19.02.2013 Views

HEV-Information Nr. 93 - Hauseigentümerverbandes Biel

HEV-Information Nr. 93 - Hauseigentümerverbandes Biel

HEV-Information Nr. 93 - Hauseigentümerverbandes Biel

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

März/mars 2006 No <strong>93</strong> AZB BIEL-BIENNE<br />

H E V <strong>Biel</strong> und Umgebung<br />

Herausgeber: Hauseigentümerverband <strong>Biel</strong> und Umgebung<br />

Bahnhofstrasse 2, 2501 <strong>Biel</strong>, Tel. 032 323 66 23<br />

Homepage: www.hevbiel.ch, E-Mail: info@hevbiel.ch<br />

Redaktion und Inserate:<br />

Beat Howald, Bahnhofstrasse 2, 2501 <strong>Biel</strong><br />

Auflage 7800, erscheint vierteljährlich<br />

Druck: W. Gassmann AG, Längfeldweg 135, 2501 <strong>Biel</strong><br />

Nachdruck auszugsweise unter Quellenangabe gestattet<br />

Inhaltsverzeichnis Seite<br />

Editorial 3<br />

Mitgliederkandidaten Grossratswahlen 4<br />

Voranzeige GV 6<br />

ImmoExpo 2006 7<br />

Luftreinigung mit Zimmerpflanzen 8<br />

Keine 20-Prozent-Schwelle bei den Nebenkosten 11<br />

Rund ums Eigenheim 16<br />

A P F Bienne et environs<br />

Editeur: Association des propriétaires fonciers de Bienne et environs<br />

2, rue de la Gare, 2501 Bienne, tél. 032 323 66 23<br />

Homepage: www.apfbienne.ch, e-mail: info@apfbienne.ch<br />

Rédaction et annonces:<br />

Beat Howald, 2, rue de la Gare, 2501 Bienne<br />

Tirage 7800, paraît 4 fois par an<br />

Impression: W. Gassmann SA, 135, ch. du Long-Champ, 2501 Bienne<br />

Reproduction autorisée avec indication de la source<br />

Sonderausgabe der <strong>HEV</strong>-Sektionen<br />

<strong>Biel</strong> und Umgebung, Lyss und Umgebung und Amt Büren<br />

Beachten Sie unsere Wahlempfehlungen.<br />

Edition spéciale des sections APF<br />

Bienne et environs, Lyss et environs et district de Büren.<br />

Veuillez prendre en considération nos recommandations de vote.<br />

Sommaire Page<br />

Editorial 3<br />

Election du Grand Conseil: les membres candidats 4<br />

Préavis AG 6<br />

ImmoExpo 2006 7<br />

Plantes d’appartement et purification de l’air 8<br />

Pas de seuil de 20% pour les frais accessoires 11<br />

Tout pour ma maison 16


2<br />

Konzessionsinhaber<br />

mit eidg. Fachausweis<br />

TANKBAU/CONSTRUCTION<br />

REVISIONEN/REVISIONS<br />

METTLENWEG 9B, 2500 BIEL 8<br />

TELEFON: 032 34137 02<br />

TELEFAX: 032 34131 80<br />

Wasser, Wärme,<br />

Wohlbehagen<br />

Ganz AG<br />

Hauptstrasse 53<br />

CH-2560 Nidau<br />

Tel. 032 331 78 12<br />

Fax 032 331 21 47<br />

info@ganzag.ch<br />

KÜCHEN<br />

INNENAUSBAU<br />

RENOVATIONEN<br />

MAURERARBEITEN<br />

SIVAG BAUPROFILE<br />

BAUGENO BIEL<br />

• Installations sanitaires<br />

• Installations solaires<br />

• Chauffages<br />

• Tubages de cheminée<br />

• Ferblanterie<br />

• Couverture<br />

78 78<br />

• Kutterweg 40<br />

• 2503 <strong>Biel</strong><br />

• Tel. 032 366 00 66<br />

• www.baugenobiel.ch<br />

• Sanitäre Installationen<br />

• Solaranlagen<br />

• Heizungen<br />

• Kaminsanierungen<br />

• Spenglerei<br />

• Bedachungen<br />

Freiestrasse 27, rue Franche • PF/CP 3007 • 2500 <strong>Biel</strong>-Bienne 3 • Tel. 032 342 37 20 • Fax 032 342 09 79<br />

www.vauclair.ch • info@vauclair.ch


Editorial<br />

Regierungsrats- und Grossratswahlen<br />

Am 9. April 2006 finden die Wahlen in den Regierungsrat<br />

und den Grossen Rat des Kantons Bern statt. Der Wahlkreis<br />

ist grösser geworden, jedoch wird der Grosse Rat auf<br />

160 Sitze verkleinert. Bisher hatte <strong>Biel</strong> elf und das Seeland<br />

insgesamt 22 Sitze. Infolge der Verkleinerung des Grossen<br />

Rates verbleiben <strong>Biel</strong> und dem Seeland statt 33 nur noch insgesamt<br />

26 Sitze. Im Wahlkreis Jura Bernois sind 12 Sitze zu<br />

vergeben.<br />

Die Sektionen des <strong>Hauseigentümerverbandes</strong> <strong>Biel</strong> und Umgebung,<br />

Lyss und Umgebung und Amt Büren empfehlen<br />

Kandidaten und Kandidatinnen in den Regierungsrat und<br />

den Grossen Rat zu wählen, welche sich für das Haus- und<br />

Grundeigentum einsetzen. Wir bitten Sie deshalb, beim Ausfüllen<br />

Ihres Wahlzettels die Kandidaten und Kandidatinnen<br />

zu berücksichtigen, welche Mitglied des <strong>Hauseigentümerverbandes</strong><br />

sind.<br />

<strong>HEV</strong> <strong>Biel</strong> und Umgebung<br />

Heinz Freivogel, Präsident<br />

<strong>HEV</strong> Lyss und Umgebung<br />

Jakob Notz, Präsident<br />

<strong>HEV</strong> Amt Büren<br />

Roland P. Graser, Präsident<br />

Editorial<br />

Elections du Conseil exécutif et du Grand Conseil<br />

Le 9 avril 2006 auront lieu les élections du Conseil exécutif<br />

et du Grand Conseil du canton de Berne. Le cercle électoral<br />

a grandi, mais le nombre des députés au Grand Conseil a été<br />

réduit à 160. Jusqu’à présent, Bienne avait 11 sièges et le Seeland<br />

dans son ensemble 22. Par suite de la réduction du<br />

nombre des députés, seuls 26 sièges restent à la disposition<br />

de Bienne et du Seeland réunis, au lieu de 33 jusqu’ici. Dans<br />

le cercle électoral du Jura bernois, 12 sièges sont à pourvoir.<br />

Les sections de l’Association des propriétaires fonciers de<br />

Bienne et environs, Lyss et environs et le district de Büren<br />

recommandent de choisir des candidates et des candidats,<br />

pour le Conseil exécutif et le Grand Conseil, qui s’engagent<br />

en faveur de la propriété foncière. Nous vous prions donc de<br />

tenir compte, lorsque vous remplirez vos bulletins, des candidates<br />

et des candidats qui sont membres de l’Association<br />

des propriétaires fonciers.<br />

3<br />

APF Bienne et environs<br />

Heinz Freivogel, président<br />

APF Lyss et environs<br />

Jakob Notz, président<br />

APF district de Büren<br />

Roland P. Graser, président<br />

• Biologische Luftreinigung<br />

• Desinfektionen<br />

• Holz- und Bautenschutz<br />

• Nager-Bekämpfung<br />

• Schädlings-Bekämpfung<br />

• Schwimmbad- und<br />

Teich-Service<br />

• Sonderabfall-Entsorgung<br />

Hauptstrasse 15 Drogerie Tel. 032 373 11 91<br />

2555 Brügg Desinfektion Tel. 032 373 33 50


4<br />

Grossratswahlen 2006<br />

Elections du Grand Conseil 2006<br />

Die kandidierenden <strong>HEV</strong>-Mitglieder:<br />

Die Reihenfolge der Liste entspricht den ausgelosten Listennummern der Kandidaten.<br />

Die Aufzählung erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit.<br />

Nos membres qui se portent candidats<br />

La séquence de la liste ne correspond pas aux numéros de liste tirés au sort<br />

des candidats.<br />

L’énumération ne prétend pas être exhaustive.<br />

Kandidierende im Wahlkreis <strong>Biel</strong>-Seeland/Candidats dans le cercle électoral de Bienne-Seeland<br />

Schweizerische Volkspartei Seeland/Union démocratique du centre Seeland (Liste 2)<br />

<strong>Nr</strong>. Name Vorname Jahrgang Beruf<br />

02.01.1 Struchen Béatrice 1961 Hausfrau, Bäuerin (bisher)<br />

02.02.0 Marti-Venetz Ruth 1964 Gastro-Betriebsleiterin<br />

02.03.8 Renner-Bach Judith 1953 Direktorin Tourismusverband<br />

02.06.2 Blank Andreas 1962 Notar (bisher)<br />

02.07.1 Siegenthaler Heinz 1955 Landwirt (bisher)<br />

02.08.9 Spring Ueli 1965 Landwirt (bisher)<br />

02.09.7 Sutter Andreas 1951 Stabschef BAKOM (bisher)<br />

02.10.1 Tiefenbach Ueli 1965 Landwirt (bisher)<br />

02.16.0 Feurer Beat 1960 eidg. dipl. Steuerexperte<br />

02.17.8 Flückiger Stefan 1971 dipl. Forstingenieur<br />

02.18.6 Habegger Hanspeter 1953 Maurer-Vorarbeiter<br />

Freisinnig Demokratische Partei/Parti radical démocratique (Liste 3)<br />

<strong>Nr</strong>. Name Vorname Jahrgang Beruf<br />

03.01.8 Fischer Erwin 1951 Ing. HTL, Business Coach, selbstständig (bisher)<br />

03.02.6 Kneubühler Adrian 1966 Fürsprecher-Notar, selbstständig (bisher)<br />

03.03.4 Michel Jürg 1951 Garagist, selbstständig (bisher)<br />

03.04.2 Moser Peter 1948 Leiter Transportunternehmen Funicar (bisher)<br />

03.05.1 Stauffer Christian 1949 Architekt HTL, dipl. Zimmermann (bisher)<br />

03.08.5 Durrer Wolfgang 1947 lic. rer. pol., Geschäftsführer<br />

03.12.3 Kaufmann Stefan 1959 Versicherungskaufmann<br />

03.16.6 Obrecht Claudia 1958 Fürsprecherin, selbstständig<br />

03.18.2 Rüfenacht Martin 1955 Betriebsfachmann<br />

03.20.4 Schenkel Pierre-André 1962 Betriebsökonom<br />

Les radicaux romands Bienne-Seeland (Liste 4)<br />

<strong>Nr</strong>. Name Vorname Jahrgang Beruf<br />

04.01.4 Renggli Marc 1955 Avocat et notaire (bisher)<br />

04.10.3 Heiniger Charles 1955 Expert en assurances sociales<br />

04.11.1 Jenni Hanna 1961 Fiduciaire, conseillère de ville


Freiheitspartei der Schweiz/Parti suisse de la Liberté (Liste 5)<br />

<strong>Nr</strong>. Name Vorname Jahrgang Beruf<br />

05.01.1 Schlauri René 1955 techn. Kaufmann, nebenamtlicher Gemeinderat<br />

05.02.9 Scherrer Jürg 1947 Gemeinderat, Polizeidirektor <strong>Biel</strong><br />

Schweizerische Volkspartei Seeland/Union démocratique du centre Seeland (Liste 2)<br />

<strong>Nr</strong>. Name Vorname Jahrgang Beruf<br />

06.01.7 Affolter Kurt 1956 Wirtschaftsingenieur<br />

06.08.4 Hadorn Urs 1958 Dachdecker<br />

06.15.7 Leutwiler Karl 1957 Werkzeugmacher<br />

06.20.3 Schluep Robert 1976 Mitarbeiter Öffentlichkeitsarbeit<br />

06.26.2 Zweifel David 1973 Techniker TS Holzbau<br />

Grüne <strong>Biel</strong>/Les Verts Bienne (Liste 7)<br />

<strong>Nr</strong>. Name Vorname Jahrgang Beruf<br />

07.12.9 Blättler Schmid Isabelle 1963 Fürsprecherin<br />

Grüne Seeland/Les Verts Seeland (Liste 8)<br />

<strong>Nr</strong>. Name Vorname Jahrgang Beruf<br />

08.10.9 Brenner Christian 1952 Gymnasiallehrer, ehem. Gemeinderat<br />

08.12.5 Krynicka Baumann Margaret 1963 Raumplanerin NDS HTL<br />

08.17.6 Mollet Beatrice 1959 Sozialarbeiterin FH NDS<br />

08.26.5 Wehrli Max 1956 Chef-Fahrzeugelektriker<br />

Sozialdemokratische Partei, JUSO und Gewerkschaft/Parti socialiste suisse, Jeunesses socialistes et syndicat (Liste 10)<br />

<strong>Nr</strong>. Name Vorname Jahrgang Beruf<br />

10.02.2 Hufschmid Elisabeth 1949 Lehrerin (bisher)<br />

10.03.1 Käser Rudolf 1954 dipl. Ing. ETH/SIA (bisher)<br />

10.13.8 Banzer Ernst 1945 Gemeindepräsident, Sportlehrer Magglingen<br />

10.14.6 Bigler Rita 1956 Familien- und Geschäftsfrau<br />

10.20.1 Mischler Peter 1958 Polizeibeamter Stadtpolizei <strong>Biel</strong>, Stadtrat<br />

Evangelische Volkspartei/Parti évangélique (Liste 11)<br />

<strong>Nr</strong>. Name Vorname Jahrgang Beruf<br />

11.23.1 Reusser Peter 1972 Jugendarbeiter<br />

11.24.0 Schenkel Philippe 1961 El.-Ing. HTL<br />

Kandidierende im Wahlkreis Jura Bernois/Candidats dans le cercle électoral Jura bernois<br />

Union démocratique du centre (Liste 1)<br />

<strong>Nr</strong>. Name Vorname Jahrgang Beruf<br />

01.01.5 Blanchard Jean-Michel 1950 Comptable fiduciaire (bisher)<br />

01.02.3 Schnegg Fred-Henri 1965 Enseignant HEP BEJUNE (bisher)<br />

5


6<br />

Parti radical démocratique du Jura bernois (Liste 3)<br />

<strong>Nr</strong>. Name Vorname Jahrgang Beruf<br />

03.01.8 Astier Sylvain 1975 Juriste (bisher)<br />

03.03.4 Rérat Jean-Pierre 1944 Ingénieur EPFZ & HES (bisher)<br />

Parti socialiste du Jura bernois (Liste 4)<br />

<strong>Nr</strong>. Name Vorname Jahrgang Beruf<br />

04.01.4 Bornoz Flück Chantal 1954 Dessinatrice en bâtiment, maire (bisher)<br />

04.02.2 Berberat Pierre-Alain 1957 Ingénieur ETS (bisher)<br />

Union démocratique fédérale (Liste 5)<br />

<strong>Nr</strong>. Name Vorname Jahrgang Beruf<br />

05.01.1 Früh Marc 1956 Conseiller pédagogique, maire<br />

Parti socialiste autonome et sympathisants (Liste 7)<br />

<strong>Nr</strong>. Name Vorname Jahrgang Beruf<br />

07.01.3 Zuber Maxime 1963 Dr ès sciences, professeur, député, maire (bisher)<br />

H E V <strong>Biel</strong> und Umgebung<br />

A P<br />

F Bienne et environs<br />

Voranzeige<br />

Die Generalversammlung des <strong>HEV</strong> <strong>Biel</strong> und Umgebung<br />

findet am 8. Mai 2006, 19.30 Uhr, im Hotel Elite, <strong>Biel</strong>, statt.<br />

Préavis<br />

L’assemblée générale de l’APF de Bienne et environs<br />

aura lieu le 8 mai 2006 à 19 h 30, à l’Hôtel Elite à Bienne.


ImmoExpo 2006<br />

Die nächste ImmoExpo kommt bestimmt, nämlich am 5.,<br />

6. und 7. Mai 2006, wiederum im <strong>Biel</strong>er Kongresshaus.<br />

Im Frühling ist es wieder soweit! Bereits zum fünften Mal<br />

findet die spezialisierte Fachmesse ImmoExpo – von den fünf<br />

führenden Immobilienfirmen, BAL., Engelmann, Helbling,<br />

Marfurt und Roth organisiert – statt.<br />

Am Freitag Abend ist die Eröffnung mit einem interessanten<br />

Vortrag über die Immobiliensituation in <strong>Biel</strong> und der Region,<br />

vorgetragen von der in Immobilienstudien spezialisierten<br />

Firma Wüest + Partner und anschliessender Diskussion mit<br />

<strong>Biel</strong>er Immobilien-Fachleuten.<br />

Zur Eröffnung sind alle Immobilienbesitzer – aber auch solche,<br />

die es werden wollen – herzlich eingeladen. Am anschliessend<br />

stattfindenden Apéro kann über alles, was die<br />

Immobilie betrifft, sei es Verwaltung, Finanzierung, Versicherung,<br />

Verkauf usw., diskutiert werden.<br />

Die Fachmesse ist am Samstag von 10 bis 17 Uhr und am<br />

Sonntag von 10 bis 16 Uhr geöffnet. An beiden Tagen finden<br />

separate Workshops von Spezialisten zu verschiedenen<br />

Immobilien-Themen statt.<br />

Wie immer an der ImmoExpo stehen im Foyer die zur Branche<br />

gehörenden Dienstleister ebenfalls zu Ihrer Verfügung,<br />

angefangen von der UBS für Finanzierungsfragen, weiter<br />

über die Versicherungen, aber auch der Verband bernischer<br />

Notare ist anwesend und weitere Dienstleister wie Heizöllieferanten,<br />

die Swiss-Caution, der Gewerbeverband und<br />

der Energie Service der Stadt <strong>Biel</strong> sowie natürlich der Hauseigentümerverband<br />

zusammen mit www.hausinfo.ch und<br />

der Gebäudeversicherung.<br />

Notieren Sie sich heute schon den Termin und evtl. Fragen,<br />

die Sie den Fachleute stellen wollen.<br />

Also, man sieht sich!<br />

ImmoExpo 2006<br />

La prochaine ImmoExpo arrive, elle se déroulera les 5, 6 et<br />

7 mai 2006 à nouveau au Palais des Congrès de Bienne.<br />

Le printemps est de retour! Pour la cinquième fois, vous trouverez<br />

les spécialistes lors du salon ImmoExpo – organisé par<br />

les cinq entreprises immobilières BAL, Engelmann, Helbling,<br />

Marfurt et Roth.<br />

Le vendredi soir se déroulera l’ouverture officielle avec un<br />

exposé intéressant au sujet de la situation immobilière de<br />

Bienne et de la région. Cet exposé sera présenté par les<br />

spécialistes en étude immobilière de la maison Wüest +<br />

Partner et se terminera par une discussion avec les spécialistes<br />

immobiliers biennois.<br />

Tous les propriétaires de biens immobiliers et ceux qui<br />

souhaitent le devenir ou qui sont intéressés sont cordialement<br />

invités à l’ouverture du salon immobilier. Après l’ouverture,<br />

un apéro sera organisé lors duquel il sera possible de<br />

discuter les différents sujets relatifs à l’immobilier, tels que la<br />

gérance, le financement, les assurances, la vente, etc.<br />

Le salon ImmoExpo sera ouvert le samedi de 10 à 17 h<br />

et le dimanche de 10 à 16 h. Pendant ces deux jours, vous<br />

trouverez différents workshops de spécialistes dans plusieurs<br />

domaines.<br />

Comme toujours à l’ImmoExpo, les prestataires de services<br />

faisant partie de la branche sont également à votre disposition<br />

dans les foyers. A commencer par l’UBS pour les questions<br />

sur le financement, puis au sujet des assurances, mais<br />

aussi la Fédération bernoise des notaires puis encore d’autres<br />

prestataires tels que les fournisseurs de mazout, le service<br />

Swiss Caution, les associations professionnelles, le Service<br />

d’énergie de la ville de Bienne et l’Association des propriétaires<br />

fonciers en collaboration avec www.infomaison.ch et<br />

l’Assurance Immobilière Berne.<br />

Notez dès aujourd’hui ce rendez-vous et peut-être déjà<br />

les questions que vous souhaitez poser aux spécialistes de<br />

l’immobilier.<br />

Alors, à bientôt!<br />

C ALDERARI AG<br />

Haldenstrasse 2<br />

2502 <strong>Biel</strong> T el. 032 342 22 44 Fax 032 342 22 46<br />

inf o@ calderari - ag.ch<br />

www .calderari - ag.ch<br />

7


8<br />

Luftreinigung mit<br />

Zimmerpflanzen<br />

Frische, saubere Luft spielt für unser Wohlbefinden,<br />

ja für die Gesundheit, eine wichtige Rolle.<br />

Doch unser Alltag wird geprägt durch Autoabgase,<br />

abgestandene Büroluft, Feinstaub usw. Diese<br />

Schadursachen belasten unsere Gesundheit. Allerdings<br />

geschieht das nicht von heute auf morgen,<br />

sondern schleichend und oft fast unbemerkt.<br />

Das «sick-building-Syndrom», nennt man die gesundheitlichen<br />

Beeinträchtigungen (Kopfschmerzen,<br />

Augen-, Hals- und Nasenbeschwerden) infolge klimatisch<br />

ungeeigneter Zustände (z. B. trockene Luft, fehlende<br />

Lüftung, Zugluft, Staub, Tabakrauch). Besonders negativ wirken<br />

sich Dämpfe von Formaldehyd (Möbel aus Pressholz)<br />

oder Benzolen (Plastik, Zigarettenrauch) aus. Nikotin wird<br />

von den Pflanzen zur Hauptsache über die Wurzeln aufgenommen<br />

und in den Blättern gelagert. Dieser Vorgang ist<br />

speziell von der Efeutute (Epipremnum pinnatum aureum)<br />

bekannt.<br />

Vertrauen auch Sie der «grünen Leber»!<br />

Gesunde, wüchsige Grünpflanzen sind die beste Grundlage<br />

für eine effiziente Luftreinigung in Innenräumen. Je höher<br />

die Umsatzleistung in Blättern und Wurzelraum, desto mehr<br />

Schadstoffpartikel können aus der Luft absorbiert werden.<br />

Der Mensch hält sich heute zu 90% in Innenräumen und<br />

Büros auf, wo oft eine Unmenge von Schadstoffen durch<br />

Geräte und Maschinen abgegeben werden. Dadurch wird<br />

diese schlechte Luft unsere tägliche Atemluft. Pflanzen können<br />

diesen Zustand verbessern, indem sie:<br />

– die Luftfeuchtigkeit erhöhen<br />

– die Schadstoffbelastung reduzieren<br />

– den Sauerstoffgehalt erhöhen<br />

– angenehme Sicht- und Schalldämmung bieten<br />

– das seelische Wohlbefinden und die Leistungsfähigkeit<br />

steigern<br />

• Innenausbau<br />

Plantes d’appartement<br />

et purification de l’air<br />

Pour notre sentiment de bien-être et pour notre<br />

santé tout simplement, l’air frais et salubre revêt un<br />

grand rôle. Cependant, notre quotidien rime souvent<br />

avec gaz d’échappement, air de bureau vicié<br />

ou encore particules fines. Tous ces facteurs agressent<br />

notre santé. Ce processus n’est pas subit mais<br />

insidieux et passe souvent inaperçu.<br />

Le syndrome dit «sick-building» recouvre les<br />

atteintes à la santé (maux de tête ou de cou, douleurs<br />

oculaires ou nasales) dues à des conditions climatiques<br />

inadaptées (air trop sec, aération déficiente, courants d’air,<br />

poussières, fumée de cigarette). Les vapeurs de formaldéhyde<br />

(meubles en bois comprimé) ou les benzènes (plastiques,<br />

fumée de cigarette) ont une incidence particulièrement<br />

négative. Les plantes absorbent la nicotine par leurs<br />

racines surtout et la stockent dans leurs feuilles. On observe<br />

particulièrement bien ce processus chez le scindapsus (Epipremnum<br />

pinnatum aureum) par exemple.<br />

Fiez-vous également aux «poumons verts»!<br />

Des plantes vertes saines et luxuriantes sont la meilleure<br />

garantie d’une purification efficace de l’air de nos intérieurs.<br />

Plus les feuilles et la zone des racines sont performantes,<br />

mieux les particules polluantes se trouvant dans l’air sont<br />

absorbées. L’homme moderne passe 90% de son temps dans<br />

des logements et des bureaux où des appareils et des<br />

machines émettent souvent beaucoup de polluants. Cet air<br />

vicié est donc l’air que nous respirons tous les jours. Les<br />

plantes peuvent remédier de diverses manières à cet état de<br />

fait:<br />

– en augmentant l’humidité de l’air;<br />

– en réduisant la charge en polluants;<br />

– en accroissant la teneur en oxygène;<br />

– en offrant une isolation optique et acoustique des plus<br />

agréables;<br />

– en augmentant le sentiment de bien-être psychique et le<br />

tonus.<br />

BOSOMA AG BIEL<br />

Bau- und Möbelschreinerei CNC-Bearbeitung<br />

Tel. .032 344 67 00, Fax 032 344 67 09<br />

• Holz- und Stahlzargentüren<br />

• Haustüren/Eingangstüren<br />

• Brandschutztüren VKF


Luftreinigung fürs Wohlbefinden mit Pflanzen<br />

Im Prinzip gibt es zwei Pfade um Schadstoffe zu mindern:<br />

1. der Luftpfad<br />

Schadstoffe in der Luft werden über die Spaltöffnungen der<br />

Blätter aufgenommen und in den Stoffwechsel eingebunden<br />

(metabolisiert). Oder sie werden einfach in den Zellen eingelagert<br />

(z. B. Nikotin).<br />

2. der Bodenpfad<br />

Der weitaus effizientere Weg des Schadstoffabbaus erfolgt<br />

jedoch über die Wurzeln: in Symbiose mit der Pflanze lebende<br />

Bodenbakterien filtern die Schadstoffe aus der Bodenluft<br />

und deren Abbauprodukte können darauf von den Pflanzenwurzeln<br />

aufgenommen werden. Wurzelausscheidungen<br />

der Pflanze schliesslich beeinflussen wiederum das Bakterienwachstum<br />

positiv, womit der Synergiekreis geschlossen<br />

ist.<br />

Natürlich werden Pflanzen nicht nur aus diesen Gründen gekauft,<br />

sondern in erster Linie zur Verschönerung des Wohnraums<br />

und zur Verbesserung der Psyche. Nicht umsonst<br />

hegen so viele Menschen den Wunsch, ein Stück Natur in<br />

den bewohnten Räumen zu besitzen. Umso besser also,<br />

wenn dieser Umstand gleichzeitig noch zur Luftverbesserung<br />

dienen kann.<br />

Hier noch einige Pflanzen, die sich besonders zur Reduktion<br />

von Luftschadstoffen eignen:<br />

– Bogenhanf (Sansevieria sp.), sonnig-halbschattig, wenig<br />

giessen, sehr robust<br />

– Drachenbaum (Dracaena marginata), hell-halbschattig,<br />

konstant leicht feucht, robust<br />

– Efeu (Hedera helix), sonnig-halbschattig, wenig giessen,<br />

sehr robust<br />

– Palmlilie (Yucca elephantipes), sonnig-hell, mässig giessen/keine<br />

Staunässe, robust<br />

– Efeutute (Epipremnum pinnatum), hell-schattig, gleichmässig<br />

feucht, anspruchslos<br />

– Fiederaralie (Polyscisa sp.), hell-halbschattig, keine Staunässe,<br />

hohe Luftfeuchte<br />

– Grünlilie (Chlorophytum comosum), sonnig-halbschattig,<br />

gleichm. feucht, pflegeleicht<br />

– Birkenfeige (Ficus benjamina), sehr hell, wenig giessen,<br />

weder Staunässe noch Zugluft<br />

– Steckenpalme (Rhapis excelsa), halbschattig/keine Sonne,<br />

im Frühjahr reichl. Wasser<br />

– Kolbenfaden (Aglaonema commutatum), schattig-halbschattig,<br />

weiches Wasser, Beeren giftig<br />

LEHMANN + PARTNER GARTENBAU AG, 2563 IPSACH<br />

Peter Lehmann<br />

Purification de l’air par les plantes: pour notre sentiment<br />

de bien-être<br />

En principe, il existe deux voies de réduction des polluants:<br />

1. La voie aérienne<br />

Les polluants viciant l’air sont absorbés par les stomates des<br />

feuilles et liés dans le métabolisme du végétal (métabolisés).<br />

Ou ils sont simplement stockés dans les cellules (nicotine par<br />

exemple).<br />

2. La voie du sol<br />

La voie de détoxication de loin la plus efficace passe toutefois<br />

par les racines: des bactéries du sol vivant en symbiose<br />

avec la plante filtrent les polluants de l’air du sol et leurs produits<br />

de décomposition peuvent ensuite être absorbés par les<br />

racines des plantes. Les excrétions des racines de la plante<br />

influencent finalement à nouveau positivement la croissance<br />

des bactéries, ce qui permet de clore le cercle des synergies.<br />

Il est clair que l’on n’achète pas de plantes pour ces seules<br />

raisons, mais d’abord et surtout pour embellir un intérieur et<br />

agir favorablement sur le psychisme. Ce n’est pas un hasard<br />

si de très nombreuses personnes souhaitent posséder un coin<br />

de nature dans les lieux d’habitation. Tant mieux si cela peut<br />

en même temps servir à rehausser la qualité de l’air.<br />

Citons quelques plantes réduisant avec une efficacité particulière<br />

les polluants se trouvant dans l’air:<br />

– Sansevière (Sansevieria sp.), endroit ensoleillé à moyennement<br />

ombragé, peu d’eau, très robuste.<br />

– Dracéna marginé (Dracaena marginata), endroit clair à<br />

moyennement ombragé, toujours légèrement humide,<br />

robuste.<br />

– Lierre (Hedera helix), endroit ensoleillé à moyennement<br />

ombragé, peu d’eau, très robuste.<br />

– Yucca (Yucca elephantipes), endroit ensoleillé à clair,<br />

humidité modérée/pas excessive, robuste.<br />

– Scindapsus (Epipremnum pinnatum), endroit clair à<br />

ombragé, humidité uniforme, peu exigeant.<br />

– Aralia (Polyscisa sp.), lieu clair à moyennement ombragé,<br />

pas d’humidité excessive, air très humide.<br />

– Phalangère (Chlorophytum comosum), lieu ensoleillé à<br />

moyennement ombragé, humidité uniforme, entretien<br />

facile.<br />

– Figuier pleureur (Ficus benjamina), lieu très clair, peu<br />

d’eau, ni humidité excessive ni courants d’air.<br />

– Rhapide (Rhapis excelsa), lieu moyennement ombragé/<br />

pas de soleil direct, beaucoup d’eau au printemps.<br />

– Aglaonema (Aglaonema commutatum), lieu ombragé à<br />

moyennement ombragé, eau douce, baies toxiques.<br />

LEHMANN + PARTNER GARTENBAU AG, 2563 IPSACH<br />

Peter Lehmann<br />

9


10<br />

NEU NEU NEU NEU<br />

Oswald Straub AG<br />

Portstrasse 30<br />

2503 <strong>Biel</strong>-Bienne<br />

REINIGUNGEN/NETTOYAGES Tel. 032 365 65 60<br />

Fax 032 365 65 30<br />

straub-ag@bluewin.ch<br />

Graffiti-Entfernung<br />

im Mikro-Unterdruckverfahren<br />

– effizient und schonend auf allen Untergründen<br />

– ohne Chemie<br />

– ohne Wasser<br />

NEU NEU NEU NEU<br />

Elektrotechnische Unternehmung<br />

Hauptstrasse 194 2552 Orpund<br />

Tel. 032/356 00 56 Fax 032/356 00 57<br />

Für alles Elektrische!<br />

info@electro-gutjahr.ch www.electro-gutjahr.ch


Keine 20-Prozent-Schwelle bei<br />

den Nebenkosten<br />

In vielen Mietverhältnissen bezahlt der Mieter die Nebenkosten<br />

monatlich als Akontozahlung und erhält (meist zum<br />

Ende der Heizperiode) vom Vermieter eine Abrechnung.<br />

Diese stellt die geleisteten Akontozahlungen den tatsächlich<br />

angefallenen Nebenkosten gegenüber. Mieter oder Vermieter<br />

müssen daraufhin den Saldo ausgleichen. Was geschieht<br />

nun, wenn die tatsächlichen Nebenkosten weitaus höher<br />

sind als die geleisteten Akontozahlungen?<br />

Diese Frage ist im Mietrecht selbst nicht ausdrücklich geregelt.<br />

Die Gerichte in den Kantonen Basel-Stadt und Basel-<br />

Land gingen bisher – mangels eindeutiger Rechtssprechung<br />

– davon aus, dass der Mieter sich darauf verlassen könne,<br />

dass das Nebenkosten-Akonto in etwa den tatsächlich anfallenden<br />

Nebenkosten entspreche. Daraus abgeleitet wurde,<br />

dass der Vermieter Nebenkosten, die den Akontobetrag überschreiten<br />

(BS: um 20%, BL um 15%), nicht den Mietern verrechnen<br />

könne.<br />

Das Bundesgericht hatte Ende August 2005 genau diese<br />

Frage zu beurteilen. Die tatsächlichen Nebenkosten einer<br />

5-Zimmer-Wohnung lagen während einer Mietdauer von<br />

fünf Jahren jeweils deutlich (210 bis 260 Prozent) über<br />

den Akontozahlungen. Die Mieter zahlten den Saldo, verlangten<br />

aber den Betrag zurück, der 120 Prozent der geleisteten<br />

Akontozahlungen überstieg. Die Toleranzschwelle<br />

von 20 Prozent leiteten sie aus dem Werkvertrag ab (Überschreitung<br />

des Kostenvoranschlages).<br />

Das Bundesgericht hat dieser Argumentation eine Abfuhr erteilt.<br />

Der Ausdruck Akontozahlung weise bereits darauf hin,<br />

dass die Höhe der Nebenkosten im Voraus nicht bestimmt<br />

werden könne. Ob die Nebenkosten höher oder tiefer ausfielen<br />

als der Akontobetrag liege nicht allein im Einflussbereich<br />

des Vermieters. Die Unwägbarkeiten seien vielmehr<br />

ein Zusammenspiel zwischen den Beschaffungspreisen<br />

(Heizöl usw.) und dem Verbrauch des Mieters. Dies sei für<br />

den Mieter klar ersichtlich.<br />

(Red.)<br />

Pas de seuil de 20%<br />

pour les frais accessoires<br />

Dans de nombreux rapports de bail, le locataire paie mensuellement<br />

des frais accessoires à titre d’acompte et reçoit un<br />

décompte du bailleur (généralement à la fin de la période de<br />

chauffage). Ce décompte compare les acomptes versés aux<br />

frais accessoires réellement encourus. Locataire ou bailleur<br />

doivent ensuite régler le solde. Que se passe-t-il maintenant<br />

si les frais accessoires effectifs sont largement supérieurs aux<br />

acomptes versés?<br />

Cette question n’est pas expressément réglée dans le droit du<br />

bail lui-même. Les tribunaux des cantons de Bâle-Ville et<br />

de Bâle-Campagne ont admis jusqu’à présent – à défaut de<br />

jurisprudence claire – que le locataire pouvait se fier au fait<br />

que l’acompte versé à titre de frais accessoires correspondait<br />

à peu près aux frais accessoires effectifs. Il en a été conclu<br />

que le bailleur ne pouvait pas facturer aux locataires les frais<br />

accessoires dépassant le montant de l’acompte (BS: de 20%,<br />

BL de 15%).<br />

A fin août 2005, le Tribunal fédéral devait juger précisément<br />

de cette question. Les frais accessoires effectifs d’un logement<br />

de cinq pièces se situaient chaque année, pendant une<br />

durée de location de cinq ans, nettement au-dessus des<br />

acomptes versés (210 à 260%). Les locataires payaient le<br />

solde, mais exigeaient le remboursement du montant dépassant<br />

les 120% des acomptes versés. Ils déduisaient ce seuil<br />

de tolérance de 20% du contrat d’entreprise (dépassement<br />

du devis des coûts).<br />

Le Tribunal fédéral a rejeté cette argumentation. L’expression<br />

«versement d’un acompte» implique déjà par elle-même que<br />

le montant des frais accessoires ne peut pas être déterminé<br />

au préalable. Que les frais accessoires soient finalement<br />

supérieurs ou inférieurs au montant des acomptes ne dépend<br />

pas exclusivement de la zone d’influence du bailleur. Les<br />

impondérables sont bien au contraire une interaction entre<br />

les prix d’acquisition (huile de chauffage, etc.) et la consommation<br />

du locataire. Or cela est clairement reconnaissable<br />

pour le locataire.<br />

Heizöl von<br />

hänggi<br />

...und Sie haben günstige<br />

Wärme in Ihrem Heim!!<br />

www.haenggi-oel.ch<br />

Tel. 0844 805 504<br />

11<br />

(réd.)


12<br />

Klartext<br />

Staatspolitik<br />

– Wir fördern den Zusammenhalt im Kanton.<br />

– Wir stärken den Kanton in der interkantonalen Zusammenarbeit.<br />

Finanzen<br />

– Wir entlasten die Steuerpflichtigen durch gezielte Steuersenkungen.<br />

– Wir verkleinern den Schuldenberg.<br />

Investitionen<br />

– Wir optimieren die Rahmenbedingungen für die Wirtschaft.<br />

– Wir vereinfachen die rechtlichen Vorgaben für Neuinvestitionen<br />

durch Private.<br />

Bildung<br />

– Wir passen das Bildungssystem an die Bedürfnisse der Gesellschaft an.<br />

– Wir sorgen für Bildungsqualität und Bildungsvielfalt.<br />

Gesundheit<br />

– Wir schaffen eine patientenfreundliche öffentliche und private<br />

Spitalstruktur.<br />

– Wir sichern die hochspezialisierte Medizin und Forschung am Standort<br />

Bern.<br />

Sicherheit<br />

– Wir setzen das Projekt «Police Bern» um und sorgen auch in kritischen<br />

Zeiten für Sicherheit.<br />

– Wir optimieren die Strukturen und die Zusammenarbeit der<br />

«Blaulicht»-Einsatzteams.<br />

Energie<br />

– Wir schaffen das Umfeld für eine marktwirtschaftliche Energiegewinnung<br />

und -anwendung. Wir setzen dabei auf Wasser, Kernenergie,<br />

Gas, Öl und erneuerbare Energien.<br />

www.svp-bern.ch www.fdp-be.ch<br />

Monique<br />

Jametti Greiner<br />

www.jamettigreiner.ch<br />

Thun, SVP<br />

Dr. iur.,<br />

Fürsprecherin,<br />

Vizedirektorin<br />

im Bundesamt<br />

für Justiz<br />

*1956<br />

Verheiratet,<br />

zwei Kinder<br />

Hobbies: Musizieren,<br />

Lesen, Kochen<br />

Hans-Jürg<br />

Käser<br />

www.hansjuerg-kaeser.ch<br />

Langenthal, FDP<br />

Phil. hist.,<br />

ursprünglich<br />

Sekundarlehrer,<br />

Stadtpräsident<br />

von Langenthal<br />

(seit 1995)<br />

*1949<br />

Verheiratet,<br />

Hobbies: Freundschaften<br />

pfl egen,<br />

Lesen (Krimis),<br />

Garten, Wandern<br />

Annelise<br />

Vaucher<br />

www.annelise-vaucher.be<br />

Cormoret, SVP<br />

Eidg. dipl.<br />

Direktionsassistentin,<br />

Zivilstandsbeamtin<br />

und Gemeindepräsidentin<br />

von<br />

Cormoret (seit 1992)<br />

*1952<br />

Verheiratet,<br />

Hobbies: Musik,<br />

Lesen, Reisen,<br />

kulturelle Anlässe<br />

Ein Sechser<br />

für Bern<br />

Monique<br />

Jametti Greiner<br />

Werner<br />

Luginbühl<br />

Hans-Jürg<br />

Käser<br />

Eva<br />

Desarzens<br />

Annelise<br />

Vaucher<br />

Urs<br />

Gasche<br />

Regierungsratswahlen Kanton Bern<br />

9. April 2006<br />

www.sechser.ch<br />

Ein Sechser für Bern<br />

Werner<br />

Luginbühl<br />

Krattigen, SVP<br />

Regierungsrat<br />

(seit 1998)<br />

*1958<br />

Verheiratet,<br />

Hobbies: Wandern,<br />

Skifahren, Reisen,<br />

Weinkunde<br />

Eva<br />

Desarzens<br />

www.eva-desarzens.ch<br />

Boll, FDP<br />

Dr. phil.,<br />

Historikerin,<br />

Vizegemeinderatspräsidentin<br />

von Vechigen<br />

(seit 2001)<br />

*1957<br />

Verheiratet,<br />

zwei Kinder<br />

Hobbies: Garten,<br />

Wandern<br />

Urs<br />

Gasche<br />

Fraubrunnen, SVP<br />

Regierungsrat<br />

(seit 2001)<br />

*1955<br />

Verheiratet,<br />

vier Kinder<br />

Hobbies: Campen,<br />

Wandern


En bref Tipez un six<br />

pour Berne<br />

Politique d’Etat<br />

– Nous encourageons la cohésion cantonale.<br />

– Nous renforçons le canton dans les collaborations intercantonales.<br />

Finances<br />

– Nous allégeons la charge fiscale des contribuables de manière ciblée.<br />

– Nous réduisons le volume d’endettement.<br />

Investissements<br />

– Nous optimisons les conditions-cadres pour l’économie.<br />

– Nous simplifions les contraintes juridiques pour les nouveaux<br />

investissements privés.<br />

Formation<br />

– Nous adaptons le système de formation aux besoins de la société.<br />

– Nous soutenons la diversité et la qualité en matière de formation.<br />

Santé<br />

– Nous créons un environnement hospitalier public et privé adapté<br />

aux patient(e)s.<br />

– Nous maintenons la médecine et la recherche de pointe sur la place<br />

de Berne.<br />

Sécurité<br />

– Nous réalisons le projet «Police Berne» et veillons à la sécurité<br />

également dans les périodes critiques.<br />

– Nous optimisons les structures et la collaboration des services<br />

de secours.<br />

Energie<br />

– Nous nous engageons pour que l’énergie soit produite et utilisée selon<br />

les principes de l’économie de marché. Nous misons sur l’énergie<br />

hydraulique et nucléaire, le gaz, le pétrole et les énergies renouvelables.<br />

www.svp-bern.ch www.prd-be.ch<br />

Monique<br />

Jametti Greiner<br />

www.jamettigreiner.ch<br />

Thoune, UDC<br />

Dr en droit,<br />

avocate,<br />

vice-directrice<br />

de l’Office fédéral<br />

de la justice<br />

*1956<br />

mariée,<br />

deux enfants,<br />

hobbies: musique,<br />

lecture, cuisine<br />

Hans-Jürg<br />

Käser<br />

www.hansjuerg-kaeser.ch<br />

Langenthal, PRD<br />

Etudes phil. hist.,<br />

anc. enseignant<br />

école secondaire,<br />

président de la ville<br />

de Langenthal<br />

(depuis 1995)<br />

*1949<br />

marié,<br />

hobbies: soigner les<br />

contacts amicaux,<br />

lecture (policiers),<br />

jardinage, randonnée<br />

Annelise<br />

Vaucher<br />

www.annelise-vaucher.be<br />

Cormoret, UDC<br />

Assistante<br />

de direction<br />

(diplôme féd.),<br />

officière de l’état<br />

civil et maire<br />

de Cormoret<br />

*1952<br />

mariée,<br />

hobbies: musique,<br />

lecture, voyages,<br />

manifestations<br />

culturelles<br />

Monique<br />

Jametti Greiner<br />

Werner<br />

Luginbühl<br />

Hans-Jürg<br />

Käser<br />

Eva<br />

Desarzens<br />

Annelise<br />

Vaucher<br />

Urs<br />

Gasche<br />

Elections au Conseil exécutif du canton<br />

de Berne, 9 avril 2006<br />

www.sechser.ch<br />

Tipez un six pour Berne<br />

Werner<br />

Luginbühl<br />

Krattigen, UDC<br />

Conseiller d’Etat<br />

(depuis 1998)<br />

*1958<br />

marié,<br />

hobbies: randonnée,<br />

ski, voyages, œnologie<br />

Eva<br />

Desarzens<br />

www.eva-desarzens.ch<br />

Boll, PRD<br />

Dr en philosophie,<br />

historienne,<br />

vice-présidente<br />

du Conseil exécutif<br />

de Vechingen<br />

(depuis 2001)<br />

*1957<br />

mariée,<br />

deux enfants,<br />

hobbies: jardinage,<br />

randonnée<br />

Urs<br />

Gasche<br />

Fraubrunnen, UDC<br />

Conseiller d’Etat<br />

(depuis 2001)<br />

*1955<br />

marié,<br />

quatre enfants,<br />

hobbies: camping,<br />

randonnée<br />

13


14<br />

Antenne de téléphonie mobile:<br />

un jugement précurseur<br />

Par jugement rendu le 31 mai 2005 (publié le 5 juillet 2005),<br />

le Tribunal des baux et loyers de Genève a mis un terme à<br />

un litige de six ans entre des locataires vivant à proximité<br />

d’une antenne de téléphonie mobile et le propriétaire des<br />

logements concernés. La décision de l’instance inférieure<br />

d’accorder aux locataires une réduction de 30% de leur<br />

loyer en raison de la proximité de l’antenne de téléphonie<br />

mobile a été cassée et annulée.<br />

Roman Obrist*<br />

Le jugement du Tribunal des baux et loyers de Genève était<br />

attendu avec impatience, car le jugement rendu par l’Autorité<br />

de conciliation (instance inférieure) dans le cadre d’une<br />

procédure de dépôt et consignation avait soulevé une vive<br />

controverse. En effet, alors que l’antenne de téléphonie<br />

mobile respectait les prescriptions de l’ORNI (ordonnance<br />

fédérale sur la protection contre le rayonnement non ionisant<br />

en vigueur depuis le 1er février 2000), l’Autorité de conciliation<br />

avait statué dans le sens des locataires en précisant que<br />

les équipements réalisés et exploités conformément aux dispositions<br />

légales avaient pour effet un «défaut de la chose<br />

louée». Les locataires avaient fait valoir que les rayonnements<br />

de l’antenne étaient susceptibles de porter atteinte à<br />

la santé.<br />

Cette situation intenable pour les propriétaires bailleurs a été<br />

aplanie par le Tribunal des baux et loyers de Genève, qui a<br />

établi qu’un équipement de téléphonie mobile répondant<br />

aux normes légales ne peut en principe pas constituer un<br />

défaut de la chose louée. En conséquence, un équipement<br />

de téléphonie mobile réalisé et exploité comme il se doit ne<br />

peut donner droit à la réduction d’un loyer. Tant que sont respectées<br />

les prescriptions de l’ORNI, les locataires n’ont pas<br />

non plus le droit de consigner leurs loyers, quand bien même<br />

ils jugent qu’une antenne située à proximité de leur habitation<br />

pourrait nuire à leur santé.<br />

R. G YGAX AG<br />

Stämpflistrasse 111, 2502 <strong>Biel</strong>-Bienne<br />

Telefon 032 342 60 50, Fax 032 3412194<br />

L’évaluation objective est décisive<br />

Le jugement du tribunal est en accord avec le droit du bail<br />

en vigueur en ce sens qu’il établit que seules des raisons<br />

objectives – et non pas l’impression subjective des locataires<br />

– peuvent limiter l’usage contractuel de la chose louée. En<br />

prenant pour base des raisons objectives, le tribunal s’appuie<br />

sur la jurisprudence constante du Tribunal fédéral et rappelle<br />

qu’en l’état actuel des connaissances scientifiques il n’est<br />

pas possible de mettre en évidence une relation de cause à<br />

effet entre champs magnétiques et symptômes liés à des problèmes<br />

de santé. Le Tribunal des baux et loyers de Genève<br />

estime d’ailleurs, tout comme le Tribunal fédéral, qu’en<br />

fixant des valeurs limites pour les installations de téléphonie<br />

le Conseil fédéral a pris des mesures correspondant aux exigences<br />

légales.<br />

L’Association suisse des propriétaires fonciers (APF) se félicite<br />

du jugement du Tribunal des baux et loyers de Genève,<br />

car il annule un jugement inique rendu par une instance inférieure<br />

et instaure ainsi à nouveau la transparence et la sécurité<br />

juridique à Genève. En outre se trouve ainsi confirmée la<br />

position adoptée par l’APF formulée dans le document<br />

«Antennes de téléphonie mobile» qui, depuis juin 2005,<br />

peut être consultée sur le site web de l’APF.<br />

*R. Obrist, licencié en droit, est conseiller juridique auprès<br />

de l’APF (Association suisse des propriétaires fonciers).<br />

Heizung • Sanitär • Spenglerei<br />

Chauffage • Sanitaire • Ferblanterie<br />

Helbling Immobilien AG<br />

– Beratung – Verkauf<br />

– Vermietung – Vermittlung<br />

– Verwaltung – Schatzung<br />

Immobilien-Treuhänder<br />

Badhausstrasse 32<br />

Postfach 733, 2501 <strong>Biel</strong><br />

Tel. 032 329 38 40, Fax 032 323 14 47<br />

E-Mail: helbling-immo@lancable.ch


Ihr starker<br />

Kommunikationspartner!<br />

W. Gassmann AG<br />

Längfeldweg 135<br />

2501 <strong>Biel</strong>-Bienne<br />

Telefon 032 344 82 22<br />

Fax 032 344 83 31<br />

E-Mail Kundendienst@gassmann.ch<br />

Internet www.gassmann.ch<br />

ISO 9001 und 14001 zertifiziert<br />

Liste des articles disponibles en<br />

langue française tirés du journal<br />

de l’Association<br />

«Der Schweizerische Hauseigentümer»<br />

Les articles suivants tirés du journal précité<br />

sont à votre disposition auprès du secrétariat contre une<br />

modique participation aux frais.<br />

– Rénovations et modifications de l’objet de location/La<br />

question du dédommagement<br />

– Comptage des voix à l’assemblée des copropriétaires<br />

– Le mazout: le boom économique et la forte demande font<br />

grimper les prix<br />

– Droit d’accès au logement loué<br />

– Cambriolage du logement locatif<br />

– Le barbecue – une immission excessive?<br />

– Un concierge a droit à des vacances<br />

– Obligation de déblaiement de la neige<br />

– Les assurances de choses pour les bâtiments<br />

– Réglementations en cas de défaut de la chose vendue<br />

– La propriété par étages: les mesures d’assainissement et<br />

leurs définitions<br />

– Droit de visite du bailleur<br />

– Qui paie en cas d’infestation par des animaux nuisibles?<br />

– Cage d’escalier<br />

– Que peuvent se permettre les locataires et les propriétaires<br />

sur le balcon?<br />

– Arrêt du Tribunal fédéral relatif à la «pratique Dumont»<br />

– Nouvel ascenseur dans une propriété par étages<br />

– Antenne de téléphonie mobile: un jugement précurseur<br />

– Votre neige n’a pas sa place sur la propriété du voisin<br />

Les textes traduits en français nous sont aimablement mis à<br />

disposition par la rédaction du site internet www.infomaison.ch<br />

et sont constamment complétés. Visitez les pages<br />

www.hausinfo.ch et www.infomaison.ch pour des informations<br />

sans cesse remises à jour.<br />

Ihr Partner für Zaun- und Torbau<br />

Unsere Produkte für Privat und Industrie<br />

Zaunprodukte jeglicher Art<br />

Flügel- und Schiebetore<br />

Geräte für Sportplätze<br />

Metallbau<br />

Jacot Des Combes & Cie SA Gottstatt 22 CH-2500 <strong>Biel</strong> 8<br />

www.jdcsa.ch Tel.: 032 344 90 10 Fax.: 032 344 90 33<br />

15


16<br />

Rund ums Eigenheim / Tout pour ma maison<br />

Berücksichtigen Sie bitte unsere Inserenten. Danke!/Pour vos ordres ou achats, veuillez favoriser nos annonceurs, s.v.p.!<br />

Anlässe/Occasion<br />

Kongresshaus <strong>Biel</strong><br />

5., 6. und 7. Mai 2006<br />

Bodenbeläge/Revêtements de sols<br />

Calderari AG<br />

Haldenstrasse 2, <strong>Biel</strong><br />

Tel. 032 342 22 44<br />

Lüdi Heinrich<br />

Guglerstrasse 2, 2560 Nidau<br />

Natel 079 208 10 60<br />

Fax 032 365 06 28<br />

www.luediheinrich.ch<br />

Fenster/Fenêtres<br />

EgoKiefer AG<br />

Stauffacherstrasse 145, 3014 Bern<br />

Tel. 031 336 50 50, Fax 031 336 50 40<br />

www.egokiefer.ch<br />

Gartengestaltung/Gartenunterhalt/<br />

Gartenpflege/<br />

Conception du jardin/Entretien<br />

du jardin/Soins horticoles<br />

LEHMANN + PARTNER Gartenbau AG<br />

Keltenstrasse 29, Postfach 77<br />

2563 Ipsach, Tel. 032 331 25 25<br />

Fax 032 331 25 26<br />

Heizungen/Chauffages<br />

R. GYGAX AG<br />

Stämpflistrasse 111, 2502 <strong>Biel</strong>-Bienne<br />

Tel. 032 342 60 50, Fax 032 341 21 94<br />

Parkettarbeiten/Parquetage<br />

Reinigungen/Nettoyages<br />

Arn Reinigungen AG<br />

Seelandweg 9, Postfach 78<br />

2501 <strong>Biel</strong>-Bienne<br />

Tel. 032 365 45 15, Fax 032 365 45 14<br />

Oswald Straub AG<br />

Portstrasse 30, 2503 <strong>Biel</strong><br />

Tel. 032 365 65 60, Fax 032 365 65 30<br />

Sanitär-Installationen/<br />

Installations sanitaires<br />

FRANCONI + GROB AG<br />

Sanitär/Heizung/Spenglerei/Solar<br />

2504 <strong>Biel</strong>, Tel. 032 341 19 07<br />

www.franconigrob.ch<br />

Schädlingsbekämpfung/<br />

Lutte d'insecte nuisible<br />

Schaufelberger<br />

Desinfektion, Luftreinigung<br />

Schwimmbad + Teichservice<br />

2555 Brügg, Tel. 079 251 18 64<br />

Schreinerei/Menuiserie<br />

Storz Dienstleistungs AG<br />

Schreinerei-Menuiserie<br />

Reuchenettestrasse 7, 2502 <strong>Biel</strong>-Bienne<br />

Tel. 032 342 64 44<br />

BOSOMA AG <strong>Biel</strong><br />

Bau- und Möbelschreinerei<br />

Lindenhofstrasse 42, 2504 <strong>Biel</strong><br />

Tel. 032 344 67 00, Fax 032 344 67 09<br />

Storen, Rolladen + Service/<br />

Stores, rouleaux et service<br />

HARTMANN + CO AG/SA<br />

Storen-, Tor- und Metallbau<br />

Längfeldweg 99, 2504 <strong>Biel</strong>-Bienne<br />

Tel. 032 346 11 11<br />

info@hartmanncoag.ch<br />

www.hartmanncoag.ch<br />

Tankrevisionen/Tankanlagen<br />

Révisions/Construction<br />

Lüthi Tank AG<br />

Mettlenweg 9B<br />

Postfach 8235, 2500 <strong>Biel</strong>-Bienne 8<br />

Tel. 032 341 37 02, Fax 032 341 31<br />

80Schneider + Kreienbühl AG<br />

Gurnigelstrasse 3, 2560 Nidau<br />

Gratis-Tel. 0800 55 31 62<br />

www.tankrevision.ch<br />

Versicherungen/Finanzierung<br />

Assurances/Financement<br />

Berner Kantonalbank<br />

Zentralstrasse 46, Postfach, 2501 <strong>Biel</strong><br />

Tel. 032 327 47 47, Fax 032 322 09 67<br />

www.bekb.ch<br />

Gebäudeversicherung Bern/<br />

Assurance immobilière Berne<br />

Papiermühlestrasse 120, 3063 Ittigen<br />

Tel. 0800 666 999, Fax 031 925 12 22<br />

www.hevbiel.ch<br />

www.apfbienne.ch

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!