27.06.2013 Views

Amalfi-France Alain de Caro

Amalfi-France Alain de Caro

Amalfi-France Alain de Caro

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

LOS PAJAROS PERDIDOS...<br />

(Les couples qui se sont perdus ...)<br />

Chanson argentine<br />

Musique <strong>de</strong> Astor Piazzolla<br />

Paroles <strong>de</strong> Mario Trejo<br />

Adaptation française : <strong>Alain</strong> <strong>de</strong> <strong>Caro</strong><br />

J’aime ces oiseaux venus <strong>de</strong> la mer, au loin...<br />

Cherchant leur chemin au petit matin...<br />

En se confondant avec un ciel<br />

Que plus jamais je ne reverrai...<br />

Tant <strong>de</strong> moments d’amour me reviennent<br />

Dans lesquels tout mon être j’ai donné...<br />

Ce ne fut donc qu’un rêve...<br />

Et nous l’avons perdu...<br />

Un rêve fragile et si court...<br />

J’ai voulu si souvent te retrouver<br />

En quelqu’un d’autre..<br />

Toujours ce ne fut qu’illusion déçue...<br />

Un adieu est un adieu...<br />

Mais mon amour, trop fort, ne peut l’admettre...<br />

La solitu<strong>de</strong> m’a rattrapé...<br />

Après le bonheur d’avoir été <strong>de</strong>ux...<br />

Ces oiseaux <strong>de</strong> nuit qui volent, aveugles, sur la mer...<br />

La nuit entière...<br />

Me renvoient à ma triste image...<br />

Moi-même ne suis qu’un oiseau perdu<br />

A la recherche <strong>de</strong> quelque chose qui n’est plus...<br />

DICITENCELLO VUJE<br />

(Dis-lui encore une fois que je l’aime)<br />

Chanson napolitaine<br />

Compositeur : Rodolfo Falvo<br />

Paroles : Enzo Fusco<br />

Toi qui part avec lui...<br />

Dis-lui combien j’en ai perdu le sommeil...<br />

Comment pourrais-je cesser <strong>de</strong> penser à lui...<br />

Lui qui était toute ma vie...<br />

Si seulement je pouvais le lui dire<br />

encore une fois que je l’aime<br />

et que je ne l’oublierai jamais...<br />

Mais il semble déjà trop tard...<br />

Regar<strong>de</strong> comme mon âme torturée<br />

me rend la vie douloureuse...<br />

Tu me regar<strong>de</strong>s <strong>de</strong> tes yeux tristes...<br />

Je t’en supplie...<br />

Dis-moi la vérité...<br />

BALADA PARA UN LOCO<br />

(Bala<strong>de</strong> pour un fou)<br />

Musique <strong>de</strong> Astor Piazzolla<br />

Paroles <strong>de</strong> Horacio Ferrer<br />

Je la vois arriver par la petite impasse...<br />

Comme chaque jour...<br />

Toujours la même...<br />

Soudain, je me présente...<br />

Pieds nus, les lignes <strong>de</strong> la chemise<br />

<strong>de</strong>ssinées sur la peau...<br />

Un vieux chapeau sur la tête...<br />

Elle seule le remarque...<br />

Je lui dis :<br />

«Je sais que je suis fou... fou... fou...<br />

Ne vois-tu pas cette lune éclairant notre rue...<br />

Et les enfants qui valsent et dansent<br />

autour <strong>de</strong> nous...<br />

Alors, viens... Danse... Vole... !<br />

Je sais que je suis fou... fou... fou...<br />

De ma cachette, je t’ai vu pourtant si triste...<br />

Danse avec moi...<br />

Viens... Vole... Partage avec moi...<br />

Ce caprice nouveau si fou...<br />

Fou... Fou... Fou... !<br />

Je te sais si seule...<br />

Jusqu’au pied <strong>de</strong> ton lit je me hisserai...<br />

Seulement avec un poème pour réveiller ton cœur...<br />

Fou... Fou... Fou... !<br />

Peut-être en découvrant ton sein,<br />

Je sentirais ton cœur et ton corps cette fois<br />

ivre <strong>de</strong> liberté...<br />

Bravo pour les fous qui ont inventé l’amour...<br />

Chante tout l’hôpital...<br />

Les mala<strong>de</strong>s qui sortent sont soudain beaux...<br />

Ils nous saluent...<br />

Mon rire dément leur répond...<br />

Et puis, je te regar<strong>de</strong>... Et je change à mi-voix...<br />

Aime moi, comme cela... Si fou... Si fou... Si fou...<br />

Viens vers un amour...<br />

Que nous allons inventer...<br />

Viens avec moi... Danse avec moi... »<br />

La la la la.........<br />

Fou <strong>de</strong> toi... Folle <strong>de</strong> moi...<br />

Fous tous les <strong>de</strong>ux...

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!