25.06.2013 Views

Mémoires d'Orient. Du Hainaut à Héliopolis - Musée Royal de ...

Mémoires d'Orient. Du Hainaut à Héliopolis - Musée Royal de ...

Mémoires d'Orient. Du Hainaut à Héliopolis - Musée Royal de ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

MÉMOIRES D’ORIENT<br />

DU HAINAUT À HÉLIOPOLIS<br />

<strong>Musée</strong> royal <strong>de</strong> Mariemont<br />

B-7140 Morlanwelz<br />

064 21 21 93<br />

www.musee-mariemont.be<br />

Exposition ouverte tous les jours<br />

(sauf les lundis non fériés)<br />

7 mai - 17 octobre 2010<br />

Documentation pédagogique<br />

© Photographie : M. Lechien - Graphisme: Chr. Lemaire


MÉMOIRES D’ORIENT<br />

DU HAINAUT À HÉLIOPOLIS<br />

<strong>Musée</strong> royal <strong>de</strong> Mariemont<br />

B-7140 Morlanwelz<br />

064 21 21 93<br />

www.musee-mariemont.be<br />

Exposition ouverte tous les jours<br />

(sauf les lundis non fériés)<br />

7 mai - 17 octobre 2010<br />

Documentation pédagogique<br />

© Photographie : M. Lechien - Graphisme: Chr. Lemaire


MÉMOIRES D’ORIENT<br />

DU HAINAUT À HÉLIOPOLIS<br />

<strong>Musée</strong> royal <strong>de</strong> Mariemont<br />

B-7140 Morlanwelz<br />

064 21 21 93<br />

www.musee-mariemont.be<br />

Exposition ouverte tous les jours<br />

(sauf les lundis non fériés)<br />

7 mai - 17 octobre 2010<br />

Documentation pédagogique<br />

© Photographie : M. Lechien - Graphisme: Chr. Lemaire


MÉMOIRES D’ORIENT<br />

DU HAINAUT À HÉLIOPOLIS<br />

<strong>Musée</strong> royal <strong>de</strong> Mariemont<br />

B-7140 Morlanwelz<br />

064 21 21 93<br />

www.musee-mariemont.be<br />

Exposition ouverte tous les jours<br />

(sauf les lundis non fériés)<br />

7 mai - 17 octobre 2010<br />

Documentation pédagogique<br />

© Photographie : M. Lechien - Graphisme: Chr. Lemaire


MÉMOIRES D’ORIENT<br />

DU HAINAUT À HÉLIOPOLIS<br />

<strong>Musée</strong> royal <strong>de</strong> Mariemont<br />

B-7140 Morlanwelz<br />

064 21 21 93<br />

www.musee-mariemont.be<br />

Exposition ouverte tous les jours<br />

(sauf les lundis non fériés)<br />

7 mai - 17 octobre 2010<br />

Documentation pédagogique<br />

© Photographie : M. Lechien - Graphisme: Chr. Lemaire


MÉMOIRES D’ORIENT<br />

DU HAINAUT À HÉLIOPOLIS<br />

<strong>Musée</strong> royal <strong>de</strong> Mariemont<br />

B-7140 Morlanwelz<br />

064 21 21 93<br />

www.musee-mariemont.be<br />

Exposition ouverte tous les jours<br />

(sauf les lundis non fériés)<br />

7 mai - 17 octobre 2010<br />

Documentation pédagogique<br />

© Photographie : M. Lechien - Graphisme: Chr. Lemaire


MÉMOIRES D’ORIENT<br />

DU HAINAUT À HÉLIOPOLIS<br />

<strong>Musée</strong> royal <strong>de</strong> Mariemont<br />

B-7140 Morlanwelz<br />

064 21 21 93<br />

www.musee-mariemont.be<br />

Exposition ouverte tous les jours<br />

(sauf les lundis non fériés)<br />

7 mai - 17 octobre 2010<br />

Documentation pédagogique<br />

© Photographie : M. Lechien - Graphisme: Chr. Lemaire


D’où vient ce charabia ?<br />

Les liens entre le français et l’arabe<br />

D’après BARAKE B. et WALTER H., Arabesques. L’aventure <strong>de</strong> la langue arabe en Occi<strong>de</strong>nt,<br />

Robert Laffont. Éditions du Temps, 2006.<br />

De l’arabe au français... Quelques exemples :<br />

-algèbre < al-jabr « réduction (<strong>à</strong> une forme plus simple) », titre d’un ouvrage du mathématicien al-<br />

Khuwârizmî (9 e s.), traduit en latin dès le début du 12 e s.<br />

-babouche < bâbûch (arabe dialectal) provenant lui-même du persan pâpoûch, la chaussure<br />

-bled < bled « pays » (arabe maghrébin). 19 e s.<br />

-calibre < qâlib « forme, moule »<br />

-carafe < gharrâfa « pot <strong>à</strong> boire », par l’espagnol garrafa et l’italien caraffa. 16 e s.<br />

-charabia < al-gharbiyya « celle <strong>de</strong> l’Ouest ». 19 e s.<br />

-maboul < mahbûl « imbécile, illuminé ». 19 e s.<br />

-magasin < makhâzin « entrepôts », <strong>de</strong> khazana « rassembler, amasser ». 14 e s.<br />

-matelas < matrah « qui est jeté <strong>à</strong> terre », <strong>de</strong> taraha « jeter ».<br />

-momie < mûmiyâ’ « bitume d’embaumement », du persan moûm « cire », (le sens actuel <strong>de</strong><br />

« momie » date du 16 ème s.). 13 e s.<br />

-safari < sâfara « voyager », par le swahili safari « bon voyage ». 20 e s.<br />

-sofa < sûfa « coussin ». 16 e s.<br />

-tasse < tâsa « écuelle, coupe », du persan tâst. 12 e s.<br />

-zéro < sifr « vi<strong>de</strong> », par l’italien zefiro, contracté en zero. 15 e s.<br />

Mais encore abricot, albatros, alcool, artichaut, se barrer, café, caïd, calife, camphre, chouia, clébard,<br />

couffin, couscous, curcuma, douane, écarlate, échecs, élixir, estragon, far<strong>de</strong>au, flouze, gazelle,<br />

gilet, hasard, henné, jarre, jasmin, jupe, laiton, limona<strong>de</strong>, …<br />

<strong>Du</strong> français <strong>à</strong> l’arabe …. Quelques exemples :<br />

-alaminyo(m) < aluminium « métal industriel léger »<br />

-akordyon(n) < accordéon, emprunté <strong>à</strong> l’allemand.<br />

-akséswar < accessoires (voiture) « pièces détachées.<br />

-aryèr < (marche) arrière « dispositif permettant <strong>de</strong> faire reculer la voiture ».<br />

-bakadouch < bac <strong>à</strong> douche « réceptacle <strong>de</strong>stiné <strong>à</strong> recueillir l’eau <strong>de</strong> la douche ».<br />

-bakalorya < baccalauréat « diplôme <strong>de</strong> fin d’étu<strong>de</strong>s secondaires ».<br />

-bissékléta (Egypte) < bicyclette « véhicule <strong>à</strong> <strong>de</strong>ux roues ».<br />

-borselènn < porcelaine « céramique fine ».<br />

-chinyonn (Egypte) < chignon « cheveux regroupés en masse <strong>à</strong> l’arrière ou au sommet <strong>de</strong> la<br />

tête »<br />

-doktor (Egypte) < docteur « mé<strong>de</strong>cin ».<br />

-diskotèk < discothèque « lieu <strong>de</strong> divertissement où l’on peut danser ».<br />

-farmasi < pharmacie « point <strong>de</strong> vente <strong>de</strong> médicaments ».<br />

-forcha (Egypte) < fourchette.<br />

-frèz < fraise.<br />

-jadarmiya < gendarmerie « militaires chargés <strong>de</strong> l’ordre et <strong>de</strong> la sécurité publique ».<br />

-kaféolè < café au lait (couleur).<br />

-mayonéz< mayonnaise.<br />

-okazyounn < occasion « en sol<strong>de</strong> ».<br />

-parfin < parfum « senteur agréable ».<br />

-sandriyé < cendrier.<br />

-sommon (Egypte) < saumon « couleur rose orangé ».<br />

-tayybass < taille basse « pantalon ou jupe dont la ceinture se place au-<strong>de</strong>ssous <strong>de</strong>s hanches.<br />

-twalètt < toilettes<br />

-vanilya (Egypte) < vanille « gousse utilisée pour parfumer la pâtisserie ».<br />

Mais aussi alarm, albom, ananass, andiv, apartman, blastik, bouklé, chèk, chofaj, dékolté, frèz,<br />

jigo, kadr, kassarola, koulott, massaj, mizanpli, opital, …<br />

Envie d’en savoir plus ? découvrez l’atelier « <strong>Du</strong> bled au village » qui suit la visite guidée<br />

(informations p. 3).


Bibliographie<br />

Quelques titres relatifs aux thèmes développés dans l’exposition<br />

Croisa<strong>de</strong>s<br />

J. FAVIER, Go<strong>de</strong>froi <strong>de</strong> Bouillon , in Encyclopaedia Universalis, 2007 (DVD).<br />

S. GODFRINNE et Ch. HENNEGHIEN, Le livre <strong>de</strong>s admirables histoires <strong>de</strong>s nobles Princes <strong>de</strong> <strong>Hainaut</strong>,<br />

Jumet, 2004.<br />

Ch. HENNEGHIEN, Sur les traces <strong>de</strong>s croisa<strong>de</strong>s, Bruxelles-Tournai, 2004.<br />

A. MAALOUF, Les Croisa<strong>de</strong>s vues par les Arabes, Paris, 2001.<br />

J. RICHARD, Histoire <strong>de</strong>s Croisa<strong>de</strong>s, Paris, 1996.<br />

G. TATE, L’Orient <strong>de</strong>s croisa<strong>de</strong>s, Paris, 2008 (Découvertes Gallimard).<br />

Templiers<br />

R. PERNOUD, Les Templiers. Chevaliers du Christ, Paris, 1995.<br />

Histoire <strong>de</strong>s juifs en Belgique<br />

J.-Ph. SCHREIBER, L’immigration juive en Belgique. <strong>Du</strong> Moyen Âge <strong>à</strong> la Première Guerre mondiale<br />

, in A. MORELLI, Histoire <strong>de</strong>s étrangers et <strong>de</strong> l’immigration en Belgique <strong>de</strong> la préhistoire <strong>à</strong><br />

nos jours, Bruxelles, 1996.<br />

J. STENGERS, Les Juifs dans les Pays-Bas au Moyen Age, Bruxelles, 1950 (Académie royale <strong>de</strong><br />

Belgique. Classe <strong>de</strong>s lettres et <strong>de</strong>s sciences morales et politiques. <strong>Mémoires</strong>, collection in-8°, t.<br />

XLV, fasc. 2.) (en ligne)<br />

Site <strong>de</strong> Gérard Waelput, professeur d’Histoire <strong>à</strong> la Haute Ecole <strong>de</strong> la Communauté française du<br />

<strong>Hainaut</strong>, <strong>à</strong> Mons : http://www.waelput.net/<br />

Tsiganes<br />

H. ASSEO, Les Tsiganes. Une <strong>de</strong>stinée européenne, Paris, 1994 (Découvertes Gallimard).<br />

Villes et pays d’Orient<br />

G. ANDREU, Inventaire <strong>de</strong> l’Égypte, Éditions Universalis, 2010.<br />

M.-C. BRUWIER et A. VAN LOO (dir.), <strong>Héliopolis</strong>, Bruxelles, 2010.<br />

N. MONCEAU, Istanbul. Histoire, promena<strong>de</strong>s, anthologie & dictionnaire, « Bouquins », Paris,<br />

2010.<br />

Religion<br />

Solidarité-Orient, bulletin 253, janvier-février-mars 2010: Aux origines chrétiennes <strong>de</strong> l’Islam.<br />

Islam et chrétiens d’Orient, une mémoire commune.<br />

Industries régionales<br />

Baume & Marpent. De la Haine au Nil… Itinéraire d’un géant, La Louvière, 2006.<br />

Voyageurs (Égypte)<br />

M.-C. BRUWIER, Les aventures d’une comtesse en Égypte : récit annoté et commenté du voyage<br />

<strong>de</strong> Juliette Robersart - Décembre 1863 <strong>à</strong> mars 1864, Bruxelles, 2005.<br />

S. MOUSSA, Le voyage en Égypte. Anthologie <strong>de</strong> voyageurs européens <strong>de</strong> Bonaparte <strong>à</strong> l’occupation<br />

anglaise, Paris, 2004.<br />

S. MOUSSA, La Relation Orientale. Enquête sur la communication dans les récits <strong>de</strong> voyage en<br />

Orient (1811-1961), Paris, 1995<br />

L. MURAT et N. WEILL, L’expédition d’Égypte. Le rêve oriental <strong>de</strong> Bonaparte, Paris, 1998<br />

(Découvertes Gallimard).<br />

Folklore<br />

J.-P. DUCASTELLE, M.-F. GHEUSQUIN, et al., Géants et dragons. Mythes et traditions <strong>à</strong> Bruxelles,<br />

en Wallonie, dans le nord <strong>de</strong> la France et en Europe, Coll. Les beaux livres du patrimoine, Casterman,<br />

Tournai, 1996.<br />

P.-J. FOULON (dir.), Dragons d’Orient et d’Occi<strong>de</strong>nt (dossier documentaire publié <strong>à</strong> l’occasion <strong>de</strong><br />

l’exposition Dragons d’Orient et d’Occi<strong>de</strong>nt. Morlanwelz, <strong>Musée</strong> royal <strong>de</strong> Mariemont, du 23 septembre<br />

au 27 novembre 1994).<br />

B. VAN CAENEGEM, La <strong>Du</strong>casse <strong>de</strong> Mons, Mons, 1996<br />

Saints (histoire et iconographie)<br />

A. COLLIGNON, Dictionnaire <strong>de</strong>s saints et <strong>de</strong>s cultes populaires <strong>de</strong> Wallonie, Liège, 2003.<br />

Toponymie<br />

J.-J. JESPERS, Dictionnaire <strong>de</strong>s noms <strong>de</strong> lieux en Wallonie et <strong>à</strong> Bruxelles, Bruxelles, 2005.<br />

Histoire et patrimoine <strong>de</strong>s communes <strong>de</strong> Belgique - Province du <strong>Hainaut</strong>, Éditions Racine, 2009.<br />

Étymologie<br />

H. WALTER, B. BARAKÉ, Arabesques. L’aventure <strong>de</strong> la langue arabe en Occi<strong>de</strong>nt, Paris, 2006.


Personnalités importantes dans les relations entre le<br />

<strong>Hainaut</strong> et l’Orient<br />

Raoul WAROCQUÉ (1870 – 1917)<br />

Homme politique, Raoul Warocqué a notamment été bourgmestre <strong>de</strong> Morlanwelz <strong>à</strong> partir<br />

<strong>de</strong> janvier 1900. La même année, il est élu député. Il occupe ces <strong>de</strong>ux fonctions jusqu’<strong>à</strong> sa<br />

mort.<br />

Dernier représentant d’une « dynastie » d’industriels charbonniers, il est aussi un remarquable<br />

mécène. Soucieux du bien-être <strong>de</strong> ses concitoyens, il crée <strong>à</strong> Morlanwelz une crèche,<br />

une maternité, un athénée, un lycée pour jeunes filles, une école normale pour garçons…<br />

Mais l’aspect le plus connu <strong>de</strong> Raoul Warocqué reste celui <strong>de</strong> collectionneur. Très jeune<br />

déj<strong>à</strong>, il se passionne pour les belles éditions. Il va amasser sa vie durant <strong>de</strong>s milliers d’ouvrages.<br />

Des grands classiques présentés dans <strong>de</strong> superbes reliures dont certaines sont<br />

commandées <strong>à</strong> <strong>de</strong>s artistes <strong>de</strong> renom, <strong>de</strong>s incunables, <strong>de</strong>s manuscrits, un exemplaire <strong>de</strong><br />

la monumentale édition <strong>de</strong> la Description <strong>de</strong> l’Egypte. Il accumule <strong>de</strong>s autographes, <strong>de</strong>s<br />

ouvrages documentaires en rapport avec les autres collections qu’il se constitue au fil du<br />

temps.<br />

Sa formation classique l’amène tout naturellement <strong>à</strong> rechercher <strong>de</strong>s témoignages <strong>de</strong>s civilisations<br />

grecque, romaine et égyptienne. Il visite d’ailleurs les pays méditerranéens et finance<br />

même une campagne <strong>de</strong> fouilles en Egypte.<br />

Il rassemble aussi une impressionnante collection <strong>de</strong> faïences et porcelaines <strong>de</strong> Tournai.<br />

Un voyage en Chine, doublé d’une mission diplomatique lui font découvrir les civilisations<br />

extrême-orientales. Il acquiert nombre d’œuvres qui les illustrent.<br />

Il n’en néglige pas moins le passé <strong>de</strong> sa région. Ainsi il financera diverses recherches archéologiques<br />

en <strong>Hainaut</strong>, non seulement au sein du Domaine <strong>de</strong> Mariemont mais aussi sur<br />

le site <strong>de</strong> l’abbaye <strong>de</strong> l’Olive toute proche, <strong>à</strong> Hou<strong>de</strong>ng-Goegnies, <strong>à</strong> Haulchin, <strong>à</strong> Fayt-lez-<br />

Manage, <strong>à</strong> Chapelle-lez-Herlaimont, <strong>à</strong> Nimy, ainsi qu’<strong>à</strong> l’emplacement <strong>de</strong>s cimetières mérovingiens<br />

d’Haine-Saint-Paul et <strong>à</strong> Trivières. Il se constitue ainsi une collection d’histoire<br />

régionale qu’il complète par <strong>de</strong> judicieuses acquisitions tant d’antiquités que <strong>de</strong> livres, archives,<br />

cartes, gravures…<br />

Dans son domaine <strong>de</strong> Mariemont, non content <strong>de</strong> rassembler les vestiges <strong>de</strong> son passé, il<br />

acquiert <strong>de</strong>s créations contemporaines et dans le parc une remarquable collection <strong>de</strong>ndrologique.<br />

Soucieux du <strong>de</strong>venir <strong>de</strong> cette riche collection et désireux qu’elle soit accessible <strong>à</strong> tous, il la<br />

lègue <strong>à</strong> l’Etat Belge, <strong>à</strong> charge <strong>de</strong> celui-ci <strong>de</strong> la préserver et <strong>de</strong> l’entretenir mais aussi <strong>de</strong> la<br />

rendre accessible au public. C’est ce geste philanthrope qui est <strong>à</strong> l’origine <strong>de</strong> l’actuel<br />

<strong>Musée</strong> royal <strong>de</strong> Mariemont.<br />

Juliette <strong>de</strong> ROBERSART (Mons 1824 – Wambrechies 1900)<br />

À l’instar <strong>de</strong> Madame <strong>de</strong> Sévigné, Juliette <strong>de</strong> Robersart a laissé une abondante correspondance<br />

et un ouvrage, publié en 1867, une première fois sous le titre Orient. Égypte. Journal<br />

<strong>de</strong> voyage dédié <strong>à</strong> sa famille par M me la Comtesse Juliette <strong>de</strong> Robersart et une secon<strong>de</strong><br />

fois, la même année, en <strong>de</strong>ux volumes intitulés Orient. Syrie. Journal <strong>de</strong> voyage dédié <strong>à</strong> sa<br />

famille par M me la Comtesse Juliette <strong>de</strong> Robersart, qui relate son séjour en Égypte dans le<br />

premier tome et en Syrie dans le second. Son abondante production épistolaire, un peu<br />

oubliée, a été remise <strong>à</strong> l’honneur récemment.<br />

Issue d’une famille noble, Juliette mène une vie très indépendante. Elle refuse le mariage<br />

et entreprend <strong>de</strong> nombreuses expéditions <strong>à</strong> travers l’Europe et l’Orient. Ainsi en 1865, elle<br />

voyage <strong>à</strong> Rome puis en Italie méridionale et en Sicile. En 1866 elle parcourt l’Algérie. Elle<br />

visite l’Espagne en 1863, et 1876. Lors <strong>de</strong> ces périples, elle entretient une abondante correspondance<br />

avec ses amis dont Charlotte <strong>de</strong> Grammont ou encore l’écrivain pamphlétaire<br />

Louis Veuillot qui lui écrit : « Chez Madame <strong>de</strong> Sévigné, l’esprit, la main, le papier, tout<br />

vole ; <strong>de</strong> même chez vous et c’est ce qu’il faut ». C’est ce <strong>de</strong>rnier qui publie une partie <strong>de</strong><br />

sa correspondance, les Lettres d’Espagne.<br />

En 1867, après avoir parcouru l’Espagne, elle entreprend un pèlerinage en Terre Sainte qui<br />

l’amène <strong>à</strong> visiter l’Égypte et la Syrie et qui se termine par la Grèce et l’Asie mineure. Fidèle<br />

<strong>à</strong> ses habitu<strong>de</strong>s, elle ne manque pas <strong>de</strong> correspondre avec ceux qu’elle laisse <strong>de</strong>rrière elle.<br />

Cet abondant témoignage nous laisse une peinture très vivante <strong>de</strong>s aventures <strong>de</strong> la comtesse<br />

en Orient. Non seulement elle décrit avec verve et enthousiasme les paysages et<br />

monuments qu’elle découvre mais aussi les détails pittoresques du quotidien.<br />

Elle partage ses impressions avec ses correspondants : comment elle se déplace, ce<br />

qu’elle mange et boit, ce qu’elle peut observer <strong>de</strong> la diversité et <strong>de</strong>s us et coutumes <strong>de</strong>s<br />

populations locales, les couleurs et les o<strong>de</strong>urs <strong>de</strong>s souks et <strong>de</strong>s marchés, la splen<strong>de</strong>ur <strong>de</strong>s<br />

temples antiques ou <strong>de</strong> la nature, ses impressions teintées d’émotion, mais aussi les petits<br />

travers <strong>de</strong> ses contemporains ou la lai<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> certaines villes.<br />

Ces trésors d’éloquence nous emmènent du rire aux larmes en passant par l’émerveillement<br />

au travers <strong>de</strong>s yeux <strong>de</strong> cette femme d’esprit et <strong>de</strong> cœur qui montre une gran<strong>de</strong><br />

connaissance <strong>de</strong>s cultures <strong>de</strong>s régions qu’elle traverse.<br />

À partir <strong>de</strong> 1879, elle déci<strong>de</strong> <strong>de</strong> ne plus voyager et arrête ses publications. Elle passe les<br />

<strong>de</strong>rnières années <strong>de</strong> sa vie au château <strong>de</strong> Wambrechies qu’elle reçoit en héritage après <strong>de</strong><br />

multiples <strong>de</strong>uils.


Émile PRISSE d’AVESNES (Avesnes 1807 – Paris 1879)<br />

Destiné initialement <strong>à</strong> une carrière au barreau qui ne lui plait guère, Émile Prisse d’Avesnes<br />

fait ses étu<strong>de</strong>s <strong>à</strong> l’École royale d’Arts et Métiers <strong>de</strong> Paris. Il perd son père en 1814, son<br />

grand-père maternel en 1815. Le décès <strong>de</strong> son grand-père paternel en 1826 le laisse pauvre<br />

et orphelin.<br />

Il prend alors part <strong>à</strong> la guerre d’indépendance <strong>de</strong> la Grèce contre l’occupant turc et occupe<br />

ensuite le poste <strong>de</strong> secrétaire du gouverneur général <strong>de</strong>s In<strong>de</strong>s. Après avoir démissionné,<br />

il part en Palestine et est nommé chevalier du Saint-Sépulcre pour avoir sauvé le temple <strong>de</strong><br />

Jérusalem.<br />

De 1827 <strong>à</strong> 1844, on le retrouve en Égypte et en Nubie qu’il parcourt et explore. Le vice-roi<br />

d’Égypte, Mohamed-Ali, dont il gagne l’estime, lui confie les fonctions d’ingénieur civil et<br />

d’hydrographe, <strong>de</strong> professeur <strong>de</strong> topographie <strong>à</strong> l’École <strong>de</strong> la marine. Il <strong>de</strong>vient aussi professeur<br />

<strong>de</strong> fortifications <strong>à</strong> l’École d’infanterie <strong>de</strong> Damiette et gouverneur <strong>de</strong>s jeunes Princes,<br />

enfants d’Ibrahim Pacha, fils <strong>de</strong> Mohamed-Ali. Dès 1836, il renonce <strong>à</strong> ces fonctions officielles<br />

pour s’adonner exclusivement <strong>à</strong> sa passion, l’égyptologie.<br />

<strong>Du</strong>rant les dix-sept années <strong>de</strong> son séjour en Orient, il parcourt, sous le nom d’Idris effendi,<br />

la Turquie, la Perse, la Palestine, l’Arabie, la Haute et Basse-Égypte, la Nubie, l’Éthiopie,<br />

l’Abyssinie, la Syrie et recueille une abondante moisson d’inestimables trésors qui viennent<br />

enrichir le patrimoine français. On peut ainsi admirer au Louvre la « chambre <strong>de</strong>s rois » ou<br />

« salle <strong>de</strong>s ancêtres » <strong>de</strong> Thoutmosis III et la « Stèle <strong>de</strong> Bakhtan ». À la bibliothèque<br />

royale, il donne un papyrus mis au jour <strong>à</strong> Thèbes et vieux <strong>de</strong> 4.600 ans. Il rentre au pays<br />

en 1844. De ses voyages, il ramène d’innombrables documents, <strong>de</strong>ssins, aquarelles, photographies,<br />

plans, croquis et <strong>de</strong> retour en France, publie une quantité <strong>de</strong> mémoires, <strong>de</strong> notices.<br />

On lui doit aussi l’une <strong>de</strong>s premières <strong>de</strong>scriptions <strong>de</strong> l’art <strong>de</strong> l’époque d’Akhénaton<br />

découvert sur <strong>de</strong>s blocs <strong>de</strong> pierre remployés <strong>à</strong> Karnak.<br />

Envoyé en mission scientifique par Napoléon III, il retourne en Égypte <strong>de</strong> 1858 <strong>à</strong> 1860, accompagné<br />

d’A. Jarrot, un jeune photographe. Il revient avec un véritable reportage, trois<br />

cents nouveaux <strong>de</strong>ssins, huit mètres <strong>de</strong> calques et <strong>de</strong> nombreuses photos.<br />

On retiendra également <strong>de</strong> lui trois œuvres maitresses : Les monuments égyptiens (1847),<br />

Histoire <strong>de</strong> l’art égyptien d’après les monuments <strong>de</strong>puis les temps les plus reculés jusqu’<strong>à</strong><br />

la domination romaine (1858-1879) et L’Art arabe d’après les monuments du Kaire (1877).<br />

Ces éditions d’envergure, en grand format, sont illustrées par <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ssins et <strong>de</strong>s estampes<br />

<strong>de</strong>s reliefs réalisés par Prisse d’Avesnnes.<br />

Ogier Ghiselin <strong>de</strong> BUSBECQ (1522 – 1592)<br />

Ogier Ghiselin <strong>de</strong> Busbecq fait <strong>de</strong> brillantes étu<strong>de</strong>s <strong>à</strong> l’université <strong>de</strong> Louvain. Il part ensuite<br />

fréquenter plusieurs universités <strong>de</strong> France et d’Italie. Grand érudit, il parle sept langues, le<br />

latin, l’italien, l’espagnol, le français, l’allemand, le flamand et l’esclavon, langue slave utilisée<br />

<strong>de</strong> la Pologne <strong>à</strong> la Bulgarie.<br />

En 1554, il est envoyé par Ferdinand I er d’Autriche comme ambassa<strong>de</strong>ur auprès <strong>de</strong> Soliman<br />

II dit le Magnifique. Il le rejoint <strong>à</strong> Amasya, en Turquie, après un périple qui lui fait traverser<br />

la Basse-Hongrie, la Serbie, la Bulgarie et la Thrace. Il est fort mal accueilli par le<br />

sultan.<br />

En novembre 1555, Ogier <strong>de</strong> Busbecq retourne en Turquie. Il arrive <strong>à</strong> Istanbul au commencement<br />

<strong>de</strong> 1556. Pendant ce séjour, il est en butte <strong>à</strong> <strong>de</strong>s menaces terribles. Confiné dans<br />

une étroite prison et privé <strong>de</strong> visite, contraint <strong>de</strong> rester en ville quand la peste sévit, luttant<br />

sans cesse contre les tracasseries infligées par la diplomatie française et le mauvais vouloir<br />

<strong>de</strong>s ministres <strong>de</strong> la Sublime Porte, il s’obstine. Malgré ces déboires, son travail <strong>de</strong> diplomate<br />

amène <strong>à</strong> une trêve <strong>de</strong> huit ans entre l’empereur Ferdinand et Soliman II et <strong>à</strong> la libération<br />

<strong>de</strong> trois capitaines.<br />

Il quitte Istanbul <strong>à</strong> la fin du mois d’août 1562. À partir <strong>de</strong> 1563, il mène une carrière <strong>de</strong><br />

courtisan dans nos contrées. Il occupe la fonction <strong>de</strong> précepteur <strong>de</strong> l’archiduc Albert, <strong>de</strong><br />

préfet <strong>de</strong> la Bibliothèque impériale, <strong>de</strong> majordome <strong>de</strong> l’archiduchesse, Elisabeth d’Autriche,<br />

<strong>de</strong>venue reine <strong>de</strong> France.<br />

Ses missions d’ambassa<strong>de</strong> l’amènent <strong>à</strong> découvrir en Orient diverses plantes qu’il va ramener<br />

dans nos contrées, notamment la tulipe, le lilas et le marronnier d’In<strong>de</strong>. Il offre <strong>de</strong>s semences<br />

<strong>de</strong> tulipes <strong>à</strong> Charles <strong>de</strong> l’Écluse qui les met en culture et les étudie dans ses ouvrages.<br />

Dans le Rarorium plantarum historia <strong>de</strong> 1601, il ne consacre pas moins <strong>de</strong> quinze<br />

pages <strong>à</strong> cette plante et plus <strong>de</strong> vingt gravures.<br />

Outre sa contribution <strong>à</strong> la botanique, c’est grâce <strong>à</strong> lui que la bibliothèque impériale <strong>de</strong><br />

Vienne s’enrichit <strong>de</strong> manuscrits grecs et <strong>de</strong> médailles antiques acquises lors <strong>de</strong> ses séjours<br />

en Turquie. Il communique au mon<strong>de</strong> savant <strong>de</strong> l’époque quantité d’inscriptions grecques<br />

qu’il a le loisir d’observer au cours <strong>de</strong> ses pérégrinations.<br />

Il laisse <strong>de</strong>s récits <strong>de</strong> ses voyages et <strong>de</strong> ses missions en tant qu’ambassa<strong>de</strong>ur. Quatre lettres<br />

en latin sont publiées. Ces lettres, agrémentées <strong>de</strong> l’opuscule De re militari contra Turcas<br />

et <strong>de</strong> l’allocution adressée <strong>à</strong> Ferdinand I er , en 1562, par l’envoyé du sultan, Ibrahim<br />

Strozeni sont traduites en français en 1748 par Louis-Etienne <strong>de</strong> Foy, chanoine <strong>de</strong> Meaux,<br />

qui y ajoute <strong>de</strong> nombreuses notes historiques et géographiques.


Georges LENGHERAND (1 ère moitié du XV e s. – 1500)<br />

Georges Lengherand est successivement bailli d’Havré, receveur général du <strong>Hainaut</strong>,<br />

conseiller au conseil ordinaire et premier clerc du grand baillage <strong>de</strong> <strong>Hainaut</strong> ainsi que<br />

mayeur <strong>de</strong> la ville <strong>de</strong> Mons. Ces mandats l’amènent <strong>à</strong> remplir diverses missions importantes<br />

comme celle qui l’envoie, en 1481 <strong>à</strong> Beaumont pour y ouvrir une enquête sur les travaux<br />

<strong>de</strong> fortifications qui s’y exécutent <strong>de</strong>puis quatre ans.<br />

En 1486, il suspend son mandat politique et entreprend, avec Nicolas, prévôt <strong>de</strong> Tournai,<br />

et son frère Arnould <strong>de</strong> Saint-Genois, Jérôme d’Ennetières, seigneur <strong>de</strong> Mastine, Arnould<br />

Crocquevillain et leurs serviteurs, un voyage <strong>à</strong> Rome et en Palestine. Participent également<br />

<strong>à</strong> ce voyage d’autres rédacteurs <strong>de</strong> mémoires comme Girolamo <strong>de</strong> Ferrare, le chevalier<br />

Konrad von Grünemberg ou le chanoine Guy <strong>de</strong> Toureste. Le marquis Go<strong>de</strong>froy <strong>de</strong> Ménilglaise<br />

publie, au XIX e siècle, sous le titre Voyage <strong>de</strong> Georges Lengherand, mayeur <strong>de</strong><br />

Mons en Haynaut, <strong>à</strong> Venise, Rome, Jérusalem, Mont Sinaï et le Kayre, 1485-1486 les <strong>de</strong>ux<br />

manuscrits qu’il laisse en témoignage <strong>de</strong> son périple.<br />

Lengherand organise la relation <strong>de</strong> son périple comme un « gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> voyage ». Il prend<br />

note <strong>de</strong>s évènements qu’il vit au jour le jour, consigne <strong>de</strong>s pratiques comme les tracasseries<br />

douanières, les dépenses pour les gui<strong>de</strong>s, les moyens <strong>de</strong> transport, les lettres <strong>de</strong> passage<br />

pour le franchissement <strong>de</strong>s frontières, relate <strong>de</strong>s expériences peu communes en vue<br />

<strong>de</strong> les faire connaître aux futurs pèlerins.<br />

De son passage en Palestine, il laisse une <strong>de</strong>scription <strong>de</strong>s lieux saints, <strong>de</strong>s évènements <strong>de</strong><br />

l’histoire sacrée <strong>de</strong> Jésus, <strong>de</strong>s indulgences liées <strong>à</strong> la visite <strong>de</strong> divers édifices. Ces notes<br />

dépourvues d’émotions personnelles changent <strong>de</strong> ton quand il évoque sa découverte du<br />

lieu <strong>de</strong> la crucifixion. Il relate avec plus d’originalité la visite <strong>de</strong>s sites liés <strong>à</strong> l’Ancien Testament.<br />

Il explore Gaza, le mont Oreb et le Sinaï. Il parcourt le Caire, Babylone et Damiette<br />

d’où il prend le bateau pour Venise. Il rentre <strong>à</strong> Mons en passant par le Tyrol et Cologne. En<br />

Italie, le capitaine <strong>de</strong> la cité <strong>de</strong> Castel Nuovo saisit ses bagages et entend s’approprier les<br />

reliques qu’il ramène <strong>de</strong> son pèlerinage. Les autorités vénitiennes interviennent et Lengherand<br />

récupère ses biens mais il est profondément marqué par cette aventure qu’il relate<br />

avec force détails <strong>à</strong> la fin <strong>de</strong> la relation <strong>de</strong> son voyage.<br />

À son retour <strong>à</strong> Mons, il reprend ses fonctions. En 1493, il fait partie <strong>de</strong> la délégation qui se<br />

rend aux Etats généraux <strong>à</strong> Malines pour donner réponse touchant l’ai<strong>de</strong> accordée au roi<br />

<strong>de</strong>s Romains, Maximilien I er , par les États <strong>de</strong> <strong>Hainaut</strong>. Trois ans plus tard, on le retrouve en<br />

ambassa<strong>de</strong> en Bourgogne et en France. Il s’éteint le 15 mai 1500.<br />

Jean ZUALLART (1542 – 1634)<br />

Outre la fonction <strong>de</strong> mayeur d’Ath qu’il occupe <strong>de</strong> 1584 <strong>à</strong> sa mort, Jean Zuallart est également<br />

connu pour le récit qu’il publie <strong>de</strong> son pèlerinage en Terre sainte.<br />

<strong>Du</strong>rant son mayorat, il fait preuve d’une indéfectible fidélité au roi d’Espagne et <strong>à</strong> l’Église<br />

catholique romaine. C’est dans les premières années où il occupe cette fonction qu’il <strong>de</strong>vient,<br />

pour <strong>de</strong>s raisons encore méconnues, le précepteur <strong>de</strong>s fils <strong>de</strong> Richard <strong>de</strong> Méro<strong>de</strong>,<br />

seigneur <strong>de</strong> Frentzen. Il les emmène en voyage <strong>de</strong> formation en Allemagne et en Italie et<br />

leur laisse une forte impression puisque l’un d’eux lui fait promettre <strong>de</strong> l’accompagner partout<br />

où il voudrait se rendre.<br />

Suite <strong>à</strong> cette promesse, Jean Zuallart s’embarque en pèlerinage. Il prépare soigneusement<br />

son voyage. Il apprend l’italien. Il prend la mer <strong>à</strong> Venise en mai 1586 et arrive <strong>de</strong>ux mois<br />

plus tard <strong>à</strong> Jérusalem. Il visite la ville et est reçu comme chevalier du Saint-Sépulcre. Il renonce<br />

<strong>à</strong> se rendre en Galilée et précipite son retour, l’un <strong>de</strong> ses compagnon étant soupçonné<br />

par les Turcs d’être un espion <strong>à</strong> la sol<strong>de</strong> du roi d’Espagne. Il embarque <strong>à</strong> Jaffa pour<br />

Tripoli où il attend un mois un navire pour Venise.<br />

Heureux d’avoir accompli ce périple, <strong>à</strong> l’instigation <strong>de</strong> ses compagnons, il rassemble les<br />

notes et croquis réalisés durant son voyage et les édite <strong>à</strong> ses frais sous le titre Il <strong>de</strong>votissimo<br />

Viaggio di Gerusalemme. Il dédie cet ouvrage au prince Édouard Farnèse en 1587. En<br />

1608, il en fait paraître <strong>à</strong> Anvers une première édition française qu’il accroit <strong>de</strong> nombreuses<br />

références glanées dans <strong>de</strong> nombreuses lectures et <strong>de</strong> digressions sur l’histoire, la géographie<br />

et les habitants <strong>de</strong>s pays visités. Cinq autres éditions successives <strong>de</strong> cet ouvrage,<br />

<strong>de</strong>ux italiennes et trois françaises, voient le jour.<br />

Si la <strong>de</strong>rnière édition peut paraître touffue, certaines parties <strong>de</strong> l’ouvrage apportent au lecteur<br />

actuel nombre d’informations sur les pèlerinages en Orient, les conditions <strong>de</strong> voyage,<br />

les mo<strong>de</strong>s <strong>de</strong> vie dans le mon<strong>de</strong> méditerranéen du 16 e siècle et <strong>de</strong>s divers peuples d’Orient.<br />

Hormis le récit <strong>de</strong> son pèlerinage, Jean Zuallart laisse une Description <strong>de</strong> la ville d’Ath<br />

considérée comme le premier essai historique sur la ville. Non seulement il la décrit mais il<br />

en établit aussi l’historique et la généalogie <strong>de</strong> ses premiers seigneurs. Il présente les édifices<br />

importants tant religieux que profanes ou militaires, décrit les privilèges juridiques et<br />

économiques octroyés <strong>à</strong> la ville aux 14 e et 15 e siècles. Il évoque également les personnages<br />

illustres qui en sont issus.


Applique <strong>à</strong> décor métroaque<br />

Bronze, II e siècle, Gouy-lez-Piéton (<strong>Hainaut</strong>).<br />

Applique ajourée ornée d’un buste <strong>de</strong> Cybèle et <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux<br />

bustes d’Attis.<br />

Cybèle, déesse d’origine phrygienne (la Phrygie est un ancien<br />

pays d’Asie Mineure), était honorée dans l’ensemble du<br />

mon<strong>de</strong> antique. Le centre <strong>de</strong> son culte se trouvait sur le<br />

mont Dindyme, <strong>à</strong> Pessinonte où le bétyle (la pierre dressée)<br />

qui la représentait serait tombé du ciel. Principalement associée<br />

<strong>à</strong> la fertilité, elle incarnait aussi la nature sauvage, symbolisée<br />

par les lions qui l'accompagnent. On disait qu'elle<br />

pouvait guérir <strong>de</strong>s maladies (et les envoyer) et qu'elle protégeait<br />

son peuple pendant la guerre.<br />

Son culte fait son entrée <strong>à</strong> Rome en 204 av. J.-C. Le culte<br />

métroaque (déesse Cybèle et dieu Attis) est attesté dans nos<br />

régions par la découverte <strong>de</strong> poignées en bronze représentant<br />

la déesse et Attis, son parèdre (divinité inférieure dont le<br />

culte, les fonctions étaient associés <strong>à</strong> ceux d'un dieu plus<br />

important)<br />

© MRM. Photo M. Lechien<br />

Sche<strong>de</strong>l Hartmann, Lieber Chronicarum (dite Chronique<br />

<strong>de</strong> Nuremberg): représentation <strong>de</strong> Jérusalem<br />

Sche<strong>de</strong>l Hartmann (1440-1514) est un mé<strong>de</strong>cin <strong>de</strong> Nuremberg.<br />

Parmi ses ouvrages les plus célèbres figurent les Chroniques<br />

<strong>de</strong> Nuremberg , réalisées avec <strong>de</strong> nombreux collaborateurs<br />

et publiées en 1493. Les Chroniques sont une histoire<br />

illustrée du mon<strong>de</strong>, <strong>de</strong>puis la création jusqu'aux années<br />

1490. Elles sont illustrées <strong>de</strong> gravures sur bois. De nombreuses<br />

villes sont gravées sur double ou simple page, la plupart<br />

étant <strong>de</strong>s évocations <strong>de</strong> ces diverses cités <strong>à</strong> la fin du XV e<br />

siècle : Jérusalem, Rome, Vienne, Strasbourg, Munich…<br />

© MRM. Photo M. Lechien<br />

Action <strong>de</strong> société belge. 1895-1913<br />

Les Belges investissent d’énormes capitaux en<br />

Égypte, se classant en troisième position <strong>de</strong>rrière<br />

les Anglais et les Français. Plus <strong>de</strong> quarante sociétés<br />

furent ainsi constituées, la majorité adoptant le<br />

statut belge.<br />

© Collection privée. Photo M. Lechien


12 tableaux illustrant le Sacrilège <strong>de</strong> Cambron<br />

Le récit <strong>de</strong> ce sacrilège est connu par une lettre du 27 mai 1327, écrite un an après les faits par Nicolas Delhove, abbé <strong>de</strong> Cambron, qui prie tous les évêques et les prélats <strong>de</strong> bien vouloir accor<strong>de</strong>r <strong>de</strong>s<br />

indulgences aux personnes qui visiteront la chapelle <strong>de</strong> la Vierge, dans le monastère <strong>de</strong> Cambron.<br />

En voici les principaux éléments : en avril 1326, Guillaume, un juif converti, est accueilli dans la salle <strong>de</strong>s hôtes <strong>de</strong> l’abbaye <strong>de</strong> Cambron. Il est bien vu <strong>de</strong>s autorités puisque le comte <strong>de</strong> <strong>Hainaut</strong>, Guillaume<br />

I er a accepté d’être son parrain et <strong>de</strong> lui donner son nom. Sur le mur <strong>de</strong> la salle existe une peinture <strong>de</strong> la Vierge tracée <strong>à</strong> l’ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> simples traits. À la vue <strong>de</strong> ce portrait, Guillaume transperce <strong>de</strong> sa<br />

lance, par cinq fois, l’image sainte. C’est en tout cas l’accusation portée contre lui ; mais il nie farouchement. Sans preuve bien établie, Guillaume n’est pas inquiété jusqu'<strong>à</strong> ce qu’un ange, puis la Vierge<br />

apparaissent <strong>à</strong> Jean Flamens, un forgeron d’Estinnes. Celui-ci provoque le « converti » en duel qui tourne <strong>à</strong> l’avantage du forgeron. Condamné au supplice du feu, Guillaume avoue son méfait avant <strong>de</strong><br />

mourir.<br />

© Collection privée


© MRM<br />

Lors <strong>de</strong> l’expédition militaire en Égypte, Bonaparte emmène, avec ses soldats, un ensemble <strong>de</strong> savants représentant différentes disciplines scientifiques. Quatre militaires hainuyers participent <strong>à</strong> cette expédition.<br />

À leur retour, huit membres <strong>de</strong> l’équipe sont chargés <strong>de</strong> réunir et <strong>de</strong> publier l’ensemble du matériel scientifique <strong>de</strong> l’expédition. L'ouvrage en vingt volumes, intitulé Description <strong>de</strong> l'Égypte ou Recueil <strong>de</strong>s<br />

observations et recherches qui ont été faites en Égypte pendant l'expédition <strong>de</strong> l’armée française comporte dix volumes <strong>de</strong> 974 planches, dont 74 en couleur, un atlas cartographique et neuf volumes<br />

<strong>de</strong> texte. L’ensemble est publié entre 1809 et 1828.


Le palais Empain <strong>à</strong> <strong>Héliopolis</strong> (Égypte)<br />

Édouard Empain est connu pour être non seulement un industriel et financier, mais aussi un visionnaire<br />

notamment par la fondation <strong>de</strong> la ville d’<strong>Héliopolis</strong> en Égypte.<br />

Entre 1881 et 1905, il multiplie la création d’entreprises liées <strong>à</strong> l’installation et l’exploitation <strong>de</strong>s<br />

tramways et chemins <strong>de</strong> fer tant en Belgique qu’<strong>à</strong> l’étranger. En l’espace <strong>de</strong> dix ans, il construit les<br />

tramways électriques <strong>de</strong> Bruxelles <strong>à</strong> Tervuren, <strong>de</strong> Gand, <strong>de</strong> Charleroi et du littoral, <strong>de</strong> Boulogne,<br />

<strong>de</strong> Lille, du Caire, d’Astrakan.<br />

Ses divers séjours au Caire l’incitent <strong>à</strong> faire fleurir dans les sables du désert une cité mo<strong>de</strong>rne.<br />

Avant <strong>de</strong> lancer ce projet, et c’est une innovation, il subventionne une mission <strong>de</strong> fouilles pour<br />

s’assurer <strong>de</strong> ne pas construire sur les vestiges <strong>de</strong> l’ancienne <strong>Héliopolis</strong>.<br />

Le plan urbanistique prévoit <strong>de</strong> larges avenues traversées <strong>de</strong> jardins. Il réglemente le style <strong>de</strong>s<br />

habitations, <strong>de</strong> couleur jaune clair, <strong>à</strong> la fois européen et revisitant l’architecture classique musulmane,<br />

comprenant arca<strong>de</strong>s, balcons, coupoles et minarets. Il fait construire entre 1907 et 1911 un<br />

extravagant « palais hindou » en béton armé, technique nouvellement mise en fonction <strong>à</strong> l’époque.<br />

Le jardin présente une véritable composition botanique assemblant <strong>de</strong>s plantes repérées par Empain<br />

lors <strong>de</strong> ses voyages <strong>à</strong> travers le mon<strong>de</strong>.<br />

© M.-C. Bruwier<br />

« Basilique » d’<strong>Héliopolis</strong><br />

© J.-J. Sommeryns.<br />

Le baron Empain finança la construction <strong>de</strong> la « basilique » latine, <strong>de</strong>ssinée sur le modèle <strong>de</strong> la basilique<br />

Sainte-Sophie <strong>de</strong> Constantinople.<br />

Les travaux débutent en 1911 et s’achèvent <strong>de</strong>ux ans plus tard. Le baron a dédié la basilique «<br />

Notre-Dame <strong>de</strong> Tongre », en souvenir d’un lieu <strong>de</strong> pèlerinage proche <strong>de</strong> son lieu <strong>de</strong> naissance, mais<br />

<strong>de</strong>puis toujours les Héliopolitains l’ont désignée comme « l’église du Baron », kinissat el-baron.<br />

Actuellement les catholiques la connaissent comme « la basilique Notre-Dame » ou encore comme «<br />

la basilique » tout court.<br />

Tramways du Caire (relié <strong>à</strong> <strong>Héliopolis</strong>)<br />

© MRM


Raoul Warocqué au pied <strong>de</strong>s pyrami<strong>de</strong>s (Égypte)<br />

Cette photographie fut prise en 1911 lors du voyage <strong>de</strong> Raoul Warocqué en Égypte.<br />

Raoul Warocqué s’absente <strong>de</strong> Mariemont entre le 21 décembre 1911 et le début du mois <strong>de</strong> février 1912, avec quelques compagnons.<br />

Le circuit touristique qu’il fait en Égypte n’est pas connu. Son carnet <strong>de</strong> voyage fut détruit lors <strong>de</strong> l’incendie du château en 1960. Seules<br />

<strong>de</strong>ux photographies le montrent aux pyrami<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Giza. Un courrier témoigne également <strong>de</strong> sa visite au temple <strong>de</strong> Karnak.<br />

Il fait <strong>de</strong> nombreux achats d’antiquités et se constitue une collection <strong>de</strong> photographies et <strong>de</strong> cartes postales d’Égypte.<br />

© MRM<br />

Louis Piérard au pied du Sphinx<br />

(Égypte)<br />

Issu d’une famille mo<strong>de</strong>ste du Borinage, Louis<br />

Piérard (1866-1951) présente <strong>de</strong> multiples<br />

facettes. Homme politique, journaliste et écrivain,<br />

il vient très jeune au socialisme et lutte<br />

aux côtés <strong>de</strong> Jules Destrée et Émile Van<strong>de</strong>rvel<strong>de</strong><br />

pour le suffrage universel.<br />

Élu député <strong>de</strong> Mons, il s’attache particulièrement<br />

aux problèmes <strong>de</strong>s artistes, <strong>de</strong>s écrivains<br />

et <strong>à</strong> l’organisation <strong>de</strong>s loisirs pour les<br />

travailleurs.<br />

© MRM.


Document réalisé par le Service pédagogique du <strong>Musée</strong> royal <strong>de</strong> Mariemont<br />

Mai 2010<br />

© <strong>Musée</strong> royal <strong>de</strong> Mariemont

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!