HEV-Information Nr. 93 - Hauseigentümerverbandes Biel
HEV-Information Nr. 93 - Hauseigentümerverbandes Biel
HEV-Information Nr. 93 - Hauseigentümerverbandes Biel
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
März/mars 2006 No <strong>93</strong> AZB BIEL-BIENNE<br />
H E V <strong>Biel</strong> und Umgebung<br />
Herausgeber: Hauseigentümerverband <strong>Biel</strong> und Umgebung<br />
Bahnhofstrasse 2, 2501 <strong>Biel</strong>, Tel. 032 323 66 23<br />
Homepage: www.hevbiel.ch, E-Mail: info@hevbiel.ch<br />
Redaktion und Inserate:<br />
Beat Howald, Bahnhofstrasse 2, 2501 <strong>Biel</strong><br />
Auflage 7800, erscheint vierteljährlich<br />
Druck: W. Gassmann AG, Längfeldweg 135, 2501 <strong>Biel</strong><br />
Nachdruck auszugsweise unter Quellenangabe gestattet<br />
Inhaltsverzeichnis Seite<br />
Editorial 3<br />
Mitgliederkandidaten Grossratswahlen 4<br />
Voranzeige GV 6<br />
ImmoExpo 2006 7<br />
Luftreinigung mit Zimmerpflanzen 8<br />
Keine 20-Prozent-Schwelle bei den Nebenkosten 11<br />
Rund ums Eigenheim 16<br />
A P F Bienne et environs<br />
Editeur: Association des propriétaires fonciers de Bienne et environs<br />
2, rue de la Gare, 2501 Bienne, tél. 032 323 66 23<br />
Homepage: www.apfbienne.ch, e-mail: info@apfbienne.ch<br />
Rédaction et annonces:<br />
Beat Howald, 2, rue de la Gare, 2501 Bienne<br />
Tirage 7800, paraît 4 fois par an<br />
Impression: W. Gassmann SA, 135, ch. du Long-Champ, 2501 Bienne<br />
Reproduction autorisée avec indication de la source<br />
Sonderausgabe der <strong>HEV</strong>-Sektionen<br />
<strong>Biel</strong> und Umgebung, Lyss und Umgebung und Amt Büren<br />
Beachten Sie unsere Wahlempfehlungen.<br />
Edition spéciale des sections APF<br />
Bienne et environs, Lyss et environs et district de Büren.<br />
Veuillez prendre en considération nos recommandations de vote.<br />
Sommaire Page<br />
Editorial 3<br />
Election du Grand Conseil: les membres candidats 4<br />
Préavis AG 6<br />
ImmoExpo 2006 7<br />
Plantes d’appartement et purification de l’air 8<br />
Pas de seuil de 20% pour les frais accessoires 11<br />
Tout pour ma maison 16
2<br />
Konzessionsinhaber<br />
mit eidg. Fachausweis<br />
TANKBAU/CONSTRUCTION<br />
REVISIONEN/REVISIONS<br />
METTLENWEG 9B, 2500 BIEL 8<br />
TELEFON: 032 34137 02<br />
TELEFAX: 032 34131 80<br />
Wasser, Wärme,<br />
Wohlbehagen<br />
Ganz AG<br />
Hauptstrasse 53<br />
CH-2560 Nidau<br />
Tel. 032 331 78 12<br />
Fax 032 331 21 47<br />
info@ganzag.ch<br />
KÜCHEN<br />
INNENAUSBAU<br />
RENOVATIONEN<br />
MAURERARBEITEN<br />
SIVAG BAUPROFILE<br />
BAUGENO BIEL<br />
• Installations sanitaires<br />
• Installations solaires<br />
• Chauffages<br />
• Tubages de cheminée<br />
• Ferblanterie<br />
• Couverture<br />
78 78<br />
• Kutterweg 40<br />
• 2503 <strong>Biel</strong><br />
• Tel. 032 366 00 66<br />
• www.baugenobiel.ch<br />
• Sanitäre Installationen<br />
• Solaranlagen<br />
• Heizungen<br />
• Kaminsanierungen<br />
• Spenglerei<br />
• Bedachungen<br />
Freiestrasse 27, rue Franche • PF/CP 3007 • 2500 <strong>Biel</strong>-Bienne 3 • Tel. 032 342 37 20 • Fax 032 342 09 79<br />
www.vauclair.ch • info@vauclair.ch
Editorial<br />
Regierungsrats- und Grossratswahlen<br />
Am 9. April 2006 finden die Wahlen in den Regierungsrat<br />
und den Grossen Rat des Kantons Bern statt. Der Wahlkreis<br />
ist grösser geworden, jedoch wird der Grosse Rat auf<br />
160 Sitze verkleinert. Bisher hatte <strong>Biel</strong> elf und das Seeland<br />
insgesamt 22 Sitze. Infolge der Verkleinerung des Grossen<br />
Rates verbleiben <strong>Biel</strong> und dem Seeland statt 33 nur noch insgesamt<br />
26 Sitze. Im Wahlkreis Jura Bernois sind 12 Sitze zu<br />
vergeben.<br />
Die Sektionen des <strong>Hauseigentümerverbandes</strong> <strong>Biel</strong> und Umgebung,<br />
Lyss und Umgebung und Amt Büren empfehlen<br />
Kandidaten und Kandidatinnen in den Regierungsrat und<br />
den Grossen Rat zu wählen, welche sich für das Haus- und<br />
Grundeigentum einsetzen. Wir bitten Sie deshalb, beim Ausfüllen<br />
Ihres Wahlzettels die Kandidaten und Kandidatinnen<br />
zu berücksichtigen, welche Mitglied des <strong>Hauseigentümerverbandes</strong><br />
sind.<br />
<strong>HEV</strong> <strong>Biel</strong> und Umgebung<br />
Heinz Freivogel, Präsident<br />
<strong>HEV</strong> Lyss und Umgebung<br />
Jakob Notz, Präsident<br />
<strong>HEV</strong> Amt Büren<br />
Roland P. Graser, Präsident<br />
Editorial<br />
Elections du Conseil exécutif et du Grand Conseil<br />
Le 9 avril 2006 auront lieu les élections du Conseil exécutif<br />
et du Grand Conseil du canton de Berne. Le cercle électoral<br />
a grandi, mais le nombre des députés au Grand Conseil a été<br />
réduit à 160. Jusqu’à présent, Bienne avait 11 sièges et le Seeland<br />
dans son ensemble 22. Par suite de la réduction du<br />
nombre des députés, seuls 26 sièges restent à la disposition<br />
de Bienne et du Seeland réunis, au lieu de 33 jusqu’ici. Dans<br />
le cercle électoral du Jura bernois, 12 sièges sont à pourvoir.<br />
Les sections de l’Association des propriétaires fonciers de<br />
Bienne et environs, Lyss et environs et le district de Büren<br />
recommandent de choisir des candidates et des candidats,<br />
pour le Conseil exécutif et le Grand Conseil, qui s’engagent<br />
en faveur de la propriété foncière. Nous vous prions donc de<br />
tenir compte, lorsque vous remplirez vos bulletins, des candidates<br />
et des candidats qui sont membres de l’Association<br />
des propriétaires fonciers.<br />
3<br />
APF Bienne et environs<br />
Heinz Freivogel, président<br />
APF Lyss et environs<br />
Jakob Notz, président<br />
APF district de Büren<br />
Roland P. Graser, président<br />
• Biologische Luftreinigung<br />
• Desinfektionen<br />
• Holz- und Bautenschutz<br />
• Nager-Bekämpfung<br />
• Schädlings-Bekämpfung<br />
• Schwimmbad- und<br />
Teich-Service<br />
• Sonderabfall-Entsorgung<br />
Hauptstrasse 15 Drogerie Tel. 032 373 11 91<br />
2555 Brügg Desinfektion Tel. 032 373 33 50
4<br />
Grossratswahlen 2006<br />
Elections du Grand Conseil 2006<br />
Die kandidierenden <strong>HEV</strong>-Mitglieder:<br />
Die Reihenfolge der Liste entspricht den ausgelosten Listennummern der Kandidaten.<br />
Die Aufzählung erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit.<br />
Nos membres qui se portent candidats<br />
La séquence de la liste ne correspond pas aux numéros de liste tirés au sort<br />
des candidats.<br />
L’énumération ne prétend pas être exhaustive.<br />
Kandidierende im Wahlkreis <strong>Biel</strong>-Seeland/Candidats dans le cercle électoral de Bienne-Seeland<br />
Schweizerische Volkspartei Seeland/Union démocratique du centre Seeland (Liste 2)<br />
<strong>Nr</strong>. Name Vorname Jahrgang Beruf<br />
02.01.1 Struchen Béatrice 1961 Hausfrau, Bäuerin (bisher)<br />
02.02.0 Marti-Venetz Ruth 1964 Gastro-Betriebsleiterin<br />
02.03.8 Renner-Bach Judith 1953 Direktorin Tourismusverband<br />
02.06.2 Blank Andreas 1962 Notar (bisher)<br />
02.07.1 Siegenthaler Heinz 1955 Landwirt (bisher)<br />
02.08.9 Spring Ueli 1965 Landwirt (bisher)<br />
02.09.7 Sutter Andreas 1951 Stabschef BAKOM (bisher)<br />
02.10.1 Tiefenbach Ueli 1965 Landwirt (bisher)<br />
02.16.0 Feurer Beat 1960 eidg. dipl. Steuerexperte<br />
02.17.8 Flückiger Stefan 1971 dipl. Forstingenieur<br />
02.18.6 Habegger Hanspeter 1953 Maurer-Vorarbeiter<br />
Freisinnig Demokratische Partei/Parti radical démocratique (Liste 3)<br />
<strong>Nr</strong>. Name Vorname Jahrgang Beruf<br />
03.01.8 Fischer Erwin 1951 Ing. HTL, Business Coach, selbstständig (bisher)<br />
03.02.6 Kneubühler Adrian 1966 Fürsprecher-Notar, selbstständig (bisher)<br />
03.03.4 Michel Jürg 1951 Garagist, selbstständig (bisher)<br />
03.04.2 Moser Peter 1948 Leiter Transportunternehmen Funicar (bisher)<br />
03.05.1 Stauffer Christian 1949 Architekt HTL, dipl. Zimmermann (bisher)<br />
03.08.5 Durrer Wolfgang 1947 lic. rer. pol., Geschäftsführer<br />
03.12.3 Kaufmann Stefan 1959 Versicherungskaufmann<br />
03.16.6 Obrecht Claudia 1958 Fürsprecherin, selbstständig<br />
03.18.2 Rüfenacht Martin 1955 Betriebsfachmann<br />
03.20.4 Schenkel Pierre-André 1962 Betriebsökonom<br />
Les radicaux romands Bienne-Seeland (Liste 4)<br />
<strong>Nr</strong>. Name Vorname Jahrgang Beruf<br />
04.01.4 Renggli Marc 1955 Avocat et notaire (bisher)<br />
04.10.3 Heiniger Charles 1955 Expert en assurances sociales<br />
04.11.1 Jenni Hanna 1961 Fiduciaire, conseillère de ville
Freiheitspartei der Schweiz/Parti suisse de la Liberté (Liste 5)<br />
<strong>Nr</strong>. Name Vorname Jahrgang Beruf<br />
05.01.1 Schlauri René 1955 techn. Kaufmann, nebenamtlicher Gemeinderat<br />
05.02.9 Scherrer Jürg 1947 Gemeinderat, Polizeidirektor <strong>Biel</strong><br />
Schweizerische Volkspartei Seeland/Union démocratique du centre Seeland (Liste 2)<br />
<strong>Nr</strong>. Name Vorname Jahrgang Beruf<br />
06.01.7 Affolter Kurt 1956 Wirtschaftsingenieur<br />
06.08.4 Hadorn Urs 1958 Dachdecker<br />
06.15.7 Leutwiler Karl 1957 Werkzeugmacher<br />
06.20.3 Schluep Robert 1976 Mitarbeiter Öffentlichkeitsarbeit<br />
06.26.2 Zweifel David 1973 Techniker TS Holzbau<br />
Grüne <strong>Biel</strong>/Les Verts Bienne (Liste 7)<br />
<strong>Nr</strong>. Name Vorname Jahrgang Beruf<br />
07.12.9 Blättler Schmid Isabelle 1963 Fürsprecherin<br />
Grüne Seeland/Les Verts Seeland (Liste 8)<br />
<strong>Nr</strong>. Name Vorname Jahrgang Beruf<br />
08.10.9 Brenner Christian 1952 Gymnasiallehrer, ehem. Gemeinderat<br />
08.12.5 Krynicka Baumann Margaret 1963 Raumplanerin NDS HTL<br />
08.17.6 Mollet Beatrice 1959 Sozialarbeiterin FH NDS<br />
08.26.5 Wehrli Max 1956 Chef-Fahrzeugelektriker<br />
Sozialdemokratische Partei, JUSO und Gewerkschaft/Parti socialiste suisse, Jeunesses socialistes et syndicat (Liste 10)<br />
<strong>Nr</strong>. Name Vorname Jahrgang Beruf<br />
10.02.2 Hufschmid Elisabeth 1949 Lehrerin (bisher)<br />
10.03.1 Käser Rudolf 1954 dipl. Ing. ETH/SIA (bisher)<br />
10.13.8 Banzer Ernst 1945 Gemeindepräsident, Sportlehrer Magglingen<br />
10.14.6 Bigler Rita 1956 Familien- und Geschäftsfrau<br />
10.20.1 Mischler Peter 1958 Polizeibeamter Stadtpolizei <strong>Biel</strong>, Stadtrat<br />
Evangelische Volkspartei/Parti évangélique (Liste 11)<br />
<strong>Nr</strong>. Name Vorname Jahrgang Beruf<br />
11.23.1 Reusser Peter 1972 Jugendarbeiter<br />
11.24.0 Schenkel Philippe 1961 El.-Ing. HTL<br />
Kandidierende im Wahlkreis Jura Bernois/Candidats dans le cercle électoral Jura bernois<br />
Union démocratique du centre (Liste 1)<br />
<strong>Nr</strong>. Name Vorname Jahrgang Beruf<br />
01.01.5 Blanchard Jean-Michel 1950 Comptable fiduciaire (bisher)<br />
01.02.3 Schnegg Fred-Henri 1965 Enseignant HEP BEJUNE (bisher)<br />
5
6<br />
Parti radical démocratique du Jura bernois (Liste 3)<br />
<strong>Nr</strong>. Name Vorname Jahrgang Beruf<br />
03.01.8 Astier Sylvain 1975 Juriste (bisher)<br />
03.03.4 Rérat Jean-Pierre 1944 Ingénieur EPFZ & HES (bisher)<br />
Parti socialiste du Jura bernois (Liste 4)<br />
<strong>Nr</strong>. Name Vorname Jahrgang Beruf<br />
04.01.4 Bornoz Flück Chantal 1954 Dessinatrice en bâtiment, maire (bisher)<br />
04.02.2 Berberat Pierre-Alain 1957 Ingénieur ETS (bisher)<br />
Union démocratique fédérale (Liste 5)<br />
<strong>Nr</strong>. Name Vorname Jahrgang Beruf<br />
05.01.1 Früh Marc 1956 Conseiller pédagogique, maire<br />
Parti socialiste autonome et sympathisants (Liste 7)<br />
<strong>Nr</strong>. Name Vorname Jahrgang Beruf<br />
07.01.3 Zuber Maxime 1963 Dr ès sciences, professeur, député, maire (bisher)<br />
H E V <strong>Biel</strong> und Umgebung<br />
A P<br />
F Bienne et environs<br />
Voranzeige<br />
Die Generalversammlung des <strong>HEV</strong> <strong>Biel</strong> und Umgebung<br />
findet am 8. Mai 2006, 19.30 Uhr, im Hotel Elite, <strong>Biel</strong>, statt.<br />
Préavis<br />
L’assemblée générale de l’APF de Bienne et environs<br />
aura lieu le 8 mai 2006 à 19 h 30, à l’Hôtel Elite à Bienne.
ImmoExpo 2006<br />
Die nächste ImmoExpo kommt bestimmt, nämlich am 5.,<br />
6. und 7. Mai 2006, wiederum im <strong>Biel</strong>er Kongresshaus.<br />
Im Frühling ist es wieder soweit! Bereits zum fünften Mal<br />
findet die spezialisierte Fachmesse ImmoExpo – von den fünf<br />
führenden Immobilienfirmen, BAL., Engelmann, Helbling,<br />
Marfurt und Roth organisiert – statt.<br />
Am Freitag Abend ist die Eröffnung mit einem interessanten<br />
Vortrag über die Immobiliensituation in <strong>Biel</strong> und der Region,<br />
vorgetragen von der in Immobilienstudien spezialisierten<br />
Firma Wüest + Partner und anschliessender Diskussion mit<br />
<strong>Biel</strong>er Immobilien-Fachleuten.<br />
Zur Eröffnung sind alle Immobilienbesitzer – aber auch solche,<br />
die es werden wollen – herzlich eingeladen. Am anschliessend<br />
stattfindenden Apéro kann über alles, was die<br />
Immobilie betrifft, sei es Verwaltung, Finanzierung, Versicherung,<br />
Verkauf usw., diskutiert werden.<br />
Die Fachmesse ist am Samstag von 10 bis 17 Uhr und am<br />
Sonntag von 10 bis 16 Uhr geöffnet. An beiden Tagen finden<br />
separate Workshops von Spezialisten zu verschiedenen<br />
Immobilien-Themen statt.<br />
Wie immer an der ImmoExpo stehen im Foyer die zur Branche<br />
gehörenden Dienstleister ebenfalls zu Ihrer Verfügung,<br />
angefangen von der UBS für Finanzierungsfragen, weiter<br />
über die Versicherungen, aber auch der Verband bernischer<br />
Notare ist anwesend und weitere Dienstleister wie Heizöllieferanten,<br />
die Swiss-Caution, der Gewerbeverband und<br />
der Energie Service der Stadt <strong>Biel</strong> sowie natürlich der Hauseigentümerverband<br />
zusammen mit www.hausinfo.ch und<br />
der Gebäudeversicherung.<br />
Notieren Sie sich heute schon den Termin und evtl. Fragen,<br />
die Sie den Fachleute stellen wollen.<br />
Also, man sieht sich!<br />
ImmoExpo 2006<br />
La prochaine ImmoExpo arrive, elle se déroulera les 5, 6 et<br />
7 mai 2006 à nouveau au Palais des Congrès de Bienne.<br />
Le printemps est de retour! Pour la cinquième fois, vous trouverez<br />
les spécialistes lors du salon ImmoExpo – organisé par<br />
les cinq entreprises immobilières BAL, Engelmann, Helbling,<br />
Marfurt et Roth.<br />
Le vendredi soir se déroulera l’ouverture officielle avec un<br />
exposé intéressant au sujet de la situation immobilière de<br />
Bienne et de la région. Cet exposé sera présenté par les<br />
spécialistes en étude immobilière de la maison Wüest +<br />
Partner et se terminera par une discussion avec les spécialistes<br />
immobiliers biennois.<br />
Tous les propriétaires de biens immobiliers et ceux qui<br />
souhaitent le devenir ou qui sont intéressés sont cordialement<br />
invités à l’ouverture du salon immobilier. Après l’ouverture,<br />
un apéro sera organisé lors duquel il sera possible de<br />
discuter les différents sujets relatifs à l’immobilier, tels que la<br />
gérance, le financement, les assurances, la vente, etc.<br />
Le salon ImmoExpo sera ouvert le samedi de 10 à 17 h<br />
et le dimanche de 10 à 16 h. Pendant ces deux jours, vous<br />
trouverez différents workshops de spécialistes dans plusieurs<br />
domaines.<br />
Comme toujours à l’ImmoExpo, les prestataires de services<br />
faisant partie de la branche sont également à votre disposition<br />
dans les foyers. A commencer par l’UBS pour les questions<br />
sur le financement, puis au sujet des assurances, mais<br />
aussi la Fédération bernoise des notaires puis encore d’autres<br />
prestataires tels que les fournisseurs de mazout, le service<br />
Swiss Caution, les associations professionnelles, le Service<br />
d’énergie de la ville de Bienne et l’Association des propriétaires<br />
fonciers en collaboration avec www.infomaison.ch et<br />
l’Assurance Immobilière Berne.<br />
Notez dès aujourd’hui ce rendez-vous et peut-être déjà<br />
les questions que vous souhaitez poser aux spécialistes de<br />
l’immobilier.<br />
Alors, à bientôt!<br />
C ALDERARI AG<br />
Haldenstrasse 2<br />
2502 <strong>Biel</strong> T el. 032 342 22 44 Fax 032 342 22 46<br />
inf o@ calderari - ag.ch<br />
www .calderari - ag.ch<br />
7
8<br />
Luftreinigung mit<br />
Zimmerpflanzen<br />
Frische, saubere Luft spielt für unser Wohlbefinden,<br />
ja für die Gesundheit, eine wichtige Rolle.<br />
Doch unser Alltag wird geprägt durch Autoabgase,<br />
abgestandene Büroluft, Feinstaub usw. Diese<br />
Schadursachen belasten unsere Gesundheit. Allerdings<br />
geschieht das nicht von heute auf morgen,<br />
sondern schleichend und oft fast unbemerkt.<br />
Das «sick-building-Syndrom», nennt man die gesundheitlichen<br />
Beeinträchtigungen (Kopfschmerzen,<br />
Augen-, Hals- und Nasenbeschwerden) infolge klimatisch<br />
ungeeigneter Zustände (z. B. trockene Luft, fehlende<br />
Lüftung, Zugluft, Staub, Tabakrauch). Besonders negativ wirken<br />
sich Dämpfe von Formaldehyd (Möbel aus Pressholz)<br />
oder Benzolen (Plastik, Zigarettenrauch) aus. Nikotin wird<br />
von den Pflanzen zur Hauptsache über die Wurzeln aufgenommen<br />
und in den Blättern gelagert. Dieser Vorgang ist<br />
speziell von der Efeutute (Epipremnum pinnatum aureum)<br />
bekannt.<br />
Vertrauen auch Sie der «grünen Leber»!<br />
Gesunde, wüchsige Grünpflanzen sind die beste Grundlage<br />
für eine effiziente Luftreinigung in Innenräumen. Je höher<br />
die Umsatzleistung in Blättern und Wurzelraum, desto mehr<br />
Schadstoffpartikel können aus der Luft absorbiert werden.<br />
Der Mensch hält sich heute zu 90% in Innenräumen und<br />
Büros auf, wo oft eine Unmenge von Schadstoffen durch<br />
Geräte und Maschinen abgegeben werden. Dadurch wird<br />
diese schlechte Luft unsere tägliche Atemluft. Pflanzen können<br />
diesen Zustand verbessern, indem sie:<br />
– die Luftfeuchtigkeit erhöhen<br />
– die Schadstoffbelastung reduzieren<br />
– den Sauerstoffgehalt erhöhen<br />
– angenehme Sicht- und Schalldämmung bieten<br />
– das seelische Wohlbefinden und die Leistungsfähigkeit<br />
steigern<br />
• Innenausbau<br />
Plantes d’appartement<br />
et purification de l’air<br />
Pour notre sentiment de bien-être et pour notre<br />
santé tout simplement, l’air frais et salubre revêt un<br />
grand rôle. Cependant, notre quotidien rime souvent<br />
avec gaz d’échappement, air de bureau vicié<br />
ou encore particules fines. Tous ces facteurs agressent<br />
notre santé. Ce processus n’est pas subit mais<br />
insidieux et passe souvent inaperçu.<br />
Le syndrome dit «sick-building» recouvre les<br />
atteintes à la santé (maux de tête ou de cou, douleurs<br />
oculaires ou nasales) dues à des conditions climatiques<br />
inadaptées (air trop sec, aération déficiente, courants d’air,<br />
poussières, fumée de cigarette). Les vapeurs de formaldéhyde<br />
(meubles en bois comprimé) ou les benzènes (plastiques,<br />
fumée de cigarette) ont une incidence particulièrement<br />
négative. Les plantes absorbent la nicotine par leurs<br />
racines surtout et la stockent dans leurs feuilles. On observe<br />
particulièrement bien ce processus chez le scindapsus (Epipremnum<br />
pinnatum aureum) par exemple.<br />
Fiez-vous également aux «poumons verts»!<br />
Des plantes vertes saines et luxuriantes sont la meilleure<br />
garantie d’une purification efficace de l’air de nos intérieurs.<br />
Plus les feuilles et la zone des racines sont performantes,<br />
mieux les particules polluantes se trouvant dans l’air sont<br />
absorbées. L’homme moderne passe 90% de son temps dans<br />
des logements et des bureaux où des appareils et des<br />
machines émettent souvent beaucoup de polluants. Cet air<br />
vicié est donc l’air que nous respirons tous les jours. Les<br />
plantes peuvent remédier de diverses manières à cet état de<br />
fait:<br />
– en augmentant l’humidité de l’air;<br />
– en réduisant la charge en polluants;<br />
– en accroissant la teneur en oxygène;<br />
– en offrant une isolation optique et acoustique des plus<br />
agréables;<br />
– en augmentant le sentiment de bien-être psychique et le<br />
tonus.<br />
BOSOMA AG BIEL<br />
Bau- und Möbelschreinerei CNC-Bearbeitung<br />
Tel. .032 344 67 00, Fax 032 344 67 09<br />
• Holz- und Stahlzargentüren<br />
• Haustüren/Eingangstüren<br />
• Brandschutztüren VKF
Luftreinigung fürs Wohlbefinden mit Pflanzen<br />
Im Prinzip gibt es zwei Pfade um Schadstoffe zu mindern:<br />
1. der Luftpfad<br />
Schadstoffe in der Luft werden über die Spaltöffnungen der<br />
Blätter aufgenommen und in den Stoffwechsel eingebunden<br />
(metabolisiert). Oder sie werden einfach in den Zellen eingelagert<br />
(z. B. Nikotin).<br />
2. der Bodenpfad<br />
Der weitaus effizientere Weg des Schadstoffabbaus erfolgt<br />
jedoch über die Wurzeln: in Symbiose mit der Pflanze lebende<br />
Bodenbakterien filtern die Schadstoffe aus der Bodenluft<br />
und deren Abbauprodukte können darauf von den Pflanzenwurzeln<br />
aufgenommen werden. Wurzelausscheidungen<br />
der Pflanze schliesslich beeinflussen wiederum das Bakterienwachstum<br />
positiv, womit der Synergiekreis geschlossen<br />
ist.<br />
Natürlich werden Pflanzen nicht nur aus diesen Gründen gekauft,<br />
sondern in erster Linie zur Verschönerung des Wohnraums<br />
und zur Verbesserung der Psyche. Nicht umsonst<br />
hegen so viele Menschen den Wunsch, ein Stück Natur in<br />
den bewohnten Räumen zu besitzen. Umso besser also,<br />
wenn dieser Umstand gleichzeitig noch zur Luftverbesserung<br />
dienen kann.<br />
Hier noch einige Pflanzen, die sich besonders zur Reduktion<br />
von Luftschadstoffen eignen:<br />
– Bogenhanf (Sansevieria sp.), sonnig-halbschattig, wenig<br />
giessen, sehr robust<br />
– Drachenbaum (Dracaena marginata), hell-halbschattig,<br />
konstant leicht feucht, robust<br />
– Efeu (Hedera helix), sonnig-halbschattig, wenig giessen,<br />
sehr robust<br />
– Palmlilie (Yucca elephantipes), sonnig-hell, mässig giessen/keine<br />
Staunässe, robust<br />
– Efeutute (Epipremnum pinnatum), hell-schattig, gleichmässig<br />
feucht, anspruchslos<br />
– Fiederaralie (Polyscisa sp.), hell-halbschattig, keine Staunässe,<br />
hohe Luftfeuchte<br />
– Grünlilie (Chlorophytum comosum), sonnig-halbschattig,<br />
gleichm. feucht, pflegeleicht<br />
– Birkenfeige (Ficus benjamina), sehr hell, wenig giessen,<br />
weder Staunässe noch Zugluft<br />
– Steckenpalme (Rhapis excelsa), halbschattig/keine Sonne,<br />
im Frühjahr reichl. Wasser<br />
– Kolbenfaden (Aglaonema commutatum), schattig-halbschattig,<br />
weiches Wasser, Beeren giftig<br />
LEHMANN + PARTNER GARTENBAU AG, 2563 IPSACH<br />
Peter Lehmann<br />
Purification de l’air par les plantes: pour notre sentiment<br />
de bien-être<br />
En principe, il existe deux voies de réduction des polluants:<br />
1. La voie aérienne<br />
Les polluants viciant l’air sont absorbés par les stomates des<br />
feuilles et liés dans le métabolisme du végétal (métabolisés).<br />
Ou ils sont simplement stockés dans les cellules (nicotine par<br />
exemple).<br />
2. La voie du sol<br />
La voie de détoxication de loin la plus efficace passe toutefois<br />
par les racines: des bactéries du sol vivant en symbiose<br />
avec la plante filtrent les polluants de l’air du sol et leurs produits<br />
de décomposition peuvent ensuite être absorbés par les<br />
racines des plantes. Les excrétions des racines de la plante<br />
influencent finalement à nouveau positivement la croissance<br />
des bactéries, ce qui permet de clore le cercle des synergies.<br />
Il est clair que l’on n’achète pas de plantes pour ces seules<br />
raisons, mais d’abord et surtout pour embellir un intérieur et<br />
agir favorablement sur le psychisme. Ce n’est pas un hasard<br />
si de très nombreuses personnes souhaitent posséder un coin<br />
de nature dans les lieux d’habitation. Tant mieux si cela peut<br />
en même temps servir à rehausser la qualité de l’air.<br />
Citons quelques plantes réduisant avec une efficacité particulière<br />
les polluants se trouvant dans l’air:<br />
– Sansevière (Sansevieria sp.), endroit ensoleillé à moyennement<br />
ombragé, peu d’eau, très robuste.<br />
– Dracéna marginé (Dracaena marginata), endroit clair à<br />
moyennement ombragé, toujours légèrement humide,<br />
robuste.<br />
– Lierre (Hedera helix), endroit ensoleillé à moyennement<br />
ombragé, peu d’eau, très robuste.<br />
– Yucca (Yucca elephantipes), endroit ensoleillé à clair,<br />
humidité modérée/pas excessive, robuste.<br />
– Scindapsus (Epipremnum pinnatum), endroit clair à<br />
ombragé, humidité uniforme, peu exigeant.<br />
– Aralia (Polyscisa sp.), lieu clair à moyennement ombragé,<br />
pas d’humidité excessive, air très humide.<br />
– Phalangère (Chlorophytum comosum), lieu ensoleillé à<br />
moyennement ombragé, humidité uniforme, entretien<br />
facile.<br />
– Figuier pleureur (Ficus benjamina), lieu très clair, peu<br />
d’eau, ni humidité excessive ni courants d’air.<br />
– Rhapide (Rhapis excelsa), lieu moyennement ombragé/<br />
pas de soleil direct, beaucoup d’eau au printemps.<br />
– Aglaonema (Aglaonema commutatum), lieu ombragé à<br />
moyennement ombragé, eau douce, baies toxiques.<br />
LEHMANN + PARTNER GARTENBAU AG, 2563 IPSACH<br />
Peter Lehmann<br />
9
10<br />
NEU NEU NEU NEU<br />
Oswald Straub AG<br />
Portstrasse 30<br />
2503 <strong>Biel</strong>-Bienne<br />
REINIGUNGEN/NETTOYAGES Tel. 032 365 65 60<br />
Fax 032 365 65 30<br />
straub-ag@bluewin.ch<br />
Graffiti-Entfernung<br />
im Mikro-Unterdruckverfahren<br />
– effizient und schonend auf allen Untergründen<br />
– ohne Chemie<br />
– ohne Wasser<br />
NEU NEU NEU NEU<br />
Elektrotechnische Unternehmung<br />
Hauptstrasse 194 2552 Orpund<br />
Tel. 032/356 00 56 Fax 032/356 00 57<br />
Für alles Elektrische!<br />
info@electro-gutjahr.ch www.electro-gutjahr.ch
Keine 20-Prozent-Schwelle bei<br />
den Nebenkosten<br />
In vielen Mietverhältnissen bezahlt der Mieter die Nebenkosten<br />
monatlich als Akontozahlung und erhält (meist zum<br />
Ende der Heizperiode) vom Vermieter eine Abrechnung.<br />
Diese stellt die geleisteten Akontozahlungen den tatsächlich<br />
angefallenen Nebenkosten gegenüber. Mieter oder Vermieter<br />
müssen daraufhin den Saldo ausgleichen. Was geschieht<br />
nun, wenn die tatsächlichen Nebenkosten weitaus höher<br />
sind als die geleisteten Akontozahlungen?<br />
Diese Frage ist im Mietrecht selbst nicht ausdrücklich geregelt.<br />
Die Gerichte in den Kantonen Basel-Stadt und Basel-<br />
Land gingen bisher – mangels eindeutiger Rechtssprechung<br />
– davon aus, dass der Mieter sich darauf verlassen könne,<br />
dass das Nebenkosten-Akonto in etwa den tatsächlich anfallenden<br />
Nebenkosten entspreche. Daraus abgeleitet wurde,<br />
dass der Vermieter Nebenkosten, die den Akontobetrag überschreiten<br />
(BS: um 20%, BL um 15%), nicht den Mietern verrechnen<br />
könne.<br />
Das Bundesgericht hatte Ende August 2005 genau diese<br />
Frage zu beurteilen. Die tatsächlichen Nebenkosten einer<br />
5-Zimmer-Wohnung lagen während einer Mietdauer von<br />
fünf Jahren jeweils deutlich (210 bis 260 Prozent) über<br />
den Akontozahlungen. Die Mieter zahlten den Saldo, verlangten<br />
aber den Betrag zurück, der 120 Prozent der geleisteten<br />
Akontozahlungen überstieg. Die Toleranzschwelle<br />
von 20 Prozent leiteten sie aus dem Werkvertrag ab (Überschreitung<br />
des Kostenvoranschlages).<br />
Das Bundesgericht hat dieser Argumentation eine Abfuhr erteilt.<br />
Der Ausdruck Akontozahlung weise bereits darauf hin,<br />
dass die Höhe der Nebenkosten im Voraus nicht bestimmt<br />
werden könne. Ob die Nebenkosten höher oder tiefer ausfielen<br />
als der Akontobetrag liege nicht allein im Einflussbereich<br />
des Vermieters. Die Unwägbarkeiten seien vielmehr<br />
ein Zusammenspiel zwischen den Beschaffungspreisen<br />
(Heizöl usw.) und dem Verbrauch des Mieters. Dies sei für<br />
den Mieter klar ersichtlich.<br />
(Red.)<br />
Pas de seuil de 20%<br />
pour les frais accessoires<br />
Dans de nombreux rapports de bail, le locataire paie mensuellement<br />
des frais accessoires à titre d’acompte et reçoit un<br />
décompte du bailleur (généralement à la fin de la période de<br />
chauffage). Ce décompte compare les acomptes versés aux<br />
frais accessoires réellement encourus. Locataire ou bailleur<br />
doivent ensuite régler le solde. Que se passe-t-il maintenant<br />
si les frais accessoires effectifs sont largement supérieurs aux<br />
acomptes versés?<br />
Cette question n’est pas expressément réglée dans le droit du<br />
bail lui-même. Les tribunaux des cantons de Bâle-Ville et<br />
de Bâle-Campagne ont admis jusqu’à présent – à défaut de<br />
jurisprudence claire – que le locataire pouvait se fier au fait<br />
que l’acompte versé à titre de frais accessoires correspondait<br />
à peu près aux frais accessoires effectifs. Il en a été conclu<br />
que le bailleur ne pouvait pas facturer aux locataires les frais<br />
accessoires dépassant le montant de l’acompte (BS: de 20%,<br />
BL de 15%).<br />
A fin août 2005, le Tribunal fédéral devait juger précisément<br />
de cette question. Les frais accessoires effectifs d’un logement<br />
de cinq pièces se situaient chaque année, pendant une<br />
durée de location de cinq ans, nettement au-dessus des<br />
acomptes versés (210 à 260%). Les locataires payaient le<br />
solde, mais exigeaient le remboursement du montant dépassant<br />
les 120% des acomptes versés. Ils déduisaient ce seuil<br />
de tolérance de 20% du contrat d’entreprise (dépassement<br />
du devis des coûts).<br />
Le Tribunal fédéral a rejeté cette argumentation. L’expression<br />
«versement d’un acompte» implique déjà par elle-même que<br />
le montant des frais accessoires ne peut pas être déterminé<br />
au préalable. Que les frais accessoires soient finalement<br />
supérieurs ou inférieurs au montant des acomptes ne dépend<br />
pas exclusivement de la zone d’influence du bailleur. Les<br />
impondérables sont bien au contraire une interaction entre<br />
les prix d’acquisition (huile de chauffage, etc.) et la consommation<br />
du locataire. Or cela est clairement reconnaissable<br />
pour le locataire.<br />
Heizöl von<br />
hänggi<br />
...und Sie haben günstige<br />
Wärme in Ihrem Heim!!<br />
www.haenggi-oel.ch<br />
Tel. 0844 805 504<br />
11<br />
(réd.)
12<br />
Klartext<br />
Staatspolitik<br />
– Wir fördern den Zusammenhalt im Kanton.<br />
– Wir stärken den Kanton in der interkantonalen Zusammenarbeit.<br />
Finanzen<br />
– Wir entlasten die Steuerpflichtigen durch gezielte Steuersenkungen.<br />
– Wir verkleinern den Schuldenberg.<br />
Investitionen<br />
– Wir optimieren die Rahmenbedingungen für die Wirtschaft.<br />
– Wir vereinfachen die rechtlichen Vorgaben für Neuinvestitionen<br />
durch Private.<br />
Bildung<br />
– Wir passen das Bildungssystem an die Bedürfnisse der Gesellschaft an.<br />
– Wir sorgen für Bildungsqualität und Bildungsvielfalt.<br />
Gesundheit<br />
– Wir schaffen eine patientenfreundliche öffentliche und private<br />
Spitalstruktur.<br />
– Wir sichern die hochspezialisierte Medizin und Forschung am Standort<br />
Bern.<br />
Sicherheit<br />
– Wir setzen das Projekt «Police Bern» um und sorgen auch in kritischen<br />
Zeiten für Sicherheit.<br />
– Wir optimieren die Strukturen und die Zusammenarbeit der<br />
«Blaulicht»-Einsatzteams.<br />
Energie<br />
– Wir schaffen das Umfeld für eine marktwirtschaftliche Energiegewinnung<br />
und -anwendung. Wir setzen dabei auf Wasser, Kernenergie,<br />
Gas, Öl und erneuerbare Energien.<br />
www.svp-bern.ch www.fdp-be.ch<br />
Monique<br />
Jametti Greiner<br />
www.jamettigreiner.ch<br />
Thun, SVP<br />
Dr. iur.,<br />
Fürsprecherin,<br />
Vizedirektorin<br />
im Bundesamt<br />
für Justiz<br />
*1956<br />
Verheiratet,<br />
zwei Kinder<br />
Hobbies: Musizieren,<br />
Lesen, Kochen<br />
Hans-Jürg<br />
Käser<br />
www.hansjuerg-kaeser.ch<br />
Langenthal, FDP<br />
Phil. hist.,<br />
ursprünglich<br />
Sekundarlehrer,<br />
Stadtpräsident<br />
von Langenthal<br />
(seit 1995)<br />
*1949<br />
Verheiratet,<br />
Hobbies: Freundschaften<br />
pfl egen,<br />
Lesen (Krimis),<br />
Garten, Wandern<br />
Annelise<br />
Vaucher<br />
www.annelise-vaucher.be<br />
Cormoret, SVP<br />
Eidg. dipl.<br />
Direktionsassistentin,<br />
Zivilstandsbeamtin<br />
und Gemeindepräsidentin<br />
von<br />
Cormoret (seit 1992)<br />
*1952<br />
Verheiratet,<br />
Hobbies: Musik,<br />
Lesen, Reisen,<br />
kulturelle Anlässe<br />
Ein Sechser<br />
für Bern<br />
Monique<br />
Jametti Greiner<br />
Werner<br />
Luginbühl<br />
Hans-Jürg<br />
Käser<br />
Eva<br />
Desarzens<br />
Annelise<br />
Vaucher<br />
Urs<br />
Gasche<br />
Regierungsratswahlen Kanton Bern<br />
9. April 2006<br />
www.sechser.ch<br />
Ein Sechser für Bern<br />
Werner<br />
Luginbühl<br />
Krattigen, SVP<br />
Regierungsrat<br />
(seit 1998)<br />
*1958<br />
Verheiratet,<br />
Hobbies: Wandern,<br />
Skifahren, Reisen,<br />
Weinkunde<br />
Eva<br />
Desarzens<br />
www.eva-desarzens.ch<br />
Boll, FDP<br />
Dr. phil.,<br />
Historikerin,<br />
Vizegemeinderatspräsidentin<br />
von Vechigen<br />
(seit 2001)<br />
*1957<br />
Verheiratet,<br />
zwei Kinder<br />
Hobbies: Garten,<br />
Wandern<br />
Urs<br />
Gasche<br />
Fraubrunnen, SVP<br />
Regierungsrat<br />
(seit 2001)<br />
*1955<br />
Verheiratet,<br />
vier Kinder<br />
Hobbies: Campen,<br />
Wandern
En bref Tipez un six<br />
pour Berne<br />
Politique d’Etat<br />
– Nous encourageons la cohésion cantonale.<br />
– Nous renforçons le canton dans les collaborations intercantonales.<br />
Finances<br />
– Nous allégeons la charge fiscale des contribuables de manière ciblée.<br />
– Nous réduisons le volume d’endettement.<br />
Investissements<br />
– Nous optimisons les conditions-cadres pour l’économie.<br />
– Nous simplifions les contraintes juridiques pour les nouveaux<br />
investissements privés.<br />
Formation<br />
– Nous adaptons le système de formation aux besoins de la société.<br />
– Nous soutenons la diversité et la qualité en matière de formation.<br />
Santé<br />
– Nous créons un environnement hospitalier public et privé adapté<br />
aux patient(e)s.<br />
– Nous maintenons la médecine et la recherche de pointe sur la place<br />
de Berne.<br />
Sécurité<br />
– Nous réalisons le projet «Police Berne» et veillons à la sécurité<br />
également dans les périodes critiques.<br />
– Nous optimisons les structures et la collaboration des services<br />
de secours.<br />
Energie<br />
– Nous nous engageons pour que l’énergie soit produite et utilisée selon<br />
les principes de l’économie de marché. Nous misons sur l’énergie<br />
hydraulique et nucléaire, le gaz, le pétrole et les énergies renouvelables.<br />
www.svp-bern.ch www.prd-be.ch<br />
Monique<br />
Jametti Greiner<br />
www.jamettigreiner.ch<br />
Thoune, UDC<br />
Dr en droit,<br />
avocate,<br />
vice-directrice<br />
de l’Office fédéral<br />
de la justice<br />
*1956<br />
mariée,<br />
deux enfants,<br />
hobbies: musique,<br />
lecture, cuisine<br />
Hans-Jürg<br />
Käser<br />
www.hansjuerg-kaeser.ch<br />
Langenthal, PRD<br />
Etudes phil. hist.,<br />
anc. enseignant<br />
école secondaire,<br />
président de la ville<br />
de Langenthal<br />
(depuis 1995)<br />
*1949<br />
marié,<br />
hobbies: soigner les<br />
contacts amicaux,<br />
lecture (policiers),<br />
jardinage, randonnée<br />
Annelise<br />
Vaucher<br />
www.annelise-vaucher.be<br />
Cormoret, UDC<br />
Assistante<br />
de direction<br />
(diplôme féd.),<br />
officière de l’état<br />
civil et maire<br />
de Cormoret<br />
*1952<br />
mariée,<br />
hobbies: musique,<br />
lecture, voyages,<br />
manifestations<br />
culturelles<br />
Monique<br />
Jametti Greiner<br />
Werner<br />
Luginbühl<br />
Hans-Jürg<br />
Käser<br />
Eva<br />
Desarzens<br />
Annelise<br />
Vaucher<br />
Urs<br />
Gasche<br />
Elections au Conseil exécutif du canton<br />
de Berne, 9 avril 2006<br />
www.sechser.ch<br />
Tipez un six pour Berne<br />
Werner<br />
Luginbühl<br />
Krattigen, UDC<br />
Conseiller d’Etat<br />
(depuis 1998)<br />
*1958<br />
marié,<br />
hobbies: randonnée,<br />
ski, voyages, œnologie<br />
Eva<br />
Desarzens<br />
www.eva-desarzens.ch<br />
Boll, PRD<br />
Dr en philosophie,<br />
historienne,<br />
vice-présidente<br />
du Conseil exécutif<br />
de Vechingen<br />
(depuis 2001)<br />
*1957<br />
mariée,<br />
deux enfants,<br />
hobbies: jardinage,<br />
randonnée<br />
Urs<br />
Gasche<br />
Fraubrunnen, UDC<br />
Conseiller d’Etat<br />
(depuis 2001)<br />
*1955<br />
marié,<br />
quatre enfants,<br />
hobbies: camping,<br />
randonnée<br />
13
14<br />
Antenne de téléphonie mobile:<br />
un jugement précurseur<br />
Par jugement rendu le 31 mai 2005 (publié le 5 juillet 2005),<br />
le Tribunal des baux et loyers de Genève a mis un terme à<br />
un litige de six ans entre des locataires vivant à proximité<br />
d’une antenne de téléphonie mobile et le propriétaire des<br />
logements concernés. La décision de l’instance inférieure<br />
d’accorder aux locataires une réduction de 30% de leur<br />
loyer en raison de la proximité de l’antenne de téléphonie<br />
mobile a été cassée et annulée.<br />
Roman Obrist*<br />
Le jugement du Tribunal des baux et loyers de Genève était<br />
attendu avec impatience, car le jugement rendu par l’Autorité<br />
de conciliation (instance inférieure) dans le cadre d’une<br />
procédure de dépôt et consignation avait soulevé une vive<br />
controverse. En effet, alors que l’antenne de téléphonie<br />
mobile respectait les prescriptions de l’ORNI (ordonnance<br />
fédérale sur la protection contre le rayonnement non ionisant<br />
en vigueur depuis le 1er février 2000), l’Autorité de conciliation<br />
avait statué dans le sens des locataires en précisant que<br />
les équipements réalisés et exploités conformément aux dispositions<br />
légales avaient pour effet un «défaut de la chose<br />
louée». Les locataires avaient fait valoir que les rayonnements<br />
de l’antenne étaient susceptibles de porter atteinte à<br />
la santé.<br />
Cette situation intenable pour les propriétaires bailleurs a été<br />
aplanie par le Tribunal des baux et loyers de Genève, qui a<br />
établi qu’un équipement de téléphonie mobile répondant<br />
aux normes légales ne peut en principe pas constituer un<br />
défaut de la chose louée. En conséquence, un équipement<br />
de téléphonie mobile réalisé et exploité comme il se doit ne<br />
peut donner droit à la réduction d’un loyer. Tant que sont respectées<br />
les prescriptions de l’ORNI, les locataires n’ont pas<br />
non plus le droit de consigner leurs loyers, quand bien même<br />
ils jugent qu’une antenne située à proximité de leur habitation<br />
pourrait nuire à leur santé.<br />
R. G YGAX AG<br />
Stämpflistrasse 111, 2502 <strong>Biel</strong>-Bienne<br />
Telefon 032 342 60 50, Fax 032 3412194<br />
L’évaluation objective est décisive<br />
Le jugement du tribunal est en accord avec le droit du bail<br />
en vigueur en ce sens qu’il établit que seules des raisons<br />
objectives – et non pas l’impression subjective des locataires<br />
– peuvent limiter l’usage contractuel de la chose louée. En<br />
prenant pour base des raisons objectives, le tribunal s’appuie<br />
sur la jurisprudence constante du Tribunal fédéral et rappelle<br />
qu’en l’état actuel des connaissances scientifiques il n’est<br />
pas possible de mettre en évidence une relation de cause à<br />
effet entre champs magnétiques et symptômes liés à des problèmes<br />
de santé. Le Tribunal des baux et loyers de Genève<br />
estime d’ailleurs, tout comme le Tribunal fédéral, qu’en<br />
fixant des valeurs limites pour les installations de téléphonie<br />
le Conseil fédéral a pris des mesures correspondant aux exigences<br />
légales.<br />
L’Association suisse des propriétaires fonciers (APF) se félicite<br />
du jugement du Tribunal des baux et loyers de Genève,<br />
car il annule un jugement inique rendu par une instance inférieure<br />
et instaure ainsi à nouveau la transparence et la sécurité<br />
juridique à Genève. En outre se trouve ainsi confirmée la<br />
position adoptée par l’APF formulée dans le document<br />
«Antennes de téléphonie mobile» qui, depuis juin 2005,<br />
peut être consultée sur le site web de l’APF.<br />
*R. Obrist, licencié en droit, est conseiller juridique auprès<br />
de l’APF (Association suisse des propriétaires fonciers).<br />
Heizung • Sanitär • Spenglerei<br />
Chauffage • Sanitaire • Ferblanterie<br />
Helbling Immobilien AG<br />
– Beratung – Verkauf<br />
– Vermietung – Vermittlung<br />
– Verwaltung – Schatzung<br />
Immobilien-Treuhänder<br />
Badhausstrasse 32<br />
Postfach 733, 2501 <strong>Biel</strong><br />
Tel. 032 329 38 40, Fax 032 323 14 47<br />
E-Mail: helbling-immo@lancable.ch
Ihr starker<br />
Kommunikationspartner!<br />
W. Gassmann AG<br />
Längfeldweg 135<br />
2501 <strong>Biel</strong>-Bienne<br />
Telefon 032 344 82 22<br />
Fax 032 344 83 31<br />
E-Mail Kundendienst@gassmann.ch<br />
Internet www.gassmann.ch<br />
ISO 9001 und 14001 zertifiziert<br />
Liste des articles disponibles en<br />
langue française tirés du journal<br />
de l’Association<br />
«Der Schweizerische Hauseigentümer»<br />
Les articles suivants tirés du journal précité<br />
sont à votre disposition auprès du secrétariat contre une<br />
modique participation aux frais.<br />
– Rénovations et modifications de l’objet de location/La<br />
question du dédommagement<br />
– Comptage des voix à l’assemblée des copropriétaires<br />
– Le mazout: le boom économique et la forte demande font<br />
grimper les prix<br />
– Droit d’accès au logement loué<br />
– Cambriolage du logement locatif<br />
– Le barbecue – une immission excessive?<br />
– Un concierge a droit à des vacances<br />
– Obligation de déblaiement de la neige<br />
– Les assurances de choses pour les bâtiments<br />
– Réglementations en cas de défaut de la chose vendue<br />
– La propriété par étages: les mesures d’assainissement et<br />
leurs définitions<br />
– Droit de visite du bailleur<br />
– Qui paie en cas d’infestation par des animaux nuisibles?<br />
– Cage d’escalier<br />
– Que peuvent se permettre les locataires et les propriétaires<br />
sur le balcon?<br />
– Arrêt du Tribunal fédéral relatif à la «pratique Dumont»<br />
– Nouvel ascenseur dans une propriété par étages<br />
– Antenne de téléphonie mobile: un jugement précurseur<br />
– Votre neige n’a pas sa place sur la propriété du voisin<br />
Les textes traduits en français nous sont aimablement mis à<br />
disposition par la rédaction du site internet www.infomaison.ch<br />
et sont constamment complétés. Visitez les pages<br />
www.hausinfo.ch et www.infomaison.ch pour des informations<br />
sans cesse remises à jour.<br />
Ihr Partner für Zaun- und Torbau<br />
Unsere Produkte für Privat und Industrie<br />
Zaunprodukte jeglicher Art<br />
Flügel- und Schiebetore<br />
Geräte für Sportplätze<br />
Metallbau<br />
Jacot Des Combes & Cie SA Gottstatt 22 CH-2500 <strong>Biel</strong> 8<br />
www.jdcsa.ch Tel.: 032 344 90 10 Fax.: 032 344 90 33<br />
15
16<br />
Rund ums Eigenheim / Tout pour ma maison<br />
Berücksichtigen Sie bitte unsere Inserenten. Danke!/Pour vos ordres ou achats, veuillez favoriser nos annonceurs, s.v.p.!<br />
Anlässe/Occasion<br />
Kongresshaus <strong>Biel</strong><br />
5., 6. und 7. Mai 2006<br />
Bodenbeläge/Revêtements de sols<br />
Calderari AG<br />
Haldenstrasse 2, <strong>Biel</strong><br />
Tel. 032 342 22 44<br />
Lüdi Heinrich<br />
Guglerstrasse 2, 2560 Nidau<br />
Natel 079 208 10 60<br />
Fax 032 365 06 28<br />
www.luediheinrich.ch<br />
Fenster/Fenêtres<br />
EgoKiefer AG<br />
Stauffacherstrasse 145, 3014 Bern<br />
Tel. 031 336 50 50, Fax 031 336 50 40<br />
www.egokiefer.ch<br />
Gartengestaltung/Gartenunterhalt/<br />
Gartenpflege/<br />
Conception du jardin/Entretien<br />
du jardin/Soins horticoles<br />
LEHMANN + PARTNER Gartenbau AG<br />
Keltenstrasse 29, Postfach 77<br />
2563 Ipsach, Tel. 032 331 25 25<br />
Fax 032 331 25 26<br />
Heizungen/Chauffages<br />
R. GYGAX AG<br />
Stämpflistrasse 111, 2502 <strong>Biel</strong>-Bienne<br />
Tel. 032 342 60 50, Fax 032 341 21 94<br />
Parkettarbeiten/Parquetage<br />
Reinigungen/Nettoyages<br />
Arn Reinigungen AG<br />
Seelandweg 9, Postfach 78<br />
2501 <strong>Biel</strong>-Bienne<br />
Tel. 032 365 45 15, Fax 032 365 45 14<br />
Oswald Straub AG<br />
Portstrasse 30, 2503 <strong>Biel</strong><br />
Tel. 032 365 65 60, Fax 032 365 65 30<br />
Sanitär-Installationen/<br />
Installations sanitaires<br />
FRANCONI + GROB AG<br />
Sanitär/Heizung/Spenglerei/Solar<br />
2504 <strong>Biel</strong>, Tel. 032 341 19 07<br />
www.franconigrob.ch<br />
Schädlingsbekämpfung/<br />
Lutte d'insecte nuisible<br />
Schaufelberger<br />
Desinfektion, Luftreinigung<br />
Schwimmbad + Teichservice<br />
2555 Brügg, Tel. 079 251 18 64<br />
Schreinerei/Menuiserie<br />
Storz Dienstleistungs AG<br />
Schreinerei-Menuiserie<br />
Reuchenettestrasse 7, 2502 <strong>Biel</strong>-Bienne<br />
Tel. 032 342 64 44<br />
BOSOMA AG <strong>Biel</strong><br />
Bau- und Möbelschreinerei<br />
Lindenhofstrasse 42, 2504 <strong>Biel</strong><br />
Tel. 032 344 67 00, Fax 032 344 67 09<br />
Storen, Rolladen + Service/<br />
Stores, rouleaux et service<br />
HARTMANN + CO AG/SA<br />
Storen-, Tor- und Metallbau<br />
Längfeldweg 99, 2504 <strong>Biel</strong>-Bienne<br />
Tel. 032 346 11 11<br />
info@hartmanncoag.ch<br />
www.hartmanncoag.ch<br />
Tankrevisionen/Tankanlagen<br />
Révisions/Construction<br />
Lüthi Tank AG<br />
Mettlenweg 9B<br />
Postfach 8235, 2500 <strong>Biel</strong>-Bienne 8<br />
Tel. 032 341 37 02, Fax 032 341 31<br />
80Schneider + Kreienbühl AG<br />
Gurnigelstrasse 3, 2560 Nidau<br />
Gratis-Tel. 0800 55 31 62<br />
www.tankrevision.ch<br />
Versicherungen/Finanzierung<br />
Assurances/Financement<br />
Berner Kantonalbank<br />
Zentralstrasse 46, Postfach, 2501 <strong>Biel</strong><br />
Tel. 032 327 47 47, Fax 032 322 09 67<br />
www.bekb.ch<br />
Gebäudeversicherung Bern/<br />
Assurance immobilière Berne<br />
Papiermühlestrasse 120, 3063 Ittigen<br />
Tel. 0800 666 999, Fax 031 925 12 22<br />
www.hevbiel.ch<br />
www.apfbienne.ch