25.06.2013 Views

Un citoyen bien informé en vaUt deUx!

Un citoyen bien informé en vaUt deUx!

Un citoyen bien informé en vaUt deUx!

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Dans ce numéro<br />

Bulletin bimestriel d’information communale<br />

n° 35 | décembre 2010<br />

<strong>Un</strong> <strong>citoy<strong>en</strong></strong> <strong>bi<strong>en</strong></strong> <strong>informé</strong> <strong>en</strong> <strong>vaUt</strong> <strong>deUx</strong>!<br />

5 <strong>Un</strong>e journée avec les<br />

6 Dénouem<strong>en</strong>t dans la saga 8 Poubelles publiques 9 Tableau digital<br />

gardi<strong>en</strong>s de la paix<br />

Résid<strong>en</strong>ce Geurts<br />

Editeur responsable: Christian Andries, c/o Av<strong>en</strong>ue Dr. H. Follet 28, 1780 Wemmel


2 wemmel info Nouvelles de la commune<br />

Conseil communal<br />

Par Bernard Carpriau, présid<strong>en</strong>t du conseil communal<br />

Séance du 8 septembre 2010<br />

Modification budgétaire<br />

• Le Conseil approuve la modification budgétaire pour l’exercice 2010. Le service ordinaire<br />

est clôturé sur un résultat général estimé de 5.271.710,53 €. Pour le service<br />

extraordinaire, le résultat final s’élève à 34.165,31 €.<br />

illuminations de noël<br />

• Le Conseil prévoit un montant de 10.000,00 € TVA incluse pour la location d’illuminations<br />

de Noël et la réparation des armatures achetées précédemm<strong>en</strong>t p<strong>en</strong>dant la<br />

période des fêtes de fin d’année.<br />

Accueil scolaire avant et après les cours<br />

• Le Conseil approuve le cahier des charges pour l’achat d’un système automatisé d’inscriptions,<br />

d’<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>ts et de facturation pour l’accueil dans les écoles avant et<br />

après les cours. Le système actuel occasionne une forte charge de travail sur le plan<br />

administratif et n’est <strong>en</strong> outre ni transpar<strong>en</strong>t, ni convivial. Le Conseil approuve égalem<strong>en</strong>t<br />

un am<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t de M. Coomans de Brachène (LB) pour faire <strong>en</strong> sorte que<br />

le système puisse être utilisé avec des badges pour les par<strong>en</strong>ts des élèves de l’école<br />

primaire refusant l’utilisation d’empreintes digitales. La dép<strong>en</strong>se affér<strong>en</strong>te à ce marché<br />

est prévue dans la modification budgétaire votée précédemm<strong>en</strong>t et est estimée<br />

à 40.000,00 € TVAC.<br />

Mobilité<br />

• Afin d’accroître la sécurité des piétons, un passage pour piétons sera aménagé au<br />

carrefour de l’Av<strong>en</strong>ue J. De Ridder, de l’Alboom et de la Rue L. Guyot.<br />

• Afin de prév<strong>en</strong>ir le stationnem<strong>en</strong>t à des emplacem<strong>en</strong>ts non autorisés et d’accroître<br />

la sécurité des usagers faibles de la route, un emplacem<strong>en</strong>t de stationnem<strong>en</strong>t pour<br />

voitures individuelles sera aménagé sur la Chaussée de Bruxelles à hauteur de la pharmacie<br />

Gooss<strong>en</strong>s.<br />

Révision des PPA<br />

• Après exam<strong>en</strong> des objections introduites, la révision des PPA « C<strong>en</strong>tre » et « Saint-Englebert<br />

» est définitivem<strong>en</strong>t adoptée.<br />

Ecoles<br />

• Les cahiers des charges pour la rénovation des installations sanitaires de l’école primaire<br />

francophone et de l’école primaire néerlandophone ont été adaptés <strong>en</strong> fonction<br />

des remarques de l’ag<strong>en</strong>ce flamande pour l’infrastructure dans l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t<br />

(Ag<strong>en</strong>tschap voor Infrastructuur in het Onderwijs, AGION). Cette dernière octroie une<br />

subv<strong>en</strong>tion de 70 % pour ces travaux de rénovation indisp<strong>en</strong>sables.<br />

• Le Conseil confirme la décision du Collège des Echevins relative à la subv<strong>en</strong>tion de<br />

l’assistance aux études délivrée aux <strong>en</strong>fants de l’école par des <strong>en</strong>seignants (12 heures<br />

par semaine) et la participation aux activités sportives de la Fondation « Vlaamse<br />

Schoolsport » (SVS) le mercredi après-midi (9 heures par mois).<br />

Gardi<strong>en</strong>s de la paix<br />

• Le Conseil décide de créer un service de gardi<strong>en</strong>s de la paix, qui sera intégré au sein<br />

du service Sécurité intégrale. Les gardi<strong>en</strong>s de la paix seront chargés de missions de<br />

sécurité et de prév<strong>en</strong>tion <strong>en</strong> vue d’accroître le s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>t de sécurité des <strong>citoy<strong>en</strong></strong>s et<br />

de prév<strong>en</strong>ir les nuisances publiques et la criminalité. Les gardi<strong>en</strong>s de la paix agiss<strong>en</strong>t<br />

sous l’autorité du fonctionnaire <strong>en</strong> charge de la sécurité intégrale.<br />

Secrétaire communal<br />

• Le Conseil définit la description de fonction de secrétaire communal et de gestionnaire<br />

financier. La fonction de secrétaire communal est par la même occasion déclarée<br />

vacante. <strong>Un</strong> am<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t de M. Galluccio (IC) visant à remplacer les deux membres<br />

du jury annoncés par des secrétaires communaux d’autres communes à facilités est<br />

approuvé par 12 voix pour et 9 contre.<br />

Points supplém<strong>en</strong>taires<br />

• <strong>Un</strong> point supplém<strong>en</strong>taire introduit par un conseiller communal au sujet d’un nouveau<br />

règlem<strong>en</strong>t-taxe pour l’aménagem<strong>en</strong>t de trottoirs est ajourné à la séance suivante à la<br />

demande du présid<strong>en</strong>t.<br />

Séance du 14 octobre 2010<br />

Succession de Louis Belgrado<br />

• Le présid<strong>en</strong>t demande 1 minute de sil<strong>en</strong>ce <strong>en</strong> hommage au conseiller communal<br />

Louis Belgrado, décédé le 26 septembre. Monsieur Thierry Mombeek (LB) est <strong>en</strong>suite<br />

installé <strong>en</strong> tant que nouveau conseiller communal. Mme Moreau (LB) succédera à M.<br />

Belgrado <strong>en</strong> tant que membre du Conseil de police. Au sein de l’ASBL Wemmel-Sport,<br />

c’est M. Noltincx (LB) qui lui succédera. En outre, M. Stubbe (IC), Mme Govaere-Laur<strong>en</strong>t<br />

(LB) et M. Mombeek (LB) sont égalem<strong>en</strong>t désignés pour remplacer M. Belgrado,<br />

respectivem<strong>en</strong>t au sein du comité de gestion du service de prév<strong>en</strong>tion collectif, du<br />

Conseil d’administration de l’IWVB, et de l’ALE.<br />

Budgets et comptes<br />

• Le Conseil approuve les comptes 2009 de l’ASBL Pro Humanitate et de l’ASBL Wemmel<br />

Sport. Il pr<strong>en</strong>d égalem<strong>en</strong>t connaissance de l’approbation du compte 2009 de la Fabrique<br />

d’Eglise Saint-Englebert. Le budget de cette dernière est égalem<strong>en</strong>t approuvé.<br />

• La modification du plan pluriannuel, la modification budgétaire 2010 et le budget<br />

2011 de la Fabrique d’Eglise Saint-Servais sont approuvés par le Conseil.<br />

Règlem<strong>en</strong>t de stationnem<strong>en</strong>t<br />

• <strong>Un</strong> nouveau règlem<strong>en</strong>t de stationnem<strong>en</strong>t est instauré pour la Chaussée Romaine, interdisant<br />

aux camions d’<strong>en</strong>core stationner le long des parcelles bâties.<br />

Sacs-poubelles<br />

• Pour la livraison de sacs-poubelles <strong>en</strong> plastique pour l’année 2011-2012, il est décidé<br />

de lancer une procédure négociée. Le prix total du marché est estimé à 44.770 €<br />

TVAC.<br />

Crèches<br />

• En ce qui concerne les règlem<strong>en</strong>ts d’ordre intérieur adaptés de la crèche Snoopy et de<br />

la crèche indép<strong>en</strong>dante Snoopy+, un am<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t de M. Mert<strong>en</strong>s (IC) visant à supprimer<br />

dans les deux règlem<strong>en</strong>ts la disposition relative à la langue est approuvé par<br />

13 voix pour, 9 contre et 1 abst<strong>en</strong>tion. Les deux règlem<strong>en</strong>ts sont <strong>en</strong>suite approuvés,<br />

égalem<strong>en</strong>t par 13 voix pour, 9 contre et 1 abst<strong>en</strong>tion.<br />

Points supplém<strong>en</strong>taires<br />

• Mme Sarels (IC) introduit une motion contre la scission de l’arrondissem<strong>en</strong>t de Bruxelles-Hal-Vilvorde,<br />

qui est approuvée par 13 voix pour, 9 contre et 1 abst<strong>en</strong>tion.<br />

• <strong>Un</strong>e motion de M. Van Ste<strong>en</strong>kiste (WEMMEL) visant à faire participer toutes les écoles<br />

au cross des écoles <strong>en</strong> 2011 et les années suivantes est rejetée par 9 voix pour, 11<br />

contre et 3 abst<strong>en</strong>tions.<br />

• <strong>Un</strong>e proposition de M. Van Ste<strong>en</strong>kiste relative à l’organisation du marché nocturne<br />

est abordée article par article. L’article 1, dans lequel le Collège est prié d’organiser<br />

un marché nocturne comme le prévoit le règlem<strong>en</strong>t communal relatif aux marchés<br />

et kermesses, est approuvé. L’article 2 demande à l’administration d’élaborer une<br />

proposition ayant pour but de donner un second souffle au marché nocturne et de<br />

soumettre cette proposition au Conseil communal dans un délai de quatre mois. Cet<br />

article est rejeté par 9 voix pour et 14 contre.<br />

Décès du conseiller Belgrado<br />

L’administration communale a appris avec tristesse le décès de Monsieur Louis Belgrado<br />

(1935) le 26 septembre 2010. Louis Belgrado siégeait depuis 1988 au Conseil<br />

communal de Wemmel sur la Liste du Bourgmestre (LB) bilingue, et était depuis un<br />

certain temps présid<strong>en</strong>t de l’ALE, membre du Conseil d’administration de l’ASBL Wemmel<br />

Sport et membre du conseil de police. Il était égalem<strong>en</strong>t présid<strong>en</strong>t de la Ligue des<br />

Pêcheurs Wemmelois. Louis Belgrado s’est éteint à l’âge de 75 ans.<br />

M. Thierry Mombeek (LB) a été installé <strong>en</strong> tant que conseiller communal le 14 octobre<br />

pour succéder à M. Belgrado.<br />

Remaniem<strong>en</strong>t des attributions des échevins au<br />

sein du Collège des échevins<br />

Dans le but d’introduire une meilleure répartition du travail <strong>en</strong>tre les échevins, il a récemm<strong>en</strong>t<br />

été décidé, <strong>en</strong> concertation et avec l’accord des échevins concernés et de<br />

leurs services, de fusionner les délégations ayant trait aux travaux publics et à la mobilité.<br />

Ce principe est égalem<strong>en</strong>t appliqué dans les communes voisines étant donné que<br />

dans la pratique, ces deux matières sont inextricablem<strong>en</strong>t liées.<br />

C’est ainsi que Monsieur Roger Mert<strong>en</strong>s sera désormais chargé de la préparation,<br />

de l’exam<strong>en</strong> au sein du Collège et de l’exécution des dossiers <strong>en</strong> matière de travaux<br />

publics, de maîtrise des eaux, de conduites d’utilité publique et de patrimoine.<br />

L’échevin Bernard Carpriau, présid<strong>en</strong>t du Conseil communal et Echevin de l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t<br />

francophone, pourra ainsi se consacrer <strong>en</strong>tièrem<strong>en</strong>t aux dossiers importants<br />

ayant trait aux « Finances communales », dossiers qui exig<strong>en</strong>t <strong>bi<strong>en</strong></strong> évidemm<strong>en</strong>t beaucoup<br />

de vision, de temps et d’énergie.<br />

Le Collège profite de l’occasion pour remercier de tout cœur l’échevin Bernard<br />

Carpriau et le féliciter pour l’excell<strong>en</strong>t travail qu’il a, <strong>en</strong> collaboration avec le Service<br />

Technique dirigé par l’ingénieur Wim Verdoodt, accompli ces dernières années dans le<br />

domaine des travaux publics, de la maîtrise des eaux, des conduites d’utilité publique<br />

et du patrimoine. Les impressionnants résultats obt<strong>en</strong>us dans toutes ces matières sont<br />

d’un intérêt crucial pour le prés<strong>en</strong>t et l’av<strong>en</strong>ir de notre commune. Lors des fortes précipitations<br />

<strong>en</strong>registrées à la mi-novembre, qui ont occasionné des dommages désastreux<br />

dans de nombreuses régions du pays, notre commune n’a r<strong>en</strong>contré aucun problème.<br />

<strong>Un</strong>e preuve convaincante que la politique mise <strong>en</strong> œuvre <strong>en</strong> matière de maîtrise des<br />

eaux porte ses fruits !


EDITORIAL<br />

L’information et la communication, les clés de<br />

la participation !<br />

La démocratie, c’est avant tout donner et recevoir<br />

des informations objectives.<br />

Pour l’administration communale, cet aspect<br />

est certes d’une importance cruciale, mais il<br />

est aussi une nécessité. Les informations objectives<br />

que nous fournissons à nos con<strong>citoy<strong>en</strong></strong>s<br />

par le biais de nos canaux communaux<br />

leur permett<strong>en</strong>t <strong>en</strong> effet de relativiser<br />

les articles de presse parfois « ori<strong>en</strong>tés » des journaux et périodiques<br />

locaux ou nationaux. S’il reçoit des informations objectives, le<br />

<strong>citoy<strong>en</strong></strong> peut égalem<strong>en</strong>t « communiquer » à son tour avec les politiques<br />

ou fonctionnaires communaux <strong>en</strong> formulant des remarques,<br />

<strong>en</strong> posant des questions, <strong>en</strong> avançant des suggestions, etc.<br />

Wemmel Info, votre bulletin d’information communal, existe depuis<br />

déjà 8 ans dans sa forme actuelle. Chaque service et/ou chaque<br />

échevin propose des textes au service Information, qui leur donne<br />

la forme attrayante que vous avez devant vous. Ces textes sont égalem<strong>en</strong>t<br />

soumis pour approbation au Collège. Le service Information<br />

est <strong>en</strong> outre responsable de la gestion du site Internet très visité<br />

www.wemmel.be, ainsi que de la rédaction des dépliants ciblés<br />

(travaux publics, sécurité, <strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t, culture, mobilité, …) que<br />

vous recevez régulièrem<strong>en</strong>t dans votre boîte aux lettres. Le Guide<br />

d’information de Wemmel, qui vi<strong>en</strong>t de paraître, a égalem<strong>en</strong>t pour<br />

but de vous familiariser davantage avec la commune dans laquelle<br />

vous vivez.<br />

Mais il arrive parfois que des habitants se plaign<strong>en</strong>t de « ne pas avoir<br />

reçu » la brochure, déplor<strong>en</strong>t qu’un dépliant communal s’est peutêtre<br />

glissé parmi les publicités, que La Poste est probablem<strong>en</strong>t <strong>en</strong><br />

faute, qu’un voisin, p<strong>en</strong>dant les vacances, etc., etc.<br />

Il est vrai que notre boîte aux lettres est inondée de messages de<br />

toutes sortes, de dépliants publicitaires, de lettres et (malheureusem<strong>en</strong>t)<br />

de factures … Nous vivons d’ailleurs davantage dans une<br />

culture de l’image que dans une culture du texte, et nous nous risquons<br />

parfois à lire « <strong>en</strong> diagonale » pour gagner du temps, passant<br />

ainsi à côté d’informations importantes.<br />

Il n’<strong>en</strong> demeure pas moins qu’une information actualisée, correcte<br />

et objective n’a pas de prix. C’est pourquoi je me permets de demander<br />

aux « <strong>citoy<strong>en</strong></strong>s vigilants » que vous êtes de lire le plus souv<strong>en</strong>t<br />

possible att<strong>en</strong>tivem<strong>en</strong>t nos informations. Et pourquoi ne pas nous<br />

faire part de votre opinion au sujet de notre charte graphique, de la<br />

lisibilité ou de l’exhaustivité de nos informations ? Nous ti<strong>en</strong>drons<br />

compte le plus possible de vos remarques, car nous savons à quel<br />

point une bonne <strong>en</strong>t<strong>en</strong>te informative <strong>en</strong>tre l’administration communale<br />

et les <strong>citoy<strong>en</strong></strong>s profite à l’<strong>en</strong>semble de la communauté !<br />

Pour finir je vous souhaite d’ores et déjà de bonnes fêtes de fin<br />

d’année et mes meilleurs vœux pour 2011!<br />

Christian Andries<br />

Bourgmestre<br />

wemmel info<br />

Administration communale de Wemmel<br />

Téléphone générale: 02/462.05.00<br />

Maison communale<br />

Av<strong>en</strong>ue Dr. H. Follet 28<br />

Accueil et information<br />

Affaires internes<br />

Aménagem<strong>en</strong>t du territoire et Urbanisme<br />

Loisirs et <strong>bi<strong>en</strong></strong>-être<br />

Service ICT<br />

Service financier<br />

C<strong>en</strong>tre administratif<br />

Rue J. Vand<strong>en</strong> Broeck 25<br />

Service population<br />

Services état civil<br />

Service social<br />

ALE<br />

Patrimoine - mobilité - sécurité<br />

Service <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t<br />

Téléphone Courriel<br />

Tél. 02/462.05.00<br />

Tél. 02/462.05.40<br />

Tél. 02/462.05.50<br />

Tél. 02/462.06.16<br />

Tél. 02/462.06.10<br />

Tél. 02/462.05.10<br />

Tél.02/462.05.70<br />

Tél. 02/462.05.78<br />

Tél. 02/462.06.63<br />

Tél. 02/462.06.65<br />

Tél. 02/462.05.80<br />

Tél. 02/462.05.60<br />

Collège des bourgmestre et échevins<br />

GSM e-mail<br />

Bourgmestre<br />

Christian Andries 0478/21.31.49 chris.andries@wemmel.be<br />

3<br />

info@wemmel.be<br />

affaires.internes@wemmel.be<br />

urbanisme@wemmel.be<br />

loisirs.<strong>bi<strong>en</strong></strong>etre@wemmel.be<br />

ict@wemmel.be<br />

finances@wemmel.be<br />

population@wemmel.be<br />

etat.civil@wemmel.be<br />

service.social@wemmel.be<br />

ale@wemmel.be<br />

patmob@wemmel.be<br />

milieu@wemmel.be<br />

CPAS Wemmel<br />

Av<strong>en</strong>ue De Limburg Stirum 116 Tél. 02/462.06.80 cpas@wemmel.be<br />

C<strong>en</strong>tre de services local<br />

Av<strong>en</strong>ue Prince Baudouin 12 Tél. 02/462.06.60<br />

Crèche communale<br />

Av<strong>en</strong>ue Prince Baudouin 14 Tél. 02/462.06.70 creche@wemmel.be<br />

Ecole communale néerlandophone<br />

Ecole maternelle et primaire:<br />

Rue J. Vand<strong>en</strong> Broeck 29 Tél. 02/462.06.30 info@gbswemmel.be<br />

Ecole communale francophone<br />

Ecole maternelle: Av<strong>en</strong>ue P. Baudouin 15<br />

Ecole primaire: Winkel 56<br />

Tél. 02/460.50.84<br />

Tél. 02/462.06.40<br />

ecf@wemmel.be<br />

Académie communale de musique, langage<br />

et danse<br />

Av<strong>en</strong>ue Dr. H. Follet 24 Tél. 02/462.06.50 academie@wemmel.be<br />

Bibliothèque communale<br />

Av<strong>en</strong>ue J. De Ridder 49<br />

Heures d’ouverture:<br />

lu 16-19h » ma 16-19h » me 13-19h » je<br />

fermé » ve 16-19h » sa 10-12h30 et 13-<br />

15h30<br />

Déchetterie<br />

Drève du T<strong>en</strong>nis 9<br />

Heures d’ouverture:<br />

ma 14-19h » me 14-19h » je 14-19h » ve<br />

14-19h » sa 10-17h » Fermé les lundis,<br />

dimanches et jours fériés<br />

Cimetière<br />

Rue G. Van Camp<strong>en</strong>hout<br />

Heures d’ouverture<br />

A partir du 1 avril de 8h à 18h, à partir du 1<br />

novembre de 8h à 16h30<br />

Tél. 02/462.06.20 bib@wemmel.be<br />

Tél. 02/460.36.71<br />

Tél. 02/460.36.12<br />

asbl Wemmel-Sport<br />

Dijck 34 B Tél + fax 02/460.75.15 wemmel.sport@wemmel.be<br />

Bureau de police Wemmel<br />

Dries 77<br />

Heures d’ouverture<br />

lu 14-16h » ma 12-14h » me12-20h » je<br />

sur r<strong>en</strong>dez-vous » ve 14-16h<br />

Tél. 02/462.06.00<br />

Fax 02/462.06.09<br />

Marcel Van Lang<strong>en</strong>hove 0479/94.21.00 marcel.vanlang<strong>en</strong>hove@wemmel.be<br />

Bernard Carpriau 0479/94.21.03 bernard.carpriau@wemmel.be<br />

Roger Mert<strong>en</strong>s 0475/29.23.15 roger.mert<strong>en</strong>s@wemmel.be<br />

Herman Vander Voorde 0479/94.21.06 herman.vandervoorde@wemmel.be<br />

Monique Van der Straet<strong>en</strong> 0479/94.21.07 monique.vanderstraet<strong>en</strong>@wemmel.be<br />

Colophon I Rédaction C. Andries, échevin de l’Information, J. Dierinck, fonctionnaire<br />

d’information I Mise <strong>en</strong> page J. Dierinck I Impression Imprimerie IPM,<br />

Ganshor<strong>en</strong> I Wemmel Info tire à 7.000 I Contact T 02/462.06.15 F 02/462.06.19<br />

E johan.dierinck@wemmel.be


4 wemmel info Christian Andries<br />

Bibliothèque · Culture · Tourisme · Evènem<strong>en</strong>ts et festivités · Affaires Europé<strong>en</strong>nes · Information · Affaires civiles · Police · Affaires juridiques<br />

Etat civil<br />

<strong>Un</strong>e Wemmeloise c<strong>en</strong>t<strong>en</strong>aire:<br />

«Pas le temps de vieillir!»<br />

Victorina Malfliet<br />

est née à Zele le 27<br />

octobre 1910. Très<br />

jeune, elle a émigré<br />

avec sa famille<br />

à Châteauroux,<br />

<strong>en</strong> France, où son<br />

père est dev<strong>en</strong>u<br />

métayer dans une<br />

ferme-château.<br />

En 1935, la famille a regagné la Belgique et Victorina a<br />

épousé Emile Donvil, un employé du CPAS de Vilvoorde.<br />

Victorina a <strong>en</strong>core une sœur jumelle, égalem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> excell<strong>en</strong>te<br />

santé, qui vit à Bromley (K<strong>en</strong>t, Grande-Bretagne) et<br />

à qui elle a <strong>en</strong>core r<strong>en</strong>du visite récemm<strong>en</strong>t ! Victorina est<br />

issue d’une famille de 15 <strong>en</strong>fants, dont 10 viv<strong>en</strong>t <strong>en</strong>core<br />

et 7 ont atteint l’âge respectable de 90 ans. Aujourd’hui,<br />

la sympathique c<strong>en</strong>t<strong>en</strong>aire nourrit le projet de r<strong>en</strong>dre<br />

visite à son neveu <strong>en</strong> Touraine, <strong>en</strong> France, car elle n’a,<br />

comme elle le dit si <strong>bi<strong>en</strong></strong> « pas le temps de vieillir » !<br />

Jubilés<br />

50 ans de mariage<br />

Date de mariage Nom<br />

25/07/1960 H<strong>en</strong>drickx Jules - Marichal Gerda<br />

26/07/1960 De Greef Jan - De Wagter Simonne<br />

27/07/1960 Mert<strong>en</strong>s Jozef - Van d<strong>en</strong> Berghe Maria<br />

04/08/1960 M<strong>en</strong>u André - Govaert Anne<br />

27/08/1960 Van Praet Eugène - De Smedt Marie<br />

29/08/1960 Roelandt Jean - Sirond Sylvia<br />

10/09/1960 Dupont Claude - Simo<strong>en</strong>s Monique<br />

20/10/1960 De Boeck Joseph - Caufriez Nadine<br />

29/10/1960 D’Heus D<strong>en</strong>is - De Beer Yvette<br />

17/12/1960 Vanderborck Edouard - Declercq Nadine<br />

60 ans de mariage<br />

Date de mariage Nom<br />

29/07/1950 Dierickx Jan - Draps Ludovica<br />

12/08/1950 Looverie Amandus - Keymol<strong>en</strong> Joanna<br />

04/10/1950 De Donder Carolus - Taekels Joanna<br />

07/10/1950 Jacobs Louis - Goeman Maria<br />

30/10/1950 Gmür Karl - Schaub Anita<br />

65 ans de mariage<br />

Date de mariage Nom<br />

05/09/1945 Bogaert Pierre - Frankart Constance<br />

29/09/1945 Authom Richard - Dumont Suzanne<br />

Mariages<br />

Date de mariage Nom<br />

24/07/2010 Heirwegh Rony - Meulk<strong>en</strong>s Carine<br />

31/07/2010 Diruit Alain - Barbacanne Alexandrine<br />

14/08/2010 Faulx Olivier - De Cuyper Marie-Jeanne<br />

20/08/2010 Mattart Cedric - Ermgodts Nathalie<br />

20/08/2010 Lejeune Fabrice - Laemont Michèle<br />

21/08/2010 Jans Cornelius - Jans Annie<br />

28/08/2010 Okuka Kayama Onoya Eric - Bumba Antoinette<br />

28/08/2010 Deco<strong>en</strong>e Ivan - Delacollette Françoise<br />

04/09/2010 Braeckman Didier - Dekeyser Romy<br />

11/09/2010 Jaek<strong>en</strong> Siegfried - Verlind<strong>en</strong> Sara<br />

11/09/2010 Viviano Calogero - Iocco Debora<br />

18/09/2010 Zekir Jasar - Ali Jessica<br />

18/09/2010 Finet Emmanuël - Schoofs Sandrine<br />

02/10/2010 Watteeuw Bart - Leon Veerle<br />

02/10/2010 Lutg<strong>en</strong>s Vinc<strong>en</strong>t - Smitz Liesbet<br />

09/10/2010 Faljaoui Mohammed - Boushaba Samira<br />

23/10/2010 Dragoi Cristinel - Deru Alessandra<br />

30/10/2010 Vermeer<strong>en</strong> Jan - Vander Voorde Anke<br />

30/10/2010 Deltour Michel - Gérard Dominique<br />

06/11/2010 Saeys Eric - Cuypers Christel<br />

27/11/2010 Winckelmans Marc - Meert Patricia<br />

27/11/2010 Maerschalck Cédric - Van Cra<strong>en</strong> Nathalie<br />

11/12/2010 Verstrep<strong>en</strong> Pierre - Geagea Analia<br />

Culture<br />

La sculpture mexicaine souffle<br />

ses dix bougies !<br />

Le 17 septembre dernier, cela faisait dix ans jour pour jour<br />

que Madame Hilda Lopez, une habitante de Wemmel d’origine<br />

mexicaine (tout à fait à droite sur la photo), a vu son<br />

rêve exaucé : faire don à la commune de Wemmel d’une<br />

sculpture <strong>en</strong> pierre bleue du Hainaut réalisée par son neveu<br />

de Mexico City, Victor Guttiérrez. Cette sculpture,<br />

aujourd’hui élégamm<strong>en</strong>t illuminée chaque soir, a reçu à<br />

l’occasion de cet anniversaire une nouvelle plaque, de pierre<br />

bleue égalem<strong>en</strong>t, portant le titre « Soleil, Femme, Terre<br />

et Chanson ». Bon anniversaire à notre belle Mexicaine !<br />

Wemmelois <strong>en</strong> point de mire (1)<br />

La main verte !<br />

Marcel Poll<strong>en</strong>is, l’homme qui se cache derrière l’action<br />

« Square Faymonville », est né <strong>en</strong> 1922. S’il n’a plus ses<br />

jambes d’autrefois, il a toujours la main verte ! La preuve<br />

? Ces magnifiques tournesols et autres fleurs qu’il a<br />

pu planter le long du trottoir d’un habitant de l’Av<strong>en</strong>ue<br />

Prince Baudouin « pour embellir la rue ». A l’heure où certains<br />

habitants ne trouv<strong>en</strong>t pas le temps ni le courage de<br />

désherber les dalles de leur trottoir, voilà un bel exemple<br />

de détermination !<br />

Nouvelle œuvre de Qu<strong>en</strong>tin Gréban<br />

L’auteur de bandes dessinées wemmelois Qu<strong>en</strong>tin Gréban,<br />

qui exposait il y a quelques temps <strong>en</strong>core ses œuvres<br />

avec Tom Schamp à la Villa Beverbos, dédicace ici,<br />

<strong>en</strong> compagnie de ses deux filles, sa dernière œuvre Pinocchio<br />

dans une célèbre librairie bruxelloise.<br />

Noces d’or pour le cuisinier<br />

wemmelois Claude Dupont<br />

Le 11 septembre dernier, Claude et Monique Dupont-<br />

Simo<strong>en</strong>s ont fêté leurs noces d’or. Claude Dupont a exploité<br />

p<strong>en</strong>dant 36 ans un restaurant portant son nom à<br />

Ganshor<strong>en</strong>, dont 31 ans avec deux étoiles au Guide Michelin!<br />

<strong>Un</strong> record exceptionnel! Claude Dupont habite à<br />

Wemmel depuis 1994 et profite à prés<strong>en</strong>t d’une retraite<br />

<strong>bi<strong>en</strong></strong> méritée qui lui permet de s’adonner sans limites à<br />

sa passion des voyages.<br />

Wemmelois <strong>en</strong> point de mire (2)<br />

Au Rwanda pour la bonne cause<br />

Notre con<strong>citoy<strong>en</strong></strong>ne Véronique Coomans de Brachène<br />

revi<strong>en</strong>t tout juste d’un séjour d’un mois au Rwanda dans<br />

le cadre d’un projet humanitaire. Elle y a prêté main forte<br />

à l’ASBL Apecos, une association qui assure l’accueil d’<strong>en</strong>fants<br />

dev<strong>en</strong>us orphelins à cause de l’épidémie du SIDA.<br />

Elle a égalem<strong>en</strong>t participé à la recherche de possibilités,<br />

pour les familles locales, de générer un rev<strong>en</strong>u, et a lancé<br />

dans ce contexte un atelier de couture. Vous pouvez lire<br />

le compte r<strong>en</strong>du de ses activités au Rwanda sur le site<br />

Internet apecosrwanda.canalblog.com.<br />

Galerie de photos<br />

Découvrez l’album de photos que nous vous proposons<br />

sur le site Internet de la commune (www.wemmel.be)<br />

pour visualiser des photos des réc<strong>en</strong>tes activités culturelles,<br />

comme: le vernissage de l’exposition annuelle du<br />

Cercle Laermans et de l’exposition sur le Congo belge à<br />

la bibliothèque, la cérémonie du 11 novembre, le concert<br />

de Lize Marke et la représ<strong>en</strong>tation du Chœur <strong>en</strong> Balade de<br />

Villers-les-Nancy, l’événem<strong>en</strong>t culinaire «Le bourgmestre<br />

aux fourneaux» et <strong>bi<strong>en</strong></strong> d’autres événem<strong>en</strong>ts <strong>en</strong>core.<br />

Bibliothèque<br />

Les <strong>en</strong>fants à la bibliothèque<br />

La bibliothèque choie particulièrem<strong>en</strong>t ses petits lecteurs<br />

débutants. La section jeunesse a un rayon spécial<br />

«Premiers livres». Il n’est pas toujours évid<strong>en</strong>t pour les<br />

lecteurs débutants de choisir un livre et de s’assurer qu’il<br />

n’est pas trop compliqué. Nous avons un moy<strong>en</strong> très facile<br />

pour y arriver: le test des 5 doigts !<br />

Comm<strong>en</strong>t faire ce test ?<br />

• Lis une page du livre choisi.<br />

• Compte sur tes doigts tous les mots qui sont difficiles à<br />

lire.<br />

• Tu as compté moins de cinq doigts? Tu peux lire le livre<br />

!<br />

• Tu as compté plus de cinq doigts? Choisis un autre livre<br />

et refais le test.


Marcel Van Lang<strong>en</strong>hove<br />

Personnel · Sports · Classes moy<strong>en</strong>nes · Cimetière<br />

Personnel<br />

<strong>Un</strong>e journée <strong>en</strong> compagnie des gardi<strong>en</strong>s de la paix<br />

Vous les avez sans doute déjà r<strong>en</strong>contrés, les deux gardi<strong>en</strong>s de la paix qui sont depuis trois mois déjà au service de<br />

l’administration communale. Ils ne pass<strong>en</strong>t d’ailleurs pas inaperçus dans la rue avec leurs uniformes mauves. Chaque<br />

jour, ils arp<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t les rues pour épingler les « différ<strong>en</strong>tes formes de nuisances publiques et de criminalité », pour<br />

utiliser la formulation officielle. Curieux de découvrir le cont<strong>en</strong>u concret de cette fonction, nous avons décidé de les<br />

accompagner dans leur tournée.<br />

Maalbeek<br />

« Notre journée comm<strong>en</strong>ce généralem<strong>en</strong>t aux portes de<br />

l’école, où nous assurons la surveillance <strong>en</strong> compagnie de<br />

la police », explique Annemie, qui a été <strong>en</strong>gagée <strong>en</strong> même<br />

temps que Filip, au 1er septembre, <strong>en</strong> tant que gardi<strong>en</strong><br />

de la paix. « Nous passons <strong>en</strong>suite <strong>en</strong> revue avec le fonctionnaire<br />

<strong>en</strong> charge de la sécurité intégrale les notifications<br />

qui sont arrivées, et nous <strong>en</strong>tamons notre tournée. »<br />

La tournée comm<strong>en</strong>ce par la Rue Vand<strong>en</strong> Broeck, où nos<br />

deux gardi<strong>en</strong>s de la paix vont contrôler l’état du Maalbeek<br />

après les réc<strong>en</strong>tes inondations. <strong>Un</strong> panneau <strong>en</strong> bois<br />

emporté par les eaux est immédiatem<strong>en</strong>t photographié.<br />

Idem pour un panneau du réseau des carrefours cyclistes,<br />

échoué un peu plus loin dans le lit du ruisseau.<br />

Encombrants<br />

De la Rue Vand<strong>en</strong> Broeck, direction la Résid<strong>en</strong>ce. En chemin,<br />

Filip nous montre une maison devant laquelle se<br />

trouve un frigo et dont le trottoir est jonché d’objets divers.<br />

« Regardez, ces <strong>en</strong>combrants ne sont pas prés<strong>en</strong>tés<br />

de manière réglem<strong>en</strong>taire. Aucune collecte n’est planifiée<br />

dans cette rue. Nous <strong>en</strong> référons au service Environnem<strong>en</strong>t,<br />

qui somme les propriétaires d’évacuer les déchets<br />

dans un certain délai. S’ils n’obtempèr<strong>en</strong>t pas, les services<br />

communaux s’<strong>en</strong> charg<strong>en</strong>t, mais le propriétaire reçoit par<br />

la suite une facture <strong>bi<strong>en</strong></strong> salée. »<br />

Parc<br />

Dans le parc de la Résid<strong>en</strong>ce, nous jetons un coup d’œil à<br />

la plaine de jeux. Filip nous montre les branches de quelques<br />

arbres qui<br />

pass<strong>en</strong>t au-dessus<br />

de la clôture<br />

de la plaine de<br />

jeux. « Regardez<br />

comme cet<br />

arbre est creux.<br />

Il ne faudrait<br />

pas qu’il craque<br />

p<strong>en</strong>dant<br />

<strong>Un</strong>e scène peu à peu familière dans<br />

notre commune<br />

que les <strong>en</strong>fants<br />

jou<strong>en</strong>t … » <strong>Un</strong>e<br />

nouvelle fois,<br />

l’appareil photo vi<strong>en</strong>t <strong>bi<strong>en</strong></strong> à point. Dans l’intervalle, trois<br />

jeunes g<strong>en</strong>s <strong>en</strong>tr<strong>en</strong>t dans le parc. « Ah, voilà nos habitués<br />

», s’exclame Annemie <strong>en</strong> saluant les jeunes, « nous les<br />

voyons souv<strong>en</strong>t flâner ici. Aussi longtemps qu’ils ne font<br />

que se prom<strong>en</strong>er ou s’installer sur un banc, nous les laissons<br />

tranquilles, mais s’ils importun<strong>en</strong>t d’autres visiteurs,<br />

nous les interpellons. Toujours avec courtoisie, <strong>bi<strong>en</strong></strong> sûr. »<br />

Chi<strong>en</strong>s<br />

De retour à l’<strong>en</strong>trée du parc, nous passons devant une<br />

pelouse clôturée réservée aux chi<strong>en</strong>s. Elle est <strong>en</strong>tourée<br />

de bancs et un distributeur de sachets est prévu pour<br />

permettre aux propriétaires de chi<strong>en</strong>s de ramasser les excrém<strong>en</strong>ts.<br />

La pelouse a été aménagée au printemps pour<br />

permettre aux chi<strong>en</strong>s de courir <strong>en</strong> liberté. « Je dois dire<br />

que cette pelouse est très fréqu<strong>en</strong>tée, surtout <strong>en</strong> été »,<br />

explique Annemie. « Et au moins, le parc reste beaucoup<br />

plus propre. Quant aux propriétaires, ils peuv<strong>en</strong>t bavarder<br />

<strong>en</strong>semble p<strong>en</strong>dant que leurs chi<strong>en</strong>s s’amus<strong>en</strong>t. » En chemin,<br />

nous r<strong>en</strong>controns deux prom<strong>en</strong>eurs accompagnés<br />

de chi<strong>en</strong>s. « Depuis que nous patrouillons chaque jour, j’ai<br />

l’impression que les g<strong>en</strong>s ti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t davantage leurs chi<strong>en</strong>s<br />

<strong>en</strong> laisse », fait remarquer Filip p<strong>en</strong>dant que sa collègue<br />

caresse les chi<strong>en</strong>s. Mais certains propriétaires ne se montr<strong>en</strong>t-ils<br />

pas susceptibles lorsqu’on leur demande de t<strong>en</strong>ir<br />

leur chi<strong>en</strong> <strong>en</strong> laisse ? « J’ai moi-même des chi<strong>en</strong>s », raconte<br />

Annemie, « donc je sais ce que c’est. J’essaie toujours<br />

d’être g<strong>en</strong>tille avec les animaux, et de ce fait, leurs maîtres<br />

sont généralem<strong>en</strong>t moins sur la déf<strong>en</strong>sive. Le tout est de<br />

gagner la confiance des <strong>citoy<strong>en</strong></strong>s. »<br />

interdiction de stationner<br />

Nous poursuivons notre route par le Val Brabançon et<br />

passons devant la maison où a été récemm<strong>en</strong>t perpétré le<br />

triple meurtre. <strong>Un</strong> homme tout de blanc vêtu <strong>en</strong>tre dans<br />

l’habitation, une équipe de caméramans est postée sur le<br />

trottoir. « Nous surveillons égalem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>core cet <strong>en</strong>droit.<br />

Beaucoup de g<strong>en</strong>s y pass<strong>en</strong>t <strong>en</strong> effet par curiosité, ou pour<br />

déposer des fleurs. » De là, nous empruntons l’Av<strong>en</strong>ue des<br />

Etangs pour nous r<strong>en</strong>dre au Stade Van Lang<strong>en</strong>hove, où<br />

l’on semble avoir travaillé jusque tard dans la nuit hier.<br />

Tout semble cep<strong>en</strong>dant <strong>en</strong> ordre. Nous faisons un détour<br />

par l’Obberg, où un gros tas de sable a été déversé sur le<br />

trottoir devant un chantier de construction, <strong>en</strong> partie sur<br />

la route. « En fait, il s’agit là d’une occupation de la voie publique<br />

», constate Filip, « mais je ne vois pas d’interdiction<br />

de stationner. L’<strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eur aurait dû demander l’autorisation.<br />

Filip constate l’infraction et Annemie note le plus<br />

possible de données,<br />

avec l’aide<br />

d’un riverain.<br />

« Les g<strong>en</strong>s comm<strong>en</strong>c<strong>en</strong>t<br />

à nous<br />

connaître. Et ils<br />

sont cont<strong>en</strong>ts<br />

quand nous<br />

leur demandons<br />

quelque chose »,<br />

explique Annemie.<br />

Discuter avec les riverains pour créer<br />

un climat de confiance<br />

<strong>Un</strong> job varié<br />

De retour à la maison communale, le travail est finalisé :<br />

imprimer les photos, rédiger les rapports, et tout transmettre<br />

au service compét<strong>en</strong>t. « En fait, c’est un métier très<br />

varié », explique Annemie <strong>en</strong> guise de conclusion. « Chaque<br />

journée est différ<strong>en</strong>te. Et puis, c’est un métier sain :<br />

nous sommes toujours dehors et faisons beaucoup de<br />

vélo. »<br />

Etant donné qu’il s‘agit d’un métier assez nouveau (la<br />

fonction de gardi<strong>en</strong> de la paix n’a été créée qu’<strong>en</strong> 2007),<br />

il s’agit d’<strong>en</strong>core<br />

chercher<br />

un terrain d’<strong>en</strong>t<strong>en</strong>te<br />

avec les<br />

<strong>citoy<strong>en</strong></strong>s, poursuit<br />

Annemie :<br />

« Les g<strong>en</strong>s ne<br />

sav<strong>en</strong>t pas <strong>en</strong>core<br />

<strong>bi<strong>en</strong></strong> qui<br />

nous sommes<br />

Pour chaque constatation, un rapport<br />

est rédigé<br />

ni ce que nous<br />

faisons. Ils ne<br />

voi<strong>en</strong>t pas toujours<br />

la diffé-<br />

r<strong>en</strong>ce avec la police et p<strong>en</strong>s<strong>en</strong>t que nous ne sommes là<br />

que pour les verbaliser. Mais ce n’est pas le cas. »<br />

Mais nos gardi<strong>en</strong>s de la paix ne se heurt<strong>en</strong>t-ils pas à la rétic<strong>en</strong>ce<br />

des <strong>citoy<strong>en</strong></strong>s ? Parfois, déclare Filip : « Le deuxième<br />

jour de mon <strong>en</strong>trée <strong>en</strong> service <strong>en</strong> tant que gardi<strong>en</strong> de la<br />

paix, je faisais déjà l’objet d’une agression verbale. <strong>Un</strong><br />

homme a comm<strong>en</strong>cé à crier à qui voulait l’<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre que<br />

je n’avais pas le droit de le juger, etc. Mais bon, il faut savoir<br />

gérer ce g<strong>en</strong>re de situations dans ce métier. Heureusem<strong>en</strong>t,<br />

je peux compter dans de tels cas sur le souti<strong>en</strong> de<br />

Kjell (le fonctionnaire <strong>en</strong> charge de la sécurité intégrale,<br />

NDLR) et de mes collègues. »<br />

wemmel info<br />

A votre service!<br />

Recherche :<br />

« schoolspotter » !<br />

5<br />

nom<br />

Annemie Vand<strong>en</strong>broeck<br />

fonction<br />

gardi<strong>en</strong> de la paix – constatateur<br />

Age<br />

54 ans<br />

Habite à<br />

Wemmel<br />

Expéri<strong>en</strong>ce professionnelle<br />

antérieure<br />

employée de v<strong>en</strong>te, accueil<br />

d’<strong>en</strong>fants avant et après l’école<br />

nom<br />

Filip Verdoodt<br />

fonction<br />

gardi<strong>en</strong> de la paix<br />

Age<br />

36 ans<br />

Habite à<br />

Merchtem<br />

Expéri<strong>en</strong>ce professionnelle<br />

antérieure<br />

inspecteur automobile<br />

Les communes et la police de la zone AMOW ont récemm<strong>en</strong>t<br />

signé une conv<strong>en</strong>tion avec la société de transports<br />

<strong>en</strong> commun De Lijn afin de s’attaquer au problème des<br />

nuisances à bord des transports <strong>en</strong> commun. L’une des<br />

actions visant à lutter contre les nuisances et le s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>t<br />

d’insécurité consiste à <strong>en</strong>gager un « schoolspotter ».<br />

Le projet a pour but d’offrir aux jeunes une première expéri<strong>en</strong>ce<br />

professionnelle <strong>en</strong>richissante, et de leur donner<br />

par la même occasion une opportunité de suivre des formations<br />

complém<strong>en</strong>taires qui leur conféreront un atout<br />

supplém<strong>en</strong>taire pour leur insertion future sur le marché<br />

du travail. D’autre part, le projet veut accroître le s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>t<br />

de sécurité dans les transports <strong>en</strong> commun utilisés<br />

par les jeunes <strong>en</strong> âge de scolarité.<br />

Les « schoolspotters » ont une mission prév<strong>en</strong>tive et<br />

éducative dans le domaine de l’utilisation des transports<br />

<strong>en</strong> commun par les jeunes sur le chemin de l’école. Ils<br />

doiv<strong>en</strong>t non seulem<strong>en</strong>t donner l’exemple, mais aussi<br />

collaborer à des campagnes de s<strong>en</strong>sibilisation (par ex.<br />

<strong>en</strong> donnant des cours dans les écoles ou <strong>en</strong> informant<br />

personnellem<strong>en</strong>t les élèves). <strong>Un</strong> défi crucial est la création<br />

d’un climat de confiance et de respect, de manière<br />

à ce qu’ils puiss<strong>en</strong>t interpeller d’autres jeunes au sujet<br />

de leur comportem<strong>en</strong>t. Afin de souligner cet aspect, les<br />

« schoolspotters » ne port<strong>en</strong>t pas d’uniformes. Ils sont<br />

affectés aux grands carrefours du trafic <strong>en</strong>tre l’école et<br />

le domicile.<br />

Pour un aperçu complet des tâches de la fonction,<br />

consultez le site www.ond.vlaander<strong>en</strong>.be/veve.<br />

Intéressé(e) par une première expéri<strong>en</strong>ce professionnelle<br />

<strong>en</strong> tant que « schoolspotter » ?<br />

Visitez le site www.wemmel.be pour connaître les conditions<br />

de recrutem<strong>en</strong>t ou contactez le service Affaires<br />

internes, Av<strong>en</strong>ue Dr. H. Follet 28 à 1780 Wemmel, tél. :<br />

02/462.05.43 ou 02/462.05.44, affaires.internes@wemmel.be.<br />

N’att<strong>en</strong>dez pas trop longtemps : la date ultime de dépôt<br />

des candidatures est le 15 décembre !


6 wemmel info Bernard Carpriau<br />

Politique générale · Finances · Enseignem<strong>en</strong>t francophone<br />

Finances<br />

Compte 2009<br />

Le conseil communal a adopté le 1er juillet dernier le<br />

compte communal pour l’année 2009. Les années 2008<br />

et 2009 ont été difficiles sur le plan budgétaire pour<br />

l’<strong>en</strong>semble des services publics, notre commune n’a pas<br />

échappé à cette situation. Si le déficit sur l’année 2009,<br />

annoncé au budget 2009, était de 2.108.150,45 €, le<br />

déficit réel constaté a été ram<strong>en</strong>é à 726.864,68 € après<br />

clôture des comptes 2009. La différ<strong>en</strong>ce positive de<br />

1.381.285,77 € a été récupérée et utilisée lors de l’adoption<br />

des modifications budgétaires 2010 pour financer<br />

le budget extraordinaire et ne pas recourir de façon excessive<br />

à l’emprunt. La réserve budgétaire disponible cumulée<br />

fin 2009 s’élève dès lors à un montant total positif<br />

de 5.968.623,13 € au lieu de 4.607.337,36 € initialem<strong>en</strong>t<br />

prévu.<br />

Ce résultat positif est dû à la fois à de meilleures recettes<br />

et à des dép<strong>en</strong>ses inférieures aux prévisions. Nous avons<br />

<strong>en</strong> effet constaté un meilleur r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t de l’impôt<br />

des personnes physiques, dû probablem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> partie<br />

au succès de tax-on-web, et un meilleur r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t du<br />

précompte immobilier dû aux nouvelles constructions,<br />

à la régularisation et à la rénovation de constructions<br />

existantes. Les prévisions émanant des services de la région<br />

flamande se bas<strong>en</strong>t sur des données figées sur des<br />

années antérieures qui ne ti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t <strong>en</strong> effet pas compte<br />

de ces accroissem<strong>en</strong>ts.<br />

Les dép<strong>en</strong>ses ont été égalem<strong>en</strong>t sévèrem<strong>en</strong>t cont<strong>en</strong>ues<br />

tout au long de l’année. Ainsi, fin 2009, les dép<strong>en</strong>ses de<br />

personnel et de fonctionnem<strong>en</strong>t se sont avérées respectivem<strong>en</strong>t<br />

de 3.5% et de 10% inférieures aux prévisions<br />

budgétaires.<br />

Modifications budgétaires<br />

2010<br />

Les modifications budgétaires 2010 ont été adoptées <strong>en</strong><br />

séance du 8 septembre sur base d’une proposition faite<br />

par le « managem<strong>en</strong>t team » de la commune. On y trouve<br />

les corrections habituelles pour les années antérieures<br />

dues à des factures de l’onss et de fournisseurs arrivées<br />

après la clôture du compte 2009 pour un montant global<br />

de 127.548,93 €.<br />

Outre des corrections apportées à certains articles au<br />

vu de l’évolution des dép<strong>en</strong>ses <strong>en</strong> cours d’année, le<br />

principal poste a été d’inscrire le résultat financier du<br />

procès int<strong>en</strong>té depuis 1974 par l’<strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eur <strong>en</strong>vers<br />

la commune et par la commune <strong>en</strong>vers l’Etat belge et<br />

la Région flamande dans le cadre de la construction de<br />

la résid<strong>en</strong>ce Geurts. En résumé, la commune doit payer<br />

5.970.973,37 € à l’<strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eur et <strong>en</strong> droits d’<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t;<br />

l’Etat belge et la Région flamande doiv<strong>en</strong>t rembourser<br />

2.961.144,10 € à la commune de Wemmel; l’Etat<br />

belge et la Région flamande doiv<strong>en</strong>t payer à la commune<br />

de Wemmel des dommages et intérêts d’un montant<br />

total de 3.798.937,80 € et la commune de Wemmel doit<br />

prévoir au budget une provision pour payer les frais administratifs<br />

et d’avocat qui pourrai<strong>en</strong>t s’élever à montant<br />

global de 2.255.951,23 €.<br />

Le conseil communal a décidé d’utiliser les surplus budgétaires<br />

dégagés lors du compte 2009 pour financer ces<br />

modifications budgétaires 2010 afin de limiter le recours<br />

à l’emprunt. Après avoir t<strong>en</strong>u compte de toutes ces modifications,<br />

le résultat budgétaire 2010 prévoit un solde<br />

positif cumulé de 5.271.710,53 €, soit de 1 million € supérieur<br />

au résultat budgétaire 2010 initialem<strong>en</strong>t prévu.<br />

Dénouem<strong>en</strong>t dans la saga Résid<strong>en</strong>ce Geurts<br />

La saga juridico-administrative liée à la construction de la<br />

résid<strong>en</strong>ce Geurts comm<strong>en</strong>cée <strong>en</strong> 1974 a <strong>en</strong>fin connu un<br />

aboutissem<strong>en</strong>t traduit <strong>en</strong> chiffres dans le budget 2010.<br />

Pour compr<strong>en</strong>dre les origines de ce conflit né une génération<br />

avant que les plus anci<strong>en</strong>s des conseillers communaux<br />

actuels n’<strong>en</strong>tr<strong>en</strong>t <strong>en</strong> fonction, nous aurions pu éditer un<br />

wemmelinfo de plus de 50 pages comme il <strong>en</strong> a été distribué<br />

dans les boîtes aux lettres à cette époque et dont<br />

seuls les plus anci<strong>en</strong>s ont conservé des exemplaires. Nous<br />

avons cep<strong>en</strong>dant décidé de vous offrir dans ce numéro un<br />

cond<strong>en</strong>sé des principaux événem<strong>en</strong>ts de cette affaire, qui<br />

s’étale sur une période de 33 ans, suite à une plainte de<br />

politici<strong>en</strong>s locaux :<br />

11 avril 1974 Wemmel introduit une demande <strong>en</strong> vue<br />

d’obt<strong>en</strong>ir un permis de bâtir pour la construction dans<br />

l’Av<strong>en</strong>ue Prince Baudouin d’appartem<strong>en</strong>ts destinés aux<br />

personnes du troisième âge.<br />

27 juin 1974 Le Conseil communal approuve le projet.<br />

17 septembre 1974 Le permis de bâtir est délivré.<br />

5 février 1976 Le Collège décide de désigner l’<strong>en</strong>treprise<br />

de construction Sael<strong>en</strong>s comme adjudicataire.<br />

24 février 1977 L’ordre d’<strong>en</strong>tamer les travaux est donné.<br />

9 mai 1977 <strong>Un</strong> ordre d’arrêter les travaux est donné verbalem<strong>en</strong>t.<br />

Cet ordre est confirmé le 10 mai 1977 par le<br />

directeur de l’Administration de l’Urbanisme. La raison<br />

invoquée ? Le dépassem<strong>en</strong>t du délai maximal autorisé<br />

<strong>en</strong>tre l’obt<strong>en</strong>tion du permis de bâtir et le début des travaux,<br />

de sorte que la commune ne disposait donc pas<br />

d’un permis de bâtir valable.<br />

13 mai 1977 Le Collège a un <strong>en</strong>treti<strong>en</strong> avec le Secrétaire<br />

d’Etat à l’Aménagem<strong>en</strong>t du Territoire, qui estime que les<br />

travaux ont été <strong>en</strong>tamés sans permis. Les travaux sont<br />

néanmoins poursuivis.<br />

17 mai 1977 Wemmel assigne l’Etat belge <strong>en</strong> référé afin<br />

d’exiger la levée de l’ordre de susp<strong>en</strong>sion des travaux.<br />

Le Présid<strong>en</strong>t considère que le permis de bâtir a expiré et<br />

qu’aucune prolongation n’a été demandée.<br />

18 mai 1977 Les travaux sont arrêtés.<br />

Ecole communale francophone<br />

Les 4èmes primaires à la découverte de la Belgique !<br />

Cette année, les élèves de 4ème année vont découvrir la<br />

Belgique de fond <strong>en</strong> comble. Tout d’abord, ils ont reconstruit<br />

l’Histoire de leur pays, de sa naissance à aujourd’hui.<br />

Ensuite, nous avons prévu une série de visites des plus<br />

grandes villes belges telles que Dinant, Bruges, Bruxelles,<br />

Namur, Anvers, etc.<br />

Dans chacune de ces destinations, nous <strong>en</strong> appr<strong>en</strong>drons<br />

un peu plus sur une spécialité de chez nous. De cette manière,<br />

ils devi<strong>en</strong>dront de vrais spécialistes du chocolat, de<br />

la bière et du sirop de Liège !<br />

Notre première visite fut celle de l’usine Côte d’Or : nous<br />

avons vu toutes les étapes de la fabrication du chocolat et<br />

nous avons égalem<strong>en</strong>t pu faire notre propre tablette de<br />

chocolat !<br />

L’école maternelle fait sa r<strong>en</strong>trée<br />

Deux mois de vacances. Deux mois de changem<strong>en</strong>ts.<br />

Ainsi pouvons-nous résumer l’été à l’école maternelle.<br />

Cette période a été l’occasion pour notre chère petite<br />

école de subir quelques « liftings ».<br />

Parmi les transformations, nous citerons la remise <strong>en</strong><br />

couleur des portes et châssis extérieurs , l’aménagem<strong>en</strong>t<br />

d’une classe dans un local plus spacieux, la rénovation<br />

du bureau de la direction , la connexion à internet de<br />

plusieurs classes , l’aménagem<strong>en</strong>t d’un local <strong>en</strong> salle des<br />

professeurs accueillant le matériel collectif et pouvant<br />

servir égalem<strong>en</strong>t de salle polyval<strong>en</strong>te pour la réalisation,<br />

11 octobre 1978 La Cour d’appel estime que la commune<br />

de Wemmel était dans l’impossibilité de respecter<br />

le délai d’un an <strong>en</strong>tre l’obt<strong>en</strong>tion du permis de bâtir et le<br />

début des travaux.<br />

7 décembre 1978 Les travaux repr<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t.<br />

1er février 1979 Sael<strong>en</strong>s assigne pour la première fois la<br />

commune de Wemmel <strong>en</strong> justice.<br />

4 juillet 1980 Les travaux sont pour la deuxième fois<br />

susp<strong>en</strong>dus <strong>en</strong> raison cette fois d’un désaccord au sujet<br />

du nombre de niveaux de construction. Les travaux repr<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t<br />

le 4 février 1982.<br />

Mars 1995 Le montant exigé dans le cadre de l’action<br />

judiciaire atteint 1 milliard de francs belges (25 millions<br />

d’euros), le mobilier de la maison communale est frappé<br />

d’une saisie.<br />

9 février 2010 Après d’innombrables procédures,<br />

dont un pourvoi <strong>en</strong> Cassation <strong>en</strong> 2002 et l’interv<strong>en</strong>tion<br />

d’autres tribunaux, la Cour d’appel d’Anvers prononce<br />

l’arrêt final dans l’affaire Sael<strong>en</strong>s. Pour résumer, la commune<br />

de Wemmel a été condamnée à payer à Sael<strong>en</strong>s<br />

un montant de 6 millions d’euros dont la moitié (soit 3<br />

millions d’euros) est à la charge de l’Etat belge et de la<br />

Région flamande. La commune de Wemmel se voit <strong>en</strong><br />

outre accorder des dommages-intérêts d’un montant<br />

de 3,8 millions d’euros à charge de l’Etat belge et de la<br />

Région flamande.<br />

<strong>en</strong>tre autres, d’activités rythmiques et musicales ou de<br />

remédiation , le r<strong>en</strong>ouvellem<strong>en</strong>t des tables et chaises de<br />

2 classes et <strong>en</strong>fin, une classe se voit dotée d’une mezzanine<br />

flambant neuve, gracieusem<strong>en</strong>t offerte par l’Amicale<br />

des Par<strong>en</strong>ts.<br />

<strong>Un</strong>e course contre la montre a donc débuté fin août<br />

pour remettre l’école <strong>en</strong> ordre avant le 1ier septembre.<br />

Et c’est ainsi que par un mercredi matin <strong>en</strong>soleillé, quelques<br />

deux c<strong>en</strong>ts <strong>en</strong>fants accompagnés de leurs par<strong>en</strong>ts,<br />

emprunt<strong>en</strong>t le chemin de notre petite école… dev<strong>en</strong>ue<br />

<strong>bi<strong>en</strong></strong> grande.


Arrêt de bus Campus Zijp<br />

De nombreux<br />

élèves de l’école<br />

hôtelière (Campus<br />

Wemmel)<br />

e m p r u n t e n t<br />

quotidi<strong>en</strong>nem<strong>en</strong>t<br />

les transports<br />

<strong>en</strong> commun,<br />

et plus précisém<strong>en</strong>t<br />

les bus<br />

de ligne. Le soir, c’était dès lors souv<strong>en</strong>t l’attroupem<strong>en</strong>t<br />

à l’arrêt de bus beaucoup trop exigu situé à proximité de<br />

l’école. Cette situation était égalem<strong>en</strong>t souv<strong>en</strong>t la cause<br />

de conflits <strong>en</strong>tre les utilisateurs des transports <strong>en</strong> commun,<br />

les cyclistes de passage et les automobilistes.<br />

C’est pourquoi, <strong>en</strong> concertation avec l’école et la compagnie<br />

de transports <strong>en</strong> commun De Lijn, un nouvel arrêt<br />

de bus a été aménagé, assorti d’une bande de circulation<br />

réservée aux bus. D’ici peu, l’arrêt sera égalem<strong>en</strong>t équipé<br />

d’un abribus de De Lijn.<br />

Roger Mert<strong>en</strong>s<br />

Mobilité · Protection et sécurité sur les lieux de travail · TIC · Travaux publics · Patrimoine · Gestion des eaux · Réseaux d’utilité publique<br />

Mobilite<br />

Nouvelles règles de stationnem<strong>en</strong>t sur la Chaussée Romaine<br />

Il semblerait que de nombreux chauffeurs de camions ne<br />

dispos<strong>en</strong>t pas d’un emplacem<strong>en</strong>t de stationnem<strong>en</strong>t propre<br />

et gar<strong>en</strong>t leur camion le long de la Chaussée Romaine. L’administration<br />

communale a été submergée de plaintes au<br />

sujet des détritus non ramassés et des nuisances sonores<br />

dus à cette pratique. Afin d’améliorer la qualité de vie et le<br />

confort des habitants de la Chaussée Romaine, le Conseil<br />

communal a décidé le 14 octobre de réserver le stationnem<strong>en</strong>t<br />

à hauteur des habitations aux voitures individuelles.<br />

Les camions ne peuv<strong>en</strong>t plus stationner que le long des<br />

parcelles non bâties (du numéro 868 au numéro 884 et du<br />

numéro 902 au numéro 936). De l’autre côté de la chaussée,<br />

qui apparti<strong>en</strong>t à la Région de Bruxelles-Capitale, un<br />

règlem<strong>en</strong>t similaire est d’application égalem<strong>en</strong>t.<br />

Achat d’indicateurs de vitesse<br />

Dans le but d’améliorer la sécurité routière, la commune<br />

a acheté deux indicateurs de vitesse. Le but est de les<br />

placer régulièrem<strong>en</strong>t à différ<strong>en</strong>ts <strong>en</strong>droits et de s<strong>en</strong>sibiliser<br />

ainsi les automobilistes à leur comportem<strong>en</strong>t au<br />

volant.<br />

ICT<br />

Vacances à la neige <strong>en</strong> famille?<br />

N’oubliez pas la Kids-ID!<br />

Les <strong>en</strong>fants de moins de 12<br />

ans ne sont pas (<strong>en</strong>core) obligés<br />

dans notre pays d’être<br />

<strong>en</strong> possession de la Kids-ID,<br />

la preuve d’id<strong>en</strong>tité électronique<br />

réservée aux <strong>en</strong>fants.<br />

En revanche, lorsqu’ils se<br />

r<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t à l’étranger avec<br />

leurs par<strong>en</strong>ts, les <strong>en</strong>fants de<br />

moins de 12 ans doiv<strong>en</strong>t disposer<br />

d’une preuve d’id<strong>en</strong>tité<br />

valable. Nombreux sont<br />

les par<strong>en</strong>ts qui oubli<strong>en</strong>t que la Kids-ID ne peut être retirée<br />

à la commune que deux à trois semaines après la<br />

demande, et qui se voi<strong>en</strong>t alors obligés de demander<br />

une procédure d’urg<strong>en</strong>ce. Or, celle-ci est nettem<strong>en</strong>t plus<br />

chère que le prix normal de la carte, qui n’est que de 3 €.<br />

Dès lors, un bon conseil : si vous prévoyez des vacances<br />

<strong>en</strong> famille cet hiver, demandez à temps la Kids-ID !<br />

Plus d’informations: Service Population, Rue J. Vand<strong>en</strong><br />

Broeck 25, tél. 02/462.05.70, population@wemmel.be.<br />

Passage pour piétons Alboom<br />

Les travaux de voirie et d’égouts dans l’Alboom sont terminés.<br />

Du fait qu’une bande de stationnem<strong>en</strong>t distincte<br />

a été aménagée de chaque côté de la rue, le nombre<br />

d’emplacem<strong>en</strong>ts de stationnem<strong>en</strong>t dans la rue a doublé.<br />

A la demande des riverains, le carrefour Alboom – Av<strong>en</strong>ue<br />

J. De Ridder – Rue Guyot a égalem<strong>en</strong>t été pourvu de<br />

passages pour piétons sûrs.<br />

Le carrefour Drypikkel<br />

sécurisé<br />

Le carrefour<br />

situé au<br />

bout du Zijp<br />

( D r y p i k k e l )<br />

a été sécurisé,<br />

après une<br />

concertation<br />

<strong>en</strong>tre la commune<br />

et la<br />

Région flamande.<br />

Des poteaux de guidage supplém<strong>en</strong>taires ont notamm<strong>en</strong>t<br />

été installés, l’arrêt de bus a été adapté et des<br />

passages plus sûrs ont été prévus afin de permettre aux<br />

cyclistes de traverser <strong>en</strong> toute sécurité cette route régionale<br />

très fréqu<strong>en</strong>tée.<br />

Gérez votre dossier de p<strong>en</strong>sion<br />

<strong>en</strong> ligne grâce à MyP<strong>en</strong>sion<br />

Depuis mai 2010, il existe une application interactive qui<br />

permet aux salariés, p<strong>en</strong>sionnés ou non, de gérer <strong>en</strong> ligne<br />

leur dossier de p<strong>en</strong>sion dans un <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t sécurisé.<br />

Son nom est MyP<strong>en</strong>sion et elle est accessible par<br />

le biais du site de l’Office National des P<strong>en</strong>sions (ONP) ou<br />

à l’adresse www.myp<strong>en</strong>sion.be.<br />

Les salariés peuv<strong>en</strong>t vérifier par ce biais leurs données<br />

de carrière, faire une simulation du montant de leur p<strong>en</strong>sion,<br />

suivre l’évolution de leur demande de p<strong>en</strong>sion et<br />

consulter une version électronique de leur correspondance<br />

avec l’ONP. MyP<strong>en</strong>sion permet aux salariés et<br />

indép<strong>en</strong>dants retraités de se r<strong>en</strong>seigner sur la date de<br />

leur prochain versem<strong>en</strong>t, de consulter la composition<br />

des montants reçus, d’adapter leurs coordonnées, de<br />

rediriger le courrier de l’ONP vers leur adresse e-mail, de<br />

consulter sous forme électronique leur correspondance<br />

avec l’ONP, de communiquer leur numéro de compte<br />

bancaire, etc.<br />

Plus d’informations<br />

www.onp.fgov.be ou www.myp<strong>en</strong>sion.be<br />

Numéro gratuit de l’ONP : 0800/502.46<br />

wemmel info<br />

Travaux publics<br />

Les travaux Av<strong>en</strong>ue des<br />

Nervi<strong>en</strong>s et Roi Albert I<br />

7<br />

Les travaux de voirie et d’égouts de l’Av<strong>en</strong>ue des Nervi<strong>en</strong>s<br />

et de l’Av<strong>en</strong>ue Roi Albert I se déroul<strong>en</strong>t comme<br />

prévu. L’objectif de ces travaux est double. D’une part,<br />

les égouts vont être dédoublés, ce qui signifie que l’évacuation<br />

des eaux usées sera séparée de celle des eaux<br />

pluviales. D’autre part, la rue sera réaménagée dans le<br />

but d’embellir le quartier <strong>en</strong> l’accommodant de nouveaux<br />

trottoirs et d’emplacem<strong>en</strong>ts de stationnem<strong>en</strong>t<br />

supplém<strong>en</strong>taires.<br />

Toutes les canalisations ont déjà été installées et l’heure<br />

est à prés<strong>en</strong>t à l’aménagem<strong>en</strong>t de la superstructure.<br />

Travaux de voirie et d’égouts<br />

Rue J. Bruyndonckx<br />

Les travaux de voirie et d’égouts de la Rue J. Bruyndonckx<br />

cadr<strong>en</strong>t dans le projet Maalbeek phase 4b. Le<br />

principal objectif de ce projet est de veiller à ce que les<br />

eaux usées qui sont actuellem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>core déversées dans<br />

le Maalbeek soi<strong>en</strong>t collectées dans un système d’égouts<br />

souterrain et acheminées vers une station d’épuration.<br />

Ces travaux sont réalisés par la NV Aquafin, pour ce qui<br />

est des égouts, et par la commune, pour ce qui est des<br />

trottoirs et pistes cyclables.<br />

L’aménagem<strong>en</strong>t d’égouts dédoublés et la profondeur<br />

importante font de ces travaux un projet complexe. Nous<br />

sommes dès lors consci<strong>en</strong>ts que ces travaux demand<strong>en</strong>t<br />

beaucoup de pati<strong>en</strong>ce et de compréh<strong>en</strong>sion de la part<br />

des riverains.<br />

S’y retrouver dans les déviations?<br />

De Lijn Vlaams-Brabant ti<strong>en</strong>t à informer le plus efficacem<strong>en</strong>t<br />

possible ses voyageurs des déviations prévues sur<br />

ses lignes. C’est pourquoi nous vous recommandons de<br />

consulter régulièrem<strong>en</strong>t l’un des canaux suivants, afin de<br />

vous t<strong>en</strong>ir au courant des déviations prévues sur la ligne<br />

que vous empruntez habituellem<strong>en</strong>t:<br />

• www.delijn.be<br />

Avis de déviation par e-mail NOUVEAU !!<br />

En vous inscrivant à cette application sur le site de<br />

De Lijn, vous recevrez des informations sur mesure<br />

au sujet des déviations. A vous de choisir la ou les<br />

lignes pour lesquelles vous souhaitez obt<strong>en</strong>ir ces informations<br />

et vous recevrez par e-mail, p<strong>en</strong>dant les<br />

périodes de déviation, la liste des arrêts supprimés et<br />

des arrêts de remplacem<strong>en</strong>t.<br />

Base de données des déviations<br />

La base de données des déviations, qui est disponible<br />

online, vous offre un aperçu de toutes les déviations<br />

qui affect<strong>en</strong>t une certaine commune, avec<br />

m<strong>en</strong>tion des arrêts supprimés et des arrêts de remplacem<strong>en</strong>t.<br />

Rubrique d’actualités<br />

Les déviations importantes sont égalem<strong>en</strong>t toujours<br />

prés<strong>en</strong>tées dans la rubrique d’actualités du site Internet<br />

www.delijn.be.<br />

• Informations dans le Passe-Partout<br />

Passe-Partout publie chaque semaine, pour chaque commune,<br />

les déviations qui seront d’application la semaine<br />

suivante.<br />

• Dépliants dans les bus<br />

Ces dépliants résum<strong>en</strong>t la déviation et offr<strong>en</strong>t un aperçu<br />

des arrêts supprimés et des arrêts de remplacem<strong>en</strong>t.<br />

Vous les trouverez dans le prés<strong>en</strong>toir qui se trouve généralem<strong>en</strong>t<br />

à l’avant du bus.<br />

• De Lijn Info 070 220 200 (€ 0,30/min)<br />

Vous pouvez aussi joindre le contact c<strong>en</strong>ter de De Lijn<br />

<strong>en</strong> semaine <strong>en</strong>tre 7 h et 19 h, ainsi que le week-<strong>en</strong>d et les<br />

jours fériés de 10 h à 18 h.


8 wemmel info Herman Vander Voorde<br />

Aménagem<strong>en</strong>t du territoire<br />

et urbanisme<br />

Simplification pour les m<strong>en</strong>us<br />

travaux à l’habitation<br />

A partir du 1er décembre 2010, vous pourrez réaliser de<br />

m<strong>en</strong>ues transformations dans votre habitation plus rapidem<strong>en</strong>t<br />

et avec moins de formalités administratives.<br />

Cette évolution est le résultat de l’approbation de deux<br />

arrêtés du Gouvernem<strong>en</strong>t flamand.<br />

obligation de notification<br />

Pour un certain nombre de travaux, l’obligation de permis<br />

d’urbanisme est remplacée par une obligation de<br />

notification, par exemple pour la transformation partielle<br />

d’une façade <strong>en</strong> baie vitrée, ou pour des transformations<br />

internes s’accompagnant de travaux de stabilité. <strong>Un</strong>e<br />

notification suffit égalem<strong>en</strong>t pour l’édification d’annexes<br />

att<strong>en</strong>ant à une habitation à condition que celles-ci n’excèd<strong>en</strong>t<br />

pas une superficie de 40 m² par parcelle.<br />

La notification n’est possible que si votre projet répond<br />

à un certain nombre de conditions. Il est donc important<br />

de toujours vous r<strong>en</strong>seigner auprès de votre administration<br />

communale avant d’élaborer vos plans. Vous éviterez<br />

ainsi de commettre involontairem<strong>en</strong>t une infraction<br />

urbanistique.<br />

Les travaux doiv<strong>en</strong>t être notifiés à la commune au moy<strong>en</strong><br />

d’un formulaire qui fait partie d’un dossier. Vous ne pouvez<br />

donc pas <strong>en</strong>tamer les travaux de votre propre initiative,<br />

mais le traitem<strong>en</strong>t administratif de votre projet est<br />

considérablem<strong>en</strong>t simplifié.<br />

Vingt jours après le dépôt du dossier de notification,<br />

vous pouvez <strong>en</strong>tamer les travaux.<br />

Ri<strong>en</strong> ne change <strong>en</strong> ce qui concerne les règles relatives à<br />

la collaboration d’un architecte. Lors de travaux ayant un<br />

impact sur la stabilité, vous êtes dans l’obligation de désigner<br />

un architecte. L’obligation de désigner un rapporteur<br />

pour la réglem<strong>en</strong>tation relative à la prestation énergétique<br />

et un coordinateur de sécurité, et de respecter<br />

les dispositions du Code civil (lumière et vue) demeure<br />

égalem<strong>en</strong>t d’application.<br />

Disp<strong>en</strong>se<br />

Le nombre de travaux disp<strong>en</strong>sés de permis a été augm<strong>en</strong>té.<br />

En résumé, la disp<strong>en</strong>se s’applique aux constructions<br />

isolées dont la superficie totale est de maximum 40<br />

m², ainsi qu’aux constructions non couvertes (terrasse,<br />

piscine, étang, …) dont la superficie totale est de maximum<br />

80 m².<br />

Pas valable partout<br />

Ni la notification ni la disp<strong>en</strong>se ne sont valables si elles<br />

sont contraires à une autre réglem<strong>en</strong>tation (patrimoine<br />

protégé, prescriptions de lotissem<strong>en</strong>t, plans locaux). Il<br />

est donc toujours conseillé de <strong>bi<strong>en</strong></strong> vous r<strong>en</strong>seigner au<br />

préalable.<br />

Besoin d’un architecte ?<br />

Ri<strong>en</strong> ne change <strong>en</strong> ce qui concerne les règles relatives<br />

à la collaboration d’un architecte. Lors de travaux ayant<br />

un impact sur la stabilité, vous êtes dans l’obligation de<br />

désigner un architecte, qui constituera et signera pour<br />

vous le dossier de demande ou de notification.<br />

En savoir plus ?<br />

Visitez le site www.ruimtelijkeord<strong>en</strong>ing.be ou demandez<br />

à votre commune la brochure relative aux<br />

permis d’urbanisme, notifications et disp<strong>en</strong>ses. Vous<br />

pouvez aussi télécharger cette brochure sur le site<br />

www.ruimtelijkeord<strong>en</strong>ing.be. Ce site vous permet égalem<strong>en</strong>t<br />

de télécharger tous les docum<strong>en</strong>ts <strong>en</strong> vue de déposer<br />

un dossier de notification.<br />

Service urbanisme et aménagem<strong>en</strong>t du territoire<br />

Av<strong>en</strong>ue Dr. H. Follet 28, 1780 Wemmel<br />

Tél. 02/462.05.70, urbanisme@wemmel.be<br />

Aménagem<strong>en</strong>t du territoire et Logem<strong>en</strong>t · Jeunesse · Environnem<strong>en</strong>t · Aide au développem<strong>en</strong>t<br />

Environnem<strong>en</strong>t<br />

Poubelles publiques<br />

Dans le quartier situé <strong>en</strong>tre l’Av<strong>en</strong>ue De Ridder et le Ring, nous avons récemm<strong>en</strong>t<br />

installé <strong>en</strong> guise d’expéri<strong>en</strong>ce vingt nouvelles poubelles. Le choix s’est porté sur un<br />

modèle très simple : un anneau surmonté d’un couvercle auquel on susp<strong>en</strong>d un sacpoubelle.<br />

Après une première évaluation, le Collège a décidé de retirer ces poubelles. La<br />

raison ? Au lieu de les utiliser pour les détritus de passage, des <strong>citoy<strong>en</strong></strong>s peu regardants<br />

les remplissai<strong>en</strong>t d’ordures ménagères. Souv<strong>en</strong>t, des sacs d’ordures ménagères<br />

étai<strong>en</strong>t même déposés à côté de ces poubelles publiques. Quelques-unes ont<br />

égalem<strong>en</strong>t été âbimées, voire détruites, dans les deux semaines à peine suivant leur<br />

installation !<br />

Wemmel se veut une commune propre. L’administration communale a certes<br />

un rôle important à jouer dans ce contexte, mais elle n’est pas la seule. « Wemmel<br />

Propre » est l’affaire de tous les habitants. C’est pourquoi nous vous demandons instamm<strong>en</strong>t<br />

de prés<strong>en</strong>ter vos ordures ménagères triées dans les sacs prévus à cet effet.<br />

Les poubelles publiques sont uniquem<strong>en</strong>t destinées aux détritus de passage : une<br />

canette vide, un mouchoir <strong>en</strong> papier, un emballage de biscuit, etc.<br />

Wemmel Propre<br />

Les <strong>en</strong>fants de l’école St-Jozef<br />

se sont eux aussi retroussé les<br />

manches pour participer à l’effort<br />

commun.<br />

L’action de nettoyage<br />

« Wemmel Propre »,<br />

qui était organisée<br />

pour la troisième fois<br />

déjà, a une nouvelle<br />

fois mobilisé les 1er<br />

et 2 octobre un grand<br />

nombre de bénévoles.<br />

Pas moins de<br />

soixante candidats et<br />

deux écoles se sont<br />

spontaném<strong>en</strong>t proposés<br />

pour débarrasser<br />

nos rues, places<br />

et parcs des détritus<br />

non ramassés. <strong>Un</strong>e nouvelle preuve que les g<strong>en</strong>s sont<br />

nombreux à vouloir s’investir bénévolem<strong>en</strong>t pour une<br />

commune plus propre ! D’autre part, nous remarquons<br />

aussi l’effet bénéfique de la s<strong>en</strong>sibilisation croissante à<br />

la problématique des détritus non ramassés : cette année,<br />

la quantité collectée ne représ<strong>en</strong>tait qu’un tiers de<br />

la quantité collectée l’année dernière.<br />

Récomp<strong>en</strong>sons le tri !<br />

Jeunesse<br />

Nouveaux locaux pour la Maison de Jeunesse<br />

Après une fermeture de cinq mois, la Maison de Jeunesse<br />

Barcode a <strong>en</strong>fin de nouveaux locaux. Le 30 septembre, le<br />

nouveau local aménagé au sein du complexe sportif Van<br />

Lang<strong>en</strong>hove a ouvert ses portes <strong>en</strong> grandes pompes. La<br />

commune a <strong>en</strong> effet mis à la disposition des jeunes l’anci<strong>en</strong>ne<br />

cafétéria du club de foot.<br />

Cette solution a mis un terme aux problèmes auxquels la<br />

Maison de Jeunesse était confrontée depuis un certain<br />

temps, comme l’explique le présid<strong>en</strong>t Gerre De Braekeleer<br />

: « L’anci<strong>en</strong> local de la Maison de Jeunesse, dans la<br />

Villa 3s au Zijp, ne répondait plus aux normes d’hygiène<br />

et de sécurité d’une association de jeunesse digne de<br />

ce nom. De plus, le loyer était égalem<strong>en</strong>t dev<strong>en</strong>u trop<br />

onéreux. C’est ainsi que nous nous sommes mis <strong>en</strong> quête<br />

d’un nouveau site. »<br />

La cafétéria du club de foot, au sein du complexe sportif,<br />

était autrefois utilisée par le Cercle d’Art Eugène Laermans,<br />

mais lors du déménagem<strong>en</strong>t de ce dernier au<br />

complexe communal « Zijp », l’Echevin de la Jeunesse<br />

Herman Vander Voorde y a vu une opportunité pour la<br />

Maison de Jeunesse. « Cela a coûté quelques efforts, tant<br />

de la part du Conseil de la Jeunesse et de l’ASBL De Rand<br />

que de la commune », raconte Herman Vander voorde,<br />

« mais je suis satisfait du résultat, car ce nouveau local<br />

représ<strong>en</strong>te un grand pas <strong>en</strong> avant pour le mouvem<strong>en</strong>t<br />

de jeunesse. »<br />

Tout le monde sait qu’un tri correct profite à l’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t<br />

et donc finalem<strong>en</strong>t à chacun d’<strong>en</strong>tre nous. Pour<br />

véritablem<strong>en</strong>t récomp<strong>en</strong>ser le tri, l’Intercommunale Haviland<br />

a récemm<strong>en</strong>t organisé un concours qui consistait<br />

à trier les PMC. Le gagnant a remporté un vélo, mais il y<br />

avait aussi des barbecues et des gourdes à gagner. Félicitations<br />

à tous les bons trieurs !<br />

Merci de relier vos liasses de<br />

papier et carton !<br />

Nous constatons souv<strong>en</strong>t qu’après la collecte à domicile<br />

du papier et du carton, les rues sont jonchées de papiers.<br />

La commune paie des ouvriers pour maint<strong>en</strong>ir la propreté<br />

des rues, mais la solution la plus efficace et la moins<br />

chère reste évidemm<strong>en</strong>t d’éviter le problème ! Dans ce<br />

cas, c’est très simple : il vous suffit de relier solidem<strong>en</strong>t<br />

le papier et le carton <strong>en</strong> liasses avec une corde de fibre<br />

naturelle, ou <strong>en</strong>core de les déposer dans une solide boîte<br />

<strong>en</strong> carton que vous pouvez fermer. <strong>Un</strong> petit effort qui<br />

épargne <strong>bi<strong>en</strong></strong> du travail inutile !<br />

Au total, la commune a consacré quelque 18.000 € au<br />

réaménagem<strong>en</strong>t du bâtim<strong>en</strong>t, à la pose de nouvelles<br />

f<strong>en</strong>êtres, à la réparation du chauffage et à l’installation<br />

d’un système d’alarme. <strong>Un</strong> nouveau comptoir a même<br />

été maçonné. « Nous sommes très reconnaissants à la<br />

commune pour les efforts cons<strong>en</strong>tis », explique le présid<strong>en</strong>t<br />

Gerre De Braekeleer, « car sans cette interv<strong>en</strong>tion,<br />

ri<strong>en</strong> de tout cela n’aurait été possible. Nous sommes tous<br />

motivés à faire de cette maison de jeunesse un véritable<br />

succès. »<br />

Tous les jeunes sont les <strong>bi<strong>en</strong></strong>v<strong>en</strong>us chaque v<strong>en</strong>dredi soir<br />

à partir de 20h30. Pour les autres activités ou informations<br />

complém<strong>en</strong>taires, vous pouvez consulter le site<br />

Internet : www.jhbarcode.be.


Monique Van der Straet<strong>en</strong><br />

Enseignem<strong>en</strong>t néerlandophone et d’accompagnem<strong>en</strong>t · Accueil des <strong>en</strong>fants · Affaires Sociales<br />

Enseignem<strong>en</strong>t néerlandophone<br />

L’école communale néerlandophone achète un tableau digital !<br />

L’école communale néerlandophone se focalise cette<br />

année sur l’implém<strong>en</strong>tation des TIC (Technologies de<br />

l’Information et de la Communication). Dans le cadre de<br />

ce plan, l’acquisition d’un Smartboard, parfois aussi appelé<br />

« tableau digital », est une étape qui permet tant aux<br />

<strong>en</strong>seignants qu’aux élèves de découvrir une nouvelle<br />

manière d’appr<strong>en</strong>dre et de développer des aptitudes.<br />

<strong>Un</strong> tableau digital est un grand écran tactile relié à un<br />

projecteur et à un ordinateur. Le projecteur projette<br />

l’image de l’ordinateur sur l’écran. Du fait que l’écran est<br />

tactile, il peut être manipulé à la main. Il est aussi possible<br />

d’écrire sur l’écran, dans certains cas au moy<strong>en</strong> d’un<br />

stylo spécial. La grande différ<strong>en</strong>ce par rapport à un tableau<br />

traditionnel réside dans la possibilité de projeter<br />

sur le tableau tout ce qui est stocké dans l’ordinateur.<br />

Cela signifie qu’il devi<strong>en</strong>t aisé d’utiliser p<strong>en</strong>dant un cours<br />

des sites Internet, des logiciels, des films, des fragm<strong>en</strong>ts<br />

musicaux, des textes interactifs, des prés<strong>en</strong>tations, etc.<br />

Il est égalem<strong>en</strong>t possible d’<strong>en</strong>registrer des instructions<br />

qui ont été écrites au tableau pour les afficher à nouveau<br />

plus tard.<br />

Outre la plus-value éducative que le tableau digital apporte<br />

à un cours, on relève égalem<strong>en</strong>t comme impor-<br />

Académie communale<br />

L’Académie prés<strong>en</strong>te …<br />

L’Académie communale de la Musique, Langage et Danse<br />

de Wemmel va au-devant d’une période très mouvem<strong>en</strong>tée.<br />

Les inscriptions pour l’année scolaire 2010-2011<br />

se sont soldées par une hausse du nombre d’élèves, avec<br />

672 inscriptions au total.<br />

Six c<strong>en</strong>t septante-deux tal<strong>en</strong>ts artistiques qui<br />

n’auront vraim<strong>en</strong>t pas le temps de se croiser les bras<br />

cette année ! Outre de nombreuses auditions, un projet<br />

de comédie musicale du cours de chant, un projet sur le<br />

thème de la musique contemporaine et des valeurs sûres<br />

comme le Concert Baroque et Sibeljazz, nous aurons<br />

la fierté de vous prés<strong>en</strong>ter le 27 février 2011 l’apogée de<br />

nos efforts artistiques.<br />

Notre section Danse prés<strong>en</strong>tera ce jour-là le spectacle<br />

«Frigg & Freya», inspiré du conte «La Reine des<br />

neiges» de Hans Christian Anders<strong>en</strong>. Plus de 160 élèves<br />

interpréteront ce conte <strong>en</strong> dansant sur de la musique de<br />

Grieg et d’autres compositeurs norvégi<strong>en</strong>s. P<strong>en</strong>sez à réserver<br />

vos cartes <strong>bi<strong>en</strong></strong> à l’avance !<br />

Voici un aperçu des représ<strong>en</strong>tations vivem<strong>en</strong>t recommandées<br />

de l’Académie :<br />

Concert Baroque 22 décembre 2010 Eglise<br />

Saint-Servais<br />

Spectacle de danse Frigg & Freya 27 février 2011 Zandloper<br />

Musique contemporaine 19 mars 2011 Zijp<br />

Projet musical du cours de chant 26 mars 2011 Zijp<br />

Sibeljazz 30 avril 2011 Zijp<br />

Pour plus d’informations: appelez le secrétariat au<br />

02/462.06.50 ou visitez le site www.academiewemmel.be<br />

tantes plus-values sa convivialité et l’<strong>en</strong>thousiasme qu’il<br />

suscite tant auprès des élèves que des <strong>en</strong>seignants. L<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t<br />

mais sûrem<strong>en</strong>t, la craie cédera sa place au stylo<br />

digital. Les élèves et les <strong>en</strong>seignants sont d’ores et déjà<br />

passionnés par cette assistance innovante de la pratique<br />

éducative. En effet, nous continuons à œuvrer à un processus<br />

continu de gestion interne de la qualité et de la<br />

qualité de l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t et … force est de conv<strong>en</strong>ir<br />

que le tableau digital y contribue assurém<strong>en</strong>t.<br />

Qu’est-ce que la politique<br />

locale d’<strong>en</strong>cadrem<strong>en</strong>t de<br />

l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t ?<br />

Les écoles sont, <strong>en</strong> marge de leur mission principale, de<br />

plus <strong>en</strong> plus souv<strong>en</strong>t confrontées à une série de missions<br />

sociales additionnelles, comme l’accueil d’<strong>en</strong>fants, la participation<br />

de tous les jeunes <strong>en</strong>fants à l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t, la<br />

problématique du décrochage scolaire et de la consommation<br />

de drogues, sans oublier la sécurité sur le chemin de<br />

l’école. Or, ces missions se situ<strong>en</strong>t <strong>en</strong> marge de la vie scolaire<br />

et ne prés<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t pas de li<strong>en</strong> direct avec les objectifs de<br />

développem<strong>en</strong>t ni avec les termes finaux. Le décret du 30<br />

novembre 2007 relatif à la politique locale d’<strong>en</strong>cadrem<strong>en</strong>t<br />

de l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t offre à la commune un instrum<strong>en</strong>t permettant<br />

de gérer ces aspects locaux <strong>en</strong> m<strong>en</strong>ant une politique<br />

dépassant le niveau des réseaux d’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t, et<br />

ce pour les élèves de tous les établissem<strong>en</strong>ts scolaires.<br />

La conduite d’une politique (<strong>en</strong> matière d’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t)<br />

présuppose une approche systématique. L’administration<br />

communale a par conséqu<strong>en</strong>t comm<strong>en</strong>cé par élaborer un<br />

plan stratégique pour l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t. Dans une deuxième<br />

phase, elle se p<strong>en</strong>che actuellem<strong>en</strong>t sur la politique relative<br />

aux avantages sociaux. C’est dans ce contexte qu’ont été<br />

conclues au cours de l’année scolaire dernière les conv<strong>en</strong>tions<br />

<strong>en</strong> matière d’accueil d’<strong>en</strong>fants <strong>en</strong>tre l’administration<br />

communale, les écoles fondam<strong>en</strong>tales communales et libres<br />

et l’ASBL CKO ‘t Breugelkind. Nous mettons <strong>en</strong> ce mom<strong>en</strong>t<br />

la dernière main aux conv<strong>en</strong>tions au sujet des autres<br />

avantages, comme l’accès à la piscine, le transport de et<br />

vers la piscine, etc.<br />

Outre les avantages sociaux, les obligations définies par le<br />

décret induis<strong>en</strong>t égalem<strong>en</strong>t pour l’administration communale<br />

l’<strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t de collaborer au contrôle du respect<br />

de l’obligation scolaire, de lutter contre la problématique<br />

du décrochage scolaire et de promouvoir la participation<br />

généralisée des jeunes <strong>en</strong>fants à l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t. Enfin, le<br />

plan stratégique pour l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t prévoit, <strong>en</strong> vue de<br />

garantir l’indép<strong>en</strong>dance par rapport aux réseaux d’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t,<br />

la mise <strong>en</strong> place d’une structure communale de<br />

concertation et de consultation s’érigeant au-dessus des<br />

réseaux (conseil de l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t), ainsi qu’une scission<br />

dans le budget communal <strong>en</strong>tre les moy<strong>en</strong>s destinés à<br />

l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t propre et ceux destinés à la politique d’<strong>en</strong>cadrem<strong>en</strong>t<br />

de l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t.<br />

wemmel info<br />

Accueil d’<strong>en</strong>fants<br />

Service de Par<strong>en</strong>ts d’accueil<br />

à Wemmel !<br />

9<br />

Depuis le 1er janvier 2010, Wemmel a mis <strong>en</strong> place, <strong>en</strong><br />

collaboration avec les communes de Drog<strong>en</strong>bos, Kraainem,<br />

Linkebeek et Wez<strong>en</strong>beek-Oppem, un service de<br />

par<strong>en</strong>ts d’accueil. Ce service s’adresse aux jeunes <strong>en</strong>fants<br />

(max. 3 ans) qui ne vont pas <strong>en</strong>core à l’école. Le service<br />

<strong>en</strong>cadre égalem<strong>en</strong>t les par<strong>en</strong>ts d’accueil et <strong>en</strong>treti<strong>en</strong>t<br />

des contacts avec les par<strong>en</strong>ts des <strong>en</strong>fants accueillis ainsi<br />

qu’avec des instances externes. Le service remplit les<br />

conditions imposées par les autorités et est agréé et subv<strong>en</strong>tionné<br />

par Kind & Gezin.<br />

C’est Opbouwwerk Haviland-K qui assure l’organisation<br />

effective du Service de Par<strong>en</strong>ts d’accueil, mais la commune<br />

met à disposition du service un local où le coordinateur<br />

peut se concerter avec les (candidats) par<strong>en</strong>ts<br />

d’accueil.<br />

Recherche : candidats par<strong>en</strong>ts d’accueil<br />

Pour répondre à la demande croissante d’accueil d’<strong>en</strong>fants,<br />

nous recherchons à Wemmel des par<strong>en</strong>ts d’accueil.<br />

Consultez le site Internet www.ikwordonthaalouder.be<br />

et/ou contactez Madame Veerle De Wolf au 02/466 51 00<br />

ou par e-mail à l’adresse dvo@haviland.be pour obt<strong>en</strong>ir<br />

des informations complém<strong>en</strong>taires.<br />

Vous trouverez égalem<strong>en</strong>t des informations sur les services<br />

de par<strong>en</strong>ts d’accueil sur le site Internet de Kind &<br />

Gezin (www.kind<strong>en</strong>gezin.be).<br />

Affaires sociales<br />

Comm<strong>en</strong>t rester «<strong>bi<strong>en</strong></strong> dans sa tête»?<br />

Le nouveau test <strong>en</strong> ligne évalue votre<br />

santé m<strong>en</strong>tale<br />

Sur le site Internet de la campagne<br />

des autorités flamandes «Fit in je<br />

hoofd, goed in je vel» («Bi<strong>en</strong> dans<br />

sa tête, <strong>bi<strong>en</strong></strong> dans sa peau», plus<br />

d’infos sur le site www.fitinjehoofd.<br />

be), vous trouverez désormais un<br />

nouvel outil <strong>en</strong> ligne permettant<br />

de tester votre santé m<strong>en</strong>tale. Le<br />

test évalue dans quelle mesure<br />

vous êtes «<strong>bi<strong>en</strong></strong> dans votre tête» et<br />

vous prodigue des conseils sur mesure. Le test <strong>en</strong> ligne<br />

est une forme de e-health, un phénomène relativem<strong>en</strong>t<br />

nouveau <strong>en</strong> Flandre.<br />

Le test<br />

Le test se compose de plusieurs parties. <strong>Un</strong> premier<br />

questionnaire évalue l’énergie m<strong>en</strong>tale de l’utilisateur.<br />

La série de questions suivante a trait à la dépression,<br />

l’angoisse, le stress et d’autres problèmes. Le test évalue<br />

égalem<strong>en</strong>t votre manière de gérer les problèmes ou les<br />

difficultés.<br />

A l’issue de chaque partie du test, l’utilisateur obti<strong>en</strong>t un<br />

profil personnel complété d’informations additionnelles<br />

sur le problème spécifique ainsi que de conseils adaptés.<br />

Ces conseils repos<strong>en</strong>t sur l’une des dix étapes de la campagne<br />

«Fit in je hoofd» des autorités flamandes.<br />

Dix étapes<br />

Le test <strong>en</strong> ligne est le nouveau volet de la campagne du<br />

même nom lancée <strong>en</strong> 2006. La campagne propose dix<br />

étapes pour prév<strong>en</strong>ir les problèmes psychologiques<br />

ou mieux les gérer. Acceptez-vous, parlez-<strong>en</strong>, accordez-vous<br />

du repos, etc. sont autant de conseils simples<br />

auxquels correspond<strong>en</strong>t chaque fois des missions et des<br />

actions concrètes.<br />

Grâce au nouveau test, davantage de personnes pourront<br />

découvrir les dix étapes et leurs implications concrètes.<br />

Le test guide <strong>en</strong> effet l’utilisateur vers les étapes qui<br />

auront le plus d’effet sur sa propre situation.


10 wemmel info Jean-Marie Geurts<br />

Présid<strong>en</strong>t du CPAS<br />

CPAS<br />

Allocation de chauffage<br />

Qu’est-ce ?<br />

L’ASBL Fonds Social Chauffage intervi<strong>en</strong>t dans le paiem<strong>en</strong>t<br />

de la facture de mazout des personnes se trouvant<br />

dans une situation précaire. Le Fonds Social Mazout intervi<strong>en</strong>t<br />

du 1er janvier au 31 décembre 2010, à savoir la<br />

période au cours de laquelle la livraison doit être effectuée.<br />

Qui y a droit ?<br />

• Catégorie 1 : personnes ayant droit à une interv<strong>en</strong>tion<br />

majorée de l’assurance maladie et invalidité. Le rev<strong>en</strong>u<br />

annuel brut imposable du ménage doit être inférieur<br />

ou égal à 15.364,99 €, majoré de 2.844,47 € par personne<br />

à charge.<br />

• Catégorie 2 : personnes à bas rev<strong>en</strong>us, à savoir les ménages<br />

ayant un rev<strong>en</strong>u annuel brut imposable inférieur<br />

ou égal à 15.364,99 €, majoré de 2.844,47 € par personne<br />

à charge. Il est à cet égard t<strong>en</strong>u compte du rev<strong>en</strong>u<br />

cadastral non indexé (x3) des <strong>bi<strong>en</strong></strong>s immeubles autres<br />

que l’habitation familiale.<br />

• Catégorie 3 : personnes <strong>en</strong>dettées qui font l’objet<br />

d’une médiation de dettes ou d’un règlem<strong>en</strong>t collectif<br />

de dettes, et qui ne sont pas <strong>en</strong> mesure de payer leurs<br />

factures de chauffage.<br />

Pour quels combustibles ?<br />

• gasoil de chauffage <strong>en</strong> vrac<br />

• gasoil de chauffage (ou mazout) à la pompe<br />

• pétrole lampant<br />

• propane <strong>en</strong> vrac<br />

A com<strong>bi<strong>en</strong></strong> s’élève l’allocation ?<br />

• Par ménage et par période de chauffage, un maximum<br />

de 1.500 litres de combustible peut être pris <strong>en</strong> compte<br />

pour l’octroi d’une allocation de chauffage.<br />

• Il n’y a plus de seuil d’interv<strong>en</strong>tion.<br />

• Pour les combustibles livrés <strong>en</strong> grandes quantités, le<br />

montant de l’allocation oscille <strong>en</strong>tre 14 et 20 c<strong>en</strong>ts<br />

par litre et l’allocation maximale par ménage s’élève à<br />

300 €.<br />

• Pour le gasoil de chauffage ou le pétrole lampant (type<br />

c) acheté <strong>en</strong> petites quantités à la pompe, une allocation<br />

forfaitaire de 210 € est prévue. <strong>Un</strong>e seule preuve<br />

d’achat suffit pour avoir droit à l’allocation forfaitaire.<br />

Que devez-vous faire ?<br />

Si vous p<strong>en</strong>sez avoir droit au souti<strong>en</strong> du Fonds Social<br />

Chauffage, pr<strong>en</strong>ez contact avec le CPAS dans les 60 jours<br />

de la livraison. Le CPAS vérifiera si vous <strong>en</strong>trez <strong>en</strong> ligne<br />

de compte pour l’obt<strong>en</strong>tion d’une allocation de chauffage<br />

et vous demandera les docum<strong>en</strong>ts suivants :<br />

• Quoi qu’il <strong>en</strong> soit une copie de la facture ou du bon<br />

de livraison. Si vous habitez dans un immeuble à appartem<strong>en</strong>ts,<br />

demandez au propriétaire ou gérant du<br />

bâtim<strong>en</strong>t une copie de la facture et une attestation<br />

m<strong>en</strong>tionnant le nombre d’appartem<strong>en</strong>ts auxquels la<br />

facture a trait.<br />

• Pour les trois catégories :<br />

- votre carte d’id<strong>en</strong>tité,<br />

- la preuve du rev<strong>en</strong>u du ménage.<br />

• Si vous appart<strong>en</strong>ez à la catégorie 3: la décision de l’accès<br />

au règlem<strong>en</strong>t collectif de dettes ou une attestation<br />

de la personne qui gère la médiation de dettes.<br />

Plus d’informations ?<br />

CPAS de Wemmel<br />

Av<strong>en</strong>ue de Limburg Stirum 116<br />

Tél. 02/462.06.80<br />

cpas@wemmel.be<br />

www.fondschauffage.be<br />

Numéro gratuit : 0800/90.929<br />

C<strong>en</strong>tre de services local<br />

Echelonnez le paiem<strong>en</strong>t de<br />

votre facture de mazout<br />

Com<strong>bi<strong>en</strong></strong> le consommateur doit-il payer par mois ?<br />

La m<strong>en</strong>sualité à payer est calculée sur la base de la<br />

consommation annuelle att<strong>en</strong>due. Ce montant m<strong>en</strong>suel<br />

peut être adapté <strong>en</strong> fonction de la consommation réelle<br />

ou de fortes fluctuations de prix.<br />

Si le consommateur veut payer sa facture de mazout de<br />

manière échelonnée, il doit avoir payé au plus tard le<br />

jour de la première livraison une avance sur sa première<br />

facture. Cette avance s’élève à :<br />

- maximum 50 % du prix de la facture pour une livraison<br />

de plus de 2.000 litres, ou de 2000 litres ou moins si le<br />

consommateur n’est pas un cli<strong>en</strong>t connu ou fiable ;<br />

- maximum 25 % du prix de la facture pour une livraison<br />

de 2.000 litres ou moins si le consommateur s’est<br />

correctem<strong>en</strong>t acquitté des trois derniers paiem<strong>en</strong>ts<br />

auprès du fournisseur ;<br />

- maximum 25 % du prix de la facture pour une livraison<br />

de 2.000 litres ou moins si le consommateur commande<br />

pour la première fois du mazout de chauffage.<br />

Les livraisons suivantes seront<br />

de minimum 900 litres<br />

à moins que la capacité de<br />

la citerne ne soit inférieure<br />

à 1200 l.<br />

Quelle est la durée d’un<br />

contrat pour paiem<strong>en</strong>t<br />

échelonné ?<br />

Ce contrat ne peut être<br />

conclu qu’avec un seul<br />

fournisseur et a toujours<br />

une durée déterminée :<br />

- durée = 12 mois si le<br />

contrat a été conclu <strong>en</strong><br />

Recherche: créatifs<br />

dehors de la période de chauffage, c’est-à-dire <strong>en</strong>tre le<br />

30/04 et le 01/09 ;<br />

- durée = maximum 18 mois si le contrat a été conclu<br />

p<strong>en</strong>dant la période de chauffage, c’est-à-dire <strong>en</strong>tre le<br />

01/09 et le 30/04.<br />

À l’issue de cette période, le contrat acquiert une durée<br />

indéterminée. Le contrat est résiliable à tout mom<strong>en</strong>t<br />

sans aucune forme d’indemnisation.<br />

Pour plus d’informations au sujet des paiem<strong>en</strong>ts échelonnés,<br />

consultez le site www.fondschauffage.be.<br />

Statut Omnio<br />

Vous aimeriez vous r<strong>en</strong>dre utile p<strong>en</strong>dant votre temps<br />

libre <strong>en</strong> faisant du bénévolat? Vous êtes créatif et vous<br />

aimeriez partager cette passion avec d’autres personnes<br />

dans une ambiance familiale? Dans ce cas, le C<strong>en</strong>tre<br />

de services local vous att<strong>en</strong>d avec impati<strong>en</strong>ce!<br />

Plus d’informations<br />

Contactez le C<strong>en</strong>tre de services local et demandez<br />

Lieve Verschuer<strong>en</strong> au 02/462.06.60 ou par e-mail:<br />

lieve.verschuer<strong>en</strong>@wemmel.be<br />

Qu’est-ce ?<br />

Le statut Omnio donne droit à une interv<strong>en</strong>tion majorée.<br />

Cela signifie que l’assurance maladie rembourse mieux<br />

vos frais médicaux (visites chez le médecin, soins d<strong>en</strong>taires,<br />

kinésithérapie, médicam<strong>en</strong>ts, …).<br />

En outre, l’assurance maladie prévoit égalem<strong>en</strong>t des mesures<br />

de protection spécifiques. Vous <strong>en</strong>trez notamm<strong>en</strong>t<br />

<strong>en</strong> ligne de compte pour la facture sociale maximale et<br />

l’hôpital ne sera plus autorisé à vous facturer certains<br />

supplém<strong>en</strong>ts.<br />

Enfin, vous bénéficiez égalem<strong>en</strong>t de divers avantages<br />

financiers, comme un remboursem<strong>en</strong>t plus élevé pour<br />

certains médicam<strong>en</strong>ts, un plafond inférieur pour les factures<br />

d’hôpital (une fois que le montant de votre facture<br />

d’hôpital atteint 450 € pour une certaine année, tous les<br />

tickets modérateurs supplém<strong>en</strong>taires vous seront remboursés),<br />

etc.<br />

Pour qui ?<br />

Toute personne ayant un rev<strong>en</strong>u modeste <strong>en</strong>tre <strong>en</strong> ligne<br />

de compte pour l’attribution du statut Omnio. Concrètem<strong>en</strong>t,<br />

le rev<strong>en</strong>u brut imposable du ménage (2009) doit<br />

être inférieur à 14.778,26<br />

euros, à majorer de 2.735,85<br />

euros par membre du ménage<br />

autre que le demandeur.<br />

Pour le calcul du rev<strong>en</strong>u du<br />

ménage, on pr<strong>en</strong>d <strong>en</strong> compte<br />

le rev<strong>en</strong>u de toutes les<br />

personnes qui étai<strong>en</strong>t domiciliées<br />

à la même adresse<br />

au 1er janvier 2010, qu’elles<br />

ai<strong>en</strong>t ou non un li<strong>en</strong> de par<strong>en</strong>té<br />

avec le demandeur.<br />

Après attribution, le statut<br />

Omnio vaut pour tous les<br />

membres du ménage.<br />

Comm<strong>en</strong>t faire la demande ?<br />

Contactez votre mutualité. Munissez-vous de votre dernier<br />

avertissem<strong>en</strong>t-extrait de rôle repr<strong>en</strong>ant le calcul de<br />

vos impôts et de toutes les preuves de vos rev<strong>en</strong>us et de<br />

ceux des membres du ménage. <strong>Un</strong> membre du ménage<br />

peut demander le statut Omnio auprès de sa mutualité<br />

pour tout le ménage, même si les membres du ménage<br />

ne sont pas tous affiliés auprès de la même mutualité.<br />

Plus d’informations ?<br />

www.mc.be<br />

www.inami.fgov.be<br />

www.mutsoc.be<br />

Location de systèmes d’appels d’urg<strong>en</strong>ce<br />

Qu’est-ce ?<br />

<strong>Un</strong> système d’appels d’urg<strong>en</strong>ce<br />

permet l’interv<strong>en</strong>tion rapide<br />

d’une assistance s’il vous arrive<br />

quelque chose chez vous et<br />

que vous ne pouvez pas atteindre<br />

le téléphone. Le système<br />

se compose d’un p<strong>en</strong>d<strong>en</strong>tif (à<br />

porter autour du cou) et d’un<br />

dispositif d’alarme (à raccorder<br />

à l’appareil téléphonique) qui<br />

est installé chez le cli<strong>en</strong>t.<br />

En cas d’urg<strong>en</strong>ce, une simple<br />

pression sur le bouton suffit pour <strong>en</strong>voyer un signal d’urg<strong>en</strong>ce<br />

aux personnes (voisins, famille, amis, …) que vous<br />

avez désignées au préalable. Si ces personnes ne répond<strong>en</strong>t<br />

pas au signal d’urg<strong>en</strong>ce, les services de secours sont<br />

contactés et pass<strong>en</strong>t voir si tout est <strong>en</strong> ordre. La c<strong>en</strong>trale<br />

fonctionne 24h sur 24, toute l’année.<br />

Pour qui ?<br />

• Personnes âgées<br />

• Personnes malades<br />

• Personnes handicapées<br />

• Personnes souv<strong>en</strong>t seules à<br />

leur domicile<br />

Prix ?<br />

• Installation : gratuite<br />

• Raccordem<strong>en</strong>t à la c<strong>en</strong>trale :<br />

30 euros par trimestre<br />

• Garantie : 90 euros<br />

Comm<strong>en</strong>t faire la demande ?<br />

Si ce service vous intéresse ou si vous avez <strong>en</strong>core des<br />

questions à ce sujet, contactez le C<strong>en</strong>tre de services local,<br />

Av<strong>en</strong>ue Prince Baudouin 12 (02/462.06.60).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!