15.04.2013 Views

Wörterbuch VeloSolex Deutsch-Französisch (c) S.G.12.99

Wörterbuch VeloSolex Deutsch-Französisch (c) S.G.12.99

Wörterbuch VeloSolex Deutsch-Französisch (c) S.G.12.99

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

www.solex-oldtimer.de<br />

Wörterbuch <strong>VeloSolex</strong> <strong>Deutsch</strong>-Französisch (c) S.<strong>G.12.99</strong><br />

und Französisch-<strong>Deutsch</strong> (weiter unten!)<br />

A----------------A--------------<br />

Ablassschraube = bouchon de vidange<br />

Abstandsbuchse = entretoise<br />

Abzieher = arrache<br />

anlassen = demarrage<br />

Antriebsriemen = courroie<br />

aufpumpen = gonfler<br />

ausbeulen = debosseler<br />

Auspuff = echappement<br />

Auspuffrohr = tube d'echappement<br />

Auspufftopf = silencieux d'echappement<br />

Austausch = rechange<br />

Austauschsatz = kit de rechange<br />

auswechselbar = changeable<br />

B----------------B--------------<br />

Benzinhahn = robinet d'essence<br />

Benzinmischung = melange essence<br />

Benzinpumpe = pompe d'essence<br />

Bezindüse = gicleur<br />

Blech = en tole<br />

Blockierstift = pige de blocage<br />

Bohrung = alesage<br />

Bolzen = boulon<br />

Bolzen = goujon<br />

Bowdenzug = cable-(?)<br />

Bremsankerplatte = carter frein<br />

Bremsbelag = patin de frein<br />

Bremsbeleg = patin de frein<br />

Bremsgummi = patin de frein<br />

Bremskabel = cable de frein<br />

Bremsklotz = patin de frein<br />

Bremstrommel = tambour<br />

C----------------C--------------<br />

Chromteile = parties chromees


D----------------D--------------<br />

Deformation = deformation<br />

Dekompression = decompresseur<br />

Dekompressionshebel = soupape<br />

Dichthülse = bague d'etancheite<br />

Dichtung = joint<br />

Dichtung = joint<br />

Dichtung = joint raccord<br />

Dichtungsring = joint d'etancheite<br />

Draht = fil de fer<br />

Drehgriff = poignee tourante<br />

Drehzahl = tours<br />

Dynamo = alternateur<br />

E----------------E--------------<br />

Einlasskanal = admission<br />

Eisendraht = fil de fer<br />

entkohlen = decalaminage<br />

entstört = antiparasite<br />

Ersatzteil = piece de rechange<br />

Ersatzteile = pieces de rechange<br />

Exzenterschraube = vis excentrique<br />

F----------------F--------------<br />

Fahrradgepäcktasche = sacoche<br />

Fahrradglocke = timbre<br />

Fahrradklingel = timbre<br />

Fahrradpumpe = pompe a air<br />

Fassung = douille<br />

Feder = ressort<br />

Federscheibe = rondelle grower<br />

Felge = jante<br />

Felgenband = ruban de jante<br />

Felgenbremse = frein de jante<br />

Fett = graisse<br />

Fettbehälter = boite a graisse<br />

Fliehkraft = centrifuge<br />

flüssig = liquide<br />

Funke = etincelle<br />

G----------------G--------------<br />

Gasgriff = commande de gaz<br />

Gasgriff für rechten Daumen = manette au pouce droite<br />

Gasschieber = curseur de gaz<br />

Gaszug = cable de ralentir de gaz<br />

Gepäckträger = porte-bagages<br />

geschraubt = assemble par boulonnage<br />

Glocke = timbre<br />

Glühbirne = ampoule<br />

Glühlampe = ampoule<br />

Griff = poignee<br />

Gummi = caoutchouc<br />

Gummi = caoutchouc<br />

Gummischeibe = joint caoutchouc de rotor


H----------------H--------------<br />

Handgriff = poignee<br />

Hauptlager = roulement<br />

Hebel = levier<br />

Hinterachse = axe arriere<br />

Hinterbaustrebe = longeron<br />

Hinterrad = roue arriere<br />

Hub = course<br />

I----------------I--------------<br />

J----------------J--------------<br />

K----------------K--------------<br />

Kanister = bidon<br />

Kette = chaine<br />

Kettschutz = carter de chaine<br />

Kippständer = bequille<br />

Klingel = timbre<br />

Kohlenstoffablagerung = calaminage<br />

Kohlenstoffablagerung = calamine<br />

Kolben = piston<br />

Kolbenbolzenausausdrücker = extracteure d'axe de piston<br />

Kolbenbolzensicherung = jonc d'axe de piston<br />

Kolbenring = piston segment<br />

Kolbenring = segment<br />

Kolbenringe = segments<br />

Kompression = compression<br />

Kondensator = condensateur<br />

Kontaktabstand = jeu de contact<br />

Kontaktabstand = jeu de contact<br />

Kraftstoffdüse = gicleur<br />

Kraftstofffilter = filtre-essence<br />

Kraftstofftank = reservoir de carburant<br />

Krümmer = tubulure<br />

Krümmerdichtung = joint de tubulure<br />

Kugel = bille<br />

Kugel = bille<br />

Kugellager = roulement a billes<br />

Kugelring = cage a billes<br />

Kupplungsbelag = garnitur d'embrayage<br />

Kurbelgehäuse = carter de vilebrequin<br />

Kurbelgehäusedeckel = courvercle carter<br />

Kurbelwelle = vilebrequin<br />

Kurbelwellenzapfen = ecrou de vilebrequin<br />

Kurbelwellenzapfen = roulement carter<br />

Kühlung = refroirdissement


L----------------L--------------<br />

Lackierung = painture<br />

Lager = roulement<br />

Lagerdeckel = couvercle de roulement<br />

Lampensockel = douille<br />

Leder = cuir<br />

Leerlauf = ralenti<br />

Leistung = puissance<br />

Lenker = guidon<br />

Lenkergriff = poignee<br />

Lenkstange = guidon<br />

Lenkstangeschraube = expandeur complet<br />

Lichtpule = bobine d'eclairage<br />

Lichtschalter = bouton<br />

Lichtschalter = interrupteur eclairage<br />

Lichtschalter = levier d'interrupteur<br />

Lichtspule = bobine d'eclairage<br />

Luftdüse = calibreur d'air<br />

Luftfilter = fitre air<br />

Luftfilterring = coiffe de filtre air<br />

Luftklappe = levier vanne depart<br />

M----------------M--------------<br />

Masse = masse<br />

Membrane = membrane<br />

Membransitz = siege-membrane<br />

Mischung = melange<br />

Mofa = velomoteur<br />

Mofa = velomoteur<br />

Moped = velomoteur<br />

Moped = velomoteur<br />

Motorabdeckung = capot moteur<br />

Motorachse = axe moteur<br />

Motorhalterung = support moteur<br />

Motorhebel = levier der relevage<br />

Motorschutzblech = garde-boue moteur<br />

Mutter = ecrou<br />

N----------------N--------------<br />

Nabe = moyeu<br />

Nasenkolben = piston crete<br />

Nummernschild = plaque mineralogique<br />

O----------------O-------------oval<br />

= ovale<br />

Ovalförmig = ovale


P----------------P--------------<br />

Patent = brevet<br />

Pedal = pedale<br />

Pedalachse = axe de pedalier<br />

Pedale = pedale<br />

Pedale = pedale<br />

Pfefferdos = poivrier<br />

Pleul = bielle<br />

Profil = profile<br />

Prospekt = prospectus<br />

Prüflampe = lampe precis-point<br />

PS = cv<br />

Q----------------Q--------------<br />

R----------------R--------------<br />

Rad = roue<br />

Rahmen = cadre<br />

Reflector = optique<br />

Reibrolle = courroie<br />

Reibrolle = galet complet<br />

Reifenheber = demente pneu<br />

Revision = revision<br />

Ring = coiffe<br />

Rost = corrosion<br />

Rotor = rotor<br />

Rotorabdeckung = cache volant<br />

Rücklauf = tuyau de retour<br />

Rücklaufschlauch = tuyau de trop plein<br />

Rücklicht = feu arriere<br />

Rückspiegel = retroviseur<br />

Rückstrahler = cataphote<br />

Rücktrittsbremse = frein a repedalage<br />

S----------------S--------------<br />

S3800 = S3800<br />

Sattel = selle<br />

Satteldecke = dessus de selle<br />

Satz = jeu<br />

Schalter = interrupteur<br />

Schaumbildung = ecume<br />

Scheinwerfer = phare<br />

Scheinwerfereinheit = projecteur complet<br />

Scheinwerferglas = glace projecteur<br />

Scheinwerferreflektor = ensemble optique<br />

Schlauch = chambre a air<br />

Schlauch = tuyau<br />

Schloss = serrure<br />

Schlüssel = cle<br />

Schmutzfänger = plaquette de protection<br />

Schraube = vis<br />

Schraubendreher = tournevis<br />

Schraubenschlüssel = cle<br />

Schraubenzieher = tournevis


Schrauböse = cosse fil bougie<br />

Schutzblech = garde-boue<br />

Schutzblech = garde-boue<br />

Schutzblech = garde-boue<br />

Schutzblechstrebe = hauban<br />

Schutzbügel = pare-choc<br />

Schwanenhals = col de cygne<br />

schweissen = souder<br />

Schwimmer = flotteur<br />

Silentblock = silentbloc<br />

Solex = Solex<br />

SOLEX = SOLEX<br />

Spannung = tension<br />

Speiche = rayon<br />

Speichenschlüssel = cle a rayon<br />

Stahldraht = fil de fer<br />

Sturzbügel = pare-chocs<br />

Sturzhelm = casque<br />

störungsfrei = antiparasite<br />

T----------------T--------------<br />

Tachometer = compteur<br />

Tankdeckel = bouchon reservoir<br />

Tankfilter = filtre essence reservoir<br />

Tankinhalt = capacite du resevoir<br />

Toleranz = tolerance<br />

Trittplatte = repose-pieds<br />

Trommel = tambour<br />

Trommelbremse = frein a tabour<br />

U----------------U--------------<br />

Unterbrecher = rupteur<br />

Unterbrecherabstand = jeu de contact<br />

Unterlegscheibe = rondelle<br />

V----------------V--------------<br />

VeloSoleX<br />

Velosolex = VeloSoleX<br />

Ventil = valve<br />

Verbrauch = consommation<br />

Vergaser = carburateur<br />

verstopft = obstrue<br />

verzinkt = galvanise<br />

Viertakt = marcher en 4 temps<br />

Voderradnabe = axe avant<br />

Vollgas = plein gaz<br />

Vorderrad = roue avant<br />

W----------------W--------------<br />

Wartung = entretien<br />

Werkzeugbox = boite a outils<br />

Werkzeugdose = boite a outils<br />

Werkzeugkasten = boite a outils<br />

Widerstand = resistance


X----------------X--------------<br />

Y----------------Y--------------<br />

Z----------------Z--------------<br />

Zahnrad = pignon<br />

Zierstreifen = jonc de poutre<br />

Zugfeder = ressort<br />

Zweirad = deux-roues<br />

Zylinderfuß = cylindre<br />

Zylinderinhalt = cylindree<br />

Zylinderkopf = culasse<br />

Zylinderkopfschraube = vis de culasse<br />

Zündkerze = bougie<br />

Zündkerzenschlüssel = cle a bougie<br />

Zündspüle = bobine d'allumage<br />

Zündungsmakierung = rupture<br />

Zündzeitpunkt = point de rupture<br />

Ä----------------Ä--------------<br />

+-------------------------------------------------------------+<br />

¦ VeloSoleX Fra - Deu (c)S.G. 12.99 ¦<br />

+-------------------------------------------------------------+<br />

A-----------------A------------admission<br />

= Einlasskanal<br />

alesage = Bohrung<br />

alternateur = Dynamo<br />

ampoule = Glühbirne<br />

ampoule = Glühlampe<br />

antiparasite = entstört<br />

antiparasite = störungsfrei<br />

arrache = Abzieher<br />

assemble par boulonnage = geschraubt<br />

axe arriere = Hinterachse<br />

axe avant = Voderradnabe<br />

axe de pedalier = Pedalachse<br />

axe moteur = Motorachse<br />

B-----------------B------------bague<br />

d'etancheite = Dichthülse<br />

bequille = Kippständer<br />

bidon = Kanister<br />

bielle = Pleul<br />

bille = Kugel<br />

bille = Kugel<br />

bobine d'allumage = Zündspüle<br />

bobine d'eclairage = Lichtpule<br />

bobine d'eclairage = Lichtspule<br />

boite a graisse = Fettbehälter<br />

boite a outils = Werkzeugbox<br />

boite a outils = Werkzeugdose


oite a outils = Werkzeugkasten<br />

bouchon de vidange = Ablassschraube<br />

bouchon reservoir = Tankdeckel<br />

bougie = Zündkerze<br />

boulon = Bolzen<br />

bouton = Lichtschalter<br />

brevet = Patent<br />

C-----------------C------------cable<br />

de frein = Bremskabel<br />

cable de ralentir de gaz = Gaszug<br />

cable-(?) = Bowdenzug<br />

cache volant = Rotorabdeckung<br />

cadre = Rahmen<br />

cage a billes = Kugelring<br />

calaminage = Kohlenstoffablagerung<br />

calamine = Kohlenstoffablagerung<br />

calibreur d'air = Luftdüse<br />

caoutchouc = Gummi<br />

caoutchouc = Gummi<br />

capacite du resevoir = Tankinhalt<br />

capot moteur = Motorabdeckung<br />

carburateur = Vergaser<br />

carter de chaine = Kettschutz<br />

carter de vilebrequin = Kurbelgehäuse<br />

carter frein = Bremsankerplatte<br />

casque = Sturzhelm<br />

cataphote = Rückstrahler<br />

centrifuge = Fliehkraft<br />

chaine = Kette<br />

chambre a air = Schlauch<br />

changeable = auswechselbar<br />

cle = Schlüssel<br />

cle = Schraubenschlüssel<br />

cle a bougie = Zündkerzenschlüssel<br />

cle a rayon = Speichenschlüssel<br />

coiffe = Ring<br />

coiffe de filtre air = Luftfilterring<br />

col de cygne = Schwanenhals<br />

commande de gaz = Gasgriff<br />

compression = Kompression<br />

compteur = Tachometer<br />

condensateur = Kondensator<br />

consommation = Verbrauch<br />

corrosion = Rost<br />

cosse fil bougie = Schrauböse<br />

courroie = Antriebsriemen<br />

courroie = Reibrolle<br />

course = Hub<br />

courvercle carter = Kurbelgehäusedeckel<br />

couvercle de roulement = Lagerdeckel<br />

cuir = Leder


culasse = Zylinderkopf<br />

curseur de gaz = Gasschieber<br />

cv = PS<br />

cylindre = Zylinderfuß<br />

cylindree = Zylinderinhalt<br />

D-----------------D------------debosseler<br />

= ausbeulen<br />

decalaminage = entkohlen<br />

decompresseur = Dekompression<br />

deformation = Deformation<br />

demarrage = anlassen<br />

demente pneu = Reifenheber<br />

dessus de selle = Satteldecke<br />

deux-roues = Zweirad<br />

douille = Fassung<br />

douille = Lampensockel<br />

E-----------------E------------echappement<br />

= Auspuff<br />

ecrou = Mutter<br />

ecrou de vilebrequin = Kurbelwellenzapfen<br />

ecume = Schaumbildung<br />

en tole = Blech<br />

ensemble optique = Scheinwerferreflektor<br />

entretien = Wartung<br />

entretoise = Abstandsbuchse<br />

etincelle = Funke<br />

expandeur complet = Lenkstangeschraube<br />

extracteure d'axe de piston = Kolbenbolzenausausdrücker<br />

F-----------------F------------feu<br />

arriere = Rücklicht<br />

fil de fer = Draht<br />

fil de fer = Eisendraht<br />

fil de fer = Stahldraht<br />

filtre essence reservoir = Tankfilter<br />

filtre-essence = Kraftstofffilter<br />

fitre air = Luftfilter<br />

flotteur = Schwimmer<br />

frein a repedalage = Rücktrittsbremse<br />

frein a tabour = Trommelbremse<br />

frein de jante = Felgenbremse<br />

G-----------------G------------galet<br />

complet = Reibrolle<br />

galvanise = verzinkt<br />

garde-boue = Schutzblech<br />

garde-boue = Schutzblech<br />

garde-boue = Schutzblech<br />

garde-boue moteur = Motorschutzblech<br />

garnitur d'embrayage = Kupplungsbelag<br />

gicleur = Bezindüse<br />

gicleur = Kraftstoffdüse<br />

glace projecteur = Scheinwerferglas


gonfler = aufpumpen<br />

goujon = Bolzen<br />

graisse = Fett<br />

guidon = Lenker<br />

guidon = Lenkstange<br />

H-----------------H------------hauban<br />

= Schutzblechstrebe<br />

I-----------------I------------interrupteur<br />

= Schalter<br />

interrupteur eclairage = Lichtschalter<br />

J-----------------J------------jante<br />

= Felge<br />

jeu = Satz<br />

jeu de contact = Kontaktabstand<br />

jeu de contact = Kontaktabstand<br />

jeu de contact = Unterbrecherabstand<br />

joint = Dichtung<br />

joint = Dichtung<br />

joint caoutchouc de rotor = Gummischeibe<br />

joint d'etancheite = Dichtungsring<br />

joint de tubulure = Krümmerdichtung<br />

joint raccord = Dichtung<br />

jonc d'axe de piston = Kolbenbolzensicherung<br />

jonc de poutre = Zierstreifen<br />

K-----------------K------------kit<br />

de rechange = Austauschsatz<br />

L-----------------L------------lampe<br />

precis-point = Prüflampe<br />

levier = Hebel<br />

levier d'interrupteur = Lichtschalter<br />

levier der relevage = Motorhebel<br />

levier vanne depart = Luftklappe<br />

liquide = flüssig<br />

longeron = Hinterbaustrebe<br />

M-----------------M------------manette<br />

au pouce droite = Gasgriff für rechten Daumen<br />

marcher en 4 temps = Viertakt<br />

masse = Masse<br />

melange = Mischung<br />

melange essence = Benzinmischung<br />

membrane = Membrane<br />

moyeu = Nabe<br />

N-----------------N-------------<br />

O-----------------O------------obstrue<br />

= verstopft<br />

optique = Reflector<br />

ovale = oval<br />

ovale = Ovalförmig<br />

P-----------------P------------painture<br />

= Lackierung<br />

pare-choc = Schutzbügel


pare-chocs = Sturzbügel<br />

parties chromees = Chromteile<br />

patin de frein = Bremsbelag<br />

patin de frein = Bremsbeleg<br />

patin de frein = Bremsgummi<br />

patin de frein = Bremsklotz<br />

pedale = Pedal<br />

pedale = Pedale<br />

pedale = Pedale<br />

phare = Scheinwerfer<br />

piece de rechange = Ersatzteil<br />

pieces de rechange = Ersatzteile<br />

pige de blocage = Blockierstift<br />

pignon = Zahnrad<br />

piston = Kolben<br />

piston crete = Nasenkolben<br />

piston segment = Kolbenring<br />

plaque mineralogique = Nummernschild<br />

plaquette de protection = Schmutzfänger<br />

plein gaz = Vollgas<br />

poignee = Griff<br />

poignee = Handgriff<br />

poignee = Lenkergriff<br />

poignee tourante = Drehgriff<br />

point de rupture = Zündzeitpunkt<br />

poivrier = Pfefferdos<br />

pompe a air = Fahrradpumpe<br />

pompe d'essence = Benzinpumpe<br />

porte-bagages = Gepäckträger<br />

profile = Profil<br />

projecteur complet = Scheinwerfereinheit<br />

prospectus = Prospekt<br />

puissance = Leistung<br />

Q-----------------Q-------------<br />

R-----------------R------------ralenti<br />

= Leerlauf<br />

rayon = Speiche<br />

rechange = Austausch<br />

refroirdissement = Kühlung<br />

repose-pieds = Trittplatte<br />

reservoir de carburant = Kraftstofftank<br />

resistance = Widerstand<br />

ressort = Feder<br />

ressort = Zugfeder<br />

retroviseur = Rückspiegel<br />

revision = Revision<br />

revision = Überholung<br />

robinet d'essence = Benzinhahn<br />

rondelle = Unterlegscheibe<br />

rondelle grower = Federscheibe<br />

rotor = Rotor


oue = Rad<br />

roue arriere = Hinterrad<br />

roue avant = Vorderrad<br />

roulement = Hauptlager<br />

roulement = Lager<br />

roulement a billes = Kugellager<br />

roulement carter = Kurbelwellenzapfen<br />

ruban de jante = Felgenband<br />

rupteur = Unterbrecher<br />

rupture = Zündungsmakierung<br />

S-----------------S-------------<br />

S3800 = S3800<br />

sacoche = Fahrradgepäcktasche<br />

segment = Kolbenring<br />

segments = Kolbenringe<br />

selle = Sattel<br />

serrure = Schloss<br />

siege-membrane = Membransitz<br />

silencieux d'echappement = Auspufftopf<br />

silentbloc = Silentblock<br />

SOLEX = SOLEX<br />

Solex = Solex<br />

souder = schweissen<br />

soupape = Dekompressionshebel<br />

support moteur = Motorhalterung<br />

T-----------------T------------tambour<br />

= Bremstrommel<br />

tambour = Trommel<br />

tension = Spannung<br />

timbre = Fahrradglocke<br />

timbre = Fahrradklingel<br />

timbre = Glocke<br />

timbre = Klingel<br />

tolerance = Toleranz<br />

tournevis = Schraubendreher<br />

tournevis = Schraubenzieher<br />

tours = Drehzahl<br />

tube d'echappement = Auspuffrohr<br />

tubulure = Krümmer<br />

tuyau = Schlauch<br />

tuyau de retour = Rücklauf<br />

tuyau de trop plein = Rücklaufschlauch<br />

U-----------------U-------------<br />

V-----------------V------------valve<br />

= Ventil<br />

velomoteur = Mofa<br />

velomoteur = Mofa<br />

velomoteur = Moped<br />

velomoteur = Moped<br />

VeloSoleX<br />

VeloSoleX = Velosolex


vilebrequin = Kurbelwelle<br />

vis = Schraube<br />

vis de culasse = Zylinderkopfschraube<br />

vis excentrique = Exzenterschraube<br />

W-----------------W-------------<br />

X-----------------X-------------<br />

Y-----------------Y-------------<br />

Z-----------------Z-------------

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!