Wörterbuch VeloSolex Deutsch-Französisch (c) S.G.12.99
Wörterbuch VeloSolex Deutsch-Französisch (c) S.G.12.99
Wörterbuch VeloSolex Deutsch-Französisch (c) S.G.12.99
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
www.solex-oldtimer.de<br />
Wörterbuch <strong>VeloSolex</strong> <strong>Deutsch</strong>-Französisch (c) S.<strong>G.12.99</strong><br />
und Französisch-<strong>Deutsch</strong> (weiter unten!)<br />
A----------------A--------------<br />
Ablassschraube = bouchon de vidange<br />
Abstandsbuchse = entretoise<br />
Abzieher = arrache<br />
anlassen = demarrage<br />
Antriebsriemen = courroie<br />
aufpumpen = gonfler<br />
ausbeulen = debosseler<br />
Auspuff = echappement<br />
Auspuffrohr = tube d'echappement<br />
Auspufftopf = silencieux d'echappement<br />
Austausch = rechange<br />
Austauschsatz = kit de rechange<br />
auswechselbar = changeable<br />
B----------------B--------------<br />
Benzinhahn = robinet d'essence<br />
Benzinmischung = melange essence<br />
Benzinpumpe = pompe d'essence<br />
Bezindüse = gicleur<br />
Blech = en tole<br />
Blockierstift = pige de blocage<br />
Bohrung = alesage<br />
Bolzen = boulon<br />
Bolzen = goujon<br />
Bowdenzug = cable-(?)<br />
Bremsankerplatte = carter frein<br />
Bremsbelag = patin de frein<br />
Bremsbeleg = patin de frein<br />
Bremsgummi = patin de frein<br />
Bremskabel = cable de frein<br />
Bremsklotz = patin de frein<br />
Bremstrommel = tambour<br />
C----------------C--------------<br />
Chromteile = parties chromees
D----------------D--------------<br />
Deformation = deformation<br />
Dekompression = decompresseur<br />
Dekompressionshebel = soupape<br />
Dichthülse = bague d'etancheite<br />
Dichtung = joint<br />
Dichtung = joint<br />
Dichtung = joint raccord<br />
Dichtungsring = joint d'etancheite<br />
Draht = fil de fer<br />
Drehgriff = poignee tourante<br />
Drehzahl = tours<br />
Dynamo = alternateur<br />
E----------------E--------------<br />
Einlasskanal = admission<br />
Eisendraht = fil de fer<br />
entkohlen = decalaminage<br />
entstört = antiparasite<br />
Ersatzteil = piece de rechange<br />
Ersatzteile = pieces de rechange<br />
Exzenterschraube = vis excentrique<br />
F----------------F--------------<br />
Fahrradgepäcktasche = sacoche<br />
Fahrradglocke = timbre<br />
Fahrradklingel = timbre<br />
Fahrradpumpe = pompe a air<br />
Fassung = douille<br />
Feder = ressort<br />
Federscheibe = rondelle grower<br />
Felge = jante<br />
Felgenband = ruban de jante<br />
Felgenbremse = frein de jante<br />
Fett = graisse<br />
Fettbehälter = boite a graisse<br />
Fliehkraft = centrifuge<br />
flüssig = liquide<br />
Funke = etincelle<br />
G----------------G--------------<br />
Gasgriff = commande de gaz<br />
Gasgriff für rechten Daumen = manette au pouce droite<br />
Gasschieber = curseur de gaz<br />
Gaszug = cable de ralentir de gaz<br />
Gepäckträger = porte-bagages<br />
geschraubt = assemble par boulonnage<br />
Glocke = timbre<br />
Glühbirne = ampoule<br />
Glühlampe = ampoule<br />
Griff = poignee<br />
Gummi = caoutchouc<br />
Gummi = caoutchouc<br />
Gummischeibe = joint caoutchouc de rotor
H----------------H--------------<br />
Handgriff = poignee<br />
Hauptlager = roulement<br />
Hebel = levier<br />
Hinterachse = axe arriere<br />
Hinterbaustrebe = longeron<br />
Hinterrad = roue arriere<br />
Hub = course<br />
I----------------I--------------<br />
J----------------J--------------<br />
K----------------K--------------<br />
Kanister = bidon<br />
Kette = chaine<br />
Kettschutz = carter de chaine<br />
Kippständer = bequille<br />
Klingel = timbre<br />
Kohlenstoffablagerung = calaminage<br />
Kohlenstoffablagerung = calamine<br />
Kolben = piston<br />
Kolbenbolzenausausdrücker = extracteure d'axe de piston<br />
Kolbenbolzensicherung = jonc d'axe de piston<br />
Kolbenring = piston segment<br />
Kolbenring = segment<br />
Kolbenringe = segments<br />
Kompression = compression<br />
Kondensator = condensateur<br />
Kontaktabstand = jeu de contact<br />
Kontaktabstand = jeu de contact<br />
Kraftstoffdüse = gicleur<br />
Kraftstofffilter = filtre-essence<br />
Kraftstofftank = reservoir de carburant<br />
Krümmer = tubulure<br />
Krümmerdichtung = joint de tubulure<br />
Kugel = bille<br />
Kugel = bille<br />
Kugellager = roulement a billes<br />
Kugelring = cage a billes<br />
Kupplungsbelag = garnitur d'embrayage<br />
Kurbelgehäuse = carter de vilebrequin<br />
Kurbelgehäusedeckel = courvercle carter<br />
Kurbelwelle = vilebrequin<br />
Kurbelwellenzapfen = ecrou de vilebrequin<br />
Kurbelwellenzapfen = roulement carter<br />
Kühlung = refroirdissement
L----------------L--------------<br />
Lackierung = painture<br />
Lager = roulement<br />
Lagerdeckel = couvercle de roulement<br />
Lampensockel = douille<br />
Leder = cuir<br />
Leerlauf = ralenti<br />
Leistung = puissance<br />
Lenker = guidon<br />
Lenkergriff = poignee<br />
Lenkstange = guidon<br />
Lenkstangeschraube = expandeur complet<br />
Lichtpule = bobine d'eclairage<br />
Lichtschalter = bouton<br />
Lichtschalter = interrupteur eclairage<br />
Lichtschalter = levier d'interrupteur<br />
Lichtspule = bobine d'eclairage<br />
Luftdüse = calibreur d'air<br />
Luftfilter = fitre air<br />
Luftfilterring = coiffe de filtre air<br />
Luftklappe = levier vanne depart<br />
M----------------M--------------<br />
Masse = masse<br />
Membrane = membrane<br />
Membransitz = siege-membrane<br />
Mischung = melange<br />
Mofa = velomoteur<br />
Mofa = velomoteur<br />
Moped = velomoteur<br />
Moped = velomoteur<br />
Motorabdeckung = capot moteur<br />
Motorachse = axe moteur<br />
Motorhalterung = support moteur<br />
Motorhebel = levier der relevage<br />
Motorschutzblech = garde-boue moteur<br />
Mutter = ecrou<br />
N----------------N--------------<br />
Nabe = moyeu<br />
Nasenkolben = piston crete<br />
Nummernschild = plaque mineralogique<br />
O----------------O-------------oval<br />
= ovale<br />
Ovalförmig = ovale
P----------------P--------------<br />
Patent = brevet<br />
Pedal = pedale<br />
Pedalachse = axe de pedalier<br />
Pedale = pedale<br />
Pedale = pedale<br />
Pfefferdos = poivrier<br />
Pleul = bielle<br />
Profil = profile<br />
Prospekt = prospectus<br />
Prüflampe = lampe precis-point<br />
PS = cv<br />
Q----------------Q--------------<br />
R----------------R--------------<br />
Rad = roue<br />
Rahmen = cadre<br />
Reflector = optique<br />
Reibrolle = courroie<br />
Reibrolle = galet complet<br />
Reifenheber = demente pneu<br />
Revision = revision<br />
Ring = coiffe<br />
Rost = corrosion<br />
Rotor = rotor<br />
Rotorabdeckung = cache volant<br />
Rücklauf = tuyau de retour<br />
Rücklaufschlauch = tuyau de trop plein<br />
Rücklicht = feu arriere<br />
Rückspiegel = retroviseur<br />
Rückstrahler = cataphote<br />
Rücktrittsbremse = frein a repedalage<br />
S----------------S--------------<br />
S3800 = S3800<br />
Sattel = selle<br />
Satteldecke = dessus de selle<br />
Satz = jeu<br />
Schalter = interrupteur<br />
Schaumbildung = ecume<br />
Scheinwerfer = phare<br />
Scheinwerfereinheit = projecteur complet<br />
Scheinwerferglas = glace projecteur<br />
Scheinwerferreflektor = ensemble optique<br />
Schlauch = chambre a air<br />
Schlauch = tuyau<br />
Schloss = serrure<br />
Schlüssel = cle<br />
Schmutzfänger = plaquette de protection<br />
Schraube = vis<br />
Schraubendreher = tournevis<br />
Schraubenschlüssel = cle<br />
Schraubenzieher = tournevis
Schrauböse = cosse fil bougie<br />
Schutzblech = garde-boue<br />
Schutzblech = garde-boue<br />
Schutzblech = garde-boue<br />
Schutzblechstrebe = hauban<br />
Schutzbügel = pare-choc<br />
Schwanenhals = col de cygne<br />
schweissen = souder<br />
Schwimmer = flotteur<br />
Silentblock = silentbloc<br />
Solex = Solex<br />
SOLEX = SOLEX<br />
Spannung = tension<br />
Speiche = rayon<br />
Speichenschlüssel = cle a rayon<br />
Stahldraht = fil de fer<br />
Sturzbügel = pare-chocs<br />
Sturzhelm = casque<br />
störungsfrei = antiparasite<br />
T----------------T--------------<br />
Tachometer = compteur<br />
Tankdeckel = bouchon reservoir<br />
Tankfilter = filtre essence reservoir<br />
Tankinhalt = capacite du resevoir<br />
Toleranz = tolerance<br />
Trittplatte = repose-pieds<br />
Trommel = tambour<br />
Trommelbremse = frein a tabour<br />
U----------------U--------------<br />
Unterbrecher = rupteur<br />
Unterbrecherabstand = jeu de contact<br />
Unterlegscheibe = rondelle<br />
V----------------V--------------<br />
VeloSoleX<br />
Velosolex = VeloSoleX<br />
Ventil = valve<br />
Verbrauch = consommation<br />
Vergaser = carburateur<br />
verstopft = obstrue<br />
verzinkt = galvanise<br />
Viertakt = marcher en 4 temps<br />
Voderradnabe = axe avant<br />
Vollgas = plein gaz<br />
Vorderrad = roue avant<br />
W----------------W--------------<br />
Wartung = entretien<br />
Werkzeugbox = boite a outils<br />
Werkzeugdose = boite a outils<br />
Werkzeugkasten = boite a outils<br />
Widerstand = resistance
X----------------X--------------<br />
Y----------------Y--------------<br />
Z----------------Z--------------<br />
Zahnrad = pignon<br />
Zierstreifen = jonc de poutre<br />
Zugfeder = ressort<br />
Zweirad = deux-roues<br />
Zylinderfuß = cylindre<br />
Zylinderinhalt = cylindree<br />
Zylinderkopf = culasse<br />
Zylinderkopfschraube = vis de culasse<br />
Zündkerze = bougie<br />
Zündkerzenschlüssel = cle a bougie<br />
Zündspüle = bobine d'allumage<br />
Zündungsmakierung = rupture<br />
Zündzeitpunkt = point de rupture<br />
Ä----------------Ä--------------<br />
+-------------------------------------------------------------+<br />
¦ VeloSoleX Fra - Deu (c)S.G. 12.99 ¦<br />
+-------------------------------------------------------------+<br />
A-----------------A------------admission<br />
= Einlasskanal<br />
alesage = Bohrung<br />
alternateur = Dynamo<br />
ampoule = Glühbirne<br />
ampoule = Glühlampe<br />
antiparasite = entstört<br />
antiparasite = störungsfrei<br />
arrache = Abzieher<br />
assemble par boulonnage = geschraubt<br />
axe arriere = Hinterachse<br />
axe avant = Voderradnabe<br />
axe de pedalier = Pedalachse<br />
axe moteur = Motorachse<br />
B-----------------B------------bague<br />
d'etancheite = Dichthülse<br />
bequille = Kippständer<br />
bidon = Kanister<br />
bielle = Pleul<br />
bille = Kugel<br />
bille = Kugel<br />
bobine d'allumage = Zündspüle<br />
bobine d'eclairage = Lichtpule<br />
bobine d'eclairage = Lichtspule<br />
boite a graisse = Fettbehälter<br />
boite a outils = Werkzeugbox<br />
boite a outils = Werkzeugdose
oite a outils = Werkzeugkasten<br />
bouchon de vidange = Ablassschraube<br />
bouchon reservoir = Tankdeckel<br />
bougie = Zündkerze<br />
boulon = Bolzen<br />
bouton = Lichtschalter<br />
brevet = Patent<br />
C-----------------C------------cable<br />
de frein = Bremskabel<br />
cable de ralentir de gaz = Gaszug<br />
cable-(?) = Bowdenzug<br />
cache volant = Rotorabdeckung<br />
cadre = Rahmen<br />
cage a billes = Kugelring<br />
calaminage = Kohlenstoffablagerung<br />
calamine = Kohlenstoffablagerung<br />
calibreur d'air = Luftdüse<br />
caoutchouc = Gummi<br />
caoutchouc = Gummi<br />
capacite du resevoir = Tankinhalt<br />
capot moteur = Motorabdeckung<br />
carburateur = Vergaser<br />
carter de chaine = Kettschutz<br />
carter de vilebrequin = Kurbelgehäuse<br />
carter frein = Bremsankerplatte<br />
casque = Sturzhelm<br />
cataphote = Rückstrahler<br />
centrifuge = Fliehkraft<br />
chaine = Kette<br />
chambre a air = Schlauch<br />
changeable = auswechselbar<br />
cle = Schlüssel<br />
cle = Schraubenschlüssel<br />
cle a bougie = Zündkerzenschlüssel<br />
cle a rayon = Speichenschlüssel<br />
coiffe = Ring<br />
coiffe de filtre air = Luftfilterring<br />
col de cygne = Schwanenhals<br />
commande de gaz = Gasgriff<br />
compression = Kompression<br />
compteur = Tachometer<br />
condensateur = Kondensator<br />
consommation = Verbrauch<br />
corrosion = Rost<br />
cosse fil bougie = Schrauböse<br />
courroie = Antriebsriemen<br />
courroie = Reibrolle<br />
course = Hub<br />
courvercle carter = Kurbelgehäusedeckel<br />
couvercle de roulement = Lagerdeckel<br />
cuir = Leder
culasse = Zylinderkopf<br />
curseur de gaz = Gasschieber<br />
cv = PS<br />
cylindre = Zylinderfuß<br />
cylindree = Zylinderinhalt<br />
D-----------------D------------debosseler<br />
= ausbeulen<br />
decalaminage = entkohlen<br />
decompresseur = Dekompression<br />
deformation = Deformation<br />
demarrage = anlassen<br />
demente pneu = Reifenheber<br />
dessus de selle = Satteldecke<br />
deux-roues = Zweirad<br />
douille = Fassung<br />
douille = Lampensockel<br />
E-----------------E------------echappement<br />
= Auspuff<br />
ecrou = Mutter<br />
ecrou de vilebrequin = Kurbelwellenzapfen<br />
ecume = Schaumbildung<br />
en tole = Blech<br />
ensemble optique = Scheinwerferreflektor<br />
entretien = Wartung<br />
entretoise = Abstandsbuchse<br />
etincelle = Funke<br />
expandeur complet = Lenkstangeschraube<br />
extracteure d'axe de piston = Kolbenbolzenausausdrücker<br />
F-----------------F------------feu<br />
arriere = Rücklicht<br />
fil de fer = Draht<br />
fil de fer = Eisendraht<br />
fil de fer = Stahldraht<br />
filtre essence reservoir = Tankfilter<br />
filtre-essence = Kraftstofffilter<br />
fitre air = Luftfilter<br />
flotteur = Schwimmer<br />
frein a repedalage = Rücktrittsbremse<br />
frein a tabour = Trommelbremse<br />
frein de jante = Felgenbremse<br />
G-----------------G------------galet<br />
complet = Reibrolle<br />
galvanise = verzinkt<br />
garde-boue = Schutzblech<br />
garde-boue = Schutzblech<br />
garde-boue = Schutzblech<br />
garde-boue moteur = Motorschutzblech<br />
garnitur d'embrayage = Kupplungsbelag<br />
gicleur = Bezindüse<br />
gicleur = Kraftstoffdüse<br />
glace projecteur = Scheinwerferglas
gonfler = aufpumpen<br />
goujon = Bolzen<br />
graisse = Fett<br />
guidon = Lenker<br />
guidon = Lenkstange<br />
H-----------------H------------hauban<br />
= Schutzblechstrebe<br />
I-----------------I------------interrupteur<br />
= Schalter<br />
interrupteur eclairage = Lichtschalter<br />
J-----------------J------------jante<br />
= Felge<br />
jeu = Satz<br />
jeu de contact = Kontaktabstand<br />
jeu de contact = Kontaktabstand<br />
jeu de contact = Unterbrecherabstand<br />
joint = Dichtung<br />
joint = Dichtung<br />
joint caoutchouc de rotor = Gummischeibe<br />
joint d'etancheite = Dichtungsring<br />
joint de tubulure = Krümmerdichtung<br />
joint raccord = Dichtung<br />
jonc d'axe de piston = Kolbenbolzensicherung<br />
jonc de poutre = Zierstreifen<br />
K-----------------K------------kit<br />
de rechange = Austauschsatz<br />
L-----------------L------------lampe<br />
precis-point = Prüflampe<br />
levier = Hebel<br />
levier d'interrupteur = Lichtschalter<br />
levier der relevage = Motorhebel<br />
levier vanne depart = Luftklappe<br />
liquide = flüssig<br />
longeron = Hinterbaustrebe<br />
M-----------------M------------manette<br />
au pouce droite = Gasgriff für rechten Daumen<br />
marcher en 4 temps = Viertakt<br />
masse = Masse<br />
melange = Mischung<br />
melange essence = Benzinmischung<br />
membrane = Membrane<br />
moyeu = Nabe<br />
N-----------------N-------------<br />
O-----------------O------------obstrue<br />
= verstopft<br />
optique = Reflector<br />
ovale = oval<br />
ovale = Ovalförmig<br />
P-----------------P------------painture<br />
= Lackierung<br />
pare-choc = Schutzbügel
pare-chocs = Sturzbügel<br />
parties chromees = Chromteile<br />
patin de frein = Bremsbelag<br />
patin de frein = Bremsbeleg<br />
patin de frein = Bremsgummi<br />
patin de frein = Bremsklotz<br />
pedale = Pedal<br />
pedale = Pedale<br />
pedale = Pedale<br />
phare = Scheinwerfer<br />
piece de rechange = Ersatzteil<br />
pieces de rechange = Ersatzteile<br />
pige de blocage = Blockierstift<br />
pignon = Zahnrad<br />
piston = Kolben<br />
piston crete = Nasenkolben<br />
piston segment = Kolbenring<br />
plaque mineralogique = Nummernschild<br />
plaquette de protection = Schmutzfänger<br />
plein gaz = Vollgas<br />
poignee = Griff<br />
poignee = Handgriff<br />
poignee = Lenkergriff<br />
poignee tourante = Drehgriff<br />
point de rupture = Zündzeitpunkt<br />
poivrier = Pfefferdos<br />
pompe a air = Fahrradpumpe<br />
pompe d'essence = Benzinpumpe<br />
porte-bagages = Gepäckträger<br />
profile = Profil<br />
projecteur complet = Scheinwerfereinheit<br />
prospectus = Prospekt<br />
puissance = Leistung<br />
Q-----------------Q-------------<br />
R-----------------R------------ralenti<br />
= Leerlauf<br />
rayon = Speiche<br />
rechange = Austausch<br />
refroirdissement = Kühlung<br />
repose-pieds = Trittplatte<br />
reservoir de carburant = Kraftstofftank<br />
resistance = Widerstand<br />
ressort = Feder<br />
ressort = Zugfeder<br />
retroviseur = Rückspiegel<br />
revision = Revision<br />
revision = Überholung<br />
robinet d'essence = Benzinhahn<br />
rondelle = Unterlegscheibe<br />
rondelle grower = Federscheibe<br />
rotor = Rotor
oue = Rad<br />
roue arriere = Hinterrad<br />
roue avant = Vorderrad<br />
roulement = Hauptlager<br />
roulement = Lager<br />
roulement a billes = Kugellager<br />
roulement carter = Kurbelwellenzapfen<br />
ruban de jante = Felgenband<br />
rupteur = Unterbrecher<br />
rupture = Zündungsmakierung<br />
S-----------------S-------------<br />
S3800 = S3800<br />
sacoche = Fahrradgepäcktasche<br />
segment = Kolbenring<br />
segments = Kolbenringe<br />
selle = Sattel<br />
serrure = Schloss<br />
siege-membrane = Membransitz<br />
silencieux d'echappement = Auspufftopf<br />
silentbloc = Silentblock<br />
SOLEX = SOLEX<br />
Solex = Solex<br />
souder = schweissen<br />
soupape = Dekompressionshebel<br />
support moteur = Motorhalterung<br />
T-----------------T------------tambour<br />
= Bremstrommel<br />
tambour = Trommel<br />
tension = Spannung<br />
timbre = Fahrradglocke<br />
timbre = Fahrradklingel<br />
timbre = Glocke<br />
timbre = Klingel<br />
tolerance = Toleranz<br />
tournevis = Schraubendreher<br />
tournevis = Schraubenzieher<br />
tours = Drehzahl<br />
tube d'echappement = Auspuffrohr<br />
tubulure = Krümmer<br />
tuyau = Schlauch<br />
tuyau de retour = Rücklauf<br />
tuyau de trop plein = Rücklaufschlauch<br />
U-----------------U-------------<br />
V-----------------V------------valve<br />
= Ventil<br />
velomoteur = Mofa<br />
velomoteur = Mofa<br />
velomoteur = Moped<br />
velomoteur = Moped<br />
VeloSoleX<br />
VeloSoleX = Velosolex
vilebrequin = Kurbelwelle<br />
vis = Schraube<br />
vis de culasse = Zylinderkopfschraube<br />
vis excentrique = Exzenterschraube<br />
W-----------------W-------------<br />
X-----------------X-------------<br />
Y-----------------Y-------------<br />
Z-----------------Z-------------