21.01.2015 Views

Lue käyttöohje tästä!

Lue käyttöohje tästä!

Lue käyttöohje tästä!

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

EH-OC2-IR Riista-/Ulkovalvontakamera<br />

Käyttöohje<br />

<strong>Lue</strong> tämä käyttöohje huolellisesti ennen kuin käytät digitaalista Riista-<br />

/Ulkovalvontakameraa.<br />

Ennen tärkeiden videoiden tai kuvien ottamista, tee testi jolla voit varmistua<br />

kameran oikeasta toiminnasta ja että tallennin toimii oikein.<br />

Sisällysluettelo:<br />

1. Yleistä tietoa tuotteesta<br />

2. Akku ja paristot<br />

3. Kameran käyttö<br />

4. LCD-Näyttö<br />

5. Toisto (Tallenteiden selaus ja toisto)<br />

6. Tekniset tiedot<br />

7. Vianetsintä<br />

8. Kamera valmistajan takuulauseke ja Vastuuvapaus ilmoitus<br />

1. Yleistä tietoa tuotteesta<br />

1. 2,4 tuuman TFT LCD-näyttö<br />

2. Liikkeentunnistus ja säädettävä PIR herkkyys.<br />

3. IR yönäkö<br />

4. SD / MMC korttipaikka ja tallennus<br />

5. 12 megapikselin kuva (säädettävissä 3/5/8/10/12M)<br />

6. Videon pituus voidaan asettaa 15-120 sekuntiin<br />

7. Käynnistyksen aikaväli voidaan asettaa välille 1 s - 2 tuntia<br />

8. Vesitiivis kotelo.<br />

9. Päivämäärä ja aika leimaus jokaiseen kuvaan.<br />

10. Toimii paristoilla ja tukee ulkoista vara-akkua<br />

HUOM: Liitettäessä Li-akkua DC in liittimeen, on huomioitava, että liitin johto<br />

on painettava käyttäen riittävää, mutta järkevää voimaa, jotta liitin menee<br />

kunnolla paikalleen, liittimen muoviosan pitää painua liikuteltavan pohjalevyn<br />

reiän sisään, samalla se muodostaa vesitiiviin fyysisen liitoksen koteloon.<br />

Tärkeää:


1. Käytä tätä tuotetta lakien mukaisesti. Älä loukkaa yksityisyyttä<br />

koskevia lakeja ja hyviä tapoja. Laitteen valmistaja, maahantuoja tai<br />

jälleenmyyjät eivät ota vastuuta tuotteen laittomasta käytöstä.<br />

2. Tämä tuote täyttää voimassaolevat Eurooppalaiset standardit koskien<br />

elektromagneettisia vaatimuksia. Pidä laite kuitenkin erillään muista elektronisista<br />

laitteista, jotka voivat häiritä tätä laitetta tai tulla häirityksi tästä laitteesta.<br />

3. Sulje tämä laite sellaisilla alueilla, jotka on merkitty räjähdysvaarallisiksi tai<br />

mahdollisesti räjähdysvaarallisiksi tai joissa muuten langattomien laitteiden tai<br />

matkapuhelinten käyttö on kielletty jne.<br />

4. Älä altista tätä laitetta tulelle tai liian korkeille lämpötiloille, muuten laite voi altistua<br />

patterin/akun tm. elektronisten komponenttien räjähdykselle.<br />

5. Käytä vain laitteen valmistajan tuottamia virtalähteitä, muiden virtalähteiden<br />

käyttäminen voi vahingoittaa tuotetta.<br />

6. Pidä tuote ja siihen kuuluvat laitteet lasten ulottumattomissa.<br />

7. Älä ota pois ja laita takaisin SD korttia tai pattereita useasti peräkkäin silloin kun<br />

kamera on päällä, ON-tilassa.<br />

8. Varmistaudu, että kameran edessä ei ole mitään liikkuvia esineitä kuten lehtiä, oksia,<br />

naruja jne. ettei kamera ota turhia kuvia tai videoita<br />

9. Älä pidä kameraa lämpöä tuottavien esineiden lähellä tai asenna sitä siten, että se<br />

voisi havaita esineen tuottaman lämmön, ettei kamera ota turhia kuvia tai videoita.<br />

10. Takuu ei kata kameran väärinkäytöstä johtuvaa vikaantumista.<br />

2. Akku ja paristot<br />

Kamera tukee ladattavaa Litium akkua ja/tai AA paristoja (4 kpl). Käytä vain<br />

hyvälaatuisia paristoja (suosittelemme 4 kpl ladattavia, esim. 2600 mAh).<br />

Avaa kameran alakansi ja laita paristot paikalleen oikein päin, +/- merkintöjen<br />

mukaan (huomaa että merkinnät on metallipinnassa pienellä fontilla).<br />

LCD panelissa näkyy kolme (3) patteripalkkia kun patterit ovat täynnä. Kamera<br />

ottaa kuvia vielä, vaikka patterit olisivat vain osittain tyännä, mutta patterit pitää<br />

vaihtaa tai akku ladata viimeistään, kun kamera ilmoittaa asiasta LCD näytöllä.<br />

3. Kameran käyttö<br />

Kun kamera asetetaan valmiustilaan (ON), odota muutama sekunti, sitten<br />

kameran punainen LED alkaa vilkkumaan toistuvasti noin 60 sekunnin ajan,<br />

jonka jälkeen kamera on valmiustilassa: mitkään ledit eivät vilku kun<br />

kamera ottaa videoita tai kuvia. Tämä on tarkoituksellista, ettei eläimet (tai<br />

tunkeilijat) voi havaita kameraa. Tarkasta toiminta katselemalla kameran<br />

tallenteita.<br />

SD korttipaikkaan käy vaihtoehtoisesti SD tai MMC muistikortit. Tärkeää! Muista<br />

että kun laitat tai poistat SD/MMC kortin, varmista että ON/TEST/OFF kytkin on


laitettu OFF asentoon, muussa tapauksessa voit menettää muistissa olevat<br />

kuva/videotiedostot ja vahingoittaa korttia. Syötä kortti merkkipuoli ylöspäin<br />

(metalliliuskat edessä alaspäin), kunnes se lukittuu. Älä käytä tarpeetonta voimaa,<br />

mikäli kortti ei mene helposti paikalleen, tarkista kortin asento. Kun kortti on<br />

täynnä, LCD näyttö ilmoittaa siitä.<br />

USB portti on tarkoitettu kameran kytkemiseen tietokoneeseen. Voit ladata kuvia<br />

ja vidoita kamerastasi tietokoneeseen. Kun olet kytkenyt kameran<br />

tietokoneeseen, näet LCD näytöllä kameran MSDC tilassa ja löydät kameran<br />

resurssienhallinnan kautta tai tietokoneeseen avautuu automaattinen toisto<br />

ikkuna. Näet kameran uutena levyasemana, voit ladata, kopioida tai poistaa<br />

tiedostoja DCIM kansiosta.<br />

Käytä TV out-porttia katsellaksesi kuvia ja videoita A/V kaapelilla televisiostasi.<br />

Mene Toisto-tilaan painamalla OK-painiketta. Ennenkuin kytket kameran<br />

televisioon, varmista että kamera on samassa tilassa kuin televisiosi (NTST/PAL).<br />

Muuta asetusta tarvittaessa ”TV kytkentä” kohdasta<br />

Kamerakotelon (ympäristön) lämpötila (~noin) näytetään kuvissa:<br />

HUOM: Lämpötila ei ole tarkka, ainoastaan suuntaa antava, voi poiketa<br />

tilanteesta riippuen jopa 5-10 astetta todellisesta lämpötilasta.<br />

ETÄISYYDEN ASETUS<br />

Testataksesi PIR ilmaisimen sopivan etäisyyden, ole hyvä ja aseta kamera<br />

TEST moodiin ja laita kamera paikkaan, jossa ajattelisit sen olevan sopivan<br />

etäisyyden päässä kuvattavasta kohteesa. Kävele kameran edessä<br />

paikassa jossa luulet eläinten (tai tunkeilijoiden) liikkuvan.Kun liikeilmaisin<br />

havaitsee liikettä, punainen valo vilkkuu. Jos punainen LED valo ei vilku<br />

voit yrittää tulla lähemmäksi kameraa tai vaihtaa kameran suuntaa (jollei<br />

led valo vilku silloinkaan, tarkasta että kamera on TEST-tilassa, resetoi<br />

kamera tai tarkasta paristot)<br />

VALITSE TALLENNUS-TILA<br />

1. Vait valita KUVAN tai VIDEON välillä tallenus-tilan. Valinta tapahtuu<br />

kameran sivussa olevasta kytkimestä.<br />

2. Jos olet valinnut KUVAN, voit myös valita kuinka monta kuvaa kamera<br />

ottaa kustakin liiketunnistuksesta: Valitse ”Kuvamäärä” ja sen jälkeen 1 tai<br />

3, sitten paina OK.<br />

3. Jos olet valinnut VIDEON, voit myös valita kuinka pitkän videon kamera<br />

ottaa kustakin liiketunnistuksesta: Valitse ”Video pituus” ja sen jälkeen 15,


30, 60 tai 120 sekuntia, sitten paina OK.<br />

4. LCD-Näyttö<br />

Menu:<br />

OK: vahvista ja katsele<br />

: ylös<br />

: alas<br />

MENU: peruuta tai ylempään Menuun<br />

OK: Vahvista<br />

Aseta päivä/aika<br />

1. TEST tilassa, paina MENUA kerran.<br />

2. Käytä nuolinäppäimiä valitaksesi Päivä & Kello<br />

3. Käytä OK-näppäintä valitaksesi<br />

4. Käytä nuolinäppäimiä valitaksesi oikean Päiväyksen ja kellonajan,<br />

asettelujen jälkeen paina OK.<br />

Kuvamäärä<br />

1. Yksi kuva (tehdasasetus)<br />

3. 3 kuvaa<br />

Resoluutio (Kuvan koko)<br />

a.4000*3000 [12MP] b.3648*2736 [10MP]<br />

c.3264*2448 [8MP] d.2592*1944 [5MP]<br />

e.2048*1936<br />

[3MP]


Videon pituus<br />

a.15sec<br />

b.30sec<br />

c.60sec<br />

d.120ecs<br />

Kuvaus viive<br />

1 sec…1H:59M:59S.<br />

Kielivalikko<br />

a. English<br />

b. Francais<br />

c.Deutsch<br />

d.Finnish<br />

e. Swedish<br />

Yö ISO (kennon valoherkkyys)<br />

a. 50<br />

b.100<br />

c. 200<br />

d. 400<br />

Yönäkö<br />

Kameran digitaalinen kenno muistuttaa hieman ihmissilmää. Kun alkaa<br />

hämärtää, kennoon tarvitaan enemmän valoa. Tämä onnistuu säätämällä<br />

aukkoa suuremmaksi. Kenno muodostuu miljoonista valoreseptoreista tai<br />

pikseleistä (lyhenne sanoista picture element eli kuvaelementti). Kennon<br />

valoherkkyyttä voi lisätä kasvattamalla kameran ISO-herkkyyttä. Tämä<br />

vahvistaa valosignaalit sen jälkeen, kun pikselit ovat vastaanottaneet ne<br />

5. TOISTO (Tallenteiden selaus ja toisto):


Voit katsella kameran LCD näytöltä kameran SD kortille tallentuneita kuvia<br />

ja videoita seuraavasti:<br />

1. Laita kamera TEST tilaan.<br />

2. Paina OK nappia siirtyäksesi Tallenteiden selaus tilaan, Paina nuoli<br />

oikealle tai vasemmalle selataksesi kuvia ja videoita. Kuvan vasemmassa<br />

yläkulmassa näkyy tallenteen numero.<br />

3. Kun kyseessä on video, LCD näytön vasemmassa alalaidassa on videoikoni.<br />

Katsellaksesi videon, paina “SHOT”-painiketta. Mikäli haluat<br />

keskeyttää videon katselun ja palata selaamaan toistettavia kohteita,<br />

paina MENU.<br />

Poista tallenteita:<br />

1. Laita kamera TEST tilaan.<br />

2. Paina OK nappia siirtyäksesi toisto-tilaan, paina MENU-painiketta<br />

3. Valitse “poista”, jonka jälkeen voit valita nuolinäppäimillä poistatko yhden<br />

tallenteen vai kaikki, vahvista Kyllä/Ei nuolinäppäimillä, vahvista OK<br />

4. Paina MENU palataksesi Tallenteiden selaus tilaan. Palataksesi pois<br />

tallenteiden selaus tilasta, paina OK.<br />

Voit siirtää kuvia kamerasta tietokoneeseen,<br />

sinulla on muutamia vaihtoehtoja.<br />

1. Aseta kamera<br />

TEST / OFF tilaan, kytke USB-kaapelilla<br />

kamera tietokoneeseen. Tietokone tunnistaa<br />

kameran siirrettävänä levynä, voit nähdä kuvia<br />

kansiosta jonka nimi DCIM -> 100MEDIA.<br />

voit tarkastella, muokata tai poistaa kuvia omia tietokoneen ohjelmia käyttäen<br />

2. Toinen tapa on ottaa SD-kortti, jolle on tallentunut kuvia/videoita, pois<br />

kamerasta ja kytkeä se suoraan tietokoneen SD korttipaikkaan (jos<br />

tietokoneessasi on SD korttipaikka)<br />

6. Tekniset tiedot<br />

Image Sensor: CMOS sensor<br />

Still Image: 4000*3000(12MP); 3648*2736(10MP); 3264*2448(8MP);<br />

2592*1944(5MP); 2048*1536(3MP)<br />

Video resoluutio (Videon koko): 640*480 30fps; 320*240 30fps


Tiedostomuoto:<br />

Näyttö:<br />

Ulkoinen muisti:<br />

Sisäinen muisti:<br />

Kuvausolosuhteet:<br />

Alhainen patterijännite:<br />

Muistikortti täynnä ilmaisu:<br />

Toisto toiminto:<br />

TV-Ulostulo:<br />

PIR kantomatko:<br />

Käyttöjärjestelmä:<br />

JPG/AVI<br />

2.4@ TFT-LCD<br />

SD/MMC kortti 32GB asti<br />

16MB sisäänrakennettu muisti (Ei<br />

kuvien/videoiden tallennusmahdollisuutta<br />

Päivä / Auto / Yö ISO<br />

Automaattinen ilmaisu<br />

Automaattinen<br />

LCD,TV ja tietokone<br />

NTSC/PAL<br />

säädettävissä 10-20 m<br />

WINDOWS/2000/XP/Win7<br />

Jännitesyöttö: Ladattava Litium-ioni akusto /paristot tai 9-12V<br />

DC syöttö<br />

Toimintalämpötila: -25°C – 50°C<br />

Säilytyslämpötila: -30°C – 75°C<br />

Kamerakotelon (ympäristön) lämpötila (noin) näytetään kuvissa: HUOM:<br />

Lämpötila ei ole tarkka, ainosastaan suuntaa antava, voi poiketa tilanteesta<br />

riippuen jopa 10 astetta todellisesta lämpötilasta.<br />

7. Vianetsintä:<br />

EI ELÄIMIÄ TAI MUITA KUVATTUJA KOHTEITA JOISSAKIN KUVISSA<br />

1. Tarkista onko kamera ollut kohti aurinkoa, joka laukaissut liikeilmaisimen.<br />

2. Liikeilmaisin voi tunnistaa eläimiä, jotka eivät ole kameran kuvausmatkan<br />

sisällä esim. yöllä. Tarkista kameran etäisyys ja kuvausviive.<br />

3. Pienet eläimet voi laukaista liikeilmaisimen. Tarkista kameran<br />

kuvausmatka/kameran asennuskorkeus, että pienten eläinten<br />

liikeilmaisulta vältyttäisiin.<br />

4. Liikeilmaisin voi tunnistaa liikkeen lehvistön lävitse. Jos haluat ettei niin<br />

tapahdu, asettele kamera sellaiseen paikkaan, ettei sen kantomatka ulotu<br />

lehvistöön<br />

5. Jos eläin liikkuu nopeasti, voi olla että se on ehtinyt liikkua pois kameran<br />

kuvausalueelta ennen kuvan ottamista. Siirrä kamera parempaan<br />

paikkaan.<br />

6. Varmista että asennuspaikka puussa on vakaa eikä liiku.


EI TOIMINTAA KUN KAMERA ON KYTKETTY “ON”-ASENTOON<br />

Kun kamera asetetaan valmiustilaan (ON), odota muutama sekunti, sitten<br />

kameran punainen LED alkaa vilkkumaan toistuvasti noin 60 sekunnin ajan,<br />

jonka jälkeen kamera on valmiustilassa: mitkään ledit eivät vilku kun kamera<br />

ottaa videoita tai kuvia. Tämä on tarkoituksellista, ettei eläimet (tai tunkeilijat) voi<br />

havaita kameraa. Tarkasta toiminta katselemalla kameran tallenteita.<br />

PUNAINEN LED VALO PALAA KUN KAMERA KYTKETTY “ON”-TILAAN.<br />

Kun kamera asetetaan valmiustilaan (ON), odota muutama sekunti, sitten<br />

kameran punainen LED alkaa vilkkumaan toistuvasti noin 60 sekunnin ajan,<br />

jonka jälkeen kamera on valmiustilassa: Sen jälkeen punaisen LED valon ei<br />

pitäisi enää vilkkua. Jos vilkkuu, tarkista ettei kamera ole jäänyt TEST-tilaan.<br />

PÄIVÄAJAN KUVAT OVAT LIIAN VALKOISIA.<br />

Kamera voi olla kohdistettu liikaa kohti aurinkoa. Älä kohdista kameraa aurinkoon<br />

vai muuhun voimakkaaseen valoon.<br />

PÄIVÄ AIKANA OTTAA KUVIA, MUTTEI YÖAIKANA.<br />

Kameran paristot voivat olla liian heikot yöaikaiseen IR kuvaukseen, tarkista<br />

paristot.<br />

KAMERAN ASENNUS<br />

Kun olet valmis asentamaan kameran ulos, siihen on muutamia eri vaihtoehtoja.<br />

Kameran mukana on panta, jolla kamera voidaan kiinnittää esim. puuhun.<br />

Kameran käyttäjät ovat löytäneet myös muita kiinnitystapojaomiin sovelluksiinsa,<br />

kiinnitä kamera kuitenkin aina niin, ettei se tipu.


8. Kameravalmistajan takuulauseke ja vastuuvapaus<br />

ilmoitus<br />

Kaikki kamerat ovat läpäisseet tiukan laadunvarmistuksen. Kameroilla on yhden<br />

vuoden takuun, joka on rajoitettu seuraavin ehdoin: Takuu ei kata seuraavia:<br />

väärinkäyttö, onnettomuus, tuotteen muuntelu tai muu syy joka vaikuttaa<br />

tuotteen materiaaleihin tai viimeistelyyn. Tämä Takuu kattaa vain viat jotka ovat<br />

tuotteen materiaaleissa tai viimeistelyssä, normaalikäytössä.<br />

Mahdollisten tuotevikojen käsittely: Välttääksemme turhaa selvittelyä ja muita<br />

kustannuksia:<br />

1. Lukekaa käyttöohje ja pyrkikää parhaanne mukaan selvittämään asia<br />

käyttöohjeen avulla.<br />

2. Otattehan yhteyttä tuotteen myyjään tai maahantuojaan ennen tuotteen<br />

mahdollista palauttamista. On todennäköistä että mahdollisesti eteen tullut vika<br />

(tai toiminto) voidaan saada korjattua ilman tuotteen palauttamista.<br />

Vastuuvapaus ilmoitus:<br />

Periaatteenamme on kehittää tuotteitamme jatkuvasti. Varaamme siksi oikeuden tehdä<br />

muutoksia ja parannuksia laitteisiimme ja käyttöohjeisiimme ilman erillisiä ilmoituksia<br />

laitteiden omistajille tai käyttäjille.<br />

Viimeisintä tuoteinformaatiota koskien: Emme takaa dokumentin täydellistä<br />

todenmukaisuutta, luotettavuutta tai muuta sisältöä muilta osin kuin mitä Suomessa<br />

sovellettavat Euroopan unionin lait edellyttävät.<br />

Käytä tätä tuotetta lakien mukaisesti. Älä loukkaa yksityisyyttä koskevia lakeja ja hyviä<br />

tapoja. Laitteen valmistaja, maahantuoja tai jälleenmyyjät eivät ota vastuuta tuotteen<br />

laittomasta käytöstä.<br />

Laitteen valmistaja, maahantuoja tai jälleenmyyjät eivät ota vastuuta tai ole vastuullisia<br />

mistään laitteeseen tallentuvien tai tallentumatta jääneiden tietojen häviämisestä tai<br />

julkaisemisesta, mistään tulojen/ tuottojen menetyksistä tai mistään erityisistä, sattumalta<br />

tapahtuneista, tuottamuksellisista syistä, välillisistä tai epäsuorista tapahtuneista vahingoista<br />

tai muista kuluista.<br />

Tämän dokumentin sisältö on tuotettu “sellaisenaan”. Muilta kuin mitä Suomessa<br />

sovellettavat Euroopan unionin lait edellyttävät, laitteen valmistaja, maahantuoja tai<br />

jälleenmyyjät eivät anna mitään nimenomaisesti ilmaistuja tai epäsuoria takuita tai vakuutta<br />

koskien tiedottamista, tai muuta epäsuoraa julkaisemista, epäsuoria takuita tai vakuuksia<br />

koskien kaupallisia ja terveyttä koskevia asioita tai sopivuutta johonkin tiettyyn tarkoitukseen,<br />

jotka koskevat tämän dokumentin sisällön tarkkuutta tai luotettavuutta. Laitteen valmistaja,<br />

maahantuoja ja jälleenmyyjät pidättävät oikeuden oikaista tai korjata tämän dokumentin<br />

sisältöä tai poistaa se jakelusta milloin tahansa ilman erillistä ennakkoilmoitusta.<br />

Made in China<br />

Laitteen maahantuoja/Importer: Access Home Electronics Oy<br />

Laitteen Valmistaja vakuuttaa (Manufacturer’s Declaration), että tämä laite täyttää sille<br />

asetetut olennaiset vaatimukset sekä direktiivin 1999/5/EC muut ehdot (Counsil Directive<br />

1999/5/EC on Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment). Tarkemmat<br />

todistukset saa tarvittaessa maahantuojalta Access Home Electronics Oy:ltä.<br />

Järjestelmällä on vuoden takuu.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!