det på allvar, liksom ystra kalvar<br />

tar sig en hela, tar sig en halva,<br />

tersen och kvarten och kvinten på!<br />

10. MIn lIllA lön<br />

Melodi: hej tomtegubbar<br />

:,:Min lilla lön den räcker inte till,<br />

den <strong>går</strong> till öl och till brännvin:,:<br />

Till öl och brännvin <strong>går</strong> den åt<br />

och lite flickor emellanåt.<br />

Min lilla lön den räcker inte till,<br />

den <strong>går</strong> till öl och till brännvin!


11. heI vAhTIMeSTArI<br />

Sävel: trad.<br />

:;:hei vahtimestari, tule, täytä lasini,<br />

vie tyhjät pullot pois:;:<br />

:;:kyllä enemmänkin juodaan<br />

jos vain lisää tuodaan,<br />

<strong>ja</strong> laskut maksetaan jos <strong>ja</strong>ksetaan:;:<br />

12. kASSen Full<br />

Melodi: vinden drar<br />

kassen full, förbi vår tull,<br />

hämtar <strong>ja</strong>g hem med mig.<br />

Jag hämtar brännvin,<br />

genever och gin,<br />

och allt så dricker <strong>ja</strong>g själv.<br />

14. TIPPerArY<br />

Melody: trad.<br />

It´s a long way to Tipperary,<br />

it´s a long way to go,<br />

It´s a long way to Tipperary,<br />

to the sweetest girl I know,<br />

Goodbye Piccadilly,<br />

farewell leicester Square.<br />

It´s a long way to Tipperary,<br />

but, my heart´s right there! It´s there!


15. nYkokTA kräFTor<br />

Melodi: Prins Gustaf<br />

nykokta kräftor, nyslagen dill,<br />

fem liter brännvin och sjuhundra pilsner.<br />

rödaste skal ju är bättre än sill,<br />

särskilt om man får supen därtill.<br />

Skal kring stjärt och klor<br />

döljer dock smaken bror.<br />

Men ingen möda stor;<br />

dess skal skall brytas opp<br />

och aromen skall in i vår kropp!<br />

helan tömmer vi snabbt till dess klor<br />

halvan tar vi sen tvärt till dess stjärt.<br />

hurrA!<br />

16. när vI MJölkAT I vÅr STävA<br />

Melodi: kors på idas grav (imbelupet)<br />

när vi mjölkat i vår stäva får den stå,<br />

sen blir grädden tjock och gul och resten blå.<br />

däremot när vi tar nubben<br />

bör den genast tagas in<br />

innan den har blivit varm och täckt av skinn.<br />

17. TuIkku<br />

Sävel: Så väva vi vallman<br />

näin otetaan tuikku,<br />

näin uitetaan muikku.<br />

ota tuikku, uita muikku.<br />

Anna uatoksen lentee!


18. SIe vAI MIe?<br />

Sävel: trad.<br />

Sie vai mie? Mie vai sie?<br />

Sie vai mie? Mie vai sie?<br />

kumpi meistä kännis’ lie?<br />

Sie vai mie vai mie vai sie?<br />

20. roMAnSSI<br />

Sävel: romanssi<br />

Sua vain yli kaiken mä ikävöin,<br />

olet armaani päällä maan.<br />

vaikka pyrstösi nielin <strong>ja</strong> saksesi söin,<br />

maha täyty ei milloinkaan.<br />

21. TIllI SuuSSA<br />

Sävel: kalliolle kukkulalle<br />

:,:Tilli suussa, kruunu päässä<br />

sinut pöytään kannetaan:,:<br />

:,:Paahtoleivän päällä sulle<br />

snapsikylpy annetaan:,:


22. kokonAAn<br />

Sävel: helan <strong>går</strong><br />

kokonaan<br />

me kerralla kaikki kipataan,<br />

kokonaan<br />

me kerralla kipataan.<br />

Se ken ei kippaa kokonaan<br />

hän ei saa puolikastakaan.<br />

kokonaan!<br />

Me kerralla kipataan!<br />

23. rYYPPY kun MennYT on<br />

Sävel: Suomalainen polkka<br />

ryyppy kun mennyt on kurkusta sissään<br />

siellä se istuu <strong>ja</strong> pyytää lissää<br />

leukojen välliin, leukojen välliin,<br />

leukojen välliin lissää, juu!<br />

leukojen välliin lissää,<br />

eihän se tunnu missään!<br />

leukojen välliin, leukojen välliin,<br />

leukojen välliin lissää, Juu!<br />

24. GäddAn<br />

Melodi: Stenka rasin<br />

uppå väggen <strong>går</strong> en gädda<br />

med långa ludna svarta ben.<br />

Men ni skall inte vara rädda,<br />

tag en sup och allt <strong>går</strong> väl!


25. JoS eukkoSI kIelTää<br />

Melodi: trad.<br />

Jos eukkosi kieltää sua juomasta, niin juo <strong>ja</strong> juo,<br />

<strong>ja</strong> viino<strong>ja</strong> kotihin tuomasta, niin tuo <strong>ja</strong> tuo.<br />

Mut juomasta älä sinä milloinkaan lakkaa,<br />

vaan ota sinä itselles parempi akka<br />

<strong>ja</strong> juo <strong>ja</strong> laula <strong>ja</strong> juo <strong>ja</strong> laula<br />

<strong>ja</strong> juo <strong>ja</strong> laula <strong>ja</strong> juo.<br />

Maisteri koulussa opettaa <strong>ja</strong> juo...<br />

kun illalla tuntinsa lopettaa, niin juo...<br />

kun päivällä hissaa <strong>ja</strong> matikkaa <strong>ja</strong>uhaa,<br />

niin illalla raitilla räyhää <strong>ja</strong> pauhaa<br />

<strong>ja</strong> juo <strong>ja</strong> laulaa...<br />

26. älSkA olGA<br />

Melodi: trad.<br />

älska olga – uhh!<br />

älska olga – uhh!<br />

vill du eller måst <strong>ja</strong>g.<br />

älska olga – uhh!


28. GodZInSkYn rAPulAulu<br />

Sävel: ukko nooa<br />

rapu tuli, rapu tuli<br />

nyt on elokuu.<br />

Iloitse sä veikko<br />

kohta olet peikko.<br />

nami, nami, nami, nami<br />

vatsassa nyt soi.<br />

ota lasi, ota lasi<br />

juo nyt minun kanss.<br />

Surut huolet heitä,<br />

rypyt hymyyn peitä.<br />

Ilon, onnen ravut nämä<br />

sydämehen toi.<br />

29. ATT TA SIG<br />

Melodi: Flickan hon <strong>går</strong> i dansen<br />

Att ta sig en riktig hela<br />

det är ju ett bruk.<br />

På den ska man inte dela<br />

då kan man bli sjuk.<br />

hormoner, kalk och c-vitamin<br />

är ingenting mot kallt brännevin.<br />

30. eTT kräFTkAlAS<br />

Sävel: oi kuusipuu<br />

ett krätfkalas, ett kräftkalas,<br />

det är kalas med fulla glas.<br />

Men finns det bara tomma glas,<br />

så är det inget kräftkalas.<br />

ett kräftkalas, että kräftkalas,<br />

det är kalas med fulla glas


31. enSIMMäInen<br />

Sävel: honkain keskellä<br />

ryyppy joka tässä<br />

lasissa on eessä<br />

nakatkaamme nopeasti naamaamme,<br />

Se ilon tuokohon<br />

<strong>ja</strong> surut vieköhön,<br />

laululle vain tilaa jääköhön<br />

32. Mä okSAllA<br />

Sävel: Mä oksalla ylimmällä<br />

Mä oksalla ylimmällä ... kräTS!<br />

Mä oksalla keskimmäisellä ... kräTS!<br />

Mä oksalla alimmalla ... kräTS!<br />

Maa on niin kaunis!<br />

33. PäISSäIn oon<br />

Sävel: heute blau, morgen blau<br />

Päissäin oon, huoleton,<br />

juovuksissa illoin.<br />

Jos mä joskus selvä oon,<br />

onneton oon silloin.


34. en GÅnG I MÅnAn<br />

Melodi: Mors lilla olle<br />

en gång i månan är månen full,<br />

aldrig vi sett honom ramla omkull.<br />

Stum av beundran hur mycket han tål<br />

höjer vi glasen och utbringar SkÅl!<br />

35. nYT TuokAA vodkAA<br />

Sävel: Trad.<br />

nyt tuokaa vodkaa, jääkylmää vodkaa,<br />

mä tahdon mal<strong>ja</strong>n sulle kohottaa.<br />

nyt tuokaa vodkaa, jääkylmää vodkaa,<br />

mä mal<strong>ja</strong>n sulle tahdon kohottaa.<br />

36. oM JAG hAde brännvIn<br />

Melodi: If I were a rich man<br />

om <strong>ja</strong>g hade brännvin<br />

renat, Skåne, Aalborg, o.P., vinbär<br />

och en liten bäsk,<br />

Allihopa ställda i en rad,<br />

vad <strong>ja</strong>g skulle vara glad.<br />

Glasen fylls med brännvin<br />

renat, Skåne, Aalborg, o.P.,vinbär<br />

och en liten bäsk,<br />

livet leker, sinnet fylls med hopp,<br />

nu skall lilla nubben drickas opp.


37. än SkAll vI SkIlJA<br />

Melodi: lambeth walk<br />

än skall vi skil<strong>ja</strong> på tak och golv<br />

3x7,5 är 12<br />

2x3 är 7.<br />

hur i helvete räknar du?<br />

hej!<br />

nubbar man för litet blir livet torrt,<br />

nubbar man för mycket blir livet kort.<br />

Gör då som <strong>ja</strong>g:<br />

nubba lite varje dag!<br />

hej!<br />

38. rAPuvATI<br />

Sävel: kaksi varista…<br />

kaksi snapsia<br />

oli pöydällä.<br />

rapuvati seilaa, rapuvati seilaa.<br />

Yksi juotiin pois.<br />

Yksi snapsi vain,<br />

oli pöydälläin.<br />

rapuvati seilaa, rapuvati seilaa.<br />

Sekin juotiin pois.<br />

ei yhtään snapsia,<br />

ole pöydällä.<br />

rapuvati seilaa, rapuvati seilaa.<br />

Aivan tyhjänä!!!<br />

39. SPeGelvISA<br />

Mel: Så länge skutan...<br />

Så länge rösten är mild,<br />

så länge ingen är vild,<br />

så länge spegeln på väggen<br />

ger halvskaplig bild.<br />

Så länge alla kan stå,<br />

så länge alla kan gå,<br />

så länge alla kan tralla,<br />

så fyller vi på.<br />

vem har sagt att just du kom med Storken,<br />

för att bli glad av att lukta på korken.<br />

Men här bland sångbokens fans<br />

vi höjer bägarn med glans<br />

och låter vinet gå ner i en yrande dans.


40. TuSSAn lull<br />

Melodi: byssan lull<br />

Tussan lull, utav brännvin blir man full,<br />

slipsen man doppar i smöret.<br />

och näsan den blir röd,<br />

och ögonen får glöd,<br />

men tusan så bra blir humöret.<br />

41. PunSSI SAAPuu<br />

Sävel: Iloinen leski<br />

Punssi saapuu, punssi saapuu vilpoinen.<br />

Punssi saapuu, punssi saapuu kultainen.<br />

Mal<strong>ja</strong> kevään uuden, mal<strong>ja</strong> muistojen!<br />

Punssin taika uudelleen luo nuoruuden.<br />

42. Tuu-Tu-AA<br />

Sävel: byssan lull<br />

Tuu-tu-aa viina päähän kihahtaa,<br />

<strong>ja</strong> solmio solahtaa soppaan.<br />

nenä punertuu,<br />

<strong>ja</strong> silmä sumentuu,<br />

mut pirun hyvä olo tulee kroppaan.


43. SuureT SeTelIT<br />

Sävel: Suuret setelit<br />

Toisten mielestä lienen,<br />

kur<strong>ja</strong> kulkuri vain,<br />

koska maallista mammonaa kokoa en,<br />

kurkkuuni kumoan sen, <strong>ja</strong><strong>ja</strong>a,<br />

kurkkuuni kumoan sen.<br />

44. veSIlAulu<br />

Sävel: ratiritirallaa<br />

älkää juoko vettä,<br />

siitä seuraa että.<br />

vesi käyden puolitiehen,<br />

viekin sitten koko miehen.<br />

Juokaa paloviinaa,<br />

niin ei <strong>ja</strong>no piinaa.


46. drunken SAIlor<br />

Melody: trad.<br />

What shall we do with a drunken sailor<br />

what shall we do with a drunken sailor<br />

what shall we do with a drunken sailor<br />

early in the morning?<br />

hooray, and up he rises<br />

hooray, and up he rises<br />

hooray, and up he rises<br />

early in the morning<br />

47. undulATen<br />

Melodi: Med en liten tulipan<br />

Jag är en liten undulat<br />

som får så dåligt med mat<br />

för dom <strong>ja</strong>g bor hos, <strong>ja</strong> dom <strong>ja</strong>g bor hos,<br />

dom är så snåla.<br />

dom ger mig fisk varenda da´,<br />

det vill <strong>ja</strong>g alls inte ha,<br />

<strong>ja</strong>g vill ha brännvin, <strong>ja</strong>g vill ha brännvin<br />

och coca-cola!


50. krök<br />

Mel: trad.<br />

krök armen i vinkel<br />

har vankas det finkel<br />

o vankas finkel<br />

och finkas vankel<br />

Så – krök armen i vinkel<br />

52. lIveT är härlIGT<br />

Melodi: trad.<br />

:,:livet är härligt!<br />

Tavaritj, vårt liv är härligt!<br />

vi alla våra små bekymmer glömmer<br />

när vi har fått en tår på tanden,<br />

SkÅl!<br />

Tan dig en vodka!<br />

Tavaritj, en liten vodka!<br />

Glasen i botten vi tillsammans tömmer;<br />

det kommer mera efterhand:,:<br />

en skåå1


53. SuPen<br />

Melodi: daggstänkta berg<br />

Till supen så tager man sill, sill, sill<br />

men också anjovis om man vill, vill, vill<br />

Men om man är oviss, om sillen är anjovis,<br />

så tar man bara kalla supen till, till, till<br />

54. brännvIn, vATTen<br />

Melodi: trad.<br />

brännvin, vatten<br />

smakar skit som katten.<br />

brännvin, helt rått<br />

smakar jävligt go-ott<br />

smakar jävligt gott!<br />

viinaa vettä mitä...


55. kuuleS kuInkA lehMä AMMuu<br />

Sävel: Suomen laulu<br />

kuules kuinka lehmä ammuu<br />

väinämöinenkin jo sammuu.<br />

:,:laulu vodkan on:,:<br />

kuumaa vettä sokeria<br />

siihen vähän kon<strong>ja</strong>kkia.<br />

:,:Se on totia:,:<br />

kun on saanut vähän viinaa<br />

tekee mieli saada liikaa.<br />

:,:Se on humala:,:<br />

56. FJärrAn hAn dröJer<br />

Melodi: trad.<br />

Fjärran han dröjer från törstiga strupar<br />

redan vi tagit två modiga supar.<br />

Ack, lilla tersen, ack lilla hjärtevännen,<br />

kommer du ej snart? Jo <strong>ja</strong>g kommer<br />

STrAX!<br />

57. dAS booT<br />

Melodi: trad<br />

o så kommer det en ångbåt som säger<br />

Tuu-uuT<br />

o så kommer det en ubåt som säger<br />

(Gurgla...)


58. ukko Se TulI TuPAAn<br />

Sävel: trad.<br />

ukko se tuli tuppaan,<br />

löi keppiä lattiaan<br />

ukko se tuli tuppaan,<br />

löi keppiä lattiaan<br />

hei, viinaa täännee pääin<br />

hei, viinaa täännee pääin<br />

ukko se tuli tuppaan,<br />

löi keppiä lattiaan!<br />

59. hoI lAArI lAArI lAA<br />

Sävel: trad.<br />

hoi laari laari laa<br />

hoi laari laari laa<br />

kurkkua tarttis jo kostuttaa.<br />

*2<br />

60. eIno leInon JuoMAlAulu<br />

Sävel: Piiri pieni pyörii<br />

Monta päivää juotuaan; pessimisti tuskissaan<br />

päätti: Jo on jukoliste; saavutettu päätepiste !<br />

narunpätkä kourassaan; nurkkaan hiipi kuolemaan.<br />

Mutta toiset nähtyään; yhden poissa pöydästään<br />

sydämessään suuri hätä; alkoi etsiskellä tätä.<br />

- löytyi poika nuorastaan; vaina<strong>ja</strong>na suorastaan ...<br />

Mutta !<br />

Saatuansa spriitä; virkistyi hän siitä:<br />

kohottaen lasiaan; virkkoi: “veljet - asiaan !”


ALL<br />

HIM<br />

HER<br />

61. SAIlInG<br />

Sävel: trad.<br />

We are sailing, we are sailing,<br />

Through the water, across the sea<br />

lugna waters, to be ute,<br />

To be happy, to be free<br />

I am länsing, I am länsing,<br />

Forsing framåt, mera vind,<br />

elva meter, fulla segel,<br />

That’s the life, my dear wife<br />

I am freezing, it is gunging,<br />

båten lutar, of my God,<br />

chrildren crying, starta motorn,<br />

reva seglen, let’s go home<br />

HIM<br />

HER<br />

HIM<br />

can’t you hear me, tyst du stör mig,<br />

I am kappsegling, all the time,<br />

Med en Maxi, to be winner,<br />

If I don’t, I will die!<br />

can’t you hear me, can’t you hear<br />

me, reva seglen, sun is down,<br />

båt is läcking, I am hungry,<br />

Jag tar bussen, into town!<br />

I am skoting, I am skoting,<br />

Skota storen, full med vind,<br />

I am steering, I am steering,<br />

With the rubben, in the back!<br />

HER<br />

ALL<br />

I am starving, bed is wet,<br />

drickan slut, what to do?<br />

land i sikte, nästan hemma,<br />

oh, semestern, är nästan slut!<br />

We are sailing, we are sailing,<br />

home again, across the sea,<br />

We are flying, forever trying,<br />

To be happy, to be free!


G . W. S u n d m a n s • h a v i s • k a t a j a n o k a n k a s i n o<br />

k u l o s a a r e n c a s i n o • r a v i n t o l a n J k<br />

r a v i n t o l a n o k k a • r a v i n t o l a S a v o y • r a v i n t o l a S i p u l i<br />

r e s t a u r a n t P ö r s s i • S u n d m a n s k r o g • T ö ö l ö n r a n t a<br />

www.royalravintolat.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!