29.10.2012 Views

Käyttö- ja huolto-ohje - Collomix

Käyttö- ja huolto-ohje - Collomix

Käyttö- ja huolto-ohje - Collomix

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Käyttö</strong>- <strong>ja</strong><br />

<strong>huolto</strong>-<strong>ohje</strong><br />

Koneen numero:<br />

Valmistusvuosi:<br />

Versio 1.4-04<br />

BIAX 22/33<br />

ROTA 20/30


ROTA 20 / 30 <strong>Collomix</strong> Rühr- und Mischgeräte GmbH<br />

BIAX 22/ 33 D-85080 Gaimersheim


<strong>Collomix</strong> Rühr- und Mischgeräte Gmbh ROTA 20 / 30<br />

D-85080 Gaimersheim BIAX 22 / 33<br />

Sisällysluettelo<br />

1. Yleiskuva .............................................................................................................................................4<br />

1.1 Koneen osien nimitykset BIAX 22/33 4<br />

1.2 Koneen osien nimitykset ROTA 20/30 5<br />

1.3 <strong>Käyttö</strong>laitteiden selitykset 6<br />

2. Yleistä ..................................................................................................................................................7<br />

2.1 Määräysten mukainen käyttö 7<br />

2.2 Toimintatapa 7<br />

3. Työturvallisuusmääräykset .................................................................................................................8<br />

3.1 Työturvallisuuteen vaikuttavat rakenneosat 9<br />

4. <strong>Käyttö</strong>önotto ......................................................................................................................................10<br />

4.1 Koneen asettaminen paikalleen - Kuljetus<strong>ohje</strong>et 10<br />

4.2 Koneen siirtäminen 10<br />

4.3 Jatkuvan PERMA-voitelun aktivointi 11<br />

4.4 Oven avaaminen käsin 11<br />

5. <strong>Käyttö</strong> ................................................................................................................................................12<br />

5.1 Koneen käynnistys 12<br />

5.2 Koekäyttö 12<br />

5.3 Astian säätö 12<br />

5.4 Sekoitus<strong>ja</strong>kson käynnistys 13<br />

5.5 Sekoitus<strong>ja</strong>kson päättäminen 13<br />

5.6 Valmius-moodi 13<br />

5.7 HÄTÄ-SEIS-toimennon laukaisu 14<br />

5.8 Keskimääräiset sekoitusa<strong>ja</strong>t 14<br />

6. Ilmoitukset <strong>ja</strong> vianhaku ....................................................................................................................15<br />

6.1 Ilmoitusten kuittaus 15<br />

6.2 Alustus 16<br />

6.3 Häiriönetsintä 17<br />

7. Huolto <strong>ja</strong> kunnossapito .....................................................................................................................19<br />

7.1 Tarkastus 19<br />

7.2 Puhdistus 19<br />

7.3 Huoltovälia<strong>ja</strong>t 19<br />

8. Liite ....................................................................................................................................................20<br />

8.1 Tekniset tiedot 20<br />

8.2 Takuu 20<br />

8.3 Kierrätys <strong>ja</strong> käytöstäpoisto 21<br />

8.4 CE-standardinmukaisuustodistus 21<br />

Versio 1.4-04 3


ROTA 20 / 30 <strong>Collomix</strong> Rühr- und Mischgeräte GmbH<br />

BIAX 22/ 33 D-85080 Gaimersheim<br />

1. Yleiskuva<br />

1.1 Koneen osien nimitykset BIAX 22/33<br />

4<br />

2<br />

3<br />

1<br />

Koneen osat<br />

5 8<br />

1. Lukitusvipu 5. <strong>Käyttö</strong>paneeli<br />

2. Oven käsinavauslaite 6. Työntöovet<br />

3. Kiristyslautanen ylhäällä 7. Kiristyslautanen alhaalla<br />

4. Pääkytkin (laitteen takapuolella) 8. HÄTÄ-SEIS-painike<br />

4 Versio 1.4-04<br />

6<br />

7


<strong>Collomix</strong> Rühr- und Mischgeräte Gmbh ROTA 20 / 30<br />

D-85080 Gaimersheim BIAX 22 / 33<br />

1.2 Koneen osien nimitykset ROTA 20/30<br />

4<br />

2<br />

3<br />

1<br />

Koneen osat<br />

1. Lukitusvipu 5. <strong>Käyttö</strong>paneeli<br />

2. Oven käsinavauslaite 6. Ovi<br />

3. Kiristyslautanen ylhäällä 7. Kiristyslautanen alhaalla<br />

4. Pääkytkin (laitteen takapuolella) 8. HÄTÄ-SEIS-painike<br />

5<br />

8<br />

Versio 1.4-04 5<br />

6<br />

7


ROTA 20 / 30 <strong>Collomix</strong> Rühr- und Mischgeräte GmbH<br />

BIAX 22/ 33 D-85080 Gaimersheim<br />

1.3 <strong>Käyttö</strong>laitteiden selitykset<br />

<strong>Käyttö</strong>näppäimet<br />

Näppäin E<br />

• AVAA sekoitusyksikkö<br />

• NOLLAA - "valmiusmoodi"<br />

• SEIS – lopeta sekoitus ennenaikaisesti<br />

• KUITTAA ilmoitukset<br />

Näppäin I • Sekoitusaika I (säätö tehtaalla 1:00 minuuttia)<br />

Näppäin II • Sekoitusaika II (säätö tehtaalla 2:00 minuuttia)<br />

Näppäin<br />

III<br />

230 V verkko- <strong>ja</strong> 24V oh<strong>ja</strong>usjännitteen näyttö<br />

<strong>Käyttö</strong>näppäimmet<br />

Kidenäyttö<br />

• Sekoitusaika III (säätö tehtaalla 3:00 minuuttia)<br />

6 Versio 1.4-04<br />

HÄTÄ-SEIS-painike


<strong>Collomix</strong> Rühr- und Mischgeräte Gmbh ROTA 20 / 30<br />

D-85080 Gaimersheim BIAX 22 / 33<br />

2. Yleistä<br />

Lue tämä käyttö<strong>ohje</strong> sekä työturvallisuusmääräykset huolellisesti läpi ennen<br />

koneen käyttöönottoa <strong>ja</strong> noudata niitä tarkoin.<br />

Säilytä tämä <strong>ohje</strong> aina käden ulottuvilla valmiina käyttöön.<br />

Konetta saavat käyttää vain sellaiset henkilöt, jotka ovat perehtyneet käyttö<strong>ohje</strong>eseen<br />

sekä voimassaoleviin työturvallisuutta <strong>ja</strong> tapaturmanehkäisyä koskeviin määräyksiin.<br />

Tämän käyttö<strong>ohje</strong>en ne kohdat, jotka ovat erityisen tärkeitä käytön <strong>ja</strong><br />

työturvallisuuden suhteen, on korostettu lihavoimalla.<br />

Käytetyt kuvakkeet <strong>ja</strong> merkit<br />

Merkki "Huomio" ilmoittaa ihmisiä uhkaavasta henkilökohtaisesta<br />

vaarasta, <strong>ja</strong> sitä tulee ehdottomasti noudattaa.<br />

Merkki "Seis" ilmoittaa tilanteista, joissa uhkaa koneen välitön<br />

vaurioituminen.<br />

Merkki "Vaara: Jännite" varoittaa sellaisista laitteen osista, jotka<br />

ovat jännitteellisiä <strong>ja</strong> saattavat aiheuttaa vaaratilanteita.<br />

2.1 Määräysten mukainen käyttö<br />

Kaksiakselinen, kiinteästi asennettu sekoituslaite sopii suljetuille, tiiviisti sulkeutuville,<br />

pyöreille, kulmikkaille <strong>ja</strong> soikeille, metallista tai muovista valmistetuille astioille. Sillä<br />

voidaan työstää kaikentyyppisiä maale<strong>ja</strong>, maalitiivisteitä, rakennus- <strong>ja</strong> teollisuuslakko<strong>ja</strong>,<br />

muovi- <strong>ja</strong> mineraalilaastia sekä muita alhaisen tai korkeamman juoksevuuden omaavia<br />

materiaale<strong>ja</strong> 1-, 2- tai monikomponenttisina.<br />

Käytännössä käyttöalue ulottuu maalitukku- <strong>ja</strong> vähittäiskaupasta maali-, lakka-,<br />

painoväri- <strong>ja</strong> kemiallisen teollisuuden kautta aina näitä sivuaviin alueisiin. Erityisen hyvin<br />

tämä sekoituslaite soveltuu värinannostelujärjestelmien osaksi.<br />

Astioiden pienimmät <strong>ja</strong> suurimmat koot sekä suurin sekoituspaino on ilmoitettu<br />

kohdassa 8.1 Tekniset tiedot . Konetta saa käyttää vain näiden kriteerien<br />

puitteissa.<br />

Konetta ei saa käyttää sellaisilla alueilla, joissa voi väliaikaisesti tai pysyvästi<br />

kehittyä räjähdysaltis ilmapiiri.<br />

2.2 Toimintatapa<br />

Laitteeseen asetettu sekoitusastia pyörii samanaikaisesti kahdella, kulloinkin<br />

sekoitettavan aineen mukaisesti säädetyllä kierrosluvulla pitkittäis- <strong>ja</strong> poikittaisakselinsa<br />

ympäri.<br />

Tämä sekoitusperiaate takaa nopean, hil<strong>ja</strong>isen <strong>ja</strong> astiaa hellävaroen käsittelevän<br />

materiaalin sekoituksen.<br />

Kun kone käynnistetään, niin siihen asetettu astia puristetaan automaattisesti<br />

sekoituslautasten väliin <strong>ja</strong> sekoitus alkaa.<br />

Sekoitusaika voidaan valita näppäimistön kautta, <strong>ja</strong> sen voi <strong>ohje</strong>lmoida vapaasti<br />

<strong>huolto</strong>valikosta (esisäätö tehtaalla 60, 120 <strong>ja</strong> 180 sek.).<br />

Versio 1.4-04 7


ROTA 20 / 30 <strong>Collomix</strong> Rühr- und Mischgeräte GmbH<br />

BIAX 22/ 33 D-85080 Gaimersheim<br />

3. Työturvallisuusmääräykset<br />

Lue työturvallisuusmääräykset oman turvallisuutesi vuoksi huolella läpi <strong>ja</strong><br />

noudata niitä.<br />

Noudata laitteen asennuksessa sekä yrityskohtaisia että tässä käyttö<strong>ohje</strong>essa annettu<strong>ja</strong><br />

sähköasennusmääräyksiä.<br />

Käytä turvallisuus<strong>ja</strong>lkineita asentaessasi laitetta paikalleen tai siirtäessäsi sen toiseen<br />

paikkaan.<br />

Huolehdi siitä, että kone on asennettu tukevasti paikalleen.<br />

Pidä työalueesi järjestyksessä <strong>ja</strong> puhtaana. Työalueen epäjärjestys lisää tapaturman<br />

vaaraa.<br />

Ota ympäristöolosuhteet huomioon. Älä asenna laitetta kosteisiin tiloihin. Huolehdi<br />

hyvästä valaistuksesta <strong>ja</strong> siitä, että laitteenympärillä on riittävästi vapaata tilaa.<br />

Pidä ulkopuoliset henkilöt poissa työalueeltasi.<br />

Sulje kone, kun sitä ei käytetä. Ulossojottavat osat saattavat aiheuttaa<br />

vahinko<strong>ja</strong>.<br />

Huolehdi siitä, että sähköjohto vedetään siististi <strong>ja</strong> suo<strong>ja</strong>taan. Suo<strong>ja</strong>a johtoa <strong>ja</strong> pistoketta<br />

kuumuudelta, teräviltä reunoilta, öljyltä <strong>ja</strong> hapoilta <strong>ja</strong> tarkasta säännöllisin väliajoin,<br />

onko siinä vaurioita. Käytä vain käyttötarkoitukseen hyväksyttyjä <strong>ja</strong>tkojohto<strong>ja</strong> <strong>ja</strong><br />

pistokkeita.<br />

Älä ylikuormita konetta, ts. tarkasta, että sekoitusastian koko <strong>ja</strong> paino ovat<br />

oikeat.<br />

Älä nosta suuria, painavia astioita yksin koneeseen.<br />

Käytä vain vahingoittumattomia, lujia sekoitusastioita. Muussa tapauksessa astia saattaa<br />

repeytyä.<br />

Sekoitusastian tulee olla täysin suljettu.<br />

Ennen sekoituksen aloitusta tarkasta, että sekoitusastia seisoo sekoituspöydän<br />

keskellä. Varmista astian sangat paikalleen kuminauhalla tai teipillä.<br />

Hoida konetta huolellisesti. tarkasta, että liikkuvat osat liikkuvat kevyesti koko<br />

liikeradallaan. Poista lianjätteet välittömästi. Noudata <strong>huolto</strong>määräyksiä.<br />

Älä koskaan puhdista konetta painepesurilla.<br />

Huolehdi siitä, että turvavarusteet ovat toimintakelpoiset <strong>ja</strong> puhtaat.<br />

Älä käytä konetta, jos ovi tai akryylilasilevy on särkynyt. Älä kurota kättäsi<br />

sisätilaan, jos akryylilasiruutu on vahingoittunut! Pyörivistä koneen osista<br />

aiheutuu erittäin suuri tapaturmanvaara.<br />

Älä käynnistä konetta sen kotelon ollessa avattuna. Irroita verkkopistoke!<br />

Vakava tapaturmanvaara!<br />

Tarkasta <strong>huolto</strong>toimien päätyttyä ennen käynnistystä, että kaikki avaimet <strong>ja</strong> säätötyökalut<br />

on poistettu koneen sisäpuolelta.<br />

Tarkasta säännöllisin väliajoin kaikkien osien asianmukainen toiminta <strong>ja</strong> koneen<br />

mahdolliset vauriot. Kor<strong>ja</strong>us- <strong>ja</strong> kunnossapitotoimet saa suorittaa ainoastaan valmista<strong>ja</strong><br />

tai hyväksytty alan ammattikor<strong>ja</strong>amo.<br />

8 Versio 1.4-04


<strong>Collomix</strong> Rühr- und Mischgeräte Gmbh ROTA 20 / 30<br />

D-85080 Gaimersheim BIAX 22 / 33<br />

Käytä ainoastaan alkuperäisiä varaosia.<br />

Jos turvavarusteet tai katkaisimet ovat vioittuneet, älä enää käynnistä konetta.<br />

Irroita verkkopistoke aina ennen <strong>huolto</strong>toimia.<br />

Konetta saa käyttää ainoastaan käyttö<strong>ohje</strong>essa kuvatulla tavalla.<br />

Muunlaisiin tapoihin kuuluvat erityisesti:<br />

• koneen käyttö kotelon osien puuttuessa.<br />

• koneen käyttö viallisin osin.<br />

• turvavarusteiden ohitus tai käytöstäpoisto.<br />

• käyttö alueilla, joissa vallitsee räjähdysaltis ilmapiiri.<br />

• muiden kuin alkuperäisten varaosien käyttö <strong>ja</strong> asennus.<br />

• Liian pitkä sekoitusaika, yli 20 minuuttia, saattaa mahdollisesti johtaa sekoitusastian<br />

halkeamiseen.<br />

3.1 Työturvallisuuteen vaikuttavat rakenneosat<br />

Suljettu kotelo<br />

Kotelon voi avata vain työkalu<strong>ja</strong> käyttäen, <strong>ja</strong> se muodostaa kiinteän, erottavan<br />

turvavarusteen.<br />

Lukittava koneen ovi<br />

Ovi muodostaa lukittavan, erottavan turvavarusteen. Konetta ei voi käynnistää oven<br />

ollessa avoinna. Oven lukitus aukeaa vasta sekoitus<strong>ja</strong>kson päätyttyä, kun sekoitusastia<br />

on irronnut kiristyslautasista.<br />

Sekoitusyksikön lukitusmagneetti<br />

Pystyasennossa sekoitusyksikköä pidetään paikallaan magneettisesti toimennetun<br />

lukituspuikon avulla. Kun magneetti kytketään pois, niin lukituspuikko työntyy<br />

jousivoimalla taaksepäin <strong>ja</strong> vapauttaa sekoitusyksikön.<br />

Kiristyslautasen katkaisin<br />

Ylemmän kiristyslautasen mikrokatkaisin valvoo, onko sekoitusyksikköön kiinnitetty<br />

astiaa. Ilman paikalleenasetettua astiaa ei sekoitusta voida käynnistää. Vasta kun<br />

jousilaakeroidun kiristyslautasen yläpuolella oleva katkaisin on painettu sisään, se antaa<br />

kytkentäsykäyksen.<br />

HÄTÄ-SEIS-toiminto:<br />

Hätätilassa HÄTÄ-SEIS-toiminto huolehtii siitä, että<br />

• oh<strong>ja</strong>usjännitteen syöttö katkeaa varmasti <strong>ja</strong> täten kone pysähtyy.<br />

• tarvittaessa jo käyvä kone pysähtyy.<br />

Versio 1.4-04 9


ROTA 20 / 30 <strong>Collomix</strong> Rühr- und Mischgeräte GmbH<br />

BIAX 22/ 33 D-85080 Gaimersheim<br />

4. <strong>Käyttö</strong>önotto<br />

4.1 Koneen asettaminen paikalleen - Kuljetus<strong>ohje</strong>et<br />

Kone toimitetaan uusiokäytettävässä pahvilaatikkopakkauksessa puupaletilla.<br />

Nosta kone paletilta sopivaa nostolaitetta käyttäen. Varmista varsinkin koneen<br />

alapinnalla, ettei mitään kantavia osia vahingoiteta tai väännetä. Koneen paino on<br />

ilmoitettu kohdassa 8.1. Tekniset tiedot .<br />

Aseta kone tukevalle, tasaiselle pinnalle. Vähäiset epätasaisuudet voit tasoittaa koneen<br />

säädettävien <strong>ja</strong>lkojen avulla.<br />

4.2 Koneen siirtäminen<br />

Kone on varustettu kotelon alapuolella olevalla kahdella kuljetuspyörällä. Kuljetuspyörät<br />

ajetaan tarvittaessa ulos kahden sekoitustilan poh<strong>ja</strong>pellissä olevan ruuvin avulla.<br />

Mallissa ROTA 20/30 tulee irroittaa ovi ennen koneen siirtämistä. Ota tätä<br />

varten 2 oven pulttia pois <strong>ja</strong> irroita ovi.<br />

• A<strong>ja</strong> kuljetuspyörät ulos akkukäyttöisellä ruuvinvääntimellä (vastapäivään) tai muulla<br />

sopivalla työkalulla (avaimen koko 17) koneen molemmin puolin.<br />

• Kallista konetta varovasti <strong>ja</strong> liikuta paikasta toiseen.<br />

• Käytön jälkeen ajetaan kuljetuspyörät takaisin sisään <strong>ja</strong> vähäiset epätasaisuudet<br />

tasoitetaan koneen säädettävien <strong>ja</strong>lkojen avulla.<br />

Schraube � Rollen ausfahren � Maschine bewegen<br />

10 Versio 1.4-04<br />

Oven pultti


<strong>Collomix</strong> Rühr- und Mischgeräte Gmbh ROTA 20 / 30<br />

D-85080 Gaimersheim BIAX 22 / 33<br />

4.3 Jatkuvan PERMA-voitelun aktivointi<br />

Kone on varustettu navan kartiopyörästössä olevalla PERMA © kestovoitelulla. Tämä tulee<br />

aktivoida ennen käyttöönottoa.<br />

Asennusta voi helpottaa a<strong>ja</strong>malla sekoitusyksikön kiristyslautaset ensin täysin erilleen.<br />

Vähennyskappale on navan vasemmalla sivulla.<br />

PERMA © -patruunan aktivoiminen. Kierrä mukana toimitettu harmaa aktivointiruuvi<br />

niin syvälle patruunaan, että pidikeläppä repeää kokonaan irti. Ruuvaa patruunan musta<br />

suo<strong>ja</strong>kappa irti.<br />

Ruuvaa patruuna navassa olevaan jo tehtaalla asennettuun<br />

vähennyskappaleeseen kiinni.<br />

Merkitse patruunaan sen asennuspäivämäärä, voitelu on taattu n. 1 vuoden a<strong>ja</strong>ksi.<br />

Lisäksi tulee noudattaa patruunan mukana toimitettua valmista<strong>ja</strong>n kuvausta.<br />

4.4 Oven avaaminen käsin<br />

Kone on varustettu oven turvalukituksella. Sekoitus<strong>ja</strong>kson käynnistämisen jälkeen ovi<br />

lukkiutuu automaattisesti. Huoltotarkoituksessa oven lukitus voidaan avata käsin.<br />

Lukituksen avaaminen<br />

• Ota koneen vasemmalla sivulla oleva muovitulppa pois.<br />

• Paina ruuvitaltalla vapautaaksesi oven lukitus<br />

• Avaa ovi.<br />

Älä käynnistä sekoitta<strong>ja</strong>a, jos jokin turvalaitteista on viallinen tai sitä on<br />

muutettu !<br />

Koneen saa avata käsin ainoastaan sekoitusyksikön pysähdyttyä - koneen<br />

pyörivät osat merkitsevät vaaraa!<br />

PERMA © voitelu<br />

Versio 1.4-04 11


ROTA 20 / 30 <strong>Collomix</strong> Rühr- und Mischgeräte GmbH<br />

BIAX 22/ 33 D-85080 Gaimersheim<br />

5. <strong>Käyttö</strong><br />

5.1 Koneen käynnistys<br />

Käynnistä kone pääkytkimen (4) avulla.<br />

Käynnistyksen jälkeen kone suorittaa alustusajon. Kun alustusajo on viety loppuun, tulee<br />

näyttöön ilmoitus READY.<br />

Alustusajon aikana havaitut ilmoitukset tulevat selväkielisinä näyttöön näkyviin.<br />

Kuvauksen löydät kohdasta 6. Ilmoitukset <strong>ja</strong> vianh.<br />

5.2 Koekäyttö<br />

<strong>Käyttö</strong>önotossa tai <strong>huolto</strong>- <strong>ja</strong> kor<strong>ja</strong>ustoimien jälkeen tulee suorittaa ensin<br />

koekäyttö tyhjällä sekoitusastialla.<br />

Poista kaikki työkalut <strong>ja</strong> muut irralliset osat koneen sisäpuolelta.<br />

Jos kone liikkuu sekoituksen aikana, tasaa koneen asunto säätämällä säädettävien<br />

<strong>ja</strong>lkojen korkeutta.<br />

Konetta ei saa käyttää kuljetuspaletin päällä.<br />

5.3 Astian säätö<br />

Avaa ovi, tarvittaessa nollaa "VALMIUS"-moodi painamalla näppäintä E.<br />

Vapauta alempi kiristyslautanen (7) painamalla lukitusvipua (1) <strong>ja</strong> vetämällä lautasta<br />

eteenpäin.<br />

Jos sekoitusastia on korkeampi kuin kiristyslautasten asento, tulee sekoitusyksikkö a<strong>ja</strong>a<br />

erilleen painamalla NÄPPÄINTÄ E.<br />

Käytä vain vahingoittumattomia astioita, äläkä pinoa niitä päällekkäin!<br />

Varmista astian sanka kumilenkillä tai teipillä <strong>ja</strong> aseta sekoitusastia alemman<br />

kiristyslautasen keskikohdalle.<br />

Useampia identtisiä pieniä astioita voidaan sekoittaa samanaikaisesti. Huolehdi tällöin<br />

siitä, että astiat asetetaan kiristyslautaselle symmetrisesti.<br />

Työnnä kiristyslautanen koneeseen sisään, kunnes se napsahtaa paikalleen.<br />

Astioiden keskitys<br />

12 Versio 1.4-04<br />

<strong>Collomix</strong> BIAX init...<br />

Version X.XX<br />

�<br />

<strong>Collomix</strong> BIAX init...<br />

d 80 / c 25 / v 144<br />

�<br />

<strong>Collomix</strong> BIAX init...<br />

000011 cycles<br />

�<br />

Ready<br />

1:00 2:00 3:00<br />

Nestekidenäyttö:<br />

Alustus<br />

Varmista sanka<br />

kumilenkillä


<strong>Collomix</strong> Rühr- und Mischgeräte Gmbh ROTA 20 / 30<br />

D-85080 Gaimersheim BIAX 22 / 33<br />

5.4 Sekoitus<strong>ja</strong>kson käynnistys<br />

Sulje ovi (sekoitus<strong>ja</strong>kson voi käynnistää vain oven ollessa suljettuna).<br />

Käynnistä sekoitus<strong>ja</strong>kso painamalla yhtä valintanäppäimistä I / II / III. Kunkin<br />

näppäimen sekoitusa<strong>ja</strong>n löydät näppäinrivin yläpuolella olevasta nestekidenäytöstä.<br />

Sekoitusastia kiinnitetään paikalleen <strong>ja</strong> sekoitus<strong>ja</strong>kso käynnistyy automaattisesti.<br />

Jäljellä oleva sekoitusaika tulee nestekidenäyttöön <strong>ohje</strong>lman käydessä.<br />

5.5 Sekoitus<strong>ja</strong>kson päättäminen<br />

Kun sekoitusaika päättyy, niin sekoitusyksikkö kääntyy automaattisesti pystyasentoon<br />

<strong>ja</strong> sekoitusyksikön kiinnitys laukeaa. Sitten oven lukitus aukeaa.<br />

Ennen sekoitusa<strong>ja</strong>n päättymistä voi sekoitus<strong>ja</strong>kson lopettaa ennenaikaisesti<br />

NÄPPÄIMELLÄ E. Sekoitus<strong>ja</strong>kso päättyy heti, sekoitusyksikkö kääntyy perusasentoon <strong>ja</strong><br />

kiinnitys laukeaa, oven lukitus aukeaa.<br />

Paina alempaa kiristyslautasta (7) vasemmalle, avaa lukitusvipu (1) <strong>ja</strong> vedä sitä<br />

eteenpäin.<br />

Tärkeää: Sammuta kone työpäivän päättyessä aina pääkytkintä käyttäen!<br />

5.6 Valmius-moodi<br />

Jos käyttäjä ei ole painanut mitään näppäintä n. 60 minuutin aikana, niin kaksiakselinen<br />

sekoitin kytkeytyy valmiusmoodiin. Kaikki tarpeettomat virranotta<strong>ja</strong>t sammutetaan, ovea<br />

ei voi avata.<br />

Valmius-moodi peruutetaan painamalla NÄPPÄINTÄ E. Kone siirtyy<br />

perustoimintoon, <strong>ja</strong> oven voi avata.<br />

Ready<br />

1:00 2:00 3:00<br />

Versio 1.4-04 13<br />

�<br />

�<br />

Mixing t = 1.00<br />

clamping<br />

�<br />

Mixing t = 1.00<br />

Pot clampt<br />

�<br />

Mixing t = 0.59<br />

mixing<br />

Nestekidenäyttö:<br />

Sekoituksen käynnistys<br />

t = 0.00 oder<br />

�<br />

Mixing t = 0.00<br />

wait<br />

�<br />

Mixing t = 0.00<br />

positioning<br />

�<br />

Mixing t = 0.00<br />

disclamping<br />

�<br />

Ready<br />

1:00 2:00 3:00<br />

Nestekidenäyttö::<br />

Sekoituksen loppu<br />

E 000 Stand-by<br />

> press "E" to quit<br />

�<br />

�<br />

Ready<br />

1:00 2:00 3:00<br />

Nestekidenäyttö:<br />

Valmius


ROTA 20 / 30 <strong>Collomix</strong> Rühr- und Mischgeräte GmbH<br />

BIAX 22/ 33 D-85080 Gaimersheim<br />

5.7 HÄTÄ-SEIS-toimennon laukaisu<br />

Jos sekoituksen aikana astia rupeaa vuotamaan, astian sanka irtoaa tai syntyy joku muu<br />

ihmisille tai koneelle vaarallinen tilanne, voit pysäyttää koneen painamalla HÄTÄ-SEISpainiketta.<br />

HÄTÄ-SEIS-painikkeen painamisen jälkeen sekoitusyksikkö pysähtyy <strong>ja</strong> jää siihen<br />

asentoon, johon se on ehtinyt sekoitus<strong>ja</strong>kson aikana. Sekoitusyksikkö ei käänny<br />

automaattisesti takaisin pystyasentoon!<br />

Vapauta HÄTÄ-SEIS-painike käsin <strong>ja</strong> kuittaa häiriöilmoitus painamalla<br />

NÄPPÄINTÄ E.<br />

Avaa ovi <strong>ja</strong> käännä sekoitusyksikköä käsin, kunnes se napsahtaa pystyasentoon.<br />

Vapauta sekoitusyksikkö painamalla näppäintä E, sitten voit ottaa astian pois.<br />

Kone on perusasennossa, sekoitus<strong>ja</strong>ksoa voidaan <strong>ja</strong>tkaa.<br />

HÄTÄ-SEIS-painike keskeyttää vain <strong>ohje</strong>lman kulun, mutta<br />

ei erota konetta verkkojännitteestä!<br />

Huolto- <strong>ja</strong> kor<strong>ja</strong>ustoimien aikana tulee kone erottaa aina<br />

verkkovirrasta irroittamalla verkkopistoke!<br />

5.8 Keskimääräiset sekoitusa<strong>ja</strong>t<br />

Käytettävissä on kolme <strong>huolto</strong>valikkoon <strong>ohje</strong>lmoitua sekoitusaikaa (tehtaalla säädetty 60,<br />

120 <strong>ja</strong> 180 sek.).<br />

Alla annetut a<strong>ja</strong>t ovat viitteellisiä, sekoitusaika määräytyy materiaalin<br />

erityisominaisuuksien mukaan. Yksittäistapauksessa tulee sekoitusaiko<strong>ja</strong> kor<strong>ja</strong>ta, jotta<br />

saadaan paras mahdollinen sekoitustulos.<br />

Sekoitettava aine Sekoitusaika<br />

Rakennus- <strong>ja</strong> teollisuuslakat, dispersiomaalit n. 60 - 120 sek.<br />

Painovärit, 1- <strong>ja</strong> 2-komponenttimateriaalit n. 120 sek.<br />

Valmisrappaukset, erittäin juoksevat, sitkeät materiaalit n. 180 - 240 sek.<br />

14 Versio 1.4-04<br />

E20 emergency stop<br />

> unlock switch<br />

�<br />

Vapauta HÄTÄ-SEIS<br />

�<br />

E20 emergency stop<br />

> press “E“ to quit<br />

wait<br />

�<br />

�<br />

�<br />

Please disclamp<br />

> press “E“ to quit<br />

�<br />

Avaa ovi <strong>ja</strong> kohdista<br />

sekoitusyksikkö käsin<br />

�<br />

�<br />

Ready<br />

1:00 2:00 3:00<br />

HÄTÄ-SEIS-toiminto


<strong>Collomix</strong> Rühr- und Mischgeräte Gmbh ROTA 20 / 30<br />

D-85080 Gaimersheim BIAX 22 / 33<br />

6. Ilmoitukset <strong>ja</strong> vianhaku<br />

Häiriöitä esiintyy usein puutteellisen huollon <strong>ja</strong> voitelun sekä likaantumisen<br />

seurauksena. Noudata tässä käyttö<strong>ohje</strong>essa annettu<strong>ja</strong> voitelu<strong>ohje</strong>ita sekä<br />

kunnossapito-<strong>ohje</strong>ita!<br />

Huomio!<br />

Piirikortit ovat jännitteellisiä, Huolehdi siitä, että häiriönpoiston aikana koneen<br />

alueella on vain tähän valtuutettu henkilöstö.<br />

Erota kone sähköverkosta ennen rakenneosien vaihtoa tai koneen luota<br />

poistumista irroittamalla verkkopistoke verkosta!<br />

6.1 Ilmoitusten kuittaus<br />

Kaksiakselisekoitin on varustettu älykkäällä häiriödiagnoosijärjestelmällä. Häiriöt tulevat<br />

näyttöön selväkielisinä yhdessä poistoehdotusten kera.<br />

Häiriöilmoitukset voidaan kuitata seuraavan esimerkin mukaisesti.<br />

• Häiriöilmoitus näytössä selväkielisenä<br />

> Ehdotus häiriön poistamiseksi<br />

E 010 door open<br />

> close door<br />

Sulje ovi Poista häiriötila<br />

• Kuittaa häiriöilmoitus painamalla näppäintä E<br />

• Kone on perustilassa, oven voi avata.<br />

E 010 door open<br />

> press "E" to quit<br />

Ready<br />

1:00 2:00 3:00<br />

Versio 1.4-04 15


ROTA 20 / 30 <strong>Collomix</strong> Rühr- und Mischgeräte GmbH<br />

BIAX 22/ 33 D-85080 Gaimersheim<br />

6.2 Alustus<br />

Kaksiakselisekoittimen käynnistämisen jälkeen suoritetaan alustus. Tällöin näyttöön voivat tulla seuraavat häiriöilmoitukset.<br />

Kaikki <strong>huolto</strong>- <strong>ja</strong> säätötoimet saa suorittaa ainoastaan asianmukaisesti koulutettu ammattihenkilöstö.<br />

Huomio: Käynnistettäessä oven tulee olla suljettu eikä avattu, <strong>ja</strong> HÄTÄ-SEIS-painike vapautettu!<br />

Näyttö<br />

valodiodi Näyttöruutu<br />

230 V<br />

24 V<br />

230 V<br />

24 V<br />

230 V<br />

24 V<br />

230 V<br />

24 V<br />

230 V<br />

24 V<br />

230 V<br />

24 V<br />

230 V<br />

24 V<br />

230 V<br />

24 V<br />

230 V<br />

24 V<br />

Ei ilmoitusta<br />

Ei ilmoitusta<br />

E010 door open<br />

> close door<br />

E010 door open<br />

> close door<br />

E020 emergency stop<br />

> press “E” to Quit<br />

<strong>Collomix</strong> BIAX init..<br />

E025 Door not locked<br />

E060 not disclamped<br />

> press “E” to Quit<br />

E080 MU unlocked<br />

> press “E” to Quit<br />

STOP OVERCURRENT<br />

> press “E” to Quit<br />

Poisto / toimenpiteet<br />

16 Versio 1.4-04<br />

• Tarkasta virransyöttö<br />

• Tarkasta varoke SI 3<br />

• Tarkasta oh<strong>ja</strong>uspiirikortin pistoke / johto<br />

• Tarkasta näyttöpiirikortin pistoke / johto<br />

• Näyttö viallinen<br />

• Oh<strong>ja</strong>uspiirikortti viallinen<br />

• Tarkasta 24 V varoke<br />

• Tarkasta muunta<strong>ja</strong>n pistoke / johto<br />

• Muunta<strong>ja</strong> viallinen<br />

• Ovi avoinna<br />

• Tarkasta oven katkaisimen pistoke / johto<br />

• Oven katkaisin viallinen<br />

• HÄTÄ-SEIS toimennettu<br />

• Tarkasta HÄTÄ-SEIS pistoke / johto<br />

• HÄTÄ-SEIS-kytkentäelementti viallinen<br />

• Ovi avattu käsin<br />

• Tarkasta oven lukitus<br />

• Tarkasta oven lukituksen pistoke / johto<br />

• Astia jo kiinnitetty, irroitetaan käsin<br />

• Sekoitusyksikkö ei ole pystyasennossa<br />

• Tarkasta kiristyslautasen lähestymiskatkaisin<br />

• Tarkasta kiristyslautasen lähestymiskatkaisimen pistoke / johto<br />

• Lukituspuikko juuttunut kiinni<br />

• Tarkasta sekoitusyksikön magneetin pistoke / johto<br />

• Sekoitusyksikön magneetti viallinen<br />

• Sekoitusyksikkö ei ole pystyasennossa<br />

• Tarkasta kiristysmoottorin pistoke / johto sekä hiilihar<strong>ja</strong>t<br />

• Tarkasta hiilihar<strong>ja</strong>t<br />

• Puhdista oh<strong>ja</strong>inpylväät <strong>ja</strong> kierrekara<br />

Huomio<br />

Kaikki <strong>huolto</strong>- <strong>ja</strong> säätötoimet saa suorittaa vain asianmukaisesti<br />

koulutettu ammattihenkilöstö. Tämä koskee erityisesti niitä toimia, joiden<br />

yhteydessä laitteen kotelo täytyy avata.


<strong>Collomix</strong> Rühr- und Mischgeräte Gmbh ROTA 20 / 30<br />

D-85080 Gaimersheim BIAX 22 / 33<br />

6.3 Häiriönetsintä<br />

Seuraava taulukko antaa yhteenvedon mahdollisista häiriöistä <strong>ja</strong> niiden poistotoimenpiteistä. Kaikki <strong>huolto</strong>- <strong>ja</strong> säätötoimet<br />

saa suorittaa ainoastaan asianmukaisesti koulutettu ammattihenkilöstö. Tämä koskee erityisesti harmaalla poh<strong>ja</strong>lla<br />

merkittyjä toimenpiteitä, joissa laitteen kotelo täytyy avata.<br />

Häiriö Koneen tila Poisto / toimenpiteet<br />

E000 Stand-by • Kone on valmiustilassa, kun 60<br />

minuuttia on kulunut ilman käyttäjän<br />

toimia<br />

E010 Door open • Ovi avoinna • Sulje ovi<br />

• Paina näppäint ä E valmiustilan<br />

peruuttamiseksi<br />

• Ovi suljettu, 24 V valodiodi ei pala • Tarkasta 24 V varoke<br />

• Tarkasta 24 V virtapiiri<br />

• Tarkasta muunta<strong>ja</strong><br />

• Ovi suljettu, 24V valodiodi palaa • Tarkasta oven lukitus<br />

• Tarkasta oven lukituksen johto / katkaisin<br />

E020 Emergency stop • HÄTÄ-SEIS-painike toimennettu • Vapauta HÄTÄ-SEIS-painike<br />

• Hätä-SEIE-painiketta ei ole painettu • Tarkasta HÄTÄ-SEIS-kytkentäelementti<br />

• Tarkasta HÄTÄ-SEIS-painikkeen johto /<br />

katkaisin<br />

E025 Door not locked • Ovi avattu käsin • Lukitse ovi käsin<br />

• Ovea ei ole avattu käsin • Tarkasta oven lukitus<br />

• Tarkasta oven lukituksen johto / pistoke<br />

E030 pot not found • Ei astiaa sekoitusyksikössä • Aseta astia sisään<br />

• Astia asetettu sekoitusyksikköön<br />

• Astia on liian pieni<br />

• Tarkasta kiristyslautasen katkaisimet<br />

• Tarkasta <strong>ohje</strong>lmoitava nokka<br />

• Kierrekara likaantunut • Puhdista <strong>ja</strong> rasvaa kierrekarat<br />

E040 Max open • Sekoitusyksikkö avattu kokonaan • Astian suurin korkeus 400 mm<br />

E050 Pot defekt • Astia viallinen<br />

• Sekoitusyksikkö ei kokonaan avoinna • Puhdista <strong>ja</strong> rasvaa kierrekarat<br />

Puhdista <strong>ja</strong> öljyä oh<strong>ja</strong>inpylväät<br />

• Alusta kone uudelleen painamalla näppäintä E<br />

• Kor<strong>ja</strong>a kiristyspaine<br />

• Astia ei ole viallinen • Tarkasta kiristyslautasten / kiristyslautasten<br />

katkaisimien liikkuvuus<br />

• Tarkasta kiristyksen lähestymiskatkaisimen johto<br />

/ pistoke<br />

• Kiristyksen lähestymiskatkaisin / <strong>ohje</strong>lm. nokka<br />

/ kiristyslautasen tai oh<strong>ja</strong>uspiirikortin<br />

mikrokatkaisin viallinen<br />

Versio 1.4-04 17


ROTA 20 / 30 <strong>Collomix</strong> Rühr- und Mischgeräte GmbH<br />

BIAX 22/ 33 D-85080 Gaimersheim<br />

Häiriö Koneen tila Poisto / toimenpiteet<br />

E060 not disclamped • Astia kiristetty paikalleen • Tarkasta kiristysmoottori, hiilihar<strong>ja</strong>t, piirikortti<br />

• Astiaa ei kiristetty paikalleen<br />

E070 MU locked • Lukituspuikko lukittu<br />

• Lukituspuikko vapautettu<br />

E080 MU unlocked • Lukituspuikko lukittu<br />

18 Versio 1.4-04<br />

• Sekoitusyksikkö ei pystyasennossa, siirrä<br />

asentoon käsin<br />

• Ylempi kiristyslautanen tai mikrokatkaisin<br />

juuttunut kiinni, vapauta<br />

• Tarkasta kiristyksen lähestymiskytkimen johto /<br />

pistoke<br />

• Lukituspuikko juuttunut kiinni - puhdista <strong>ja</strong> öljyä<br />

tai vaihda uuteen<br />

• Tarkasta sekoitusyksikön magneetin<br />

katkaisimen johto / pistoke<br />

• Sekoitusyksikön magneetin katkaisin viallinen<br />

• Sekoitusyksikkö ei pystyasennossa, siirrä<br />

asentoon käsin<br />

• Tarkasta sekoitusyksikön magneetin<br />

katkaisimen johto / pistoke<br />

• Sekoitusyksikön magneetin katkaisin viallinen<br />

• Lukituspuikko vapautettu • Lukituspuikko juuttunut kiinni - puhdista <strong>ja</strong> öljyä<br />

tai vaihda uuteen<br />

• Tarkasta sekoitusyksikön magneetin johto /<br />

pistoke<br />

• Sekoitusyksikön magneetti viallinen<br />

E120 Speed too low • Sekoitusyksikkö pyörii • Tarkasta aseman lähestymiskatkaisimen johto /<br />

pistoke<br />

• Aseman lähestymiskatkaisin viallinen<br />

• Sekoitusyksikkö ei pyöri • Tarkasta moottorin varoke SI 2<br />

• Tarkasta moottorin johto / pistoke<br />

• Moottorin tasasuuntai tai oh<strong>ja</strong>uspiirikortti<br />

viallinen<br />

E130 Speed too high • Alenna moottorin kierroslukua<br />

Harmaalla poh<strong>ja</strong>lla merkityt toimet saa suorittaa vain asianmukaisesti koulutettu ammattihenkilöstö.


<strong>Collomix</strong> Rühr- und Mischgeräte Gmbh ROTA 20 / 30<br />

D-85080 Gaimersheim BIAX 22 / 33<br />

7. Huolto <strong>ja</strong> kunnossapito<br />

Koneen <strong>ja</strong>tkuvan toimintakelpoisuuden takaamiseksi on säännöllinen <strong>huolto</strong> ensiarvoisen<br />

tärkeää. Jatkuvassa käytössä tulee tärkeimmät osat voidella seuraavassa kuvattujen<br />

aikavälien mukaisesti.<br />

Huoltotoimien tiheys määräytyy koneen käyttötuntien mukaan.<br />

Irroita verkkopistoke ennen <strong>huolto</strong>toimiin ryhtymistä!<br />

7.1 Tarkastus<br />

Ennen työn aloittamista tulee kaikkien koneen turvallisuudelle tärkeiden osien toimivuus<br />

tarkastaa. Ammattitaitoisen henkilöstön tulee vaihtaa vialliset tai vahingoittuneet osat<br />

uusiin ennen työn alkua.<br />

7.2 Puhdistus<br />

Poista ulospurkautunut sekoitettava aine heti koneen sisäpuolelta. Käytä tässä riepua tai<br />

kaavinta. Huolehdi siitä, että et vahingoita liitäntäjohto<strong>ja</strong> tai sensoreita.<br />

Likaantuneet kierrekarat voidaan puhdistaa rievulla tai teräshar<strong>ja</strong>lla. Kierrekarat tulee<br />

voidella puhdistuksen jälkeen uudelleen Molykote BR 2 Plus-voiteluaineella.<br />

Tärkeää! Älä koskaan puhdista konetta painepesurilla tai vastaavalla laitteella. Sillä<br />

poistat kuulalaakereiden rasvavoitelun <strong>ja</strong> ne pyörivät kuivana. Tästä aiheutuu vakavia<br />

vaurioita. Kuivana pyörivät kuulalaakerit tulee vaihtaa heti uusiin!<br />

7.3 Huoltovälia<strong>ja</strong>t<br />

Viikoittaisin välein:<br />

� Puhdista kone<br />

� Sivele sekoitusyksikön molempiin oh<strong>ja</strong>inpylväisiin ohuesti voiteluöljyä.<br />

6 kuukauden välein:<br />

Tarkasta PERMA-voitelun täyttömäärä, vaihda patruuna tarvitessa uuteen.<br />

Voitele kierrekarat <strong>ja</strong> kiila-akseli (kierrekaran takana) Molykote BR 2 plus voiteluaineella.<br />

Tarkasta sekoitusyksikön magneetin lukituspuikon liikkuvuuden helppous.<br />

Tarkasta hihnan kireys. Vaihda kulunut tai vahingoittunut hihna tarvitessa uuteen.<br />

Tarkasta lukitusvivun helppokulkuisuus <strong>ja</strong> rasvaa se ohuesti.<br />

Tarkasta kelkan <strong>ja</strong> kiristyslautasen liikkuvuus. Poista likaantumat.<br />

Tarkasta kaikkien kuulalaakereiden liikkuvuus. Kuulalaakerit ovat kelkassa, molemmissa<br />

kiristysleuoissa, etulaitteen käyttöakselissa <strong>ja</strong> kiristyslautasissa.<br />

Tarkasta oven moitteeton toiminta.<br />

Tarkasta oven lukituksen toiminta. Oven turvalukituksen avaamista varten toimitetaan<br />

mukana erikoisavain. Kts. kuvausta kohdassa 4.4<br />

Tarkasta hiiliharjojen kulumisaste. Vähimmäispituus n. 9 mm.<br />

Kartiopyörästöt kohta 20.078 <strong>ja</strong> 21.019 tulee aina vaihtaa uusiin sarjoittain.<br />

1 Oh<strong>ja</strong>inpylväät<br />

2 PERMA voitelu<br />

3 Kelkan kiskot<br />

4 Kierrekara<br />

5 Lukitusvipu<br />

Versio 1.4-04 19<br />

2<br />

3<br />

1<br />

4<br />

5


ROTA 20 / 30 <strong>Collomix</strong> Rühr- und Mischgeräte GmbH<br />

BIAX 22/ 33 D-85080 Gaimersheim<br />

8. Liite<br />

8.1 Tekniset tiedot<br />

Konetyyppi: ROTA 20 ROTA 30 BIAX 22 BIAX 33<br />

Verkkojännite: L1, N, PE; 230 Volt / 50 Hz<br />

Nimellisteho: 1,2 kW 1,2 kW 1,2 kW 1,2 kW<br />

Varoke: 16 A 16 A 16 A 16 A<br />

Sekoitusyksikön kierrosluku: ca. 170 UpM<br />

Suositeltu <strong>ja</strong>tkuva työstöpaino: 25 kg asti 30 kg asti 25 kg asti 30 kg asti<br />

Suurin sekoituspaino: 35 kg asti 35 kg asti 35 kg asti 35 kg asti<br />

Astian korkeus: 60 - 350 mm 60 - 400 mm 60 - 350 mm 60 - 400 mm<br />

Suurin astian läpimitta alhaalla: - 330 mm - 330 mm - 365 mm - 365 mm<br />

soikeat astiat ø u 365 ø o 405 mm valinnainen valinnainen mukana mukana<br />

8.2 Takuu<br />

Melunpäästöt: < 65 dB (A) mitattu standardin DIN 45.635 mukaan<br />

Koneen paino: 192 kg 207 kg 206 kg 217 kg<br />

Mitat (l x s x k): 730x800x1060 mm 780x800x1090 mm 730x840x1090 mm 780x840x1120 mm<br />

Tuotenumero: 34.300 34.400 34.100 34.200<br />

Toimitusehtojen puitteissa valmista<strong>ja</strong> myöntää laitteelle 12 kuukauden takuun,<br />

yksivuorokäytössä. käyttöönottopäivästä lukien. Tämä takuu kattaa kaikki<br />

puutteellisuudet, jotka aiheutuvat materiaali- tai valmistusvirheistä. Takuutapauksessa<br />

pyydämme esittämään toimitus- tai käyttöönottotositteen.<br />

Takuukor<strong>ja</strong>ukset saa suorittaa vain asianmukaisesti koulutettu <strong>huolto</strong>teknikko tai vain<br />

<strong>Collomix</strong>in nimenomaisella luvalla joku muu henkilö. Valtuuttamattomat kor<strong>ja</strong>ukset<br />

saattavat aiheuttaa takuun raukeamisen.<br />

Lähetä vialliset osat tai koneet posti- tai rahtivapaasti tehtaallemme. <strong>Collomix</strong> pidättää<br />

itsellään oikeuden päättää maksuttomasta varaosatoimituksesta. Takuun kattamat osat<br />

<strong>ja</strong> työa<strong>ja</strong>t korvataan maksutta. Jos takuusuorituksia täytyy tehdä muualla kuin<br />

tehtaallamme, niin matkustusa<strong>ja</strong>t, matkakulut <strong>ja</strong> mahdolliset yöpymiskulut eivät kuulu<br />

takuun piiriin.<br />

Kaikkinaiset tämän ylittävät vaateet, erityisesti vahingonkor<strong>ja</strong>usvaateet asiakkaan<br />

menetetystä liikevoitosta tai muista omaisuusvahingoista, on suljettu pois.<br />

Henkilö- tai esinevahingoista aiheutuvat takuu- <strong>ja</strong> vastuuvaateet suljetaan pois, mikäli ne<br />

aiheutuvat yhdestä tai useammasta seuraavassa luetellusta syystä:<br />

• koneen käyttö käyttö<strong>ohje</strong>essa ilmoitetun käyttötarkoituksen vastaisesti<br />

• epätavallislaatuisesta likaantumisesta tai puutteellisesta puhdistuksesta, <strong>ja</strong> erityisesti<br />

vuodoista tai särkyneistä sekoitusastioista aiheutuneet häiriöt tai vahingot<br />

• koneen käyttö viallisin turvallisuus- <strong>ja</strong> suo<strong>ja</strong>laittein<br />

• käyttö<strong>ohje</strong>essa annettujen koneen asennusta, käyttöönottoa, käyttöä <strong>ja</strong> <strong>huolto</strong>a<br />

koskevien <strong>ohje</strong>iden noudattamatta jättäminen<br />

• koneen omavaltaiset rakennemuutokset<br />

• koneen kuluvien osien kunnon puutteellinen valvonta<br />

• asiantaidottomasti suoritetut kor<strong>ja</strong>ukset tai muiden kuin alkuperäisten varaosien<br />

käyttö<br />

• vieraitten esineiden tai korkeamman voiman aiheuttamat vahingot<br />

• Pidätämme itsellämme oikeuden teknistä kehitystä palveleviin muutoksiin.<br />

20 Versio 1.4-04


<strong>Collomix</strong> Rühr- und Mischgeräte Gmbh ROTA 20 / 30<br />

D-85080 Gaimersheim BIAX 22 / 33<br />

8.3 Kierrätys <strong>ja</strong> käytöstäpoisto<br />

Kuljetuspakkaus koostuu kierrätettävistä materiaaleista, toimita ne määräysten<br />

mukaisesti kierrätykseen.<br />

Koneen käyttöa<strong>ja</strong>n päätyttyä se tulee poistaa käytöstä asiantuntevasti <strong>ja</strong> niin, että<br />

käytetyt raaka-aineet toimitetaan kierrätykseen. Käytöstäpoistoa koskeviin kysymyksiin<br />

saat lisätieto<strong>ja</strong> suoraan valmista<strong>ja</strong>lta.<br />

8.4 CE-standardinmukaisuustodistus<br />

Täten vakuutamme, että tämä tuote vastaa seuraavia standarde<strong>ja</strong> tai<br />

standardinluontoisia direktiivejä:<br />

EN 292-1, EN 292-2, EN 294, EN 349, EN 954-1, EN 55011, 61000-6-2, 61000-4-2,<br />

61000-4-3, 61000-4-4, 61000-4-5 direktiivien 89/336ETY, 98/37ETY, 73/23ETY<br />

mukaan<br />

Alexander Essing Franz Beron<br />

Valmista<strong>ja</strong>:<br />

<strong>Collomix</strong> Rühr- und Mischgeräte GmbH<br />

Daimlerstr.9, D-85080 Gaimersheim<br />

Saksan Liittotasavalta<br />

Puh.: ++49 (0)8458 32 98 - 0<br />

Faksi: ++49 (0)8458 32 98 30<br />

Versio 1.4-04 21


ROTA 20 / 30 <strong>Collomix</strong> Rühr- und Mischgeräte GmbH<br />

BIAX 22/ 33 D-85080 Gaimersheim<br />

<strong>Collomix</strong> Rühr- und Mischgeräte GmbH<br />

Daimlerstr.9, D-85080 Gaimersheim<br />

Saksan Liittotasavalta<br />

Puh.: ++49 (0)8458 32 98 - 0<br />

Faksi: ++49 (0)8458 32 98 30<br />

22 Versio 1.4-04

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!