07.01.2014 Views

ja käyttöohjeen. - Harvia

ja käyttöohjeen. - Harvia

ja käyttöohjeen. - Harvia

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

FI<br />

3.4. Oh<strong>ja</strong>uskeskuksen <strong>ja</strong> antureiden asennus<br />

Oh<strong>ja</strong>uskeskus asennetaan löylyhuoneen ulkopuolelle<br />

kuivaan tilaan noin 170 cm:n korkeuteen. Oh<strong>ja</strong>uskeskuksen<br />

mukana on tarkemmat ohjeet keskuksen <strong>ja</strong><br />

termostaatin antureiden asennuksesta.<br />

3.5. Automaattinen vedentäyttö (KV50SEA-<br />

KV90SEA, T7CA-T9CA, K11GS-K15GS)<br />

Kiuas liitetään kylmävesiverkostoon joustavan liitäntäletkun<br />

avulla. Lisäksi vesiliittymässä tulee olla<br />

sulkuventtiili. Katso kuva 7. Saunan <strong>ja</strong>/tai pesuhuoneen<br />

lattiassa tulee olla lattiakaivo letkurikkojen<br />

tai vuotojen varalta.<br />

SV<br />

3.4. Montering av styrcentral och sensorer<br />

Styrcentralen monteras utanför bastu i ett torrt utrymme<br />

på cirka 170 cm:s höjd. Närmare anvisningar om<br />

hur styrcentral monteras medföljer förpackningen.<br />

3.5. Automatisk vattenpåfyllning (KV50SEA-<br />

KV90SEA, T7CA-T9CA, K11GS-K15GS)<br />

Bastuugnen ansluts till kallvattensystemet med en<br />

flexibel anslutningsslang. Det bör dessutom finnas<br />

en avstängningsventil i anslutningen. Se bild 7. Det<br />

måste finnas en golvbrunn i bastuns och/eller tvättutrymmets<br />

golv om ett eventuellt slangbrott eller<br />

läckage inträffar.<br />

R¾<br />

Sulkuventtiili<br />

Avstängningsventil<br />

Kylmä vesi<br />

Kall vatten<br />

Max 1 MPa (10 bar)<br />

Liitäntäletku<br />

Anslutningsslang<br />

Kuva 7.<br />

Automaattinen vedentäyttö<br />

Bild 7.<br />

Automatisk vattenpåfyllning<br />

3.6. Sähkökytkennät<br />

Kiukaan liitännän sähköverkkoon saa suorittaa vain<br />

siihen oikeutettu ammattitaitoinen sähköasenta<strong>ja</strong><br />

voimassaolevien määräysten mukaan.<br />

Kiuas liitetään puolikiinteästi saunan seinällä<br />

olevaan kytkentärasiaan. Katso kuva 8. Liitäntäjohtona<br />

tulee käyttää kumikaapelityyppiä H07RN-F tai<br />

vastaavaa.<br />

HUOM! PVC-eristeisen johdon käyttö kiukaan liitäntäkaapelina<br />

on kielletty sen lämpöhaurauden takia.<br />

Kytkentärasian on oltava roiskevedenpitävä <strong>ja</strong> sen<br />

korkeus lattiasta saa olla korkeintaan 50 cm.<br />

Jos liitäntä- tai asennuskaapelit tulevat saunaan<br />

tai saunan seinien sisään yli 100 cm:n korkeudelle<br />

lattiasta, tulee niiden kestää kuormitettuina vähintään<br />

170 °C lämpötilan (esim. SSJ). Yli 100 cm:n<br />

korkeudelle saunan lattiasta asennettavien sähkölaitteiden<br />

tulee olla hyväksyttyjä käytettäviksi 125 °C:<br />

n ympäristölämpötilassa (merkintä T125).<br />

3.6. Elinstallation<br />

Endast en auktoriserad elmontör får – under iakttagande<br />

av gällande bestämmelser – ansluta aggregatet<br />

till elnätet.<br />

Aggregatet monteras halvfast till en kopplingsdosa<br />

på bastuns vägg. Se bild 8. Anslutningskabeln skall<br />

vara gummikabel typ H07RN-F eller motsvarande.<br />

OBS! Det är förbjudet att använda anslutningskabel<br />

med PVC-isolering, eftersom PVC:n är värmeskör.<br />

Kopplingsdosan skall vara sköljtätt och placeras<br />

högst 50 cm över golvytan.<br />

Om anslutnings- eller nätkablarna placeras på mer<br />

än 100 cm:s höjd på eller i bastuväggarna, skall<br />

de under belastning tåla minst 170 °C (t.ex. SSJ).<br />

Elutrustning som placeras högre än 100 cm ovanför<br />

bastugolvet skall vara godkänd för användning i<br />

125 °C (märkning T125).<br />

Kuva 8. Kiukaan kytkentä<br />

Bild 8. Anslutningen av aggregat<br />

1. Sähkökotelo<br />

2. Liitäntäjohto<br />

3. Kytkentärasia<br />

1. Kopplingslåda<br />

2. Anslutningskabel<br />

3. Kopplingsdosa<br />

D-SE KV-SE/A<br />

T-C/A K-GS<br />

3<br />

1 2<br />

max. 500 mm<br />

1 2<br />

max. 500 mm<br />

3<br />

max. 500 mm<br />

2<br />

3<br />

1<br />

max. 500 mm<br />

3<br />

400V3N<br />

C105S 2 2 1<br />

3.7. Sähkökiukaan eristysresistanssi<br />

Sähköasennusten lopputarkastuksessa saattaa kiukaan<br />

eristysresistanssimittauksessa esiintyä "vuotoa", mikä<br />

johtuu siitä, että lämmitysvastuksien eristeaineeseen<br />

on päässyt imeytymään ilmassa olevaa kosteutta<br />

(varastointi/kuljetus). Kosteus saadaan poistumaan<br />

vastuksista parin lämmityskerran jälkeen.<br />

Älä kytke sähkökiukaan tehonsyöttöä vikavirtakytkimen<br />

kautta!<br />

3.7. Elaggregatets isoleringsresistans<br />

Vid slutgranskningen av elinstallationerna kan det<br />

vid mätningen av aggregatets isoleringsresistans<br />

förekomma "läckage" till följd av att fukt från luften<br />

trängt in i värmemotståndens isoleringsmaterial<br />

(lager/transport). Fukten försvinner ur motstånden<br />

efter några uppvärmningar.<br />

Anslut inte aggregatets strömmatning via jordfelsbrytare!<br />

13

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!