27.06.2013 Views

Profilés d'enduit Stucprofielen

Profilés d'enduit Stucprofielen

Profilés d'enduit Stucprofielen

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Profilés</strong> d’enduit<br />

<strong>Stucprofielen</strong>


Information produit Productinformatie: Page 80<br />

1. Matériaux<br />

Bande fendue galvanisée à chaud ou tôle d’acier, avec une couche de<br />

zinc de 275 g / m 2 des deux côtés.<br />

Selon DIN EN 10327 + DIN EN 10143.<br />

Bande fendue senziplast = bande fendue galvanisée avec revêtement<br />

polyester des deux côtés. Selon DIN EN ISO 1163-1.<br />

Bandes et tôles d’aluminium en alliages spéciaux, éventuellement aussi<br />

avec revêtement polyester ou acrylique.<br />

Bande fendue en acier spécial selon EN 10088-1/2, matériau N° 1.4301.<br />

PVC dur résilient selon DIN EN ISO 1163-1.<br />

PVC souple en duretés shore appropriées. Qualités spéciales en mélange<br />

de caoutchouc de synthèse. Les deux matériaux sont résistants aux<br />

intempéries et au vieillissement.<br />

2. Garantie<br />

Nous garantissons dans le cadre de nos conditions générales de vente la<br />

qualité irréprochable du matériau brut selon l’indication de matériau<br />

mentionné précédemment ainsi que la fabrication soignée de nos profilés.<br />

Comme la composition ou les propriétés chimiques ou physiques de l’enduit<br />

utilisé sont hors de notre contrôle, nous ne pouvons pas fournir de<br />

garantie pour la résistance à la corrosion de nos profilés. En cas d’utilisation<br />

de nouveaux matériaux d’isolation et d’enduit, leur compatibilité<br />

avec les matériaux des profilés doit être assurée.<br />

Les conditions changeantes lors du traitement de l’enduit requièrent une<br />

adaptation aux conditions régnant lors de l’application. Ceci est à la<br />

charge du client. La période de garantie est de six mois pour les profilés<br />

d’enduit selon la réglementation légale de contrat de vente et commence<br />

à la date de la livraison.<br />

Des essais en propre régie vous octroient la meilleure sécurité contre de<br />

possibles erreurs pour lesquelles nous n’accepterions aucune responsabilité.<br />

Des problèmes de corrosion peuvent surgir uniquement avec imprégnation<br />

renouvelée ou séchage trop lent de l’enduit. - En intérieur, assurer<br />

des durées de séchage brèves par une bonne ventilation et une bonne<br />

évacuation de l’air.<br />

3. Fabrication<br />

Rouleaux sur des machines de profilage (avec protection des surfaces<br />

des matériaux). Arêtes, presses et poinçons. Extrusion de PVC.<br />

4. Emballage<br />

Nous sommes membres de lnterseroh, numéro de contrat 25 608<br />

Mise en faisceau multiple de papier et de câbles des profilés métalliques<br />

ou des emballages de film.<br />

Emballage des profilés de PVC en carton ou film cloué.<br />

Des lattes supplémentaires sont jointes si nécessaire pour les grandes longueurs<br />

de tige.<br />

Identification de l’emballage par indication de sorte, numéro de profilé<br />

PROTEKTOR, longueur de livraison, tiges par faisceau et éventuellement<br />

couleur.<br />

5. Livraison et expédition<br />

Disponibilité rapide pour la livraison par un stock bien trié et une bonne<br />

capacité de production. Expédition des parties de grande taille sur des<br />

palettes louées spéciales par les entreprises de transport maison. 7 entrepôt<br />

de livraison dans divers Länder allemands et autres entrepôts à<br />

l’étranger.<br />

6. Service technique<br />

Service extérieur technique, échantillon main, fiches de travail, brochures<br />

spéciales et catalogues sont disponibles. Présentation continue de<br />

modèles et conférences à support vidéo en nos murs. Conférences externes<br />

avec support vidéo dans le commerce spécialisé, les corporations et<br />

les écoles professionnelles. Présentation dans les salons spécialisés de<br />

construction au niveau national et à l’étranger.<br />

7. Instructions de traitement importantes<br />

<strong>Profilés</strong> d’enduit protecteurs sont des supports d’enduit dans le sens de la<br />

DIN 18550<br />

Les épaisseurs d’enduit indiquées dans les représentations de profilé sont<br />

les épaisseurs d’enduit minimales à atteindre avec une tolérance de<br />

+/- 1 mm sans matériau de pose. Ces épaisseurs d’enduit nominales doivent<br />

être immédiatement contrôlées à la pose et si nécessaire faire l’objet<br />

d’une réclamation.<br />

Des réclamations ultérieures après application de l’enduit ne seront pas<br />

acceptées.<br />

Sélection du profilé selon le domaine de mise en œuvre (intérieur ou<br />

extérieur), épaisseurs d’enduit prévues et longueur de tige utile, par ex.<br />

fondé sur la hauteur de l’étage et les dimensions de la porte. Prendre en<br />

compte la divisibilité en longueurs courtes pour les niches de fenêtres et<br />

de radiateurs.<br />

Il est judicieux de couper tous les profilés avec une cisaille portative à<br />

tôle, en aucun cas le faire avec une meule à découper, cela représente<br />

un danger et un risque pour la galvanisation. Les longueurs de tige les<br />

plus longues possibles sont recommandées pour les arêtes et le socle en<br />

zone extérieure.<br />

Les profilés PROTEKTOR permettent une fois qu’ils sont fixés l’application<br />

continu de l’enduit et de tirer des surfaces propres sur des arêtes précises.<br />

Le clouage de lattes est ainsi devenu superflu.<br />

Les profilés près du sol présentent un risque particulier en raison des projections<br />

d’eau et de l’humidité continue; pour cette raison, les protéger<br />

au préalable avec une peinture appropriée ou utiliser des profilés en<br />

acier inoxydable.<br />

Dans les endroits très exposés et les façades fortement soumises aux<br />

intempéries, nous recommandons l’utilisation de profilés en acier spécial.<br />

Ne pas tirer sur les profilés en acier spécial avec des outils en acier normal:<br />

risque de corrosion étrangère! (voir aussi point 9)<br />

Joints de dilatation/joints de mouvement<br />

Les joints de dilatation sont des joints nécessaires au niveau constructif<br />

qui séparent tous les composants d’un bâtiment et peuvent être intégrés<br />

dans les ouvrages d’extension respectifs.<br />

Exemple: Construction ancienne/construction nouvelle ou joints de dilatation<br />

pour les maisons en enfilade.<br />

Les profilés à joint de dilatation pontent ces joints et absorbent les mouvements<br />

de traction et de poussée selon les indications du catalogue.<br />

Les joints de mouvement (partiellement nommés aussi joints de travail)<br />

sont des joints de séparation imposés par des matériaux différents se<br />

touchant les uns les autres dans la base de l’enduit, horizontaux ou verticaux.<br />

Exemple: maçonnerie de composants en acier, en béton armé et en<br />

ossature de bois ou disposition des joints de séparation sur les grandes<br />

surfaces pour l’absorption des changements de position du revêtement<br />

du mur, du sol ou du plafond.<br />

8. Pose des profilés<br />

Pour les enduits contenant du plâtre, groupe de mortier P IV et mortier<br />

anhydrite du groupe de mortier P.V., les profilés peuvent être posés avec<br />

le même matériau. Dans les pièces humides ainsi que sur les surfaces qui<br />

sont enduites avec du ciment, ciment de calcaire, liant de mur et d’enduit,<br />

ne pas utiliser de matériau contenant du plâtre pour poser les profilés.<br />

La même chose est valable pour l’enduit extérieur. Ce qu’on appelle<br />

des mortiers de pose sur base de ciment sont appropriés à cette fin.<br />

Les tiges d’acier galvanisé utilisées éventuellement pour la fixation<br />

préalable des profilés doivent être retirées avant l’enduit de base.<br />

9. Compatibilité<br />

Contrôler la compatibilité entre le mortier d’enduit et le matériau de<br />

profilé. (voir la fiche technique pour la planification et l’application des<br />

profilés d’enduit dans la zone intérieure et extérieure, page 7) <strong>Profilés</strong> en<br />

tôle d’acier galvanisé sont appropriés pour les enduits sur base calcaire,<br />

ciment de calcaire, liant PN, ciment ou plâtre.<br />

Les profilés d’aluminium sont appropriés pour le plâtre, les enduits ou<br />

mastics de résine synthétique en zone intérieure.<br />

Les profilés d’enduit en acier inoxydable, N° matériau 1.4301, sont<br />

appropriés<br />

– pour une mise en œuvre en zone extérieure;<br />

– pour les systèmes composants d’isolation thermique;<br />

– pour une mise en œuvre en zone sanitaire;<br />

– les bains domestiques – et dans les cuisines, les pièces sans fenêtres<br />

avec ventilation obligée, les puits, les piscines couvertes/les bains de<br />

saumure dans les zones dans lesquelles les profilés sont recouverts<br />

d’enduit, de carrelage ou de peinture.<br />

Les profilés libres requièrent un soin particulier, voir aussi sous le point 10.<br />

– là où au cours du temps, il faut compter avec l’action de l’humidité;<br />

– là où une protection anticorrosion optimale est nécessaire en raison de<br />

conditions spéciales dans le corps de construction et dans son environnement.<br />

Tous les profilés en acier spécial de ce catalogue sont fabriqués en<br />

matériau 1.4301. Ils peuvent être utilisés pour l’enduit intérieur ou<br />

extérieur.<br />

10. Nettoyage et soin des surfaces libres, par ex. des profilés d’arrêt de carrelage<br />

et de mur en acier spécial après le montage.<br />

La haute résistance des profilés PROTEKTOR en acier spécial inoxydable<br />

est uniquement acquise quand la surface métallique reste nue.<br />

La surface est lisse, dure et dénuée de pores. Il est possible d’utiliser les<br />

détergents courants dans le commerce, dans tous les cas rincer abondamment<br />

à l’eau claire avec le nettoyage.<br />

Nettoyage de base<br />

Pour les composants en atmosphère extérieure, il est absolument<br />

impératif de retirer les couches de protection, quel que soit leur type,<br />

immédiatement après le montage. Les couches peuvent vieillir sous<br />

l’action de la lumière et de la chaleur, de telle sorte qu’elles ne soient<br />

plus dénuées de résidus et ne se laissent plus retirer. Une élimination des<br />

chlorures et la formation d’acide chlorhydrique sont possibles.<br />

Comme des résidus de la colle et de la peinture de protection (y compris<br />

invisibles à l’œil) peuvent provoquer de la corrosion, un nettoyage<br />

de base avec un nettoyage de base est toujours nécessaire.<br />

Lors du premier nettoyage, les éclaboussures de mortier de calcaire et<br />

de ciment doivent être enlevées, si possible avant qu'elles ne durcissent,<br />

avec un racloir en caoutchouc, des copeaux de bois ou équivalent. En<br />

aucun cas utiliser des outils en acier normal (spatule, laine d’acier) car<br />

ceux-ci peuvent entraîner la formation de corrosion étrangère.<br />

Ne pas utiliser d’acide chlorhydrique, même en solution fortement<br />

diluée, ni le mettre en contact avec la surface (par ex. du fait du traitement<br />

à l’acide de la maçonnerie environnante ou des composants en<br />

céramique).<br />

Si le traitement à l’acide s’avère absolument indispensable pour quelque<br />

raison que ce soit lors de la pose de carrelage, rincer immédiatement<br />

soigneusement à l’eau (utiliser un nettoyeur haute pression).<br />

Soin<br />

La fréquence avec laquelle le nettoyage doit avoir lieu dépend du type<br />

et de la quantité de l’encrassement et des exigences que l’on a envers<br />

les propriétés esthétiques des composants en acier spécial inoxydable.<br />

Il faut porter son attention sur les points où les impuretés peuvent se<br />

déposer longtemps. Si des détergents courants dans le commerce sont<br />

utilisés, en respecter strictement les instructions d’utilisation.<br />

Sous réserve de modifications!<br />

Les catalogues précédents perdent leur validité avec la publication de<br />

celui-ci!<br />

© PROTEKTORWERK Janvier 2007


PROGRAMME DE LIVRAISON PROFILES D’ENDUIT PROTEKTOR<br />

LEVERINGSPROGRAMMA PROTEKTOR-PLEISTERPROFIELEN<br />

SOMMAIRE SELON N° DE PROFILE PAGE 2 - 3<br />

INHOUDSOPGAVE VOLGENS PROFIEL-NR. PAGINA 2 - 3<br />

PROFILES POUR L’ENDUIT INTERIEUR PAGE 5 - 20<br />

PROFIELEN VOOR BINNENPLEISTERWERK PAGINA 5 - 20<br />

PROFILES EN ACIER SPECIAL ENDUIT INTERIEUR / EXTERIEUR PAGE 21 - 31<br />

RVS-PROFIELEN VOOR BINNEN-/BUITENPLEISTERWERK PAGINA 21 - 31<br />

PROFILES POUR L’ENDUIT EXTERIEUR PAGE 32 - 43<br />

PROFIELEN VOOR BUITENPLEISTERWERK PAGINA 32 - 43<br />

PROFILES POUR L’ENDUIT A ISOLATION THERMIQUE PAGE 44 - 46<br />

ISOLATIE PLEISTERPROFIELEN PAGINA 44 - 46<br />

PROFILES POUR SYSTEMES WDV PAGE 47 - 62<br />

PROFIELEN VOOR BUITENGEVEL ISOLATIESYSTEMEN PAGINA 47 - 62<br />

PROFILES D’ACCESSOIRE POUR LA CONSTRUCTION SECHE PAGE 63 - 74<br />

PROFIELEN VOOR DE DROOGBOUW PAGINA 63 - 74<br />

PROFILES SPECIAUX PAGE 75 - 79<br />

SPECIALE PROFIELEN PAGINA 75 - 79<br />

OUTILS PAGE PAGE 80<br />

GEREEDSCHAP PAGINA 80<br />

© Reproduction et copie, même partielle, interdite sans l’autorisation écrite de Protektor.<br />

© Nadrukken en kopiëren, ook gedeelten, uitsluitend met schriftelijke toestemming van Protektor.


2<br />

10 . .<br />

1004 1230 9<br />

1005 1120 7<br />

1007 1700 7<br />

1007”Z” 1700 7<br />

1012”Z” 1120 8/35<br />

1013 1110 33<br />

1014 1120 33<br />

1015 1120 5<br />

1017 1130 5<br />

1018 1120 6<br />

1020 1110 33<br />

1022”Z” 1120 7<br />

1023 1120 33<br />

1024”Z” 1120 8/35<br />

1026 1130 5<br />

1028 1120 34<br />

1030 1120 70<br />

1031 1170 22<br />

1038”Z” 1120 8<br />

1039”Z” 1120 35<br />

1041 1130 7/33<br />

1043”Z” 1110 8/35<br />

1044”Z” 1120 6/35<br />

1047 1120 6<br />

1051 1120 6<br />

1061 1130 34<br />

1062 1130 34<br />

1063 1130 45<br />

1064 1130 45<br />

1065 1130 45<br />

1066 1130 45<br />

1078 1130 70<br />

1079 1130 36<br />

1080 1130 34<br />

1084 1130 5<br />

1085”Z” 1120 35<br />

1086 1120 34<br />

1091 1180 60<br />

1092 1180 60<br />

1093 1180 60<br />

11 . .<br />

Sommaire<br />

Inhoudsopgave<br />

Groupe<br />

N° de profilé de produit Page<br />

Profielnr. Productmaat Pagina<br />

1102 1220 10<br />

1104”Z” 1700 10<br />

1105”Z” 1700 10<br />

1106”Z” 1700 10<br />

1110 1630 9<br />

1112 1690 9<br />

1113 1690 9<br />

1114 1690 9<br />

1118 1630 73<br />

1119 1690 73<br />

1120 1310 70<br />

1121 1310 70<br />

1122 1320 70<br />

1123 1330 70<br />

1124 1690 73<br />

1131 1310 72<br />

1132 1320 72<br />

1133 1330 72<br />

1134 1330 72<br />

1135 1320 72<br />

1136 1330 72<br />

1138 1330 71<br />

Tôle d'acier galvanisé<br />

verz. plaatstaal<br />

N° de profilé<br />

Groupe<br />

de produit Page<br />

Profielnr. Productmaat Pagina<br />

12 . .<br />

1201”Z” 1700 14<br />

1206 1530 14<br />

1210”Z” 1310 12/14<br />

1211 1700 11<br />

1214 1420 12<br />

1216 1320 11/14<br />

1218 1330 12<br />

1219 1420 12<br />

1220 1330 12<br />

1221 1430 36<br />

1222 1330 37/38<br />

1223 1310 37<br />

1224 1310 37<br />

1225 1410 37/40<br />

1226 1390 40<br />

1227 1410 37<br />

1229 1410 37/40<br />

1230 1320 11<br />

1231 1700 11<br />

1235 1310 13<br />

1236 1320 11<br />

1240 1390 40<br />

1241 1320 40<br />

1242 1330 40<br />

1263 1410 45<br />

1264 1410 45<br />

1265 1410 45<br />

1266 1410 45<br />

1283 1330 46<br />

1284 1330 46<br />

1285 1330 46<br />

1293 1330 45<br />

1294 1330 45<br />

1295 1330 45<br />

1296 1330 45<br />

13 . .<br />

1301 1320 13<br />

1304 1330 71<br />

1306 1330 13<br />

1311 1330 71<br />

1312 1330 13<br />

1313 1330 71<br />

1314 1330 71<br />

1315 1330 71<br />

1316 1330 71<br />

1319 1320 71<br />

1321 1330 13<br />

1328 1320 71<br />

1371 1330 71<br />

Acier spécial inoxydable<br />

Roestvrijstaal<br />

1377 1330 71<br />

14 . .<br />

1450 1990 79<br />

1451 1990 79<br />

1452 1990 79<br />

1460 1910 20<br />

1462 1910 20<br />

1464 1910 20<br />

1465 1910 20<br />

1470 1910 79<br />

1475 1910 79<br />

1476 1910 79<br />

Aluminium<br />

aluminium<br />

PAR ORDRE CROISSANT SELON LES NUMEROS DES PROFILES<br />

OPLOPEND VOLGENS PROFIELNUMMERS<br />

N° de profilé<br />

Groupe<br />

de produit Page<br />

Profielnr. Productmaat Pagina<br />

17 . .<br />

1750 1330 70<br />

1751 1330 70<br />

1765 1330 40<br />

20 . .<br />

2000 1190 30<br />

2001 1190 30<br />

2026 1175 31<br />

2027 1175 31<br />

2031 1175 59<br />

2041 1175 30<br />

2065 1175 30<br />

2066 1175 30<br />

2070 1190 31<br />

2071 1190 31<br />

2072 1190 31<br />

2073 1190 31<br />

21 . .<br />

2112 1470 54<br />

2113 1470 54<br />

2114 1470 54<br />

2130 1475 55<br />

2132 1475 55<br />

2134 1475 55<br />

2135 1375 22/28<br />

2136 1375 22<br />

2141 1375 56<br />

2142 1375 56<br />

2143 1470 54<br />

2144 1470 54<br />

2145 1470 54<br />

2146 1470 54<br />

2147 1470 54<br />

2148 1470 54<br />

2149 1470 54<br />

2150 1470 54<br />

2151 1375 56<br />

2152 1375 56<br />

2154 1475 56<br />

2158 1175 26<br />

2160 1175 26<br />

2162 1175 26<br />

2178 1375 25/26<br />

2180 1375 25/26<br />

2182 1375 25/26<br />

2184 1475 27<br />

22 . .<br />

2201 1575 28<br />

2205 1275 24<br />

2206 1275 24<br />

2209 1175 22<br />

2212 1175 22<br />

2213 1175 23<br />

2215 1175 22<br />

2218 1175 22<br />

2225 1475 27<br />

2229 1475 27<br />

2231 1375 25/28<br />

2232 1375 25<br />

2233 1375 25<br />

2236 1575 28<br />

2241 1375 74<br />

2251 1175 23<br />

2263 1375 74<br />

Aluminium blanc<br />

aluminium wit<br />

PVC dur / souple<br />

hard / zacht PVC<br />

N° de profilé<br />

Groupe<br />

de produit Page<br />

Profielnr. Productmaat Pagina<br />

2274 1175 22<br />

23 . .<br />

2300 1575 28<br />

2312 1575 28<br />

2318 1575 57<br />

2320 1575 58<br />

2330 1575 57<br />

2332 1575 58<br />

24 . .<br />

2413 1470 54<br />

2414 1470 54<br />

2415 1470 54<br />

2416 1470 54<br />

2417 1470 54<br />

2418 1470 54<br />

2419 1470 54<br />

2420 1470 54<br />

2422 1470 54<br />

30 . .<br />

3001 1190 65<br />

30108 5240 31<br />

30111 5240 31<br />

3035 1585 58<br />

3036 1585 58<br />

32 . .<br />

3200 1530 38<br />

3204 1530 38<br />

3208 1530 38<br />

3212 1530 38<br />

3216 1530 38<br />

3220 1530 38<br />

3226 1530 72<br />

35 . .<br />

3502 3400 69<br />

37 . .<br />

3707 1180 59<br />

37101 1380 19/43<br />

37102 1380 62<br />

37103 1380 19<br />

37104 1380 19/43<br />

3712 1380 19/43<br />

3721 1385 62<br />

3726 1380 19/43<br />

3727 1380 43<br />

3728 1385 62<br />

3735 1385 69<br />

3738 1380 69<br />

37400 1385 52/55<br />

37401 1385 52/55<br />

37402 1385 52/55<br />

3741 1380 69<br />

3744 1385 69<br />

3747 1385 69<br />

3749 1385 61<br />

3750 1585 68<br />

3751 1185 65<br />

3752 1180 59<br />

3753 1585 18<br />

37531 1585 57<br />

Laiton<br />

messing


PAR ORDRE CROISSANT SELON LES NUMEROS DES PROFILES<br />

OPLOPEND VOLGENS PROFIELNUMMERS<br />

N° de profilé<br />

Groupe<br />

de produit Page<br />

Profielnr. Productmaat Pagina<br />

37500 1385 49<br />

37501 1385 49<br />

37502 1385 49<br />

3754 1585 18<br />

3756 1490 48/54<br />

3757 1490 48/54<br />

3760 1290 61<br />

3761 1290 61<br />

3766 1385 67<br />

3767 1185 65<br />

3768 1385 68<br />

3769 1385 68<br />

3770 1185 67<br />

3772 1685 67<br />

3774 1685 66<br />

3776 1185 66<br />

3778 1185 66<br />

3780 1185 66<br />

3784 1385 67<br />

3789 1185 66<br />

3790 1185 65<br />

3791 1380 61<br />

3793 1380 61<br />

3794 1350 51/56<br />

3796 1380 61<br />

38 . .<br />

3840 5500 65<br />

73 . .<br />

7373 1475 27<br />

74 . .<br />

7409 1130 9<br />

7426 1130 9<br />

7476 1175 23<br />

7483 1175 23<br />

75 . .<br />

7501 1530 15<br />

7503 1530 15/39<br />

7521 1530 15<br />

7523 1530 15/39<br />

7541 1575 29<br />

7543 1575 29<br />

7571 1575 29<br />

7573 1575 29<br />

7581 1530 15<br />

7583 1530 15/39<br />

7591 1575 29<br />

7593 1575 29<br />

81 . .<br />

8113 1910 20<br />

8118 1910 20<br />

8125 1910 20<br />

8132 1910 20<br />

83 . .<br />

8315 1575 57<br />

90 . .<br />

9002 1150 64<br />

9003 1240 17<br />

9004 1150 16<br />

9005 1240 17<br />

9007 1140 16<br />

9011 1460 51<br />

Tôle d'acier galvanisé<br />

verz. plaatstaal<br />

Acier spécial inoxydable<br />

Roestvrijstaal<br />

N° de profilé<br />

Groupe<br />

de produit Page<br />

Profielnr. Productmaat Pagina<br />

9074 1150 16<br />

9075 1140 59<br />

9077 1150 64<br />

9078 1140 64<br />

9079 1140 64<br />

91 . .<br />

9100 1150 16/41<br />

9101 1560 17<br />

9103 1150 59<br />

9104 1160 16/41<br />

9107 1160 59<br />

91080 1160 16/41<br />

91081 1160 16/41<br />

91083 1160 16/41<br />

9110 1350 17<br />

9111 1350 17<br />

9112 1160 16/41<br />

9114 1290 50<br />

9115 1290 50<br />

9116 1290 50<br />

9121 1450 52<br />

9122 1450 52<br />

9124 1450 52<br />

9125 1450 41<br />

9130 1360 42<br />

9134 1150 41<br />

9135 1350 17<br />

9136 1350 17<br />

9139 1360 42<br />

9141 1450 49<br />

9143 1450 48<br />

9144 1450 48<br />

9145 1450 48<br />

9146 1450 48<br />

9147 1450 48<br />

9148 1450 48<br />

9149 1450 48<br />

9150 1450 48<br />

9153 1460 49<br />

9154 1460 49<br />

9155 1460 49<br />

9156 1460 49<br />

9157 1460 49<br />

9158 1460 49<br />

9159 1460 49<br />

9160 1460 49<br />

9162 1460 49<br />

9172 1150 64<br />

9178 1150 16/64<br />

9179 1160 64<br />

9181 1360 51<br />

9182 1360 51<br />

92 . .<br />

92118 1690 73<br />

92119 1690 73<br />

92120 1690 73<br />

92121 1690 73<br />

92122 1690 73<br />

92123 1690 73<br />

92124 1690 73<br />

9212 1450 48<br />

9213 1450 48<br />

9214 1450 48<br />

9215 1450 48<br />

9216 1450 48<br />

Aluminium<br />

aluminium<br />

N° de profilé<br />

Groupe<br />

de produit Page<br />

Profielnr. Productmaat Pagina<br />

9217 1450 48<br />

9218 1450 48<br />

9219 1450 48<br />

9224 1350 53<br />

9244 1350 50<br />

9245 1350 50<br />

9246 1350 50<br />

9247 1350 50<br />

9248 1350 50<br />

9249 1350 50<br />

9250 1350 50<br />

9252 1350 50<br />

9253 1350 50<br />

9254 1350 50<br />

9255 1350 50<br />

9256 1350 50<br />

9257 1350 50<br />

9258 1350 50<br />

9259 1350 50<br />

9260 1350 50<br />

9271 1350 48<br />

9273 1350 48<br />

9278 1160 64<br />

9283 1450 48<br />

9284 1450 48<br />

9285 1450 48<br />

9286 1450 48<br />

9287 1450 48<br />

9288 1450 48<br />

9289 1450 48<br />

9290 1450 48<br />

9291 1190 41<br />

9292 1450 48<br />

9293 1260 42<br />

9294 1260 42<br />

9295 1260 42<br />

9297 1150 64<br />

9298 1150 64<br />

9299 1140 64<br />

95 . .<br />

9571 1160 16<br />

9572 1160 16<br />

PROFILES SPECIAUX<br />

SPECIALE PROFIELEN<br />

1067 1130 76<br />

1068 1130 76<br />

1267 1410 76<br />

1268 1410 76<br />

1427 1190 76<br />

1437 1190 76<br />

2137 1375 75<br />

2301 1575 75<br />

2313 1575 75<br />

2319 1575 77<br />

2331 1575 77<br />

3201 1530 76<br />

3205 1530 76<br />

3209 1530 76<br />

3213 1530 76<br />

3217 1530 76<br />

3221 1530 76<br />

3234 1530 77<br />

3235 1530 77<br />

3236 1530 77<br />

3237 1530 77<br />

Aluminium blanc<br />

aluminium wit<br />

PVC dur / souple<br />

hard / zacht PVC<br />

Sommaire<br />

Inhoudsopgave<br />

N° de profilé<br />

Groupe<br />

de produit Page<br />

Profielnr. Productmaat Pagina<br />

3238 1530 77<br />

3244 1530 76<br />

3245 1530 76<br />

3246 1530 76<br />

3247 1530 77<br />

3248 1530 77<br />

3254 1530 77<br />

3255 1530 77<br />

3256 1530 77<br />

3257 1530 77<br />

3258 1530 77<br />

3264 1530 76<br />

3265 1530 76<br />

3266 1530 76<br />

3267 1530 77<br />

3268 1530 77<br />

3700 1180 78<br />

3705 1185 78<br />

3706 1185 78<br />

3708 1185 78<br />

3709 1185 78<br />

3799 1185 78<br />

7506 1530 75<br />

7526 1530 75<br />

7576 1575 75<br />

7586 1530 75<br />

7596 1575 75<br />

8764 1360 77<br />

8765 1360 77<br />

8766 1360 77<br />

8768 1360 77<br />

8770 1360 78<br />

8772 1360 78<br />

8904 1360 78<br />

8905 1360 78<br />

8906 1360 78<br />

8908 1360 78<br />

8910 1360 78<br />

8912 1360 78<br />

8924 1360 78<br />

8925 1360 78<br />

8926 1360 78<br />

8928 1360 78<br />

8930 1360 78<br />

8932 1360 78<br />

8944 1360 78<br />

8945 1360 78<br />

8946 1360 78<br />

8948 1360 78<br />

8950 1360 78<br />

8952 1360 78<br />

Laiton<br />

messing<br />

3


4<br />

PROFILES POUR L’ENDUIT INTERIEUR<br />

PROFIELEN VOOR BINNENBEPLEISTERING<br />

Instructions de traitement:<br />

<strong>Profilés</strong> d’achèvement d’enduit<br />

Stucstops<br />

<strong>Profilés</strong> de joint de mouvement<br />

Bewegingsvoegprofielen<br />

<strong>Profilés</strong> d’arête<br />

Hoekprofielen<br />

Prendre en compte l’«Information produit» (seconde page de garde) ainsi que les<br />

informations complémentaires près des illustrations respectives.<br />

Couper les profilés avec des cisailles portatives à tôle. En aucun cas avec une meule à<br />

découper. Retirer les clous utilisés éventuellement pour la fixation préalable avant<br />

l’application de l’enduit.<br />

Poser les profilés avec du plâtre.<br />

Dans les salles humides et mouillées, ne pas utiliser de plâtre mais du mortier de prise.<br />

Respecter la collection de fiches techniques «Putz und Trockenbau in Feuchträumen»<br />

(Enduit et assèchement dans les pièces humides) du Groupement «Deutsches<br />

Stuckgewerbe».<br />

Par principe, les profilés sous enduit et les profilés d’angle doivent être en acier spécial<br />

dans les pièces humides (à l’exception de la cuisine domestique et des WC). Les produits<br />

à galvanisation à chaud peuvent être utilisés uniquement s’ils sont retirés une fois le<br />

sous-enduit terminé. Tous les profilés d’enduit doivent être posés dans le même matériau<br />

que le sous-enduit à venir.<br />

Les têtes des gabarits <strong>d'enduit</strong> ne doivent pas être en saillie, si nécessaire procéder à un<br />

lissage ultérieur.<br />

Pour les enduits de plafond à résine synthétique, utiliser uniquement des profilés d’enduit<br />

en aluminium ou en acier spécial inoxydable.<br />

Nettoyer les éléments métalliques affleurant avec la surface, par ex. les têtes de profilés<br />

et les pièces en PVC, immédiatement après l'application <strong>d'enduit</strong>.<br />

En cas de formation éventuelle de peau de frittage (par ex. pour les galettes de pose,<br />

les épaisseurs d’enduit augmentées), rendre la surface rugueuse.<br />

Assurer une bonne ventilation et élimination de l’air après l’application d’enduit.<br />

Faites appel à notre vaste offre de longueurs en stock!<br />

Entreposer les profilés au sec!<br />

CUISINE<br />

KEUKEN<br />

SEJOUR<br />

WONEN<br />

Verwerkingsinstructies:<br />

CHAMBRES<br />

SLAPEN<br />

Neem a.u.b. de Productinformatie (tweede omslagpagina) en de extra informatie<br />

bij de betreffende afbeeldingen in acht.<br />

Profielen met handblikschaar afsnijden. Nooit met de doorslijpschijf. Evt. voor voorbevestiging<br />

gebruikte spijkers voor het bepleisteren verwijderen.<br />

Profielen met gips aanslaan.<br />

In vochtige en natte ruimtes voor het bevestigen geen gips, maar specie gebruiken.<br />

Neem de instructiebladen van het Deutsche Stuckgewerbe (de Duitse stukadoorsbranche)<br />

“Putz und Trockenbau in Feuchträumen” (pleisterwerk en droogbouw in vochtige<br />

ruimtes) in acht.<br />

In principe moeten onderpleister- en hoekprofielen in vochtige ruimtes (met uitzondering<br />

van huiskeukens en wc) van roestvast staal vervaardigd zijn. Vuurverzinkte producten<br />

mogen alleen worden gebruikt als ze na afwerking van de onderste pleisterlaag weer<br />

worden verwijderd. Alle pleisterprofielen dienen materiaalidentiek, zoals de later uitgevoerde<br />

onderste pleisterlaag, te worden geplaatst.<br />

Er mogen geen stuckopjes van de pleisterspanen uitsteken, anders is bijvlakken noodzakelijk.<br />

Bij afdekpleisters van kunsthars alleen pleisterprofielen van aluminium of roestvast<br />

edelstaal gebruiken.<br />

Vlak ingebouwde metalen onderdelen, bijv. profielkoppen en PVC-onderdelen,<br />

onmiddellijk na het stuken reinigen.<br />

Bij eventueel optredende sinterhuidvorming (bijv. bij aanzetklonters, verhoogde<br />

pleisterdiktes) dient het oppervlak te worden opgeruwd.<br />

Zorg voor een goede ventilatie na het pleisteren.<br />

Maak gebruik van ons omvangrijke assortiment aan verschillende lagerlengtes!<br />

Profielen droog opslaan!


Tôle d’acier galvanisé/verzinkt plaatstaal Enduit intérieur: 6-8 mm/binnenstucwerk: 6-8 mm<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

1015<br />

1017<br />

1026<br />

1084<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Product<br />

Groep<br />

1120<br />

1130<br />

1130<br />

1130<br />

1084 1026<br />

1015<br />

<strong>Profilés</strong> angle d’arrêt, épaisseur de plâtre 6 mm et 8 mm pour les enduits à fine couche.<br />

Hoekprofielen, pleisterdikte 6 mm en 8 mm voor dunpleisterwerk.<br />

Longueur en cm<br />

Lengtes in cm<br />

240, 250, 300<br />

200, 225, 250, 260, 270, 300<br />

250, 300<br />

250<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

25<br />

25<br />

25<br />

25<br />

Epaiss. de<br />

l’enduit<br />

en mm<br />

Pleisterd.<br />

in mm<br />

8<br />

8<br />

8<br />

6<br />

N°<br />

peinture<br />

Kleurnr.<br />

<strong>Profilés</strong> angles d’arrêt<br />

Hoekprofielen<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

1017<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Acier spécial p. 22, roestvrijstaal pag. 22<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal Acier spécial p. 16, roestvrijstaal pag. 16<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal Acier spécial p. 16, roestvrijstaal pag. 16<br />

5


1018<br />

1044 ”Z”<br />

1047<br />

1051<br />

6<br />

<strong>Profilés</strong> angles d’arrêt<br />

Hoekprofielen<br />

Enduit intérieur: 9-10 mm/binnenstucwerk: 9-10 mm Tôle d’acier galvanisé/galvanised steel<br />

1120<br />

1120<br />

1120<br />

1120<br />

1051 1018<br />

1047 1044 ”Z”<br />

225, 250, 260, 300<br />

250, 300<br />

250, 300<br />

250<br />

.<br />

1044”Z” Profilé pour formation d’arête 135° avec couche de zinc elevée<br />

1051 pour des épaisseurs d’enduit variées, par ex. dans le domaine des intérieurs<br />

1044”Z” profiel voor 135° randvorming met verhoogde zinklaag<br />

1051 voor verschillende pleisterdiktes, bijv. voor kantelaven<br />

Autres profilés avec couche de zinc augmentée: / Andere profielen met verhoogde zinklaag:<br />

1007”Z” p. 7, 1012”Z” p. 8/35, 1022”Z” p. 7, 1024”Z” p. 8, 1038”Z” p. 8, 1039”Z” p. 35, 1043”Z” p. 8/35, 1044”Z” p. 35, 1085”Z” p. 35,<br />

1104”Z” p. 10, 1105”Z” p. 10, 1106”Z” p. 10, 1201”Z” p. 14, 1210”Z” p. 12/14<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Product<br />

Groep<br />

Longueur en cm<br />

Lengtes in cm<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

25<br />

15<br />

25<br />

15<br />

Epaiss. de<br />

l’enduit<br />

en mm<br />

Pleisterd.<br />

in mm<br />

10<br />

10<br />

10<br />

9<br />

N° peinture<br />

Kleurnr.<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Acier spécial p. 22, roestvrijstaal pag. 22<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal Aluminium p. 16, aluminium pag. 16<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal Acier spécial p. 23, roestvrijstaal pag. 23


Tôle d’acier galvanisé/Verzinkt plaatstaal Enduit intérieur: 10-12 mm/binnenstucwerk: 10-12 mm<br />

1007 ”Z”<br />

1022 ”Z”<br />

1007<br />

1041<br />

1041 Profilé d’angle avec montants de murs découpés et arrêt en PVC. Pour la fabrication d’arcs arrondis et d’arrêts propres sur<br />

des escaliers en colimaçon.<br />

1007 ”Z” Profilé d’arrêt avec couche de zinc elevée pour davantage de sécurité. Les durées de constructions sans cesse réduites ont mené à la<br />

mise au point de profilés qui résistent sans dommage à l’action de l’humidité, y compris pendant une période prolongée.<br />

Le profilé est fabriqué avec des intercadres de plus grande taille. Ceux-ci garantissent une pénétration optimale de l’enduit.<br />

1041 Hoekprofiel met ingesneden flenzen en PVC-strip. Voor het vervaardigen van ronde bogen en fraai afgewerkte hoeken bij wenteltrappen.<br />

1007 ”Z” Hoekprofiel met verhoogde zinklaag voor meer veiligheid. De huidige, steeds kortere bouwtijden hebben geleid tot de ontwikkeling<br />

van profielen, die ook een langdurigere vochtinwerking zonder beschadiging kunnen doorstaan.<br />

Het profiel wordt met grotere flensbreedte geproduceerd. Deze zorgen voor een optimale mechanische hechting.<br />

1005<br />

1007 ”Z”<br />

1007<br />

1022 ”Z”<br />

1041<br />

1120<br />

1700<br />

1700<br />

1120<br />

1130<br />

200, 250, 260, 300<br />

225, 250, 260, 275, 300<br />

130, 150, 160, 180<br />

200, 220, 225, 250, 260<br />

270, 275, 280, 300<br />

250, 300<br />

250<br />

➁ couche: PVC dur / N° couleur 10 = blanc<br />

➁ Deklaag: hard PVC/kleurnr. 10 = wit<br />

25<br />

25<br />

25<br />

15<br />

15<br />

12<br />

10<br />

10<br />

10<br />

12<br />

10<br />

1005<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal Aluminium p. 16, aluminium pag. 16<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Tôle d’acier galvanisé ➁, verz. plaatstaal ➁<br />

Exemple de montage 1041<br />

Montagevoorbeeld 1041<br />

Autres profilés avec couche de zinc augmentée: / Andere profielen met verhoogde zinklaag:<br />

1012”Z” p. 8/35, 1024”Z” p. 8, 1038”Z” p. 8, 1039”Z” p. 35, 1043”Z” p. 8/35, 1044”Z” p. 6/35, 1085”Z” p. 35, 1104”Z” p. 10, 1105”Z” p. 10,<br />

106”Z” p. 10, 1201”Z” p. 14, 1210”Z” p. 12/14<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Product<br />

Groep<br />

Longueur en cm<br />

Lengtes in cm<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

Epaiss. de<br />

l’enduit<br />

en mm<br />

Pleisterd.<br />

in mm<br />

N°<br />

peinture<br />

Kleurnr.<br />

<strong>Profilés</strong> angles d’arrêt<br />

Hoekprofielen<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal<br />

7


1012 ”Z”<br />

1024 ”Z”<br />

1038 ”Z”<br />

1043 ”Z”<br />

8<br />

<strong>Profilés</strong> angle d’arrêt<br />

Hoekprofielen<br />

Enduit intérieur: 12-15 mm/binnenstucwerk: 12-15 mm Tôle d’acier galvanisé/verzinkt plaatstaal<br />

1038 ”Z”<br />

1024 ”Z”<br />

<strong>Profilés</strong> d’arête avec couche de zinc elevée.<br />

Hoekprofielen met verhoogde zinklaag.<br />

1120<br />

1120<br />

1120<br />

1110<br />

225, 250, 275, 300<br />

250, 300<br />

250<br />

250, 275, 300<br />

15<br />

15<br />

25<br />

15<br />

12<br />

14<br />

12<br />

15<br />

1012 ”Z”<br />

1043 ”Z”<br />

Autres profilés avec couche de zinc elevée: / Andere profielen met verhoogde zinklaag:<br />

1007”Z” p. 7, 1012”Z” p. 35, 1022”Z” p. 7, 1039”Z” p. 35, 1043”Z” p. 35, 1044”Z” p. 6/35, 1085”Z” p. 35, 1104”Z” p. 10, 1105”Z” p. 10, 1106”Z”<br />

p. 10, 1201”Z” p. 14, 1210”Z” p. 12/14<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Product<br />

Groep<br />

Longueur en cm<br />

Lengtes in cm<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

Epaiss. de<br />

l’enduit<br />

en mm<br />

Pleisterd.<br />

in mm<br />

N°<br />

peinture<br />

Kleurnr.<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal Aluminium p. 16, aluminium pag. 16<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal


<strong>Profilés</strong> angle d’arrêt, profilés angles d’arrêt intérieurs, baguettes d’encadrement pour enduit, crochets à tableaux<br />

Hoek-, binnenhoekprofielen, schilderijlijsten, schilderijhaken<br />

Tôle d’acier galvanisé/verzinkt plaatstaal Enduit intérieur: 8-20 mm/binnenstucwerk: 8-20 mm<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

1004<br />

1110<br />

1112<br />

1113<br />

1114<br />

7409<br />

7426<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Product<br />

Groep<br />

1230<br />

1630<br />

1690<br />

1690<br />

1690<br />

1130<br />

1130<br />

7409 7426<br />

1004<br />

1110<br />

1110 Baguettes d’encadrement pour enduit: Contrainte max. 0,1 kN/crochet.<br />

La rainure d’accrochage pour les crochets doit être inclinée vers le mur (voir la section).<br />

1110 Schilderijlijstprofiel: max. belasting 0,1 kN/haak.<br />

De sponning voor de haken moet schuin naar onder wijzen richting wand (zie doorsnede).<br />

Longueur en cm<br />

Lengtes in cm<br />

250<br />

250<br />

Crochet, Haak<br />

Connecteur, verbindingen<br />

Crochet, Haak<br />

300<br />

300<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

25<br />

25<br />

25 unités/stuks<br />

20 unités/stuks<br />

25 unités/stuks<br />

50<br />

25<br />

Epaiss. de<br />

l’enduit<br />

en mm<br />

Pleisterd.<br />

in mm<br />

8<br />

12<br />

-<br />

-<br />

-<br />

10<br />

20<br />

N°<br />

peinture<br />

Kleurnr.<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Laiton, messing<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Laiton, nickelé, messing vernikkeld<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal Acier spécial inoxydable p. 23, roestvrijstaal pag. 23<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal Acier spécial inoxydable p. 23, roestvrijstaal pag. 23<br />

9


1106 ”Z” 1105 ”Z” 1104 ”Z” 1102<br />

1102-1106 Gabarits d’enduit pour la fabrication rationnelle de surfaces enduites exactes et lisses.<br />

1104 ”Z”/1105 ”Z”/1106 ”Z” <strong>Profilés</strong> avec couche de zinc elevée<br />

1102<br />

1104 ”Z”<br />

1105 ”Z”<br />

1106 ”Z”<br />

11002 ”Z”<br />

10<br />

Gabarit pour enduit<br />

Afreiprofielen<br />

Enduit intérieur: 6-12 mm/binnenstucwerk: 6-12 mm Tôle d’acier galvanisé/verzinkt plaatstaal<br />

Respecter la collection de fiches techniques «Putz und Trockenbau in Feuchträumen» (Enduit et assèchement dans les pièces humides) du<br />

Groupement «Deutsches Stuckgewerbe».<br />

Par principe, les profilés sous enduit et les profilés d’angle doivent être en acier spécial dans les pièces humides (à l’exception de la cuisine domestique<br />

et des WC).<br />

Les produits à galvanisation sendzimir/à chaud peuvent être utilisés uniquement s’ils sont retirés une fois le sous-enduit terminé.<br />

Tous les profilés d’enduit doivent être posés dans le même matériau que le sous-enduit à venir.<br />

Neem de instructiebladen van het Deutsche Stuckgewerbe (de Duitse stukadoorsbranche) “Putz und Trockenbau in Feuchträumen” (pleisterwerk en<br />

droogbouw in vochtige ruimtes) in acht.<br />

In principe moeten onderpleister- en hoekprofielen in vochtige ruimtes (met uitzondering van huiskeukens en wc) van roestvast staal vervaardigd zijn.<br />

Sendzimir-verzinkte / vuurverzinkte producten mogen alleen worden gebruikt als ze na afwerking van de onderste pleisterlaag weer worden verwijderd.<br />

Alle pleisterprofielen dienen materiaalidentiek, zoals de later uitgevoerde onderste pleisterlaag, te worden geplaatst.<br />

1102-1106 Afreiprofielen voor het egaal aanbrengen van grote stucvlakken.<br />

1104 ”Z”/1105 ”Z”/1106 ”Z” profielen met verhoogde zinklaag<br />

Autres profilés avec couche de zinc augmentée: / Andere profielen met verhoogde zinklaag:<br />

1007”Z” p. 7, 1012”Z” p. 8/35, 1022”Z” p. 7, 1024”Z” p. 8, 1038”Z” p. 8, 1039”Z” p. 35, 1043”Z” p. 8/35, 1044”Z” p. 6/35, 1085”Z” p. 35, 1201”Z”<br />

p. 14, 1210”Z” p. 12/14<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Product<br />

Groep<br />

1220<br />

1700<br />

1700<br />

1700<br />

Longueur en cm<br />

Lengtes in cm<br />

250<br />

250<br />

250, 260, 300<br />

250, 260, 300<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

25<br />

50<br />

50<br />

50<br />

Epaiss. de<br />

l’enduit<br />

en mm<br />

Pleisterd.<br />

in mm<br />

12<br />

12<br />

10<br />

6<br />

N°<br />

peinture<br />

Kleurnr.<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal<br />

Acier spécial inoxydable p. 24 roestvrijstaal pag. 24<br />

Aluminium p. 16, aluminium pag. 16<br />

Acier spécial inoxydable p. 24, roestvrijstaal pag. 24<br />

Aluminium p. 16, aluminium pag. 16


1211<br />

1216<br />

1230<br />

1231<br />

1236<br />

1700<br />

1320<br />

1320<br />

1700<br />

1320<br />

1236<br />

1231<br />

250, 260, 300<br />

250, 300<br />

250, 300<br />

250, 260, 300<br />

250, 300<br />

25<br />

25<br />

25<br />

25<br />

25<br />

<strong>Profilés</strong> d’achèvement d’enduit<br />

Stucstops<br />

Tôle d’acier galvanisé/verzinkt plaatstaal Enduit intérieur: 3-14 mm/binnenstucwerk: 3-14 mm<br />

1216 1211<br />

10<br />

6<br />

14<br />

10<br />

3<br />

1230<br />

1230/1231 <strong>Profilés</strong> avec montant de métal étiré et arrêt de talochage d’enduit supplémentaire.<br />

1230/1231 Profielen met strekmetaalflens en extra afreikanten.<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Product<br />

Groep<br />

Longueur en cm<br />

Lengtes in cm<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

Epaiss. de<br />

l’enduit<br />

en mm<br />

Pleisterd.<br />

in mm<br />

N°<br />

peinture<br />

Kleurnr.<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal<br />

11


1218 1210 ”Z”<br />

1220<br />

1219/1214 <strong>Profilés</strong> pour la formation du socle.<br />

1210 ”Z” Profilé avec couche de zinc elevée<br />

1219/1214 Sokkelprofielen<br />

1210 ”Z” Profiel met verhoogde zinklaag<br />

1210 ”Z”<br />

1214<br />

1218<br />

1219<br />

1220<br />

12<br />

1310<br />

1420<br />

1330<br />

1420<br />

1330<br />

250, 300<br />

300<br />

250, 300<br />

250, 300<br />

250, 300<br />

1219 1214<br />

Autres profilés avec couche de zinc augmentée / Andere profielen met verhoogde zinklaag:<br />

1007”Z” p. 7, 1012”Z” p. 8/35, 1022”Z” p. 7, 1024”Z” p. 8, 1038”Z” p. 8, 1039”Z” p. 35, 1043”Z” p. 8/35, 1044”Z” p. 6/35, 1085”Z” p. 35, 1104”Z”<br />

p. 10, 1105”Z” p. 10, 1106”Z” p. 10, 1201”Z” p. 14, 1210”Z” p. 14<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

<strong>Profilés</strong> d’arrêt / profilés de socle<br />

Stucstop-/sokkelprofielen<br />

Enduit intérieur: 9-18 mm/binnenstucwerk: 9-18 mm Tôle d’acier galvanisé/verzinkt plaatstaal<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Product<br />

Groep<br />

Longueur en cm<br />

Lengtes in cm<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

25<br />

25<br />

25<br />

25<br />

25<br />

Epaiss. de<br />

l’enduit<br />

en mm<br />

Pleisterd.<br />

in mm<br />

14<br />

15<br />

12<br />

9<br />

18<br />

N°<br />

peinture<br />

Kleurnr.<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal Aluminium p. 18, aluminium pag. 18<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal Acier spécial inoxydable p. 27, roestvrijstaal pag. 27<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal


Tôle d’acier galvanisé/verzinkt plaatstaal Enduit intérieur: 10-14 mm/binnenstucwerk: 10-14 mm<br />

1306 1312 1235<br />

1301 1321<br />

1301/1306/1312 <strong>Profilés</strong> pour la fabrication de joints intérieurs (par ex. sur des dormants en tampon de bois, le colombage etc.)<br />

dans diverses largeurs.<br />

1321 <strong>Profilés</strong> d’achèvement pour la démarcation des surfaces enduites saillantes.<br />

Sur demande aussi avec revêtement par poudre, délai de livraison et prix sur demande.<br />

1301/1306/1312 Profielen voor het vervaardigen van schaduwvoegen (bijv. aan houten kozijnen, vakwerk etc.)<br />

in verschillende breedtes.<br />

1321 Stucstops voor de afgrenzing van vooruitstekende pleisterlagen.<br />

Naar wens ook gepoedercoat, leveringstijd en prijs op aanvraag.<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

1235<br />

1301<br />

1306<br />

1312<br />

1321<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Product<br />

Groep<br />

1310<br />

1320<br />

1330<br />

1330<br />

1330<br />

Longueur en cm<br />

Lengtes in cm<br />

250, 260, 300<br />

250, 300<br />

250, 300<br />

250, 300<br />

300<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

25<br />

15<br />

15<br />

15<br />

15<br />

<strong>Profilés</strong> de raccordement d’enduit<br />

Stucstops<br />

Epaiss. de<br />

l’enduit<br />

en mm<br />

Pleisterd.<br />

in mm<br />

10<br />

14<br />

10<br />

10<br />

14<br />

N°<br />

peinture<br />

Kleurnr.<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal Acier spécial inoxydable p. 74, roestvrijstaal pag. 74<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

13


14<br />

1206<br />

Marge de mouvement:<br />

1201 ”Z”/1201 ”Z” +/- 10 mm<br />

1201 ”Z”/1210 ”Z” +/- 10 mm<br />

1206/1216 +/- 5 mm<br />

1201 ”Z”<br />

1206<br />

1210 ”Z”<br />

1216<br />

<strong>Profilés</strong> pour joints de dilatation<br />

Dilatatievoegprofielen<br />

Enduit intérieur: 6-14 mm/binnenstucwerk: 6-14 mm Tôle d’acier galvanisé/verzinkt plaatstaal<br />

1530<br />

1530<br />

1310<br />

1320<br />

1216<br />

1210 ”Z”<br />

1201 ”Z”<br />

Combinaison de profilés pour la formation de joints de<br />

dilatation, épaisseur d’enduit 6 mm et 14 mm<br />

1201 ”Z”/1210 ”Z” <strong>Profilés</strong> avec couche de zinc elevée<br />

250, 300<br />

250, 300<br />

250, 300<br />

250, 300<br />

15<br />

25<br />

25<br />

25<br />

14<br />

6<br />

14<br />

6<br />

1201 ”Z”<br />

1201 ”Z”<br />

Autres profilés avec couche de zinc elevée: / Andere profielen met verhoogde zinklaag:<br />

1007”Z” p. 7, 1012”Z” p. 8/35, 1022”Z” p. 7, 1024”Z” p. 8, 1038”Z” p. 8, 1039”Z” p. 35, 1043”Z” p. 8/35, 1044”Z” p. 6/35, 1085”Z” p. 35, 1104”Z”<br />

p. 10, 1105”Z” p. 10, 1106”Z” p. 10, 1210”Z” p. 12<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Product<br />

Groep<br />

Longueur en cm<br />

Lengtes in cm<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

Epaiss. de<br />

l’enduit<br />

en mm<br />

Pleisterd.<br />

in mm<br />

N°<br />

peinture<br />

Kleurnr.<br />

Profielcombinaties voor de vorming van dilatatievoegen,<br />

pleisterdikte 6 mm en 14 mm<br />

Bewegingsruimte:<br />

1201 ”Z”/1201 ”Z” +/- 10 mm<br />

1201 ”Z”/1210 ”Z” +/- 10 mm<br />

1206/1216 +/- 5 mm<br />

1201 ”Z”/1210 ”Z” profielen met verhoogde zinklaag<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal Aluminium p. 17, aluminium pag. 17<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal Acier spécial inoxydable p.28, roestvrijstaal pag. 28<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal Aluminium p. 18, aluminium pag. 18<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal Acier spécial inoxydable p. 28, roestvrijstaal pag. 28


Tôle d’acier galvanisé/verzinkt plaatstaal Enduit intérieur: 10-14 mm/binnenstucwerk: 10-14 mm<br />

7501/7503<br />

7501<br />

7503<br />

7521<br />

7523<br />

7581<br />

7583<br />

1530<br />

1530<br />

1530<br />

1530<br />

1530<br />

1530<br />

300<br />

300<br />

300<br />

300<br />

300<br />

300<br />

7581/7583<br />

7501/7503<br />

7521/7523<br />

<strong>Profilés</strong> de joints de mouvement pour la surface en tôle d’acier<br />

galvanisé.<br />

La partie centrale est composée d’une combinaison de PVC dur<br />

et souple.<br />

Mouvement absorbé: Traction/poussée<br />

7501/7503 +1/-1 mm<br />

7521/7523 +3/-3 mm<br />

7581/7583<br />

Profilé de joint de mouvement pour le coin intérieur en tôle d’acier<br />

galvanisé.<br />

Partie centrale composée d’une combinaison de PVC dur et souple.<br />

Mouvement absorbé: Traction/poussée<br />

+3/-3 mm<br />

La bande de protection pour les joints est incisée des deux côtés<br />

après l’application de l’enduit et retirée.<br />

Attention: Ne pas inciser trop profondément dans la partie de dilatation.<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Product<br />

Groep<br />

Longueur en<br />

cm<br />

Lengtes in<br />

cm<br />

Fuge<br />

mm<br />

Joint<br />

mm<br />

6<br />

Surface<br />

Oppervlak<br />

12<br />

Surface<br />

Oppervlak<br />

6<br />

Plafond intérieur<br />

binnenplafond<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

<strong>Profilés</strong> pour joints de mouvement<br />

Dilatatievoegprofielen<br />

Epaiss. de<br />

l’enduit<br />

en mm<br />

Pleisterd.<br />

in mm<br />

➇ PVC dur avec insert de PVC souple / N° couleur 10 = blanc ➇ hard PVC met zacht PVC-inzetstuk / kleurnr. 10 = wit<br />

10<br />

14<br />

10<br />

14<br />

10<br />

14<br />

N°<br />

peinture<br />

Kleurnr.<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

7521/7523<br />

7501/7503<br />

7521/7523<br />

Dilatatievoegprofielen van verzinkt plaatstaal voor het oppervlak.<br />

Het middengedeelte is vervaardigd van een combinatie van hard<br />

en zacht PVC.<br />

Bewegingsruimte: trek/druk<br />

7501/7503 +1/-1 mm<br />

7521/7523 +3/-3 mm<br />

7581/7583<br />

Dilatatievoegprofiel voor binnenhoek van verzinkt plaatstaal.<br />

Middengedeelte van een combinatie van hard en zacht PVC.<br />

Bewegingsruimte: trek/druk<br />

+3/-3 mm<br />

Voegbeschermingsstrip wordt na het bepleisteren aan beide zijden<br />

ingesneden en verwijderd.<br />

Opgelet: niet te diep in het dilatatiegedeelte snijden.<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal<br />

Tôle d’acier galvanisé ➇, verz. plaatstaal ➇ Acier spécial inoxydable p. 29, roestvrijstaal pag. 29<br />

Tôle d’acier galvanisé ➇, verz. plaatstaal ➇ Acier spécial inoxydable p.29, roestvrijstaal pag. 29<br />

Tôle d’acier galvanisé ➇, verz. plaatstaal ➇ Acier spécial inoxydable p. 29, roestvrijstaal pag. 29<br />

Tôle d’acier galvanisé ➇, verz. plaatstaal ➇ Acier spécial inoxydable p. 29, roestvrijstaal pag. 29<br />

Tôle d’acier galvanisé ➇, verz. plaatstaal ➇ Acier spécial inoxydable p. 29, roestvrijstaal pag. 29<br />

Tôle d’acier galvanisé ➇, verz. plaatstaal ➇ Acier spécial inoxydable p. 29, roestvrijstaal pag. 29<br />

a<br />

15


16<br />

9074 9178<br />

9104<br />

9100<br />

9007 9004 9112<br />

9571<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

9004<br />

9007<br />

9074<br />

9100<br />

9104<br />

9112<br />

9178<br />

9571<br />

9572<br />

91080<br />

91081<br />

91083<br />

<strong>Profilés</strong> d’angle<br />

Hoekprofielen<br />

Enduit intérieur: 3-14 mm/binnenstucwerk: 3-14 mm Aluminium nu/aluminium blank<br />

91080 91081 91083<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Product<br />

Groep<br />

1150<br />

1140<br />

1150<br />

1150<br />

1160<br />

1160<br />

1150<br />

1160<br />

1160<br />

1160<br />

1160<br />

1160<br />

Longueur en cm<br />

Lengtes in cm<br />

250<br />

260<br />

250, 300<br />

250<br />

250<br />

300<br />

250<br />

260<br />

260<br />

300<br />

300<br />

300<br />

➂ revêtement de base, ➂ Grondlak<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

25<br />

50<br />

25<br />

25<br />

25<br />

15<br />

25<br />

15<br />

15<br />

20<br />

20<br />

20<br />

Epaiss. de<br />

l’enduit<br />

en mm<br />

Pleisterd.<br />

in mm<br />

10<br />

10<br />

3<br />

8<br />

6<br />

12<br />

3<br />

10<br />

10<br />

8<br />

10<br />

14<br />

N°<br />

couleur<br />

Kleurnr.<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium ➂, aluminium ➂<br />

Aluminium ➂, aluminium ➂<br />

Aluminium ➂, aluminium ➂<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium ➂, aluminium ➂<br />

Aluminium ➂, aluminium ➂<br />

Aluminium ➂, aluminium ➂<br />

Aluminium ➂, aluminium ➂<br />

Aluminium ➂, aluminium ➂<br />

9572<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal<br />

tôle d’acier galvanisé p. 26,verz. plaatstaal pag. 26<br />

tôle d’acier galvanisé p. 27, verz. plaatstaal pag. 27<br />

tôle d’acier galvanisé p. 25, verz. plaatstaal pag. 25<br />

tôle d’acier galvanisé p. 25, verz. plaatstaal pag. 25<br />

tôle d’acier galvanisé p. 28, verz. plaatstaal pag. 28


Profils d’achèvement d’enduit, de raccordement d’enduit, de joints de dilatation, de gabarits<br />

Stucstop-/-aansluit-, dilatatievoegprofielen, afreiprofielen<br />

Aluminium nu/aluminium blank Enduit intérieur: 3-14 mm/binnenstucwerk: 3-14 mm<br />

9003<br />

9005<br />

9136<br />

9135 9110<br />

9101<br />

9101/9101 Combinaison de profils pour la formations de joints de dilatation.<br />

9101/9110<br />

Marge de mouvement:<br />

9101/9110 +/-10 mm<br />

9101/9101 +/-10 mm<br />

Approprié aussi pour l’extérieur.<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

9003<br />

9005<br />

9101<br />

9110<br />

9111<br />

9135<br />

9136<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Product<br />

Groep<br />

1240<br />

1240<br />

1560<br />

1350<br />

1350<br />

1350<br />

1350<br />

Longueur en cm<br />

Lengtes in cm<br />

260<br />

260<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

➂ Revêtement de base, ➂ Grondcoating<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

50<br />

50<br />

25<br />

25<br />

25<br />

20<br />

50<br />

9101 9101<br />

Epaiss. de<br />

l’enduit<br />

en mm<br />

Pleisterd.<br />

in mm<br />

6<br />

10<br />

14<br />

14<br />

9<br />

10<br />

3<br />

9111<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium ➂, aluminium ➂<br />

Aluminium ➂, aluminium ➂<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

9110<br />

9101/9101 Profielcombinaties voor de vorming van dilatatievoegen.<br />

9101/9110<br />

Bewegingsruimte:<br />

9101/9110 +/-10 mm<br />

9101/9101 +/-10 mm<br />

Ook geschikt voor buitentoepassingen.<br />

N°<br />

couleur<br />

Kleurnr.<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal<br />

Acier inoxydable sans corrosion p. 24, roestvrijstaal pag. 24<br />

Acier inoxydable sans corrosion p. 24, roestvrijstaal pag. 24<br />

Acier inoxydable sans corrosion p. 22, roestvrijstaal pag. 22<br />

17


3754 3754<br />

3754 PVC-dilatatievoegprofiel met middengedeelte van zacht PVC voor de vorming van dilatatievoegen in het wand- of<br />

plafondgedeelte (bijv. aansluiting muurwerk/schoorsteen).<br />

Bewegingsruimte: trek/druk<br />

3754 +1/-1 mm<br />

3753<br />

3754<br />

1585<br />

1585<br />

260<br />

260<br />

➇ PVC dur avec insert de PVC souple, ➇ hard PVC met inlegstuk van zacht PVC<br />

18<br />

<strong>Profilés</strong> pour joints de mouvement<br />

Dilatatievoegprofielen<br />

Enduit intérieur: 6-10 mm/binnenstucwerk: 6-10 mm PVC dur/souple/hard/zacht PVC<br />

3753 3753<br />

25 25<br />

12 6<br />

Insertion dans la surface<br />

Insertion en angle intérieur<br />

34<br />

34<br />

6<br />

10<br />

10<br />

10<br />

6<br />

25<br />

25<br />

6<br />

Toepassing in het oppervlak<br />

Toepassing als binnenhoek<br />

En cas de mise en œuvre dans la zone d’angle intérieur, les profils doivent auparavant être entreposés et pliés pendant plusieurs heures.<br />

L’enrobage sur toute la surface dans la colle ou une fixation préliminaire supplémentaire avec des tiges d’acier facilite la pose.<br />

3753/3754 Le profil pour joints de mouvement en PVC avec une partie centrale en PVC souple pour la formation de joints de mouvement au<br />

niveau du mur ou du plafond (par ex. aboutement maçonnerie/cheminée).<br />

Mouvement absorbé: Traction/poussée<br />

3754/3753 +1/-1 mm<br />

Bij toepassing in binnenhoeken moeten de profielen vooraf meerdere uren lang gevouwen worden opgeslagen. Over het gehele oppervlak<br />

inbedden in lijm of een extra voorbevestiging met stalen pennen vergemakkelijkt het aanzetten.<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Product<br />

Groep<br />

Longueur en cm<br />

Lengtes in cm<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

Epaiss. de<br />

l’enduit<br />

en mm<br />

Pleisterd.<br />

in mm<br />

N°<br />

couleur<br />

Kleurnr.<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

PVC dur ➇, hard PVC ➇<br />

PVC dur ➇, hard PVC ➇<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal


PVC dur/souple/hard/zacht PVC Enduit intérieur: 6-13 mm/binnenstucwerk: 6-13 mm<br />

10<br />

3<br />

3712<br />

3726<br />

37101<br />

37103<br />

37104<br />

37101<br />

1380<br />

1380<br />

1380<br />

1380<br />

1380<br />

3712<br />

≥9<br />

9<br />

150, 230, 260<br />

150, 230, 260<br />

150, 230, 260<br />

260<br />

260<br />

60<br />

50<br />

40<br />

50<br />

60<br />

≥ 9<br />

≥ 9<br />

≥ 13<br />

≥ 6<br />

≥ 9<br />

➇ PVC dur avec insert de PVC souple, ➇ hard PVC met inlegstuk van zacht PVC<br />

<strong>Profilés</strong> arrêt d’enduit, profils d’aboutement<br />

Kantelaafaansluitprofielen<br />

9<br />

3712 Profil de raccord auto-adhésif en PVC avec lèvre d’étanchéité pour la fabrication d’une solution de détail<br />

irréprochable techniquement et au niveau optique.<br />

3726 Profile en PVC auto-adhésif pour la formation des raccords avec lèvre d’étanchéité et joints de mouvement pour une solution<br />

de détail irréprochable techniquement et au niveau optique.<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

3726<br />

3712 Zelfklevend kantelaafaansluitprofiel van PVC met afdichtingslip voor het vervaardigen van een technisch en optisch<br />

perfecte detailoplossing.<br />

3726 Kantelaafaansluitprofiel met afdichtingslip en dilatatievoeg voor een technisch en optisch perfecte detailoplossing.<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

6<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Product<br />

Groep<br />

13<br />

19<br />

Longueur en cm<br />

Lengtes in cm<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

37103<br />

≥6<br />

4<br />

Epaiss. de<br />

l’enduit<br />

en mm<br />

Pleisterd.<br />

in mm<br />

6<br />

N°<br />

couleur<br />

Kleurnr.<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

PVC dur résilient, hard PVC schokbestendig<br />

PVC dur résilient ➇, hard PVC schokbestendig ➇<br />

PVC dur résilient, hard PVC schokbestendig<br />

PVC-U-HI, PVC-U-HI<br />

PVC-U-HI, PVC-U-HI<br />

37104<br />

7<br />

5<br />

≥9<br />

9<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal<br />

19


N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

20<br />

1460<br />

1462<br />

1464<br />

1465<br />

8113<br />

8118<br />

8125<br />

8132<br />

Système de plaques d’interieur SLP<br />

Systeem kantelaafplaten SLP<br />

8113/8118/8125/8132<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Product<br />

Groep<br />

1910<br />

1910<br />

1910<br />

1910<br />

1910<br />

1910<br />

1910<br />

1910<br />

Longueur de<br />

plaque en cm<br />

Plaatlengte<br />

in cm<br />

150, 205, 230, 260<br />

150, 205, 230, 260<br />

150, 205, 230, 260<br />

150, 205, 230, 260<br />

Plaques/<br />

paquet<br />

Platen/<br />

pakket<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

1460<br />

Mousse système<br />

Systeemschuim<br />

1464<br />

Pistolet à mousse<br />

Schuimpistool<br />

Epaisseur de<br />

plaque en mm<br />

Plaatdikte<br />

in mm<br />

12,5<br />

12,5<br />

12,5<br />

12,5<br />

8113/8118/8125/8132<br />

Système en plaques GK<br />

avec profil d’angle intégré<br />

et profil de raccordement<br />

autocollant avec lèvres<br />

d’étanchéité, garantit la<br />

formation étanche à l’air<br />

des interieurs selon les directives<br />

RAL.<br />

Largeur de<br />

plaque en<br />

mm<br />

Plaatbreedte<br />

in mm<br />

130<br />

180<br />

250<br />

320<br />

Sommaire<br />

Inhoud<br />

Boîte 750 ml, 750 ml blik<br />

290 ml<br />

Boîte 500 ml, 500 ml blik<br />

Description<br />

Beschrijving<br />

PVC dur/souple/hard/zacht PVC<br />

8113/8118/8125/8132<br />

Systeem van gipsplaten met<br />

geïntegreerd hoekprofiel en<br />

zelfklevend aansluitprofiel<br />

met afdichtingslippen zorgt<br />

voor de luchtdichte vorming<br />

van kantelaven conform<br />

RAL-richtlijnen.<br />

1462<br />

Denso-Flex<br />

Masse d’étanchéité élastique<br />

de haute qualité<br />

sur base polymère MS ®<br />

pouvant être apprêtée,<br />

jusqu’à 25% d’absorption<br />

de mouvement<br />

Denso-Flex<br />

hoogwaardige, elastische<br />

dichtingsmassa op MSpolymeer<br />

® basis overschilderbaar,<br />

tot 25%<br />

bewegingsopname<br />

1465<br />

Nettoyant à pistolet<br />

Pistoolreiniger<br />

Mousse système, Systeemschuim<br />

Denso-Flex, Denso Flex<br />

Pistolet à mousse, Schuimpistool<br />

Nettoyant à pistolet, Pistoolreiniger<br />

Paquet système, plaque avec profil, Systeempakket, plaat met profiel<br />

Paquet système, plaque avec profil, Systeempakket, plaat met profiel<br />

Paquet système, plaque avec profil, Systeempakket, plaat met profiel<br />

Paquet système, plaque avec profil, Systeempakket, plaat met profiel


PROFILES EN ACIER SPECIAL POUR UNE UTILISATION EN EXTERIEUR;<br />

LES LOCAUX HUMIDES ET LES SALLES DE BAIN DOMESTIQUES<br />

RVS-PROFIELEN VOOR BUITENTOEPASSING, VOCHTIGE RUIMTES EN HUISBADKAMERS<br />

<strong>Profilés</strong> d’arrêt<br />

Hoekprofielen<br />

CUISINE<br />

KEUKEN<br />

Gabarit pour enduit<br />

Afreiprofielen<br />

DOUCHE/WC<br />

DOUCHE/WC<br />

Profilé pour carrelage<br />

Tegelprofiel<br />

WC AMIS<br />

GASTEN-<br />

WC<br />

SEJOUR / MANGER<br />

WONEN / EETKAMER<br />

Instructions de traitement: Verwerkingsinstructies:<br />

Prendre en compte l’«Information produit» (seconde page de garde) ainsi que les<br />

informations complémentaires près des illustrations respectives.<br />

Utiliser les profilés en acier spécial spécialement lors de l'utilisation d’enduits<br />

d’assainissement.<br />

Couper les profilés avec un disque de coupe recommandé pour l’acier spécial.<br />

Utiliser uniquement du mortier de prise pour poser les profilés, pas de plâtre ni de<br />

matériau contenant du plâtre.<br />

Respecter la collection de fiches techniques «Putz und Trockenbau in Feuchträumen»<br />

(Enduit et assèchement dans les pièces humides) du Groupement «Deutsches<br />

Stuckgewerbe».<br />

Par principe, les profilés sous enduit et les profilés d’angle doivent être en acier spécial<br />

dans les pièces humides (à l’exception de la cuisine domestique et des WC).<br />

Les produits à galvanisation sendzimir/à chaud peuvent être utilisés uniquement s’ils sont<br />

retirés une fois le sous-enduit terminé.<br />

Tous les profilés d’enduit doivent être posés dans le même matériau que le sous-enduit<br />

à venir.<br />

Retirer les clous utilisés éventuellement pour la fixation préalable avant l’application de<br />

l’enduit.<br />

Les têtes de profilés ne doivent pas dépasser, en particulier sous le carrelage; un lissage<br />

ultérieur peut éventuellement s’avérer nécessaire.<br />

Assurer une bonne ventilation et élimination de l’air après l’application d’enduit.<br />

Travailler sur les profilés en acier spécial uniquement avec des outils inoxydables.<br />

Entreposer les profilés au sec!<br />

CHAMBRES<br />

SLAPEN<br />

Neem a.u.b. de Productinformatie (tweede omslagpagina) en de extra informatie<br />

bij de betreffende afbeeldingen in acht.<br />

Profielen van roestvrij staal dienen vooral bij toepassing van saneringspleisterwerk te<br />

worden gebruikt.<br />

Profielen van roestvrij staal met een voor roestvrij staal aanbevolen slijpschijf afsnijden.<br />

Uitsluitend specie voor het bevestigen van de profielen gebruiken, geen gips of<br />

gipshoudende materiaal.<br />

Neem de instructiebladen van het Deutsche Stuckgewerbe (de Duitse stukadoorsbranche)<br />

“Putz und Trockenbau in Feuchträumen” (pleisterwerk en droogbouw in vochtige<br />

ruimtes) in acht.<br />

In principe moeten onderpleister- en hoekprofielen in vochtige ruimtes (met uitzondering<br />

van huiskeukens en wc) van roestvast staal vervaardigd zijn.<br />

Sendzimir-verzinkte / vuurverzinkte producten mogen alleen worden gebruikt als ze na<br />

afwerking van de onderste pleisterlaag weer worden verwijderd.<br />

Alle pleisterprofielen dienen materiaalidentiek, zoals de later uitgevoerde onderste<br />

pleisterlaag, te worden geplaatst.<br />

Eventueel voor de voorbevestiging gebruikte spijkers voor het bepleisteren weer<br />

verwijderen.<br />

Koppen van de profielen, vooral onder tegels, mogen niet uitsteken en moeten<br />

eventueel worden geëgaliseerd.<br />

Zorg voor een goede ventilatie na het pleisteren.<br />

RVS-profielen alleen met roestvast gereedschap bewerken.<br />

Profielen droog opslaan!<br />

21


1031 2274 2136<br />

2135<br />

2209 2215<br />

2218 2212<br />

22<br />

1031<br />

2135<br />

2136<br />

2209<br />

2212<br />

2215<br />

2218<br />

2274<br />

<strong>Profilés</strong> angle d’arrêt, profilés d’arrêt d’enduit<br />

Hoekprofielen, stucstops<br />

Epaisseur d’enduit 1-12 mm/pleisterdikte 1-12 mm Acier spécial inoxydable/roestvrijstaal<br />

Les profilés d’angle en acier spécial pour la mise en œuvre dans les cuisines, les salles de bain, les WC etc., spécialement sous des<br />

revêtements et des couches bloquant l’humidité.<br />

Hoek-/aansluitprofielen van roestvrijstaal voor toepassing in keukens, badkamers, WC’s etc., speciaal onder vochtafsluitende coatings<br />

en deklagen.<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Product<br />

Groep<br />

1170<br />

1375<br />

1375<br />

1175<br />

1175<br />

1175<br />

1175<br />

1175<br />

Longueur en cm<br />

Lengtes in cm<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

300<br />

300<br />

250, 300<br />

250<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

25<br />

25<br />

25<br />

25<br />

15<br />

25<br />

25<br />

25<br />

Epaiss. de<br />

l’enduit<br />

en mm<br />

Pleisterd.<br />

in mm<br />

1<br />

6<br />

3<br />

8<br />

12<br />

8<br />

10<br />

3<br />

N°<br />

couleur<br />

Kleurnr.<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal<br />

®


®<br />

Acier spécial inoxydable/roestvrijstaal Epaisseur d’enduit 9-20 mm/pleisterdikte 9-20 mm<br />

2251 7476<br />

2213 7483<br />

2251 Pour differentes épaisseurs d’enduit, par ex. dans le domaine des interieurs<br />

2251 Voor verschillende pleisterdiktes, bijv. in kantelaven<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

2213<br />

2251<br />

7476<br />

7483<br />

1175<br />

1175<br />

1175<br />

1175<br />

250, 300<br />

300<br />

300<br />

300<br />

15<br />

15<br />

25<br />

25<br />

18<br />

9<br />

10<br />

20<br />

<strong>Profilés</strong> angles d’arrêt<br />

Hoekprofielen<br />

Exemples de possibilités d’application du profilé d’angle 2251<br />

Voorbeelden van toepassingsmogelijkheden van het hoekprofiel 2251<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Product<br />

Groep<br />

Longueur en cm<br />

Lengtes in cm<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

9 15<br />

Epaiss. de<br />

l’enduit<br />

en mm<br />

Pleisterd.<br />

in mm<br />

N°<br />

couleur<br />

Kleurnr.<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal<br />

23


2205<br />

2206<br />

24<br />

Gabarit pour enduit<br />

Afreiprofielen<br />

Enduit intérieur: 6-10 mm/binnenbepleistering: 6-10 mm Acier spécial inoxydable/roestvrijstaal<br />

1275<br />

1275<br />

250<br />

250<br />

2206<br />

2205/2206 Gabarits d’enduit pour la fabrication rationnelle de surfaces enduites exactes.<br />

2205/2206 Afreiprofielen voor het egaal aanbrengen van grote stucvlakken.<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Product<br />

Groep<br />

Longueur en cm<br />

Lengtes in cm<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

50<br />

50<br />

Epaiss. de<br />

l’enduit<br />

en mm<br />

Pleisterd.<br />

in mm<br />

10<br />

6<br />

N°<br />

couleur<br />

Kleurnr.<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

2205<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal<br />

®


®<br />

Acier spécial inoxydable/roestvrijstaal Epaisseur d’enduit 8,5-20 mm/pleisterdikte 8,5-20 mm<br />

2178/2180 2182<br />

2231<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

2178<br />

2180<br />

2182<br />

2231<br />

2232<br />

2233<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Product<br />

Groep<br />

1375<br />

1375<br />

1375<br />

1375<br />

1375<br />

1375<br />

2232 2233<br />

Longueur en cm<br />

Lengtes in cm<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250, 300<br />

300<br />

300<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

20<br />

20<br />

20<br />

25<br />

25<br />

25<br />

a<br />

en mm<br />

a<br />

en mm<br />

8,5<br />

10,5<br />

<strong>Profilés</strong> d’achèvement d’enduit<br />

Stucstops<br />

b<br />

en mm<br />

b<br />

en mm<br />

8,5<br />

10,5<br />

Epaiss. de<br />

l’enduit<br />

en mm<br />

Pleisterd.<br />

in mm<br />

8,5<br />

10,5<br />

12,5<br />

14<br />

16,5<br />

20<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal<br />

25


2158/2160/2162 <strong>Profilés</strong> d’arrêt en acier inoxydable pour des épaisseurs de carrelage de 8, 10 et 12 mm posé avec<br />

mortier mince.<br />

Surfaces protégées avec un film amovible.<br />

2178/2180/2182 <strong>Profilés</strong> d’achèvement en acier inoxydable pour des épaisseurs de carrelage de 8, 10 et 12 mm<br />

posé avec mortier mince.<br />

2182/2182 <strong>Profilés</strong> d’achèvement en joint de travail posé par deux et avec injection élastique durable (mastic).<br />

Avec film protecteur (à retirer après achèvement des travaux <strong>d'enduit</strong> ou de carrelage).<br />

Demander aussi notre brochure «<strong>Profilés</strong> pour carrelage» (12016)!<br />

2158<br />

2160<br />

2162<br />

2178<br />

2180<br />

2182<br />

26<br />

<strong>Profilés</strong> pour carrelage<br />

Tegelprofielen<br />

Carrelage 8-12 mm/tegels 8-12 mm Acier spécial inoxydable/roestvrijstaal<br />

2158 2160<br />

2178 2180<br />

1175<br />

1175<br />

1175<br />

1375<br />

1375<br />

1375<br />

8,5<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

20<br />

20<br />

20<br />

20<br />

20<br />

20<br />

➅ avec film protecteur (à retirer après achèvement des travaux <strong>d'enduit</strong> ou de carrelage). ➅ met beschermfolie (na verwerking verwijderen).<br />

8 mm<br />

10 mm<br />

12 mm<br />

8 mm<br />

10 mm<br />

12 mm<br />

mate/mat<br />

mate/mat<br />

mate/mat<br />

Acier spécial inoxydable ➅, roestvrijstaal ➅<br />

Acier spécial inoxydable ➅, roestvrijstaal ➅<br />

Acier spécial inoxydable ➅, roestvrijstaal ➅<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

2162<br />

2182/2182<br />

2158/2160/2162 Hoekprofielen van roestvrijstaal voor tegeldiktes van 8, 10 en 12 mm in dunbedbevestiging.<br />

Oppervlakken zijn beschermd met aftrekbare folie. Beschermfolie (na afsluiting van de pleister- of tegelwerkzaamheden<br />

verwijderen).<br />

2178/2180/2182 Stucstops (afsluitprofielen) van roestvrijstaal voor tegeldiktes van 8, 10 en 12 mm in dunbedbevestiging.<br />

2182/2182 Stucstops als dilatatievoeg paarsgewijs gelegd en met duurzaam elastisch voegmiddel.<br />

Vraag ook onze brochure „Tegelprofielen“ (12016) aan!<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Product<br />

Groep<br />

Longueur en cm<br />

Lengtes in cm<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

Dimensions<br />

en mm<br />

Afmetingen<br />

in mm<br />

pour carrelage<br />

colle inclue<br />

voor tegels<br />

incl. lijm<br />

Préférences<br />

Oppervlak<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal<br />

®


®<br />

Acier spécial inoxydable/roestvrijstaal Epaisseur d’enduit 8-20 mm/pleisterdikte 8-20 mm<br />

2184 2225<br />

2229<br />

<strong>Profilés</strong> pour la formation précise du socle<br />

Profielen voor de exacte sokkelvorming<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

2184<br />

2225<br />

2229<br />

7373<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Product<br />

Groep<br />

1475<br />

1475<br />

1475<br />

1475<br />

Longueur en cm<br />

Lengtes in cm<br />

250<br />

300<br />

300<br />

300<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

20<br />

25<br />

25<br />

25<br />

7373<br />

Epaiss. de<br />

l’enduit<br />

en mm<br />

Pleisterd.<br />

in mm<br />

8<br />

12<br />

15<br />

20<br />

N°<br />

couleur<br />

Kleurnr.<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

<strong>Profilés</strong> de socle<br />

Sokkelprofielen<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal<br />

27


2236/2135/2201/2231<br />

Combinaison de profilés pour la formation de joints de dilatation,<br />

épaisseurs d’enduit 6 mm et 14 mm<br />

Marge de mouvement +/- 5 mm<br />

2300/2312<br />

<strong>Profilés</strong> pour joints de dilatation en acier inoxydable avec parties<br />

centrales élastiques en deux largeurs, pour l’intégration de joints<br />

de dilatation de bâtiment dans la surface enduite.<br />

Mouvement absorbé: Traction/poussée<br />

Pour joint 25 mm +5 mm / -2 mm<br />

Mise en œuvre uniquement verticale<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

28<br />

2135<br />

2201<br />

2231<br />

2236<br />

2300<br />

2312<br />

<strong>Profilés</strong> pour joints de dilatation<br />

Dilatatievoegprofielen<br />

Epaisseur d’enduit 6-14 mm/pleisterdikte 6-14 mm Acier spécial inoxydable/roestvrijstaal<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Product<br />

Groep<br />

1375<br />

1575<br />

1375<br />

1575<br />

1575<br />

1575<br />

2236<br />

2312<br />

Longueur<br />

en cm<br />

250<br />

250<br />

250, 300<br />

250<br />

300<br />

300<br />

2135<br />

Lengtes in cm<br />

Joint<br />

mm<br />

Voeg<br />

mm<br />

25<br />

25<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

25<br />

25<br />

25<br />

25<br />

5<br />

5<br />

Epaiss. de<br />

l’enduit<br />

en mm<br />

Pleisterd.<br />

in mm<br />

6<br />

14<br />

14<br />

6<br />

11<br />

11<br />

2300<br />

2201<br />

2231<br />

2236/2135/2201/2231<br />

Profielcombinaties voor de vorming van dilatatievoegen, pleisterdiktes<br />

6 mm en 14 mm.<br />

Bewegingsruimte +/- 5 mm<br />

2300/2312<br />

Dilatatievoegprofielen van roestvast staal met elastische middenstukken<br />

in twee breedtes, voor het doortrekken van gebouwdilatatievoegen<br />

in de pleisterlaag.<br />

Bewegingsruimte: trek/druk<br />

Voor voeg 25 mm +5 mm / -2 mm<br />

N°<br />

couleur<br />

Kleurnr.<br />

Plaatsing alleen verticaal<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Acier spécial inoxydable ➃, roestvrijstaal ➃<br />

Acier spécial inoxydable ➃, roestvrijstaal ➃<br />

➃ avec élast. Partie centrale, N° couleur 10 = blanc. Autres couleurs sur demande. ➃ met elast. middenstuk, kleurnr. 10 = wit. Andere kleuren op aanvraag.<br />

10<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal<br />

®


®<br />

Acier spécial inoxydable/roestvrijstaal Epaisseur d’enduit 10-14 mm/pleisterdikte 10-14 mm<br />

7541/7543 7571/7573<br />

7591/7593<br />

7541/7543 Profilé pour joint de mouvement pour la surface en<br />

acier inoxydable.<br />

La partie centrale est composée d’une combinaison<br />

de PVC dur et souple.<br />

7571/7573 Mouvement absorbé : Traction/poussée<br />

7541/7543 +1/-1 mm<br />

7571/7573 +3/-3 mm<br />

7591/7593 Profilé pour joint de mouvement pour l’angle intérieur en<br />

acier inoxydable.<br />

Partie centrale composée d’une combinaison de<br />

PVC dur et souple.<br />

Mouvement absorbé : Traction/poussée<br />

+3/-3 mm<br />

La bande de protection de joints est incisée des deux<br />

côtés après application de l’enduit, idéalement avec<br />

un couteau à lame recourbée, puis retirée.<br />

Attention: ne pas inciser trop profondément dans la<br />

partie de dilatation.<br />

Mise en œuvre uniquement verticale<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

7541<br />

7543<br />

7571<br />

7573<br />

7591<br />

7593<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Product<br />

Groep<br />

1575<br />

1575<br />

1575<br />

1575<br />

1575<br />

1575<br />

Longueur<br />

en cm<br />

Lengtes in cm<br />

300<br />

300<br />

300<br />

300<br />

300<br />

300<br />

Joint<br />

mm<br />

Voeg<br />

mm<br />

6<br />

Surface/<br />

Oppervlak<br />

12<br />

Surface/<br />

Oppervlak<br />

6<br />

Angle intérieur/<br />

Binnenhoek<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

<strong>Profilés</strong> pour joint de mouvement<br />

Spelingsvoegprofielen<br />

Epaiss. de<br />

l’enduit (a)<br />

en mm<br />

Pleisterd.<br />

(a) in mm<br />

10<br />

14<br />

10<br />

14<br />

10<br />

14<br />

7541/7543 Bewegingsvoegprofiel voor het oppervlak in RVS-kwaliteit.<br />

Het middengedeelte bestaat uit een combinatie<br />

van hard en zacht PVC.<br />

7571/7573 Bewegingsruimte: trek/druk<br />

7541/7543 +1/-1 mm<br />

7571/7573 +3/-3 mm<br />

7591/7593 Spelingsvoegprofiel voor het oppervlak in RVS-kwaliteit.<br />

Middengedeelte van een combinatie van hard en<br />

zacht PVC.<br />

Bewegingsruimte: trek/druk<br />

+3/-3 mm<br />

Voegbeschermingsstrip wordt na het bepleisteren<br />

aan beide zijden, het liefst met een haakmesje,<br />

ingesneden en verwijderd.<br />

Opgelet: niet te diep in het dilatatiegedeelte snijden.<br />

Plaatsing alleen verticaal<br />

N°<br />

couleur<br />

Kleurnr.<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

Acier spécial inoxydable ➅, roestvrijstaal ➅<br />

Acier spécial inoxydable ➅, roestvrijstaal ➅<br />

Acier spécial inoxydable ➅, roestvrijstaal ➅<br />

Acier spécial inoxydable ➅, roestvrijstaal ➅<br />

Acier spécial inoxydable ➅, roestvrijstaal ➅<br />

Acier spécial inoxydable ➅, roestvrijstaal ➅<br />

➇ PVC dur avec insert de PVC souple / N° couleur 10 = blanc. ➇ hard PVC met zacht PVC-inzetstuk / kleurnr. 10 = wit.<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal<br />

29


2041 à coller (sans perforation)<br />

om vast te lijmen (zonder perforatie)<br />

r =<br />

2000/2001<br />

2000/2001<br />

Avec profilage antidérapant. Mise en<br />

œuvre dans la construction neuve d’escalier<br />

et dans le préfabriqué partiel de<br />

marches d’escalier; aussi en rail de réparation.<br />

Procéder à la fixation dans le coffrage<br />

de bois uniquement avec des tiges en<br />

acier spécial. Pour les profilés de joints de<br />

béton ou de mortier, consulter la brochure<br />

dédiée.<br />

N° de commande 12016<br />

Met antislipprofilering. Toepassing in<br />

nieuwbouwtrappen en prefab-traptredenbouw;<br />

ook als reparatierail.<br />

Bevestiging in houten schotten uitsluitend<br />

uitvoeren met RVS-pennen. Beton- en estrikvoegprofielen<br />

zie speciale brochure.<br />

Best.-nr. 12016<br />

Demander aussi notre brochure «<strong>Profilés</strong> pour carrelage» (12016)!<br />

<strong>Profilés</strong> en acier spécial pour la fabrication d’arrêt fortement sollicitées<br />

dans le domaine des grandes cuisines, des abattoirs, des<br />

locaux sanitaires et des hôpitaux.<br />

2041/2065/2066 pour un montage ultérieur. Retirer le film protecteur<br />

présent dans la zone de collage avant d’appliquer la colle.<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr. Profil<br />

Nr.<br />

30<br />

2041<br />

2065<br />

2066<br />

2000<br />

2001<br />

<strong>Profilés</strong> pour protection d’angle<br />

Hoekbeschermingsprofielen<br />

Domaine intérieur et extérieur/Binnen- en buitengedeelte Acier spécial inoxydable/roestvrijstaal<br />

Produit<br />

Produkt Product<br />

Gruppe Groep<br />

1175<br />

1175<br />

1175<br />

1190<br />

1190<br />

Longueur de<br />

group en cm<br />

Groep Lengtes<br />

Längen<br />

in cm<br />

in cm<br />

200, 250<br />

250<br />

250<br />

100, 120, 130, 150<br />

+ sous-longueurs<br />

500 + onderlengtes<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

2065 à visser / om vast te schroeven<br />

2066 à coller (sans perforation) / om vast te lijmen (zonder perforatie)<br />

r =<br />

Verpakking VerpackungAfmetingen<br />

Abmes- Oppervlak Ober- Materiaal<br />

Alternatief materiaal<br />

1 bd. Werkstoff Alternativ-Werkstoff<br />

1 = Bd. staven = Stäbe sungenfläche 6<br />

6<br />

6<br />

25<br />

10 ou/resp. 25<br />

Largeur<br />

Breddte<br />

Largeur<br />

Breddte<br />

ø 4,4<br />

Dimensions<br />

32 x 32<br />

65 x 65<br />

65 x 65<br />

29,7<br />

29,7<br />

Vraag a.u.b. ook onze brochure „Tegelprofielen“ (12016) aan!<br />

RVS-profielen voor de vervaardiging van sterk belaste hoeken rondom<br />

grote keukens, slachterijen, sanitaire ruimtes en ziekenhuizen.<br />

2041/2065/2066 voor montage achteraf. Aanwezige beschermfolie<br />

in het plakgedeelte voor het aanbrengen<br />

van de lijm verwijderen.<br />

Préférences<br />

mate/mat<br />

mate/mat<br />

mate/mat<br />

mate/mat<br />

mate/mat<br />

Matériau<br />

Acier spécial inoxydable ➅, roestvrijstaal ➅<br />

Acier spécial inoxydable ➅, roestvrijstaal ➅<br />

Acier spécial inoxydable ➅, roestvrijstaal ➅<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Matériau alternatif<br />

➅ avec film protecteur (à retirer après achèvement des travaux <strong>d'enduit</strong> ou de carrelage). <strong>Profilés</strong> pour coller par ex. du carrelage avec une colle spéciale (colle de<br />

montage Pattex, colle de montage Sista ou équivalent). ➅ met beschermfolie (na afronden van de stuc- of tegelwerkzaamheden verwijderen). Profielen om op te<br />

plakken, bijv. op tegels met speciale lijm (Pattex montagelijm, Sista montagelijm o.i.d.).<br />

®


®<br />

Acier spécial inoxydable/roestvrijstaal Domaine intérieur et extérieur/<br />

Binnen- en buitengedeelte<br />

2070<br />

2072<br />

2071 2073<br />

Demander aussi notre brochure «<strong>Profilés</strong> pour carrelage» (12016)!<br />

2026<br />

2027<br />

2070<br />

2071<br />

2072<br />

2073<br />

30108<br />

30111<br />

1175<br />

1175<br />

1190<br />

1190<br />

1190<br />

1190<br />

5240<br />

5240<br />

<strong>Profilés</strong> en acier spécial pour la fabrication d’arrêt<br />

fortement sollicitées dans le domaine des grandes<br />

cuisines, des abattoirs, des locaux sanitaires et des<br />

hôpitaux.<br />

2026/2027 pour la fixation avant l’enduit.<br />

2070/2072 Patte coulissant pour le bétonnage ou le vissage<br />

pour profilé 2026.<br />

2071/2073 Patte coulissant pour le bétonnage ou le vissage<br />

pour profilé 2027.<br />

Pas de ciment à prise rapide pour le montage de<br />

la patte: risque de corrosion.<br />

2026/2027<br />

Commander les pattes en supplément.<br />

Besoin: 2 pcs/ml.<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

Produit<br />

Product<br />

Groep<br />

Longueur de<br />

group en cm<br />

Groep Lengtes<br />

in cm<br />

200, 250, 300<br />

200, 250, 300<br />

Pour le profilé/bij profiel 2026<br />

Pour le profilé/bij profiel 2027<br />

Pour le profilé/bij profiel 2026<br />

Pour le profilé/bij profiel 2027<br />

250<br />

250<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

15<br />

6<br />

dans le carton<br />

20 unités<br />

per verpakking<br />

20 stuks<br />

6<br />

6<br />

Dimensions<br />

Afmetingen<br />

25 x 25<br />

40 x 40<br />

<strong>Profilés</strong> de protection d’angle<br />

Hoekbeschermingsprofielen<br />

2026<br />

r =<br />

30108 30111<br />

2027<br />

➅ avec film protecteur (à retirer après achèvement des travaux <strong>d'enduit</strong> ou de carrelage). ➅ met beschermfolie (na afronden van de stuc- of tegelwerkzaamheden verwijderen)<br />

16<br />

21<br />

8<br />

10<br />

Vraag a.u.b. ook onze brochure „Tegelprofielen“ (12016) aan!<br />

RVS-profielen voor de vervaardiging van sterk belaste<br />

hoeken rondom grote keukens, slachterijen, sanitaire<br />

ruimtes en ziekenhuizen.<br />

2026/2027 voor de inbouw vóór het bepleisteren.<br />

2070/2072 schuifanker voor het in beton inbedden of<br />

vastschroeven, voor profiel 2026.<br />

2071/2073 schuifanker voor het in beton inbedden of<br />

vastschroeven, voor profiel 2027.<br />

Bij ankermontage geen snelcement –<br />

corrosiegevaar.<br />

2026/2027<br />

Ankers dienen afzonderlijk te worden besteld.<br />

Benodigd: 2 st./str.m.<br />

Epaiss. de<br />

l’enduit en mm<br />

Y compris<br />

ancarage<br />

Pleisterd.<br />

in mm<br />

incl. ankers<br />

Préférences<br />

Oppervlak<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

mate/mat Acier spécial inoxydable ➅, roestvrijstaal ➅<br />

mate/mat Acier spécial inoxydable ➅, roestvrijstaal ➅<br />

Tôle d'acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Tôle d'acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Tôle d'acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Tôle d'acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

r =<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal<br />

31


32<br />

PROFIELEN VOOR TOEPASSING IN BUITENPLEISTERWERK<br />

Instructions de traitement:<br />

PROFILES POUR L’ENDUIT EXTERIEUR<br />

<strong>Profilés</strong> de raccord d’intérieur<br />

Kantelaafprofielen<br />

<strong>Profilés</strong> pour arc arrondi<br />

Toogprofielen<br />

<strong>Profilés</strong> de socle<br />

Sokkelprofielen<br />

Prendre en compte l’«Information produit» (seconde page de garde) ainsi que les<br />

informations complémentaires près des illustrations respectives.<br />

Utiliser uniquement du mortier de prise pour poser les profilés, pas de plâtre ni de<br />

matériau contenant du plâtre.<br />

Retirer les clous utilisés éventuellement pour la fixation préalable avant l’application de<br />

l’enduit.<br />

Ne pas mettre une surcouche sur la finition PVC, nettoyer immédiatement après<br />

l'application <strong>d'enduit</strong>.<br />

Si des jointures de profil sont nécessaires, faire chevaucher les revêtements PVC d’env.<br />

10 cm comme connecteur de jointure.<br />

Les profilés galvanisés ne résistent pas à la corrosion en cas d’utilisation de couches de<br />

finition dont l’épaisseur de grain est inférieure à 3 mm. Si de telles couches de finition<br />

sont appliquées, protéger les profilés galvanisés avant d'appliquer la couche de finition.<br />

Les profilés galvanisés sans revêtements PVC doivent être recouverts <strong>d'enduit</strong> minéral sur<br />

la totalité de leur surface.<br />

Les parties centrales élastiques des profilés de joint de dilatation et les surfaces métalliques<br />

restant visibles doivent être protégées avant l’application d’enduit.<br />

La bande de recouvrement doit être immédiatement retirée après l’application<br />

d’enduit.<br />

En cas d’utilisation de couches de finition liées avec de la résine dure, utiliser des profilés<br />

en acier spécial, aluminium ou tôle d’acier galvanisée avec revêtement PVC. Dans les<br />

endroits très exposés et les façades fortement soumises aux intempéries, nous recommandons<br />

l’utilisation de profilés en acier spécial.<br />

Entreposer les profilés au sec!<br />

Verwerkingsinstructies:<br />

Neem a.u.b. de Productinformatie (tweede omslagpagina) en de extra informatie<br />

bij de betreffende afbeeldingen in acht.<br />

Uitsluitend specie voor het bevestigen van de profielen gebruiken, geen gips of<br />

gipshoudende materiaal.<br />

Eventueel voor de voorbevestiging gebruikte spijkers voor het bepleisteren weer<br />

verwijderen.<br />

PVC-lagen niet bepleisteren, maar na het stuken meteen reinigen.<br />

Bij noodzakelijke profielvoegen PVC-lagen ca. 10 cm als voegverbinders overschuiven.<br />

Verzinkte profielen zijn niet corrosievast bij toepassing van bovenste pleisterlagen met<br />

korreldiktes van minder dan 3 mm. Bij uitvoering van bovenste pleisterlagen met een<br />

korreldikte van minder dan 3 mm moeten verzinkte profielen voor het aanbrengen van<br />

deze afwerkpleisterlaag worden beschermd.<br />

Verzinkte profielen zonder PVC-lagen moeten over het gehele oppervlak met mineraal<br />

pleisterwerk worden afgedekt.<br />

Elastische middendelen van dilatatievoegprofielen en zichtbaar blijvende metalen<br />

oppervlakken moeten voor het bepleisteren worden afgeplakt.<br />

De afdekstrip moet onmiddellijk na het bepleisteren worden verwijderd.<br />

Bij toepassing van kunstharsgebonden afwerkpleisterlagen profielen van roestvast staal,<br />

aluminium of verzinkte plaatstaal met PVC-laag gebruiken. In zeer kwetsbare posities en<br />

sterk onder weersinvloeden verkerende façades adviseren wij het gebruik van RVSprofielen.<br />

Profielen droog opslaan!


Tôle d’acier galvanisé/verzinkt plaatstaal Enduit extérieur: 8-20 mm/buitenbepleistering: 8-20 mm<br />

1023<br />

1013<br />

1014<br />

1020<br />

1023<br />

1041<br />

Exemple de montage 1041<br />

Montagevoorbeeld 1041<br />

1110<br />

1120<br />

1110<br />

1120<br />

1130<br />

200, 225, 250, 260, 275, 300<br />

250, 300<br />

225, 250, 300<br />

250, 300<br />

250<br />

1020 1013<br />

1041 1014<br />

1023/1020 Hoekprofielen voor pleisterdiktes 8 mm resp. 10 mm speciaal voor het stuken van schuimbeton.<br />

Niet in combinatie met kunstharsgebonden plamuurmassa’s of pleistermateriaal gebruiken.<br />

1041 Hoekprofiel met ingesneden flenzen en PVC-strip.<br />

Voor het vervaardigen van ronde bogen en fraai afgewerkte hoeken bij wenteltrappen.<br />

➁ couche: PVC dur / N° couleur 10 = blanc ➁ Deklaag: hard PVC/kleurnr. 10 = wit<br />

15<br />

15<br />

15<br />

15<br />

15<br />

14<br />

20<br />

10<br />

8<br />

12<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

<strong>Profilés</strong> d’angle<br />

Hoekprofielen<br />

1023/1020 <strong>Profilés</strong> d’angle pour épaisseur <strong>d'enduit</strong> 8 mm ou 10 mm spécialement pour l’application d’enduit sur du béton cellulaire.<br />

Ne pas utiliser en liaison avec des masses de mastic ou d’enduit agglomérées à la résine synthétiques.<br />

1041 Profilé d’angle avec montants de murs découpés et angles en PVC.<br />

Pour la fabrication d’arcs arrondis et d’angles propres sur des escaliers en colimaçon.<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Product<br />

Groep<br />

Longueur en cm<br />

Lengtes in cm<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

Epaiss. de<br />

l’enduit<br />

en mm<br />

Pleisterd.<br />

in mm<br />

N°<br />

peinture<br />

couche<br />

Kleurnr.<br />

Deklaag<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

Tôle d’acier galvanisé ➁, verz. plaatstaal ➁<br />

Tôle d’acier galvanisé ➁, verz. plaatstaal ➁<br />

Tôle d’acier galvanisé ➁, verz. plaatstaal ➁<br />

Tôle d’acier galvanisé ➁, verz. plaatstaal ➁<br />

Tôle d’acier galvanisé ➁, verz. plaatstaal ➁<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal<br />

33


1086 1028 1062<br />

1062 pour les épaisseurs d’enduit les plus variées, par ex. dans le domaine des interieurs<br />

34<br />

1028<br />

1061<br />

1062<br />

1080<br />

1086<br />

<strong>Profilés</strong> d’angle<br />

Hoekprofielen<br />

Enduit extérieur: 10-20 mm/buitenbepleistering: 10-20 mm Tôle d’acier galvanisé/verzinkt plaatstaal<br />

1120<br />

1130<br />

1130<br />

1130<br />

1120<br />

250, 300<br />

250, 300<br />

300<br />

250, 300<br />

300<br />

➁ couche: PVC dur / N° couleur 10 = blanc ➁ Deklaag: hard PVC/kleurnr. 10 = wit<br />

15<br />

15<br />

15<br />

15<br />

15<br />

15<br />

10<br />

20<br />

15<br />

12<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

1061 = épaisseur d’enduit 10 mm/10 mm pleisterdikte<br />

1080 = épaisseur d’enduit 15 mm/15 mm pleisterdikte<br />

1062 = épaisseur d’enduit 20 mm/20 mm pleisterdikte<br />

Exemples de possibilités d’application des profilés d’angle 1061, 1062, 1080<br />

Voorbeelden van toepassingsmogelijkheden van Hoekprofielen 1061, 1062, 1080<br />

1062 voor allerlei pleisterdiktes, bijv. in kantelaven.<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Product<br />

Groep<br />

Longueur en cm<br />

Lengtes in cm<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

Epaiss. de<br />

l’enduit<br />

en mm<br />

Pleisterd.<br />

in mm<br />

N°<br />

peinture<br />

couche<br />

Kleurnr.<br />

Deklaag<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

Tôle d’acier galvanisé ➁, verz. plaatstaal ➁<br />

Tôle d’acier galvanisé ➁, verz. plaatstaal ➁<br />

Tôle d’acier galvanisé ➁, verz. plaatstaal ➁<br />

Tôle d’acier galvanisé ➁, verz. plaatstaal ➁<br />

Tôle d’acier galvanisé ➁, verz. plaatstaal ➁<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal


Tôle d’acier galvanisé/verzinkt plaatstaal Enduit extérieur: 10-15 mm/buitenbepleistering: 10-15 mm<br />

1044 ”Z” 1085 ”Z” 1012 ”Z”<br />

≥ 3<br />

1043 ”Z”<br />

<strong>Profilés</strong> d’angle avec une couche de zinc elevée pour l’encastrement<br />

dans l’enduit de base. Les profilés galvanisés ne résistent pas à la corrosion<br />

en cas d’utilisation de couches de finition dont l’épaisseur de<br />

grain est inférieure à 3 mm. Si de telles couches de finition sont appliquées,<br />

protéger les profilés galvanisés avant d’appliquer la couche<br />

de finition.<br />

1039 ”Z” Profilé d’angle à montant non équivalent avec couche de<br />

zinc elevée spécialement pour les interieurs fins dans le<br />

domaine des fenêtres et des portes.<br />

1012 ”Z”<br />

1024 ”Z”<br />

1039 ”Z”<br />

1043 ”Z”<br />

1044 ”Z”<br />

1085 ”Z”<br />

1120<br />

1120<br />

1120<br />

1110<br />

1120<br />

1120<br />

225, 250, 275, 300<br />

250, 300<br />

260<br />

250, 275, 300<br />

250, 300<br />

250, 300<br />

15<br />

15<br />

15<br />

15<br />

15<br />

15<br />

≥ 3<br />

1039 ”Z” 1024 ”Z”<br />

<strong>Profilés</strong> avec couche de zinc augmentée: / Profielen met verhoogde zinklaag:<br />

1007”Z” p. 7, 1012”Z” p. 8, 1022”Z” p. 7, 1024”Z” p. 8, 1038”Z” p. 8, 1043”Z” p. 8, 1044”Z” p. 6/35, 1104”Z” p. 10, 1105”Z” p. 10,<br />

1106”Z” p. 10, 1201”Z” p. 14, 1210”Z” p. 12/14<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Product<br />

Groep<br />

Longueur en cm<br />

Lengtes in cm<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

Epaiss. de<br />

l’enduit<br />

en mm<br />

Pleisterd.<br />

in mm<br />

12<br />

14<br />

15<br />

15<br />

10<br />

10<br />

<strong>Profilés</strong> d’angles<br />

Hoekprofielen<br />

Hoekprofielen met verhoogde zinklaag voor totale inbedding in de<br />

grondpleisterlaag. Verzinkte profielen zijn niet corrosievast bij toepassing<br />

van bovenste pleisterlagen met korreldiktes van minder dan 3<br />

mm. Bij uitvoering van bovenste pleisterlagen met een korreldikte<br />

van minder dan 3 mm moeten verzinkte profielen voor het aanbrengen<br />

van deze afwerkpleisterlaag worden beschermd.<br />

1039 ”Z” Hoekprofiel met ongelijke benen met verhoogde zinklaag<br />

speciaal voor smalle dagkanten bij ramen en deuren.<br />

N°<br />

peinture<br />

couche<br />

Kleurnr.<br />

Deklaag<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

≥ 3<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal<br />

Aluminium p. 41, aluminium pag. 41<br />

35


1079<br />

1221<br />

13 Revêtement de quartz 13 kwartscoating<br />

36<br />

<strong>Profilés</strong> d’angles, profilés de socle<br />

Hoekprofielen, sokkelprofielen<br />

Enduit extérieur: 12-15 mm/buitenbepleistering: 12-15 mm Tôle d’acier galvanisé/verzinkt plaatstaal<br />

1079<br />

1079/1221 Hoek-/sokkelprofiel met grijze kwartscoating (extra roestbescherming en gelijktijdige hechtbrug voor plafondbepleistering).<br />

De profielhoeken moeten volledig met minerale pleisterlaag worden afgewerkt.<br />

1130<br />

1430<br />

300<br />

300<br />

15<br />

25<br />

15<br />

12<br />

1221<br />

Revêtement en quartz<br />

Kwartscoating Revêtement en quartz<br />

Kwartscoating<br />

1079/1221 Profilé d’angle / de socle avec revêtement de quartz gris (protection contre la corrosion supplémentaire et adhésion pour l’enduit<br />

de plafond). Les angles de profilés doivent être complètement recouverts avec une couche de finition minérale.<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Product<br />

Groep<br />

Longueur en cm<br />

Lengtes in cm<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

Epaiss. de<br />

l’enduit<br />

en mm<br />

Pleisterd.<br />

in mm<br />

N°<br />

peinture<br />

couche<br />

Kleurnr.<br />

Deklaag<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

Tôle d’acier galvanisé 13 , verz. plaatstaal<br />

Tôle d’acier galvanisé 13 , verz. plaatstaal 13<br />

13<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal


Profielen voor het vervaardigen van exacte sokkelvorming. Schokbestendige PVC-afdeklagen met voorgevormde druiprand beschermen<br />

tegen slijtage en corrosie.<br />

1222<br />

1223<br />

1224<br />

1225<br />

1227<br />

1229<br />

1330<br />

1310<br />

1310<br />

1410<br />

1410<br />

1410<br />

250, 300<br />

250, 300<br />

250, 300<br />

250, 300<br />

250, 300<br />

250, 300<br />

➁ couche : PVC dur / N° couleur 10 = blanc ➁ Deklaag: hard PVC/kleurnr. 10 = wit<br />

<strong>Profilés</strong> d’achèvement d’enduit / de socle<br />

Stucstop-/sokkelprofielen<br />

Tôle d’acier galvanisé/verzinkt plaatstaal Enduit extérieur: 10-20 mm/buitenbepleistering: 10-20 mm<br />

1224 1223 1222<br />

1227 1225 1229<br />

<strong>Profilés</strong> pour la fabrication d’une formation de socle / d’achèvement d’enduite précise. Les revêtements PVC résistant aux chocs avec angle en goutte<br />

formée protègent de l’abrasion et de la corrosion.<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Product<br />

Groep<br />

Longueur en cm<br />

Lengtes in cm<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

25<br />

25<br />

25<br />

25<br />

25<br />

25<br />

Epaiss. de<br />

l’enduit<br />

en mm<br />

Pleisterd.<br />

in mm<br />

20<br />

14<br />

10<br />

14<br />

10<br />

20<br />

N°<br />

peinture<br />

couche<br />

Kleurnr.<br />

Deklaag<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

Tôle d’acier galvanisé ➁, verz. plaatstaal ➁<br />

Tôle d’acier galvanisé ➁, verz. plaatstaal ➁<br />

Tôle d’acier galvanisé ➁, verz. plaatstaal ➁<br />

Tôle d’acier galvanisé ➁, verz. plaatstaal ➁<br />

Tôle d’acier galvanisé ➁, verz. plaatstaal ➁<br />

Tôle d’acier galvanisé ➁, verz. plaatstaal ➁<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal<br />

37


3200/3204/3208<br />

dans les surfaces<br />

continues<br />

N° de<br />

profilé<br />

in doorlopende<br />

vlakken<br />

Profielnr.<br />

38<br />

1222<br />

3200<br />

3204<br />

3208<br />

<strong>Profilés</strong> pour joint de dilatation / de mouvement<br />

Dilatatie-/Bewegingsvoegprofielen<br />

Enduit extérieur: 10-20 mm/buitenstucwerk: 10-20 mm Tôle d’acier galvanisé/verzinkt plaatstaal<br />

3212<br />

3216<br />

3220<br />

1330<br />

1530<br />

1530<br />

1530<br />

250, 300<br />

300<br />

300<br />

300<br />

25<br />

25<br />

25<br />

3212/3216/3220<br />

<strong>Profilés</strong> d’achèvement par ex. 1222 posés<br />

par deux pour la formation de joints de<br />

mouvements sur les grandes surfaces<br />

d’enduit. Les joints visibles sont fermés<br />

avec un profilé de tamponnage et à<br />

l’avant avec mastic elastique.<br />

durable.<br />

3200/3204/ <strong>Profilés</strong> de joints de dilatation en tôle<br />

3220 d’acier galvanisé avec parties centrales<br />

élastiques en deux largeurs, pour l’intégration<br />

de joints de dilatation de bâtiment<br />

dans la surface enduite.<br />

Mouvement absorbé: Traction/poussée<br />

Pour joint 25 mm + 5/-2 mm<br />

dans les domaine<br />

des arêtes<br />

intérieurs<br />

N° de profilé<br />

in binnenkanten<br />

Profielnr.<br />

Mise en œuvre uniquement verticale<br />

<strong>Profilés</strong> de joint de dilatation en qualité<br />

aluminium, voir page 17.<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Product<br />

Groep<br />

Longeur<br />

en cm<br />

Lengtes<br />

in cm<br />

Joint<br />

mm<br />

Voeg<br />

mm<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

25<br />

5<br />

5<br />

5<br />

Epaiss.<br />

Enduit «a»<br />

en mm<br />

Pleisterd.<br />

„a“ in mm<br />

20<br />

10<br />

15<br />

20<br />

N°<br />

peinture<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

1222<br />

Tôle d’acier galvanisé ➁, verz. plaatstaal ➁<br />

Tôle d’acier galvanisé ➃, verz. plaatstaal ➃<br />

Tôle d’acier galvanisé ➃, verz. plaatstaal ➃<br />

Tôle d’acier galvanisé ➃, verz. plaatstaal ➃<br />

1222<br />

Stucstops bijv. 1222 paarsgewijs gelegd<br />

voor de vorming van bewegingsvoegen bij<br />

grote stucoppervlakken. Zichtbare voeg<br />

wordt met een achtervullingsprofiel en aan<br />

de voorkant met duurzaam elastische<br />

massa afgesloten.<br />

3200/3204/ Dilatatievoegprofielen van roestvaststaal<br />

3220 met elastische middenstukken in twee<br />

breedtes, voor het overnemen van<br />

gebouwdilatatievoegen in de stuclaag.<br />

Bewegingsruimte: trek/druk<br />

voeg 25 mm + 5/-2 mm<br />

Plaatsing alleen verticaal.<br />

Dilatatievoegprofielen in aluminiumkwaliteit<br />

zie pagina 17.<br />

Matériau Matériau alternatif<br />

Kleurnr. Materiaal Alternatief materiaal<br />

➁ couche: PVC dur / N° couleur 10 = blanc ➃ avec élast. Partie centrale, N° couleur 10 = blanc Autres couleurs sur demande.<br />

➁ 2 Deklaag: hard PVC/kleurnr. 10 = wit ➃ met elast. middenstuk, kleurnr. 10 = wit Andere kleuren op aanvraag


Tôle d’acier galvanisé/verzinkt plaatstaal Enduit extérieur: 14 mm/buitenbepleistering: 14 mm<br />

7503<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

7503<br />

7523<br />

7583<br />

7503/7523 <strong>Profilés</strong> pour joints de mouvement pour la<br />

surface en tôle d’acier galvanisé.<br />

La partie centrale est composée d’une<br />

combinaison de PVC dur et souple.<br />

Mouvement absorbé: Traction/poussée<br />

7503 +1/-1 mm<br />

7523 +3/-3 mm<br />

7583 Profilé pour joint de mouvement pour le<br />

coin intérieur en tôle d’acier galvanisé.<br />

Partie centrale composée d’une combinaison<br />

de PVC dur et souple.<br />

Mouvement absorbé: Traction/poussée<br />

+3/-3 mm<br />

La bande de protection de joints est<br />

incisée des deux côtés après application<br />

de l’enduit, idéalement avec un couteau<br />

à lame recourbée, puis retirée.<br />

Attention: Ne pas inciser trop profondément<br />

dans la partie de dilatation.<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Product<br />

Groep<br />

1530<br />

1530<br />

1530<br />

Mise en œuvre uniquement verticale<br />

Longueur en<br />

cm<br />

Lengtes in<br />

cm<br />

300<br />

300<br />

300<br />

Joint<br />

mm<br />

Voeg<br />

mm<br />

6<br />

Surface<br />

Oppervlak<br />

12<br />

Surface<br />

Oppervlak<br />

6<br />

Angle intérieur<br />

Binnenhoek<br />

7583<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

Pleisterd.<br />

„a“ in mm<br />

➇ PVC dur avec insert de PVC souple / N° couleur 10 = blanc ➇ hard PVC met zacht PVC-inzetstuk / kleurnr. 10 = wit<br />

10<br />

10<br />

10<br />

<strong>Profilés</strong> pour joint de mouvement<br />

Bewegingsvoegprofielen<br />

Epaiss.<br />

d’enduit<br />

«a» en mm<br />

14<br />

14<br />

14<br />

N°<br />

peinture<br />

Kleurnr. Materiaal Alternatief materiaal<br />

10<br />

10<br />

10<br />

7523<br />

7503/7523 Bewegingsvoegprofielen van verzinkt<br />

plaatstaal voor het oppervlak.<br />

Het middengedeelte bestaat uit een combinatie<br />

van hard en zacht PVC.<br />

Bewegingsruimte: trek/druk<br />

7503 +1/-1 mm<br />

7523 +3/-3 mm<br />

7583 Bewegingsvoegprofiel voor binnenhoek<br />

van verzinkt plaatstaal.<br />

Middengedeelte van een combinatie van<br />

hard en zacht PVC.<br />

Bewegingsruimte: trek/druk<br />

+3/-3 mm<br />

Voegbeschermingsstrip wordt na het<br />

bepleisteren aan beide zijden, het liefst<br />

met een haakmesje, ingesneden en verwijderd.<br />

Opgelet: niet te diep in het dilatatiegedeelte<br />

snijden.<br />

Plaatsing alleen verticaal.<br />

Matériau Matériau alternatif<br />

Tôle d’acier galvanisé ➇, verz. plaatstaal ➇<br />

Tôle d’acier galvanisé ➇, verz. plaatstaal ➇<br />

Tôle d’acier galvanisé ➇, verz. plaatstaal ➇<br />

Acier spécial inoxydable p. 29,<br />

roestvrijstaal pag. 29<br />

Acier spécial inoxydable p. 29,<br />

roestvrijstaal pag. 29<br />

Acier spécial inoxydable p. 29,<br />

roestvrijstaal pag. 29<br />

39


palier de glissement /<br />

bewegingszone béton / beton<br />

Maçonnerie / Muurwerk<br />

Combinaisons des profilés pour le transfert des joints de cloison dans la surface<br />

d’enduite.<br />

Profielcombinaties voor het overnemen van plafondglijlagers in de pleisterlaag.<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

➁ couche: PVC dur / N° couleur 10 = blanc ➁ Deklaag: hard PVC/kleurnr. 10 = wit<br />

40<br />

1225<br />

1226<br />

1229<br />

1240<br />

1241<br />

1242<br />

1765<br />

<strong>Profilés</strong> pour joints horizontaux, les profilés d’achèvement d’enduit (ventilation de toit)<br />

Dilatatievoegprofielen voor horizontale inbouw, stucstops (dakventilatie)<br />

Enduit extérieur: 13-23 mm/buitenstucwerk: 13-23 mm Tôle d’acier galvanisé/verzinkt plaatstaal<br />

Fixation:<br />

– Poser les arrêt supérieures des profilés 1240 ou 1226<br />

au niveau du joint<br />

– bords decaler les raccords des profilés ± 60 cm<br />

– Repousser les éléments métalliques d’env. 10 mm<br />

aux onglets et remplir les points d’angle avec un<br />

mastic élastique durable<br />

– Ne pas appliquer de couche de finition sur les couches<br />

de finition PVC des profilés 1240 ou 1226 – risque<br />

de pénétration d’humidité<br />

1242 profilé d’achèvement en tôle d’acier galvanisé<br />

contre le coffrage de toit entre les chevrons<br />

pour une ventilation de toit répondant aux normes<br />

DIN.<br />

Section de la ventilation: 207 cm2 /ml.<br />

1765 Il est possible avec ce profilé de réaliser des<br />

aboutements, par ex. insertion de tôle de surfaces<br />

de toit sur les surfaces murales très rapidement<br />

et simplement.<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Product<br />

Groep<br />

1410<br />

1390<br />

1410<br />

1390<br />

1320<br />

1330<br />

1330<br />

250, 300<br />

300<br />

250, 300<br />

300<br />

250<br />

250<br />

250<br />

1225<br />

1240<br />

Longueur en cm<br />

Lengtes in cm<br />

palier de glissement /<br />

bewegingszone béton / beton<br />

Maçonnerie / Muurwerk<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

25<br />

25<br />

25<br />

25<br />

20<br />

20<br />

10<br />

Epaiss. de<br />

l’enduit<br />

en mm<br />

Pleisterd.<br />

in mm<br />

14<br />

20<br />

20<br />

14<br />

13<br />

23<br />

20<br />

N°<br />

peinture<br />

Kleurnr.<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

1229<br />

1226<br />

Aanbrengen van voegprofielen:<br />

– bovenkanten van de profielen 1240 of 1226 gelijk<br />

t.o.v. bewegingszone bevestigen<br />

– profielnaden ca. 60 cm verspringend plaatsen<br />

– bij de versteknaden metalen delen ca. 10 mm terugschuiven<br />

en hoekpunten met duurzaam elastische<br />

massa opvullen<br />

– PVC-lagen van de profielen 1240 of 1226 in geen<br />

geval bepleisteren – dan bestaat gevaar voor vocht<br />

dat erachter kruipt<br />

1242 Afsluitprofiel van verzinkt plaatstaal tegen het<br />

dakbeschot tussen de spanten voor NEN-conforme<br />

dakventilatie.<br />

Ventilatiedoorsnede: 207 cm2 /str.m.<br />

1765 Met dit profiel kunnen aansluitingen, bijv. plaatomrandingen<br />

van dakoppervlakken aan<br />

wandoppervlakken zeer snel en eenvoudig<br />

worden uitgevoerd.<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

Tôle d’acier galvanisé ➁, verz. plaatstaal ➁<br />

Tôle d’acier galvanisé ➁, verz. plaatstaal ➁<br />

Tôle d’acier galvanisé ➁, verz. plaatstaal ➁<br />

Tôle d’acier galvanisé ➁, verz. plaatstaal ➁<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Tôle d’acier galvanisé ➁, verz. plaatstaal ➁<br />

1765<br />

1242<br />

Matériau alternatif<br />

20<br />

Alternatief materiaal


Aluminium/aluminium Enduit extérieur: 6-15 mm/buitenstucwerk: 6-15 mm<br />

9104 9100<br />

9125<br />

9125 <strong>Profilés</strong> pour la formation précise du socle.<br />

9291 Profilé pour la formation précise de surfaces décoratives.<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

9100<br />

9104<br />

9112<br />

9125<br />

9134<br />

9291<br />

91080<br />

91081<br />

91083<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Product<br />

Groep<br />

1150<br />

1160<br />

1160<br />

1450<br />

1150<br />

1190<br />

1160<br />

1160<br />

1160<br />

250<br />

250<br />

300<br />

300<br />

300<br />

300<br />

300<br />

300<br />

300<br />

9291<br />

25<br />

25<br />

15<br />

25<br />

15<br />

10<br />

20<br />

20<br />

20<br />

8<br />

6<br />

12<br />

12<br />

14<br />

15<br />

8<br />

10<br />

14<br />

9112<br />

91080 91081 91083<br />

Longueur en cm<br />

Lengtes in cm<br />

➂ Revêtement de base ➂ Grondcoating<br />

9<br />

60<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

15<br />

Epaiss. de<br />

l’enduit<br />

en mm<br />

Pleisterd.<br />

in mm<br />

<strong>Profilés</strong> d’angles / de socle<br />

Hoek-/sokkelprofielen<br />

N°<br />

peinture<br />

Kleurnr.<br />

Aluminium ➂, aluminium ➂<br />

Aluminium ➂, aluminium ➂<br />

Aluminium ➂, aluminium ➂<br />

Aluminium ➂, aluminium ➂<br />

Aluminium ➂, aluminium ➂<br />

Aluminium ➂, aluminium ➂<br />

Aluminium ➂, aluminium ➂<br />

Aluminium ➂, aluminium ➂<br />

Aluminium ➂, aluminium ➂<br />

9134<br />

Exemple de montage 9291 / Montagevoorbeeld 9291<br />

9125 Profiel voor de exacte sokkelvorming.<br />

9291 Profiel voor de exacte vorming van decoratieve<br />

accenten rondom deuren en ramen.<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal<br />

Acier spécial p. 27, roestvrijstaal pag. 27<br />

41


Détail:<br />

Detail:<br />

➂ Revêtement de base ➂ Grondcoating<br />

42<br />

9130<br />

9139<br />

9293<br />

9294<br />

9295<br />

1360<br />

1360<br />

1260<br />

1260<br />

1260<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

10<br />

10<br />

20<br />

20<br />

20<br />

9293/9294/9295 <strong>Profilés</strong> pour la fabrication de l’enduit de bosses ou de carreau<br />

avec diverses largeurs de joint.<br />

9130/9139 Profile d’achèvement avec arrêt d’égouttement en aluminium pour les revêtements de terrasse / de balcon posés librement<br />

(hauteur 50 et 70 mm).<br />

9130/9139 Waterdoorlatende stucstop met druiprand van aluminium voor los gelegde, balkon-/terrasbekledingen met een groot oppervlak<br />

(hoogte 50 en 70 mm).<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

<strong>Profilés</strong> pour la fabrication de bosse, baguette séparatrice de gravillons<br />

Decoratieve voegprofielen, kiezelvangprofiel<br />

Enduit extérieur: 17-20 mm/buitenbepleistering: 17-20 mm Aluminium blanc/aluminium wit<br />

Propositions pour la formation de joints<br />

Suggesties voor voegvorming<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Product<br />

Groep<br />

9130<br />

90<br />

9139<br />

70<br />

Longueur en cm<br />

Lengtes in cm<br />

9293 9294 9295<br />

80<br />

50<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

9293/9294/9295 Profielen voor het vervaardigen van exacte voegen of<br />

kaders met verschillende breedtes.<br />

Fixation ponctuelle avec masse de collage appropriée<br />

plaatselijke bevestiging met geschikt plakmiddel<br />

Lit de gravillons<br />

Grindbed<br />

Bande de gouttière/INEFA<br />

Gootlijsten/INEFA<br />

Plaque de balcon/de béton<br />

Balkon-/betonplaat<br />

Epaiss. de<br />

l’enduit<br />

en mm<br />

Pleisterd.<br />

in mm<br />

–<br />

17<br />

18,5<br />

20<br />

Plaques de terrasse<br />

Terrasplaten<br />

N°<br />

peinture<br />

Kleurnr.<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

70<br />

50<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium ➂, aluminium ➂<br />

Aluminium ➂, aluminium ➂<br />

Aluminium ➂, aluminium ➂<br />

INEFA<br />

Gouttière de toit<br />

Dakgoot<br />

9139<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal


3726 3727<br />

<strong>Profilés</strong> en PVC autocollants pour la fabrication précise de raccordements d’intérieur pour l’enduit de base et la couche de finition.<br />

3712 Profil d’aboutement d’intérieur autocollant en PVC avec lèvre d’étanchéité pour la fabrication d’une solution parfaite techniquement<br />

et au niveau optique.<br />

3726 Profil d’aboutement d’intérieur avec lèvre d’étanchéité et joint de mouvement pour une solution parfaite techniquement et au<br />

niveau optique.<br />

3712<br />

3726<br />

3727<br />

37101<br />

37104<br />

<strong>Profilés</strong> de raccordement et de recouvrement d’intérieurs<br />

Kantelaafaansluit- en -afdekprofielen<br />

PVC dur/souple/hard/zacht PVC Enduit extérieur: 9-13 mm/buitenstucwerk: 9-13 mm<br />

Remarque: Température de traitement minimale des profilés de raccordement d’intérieur +5° C.<br />

Longueur maximale de traitement 260 cm en raison de la possible dilatation longitudinale.<br />

1380<br />

1380<br />

1380<br />

1380<br />

1380<br />

3712 9<br />

150, 230, 260<br />

150, 230, 260<br />

150, 260<br />

150, 230, 260<br />

260<br />

➇ PVC dur avec insert de PVC souple ➇ hard PVC met inlegstuk van zacht PVC<br />

9<br />

Zelfklevende PVC-profielen voor het vervaardigen van exacte kantelaafaansluitingen voor grond- en afwerkstuclagen.<br />

3712 Zelfklevend kantelaafaansluitprofiel van PVC met afdichtingslip voor het vervaardigen van een technisch en optisch perfecte<br />

detailoplossing.<br />

3726 Kantelaafaansluitprofiel met afdichtingslip en dilatatievoeg voor een technisch en optisch perfecte detailoplossing.<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

Opmerking: minimale verwerkingstemperatuur van de kantelaafaansluitprofiel +5°C.<br />

Maximale verwerkingslengte 260 cm op basis van de mogelijke lengte-uitzetting.<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Product<br />

Groep<br />

Longueur en cm<br />

Lengtes in cm<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

60<br />

50<br />

40<br />

40<br />

60<br />

Epaiss. de<br />

l’enduit<br />

en mm<br />

Pleisterd.<br />

in mm<br />

≥ 9<br />

≥ 9<br />

≥ 13<br />

≥ 13<br />

≥ 9<br />

10<br />

3<br />

N°<br />

peinture<br />

Kleurnr.<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

37101<br />

6<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

13<br />

PVC dur résilient, hard PVC, schokbestendig<br />

PVC dur résilient ➇, hard PVC, schokbestendig ➇<br />

PVC dur résilient ➇, hard PVC, schokbestendig ➇<br />

PVC dur résilient, hard PVC, schokbestendig<br />

PVC-U-HI, PVC-U-HI<br />

19<br />

37104<br />

7<br />

5<br />

≥9<br />

9<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal<br />

43


44<br />

PROFILES POUR L’ENDUIT D’ISOLATION THERMIQUE<br />

Instructions de traitement:<br />

ISOLATIE PLEISTER PROFIELEN<br />

<strong>Profilés</strong> pour intérieur<br />

Dorpelprofielen<br />

<strong>Profilés</strong> d’angle<br />

Hoekprofielen<br />

<strong>Profilés</strong> de socle<br />

Sokkelprofielen<br />

Prendre en compte l’«Information produit» (seconde page de garde)<br />

ainsi que les informations complémentaires près des illustrations<br />

respectives.<br />

Utiliser uniquement du mortier de prise pour poser les profilés, pas de plâtre<br />

ni de matériau contenant du plâtre.<br />

Retirer les clous utilisés éventuellement pour la fixation préalable avant<br />

l’application de l’enduit.<br />

Ne pas mettre une surcouche sur la finition PVC, nettoyer immédiatement<br />

après l'application <strong>d'enduit</strong>.<br />

Utiliser pour les enduits grattés fondamentalement des profilés avec<br />

revêtements PVC.<br />

Si des jointures de profil sont nécessaires, faire chevaucher les revêtements<br />

PVC d’env. 10 cm comme connecteur de jointure.<br />

Les parties centrales élastiques des profilés de joint de dilatation et les<br />

surfaces métalliques restant visibles doivent être protégées avant l’application<br />

d’enduit. La bande de recouvrement doit être immédiatement retirée<br />

après l’application d’enduit.<br />

En fonction de la base, il peut être aussi nécessaire de cheviller les profilés.<br />

Entreposer les profilés au sec!<br />

Verwerkingsinstructies:<br />

Neem a.u.b. de Productinformatie (tweede omslagpagina) en de<br />

extra informatie bij de betreffende afbeeldingen in acht.<br />

Uitsluitend specie voor het bevestigen van de profielen gebruiken, geen<br />

gips of gipshoudende materiaal.<br />

Eventueel voor de voorbevestiging gebruikte spijkers voor het bepleisteren<br />

weer verwijderen.<br />

PVC-lagen niet bepleisteren, maar na het stucadoren meteen reinigen.<br />

Bij met figuren versierde berapingen in principe profielen met PVC-lagen<br />

gebruiken.<br />

Bij noodzakelijke profielvoegen PVC-lagen ca. 10 cm als voegverbinders<br />

overschuiven.<br />

Elastische middendelen van dilatatievoegprofielen en zichtbaar blijvende<br />

metalen oppervlakken moeten voor het bepleisteren worden afgedekt.<br />

De afdekstrip moet onmiddellijk na het bepleisteren worden verwijderd.<br />

Afhankelijk van de ondergrond kan aanvullend vastpluggen van de<br />

profielen noodzakelijk zijn.<br />

Profielen droog opslaan!


Tôle d’acier galvanisé/verzinkt plaatstaal Enduit d’isolation thermique 30-60 mm/warmte-isolerend pleisterwerk 30-60 mm<br />

N° de<br />

profilé<br />

(avec PVC)<br />

Profielnr.<br />

(met PVC)<br />

1063<br />

1064<br />

1065<br />

1066<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Product<br />

Groep<br />

1130<br />

1130<br />

1130<br />

1130<br />

Profielnr.<br />

(met PVC)<br />

1263<br />

1264<br />

1265<br />

1266<br />

1293<br />

1294<br />

1295<br />

1296<br />

Product<br />

Groep<br />

1410<br />

1410<br />

1410<br />

1410<br />

1330<br />

1330<br />

1330<br />

1330<br />

Lengtes<br />

in cm<br />

300<br />

300<br />

300<br />

300<br />

300<br />

300<br />

300<br />

300<br />

1065<br />

1263 1293<br />

N° de<br />

profilé<br />

(avec PVC)<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Longueur<br />

en cm<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

15<br />

15<br />

15<br />

15<br />

15<br />

15<br />

15<br />

15<br />

Pleisterd.<br />

in mm<br />

Epaisseurs d’enduit supérieures sur demande, Dikkere pleisterdiktes op aanvraag<br />

➁ couche: PVC dur / N° couleur 10 = blanc ➁ Deklaag: hard PVC/kleurnr. 10 = wit<br />

<strong>Profilés</strong> d’angle, de socle et de linteau<br />

Hoek-/sokkel- en dorpelprofielen<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Epaiss. de<br />

l’enduit<br />

en mm<br />

30<br />

40<br />

50<br />

60<br />

30<br />

40<br />

50<br />

60<br />

Couche<br />

N° peinture<br />

Deklaag<br />

Kleurnr.<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

Matériau Matériau alternatif<br />

Materiaal Alternatief materiaal<br />

Tôle d’acier galvanisé ➁, verz. plaatstaal ➁<br />

Tôle d’acier galvanisé ➁, verz. plaatstaal ➁<br />

Tôle d’acier galvanisé ➁, verz. plaatstaal ➁<br />

Tôle d’acier galvanisé ➁, verz. plaatstaal ➁<br />

Tôle d’acier galvanisé ➁, verz. plaatstaal ➁<br />

Tôle d’acier galvanisé ➁, verz. plaatstaal ➁<br />

Tôle d’acier galvanisé ➁, verz. plaatstaal ➁<br />

Tôle d’acier galvanisé ➁, verz. plaatstaal ➁<br />

45


46<br />

1283<br />

1284<br />

1285<br />

<strong>Profilés</strong> pour joints de dilatation / d’achèvement d’enduit<br />

Stucstop-/dilatatievoegprofielen<br />

Enduit d’isolation thermique 30-50 mm /isolatie pleisterwerk 30-50 mm Tôle d’acier galvanisé/verzinkt plaatstaal<br />

1330<br />

1330<br />

1330<br />

300<br />

300<br />

300<br />

15<br />

15<br />

15<br />

1285<br />

1284/1284<br />

1283 - 1285 <strong>Profilés</strong> pour la fabrication de raccordements et d’achèvement d’enduit précis.<br />

Approprié pour la formation de joints de mouvement en pose par deux.<br />

Les joints visibles sont fermés avec un profilé de tamponnage et à l’avant avec du mastic durable.<br />

Mise en œuvre uniquement verticale.<br />

1283 - 1285 Profielen voor het vervaardigen van exacte pleisteraansluitingen en stucstops.<br />

Bij paarsgewijs verleggen geschikt voor de vorming van bewegingsvoegen.<br />

Zichtbare voeg wordt met een aan de achterkant opvulbaar profiel en aan de voorkant met duurzaam elastische<br />

massa afgesloten.<br />

Plaatsing alleen verticaal.<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Product<br />

Groep<br />

Longueur en cm<br />

Lengtes in cm<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

Epaiss.<br />

d’enduit<br />

“a” en mm<br />

Pleisterd.<br />

“a” in mm<br />

➁ couche: PVC dur / N° couleur 10 = blanc ➁ Deklaag: hard PVC/kleurnr. 10 = wit<br />

30<br />

40<br />

50<br />

N°<br />

peinture<br />

Kleurnr.<br />

10<br />

10<br />

10<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

Tôle d’acier galvanisé ➁, verz. plaatstaal ➁<br />

Tôle d’acier galvanisé ➁, verz. plaatstaal ➁<br />

Tôle d’acier galvanisé ➁, verz. plaatstaal ➁<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal


PROFILES POUR SYSTEMES WDV<br />

PROFIELEN VOOR BUITENGEVELISOLATIESYSTEMEN<br />

<strong>Profilés</strong> pour socle Formation des angles<br />

Sokkel met afsluitprofiel<br />

<strong>Profilés</strong> d’arête<br />

Hoekprofielen<br />

<strong>Profilés</strong> d’achèvement<br />

Stucstops<br />

Instructions de traitement: Verwerkingsinstructies:<br />

Prendre en compte l’«Information produit» (seconde page de garde)<br />

ainsi que les informations complémentaires près des illustrations<br />

respectives.<br />

Respecter les directives du fabricant du système en ce qui concerne les<br />

matériaux de profilés.<br />

Respecter la structure du système et les directives de traitement du<br />

fabricant du système.<br />

Les profilés de socle avec décharges ≥ 80 mm doivent être sécurisés<br />

provisoirement contre la chute pour le montage de la première rangée<br />

de plaques d’isolation.<br />

Disposer les jointures de plaque et de profilés décalés les unes par rapport<br />

aux autres.<br />

Entreposer les profilés au sec!<br />

Neem a.u.b. de Productinformatie (tweede omslagpagina) en de extra<br />

informatie bij de betreffende afbeeldingen in acht.<br />

Voor wat betreft de profielmaterialen dienen de voorschriften van de<br />

systeemfabrikant in acht te worden genomen.<br />

Systeemopbouw en verwerkingsinstructies van de systeemfabrikant in acht<br />

nemen.<br />

Sokkelprofielen met een overkraging van ≥ 80 mm dienen voor de montage<br />

van de eerste isolatieplatenrij tijdelijk tegen kiepen te worden beveiligd.<br />

Profiel- en plaatnaden uit verband plaatsen.<br />

Profielen droog opslaan!<br />

47


9145<br />

Profielnr.<br />

Trogvorm<br />

9143<br />

9144<br />

9145<br />

9146<br />

9147<br />

9148<br />

9149<br />

9150<br />

9212<br />

9213<br />

9219<br />

9214<br />

9215*<br />

9216*<br />

9217*<br />

9218*<br />

9271 - 9292<br />

Product<br />

Groep<br />

1450<br />

1450<br />

1450<br />

1450<br />

1450<br />

1450<br />

1450<br />

1450<br />

1450<br />

1450<br />

1450<br />

1450<br />

1450<br />

1450<br />

1450<br />

1450<br />

Lengtes<br />

in cm<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

Profielnr.<br />

Hoekvorming<br />

9283<br />

9284<br />

9285<br />

9286<br />

9287<br />

9288<br />

9289<br />

9290<br />

9292<br />

9271<br />

9273<br />

9275*<br />

9277*<br />

Product<br />

Groep<br />

1450<br />

1450<br />

1450<br />

1450<br />

1450<br />

1450<br />

1450<br />

1450<br />

1450<br />

1450<br />

1450<br />

1450<br />

1450<br />

Profielnr.<br />

9143 - 9218 <strong>Profilés</strong> pour socle en forme d’auge pour systèmes WDV,<br />

adapté aux 11 épaisseurs de matériau isolant différentes.<br />

Sur demande pour des épaisseurs de matériau isolant<br />

supérieures.<br />

9271 - 9292 <strong>Profilés</strong> d’auge pour socle préestampés en aluminium<br />

pour une formation précise d’angle. longueur env. 73 cm.<br />

3757 Kit de montage composé d’éléments de compensation<br />

(3 mm), de chevilles et d’éléments de connexion pour<br />

les profilés de socle en auge.<br />

3756 Connecteur de profilé de socle<br />

N° de profilé Groupe de<br />

Forme d’auge produits<br />

48<br />

<strong>Profilés</strong> pour socle et formation d’angle de profilés pour socle en forme d’auge<br />

Sokkelprofielen en sokkelprofiel-hoekstukken<br />

Système WDV pour les épaisseurs de matériau isolant 30-200 mm<br />

buitengevelisolatiesysteem voor isolatiemateriaaldiktes 30-200 mm<br />

Longueurs<br />

en cm<br />

N° de profilé<br />

Formation<br />

d’angle<br />

Groupe de<br />

produits<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

6<br />

6<br />

6<br />

6<br />

6<br />

6<br />

6<br />

6<br />

N° de<br />

profilé<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

3757<br />

3756<br />

Set de montage y compris<br />

connecteur de profilés de socle<br />

Montageset incl. sokkelprofielverbinder<br />

Elément de connexion pour<br />

profilés de socle en auge.<br />

Verbindingselement voor<br />

sokkelprofielen.<br />

Product<br />

Groep<br />

Aantal Lengte<br />

in mm<br />

3757 Kit de montage, Montageset 1490<br />

Cheville, pluggen 75<br />

Connecteur de profilé de socle, sokkelprofielverbinder 10 30<br />

Elément de compensation, egalisatiestuk (3 mm) 50<br />

3756 Connecteur de profilé de socle, Sokkelprofielverbinder 1490 100 30<br />

diamètre<br />

intérieur<br />

Binnenwijdte<br />

33<br />

43<br />

53<br />

63<br />

73<br />

83<br />

93<br />

103<br />

123<br />

143<br />

153<br />

163<br />

173<br />

183<br />

193<br />

203<br />

voor isolatiemateriaal<br />

in mm<br />

30<br />

40<br />

50<br />

60<br />

70<br />

80<br />

90<br />

100<br />

120<br />

140<br />

150<br />

160<br />

170<br />

180<br />

190<br />

200<br />

Materiaal<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium nu/aluminium blank<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Pièce Longueur<br />

en mm<br />

9143 - 9218 Sokkelprofielen voor buitengevelisolatiesystemen, afgestemd<br />

op 11 verschillende diktes van isolatiemateriaal.<br />

Grotere isolatiemateriaaldiktes op aanvraag.<br />

9271 - 9292 Voorgestanste sokkelprofielstukken van aluminium voor exacte<br />

hoekvorming. Lengte ca. 73 cm.<br />

3757 Montageset bestaande uit egalisatiestukken (3 mm),<br />

pluggen en verbindingselementen voor sokkelprofielen.<br />

3756 Verbindingselement voor sokkelprofielen.<br />

pour<br />

matériau isolant<br />

en mm<br />

Matériau<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal<br />

Acier spécial inoxydable p. 54,<br />

roestvrijstaal pag. 54<br />

Acier spécial inoxydable p. 54,<br />

roestvrijstaal pag. 54<br />

Acier spécial inoxydable p. 54,<br />

roestvrijstaal pag. 54<br />

Acier spécial inoxydable p. 54,<br />

roestvrijstaal pag. 54<br />

Acier spécial inoxydable p. 54,<br />

roestvrijstaal pag. 540<br />

Acier spécial inoxydable p. 54,<br />

roestvrijstaal pag. 54<br />

Acier spécial inoxydable p. 54,<br />

roestvrijstaal pag. 54<br />

Acier spécial inoxydable p. 54,<br />

roestvrijstaal pag. 54<br />

Acier spécial inoxydable p. 54,<br />

roestvrijstaal pag. 54<br />

Acier spécial inoxydable p. 54,<br />

roestvrijstaal pag. 54<br />

Acier spécial inoxydable p. 54,<br />

roestvrijstaal pag. 54<br />

*marchandise pas en stock. Attention: délais de livraison sur demande *niet op voorraad. Belangrijk: levertijden op aanvraag


Aluminium nu/aluminium blank Système WDV pour les épaisseurs de matériau isolant 30-300 mm<br />

buitengevelisolatiesysteem voor isolatiemateriaaldiktes 30-300 mm<br />

9160<br />

Profielnr. Product<br />

Groep<br />

37415<br />

9141<br />

9153<br />

9154<br />

9155<br />

9156<br />

9157<br />

9158<br />

9159<br />

9160<br />

9162<br />

<strong>Profilés</strong> pour parois coudées, profilé pour socle variable<br />

Profielen voor ronde wanden, variabele sokkelprofiel<br />

9153 - 9162 <strong>Profilés</strong> de socle en forme d’auge pour les systèmes<br />

WDV, adapté aux neuf épaisseurs de matériau isolant<br />

différentes.<br />

Des estampages préalables rendent la mise en œuvre<br />

sur des parois coudées possible.<br />

Mode d’emploi: Couper l’estampage dans le montant<br />

de mur et courber le profilé selon le parcours du mur.<br />

Respecter les directives de traitement du fabricant de<br />

système WDV.<br />

Attention: délais de livraison sur demande.<br />

9141 profilé de socle variable en deux parties en aluminium pour<br />

des épaisseurs de matériau isolant de 200 à 300 mm.<br />

9153 - 9162 Sokkelprofielen voor buitengevelisolatiesystemen, afgestemd<br />

op negen verschillende diktes van isolatiemateriaal.<br />

Omdat de profielen voorgestanst zijn, is gebruik op<br />

ronde wanden mogelijk.<br />

Verwerking: stansing in het wandbeen wegknippen en<br />

profiel overeenkomstig het wandverloop buigen.<br />

Verwerkingsvoorschriften van de fabrikant van het isolatiemateriaal<br />

in acht nemen.<br />

Belangrijk: levertijd op aanvraag.<br />

9141 Tweedelig, variabel sokkelprofiel van aluminium voor<br />

isolatiemateriaaldiktes 200 - 300 mm.<br />

N° de<br />

profilé<br />

Produit<br />

Groupe<br />

1385<br />

1450<br />

1460<br />

1460<br />

1460<br />

1460<br />

1460<br />

1460<br />

1460<br />

1460<br />

1460<br />

Longueurs<br />

en cm<br />

Lengtes<br />

in cm<br />

200<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

20<br />

4<br />

5<br />

5<br />

5<br />

5<br />

5<br />

5<br />

5<br />

5<br />

4<br />

Diamètre<br />

intérieur<br />

Binnenwijdte<br />

200-300<br />

33<br />

43<br />

53<br />

63<br />

73<br />

83<br />

93<br />

103<br />

123<br />

9141<br />

42<br />

pour matériau<br />

isolant «a» en<br />

mm<br />

voor isolatiemateriaal<br />

„a“ in<br />

mm<br />

200-300<br />

30<br />

40<br />

50<br />

60<br />

70<br />

80<br />

90<br />

100<br />

120<br />

200 10<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

200<br />

37415<br />

80<br />

PVC, PVC<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

20<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal<br />

30<br />

100<br />

49


50<br />

Baguettes de maintien et de connexion / profilés d’achèvement<br />

Bevestigings- en verbindingslijsten/stucstops<br />

Système WDV/buitengevelisolatiesysteem Aluminium nu/aluminium blank<br />

9114/9115<br />

9116<br />

9114/9115 Barre de liaison en aluminium, pour la liaison des plaques<br />

en fibres minérales pour le système WDV minéral à fixation<br />

mécanique.<br />

9116 Baguette de maintien en aluminium, pour les systèmes<br />

WDV minéral à fixation mécanique.<br />

Fixation effectuée au moyen de chevilles vissées de<br />

façade homologuées.<br />

Des perforation de Ø 8 mm sont prévues pour la fixation.<br />

9244 - 9252 <strong>Profilés</strong> d’achèvement en aluminium pour systèmes<br />

WDV en forme d’auge, adapté aux 8 épaisseurs de<br />

matériau isolant.<br />

N° de<br />

profilé<br />

9114<br />

9115<br />

9116<br />

9244<br />

9245<br />

9246<br />

9247<br />

9248<br />

9249<br />

9250<br />

9252<br />

9253*<br />

9254*<br />

9255*<br />

9256*<br />

9257*<br />

9258*<br />

9259*<br />

9260*<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Profielnr. Product<br />

Groep<br />

1290<br />

1290<br />

1290<br />

1350<br />

1350<br />

1350<br />

1350<br />

1350<br />

1350<br />

1350<br />

1350<br />

1350<br />

1350<br />

1350<br />

1350<br />

1350<br />

1350<br />

1350<br />

1350<br />

Longueurs<br />

en cm<br />

Lengtes<br />

in cm<br />

59 = plaque/plaat 62,5 cm<br />

47 = plaque/plaat 50 cm<br />

200<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

6<br />

6<br />

6<br />

6<br />

6<br />

6<br />

6<br />

6<br />

Diamètre<br />

intérieur<br />

Binnenwijdte<br />

43<br />

53<br />

63<br />

73<br />

83<br />

93<br />

103<br />

123<br />

133<br />

143<br />

153<br />

163<br />

173<br />

183<br />

193<br />

203<br />

40<br />

50<br />

60<br />

70<br />

80<br />

90<br />

100<br />

120<br />

130<br />

140<br />

150<br />

160<br />

170<br />

180<br />

190<br />

200<br />

9245<br />

9114/9115 Verbindingslijst van aluminium, voor de verbinding van<br />

de mineraalvezelplaten bij het mechanisch bevestigde<br />

minerale buitengevelisolatiesysteem.<br />

9116 Bevestigingslijst van aluminium, voor mechanisch bevestigde<br />

minerale buitengevelisolatiesysteem.<br />

Bevestiging gebeurt met goedgekeurde<br />

gevelschroefpluggen.<br />

Voor de bevestiging zijn boorgaten van Ø 8 mm aanwezig.<br />

9244 - 9252 Stucstops van aluminium voor buitengevelisolatiesysteem,<br />

afgestemd op 8 verschillende diktes van<br />

isolatiemateriaal.<br />

pour matériau<br />

isolant «a» en<br />

mm<br />

voor isolatiemateriaal<br />

„a“ in<br />

mm<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal<br />

PVC dur p. 61, hard PVC pag. 61<br />

PVC dur p. 61, hard PVC pag. 61<br />

PVC dur p. 61, hard PVC pag. 61<br />

Autres dimensions sur<br />

demande.<br />

Attention: délais de<br />

livraison sur demande.<br />

Andere afmetingen op<br />

aanvraag.<br />

Belangrijk: levertijd op<br />

aanvraag.<br />

*marchandise pas en stock. Attention: délais de livraison sur demande. *geen magazijnproduct. Belangrijk: levertijden op aanvraag.


<strong>Profilés</strong> d’angle pour égouttement, combinaison de profilés pour l’intégration de paliers de glissement de plafond<br />

9181<br />

3794<br />

9011<br />

9181<br />

9182<br />

Druiprandprofielen, profielcombinaties voor het overnemen horizontale bewegingszones<br />

Aluminium nu/aluminium blank Système WDV PVC/PVC buitengevelisolatiesysteem<br />

Instruction de pose:<br />

Poser la partie inférieure de la combinaison<br />

avec le montant de fixation sur l’angle<br />

supérieure de la plaque de matériau isolant<br />

qui court parallèlement au joint ou au palier<br />

de glissement dans le corps de construction<br />

à une même hauteur et y appliquer une<br />

fine couche de colle. Une bande de polystyrène<br />

d’env. 8 mm d’épaisseur est posée<br />

sur la partie inférieure.<br />

Poser le profilé pour socle en forme d’auge<br />

sur la bande de polystyrène et la fixer sur le<br />

sous-sol. Après avoir posé les plaques de<br />

matériau isolant, accrocher le profilé enfichable<br />

percé.<br />

Les parties inférieures et les profilés enfichables<br />

percés sont prévus pour un montage<br />

sur enduit organique ou minéral. Les jointures<br />

des profilés individuels doivent être<br />

ordonnées décalées les unes par rapport<br />

aux autres.<br />

1350<br />

1460<br />

1360<br />

1360<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

9182<br />

9011<br />

9011/3794 Profilé d’arête d’égouttement pour la fabrication<br />

d’un raccordement propre pour les formations<br />

d’attique isolées ou les vues du bas de balcons.<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Product<br />

Groep<br />

Longueur en cm<br />

Lengtes in cm<br />

Leginstructie:<br />

Het ondergedeelte van de combinatie<br />

met het bevestigingsbeen op de bovenkant<br />

van de isolatieplaat plaatsen dat met<br />

de voeg resp. het bewegingszone in het<br />

bouwelement parallel op één hoogte verloopt,<br />

en dun met lijm insmeren. Een ca.<br />

8 mm dikke strook piepschuim wordt op<br />

het ondergedeelte gelegd.<br />

Het sokkelprofiel op de piepschuimstrook<br />

plaatsen en aan de ondergrond bevestigen.<br />

Na het leggen van de isolatieplaten<br />

het geperforeerde opsteekprofiel ophangen.<br />

Ondergedeelten en geperforeerde<br />

opsteekprofielen zijn op organische resp.<br />

minerale pleistermaterialen afgestemd.<br />

Profielnaden van de afzonderlijke profielen<br />

dienen in verstek te worden geplaatst.<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

➁ couche: PVC dur / N° couleur 10 = blanc ➁ Deklaag: hard PVC/kleurnr. 10 = wit<br />

➈ avec tissage de fibres de verre résistant aux soudes ➈ Met alkalibestendig glasvezelweefsel<br />

10<br />

20<br />

20<br />

20<br />

Epaiss. de<br />

l’enduit<br />

en mm<br />

Pleisterd.<br />

in mm<br />

6<br />

6<br />

6<br />

6<br />

N°<br />

peinture<br />

Kleurnr.<br />

Béton<br />

Beton<br />

Palier de glissement<br />

Bewegingszone<br />

Maçonnerie<br />

Muurwerk<br />

3794<br />

PVC ➈, PVC ➈<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

<strong>Profilés</strong> de socle, voir page 48<br />

Sokkelprofielen zie pagina 48<br />

9011/3794 Druiprandprofielen voor het vervaardigen van<br />

een zuiver afgewerkte hoek bij geïsoleerde attieken<br />

of balkononderzijden.<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal<br />

Acier spécial inoxydable p. 54,<br />

roestvrijstaal pag. 54<br />

Acier spécial inoxydable p. 54,<br />

roestvrijstaal pag. 54<br />

Acier spécial inoxydable p. 54,<br />

roestvrijstaal pag. 54<br />

51


9121<br />

9122<br />

9124<br />

37400<br />

37401<br />

37402<br />

52<br />

<strong>Profilés</strong> clipsage<br />

Afsluitprofielen<br />

Système WDV enduit extérieur minéral 6-15 mm<br />

isolatiecompoundsysteem minerale buitenbepleistering 6-15 mm<br />

1450<br />

1450<br />

1450<br />

1385<br />

1385<br />

1385<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

<strong>Profilés</strong> de soche<br />

voir page 48<br />

Sokkelprofielen<br />

zie pagina 48<br />

9124 9121 9122<br />

37400 37401 37402<br />

<strong>Profilés</strong> supplémentaires en aluminium et PVC pour accrocher ou clipser sur les profilés en auge.<br />

Extra profielen van aluminium en PVC voor het ophangen resp. opsteken op het sokkelprofiel.<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Product<br />

Groep<br />

Longueur en cm<br />

Lengtes in cm<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

➈ avec tissage de fibres de verre résistant aux soudes ➈ Met alkalibestendig glasvezelweefsel<br />

20<br />

20<br />

20<br />

15<br />

15<br />

15<br />

Epaiss. de<br />

l’enduit<br />

en mm<br />

Pleisterd.<br />

in mm<br />

10<br />

15<br />

6<br />

6<br />

10<br />

14<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

Aluminium nu/PVC/aluminium blank/PVC<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

PVC ➈, PVC ➈<br />

PVC ➈, PVC ➈<br />

PVC ➈, PVC ➈<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal<br />

Acier spécial inoxydable p. 55,<br />

roestvrijstaal pag. 55<br />

Acier spécial inoxydable p. 55,<br />

roestvrijstaal pag. 55<br />

Acier spécial inoxydable p. 55,<br />

roestvrijstaal pag. 55


Aluminium blanc/aluminium wit Système WDV pour les épaisseurs de matériau isolant 30-100 mm<br />

buitengevelisolatiesysteem voor isolatiemateriaaldiktes 30-100 mm<br />

9224 pour le montage sur l’isolation.<br />

Section de la ventilation: 207 cm 2 /ml.<br />

9224 Voor montage op het isolatiemateriaal.<br />

Ventilatiedoorsnede: 207 cm 2 /str.m.<br />

N° de<br />

profilé<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Profielnr. Product<br />

Groep<br />

Lengtes<br />

in mm<br />

9224<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

Overstek<br />

in mm<br />

9224 1350 250<br />

20 13<br />

➂ Revêtement de bas ➂ Grondcoating<br />

<strong>Profilés</strong> d’angles pour la ventilation de toit<br />

Stucstops voor de dakventilatie<br />

Longueurs en mm Emballage Portée<br />

pour Matériau<br />

Matériau alternatif<br />

matériau iso-<br />

1 Bd. = barres en mm<br />

lant en mm<br />

voor isolatiemateriaal<br />

in mm<br />

plus de 100,<br />

meer dan 100<br />

Materiaal<br />

Aluminium ➂, aluminium ➂<br />

Alternatief materiaal<br />

53


54<br />

35<br />

2143<br />

2144<br />

2145<br />

2146<br />

2147<br />

2148<br />

2149<br />

2150<br />

2112<br />

2113<br />

2114<br />

2145<br />

<strong>Profilés</strong> pour socle et précoupés pour angles<br />

Sokkelprofielen en sokkelprofiel-hoekvorming<br />

Système WDV pour les épaisseurs de matériau isolant 30-160 mm<br />

buitengevelisolatiesysteem voor isolatiemateriaaldiktes 30-160 mm<br />

53<br />

20<br />

2413 - 2422<br />

1470<br />

1470<br />

1470<br />

1470<br />

1470<br />

1470<br />

1470<br />

1470<br />

1470<br />

1470<br />

1470<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

2413<br />

2414<br />

2415<br />

2416<br />

2417<br />

2418<br />

2419<br />

2420<br />

2422<br />

1470<br />

1470<br />

1470<br />

1470<br />

1470<br />

1470<br />

1470<br />

1470<br />

1470<br />

3757<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

6<br />

6<br />

6<br />

3756<br />

Connecteur de<br />

profilé de socle<br />

sokkelprofielverbinder<br />

Profielnr.<br />

33<br />

43<br />

53<br />

63<br />

73<br />

83<br />

93<br />

103<br />

123<br />

143<br />

163<br />

30<br />

40<br />

50<br />

60<br />

70<br />

80<br />

90<br />

100<br />

120<br />

140<br />

160<br />

Kit de montage y compris connecteur de profilés de socle<br />

Montageset incl. sokkelprofielverbinder<br />

2112-2150 Sokkelprofielen voor buitengevelisolatiesystemen, afgestemd op 11 verschillende diktes van isolatiemateriaal.<br />

Grotere isolatiemateriaaldiktes op aanvraag.<br />

2413-2422 Voorgestanste sokkelprofielen van roestvrijstaal voor exacte hoekvorming. Lengte ca. 73 cm.<br />

3757 Montageset bestaande uit egalisatiestukken (3 mm), pluggen en verbindingselementen voor sokkelprofielen.<br />

3756 Verbindingselement voor sokkelprofielen.<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Autres dimensions sur demande. Andere afmetingen op aanvraag.<br />

Acier spécial inoxydable/<br />

roestvrijstaal<br />

2112-2150 <strong>Profilés</strong> de socle en forme d’auge pour systèmes WDV, adapté aux 11 épaisseurs de matériau isolant différentes.<br />

Sur demande pour des épaisseurs de matériau isolant supérieures.<br />

2413-2422 <strong>Profilés</strong> d’auge de socle préestampés en acier spécial pour une formation précise d’angle. Longueur env. 73 cm.<br />

3757 Kit de montage composé d’éléments de compensation (3 mm), de chevilles et d’éléments de connexion pour les profilés de socle en auge.<br />

3756 Elément de connexion pour profilés de socle en auge.<br />

N° de profilé Groupe de<br />

Forme d’auge produits<br />

Profielnr.<br />

Trogvorm<br />

Product<br />

Groep<br />

Longueurs<br />

en cm<br />

Lengtes<br />

in cm<br />

N° de profilé<br />

Formation<br />

d’angle<br />

Profielnr.<br />

Hoekvorming<br />

Groupe de<br />

produits<br />

Product<br />

Groep<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

N° de<br />

profilé<br />

Emballage diamètre<br />

1 Bd. = barres intérieur<br />

Groupe de<br />

produits<br />

Product<br />

Groep<br />

Pièce Longueur<br />

en mm<br />

Aantal Lengte<br />

in mm<br />

3757 Kit de montage, Montageset 1490<br />

Cheville, pluggen 75<br />

Connecteur de profilé de socle, sokkelprofielverbinder 10 30<br />

Elément de compensation, egalisatiestuk (3 mm) 50<br />

3756 Connecteur de profilé de socle, Sokkelprofielverbinder 1490 100 30<br />

Binnenwijdte<br />

pour<br />

matériau isolant<br />

en mm<br />

voor isola-<br />

tiemateriaal<br />

in mm<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal<br />

®


Acier spécial inoxydable/roestvrijstaal<br />

PVC/PVC<br />

<strong>Profilés</strong> de socle,<br />

voir page 54<br />

Sokkelprofielen<br />

zie pagina 54<br />

2130<br />

2132<br />

2134<br />

37400<br />

37401<br />

37402<br />

1475<br />

1475<br />

1475<br />

1385<br />

1385<br />

1385<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

2130<br />

2132<br />

37400 37401 37402<br />

<strong>Profilés</strong> supplémentaires en acier spécial pour accrocher ou clipser sur les profilés en auge.<br />

Extra profielen van roestvrijstaal voor het ophangen resp. opsteken op het sokkelprofiel.<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Product<br />

Groep<br />

Longueur en cm<br />

Lengtes in cm<br />

➈ avec tissage de fibres de verre résistant aux soudes ➈ Met alkalibestendig glasvezelweefsel<br />

20<br />

20<br />

20<br />

15<br />

15<br />

15<br />

®<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

Système WDV enduit extérieur minéral 6-15 mm<br />

buitengevelisolatiesysteem mineraal buitenstucwerk 6-15 mm<br />

Epaiss. de<br />

l’enduit<br />

en mm<br />

Pleisterd.<br />

in mm<br />

10<br />

15<br />

6<br />

6<br />

10<br />

14<br />

N°<br />

peinture<br />

Kleurnr.<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

<strong>Profilés</strong> clipsables<br />

Afsluitprofielen<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

PVC ➈, PVC ➈<br />

PVC ➈, PVC ➈<br />

PVC ➈, PVC ➈<br />

2134<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal<br />

55


Instruction de pose:<br />

2141 2151 2142 2152 <strong>Profilés</strong> de socle, voir page 54<br />

Sokkelprofielen zie pagina 54<br />

56<br />

2141<br />

2142<br />

2151<br />

2152<br />

2154<br />

3794<br />

Système WDV/buitengevelisolatiesysteem PVC/acier spécial inoxydable/PVC/roestvrijstaal<br />

Poser la partie inférieure de la combinaison<br />

avec le montant de fixation sur l’angle<br />

supérieure de la plaque de matériau isolant<br />

qui court parallèlement au joint ou au<br />

palier de glissement dans le corps de construction<br />

à une même hauteur et y appliquer<br />

une fine couche de colle. Une bande<br />

de polystyrène d’env. 8 mm d’épaisseur est<br />

posée sur la partie inférieure.<br />

Poser le profilé socle en forme d’auge sur la<br />

bande de polystyrène et la fixer sur le soussol.<br />

Après avoir posé les plaques de<br />

matériau isolant, accrocher le profilé clipsable.<br />

Les parties inférieures et les profilés clipsables<br />

sont prévus pour un montage sur enduit<br />

organique ou minéral. Les jointures des profilés<br />

individuels doivent être ordonnées<br />

décalées les unes par rapport aux autre.<br />

1375<br />

1375<br />

1375<br />

1375<br />

1475<br />

1350<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

2154<br />

2154/3794<br />

Profilé d’angle d’égouttement pour la fabrication d’un raccordement<br />

propre pour les formations d’attique isolées ou les vues du<br />

bas de balcons.<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

<strong>Profilés</strong> angle d’égouttement, combinaison de profilés pour raccordements des paliers lisses<br />

Druiprandprofielen, profielcombinaties voor het overnemen van horizontale bewegingszones<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Product<br />

Groep<br />

Longueur en cm<br />

Lengtes in cm<br />

Leginstructie:<br />

het ondergedeelte van de combinatie met<br />

het bevestigingsbeen op de bovenkant van<br />

de isolatieplaat plaatsen dat met de voeg<br />

resp. het bewegingszone in het bouwelement<br />

parallel op één hoogte verloopt, en<br />

dun met lijm insmeren. Een ca. 8 mm dikke<br />

strook piepschuim wordt op het ondergedeelte<br />

gelegd.<br />

Het sokkelprofiel op de piepschuimstrook<br />

plaatsen en aan de ondergrond bevestigen.<br />

Na het leggen van de isolatieplaten<br />

het geperforeerde opsteekprofiel ophangen.<br />

Ondergedeelten en geperforeerde<br />

opsteekprofielen zijn op organische resp.<br />

minerale pleistermaterialen afgestemd.<br />

Profielnaden van de afzonderlijke profielen<br />

dienen in verstek te worden geplaatst.<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

➈ avec tissage de fibres de verre résistant aux soudes ➈ Met alkalibestendig glasvezelweefsel<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

20<br />

10<br />

Epaiss. de<br />

l’enduit<br />

en mm<br />

Pleisterd.<br />

in mm<br />

15<br />

15<br />

6<br />

6<br />

6<br />

6<br />

Béton<br />

Beton<br />

Palier de glissement<br />

Bewegingszone<br />

Maçonnerie<br />

Muurwerk<br />

3794<br />

2154/3794<br />

Druiprandprofielen voor het vervaardigen van een zuiver afgewerkte<br />

hoek bij geïsoleerde attieken of balkononderzijden.<br />

N°<br />

peinture<br />

Kleurnr.<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

PVC ➈, PVC ➈<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal<br />

®


8315 2318<br />

2330<br />

37531<br />

Profielnr.<br />

2318<br />

2330<br />

37531<br />

8315<br />

<strong>Profilés</strong> pour joints de dilatation / de joint de mouvement<br />

Dilatatie-/bewegingsvoegprofielen<br />

®<br />

Acier spécial inoxydable/roestvrijstaal Système WDV/isolatiecompoundsysteem<br />

37531 Profilé de joint de mouvement en PVC,<br />

Mouvement absorbé: +/-1 mm<br />

8315 Profilé de joint de mouvement en acier inoxydable<br />

pour les systèmes WDV à fines couches, épaisseur<br />

d’enduit 6 mm.<br />

Mouvement absorbé: +/-1 mm<br />

2318-2331 <strong>Profilés</strong> de joint de dilatation en acier spécial pour<br />

systèmes WDV, épaisseur d’enduit 6 mm, avec tissages<br />

en fibres de verre résistant aux soudes.<br />

Mouvement absorbé: Traction/poussée<br />

Pour joint 25 mm + 5/-2 mm<br />

Remarque: Mise en œuvre de tous les profilés uniquement verticale.<br />

N° de<br />

profilé<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Product<br />

Groep<br />

1575<br />

1575<br />

1585<br />

1575<br />

Longueur<br />

en cm<br />

Lengtes in cm<br />

300<br />

300<br />

260<br />

300<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

5<br />

5<br />

10<br />

5<br />

Largeur de<br />

joint en mm<br />

Voegbreedt<br />

e in mm<br />

25<br />

25<br />

Epaiss. de<br />

l’enduit<br />

en mm<br />

Pleisterd.<br />

in mm<br />

Kleurnr. Materiaal<br />

➃ avec élast. Partie centrale, N° couleur 10 = blanc Autres couleurs sur demande. ➇ PVC dur avec insert de PVC souple, N° couleur 10 = blanc<br />

➈ avec tissage de fibres de verre résistant aux soudes ➃ met elast. middenstuk, kleurnr. 10 = wit. Andere kleuren op aanvraag<br />

➇ hard PVC met zacht PVC-inzetstuk, kleurnr. 10 = wit ➈ Met alkalibestendig glasvezelweefsel<br />

6<br />

6<br />

6<br />

6<br />

37531 Bewegingsvoegprofiel van PVC,<br />

Bewegingsruimte: +/-1 mm<br />

8315 Bewegingsvoegprofiel van roestvrijstaal voor dungelaagde<br />

buitengevelisolatiesystemen, pleisterdikte<br />

6 mm.<br />

Bewegingsruimte: +/-1 mm<br />

2318-2331 Dilatatievoegprofielen van roestvrijstaal voor buitengevelisolatiesystemen,<br />

pleisterdikte 6 mm, met alkalibestendig<br />

glasvezelweefsel.<br />

Bewegingsruimte: trek/druk<br />

Voor voeg 25 mm + 5/-2 mm<br />

10<br />

10<br />

10<br />

Opmerking: alle profielen uitsluitend verticaal inzetten.<br />

N°<br />

peinture Matériau<br />

Acier spécial inoxydable ➃➈,<br />

roestvrijstaal ➃➈<br />

Acier spécial inoxydable ➃➈,<br />

roestvrijstaal ➃➈<br />

PVC, PVC<br />

Acier spécial inoxydable ➇,<br />

roestvrijstaal ➇<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal<br />

57


2320-2332 <strong>Profilés</strong> de joint de dilatation en acier inoxydable pour les systèmes WDV minéraux, épaisseur d’enduit 8 mm.<br />

Mouvement absorbé: Traction/poussée<br />

Pour joint 25 mm + 5/-2 mm<br />

3035/3036 <strong>Profilés</strong> de joints de dilatation avec partie centrale en PVC souple pour systèmes WDV avec tissages résistant aux alcalis.<br />

Remarque: Mise en œuvre de tous les profilés uniquement verticale.<br />

➃ avec élast. Partie centrale, N° couleur 10 = blanc Autre couleurs sur demande ➈ avec tissage de fibres de verre résistant aux soudes<br />

➃ met elast. middenstuk, kleurnr. 10 = wit. Andere kleuren op aanvraag ➈ Met alkalibestendig glasvezelweefsel<br />

58<br />

2320<br />

2332<br />

3035<br />

3036<br />

<strong>Profilés</strong> pour joints de dilatation / de joint de mouvement<br />

Dilatatie-/bewegingsvoegprofielen<br />

Système WDV/buitengevelisolatiesysteem Acier spécial inoxydable/roestvrijstaal PVC<br />

souple/zacht PVC<br />

1575<br />

1575<br />

1585<br />

1585<br />

3035 3036<br />

2320-2332 Dilatatievoegprofielen van roestvast staal voor minerale isolatiecompoundsystemen, pleisterdikte 8 mm.<br />

Spelingopname: trek/druk<br />

Voor voeg 25 mm + 5/-2 mm<br />

3035/3036 Dilatatievoegprofielen met zacht PVC-middenstuk voor buitengevelisolatiesystemen met alkalibestendig weefsel.<br />

Opmerking: alle profielen uitsluitend verticaal inzetten.<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Product<br />

Groep<br />

2332 2320<br />

Longueur<br />

en cm<br />

Lengtes in cm<br />

300<br />

300<br />

250<br />

250<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

5<br />

5<br />

25<br />

25<br />

Largeur de<br />

joint en mm<br />

Voegbreedte<br />

in mm<br />

25<br />

25<br />

Epaiss. de<br />

l’enduit<br />

en mm<br />

Pleisterd.<br />

in mm<br />

8<br />

8<br />

6<br />

6<br />

N°<br />

peinture Matériau<br />

Kleurnr. Materiaal<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

Acier spécial inoxydable ➃,<br />

roestvrijstaal ➃<br />

Acier spécial inoxydable ➃,<br />

roestvrijstaal ➃<br />

PVC souple ➈, zacht PVC ➈<br />

PVC souple ➈, zacht PVC ➈<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal<br />

®


3707 3752<br />

<strong>Profilés</strong> d’arête<br />

Hoekprofielen<br />

avec tissages en fibre de verre résistant aux alcalis Système WDV/buitengevelisolatiesysteem<br />

met alkalibestendig glasvezelweefsel<br />

®<br />

9103 9075/2031 9107<br />

9075/2031/3707 <strong>Profilés</strong> d’angle confectionnés avec un fin tissage de fibre de verre en aluminium, acier spécial et polystyrène pour systèmes WDV.<br />

3752 Profilé d’angle en PVC «sur la bobine» avec tissage en fibres de verre (4 x 4 mm). Le «pli centrale» permet la formation differents<br />

angles aigu (par ex. 135° etc.). La longueur de bobine de 50 ml permet la formation glissante, par ex. aux arrêt de la<br />

maison. Les tailles de fenêtres les plus diverses peuvent aussi être formées sans coupe de profilé.<br />

9103 Profilé d’arrêt confectionné avec tissage (6,5 x 6,5) en aluminium avec arrêt PVC.<br />

Pour la formation d’arêtes y compris armature sur les systèmes WDV minéraux.<br />

9107 Profilé d’arrêt confectionné avec tissage grossier en aluminium avec arête PVC.<br />

Pour la formation d’arêtes y compris armature sur les systèmes WDV à couche épaisse.<br />

2031<br />

3707<br />

3752<br />

9075<br />

9103<br />

9107<br />

1175<br />

1180<br />

1180<br />

1140<br />

1150<br />

1160<br />

250<br />

250<br />

1 rouleau de, rol à 50 m<br />

250<br />

250<br />

250<br />

50<br />

50<br />

1 rouleau, rol<br />

50<br />

15<br />

15<br />

➁ couche: PVC dur / N° couleur 10 = blanc ➈ avec tissage de fibres de verre résistant aux soudes Autres dimensions sur demande<br />

➁ Deklaag: hard PVC, kleurnr. 10 = wit ➈ Met alkalibestendig glasvezelweefsel. Andere weefselafmetingen op aanvraag.<br />

90<br />

6<br />

8<br />

14<br />

110<br />

23<br />

10<br />

position angulaire variable 3752<br />

variabele hoekstand 3752<br />

9075/2031/3707 Van fijn glasvezelweefsel voorzien hoekprofiel van aluminium, roestvast staal en polystyreen voor buitengevelisolatiesystemen.<br />

3752 Hoekprofiel van PVC „op de rol“ met glasvezelweefsel (4 x 4 mm). De „knikvouw“ maakt de vorming van scherpe of stompe<br />

hoeken mogelijk (bijv. 135° etc.). De rollengte van 50 strekkende m. maakt naadloze hoekvorming mogelijk bij bijv. huiszijden.<br />

Er kunnen ook verschillende vensterformaten zonder profielversnijding worden gevormd.<br />

9103 Met weefsel (6,5 x 6,5) bekleed hoekprofiel van aluminium met PVC-hoek.<br />

Voor de hoekvorming incl. wapening bij minerale buitengevelisolatiesystemen.<br />

9107 Met grof weefsel bekleed hoekprofiel van aluminium met PVC-hoek.<br />

Voor de hoekvorming incl. wapening bij dikkere buitengevelisolatiesystemen.<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Product<br />

Groep<br />

Longueur<br />

en cm<br />

Lengtes in cm<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

Epaiss. de<br />

l’enduit<br />

en mm<br />

Pleisterd.<br />

in mm<br />

N°<br />

peinture<br />

Kleurnr.<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

Acier spécial inoxydable ➈,<br />

roestvrijstaal ➈<br />

Polystyrène ➈, polystyreen ➈<br />

PVC ➈, PVC ➈<br />

Aluminium ➈, aluminium ➈<br />

Aluminium ➁ ➈, aluminium ➁ ➈<br />

Aluminium ➁ ➈, aluminium ➁ ➈<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal<br />

59


Profielnr.<br />

60<br />

1091<br />

1092<br />

1093<br />

1091<br />

<strong>Profilés</strong> d’arrêt<br />

Hoekprofielen<br />

Système WDV/buitengevelisolatiesysteem<br />

alkalibestendig glasvezelweefsel<br />

Product<br />

Groep<br />

1180<br />

1180<br />

1180<br />

Lengtes in cm<br />

260<br />

260<br />

260<br />

1093<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

1 Carton = 50 pièces<br />

1 pak = 50 stuks<br />

1 Carton = 50 pièces<br />

1 pak = 50 stuks<br />

1 Carton = 50 pièces<br />

1 pak = 50 stuks<br />

Afmetingen<br />

60 x 90 mm<br />

90 x 110 mm<br />

90 x 150 mm<br />

Materiaal<br />

Tissage en fibres de verre résistant aux alcalis/<br />

1091-1093 Profilé d’angle en tissage de fibre de verre renforcé avec des ailes inégales inégaux pour l’armature d’angles dans les systèmes<br />

WDV. Couleur: blanc<br />

1091-1093 Hoekprofiel van versterkt glasvezelweefsel met ongelijke wandbenen voor de wapening van hoeken in buitengevelisolatiesystemen.<br />

Kleur: wit<br />

N° de<br />

profilé<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Longueur<br />

en cm<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

1092<br />

Dimensions Matériau<br />

Matériau alternatif<br />

Tissage de fibre de verre<br />

résistant aux soudes<br />

alkalibestendig<br />

glasvezelweefsel<br />

Alternatief materiaal


Profilé d’achèvement / de raccordement, baguette d’arrêt et de liaison<br />

Aansluitprofiel/stucstop, bevestigings- en verbindingslijsten<br />

PVC dur/hard PVC Système WDV/buitengevelisolatiesysteem<br />

3749<br />

3760<br />

3761<br />

3793<br />

3796<br />

3791<br />

3749<br />

53<br />

1385<br />

1290<br />

1290<br />

1380<br />

1380<br />

1380<br />

250<br />

250<br />

49,5 = plaque/plaat<br />

250<br />

250<br />

250<br />

3760<br />

➈ avec tissage de fibres de verre résistant aux soudes ➈ Met alkalibestendig glasvezelweefsel<br />

20<br />

50<br />

50<br />

50<br />

3<br />

6<br />

11<br />

50<br />

3761<br />

3793 3796 3791<br />

3749 Profilé de raccordement en PVC avec tissage en fibre de verre, spécialement pour la formation irréprochable au niveau technique<br />

et rapide de raccordements à la ferblanterie sur les systèmes WDV.<br />

3761 Baguette de liaison en PVC dur, pour la liaison des plaques de polystyrène pour le système WDV à fixation mécanique.<br />

3760 Baguette de maintien en PVC dur, pour le système WDV à fixation mécanique avec plaques de polystyrène.<br />

Un alésage de Ø 8 mm est présent pour la fixation.<br />

3793/3796/ Profile d’achèvement d’enduit en PVC avec tissage en fibres de verre résistant aux soudes dans 3 épaisseurs d’enduit pour la<br />

3791 rénovation et les systèmes WDV.<br />

3749 Aansluitprofiel van PVC met glasvezelweefsel, speciaal voor snelle en technisch perfecte vorming van aansluitingen aan plaatstroken<br />

bij buitengevelisolatiesystemen.<br />

3761 Verbindingslijst van hard PVC, voor de verbinding van de polystyreenplaten bij het mechanisch bevestigde buitengevelisolatiesystemen.<br />

3760 Bevestigingslijst van hard PVC, voor mech. bevestigd buitengevelisolatiesystemen met polystyreenplaten.<br />

Voor de bevestiging zijn boorgaten van Ø 8 mm aanwezig.<br />

3793/3796/ Stucstop van PVC met alkalibestendig glasvezelweefsel in 3 verschillende pleisterdiktes voor renovatie en buitengevelisolatie-<br />

3791 systemen.<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Product<br />

Groep<br />

Longueur en cm<br />

Lengtes in cm<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

1 Carton = 25 pièces<br />

1 pak = 25 staven<br />

1 Carton = 100 pièces<br />

1 pak = 100 staven<br />

Epaiss. de<br />

l’enduit en<br />

mm<br />

Pleisterd.<br />

in mm<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

27,7<br />

24<br />

25<br />

PVC dur ➈, hard PVC ➈<br />

24<br />

PVC dur résilient, hard PVC schokbestendig<br />

PVC dur résilient, hard PVC schokbestendig<br />

PVC dur ➈, hard PVC ➈<br />

PVC dur ➈, hard PVC ➈<br />

PVC dur ➈, hard PVC ➈<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal<br />

Aluminium p. 50, aluminium pag. 50<br />

Aluminium p. 50, aluminium pag. 50<br />

61


3721<br />

3728<br />

37102<br />

➇ PVC dur avec insert de PVC souple ➈ avec tissage de fibres de verre résistant aux soudes, N° couleur 10 = blanc<br />

➇ hard PVC met inlegstuk van zacht PVC ➈ Met alkalibestendig glasvezelweefsel, kleurnr. 10 = wit<br />

62<br />

<strong>Profilés</strong> d’aboutement d’intérieur<br />

Kantelaafaansluitprofielen<br />

Système WDV/buitengevelisolatiesysteem PVC dur/hard PVC<br />

1385<br />

1385<br />

1385<br />

3721 3728<br />

3721 Profil en PVC autocollant avec lèvre d’étanchéité y compris tissage en fibre de verre (4 x 4) pour la fabrication d'aboutements<br />

d’intérieur précis avec les systèmes WDV.<br />

3728 Avec lèvres d’étanchéité et joint de mouvement.<br />

Remarque: ´Température minimale de traitement des profilés d’aboutement d’intérieur +5° C.<br />

Longueur maximale de traitement 260 cm en raison de la possible dilatation en longueur.<br />

3721 Zelfklevend PVC-profiel met afdichtingslip incl. glasvezelweefsel (4 x 4) voor het vervaardigen van exacte kantelaafaansluiting bij<br />

gevelisolatiesystemen.<br />

3728 Met afdichtingslip en bewegingsvoeg.<br />

Opmerking: minimale verwerkingstemperatuur van de kantelaafaansluitprofielen +5°C.<br />

Maximale verwerkingslengte 260 cm op basis van de mogelijke lengte-uitzetting.<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Product<br />

Groep<br />

37102<br />

Longueur en cm<br />

Lengtes in cm<br />

230, 260<br />

260<br />

260<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

50<br />

50<br />

40<br />

Epaiss. de<br />

l’enduit<br />

en mm<br />

Pleisterd.<br />

in mm<br />

N°<br />

peinture<br />

Kleurnr.<br />

10<br />

10<br />

10<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

PVC dur ➈, hard PVC ➈<br />

PVC dur résilient ➇➈, hard PVC schokbestendig ➇➈<br />

PVC dur résilient ➇➈, hard PVC schokbestendig ➇➈<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal


PROFILES D’ACCESSOIRES POUR LA CONSTRUCTION SECHE<br />

PROFIELEN VOOR DE DROOGBOUW<br />

<strong>Profilés</strong> d’achèvement<br />

Stucstops<br />

Baguette d’encadrement, crochet à tableaux<br />

Schilderijlijsten, schilderijhaken<br />

<strong>Profilés</strong> de mouvement<br />

Bewegingsprofielen<br />

Instructions de traitement: Verwerkingsinstructies:<br />

Prendre en compte l’«Information produit» (seconde page de garde)<br />

ainsi que les informations complémentaires près des illustrations<br />

respectives.<br />

Ne pas enduire les profilés d’insertion en métal ou PVC, juste les intégrer.<br />

Enduire les profilés d’arrêt des deux côtés sur toute la surface jusqu’à la tête.<br />

Pour les profilés de talochage ou d’achèvement, disposer des arêtes GK<br />

biseautées en usine ou chanfreiner des arêtes coupées.<br />

Les profilés d’arrêt, de talochage ou d'achèvement qui ont été disposés sur<br />

les plaques GK doivent être totalement insérés dans la masse d’enduit.<br />

Les profilés de dilatation et de mouvement doivent en plus de la fixation<br />

par enduit être fixés mécaniquement au moyen d’agrafes ou de vis.<br />

Entreposer les profilés PVC enroulés à une température ambiante ≥ de<br />

18° C en hiver, ils seront plus facile à travailler.<br />

Entreposer les profilés au sec!<br />

Neem a.u.b. de Productinformatie (tweede omslagpagina) en de extra<br />

informatie bij de betreffende afbeeldingen in acht.<br />

Omlijstingsprofielen in metaal of PVC niet volledig, maar alleen licht<br />

plamuren.<br />

Randprofielen aan beide zijden, over het gehele oppervlak tot aan de<br />

kop plamuren.<br />

Bij aansluitprofielen en stucstops af fabriek afgeschuinde gipsplaatranden<br />

plaatsen resp. gesneden randen afschuinen.<br />

Hoek- en aansluitprofielen en stucstops die op de gipsplaten worden gezet,<br />

moeten volledig in de plamuurpasta zijn ingebed.<br />

Dilatatie- en bewegingsvoegprofielen moeten naast de plamuurbevestiging<br />

tevens mechanisch met klemmen of schroeven worden bevestigd.<br />

Gerolde PVC-profielen in de winter kunnen het best bij een<br />

kamertemperatuur van ongeveer ≥ 18° C worden opgeslagen, waardoor<br />

ze gemakkelijker te verwerken zijn.<br />

Profielen droog opslaan!<br />

63


➂ Revêtement de base ➂ Grondcoating<br />

64<br />

9002<br />

9077 9078/9079<br />

9172<br />

9178 9179<br />

9298<br />

9299 9297<br />

9002<br />

9077<br />

9078<br />

9079<br />

9172<br />

9178<br />

9179<br />

9278<br />

9297<br />

9298<br />

9299<br />

<strong>Profilés</strong> angles d’arrêt<br />

Hoekprofielen<br />

Travaux d’enduit/dunpleisterwerk Aluminium nu/aluminium blank<br />

9078/9079 <strong>Profilés</strong> d’arrêt en aluminium dans des épaisseurs de<br />

matériau variées pour enduite les arêtes en placoplâtre.<br />

9172 Profilé pour formation d’arrêt à 135°. Tous les profilés<br />

d’arête doivent être insérés dans la masse à joint sur<br />

toute leur surface et recouverts jusqu’à la tête.<br />

9299 «Profilé de Göppingen» en aluminium pour la fabrication<br />

de raccordements enduits d’un côté dans le domaine des<br />

aboutements de mur ou de plafonds glissants.<br />

9298/9002/ <strong>Profilés</strong> de raccordement pour la réalisation de<br />

9297 raccordements enduits d’un côté dans le domaine<br />

des aboutements de mur ou de plafonds glissants.<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Product<br />

Groep<br />

1150<br />

1150<br />

1140<br />

1140<br />

1150<br />

1150<br />

1160<br />

1160<br />

1150<br />

1150<br />

1140<br />

Longueur en cm<br />

Lengtes in cm<br />

250<br />

250<br />

200, 250, 275, 300<br />

200, 250, 275, 300<br />

250, 300<br />

250<br />

250, 300<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250, 300<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

50<br />

50<br />

50<br />

50<br />

50<br />

25<br />

25<br />

50<br />

50<br />

50<br />

50<br />

Epaiss. de<br />

l’enduit<br />

en mm<br />

Pleisterd.<br />

in mm<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

3<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

9278<br />

9078/9079 Hoekprofielen van aluminium in verschillende mate<br />

riaaldiktes voor het plamuren van gipsplaatranden.<br />

9172 Profiel voor 135°-hoekvorming. Alle hoekprofielen<br />

moeten over het gehele oppervlak in het voegvullings<br />

middel worden ingebed en tot aan de kop worden<br />

met plamuur bedekt.<br />

9299 „Göppinger profiel“ van aluminium voor het vervaardi<br />

gen van eenzijdig geplamuurde hoeken bij glijdende<br />

plafond- of wandaansluitingen.<br />

9298/9002/ Stucstop voor het vervaardigen van eenzijdig<br />

9297 geplamuurde hoeken bij glijdende plafond- of wan<br />

daansluitingen.<br />

N°<br />

peinture<br />

Kleurnr.<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium ➂, aluminium ➂<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Aluminium, aluminium<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal


PVC dur/souple/hard/zacht PVC<br />

3001 Exemple de montage 3001<br />

Montagevoorbeeld 3001<br />

3751<br />

Profilé enroulé<br />

Profiel gerold<br />

3001<br />

3751<br />

3767<br />

3790<br />

3840<br />

23<br />

1190<br />

1185<br />

1185<br />

1185<br />

5500<br />

1 rouleau = 30 ml<br />

1 rol = 30 str. m.<br />

2 rouleaux de 50 m<br />

2 rollen à 50 m<br />

300<br />

260<br />

260<br />

20<br />

3767<br />

3001 Bande PVC séparée habillée de papier kraft pour l’enduit en<br />

protection des arrêts pour les arêtes GK d’angle aigu à angle grave.<br />

3751 Profilé d’arrêt en PVC «sur le rouleau» pour les travaux d’enduit<br />

(plaques GK etc.). Grâce au «joint pliable» il peut être mis en œuvre<br />

pour les arrêts GK à angle aigu à grave<br />

3767 <strong>Profilés</strong> d’arrêt PVC incisé pour la réalisation de constructions GK<br />

coudées. Courber le profilé à la main et l’enduire sur toute la surface.<br />

3840 Profilé d’arrête de tapisserie pour toutes les tapisseries épaisses comme<br />

les tapisseries structurées et en fibres de verre et les matériaux de<br />

revêtement mural. Le profilé permet de réaliser des arêtes extérieures<br />

précises, protège les tapisseries des endommagements et résiste aussi<br />

à des contraintes élevées. Les arêtes endommagées ou qui ne sont<br />

pas droites sont recouvertes et facilitent le collage des tapisseries sur<br />

les arêtes critiques. Le profilé d’arête est collé avec de la colle de<br />

montage, par ex. Pattex, Assil D ou Terostat 930 selon les préconisations<br />

du fabricant et le transfert au mur compensé avec l’enduit de<br />

remplissage.<br />

3790 Profilé d’arête en PVC avec formation de tête fine et à arête aiguë.<br />

Pour la mise en œuvre avec des travaux d’enduit de haute qualité.<br />

Tous les profilés doivent en supplément être fixés avec des agrafes galvanisées.<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Product<br />

Groep<br />

Position angulaire variable 3751 + 3001<br />

variabele hoekstand 3751 + 3001<br />

Longueur en cm<br />

Lengtes in cm<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

1 Carton = 5 rouleaux<br />

1 pak = 5 rollen<br />

1 Carton = 2 rouleaux<br />

1 pak = 2 rollen<br />

1 Carton = 60 pièces<br />

1 pak = 60 staven<br />

1 Carton = 60 pièces<br />

1 pak = 60 staven<br />

Plaque<br />

GK<br />

en mm<br />

Gipsplaat<br />

in mm<br />

10<br />

10<br />

10<br />

<strong>Profilés</strong> d’arrêt<br />

Hoekprofielen<br />

3790 3840<br />

2<br />

3001 Met kraftpapier gelamineerde, gescheiden PVC-stroken<br />

voor het inplamuren als hoekbescherming voor scherpe tot<br />

stompe gipsplaatranden.<br />

3751 Randprofiel van PVC „op de rol“ voor plamuurwerkzaamheden<br />

(gipsplaten etc.). Dankzij „knikvoeg“ inzetbaar voor scherpe tot<br />

stompe gipsplaathoeken.<br />

3767 Eenzijdig ingesneden PVC-hoekprofielen voor het vervaardigen<br />

van gewelfde gipsplaatconstructies. Profiel handmatig buigen en<br />

over het gehele oppervlak plamuren.<br />

3840 Behanghoekprofiel voor alle dikhe behangpapieren zoals glasvezel-<br />

of structuurbehang en wandcoatings. Dit profiel zorgt voor<br />

exacte buitenhoeken, beschermt het behang tegen beschadigingen<br />

en kan ook tegen sterkere belastingen. Beschadigde of schuine<br />

hoeken worden overdekt en vereenvoudigen het opplakken<br />

van behang bij kritieke hoeken. Het hoekprofiel wordt met montagelijm,<br />

bijv. Pattex, Assil D of Terostat 930, overeenkomstig de fabrikantinstructies<br />

vastgelijmd en de overgang naar de wand wordt<br />

met vulmiddel geëgaliseerd.<br />

3790 Hoekprofiel van PVC met fijne kopvorming met scherpe hoek.<br />

Voor toepassing bij hoogwaardige plamuurwerkzaamheden.<br />

Alle profielen moeten tevens met verzinkte klemmen worden bevestigd.<br />

N°<br />

peinture<br />

Kleurnr.<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

20<br />

PVC sur palier kraft, PVC op kraftpapier<br />

PVC, PVC<br />

PVC, PVC<br />

PVC dur, hard PVC<br />

PVC dur, hard PVC<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal<br />

65


3778 <strong>Profilés</strong> d’arrêt PVC incisé pour la réalisation de constructions<br />

GK coudées. Courber le profilé à la main et l’enduire<br />

sur toute la surface.<br />

3776/3778 <strong>Profilés</strong> d’arrêt en PVC pour la réalisation d’arêtes arrondies.<br />

Pour un montage irréprochable, les arêtes des plaques GK<br />

doivent être chanfreinées.<br />

3780 Profilé d’angle intérieur en PVC pour la réalisation de<br />

congés dans le domaine d’angle intérieur.<br />

3776/3778/ En cas de contrainte sur la jointure, les profilés doivent être<br />

3780 remplis d’enduit par l’arrière sur toute la surface.<br />

3774 <strong>Profilés</strong> d’enduit semi-arrondi décoratif, par ex. en baguette<br />

de jointure pour une contrainte légère. Le profilé doit en<br />

supplément être fixé avec des agrafes galvanisées.<br />

Remplir le profilé de masse d’enduit par l’arrière pour<br />

les onglets et/ou contraintes de jointure.<br />

3789 Profilé d’arrêt PVC pour la réalisation d’une formation<br />

d’arête chanfreinée de 135°. Pour un montage irréprochable,<br />

au moins une plaque GK doit être chanfreinée.<br />

Tous les profilés doivent en supplément être fixés avec des agrafes galvanisées.<br />

66<br />

3780<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

3774<br />

3776<br />

3778<br />

3780<br />

3789<br />

<strong>Profilés</strong> angles d’arrêt, profilés d’angle intérieur, baguette de jointure<br />

Hoekprofielen, binnenhoekprofielen, stootlijst<br />

Plaques GK 9,5-12,5 mm/gipsplaten 9,5-12,5 mm PVC dur/souple/hard/zacht PVC<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Product<br />

Groep<br />

1685<br />

1185<br />

1185<br />

1185<br />

1185<br />

Longueur en cm<br />

Lengtes in cm<br />

305<br />

305<br />

305<br />

305<br />

305<br />

3776 3778<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

20<br />

35<br />

35<br />

35<br />

30<br />

3774<br />

Plaque<br />

GK en<br />

mm<br />

Gipsplaat<br />

in mm<br />

PVC<br />

PVC<br />

PVC<br />

PVC<br />

PVC<br />

3789<br />

3778 Eenzijdig ingesneden PVC-hoekprofielen voor het vervaardigen<br />

van gewelfde gipsplaatconstructies. Profiel handmatig<br />

buigen en over het gehele oppervlak plamuren.<br />

3776/3778 Hoekprofielen van PVC voor het vervaardigen van afgeronde<br />

hoeken. Voor een perfecte montage dienen de<br />

gipsplaathoeken te worden afgekant.<br />

3780 Binnenhoekprofiel van PVC voor het vervaardigen van<br />

hollijsten in binnenhoeken.<br />

3776/3778/ Bij stootbelasting moeten de profielen over het gehele<br />

3780 oppervlak met plamuur massa aan de achterkant wor<br />

den opgevuld.<br />

3774 Decoratief halfrond plamuurprofiel, bijv. als stootlijst voor lichte<br />

belasting. Het profiel moet tevens met verzinkte klemmen<br />

worden bevestigd. Bij versteknaden en/of schokbelastingen<br />

profiel aan de achterkant met plamuurpasta opvullen.<br />

3789 PVC-hoekprofiel voor het vervaardigen van een 135°<br />

afgeschuinde hoek. Voor een perfecte montage dient<br />

tenminste één gipsplaathoek te worden afgekant.<br />

Alle profielen moeten tevens met verzinkte klemmen worden bevestigd.<br />

N°<br />

peinture<br />

Kleurnr.<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal


3770 Pour des angles entre 70° et 135°<br />

voor hoeken van 70° tot 135°<br />

3766<br />

3770<br />

3772<br />

3784<br />

<strong>Profilés</strong> d’angle intérieur / de joint d’ombre / d’achèvement<br />

Binnenhoek-/schaduwvoegprofielen/stucstops<br />

PVC dur/souple/hard/zacht PVC Plaques GK 9,5-12,5 mm/gipsplaten 9,5-12,5 mm<br />

1385<br />

1185<br />

1685<br />

1385<br />

300<br />

305<br />

305<br />

300<br />

N° couleur 10 = blanc kleurnr. 10 = wit<br />

35<br />

70<br />

20<br />

30<br />

3772 3772<br />

3784 3766<br />

3766 Profilé d’achèvement en PVC pour plaques GK avec bande<br />

amovible. La forme en S du profilé PVC octroie un raccord<br />

élastique avec les composants avoisinants (par ex. plafonds,<br />

composants en bois).<br />

3770 Profilé d’angle intérieur en PVC. Mise en œuvre universelle<br />

pour des angles de 70° à 135° grâce à des «plis de flexion».<br />

Le profilé doit être en supplément fixé avec des agrafes<br />

galvanisées pour éviter un décalage.<br />

3772 Profilé de joint d’ombre en PVC pour une mise en œuvre horizontale<br />

et verticale. Le profilé doit en supplément être fixé avec<br />

des agrafes galvanisées.<br />

Respecter la protection acoustique et anti-incendie.<br />

3784 Profilé de raccordement en PVC pour plaques GK à partir<br />

de 9,5 mm avec «Lèvres d’étanchéité» en PVC souple pour<br />

la réalisation d’un raccordement élastique sur les<br />

composants avoisinants. Une bande protectrice amovible<br />

protège le composant avoisinant des impuretés.<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

Produit<br />

Groupe<br />

Product<br />

Groep<br />

Longueur en cm<br />

Lengtes in cm<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

Plaque<br />

GK<br />

en mm<br />

Gipsplaat<br />

in mm<br />

12,5<br />

12,5<br />

A partir de 9,5<br />

vanaf 9,5<br />

3766 PVC-stucstop voor gipsplaten met uittrekbare afdekstrip.<br />

Door S-vorm van het PVC-profiel krijgt men een elastische<br />

aansluiting aan aangrenzende bouwelementen (bijv.<br />

plafonds, houten bouwelementen).<br />

3770 Binnenhoekprofiel van PVC. Dankzij „knikvouw“ universeel<br />

inzetbaar voor hoeken van 70° tot 135°. Het profiel moet<br />

tevens met verzinkte klemmen worden bevestigd, zodat<br />

terugval wordt voorkomen.<br />

3772 Schaduwvoegprofiel van PVC voor horizontale en verticale<br />

toepassing. Het profiel moet tevens met verzinkte klemmen<br />

worden bevestigd.<br />

Neem de geluids- en brandveiligheidsvoorschriften in acht.<br />

3784 PVC-stucstop voor gipsplaten vanaf 9,5 mm met<br />

„afdichtingslippen“ van zacht PVC, voor het vervaardigen<br />

van een elastische aansluiting aan aangrenzende bouwelementen.<br />

Afscheurbare beschermstrip beschermt het<br />

aangrenzende bouwelement tegen vervuiling.<br />

N°<br />

peinture<br />

Kleurnr.<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

10 PVC, PVC<br />

PVC, PVC<br />

PVC, PVC<br />

PVC dur, hard PVC<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal<br />

67


3750<br />

3768<br />

3769<br />

68<br />

<strong>Profilés</strong> d’insertion / de joint de mouvement<br />

Afsluit-/bewegingsvoegprofielen<br />

3750 3768<br />

3769 Raccordement à un mur courbé (concave)<br />

Aansluiting aan gewelfde wand (concaaf)<br />

1585<br />

1385<br />

1385<br />

Plaques GK 9,5-12,5 mm/gipsplaten 9,5-12,5 mm PVC dur/souple/hard/zacht PVC<br />

3750 Le profil de joints de mouvement avec une partie centrale en<br />

PVC souple pour la formation de joints de mouvement dans la<br />

zone du mur ou du plafond selon les exigences de la DIN 18181.<br />

Enduire le profilé des deux côtés sur toute la surface jusqu’à la<br />

partie centrale en PVC souple et fixer en supplément avec des<br />

agrafes galvanisées.<br />

Mouvement absorbé: Traction/poussée<br />

3750 +1/-1 mm<br />

3768 Profilé de raccordement PVC coupé d’un côté pour la fabrication<br />

de joints d’ombre dans la zone du plafond avec paroi<br />

arquées. Peut être utilisé de manière universelle sur des plaques<br />

de 10 et 12,5 mm d’épaisseur au moyen des bandes amovibles<br />

à l’extrémité du profilé. Courber le profilé à la main et l’enduire<br />

sur toute la surface. Le profilé doit être en supplément fixé avec<br />

des agrafes galvanisées pour éviter un décalage.<br />

3769 Equerre en PVC pour la formation de raccordements arqués sur<br />

des plafond en fibre minérale par ex. au niveau de supports<br />

ronds ou des murs. Raccordement à des supports ronds<br />

(convexe), diamètre extérieur ≥ 0,28 m, peuvent être arqués<br />

sans incision. De même, les raccordements peuvent être<br />

exécutés sur des parois arquées (concave) avec diamètre<br />

intérieur ≥ 2,45 m. Les arbres dépassant sur le montant d’appui<br />

sont lissés après le montage de la plaque de plafond avec un<br />

appareil à air chaud (par ex. sèche-cheveux).<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

Groupe<br />

de<br />

produits<br />

Product<br />

Groep<br />

Longueur en cm<br />

Lengtes in cm<br />

1 rouleau = 25 m<br />

1 rouleau = 75 m<br />

1 rol = 25 m<br />

1 rol = 75 m<br />

300<br />

250<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

1 carton = 1 rouleau<br />

1 pak = 1 rol<br />

20<br />

10<br />

Plaque<br />

GK en<br />

mm<br />

Gipsplaat<br />

in mm<br />

➇ PVC dur avec insert de PVC souple ➇ hard PVC met inlegstuk van zacht PVC<br />

Exemple de montage<br />

Profilé 3750<br />

Montagevoorbeeld<br />

profiel 3750<br />

Epaiss. de<br />

l’enduit<br />

en mm<br />

Pleisterd.<br />

in mm<br />

1<br />

3769<br />

10<br />

10<br />

10<br />

PVC dur ➇, hard PVC ➇<br />

PVC, PVC<br />

PVC dur / souple, PVC hard/zacht<br />

Raccordement à un support arrondi (convexe)<br />

Aansluiting aan ronde pilaren (convex)<br />

3750 PVC-bewegingsvoegprofiel met middengedeelte van zacht<br />

PVC voor de vorming van bewegingsvoegen in het wandof<br />

plafondgedeelte overeenkomstig de eisen van NEN<br />

18181. Profiel aan beide zijden over het gehele oppervlak<br />

tot het zachte PVC-middenstuk vastzetten en tevens met<br />

verzinkte klemmen bevestigen.<br />

Bewegingsruimte: trek/druk<br />

3750 +1/-1 mm<br />

3768 Eenzijdig ingesneden PVC-stucstop voor het vervaardigen van<br />

schaduwvoegen in het plafondgedeelte bij gewelfde wanden.<br />

Dankzij eenvoudig te verwijderen strips aan het profieluiteinde<br />

universeel toepasbaar voor 10 mm en 12,5 mm dikke platen.<br />

Profiel handmatig buigen en over het gehele oppervlak vastzetten.<br />

Het profiel moet tevens met verzinkte klemmen worden bevestigd,<br />

zodat terugval wordt voorkomen.<br />

3769 PVC-hoek voor de vorming van gewelfde aansluitingen bij<br />

mineraalvezelplafonds, bijv. aan ronde pilaren of wanden.<br />

Aansluiting aan ronde pilaren (convex), buitendiameter ≥<br />

0,28 m, kunnen zonder insnijden worden gebogen. Tevens<br />

kunnen aansluitingen aan gewelfde wanden (concaaf) met<br />

een binnendiameter ≥ 2,45 m worden uitgevoerd.<br />

Optredende golven aan het bevestigingsbeen worden na<br />

montage van de plafondplaat met een warmeluchtapparaat<br />

(bijv. föhn) glad gemaakt.<br />

N°<br />

peinture<br />

Kleurnr.<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal


PVC dur/souple/hard/zacht PVC Plaques GK 9,5-20 mm/gipsplaten 9,5-20 mm<br />

3735 Profilé d’insertion autocollant pour plaques GK<br />

12,5 mm par ex. pour la formation de raccordement<br />

de plaques GK sur fenêtre et porte.<br />

3738/3741/ <strong>Profilés</strong> de fixation PVC pour diverses<br />

3747/3502 épaisseurs de placoplâtre, raccordements et<br />

achèvements. Simplement enduire les profilés, pas<br />

les surenduire.<br />

3744 <strong>Profilés</strong> d’insertion d’angle en PVC pour fixer des<br />

épaisseurs de placoplâtre différentes. Simplement<br />

enduire les profilés, pas les surenduire.<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

3502<br />

3738<br />

3741<br />

3744<br />

3747<br />

3735<br />

Groupe<br />

de<br />

produits<br />

Product<br />

Groep<br />

3400<br />

1380<br />

1380<br />

1385<br />

1385<br />

1385<br />

3738/3741/3747 3502<br />

3744 3735<br />

Longueur en cm<br />

Lengtes in cm<br />

250, 300<br />

250<br />

250, 300<br />

250, 300<br />

250, 300<br />

250<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

10<br />

50<br />

50<br />

50<br />

50<br />

50<br />

Plaque<br />

GK en<br />

mm «d»<br />

Gipsplaat<br />

in mm „d“<br />

20<br />

9,5<br />

12,5<br />

12,5<br />

15<br />

12,5<br />

<strong>Profilés</strong> d’insertion / d’arrêt<br />

Omvattings-/hoekprofielen<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

20<br />

12,5<br />

10<br />

3735 Zelfklevend inlijstingsprofiel voor 12,5 mm gipsplaten,<br />

bijv. voor het vormen van gipsplaataansluitingen bij<br />

ramen en deuren.<br />

3738/3741/ Omvattingsprofielen van PVC voor verschillende<br />

3747/3502 gipsplaatdiktes, aan- en afsluitingen. Alleen tegen<br />

de profielen aanwerken, niet overheen stucadoren.<br />

3744 Hoekprofiel van PVC voor het opsteken van diverse<br />

gipsplaatdiktes. Alleen tegen de profielen aanwerken,<br />

niet overheen stucadoren.<br />

N°<br />

peinture<br />

Kleurnr.<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

PVC dur, hard PVC<br />

PVC dur, hard PVC<br />

PVC dur, hard PVC<br />

PVC dur, hard PVC<br />

PVC dur, hard PVC<br />

PVC dur, hard PVC<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal<br />

69


1030 1078 1120 1121/1122<br />

1123<br />

1030/1078 <strong>Profilés</strong> d’arrêt en tôle d’acier galvanisée pour<br />

l’enduit d’arêtes en placoplâtre. Longueurs de montant<br />

adaptées aux diverses épaisseurs de plaques GK.<br />

1120/1121/ <strong>Profilés</strong> de fixation en tôle d’acier galvanisé pour<br />

1122/1123 diverses épaisseurs de placoplâtre, pour la réalisation<br />

de raccordements et achèvements précis. Simplement<br />

enduire les profilés, pas les surenduire.<br />

Les profilés sont dotés d’un perçage de clou et d’un<br />

estampage en «P» pour la fixation!<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

70<br />

1030<br />

1078<br />

1120<br />

1121<br />

1122<br />

1123<br />

1750<br />

1751<br />

<strong>Profilés</strong> d’arrêt / d’insertion<br />

Hoek-/omvattingsprofielen<br />

Travaux d’enduit / plaques GK 9,5-18 mm<br />

Plamuurwerkzaamheden / gipsplaten 9,5-18 mm<br />

Groupe<br />

de<br />

produits<br />

Product<br />

Groep<br />

1120<br />

1130<br />

1310<br />

1310<br />

1320<br />

1330<br />

1330<br />

1330<br />

Longueur en cm<br />

Lengtes in cm<br />

250, 300<br />

250, 300<br />

250<br />

250, 300<br />

250<br />

250<br />

300<br />

300<br />

➂ Revêtement de base ➂ Grondcoating<br />

1750 1751<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

25<br />

25<br />

25<br />

25<br />

25<br />

25<br />

25<br />

25<br />

Plaque<br />

GK en<br />

mm «d»<br />

Gipsplaat<br />

in mm „d“<br />

9,5<br />

12,5<br />

15<br />

18<br />

1<br />

1<br />

Tôle d’acier galvanisé/verzinkt plaatstaal<br />

1030/1078 Hoekprofielen van verzinkt plaatstaal voor het<br />

plamuren van gipsplaathoeken. Flensbreedtes<br />

afgestemd op de verschillende gipsplaatdiktes.<br />

1120/1121/ Omvattingsprofielen van verzinkt plaatstaal voor<br />

1122/1123 verschillende gipsplaatdiktes, voor het vervaardigen<br />

van exacte aan- en afsluitingen. Alleen tegen de<br />

profielen aanwerken, niet overheen stucadoren.<br />

Profielen zijn voor de bevestiging uitgerust met een<br />

spijkerperforatie en “P”-stans!<br />

N°<br />

peinture<br />

Kleurnr.<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal Acier spécial p. 22, roestvast staal pag. 22<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Tôle d’acier galvanisé ➂, verz. plaatstaal ➂<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal


Tôle d’acier galvanisé/verzinkt plaatstaal Plaques GK 12,5-15 mm/gipsplaten 12,5-15 mm<br />

1314/1316<br />

1304 1319/1328<br />

1313/1315 1138<br />

15<br />

38<br />

16,5<br />

27 10<br />

1330<br />

1330<br />

1330<br />

1330<br />

1330<br />

1330<br />

1330<br />

1320<br />

1320<br />

1330<br />

1330<br />

250<br />

300<br />

300<br />

250, 300<br />

250, 300<br />

300<br />

250, 300<br />

250, 300<br />

300<br />

250, 300<br />

300<br />

1311<br />

<strong>Profilés</strong> de raccordement en tôle d’acier galvanisé avec perçage<br />

d’enduite et montants formés de joint d'ombre pour toutes les<br />

épaisseurs de plaques de placoplâtre.<br />

<strong>Profilés</strong> pour des plaques GK d’épaisseur supérieure sur demande.<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

1138<br />

1304<br />

1311<br />

1313<br />

1314<br />

1315<br />

1316<br />

1319<br />

1328<br />

1371<br />

1377<br />

Groupe<br />

de<br />

produits<br />

Product<br />

Groep<br />

Longueur en cm<br />

Lengtes in cm<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

15<br />

15<br />

15<br />

15<br />

15<br />

15<br />

15<br />

15<br />

15<br />

15<br />

15<br />

Plaque<br />

GK en<br />

mm «d»<br />

Gipsplaat<br />

in mm „d“<br />

12,5<br />

15<br />

12,5<br />

12,5<br />

12,5<br />

15<br />

9,5<br />

12,5<br />

15<br />

12,5<br />

15<br />

«a» en<br />

mm<br />

«a» in<br />

mm“<br />

16,5<br />

14<br />

14<br />

16,5<br />

11<br />

14<br />

16,5<br />

16,5<br />

<strong>Profilés</strong> de raccordement<br />

Aansluitprofielen<br />

1371 1377<br />

15<br />

32<br />

16,5<br />

27 5<br />

Aansluitprofielen van verzinkt plaatstaal met perforatie en voorgevormde<br />

schaduwvoegbenen voor alle gangbare gipsplaatdiktes.<br />

Profielen voor dikkere gipsplaten op aanvraag.<br />

Joint d’ombre<br />

en mm<br />

Schaduwvoeg<br />

in mm<br />

10<br />

15<br />

20<br />

10<br />

20<br />

10<br />

15<br />

15<br />

4<br />

5<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal Acier spécial p. 74, roestvast staal pag. 74<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal Acier spécial p. 74, roestvast staal pag. 74<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

71


72<br />

1131<br />

1132<br />

1133<br />

1134<br />

1135<br />

1136<br />

3226<br />

<strong>Profilés</strong> de raccordement, profil de joint de dilatation<br />

Stucstops, dilatatievoegprofiel<br />

Plaques GK 9,5-25 mm / gipsplaten 9,5-25 mm Tôle d’acier galvanisé /verzinkt plaatstaal<br />

1135 1131 1132<br />

1133 1134 1136 3226<br />

<strong>Profilés</strong> de raccordement en tôle d’acier galvanisé avec perçage d’enduit pour toutes les épaisseurs de<br />

plaques de placoplâtre courantes.<br />

1135 Profilé de raccordement aussi pour les plaques de fibroplâtre de 10 mm.<br />

3226 Profilé de joint de dilatation en tôle d’acier galvanisé avec élément de dilatation en PVC souple pour l’intégration des joints de dilatation de<br />

bâtiment dans la zone du mur et du plafond.<br />

Mouvement absorbé: Traction/pression +5/-2 mm<br />

Stucstops van verzinkt plaatstaal met perforatie voor alle gangbare gipsplaatdiktes.<br />

1135 Stucstop ook voor 10 mm gipsvezelplaten.<br />

3226 Dilatatievoegprofiel van verzinkt plaatstaal met zacht PVC dilatatiegedeelte voor het overnemen van dilatatievoegen in<br />

gebouwwanden of -plafonds.<br />

Bewegingsruimte: trek/druk +5/-2 mm<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

Groupe<br />

de<br />

produits<br />

Product<br />

Groep<br />

1310<br />

1320<br />

1330<br />

1330<br />

1320<br />

1330<br />

1530<br />

Longueur en cm<br />

Lengtes in cm<br />

250, 300<br />

250, 300<br />

250, 300<br />

250, 300<br />

250, 300<br />

250, 300<br />

300<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

25<br />

25<br />

25<br />

25<br />

25<br />

25<br />

5<br />

Plaque<br />

GK en<br />

mm<br />

Gipsplaat<br />

in mm<br />

N°<br />

peinture<br />

Kleurnr.<br />

12,5<br />

15<br />

18<br />

20<br />

9,5<br />

25<br />

12,5 10<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

➃ avec élast. Partie centrale / N° couleur 10 = blanc ➃ met elast. middenstuk / kleurnr. 10 = wit<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Tôle d’acier galvanisé ➃, verz. plaatstaal ➃<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal


Tôle d’acier galvanisé/verzinkt plaatstaal Plaque GK 12,5 mm/gipsplaat 12,5 mm<br />

Montage sous le plafond<br />

Inbouw onder plafond<br />

1118<br />

1118<br />

1119<br />

1124<br />

92118<br />

92119<br />

92120<br />

92121<br />

92122<br />

92123<br />

92124<br />

1630<br />

1690<br />

1690<br />

1690<br />

1690<br />

1690<br />

1690<br />

1690<br />

1690<br />

1690<br />

250<br />

Crochet à tableau/Schilderijhaken<br />

Crochet à tableau/Schilderijhaken<br />

300<br />

100<br />

200<br />

Baguettes d’encadrement, crochets pour tableaux<br />

Schilderijlijsten, schilderijhaken<br />

1119 laiton, étain, messing, brass<br />

1124 Laiton nickelé, messing vernikkeld<br />

15<br />

25 unités/stuks<br />

25 unités/stuks<br />

10<br />

25 unités/stuks<br />

25 unités/stuks<br />

25 unités/stuks<br />

25 unités/stuks<br />

10 unités/stuks<br />

10 unités/stuks<br />

1131<br />

1118<br />

92118<br />

Baguette d’encadrement sous forme de joint d’ombre<br />

Schilderijlijst in de vorm van een schaduwvoeg<br />

12,5 Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Laiton, messing, brass<br />

Laiton, nickelé, messing vernikkeld<br />

Aluminium, aluminium<br />

Intégration dans la zone du mur<br />

Inbouw in wandgedeelte<br />

Crochet en S blanc, fin N° 92119<br />

S-haak wit smal nr. 92119<br />

Crochet en S argenté, fin N° 92120<br />

S-haak zilver smal nr. 92120<br />

Corde de perlon avec boucle 100 cm N° 92123<br />

Perlondraad met lus 100 cm nr. 92123<br />

Corde de perlon avec boucle 200 cm N° 92124<br />

Perlondraad met lus 200 cm nr. 92124<br />

Zipper<br />

pour corde perlon N° 92122<br />

voor perlondraad nr. 92122<br />

SmartSpring<br />

pour corde perlon N° 92121<br />

voor perlondraad nr. 92121<br />

Baguette d’encadrement en tôle d’acier galvanisé pour plaques de placoplâtre de 12,5 mm. Lors du montage dans les surfaces murales pour éviter les fissures<br />

dues au mouvement, intégrer en supplément le profilé de raccordement 1131.<br />

Ne pas enduire la baguette d’encadrement jusqu’au bout du joint rester env. 3 mm en arrière, pour éviter les endommagements par le décalage du crochet.<br />

Contrainte max. admissible du crochet: 0,15 kN<br />

Schilderijlijst van verzinkt plaatstaal voor 12,5 mm gipsplaten. Bij de inbouw in wandoppervlakken ter vermijding van dilatatiescheuren extra<br />

stucstop 1131 mee inbouwen.<br />

Bij Schilderijlijst 1118 het stucwerk 3 mm terug laten liggen om beschadiging te voorkomen door het verschuiven van de haken.<br />

Max. belasting van de haak: 0,15 kN<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

Groupe<br />

de<br />

produits<br />

Product<br />

Groep<br />

Longueur en cm<br />

Lengtes in cm<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

Plaque<br />

GK en<br />

mm<br />

Gipsplaat<br />

in mm<br />

N°<br />

peinture<br />

Kleurnr.<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal<br />

73


Aansluitprofielen van roestvrijstaal met perforatie en voorgevormde schaduwvoegbenen voor alle gangbare gipsplaatdiktes.<br />

2241<br />

2263<br />

74<br />

<strong>Profilés</strong> de raccordement<br />

Aansluitprofielen<br />

Plaque GK 12,5 mm / gipsplaat 12,5 mm Acier spécial inoxydable/roestvrijstaal<br />

1375<br />

1375<br />

2263 2241<br />

<strong>Profilés</strong> de raccordement en acier spécial avec une perforation pour perçage d’enduit et montants formés de joint d’ombre pour toutes les épaisseurs<br />

de plaques de placoplâtre courantes.<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

Groupe<br />

de<br />

produits<br />

Product<br />

Groep<br />

Longueur en cm<br />

Lengtes in cm<br />

250, 300<br />

250<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

15<br />

15<br />

Plaque<br />

GK en<br />

mm<br />

Gipsplaat<br />

in mm<br />

12,5<br />

12,5<br />

N°<br />

peinture<br />

Kleurnr.<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Acier spécial inoxydable, roestvrijstaal<br />

Matériau alternatif<br />

Alternatief materiaal<br />

®


Tôle d’acier galvanisée/verzinkt plaatstaal<br />

Illustrations<br />

Afbeeldingen<br />

Délais de livraison et prix sur demande, Leveringstijden en prijzen op aanvraag<br />

Profielnr.<br />

7506<br />

7526<br />

7586<br />

Product<br />

Groep<br />

1530<br />

1530<br />

1530<br />

Lengtes in cm<br />

300<br />

300<br />

300<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

➇ PVC dur avec insert de PVC souple ➇ hard PVC met inlegstuk van zacht PVC<br />

Acier spécial inoxydable/roestvrijstaal<br />

7576<br />

7596<br />

1575<br />

1575<br />

➇ PVC dur avec insert de PVC souple ➇ hard PVC met inlegstuk van zacht PVC<br />

Acier spécial inoxydable/roestvrijstaal<br />

PROFILES SPECIAUX<br />

SPECIALE PROFIELEN<br />

<strong>Profilés</strong> pour joints de mouvement, Bewegingsvoegprofielen<br />

N° de<br />

profilé<br />

2301<br />

2313<br />

Groupe<br />

de<br />

produits<br />

1575<br />

1575<br />

➃ avec partie centrale élastique / N° couleur 10 = blanc Autre couleurs sur demande<br />

➃ met elastisch middenstuk / kleurnr. 10 = wit. Andere kleuren op aanvraag<br />

®<br />

Longueur en cm<br />

300<br />

300<br />

300<br />

300<br />

10<br />

10<br />

10<br />

Enduit intérieur 18 mm / binnenstucwerk 18 mm<br />

Voeg in<br />

mm<br />

6<br />

12<br />

6<br />

Pleisterd.<br />

in mm<br />

18<br />

18<br />

18<br />

Kleurnr. Materiaal<br />

Tôle d‘acier galvanisé ➇<br />

verz. plaatstaal ➇<br />

Tôle d‘acier galvanisé ➇<br />

verz. plaatstaal ➇<br />

Tôle d‘acier galvanisé ➇<br />

verz. plaatstaal ➇<br />

Enduit intérieur et extérieur 18 mm / binnen- en buitenstucwerk 18 mm<br />

Edelstahl Rostfrei ➇<br />

Edelstahl Rostfrei ➇<br />

®<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

10<br />

10<br />

5<br />

5<br />

Joint<br />

en mm<br />

12<br />

6<br />

50<br />

50<br />

Epaiss. de<br />

l’enduit<br />

en mm<br />

18<br />

18<br />

Acier spécial inoxydable ➇<br />

roestvrijstaal ➇<br />

Acier spécial inoxydable ➇<br />

roestvrijstaal ➇<br />

Pièces humides / vochtige ruimtes<br />

11<br />

11<br />

10<br />

10<br />

Acier spécial inoxydable ➃<br />

roestvrijstaal ➃<br />

Acier spécial inoxydable ➃<br />

roestvrijstaal ➃<br />

Profilé pour l’exécution de bosse, Reliëfprofiel<br />

®<br />

Acier spécial inoxydable/roestvrijstaal Enduit extérieur / buitenstucwerk 10 mm<br />

2137 1375 250 10 10<br />

N°<br />

peinture Matériau<br />

<strong>Profilés</strong> pour joints de mouvement, Bewegingsvoegprofielen<br />

<strong>Profilés</strong> de dilatation, Dilatatieprofielen<br />

Acier spécial inoxydable<br />

roestvrijstaal<br />

75


76<br />

<strong>Profilés</strong> de joints de dilatation, Dilatatievoegprofielen<br />

Enduit extérieur 10-20 mm / buitenstucwerk 10-20 mm<br />

Illustrations<br />

Afbeeldingen<br />

3201<br />

3205<br />

3209<br />

3213<br />

3217<br />

3221<br />

1530<br />

1530<br />

1530<br />

1530<br />

1530<br />

1530<br />

➃ avec partie centrale élastique / N° couleur 10 = blanc Autre couleurs sur demande<br />

➃ met elastisch middenstuk / kleurnr. 10 = wit. Andere kleuren op aanvraag<br />

300<br />

300<br />

300<br />

300<br />

300<br />

300<br />

<strong>Profilés</strong> d’arête, Hoekprofielen<br />

5<br />

5<br />

5<br />

5<br />

5<br />

5<br />

Tôle d’acier galvanisé/verzinkt plaatstaal<br />

50<br />

50<br />

50<br />

50<br />

50<br />

50<br />

10<br />

15<br />

20<br />

10<br />

15<br />

20<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal ➃<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal ➃<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal ➃<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal ➃<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal ➃<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal ➃<br />

Enduit d’isolation thermique 70-80 mm / warmte-isolerend stucwerk 70-80 mm Tôle d’acier galvanisé/verzinkt plaatstaal<br />

Etrier de soutien<br />

steunbeugel<br />

1067<br />

1068<br />

1427<br />

1130<br />

1130<br />

1190<br />

300<br />

300<br />

<strong>Profilés</strong> de socle, Sokkelprofielen<br />

10<br />

10<br />

unités / carton<br />

100 Stck/Karton<br />

stuks/verpakking<br />

➃ avec partie centrale élastique / N° couleur 10 = blanc Autre couleurs sur demande<br />

➃ met elastisch middenstuk / kleurnr. 10 = wit. Andere kleuren op aanvraag<br />

70<br />

80<br />

70/80<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal ➃<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal ➃<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Enduit d’isolation thermique 70-80 mm / warmte-isolerend stucwerk 70-80 mm Tôle d’acier galvanisé/verzinkt plaatstaal<br />

Etrier de soutien<br />

steunbeugel<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

1267<br />

1268<br />

1437<br />

3244<br />

3264<br />

3245<br />

3265<br />

3246<br />

3266<br />

Groupe<br />

de produits<br />

Product<br />

Groep<br />

1410<br />

1410<br />

1190<br />

1530<br />

1530<br />

1530<br />

1530<br />

1530<br />

1530<br />

Longueur en cm<br />

Lengtes in cm<br />

300<br />

300<br />

300<br />

300<br />

300<br />

300<br />

300<br />

300<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

<strong>Profilés</strong> de joints de dilatation dans le domaine d’arête intérieure, Dilatatievoegprofielen in binnenhoeken<br />

Enduit d’isolation thermique 40-60 mm / warmte-isolerend stucwerk 40-60 mm Tôle d’acier galvanisé/verzinkt plaatstaal<br />

10<br />

10<br />

unités / carton<br />

100 stuks/verpakking<br />

Stck/Karton<br />

➃ avec partie centrale élastique / N° couleur 10 = blanc Autre couleurs sur demande<br />

➃ met elastisch middenstuk / kleurnr. 10 = wit. Andere kleuren op aanvraag<br />

➃ avec partie centrale élastique / N° couleur 10 = blanc Autre couleurs sur demande<br />

➃ met elastisch middenstuk / kleurnr. 10 = wit. Andere kleuren op aanvraag<br />

5<br />

5<br />

5<br />

5<br />

5<br />

5<br />

Joint<br />

en mm<br />

Voeg<br />

in mm<br />

25<br />

50<br />

25<br />

50<br />

25<br />

50<br />

Epaiss. de<br />

l’enduit<br />

en mm<br />

Pleisterd.<br />

in mm<br />

70<br />

80<br />

70/80<br />

40<br />

40<br />

50<br />

50<br />

60<br />

60<br />

N°<br />

peinture Matériau<br />

Kleurnr. Materiaal<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal ➃<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal ➃<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal ➃<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal ➃<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal ➃<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal ➃<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal ➃<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal ➃


<strong>Profilés</strong> de joints de dilatation dans le domaine d'arête intérieure, Dilatatievoegprofielen in binnenhoeken<br />

Enduit d’isolation thermique 70-80 mm / isolatiestucwerk 70-80 mm tôle d’acier galvanisé/verzinkt plaatstaal<br />

Abbildungen<br />

Afbeeldingen<br />

Profielnr.<br />

Profil<br />

Nr.<br />

3247<br />

3267<br />

3248<br />

3268<br />

Produkt Product<br />

Gruppe Groep<br />

1530<br />

1530<br />

1530<br />

1530<br />

Längen Lengtes in cm<br />

Verpackung<br />

Verpakking<br />

1 bd. Bd. = staven Stäbe<br />

Epaisseurs de matériau isolant 30-70 mm / Isolatiemateriaaldiktes 30-70 mm<br />

300<br />

300<br />

300<br />

300<br />

3<br />

3<br />

3<br />

3<br />

Voeg Pleisterd. Putzd.<br />

Fuge Farb-Nr. Kleurnr.<br />

in<br />

Werkstoff Materiaal<br />

in mm in mm<br />

25<br />

50<br />

25<br />

50<br />

70<br />

70<br />

80<br />

80<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal ➃<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal ➃<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal ➃<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal ➃<br />

<strong>Profilés</strong> de joints de dilatation dans la surface, Dilatatievoegprofielen in het oppervlak<br />

Enduit d’isolation thermique 40-80 mm / warmte-isolerend stucwerk 40-80 mm<br />

3234<br />

3254<br />

3235<br />

3255<br />

3236<br />

3256<br />

3237<br />

3257<br />

3238<br />

3258<br />

1530<br />

1530<br />

1530<br />

1530<br />

1530<br />

1530<br />

1530<br />

1530<br />

1530<br />

1530<br />

300<br />

300<br />

300<br />

300<br />

300<br />

300<br />

300<br />

300<br />

300<br />

300<br />

➃ avec partie centrale élastique / N° couleur 10 = blanc 11 = beige ➃ met elastisch middenstuk / kleurnr. 10 = wit, 11 = beige<br />

Système WDV / buitengevelisolatiesysteem<br />

10<br />

Illustrations<br />

➃ avec partie centrale élastique / N° couleur 10 = blanc 11 = beige ➃ met elastisch middenstuk / kleurnr. 10 = wit, 11 = beige<br />

2319<br />

2331<br />

8764<br />

8765<br />

8766<br />

8768<br />

5<br />

5<br />

5<br />

5<br />

5<br />

5<br />

3<br />

3<br />

3<br />

3<br />

<strong>Profilés</strong> de joints de dilatation, dilatatievoegprofielen<br />

1575<br />

1575<br />

1360<br />

1360<br />

1360<br />

1360<br />

300<br />

300<br />

250<br />

250<br />

250<br />

250<br />

5<br />

5<br />

25<br />

50<br />

25<br />

50<br />

25<br />

50<br />

25<br />

50<br />

25<br />

50<br />

50<br />

50<br />

<strong>Profilés</strong> de recouvrement, afdekprofielen<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

40<br />

40<br />

50<br />

50<br />

60<br />

60<br />

70<br />

70<br />

80<br />

80<br />

6<br />

6<br />

10<br />

11<br />

10<br />

11<br />

10<br />

11<br />

10<br />

11<br />

10<br />

11<br />

Tôle d’acier galvanisé/verzinkt plaatstaal<br />

➃ avec partie centrale élastique / N° couleur 10 = blanc ➈ Avec tissage en fibre de verre résistant aux soudes<br />

➃ met elastisch middenstuk / kleurnr. 10 = wit, 11 = beige ➈ met alkalibestendig glasvezelweefsel<br />

Illustrations<br />

Afbeeldingen<br />

Revêtement blanc<br />

N° de<br />

profilé<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

10 Coating wit<br />

Groupe<br />

de<br />

produits<br />

Groupe de<br />

produits<br />

Product<br />

Groep<br />

Longueur en cm<br />

Longueur en cm<br />

Lengtes in cm<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Emballage<br />

1 Bd. = barres<br />

Verpakking<br />

1 bd. = staven<br />

Joint<br />

en mm<br />

Tôle d’acier galvanisé/verzinkt plaatstaal<br />

diamètre<br />

intérieur<br />

Binnenwijdte<br />

60<br />

70<br />

80<br />

100<br />

Epaiss. de<br />

l’enduit<br />

en mm<br />

10<br />

10<br />

Acier spécial inoxydable,<br />

roestvrijstaal ➃➈<br />

Acier spécial inoxydable,<br />

roestvrijstaal ➃➈<br />

Aluminium blanc/aluminium wit<br />

Matériau isolant<br />

Isolatiemateriaal<br />

30<br />

40<br />

50<br />

70<br />

N°<br />

peinture Matériau<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal ➃<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal ➃<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal ➃<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal ➃<br />

Tôle d’acier galvanisé, verz. plaatstaal ➃<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

Aluminium blanc, aluminium wit<br />

Aluminium blanc, aluminium wit<br />

Aluminium blanc, aluminium wit<br />

Aluminium blanc, aluminium wit<br />

®<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

77


Epaisseurs de matériau isolant 90-110 mm / Isolatiemateriaaldiktes 90-110 mm Aluminium blanc/aluminium wit<br />

Illustrations<br />

Afbeeldingen<br />

Connecteur longitudinal<br />

lengteverbinding<br />

Angle extérieur<br />

buitenhoek<br />

Angle intérieur<br />

binnenhoek<br />

10<br />

78<br />

Revêtement blanc<br />

<strong>Profilés</strong> cornières d’angles, Hoekprofielen<br />

Avec tissage en fibre de verre résistant aux soudes/with alcali-resistant glass fibre mesh Système WDV / buitengevelisolatiesysteem<br />

Illustrations<br />

Afbeeldingen<br />

10<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

8770<br />

8772<br />

8944<br />

8945<br />

8946<br />

8948<br />

8950<br />

8952<br />

8924<br />

8925<br />

8926<br />

8928<br />

8930<br />

8932<br />

8904<br />

8905<br />

8906<br />

8908<br />

8910<br />

8912<br />

coating wit<br />

N° de<br />

profilé<br />

Profielnr.<br />

3700<br />

3705<br />

3706<br />

3708<br />

3709<br />

3797<br />

3799<br />

Groupe de<br />

produits<br />

Product<br />

Groep<br />

1360<br />

1360<br />

1360<br />

1360<br />

1360<br />

1360<br />

1360<br />

1360<br />

1360<br />

1360<br />

1360<br />

1360<br />

1360<br />

1360<br />

1360<br />

1360<br />

1360<br />

1360<br />

1360<br />

1360<br />

Groupe de<br />

produits<br />

Product<br />

Groep<br />

1180<br />

1185<br />

1185<br />

1185<br />

1185<br />

1185<br />

1185<br />

diamètre<br />

Longueur en cm Emballage Matériau isolant<br />

intérieur<br />

Binnen-<br />

Lengtes in cm Verpakking Isolatiemateriaal<br />

wijdte<br />

250<br />

250<br />

Longueur en cm<br />

Length in cm<br />

150/250<br />

150/250<br />

150/250<br />

150/250<br />

150/250<br />

250<br />

250<br />

10<br />

10<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

Emballage<br />

Tige/carton<br />

Verpakking<br />

Staaf/verpakking<br />

50<br />

50<br />

50<br />

50<br />

50<br />

100<br />

100<br />

120<br />

140<br />

60<br />

70<br />

80<br />

100<br />

120<br />

140<br />

60<br />

70<br />

80<br />

100<br />

120<br />

140<br />

60<br />

70<br />

80<br />

100<br />

120<br />

140<br />

Dimensions du<br />

tissage en mm<br />

Weefselafmetingen<br />

in mm<br />

100/100<br />

80/120<br />

60/90<br />

100/150<br />

100/230<br />

100/150<br />

80/120<br />

90<br />

110<br />

30<br />

40<br />

50<br />

70<br />

90<br />

110<br />

30<br />

40<br />

50<br />

70<br />

90<br />

110<br />

30<br />

40<br />

50<br />

70<br />

90<br />

110<br />

N°<br />

peinture<br />

Kleurnr.<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

aluminium blanc, aluminium wit<br />

aluminium blanc, aluminium wit<br />

aluminium blanc, aluminium wit<br />

aluminium blanc, aluminium wit<br />

aluminium blanc, aluminium wit<br />

aluminium blanc, aluminium wit<br />

aluminium blanc, aluminium wit<br />

aluminium blanc, aluminium wit<br />

aluminium blanc, aluminium wit<br />

aluminium blanc, aluminium wit<br />

aluminium blanc, aluminium wit<br />

aluminium blanc, aluminium wit<br />

aluminium blanc, aluminium wit<br />

aluminium blanc, aluminium wit<br />

aluminium blanc, aluminium wit<br />

aluminium blanc, aluminium wit<br />

aluminium blanc, aluminium wit<br />

aluminium blanc, aluminium wit<br />

aluminium blanc, aluminium wit<br />

aluminium blanc, aluminium wit<br />

Matériau<br />

Materiaal<br />

Equerre polystyrène avec<br />

tissage en fibres de verre<br />

résistant aux soudes,<br />

polystyreen hoek met<br />

alkalibest. glasvezelweefsel,<br />

Equerre PVC avec tissage en fibres<br />

de verre résistant aux soudes.<br />

PVC hoek met alkalibest. glasvezelweefsel,<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10


Cisaille à levier Réf. Art. 1450 avec dispositif d’appui pour la<br />

coupe et le chanfreinage des profilés de socle, d’achèvement<br />

et d’arêtes d’enduit d’isolation thermique.<br />

Hefboomschaar art.-nr. 1450 met positioneringinrichting voor het<br />

insnijden en inkorten van hoekprofielen voor isolatie, stucstops<br />

en sokkelprofielen.<br />

Cisaille à tôle portative Réf. Art. 1451, version renforcée avec<br />

rapport et durcissement double, lame à dents<br />

Handblikschaar art.-nr. 1451, versterkte uitvoering met overbrenging<br />

en dubbele harding, getande snijkant.<br />

Coffret à outils Réf. Art. 1470 avec équipement de base<br />

pour le traitement des plaques d’intérieurs système (SLP)<br />

(contenu, voir brochure dédiée).<br />

Gereedschapskoffer art.-nr. 1470 met basisuitrusting voor<br />

de verwerking van systeemdagstukplaten (SLP)<br />

(inhoud zie speciale brochure).<br />

Outils<br />

Gereedschap<br />

Les marquages gravés permettent la coupe sans problème<br />

d’onglets à 45° pour les angles intérieurs et extérieurs.<br />

De ingewerkte markeringen maken het probleemloos snijden<br />

van 45°-versteknaden voor binnen- en buitenhoeken mogelijk.<br />

Cisaille spéciale pour les profilés PVC, Réf. Art. 1452, avec appui marqué<br />

pour la coupe précise, correspondant à l’angle des profilés<br />

d’aboutement d’intérieurs. Lames de rechange adaptées Réf. Art. 1454.<br />

Speciale schaar voor PVC-profielen, art.-nr. 1452, met gemarkeerde<br />

positionering voor exact snijden van kantelaafprofielen met<br />

hoekbehoud.<br />

Passende reserveschaarbladen art.-nr. 1454.<br />

Scie circulaire sans fil Réf. Art. 1475 pour une coupe propre et rationnelle<br />

des plaques d’intérieurs de système.<br />

Réf. Art. 1476 Lame de scie de rechange pour la scie circulaire sans fil<br />

Accucirkelzaag art.-nr. 1475 voor het braamvrij en rationeel<br />

op maag zagen van de dagstukplaten.<br />

Art.-nr. 1476 reservezaagblad voor handcirkelzaag<br />

79


80<br />

Productinformatie<br />

1. Materialen<br />

1a Vuurverzinkt breedband of plaatstaal, met een zinkcoating van 275 g/m 2<br />

aan beide zijden.<br />

Volgens NEN-EN 10327 + NEN-EN 10143.<br />

Senziplast-breedplaat = verzinkte breedband met polyestercoating aan beide<br />

zijden. Volgens NEN-EN ISO 1163-1.<br />

Breedbanden en -platen van aluminium in speciale legeringen, evt. ook met<br />

acryl- resp. polyestercoating.<br />

Breedband van roestvrij staal volgens EN 10088-1/2, materiaalnr. 1.4301.<br />

Harde PVC schokbestendig conform NEN-EN ISO 1163-1.<br />

Zachte PVC in geschikte Shore-hardheden. Speciale kwaliteiten in syntheserubbermix.<br />

Beide materialen weer- en verouderingsbestendig.<br />

2. Garantie<br />

Wij garanderen in het kader van onze algemene voorwaarden de uitstekende<br />

kwaliteit van het door ons verwerkte voormateriaal conform de eerder vermelde<br />

materiaalaanduiding en de zorgvuldige productie van onze profielen.<br />

Aangezien de samenstelling resp. de chemische en fysische eigenschappen<br />

van de gebruikte pleistermaterialen buiten onze invloedsmogelijkheden<br />

liggen, kan geen garantie worden verleend op het gebied van roestbestendigheid<br />

van onze profielen. In geval van gebruik van nieuwe pleister- en isolatiematerialen<br />

moet hun verdraagbaarheid met het profielmateriaal zijn<br />

veiliggesteld.<br />

Veranderende omstandigheden tijdens de verwerking van de pleistermaterialen<br />

vereisen afstemming op de betreffende toepassingen. Deze verantwoordelijkheid<br />

ligt geheel bij de koper. De garantietermijn bedraagt voor pleisterprofielen<br />

overeenkomstig de wettelijke koopcontractvoorschriften zes maanden<br />

en begint met de levertermijn.<br />

Door eigen testpogingen bereikt u de meeste zekerheid tegen mogelijke<br />

fouten waarvoor wij geen aansprakelijkheid kunnen aanvaarden.<br />

Roestproblemen kunnen enkel optreden bij aanhoudende of zich steeds<br />

herhalende vochtdoorslag of te langzaam drogen van het pleistermateriaal. -<br />

Zorg in binnenruimtes voor voldoende ventilatie en zodoende voor korte<br />

droogtijden.<br />

3. Productie<br />

Walsen op profileermachines (met bescherming van de materiaaloppervlakken).<br />

Haaks afwerken, persen en stansen. Extruderen van PVC.<br />

4. Verpakking<br />

Wij zijn lid van Interseroh, contractnummer 25 608<br />

Meervoudige papier- en draadbundeling van de metaalprofielen resp.<br />

folieverpakking.<br />

Verpakking van de PVC-profielen in karton of folie.<br />

Bij grote staaflengtes worden, indien nodig, extra latten bijgevoegd.<br />

Kenmerking van de verpakking door soortnaam, PROTEKTOR-profielnummer,<br />

leveringslengte, staven per bundel en evt. kleur.<br />

5. Levering en verzending<br />

Snelle leveringsmogelijkheden dankzij ruime voorraadhuishouding en productiecapaciteit.<br />

Verzending van grotere partijen op speciale leenpallets door ons<br />

vertrouwde transportondernemingen. 7 Leveringsmagazijnen in verschillende<br />

Duitse deelstaten en verdere steunpuntmagazijnen in het buitenland.<br />

6. Technische service<br />

Technische buitendienst, handmonsters, werkbladen, speciale brochures en<br />

catalogi staan ter beschikking. Permanente modelexpositie en video-ondersteunde<br />

voordrachten in onze hoofdvestiging. Externe video-ondersteunde<br />

voordrachten bij de vakhandel, vakverenigingen en beroepsopleidingen.<br />

Deelname aan bouwvakbeurzen in binnen- en buitenland.<br />

7. Belangrijke verwerkingsinstructies<br />

Protektor-pleisterprofielen zijn pleisterdragers in de zin van DIN 18550<br />

De in de profielafbeeldingen aangegeven pleisterdiktes zijn de aan te brengen<br />

minimale pleisterdiktes met een tolerantie van +/- 1 mm zonder bevestigingsmateriaal.<br />

Deze nominale pleisterdiktes dienen bij het aanbrengen onmiddellijk<br />

gecontroleerd en indien nodig gereclameerd te worden.<br />

Reclamaties die worden ingediend nadat de pleisterlaag is aangebracht, kunnen<br />

niet worden erkend.<br />

Profielkeuze afhankelijk van het toepassingsgebied (binnen of buiten),<br />

geplande dikte van de pleisterlaag en effectieve staaflengte, bijv. met betrekking<br />

tot de verdiepinghoogte en deurmaat. Houd rekening met deelbaarheid<br />

in korte lengtes voor ramen en radiatornissen.<br />

Het is nuttig om alle profielen met een handblikschaar in te korten. Dit mag<br />

nooit met een slijpschijf gebeuren, omdat er anders gevaar en schade aan de<br />

verzinking kan ontstaan. Voor randen en plinten voor buiten worden zo lang<br />

mogelijke staven aanbevolen.<br />

Als PROTEKTOR-profielen eenmaal gefixeerd zijn, kan er continu pleistermateriaal<br />

worden aangebracht en kunnen schone vlakken langs exacte randen<br />

worden losgehaald. Het aanslaan van latten komt hierdoor te vervallen.<br />

Profielen in de buurt van de grond lopen door spatwater en permanent vocht<br />

bijzonder veel risico en dienen daarom vooraf met een geschikte verflaag te<br />

worden beschermd – alternatief kunnen RVS-profielen worden gebruikt.<br />

In zeer kwetsbare posities en sterk onder weersinvloeden verkerende façades<br />

adviseren wij het gebruik van RVS-profielen. Er mag niet met gereedschap van<br />

normaal staal langs de randen van RVS-profielen worden aangezet – roestgevaar<br />

door extern gereedschap (zie ook punt 9)!<br />

Dilatatievoegen/constructievoegen<br />

Dilatatievoegen zijn constructief noodzakelijke voegen, die de diverse<br />

bouwunits van een gebouw met een bepaalde voegbreedte scheiden en in<br />

de betreffende uitbouwunits moeten worden overgenomen.<br />

Voorbeeld: bestaande bouw/nieuwbouw of dilatatievoegen bij rijtjeswoningen.<br />

Dilatatievoegprofielen overbruggen deze voegen en vangen trek- of duwbewegingen<br />

overeenkomstig de catalogusgegevens op. Constructievoegen<br />

(som ook montagevoegen genoemd) zijn scheidingsvoegen die bepaald zijn<br />

door op elkaar aansluitende, verschillende materiaalsoorten in de pleisterondergrond,<br />

horizontaal of verticaal.<br />

Voorbeeld: Bekleding van staal-, staalbeton- en houtskeletbouwunits of toewijzing<br />

van scheidingsvoegen bij grote oppervlakken voor het opvangen van<br />

veranderingen in de wand-, bodem- of plafondbedekking.<br />

8. Aanzetten van de profielen<br />

Voor gipshoudend pleisterwerk, mortelgroep P IV en anhydrietmortel van mortelgroep<br />

P V, kunnen de profielen met hetzelfde materiaal worden aangezet.<br />

In vochtige ruimtes en op oppervlakken die met cement – kalkcement,<br />

pleister- en muurbindsteen – worden gestuct, mag geen gipshoudend materiaal<br />

voor het aanzetten van de profielen worden gebruikt. Hetzelfde geldt voor<br />

de buitenbepleistering. Wel geschikt hiervoor zijn species op cementbasis.<br />

Eventueel voor de voorbevestiging van de profielen gebruikte verzinkte<br />

stalen pennen moeten voor de basisbepleistering worden verwijderd.<br />

9. Verdraagbaarheid<br />

Controleer de verdraagbaarheid tussen pleistermortel en profielmateriaal (zie<br />

gegevensblad voor planning en toepassing van pleisterprofielen voor buiten<br />

en binnen, pagina 7). Profielen van verzinkte plaatstaal zijn geschikt voor pleistermateriaal<br />

op basis van kalk, kalkcement, hydraulische kalk, cement of gips.<br />

Aluminiumprofielen zijn geschikt voor gips, kunstharspleisters of -plamuren voor<br />

binnenruimtes.<br />

Pleisterprofielen van roestvast staal, materiaalnr. 1.4301, zijn geschikt voor:<br />

– buitengebruik;<br />

– samengestelde warmte-isolatiesystemen;<br />

– sanitaire toepassingen<br />

– particuliere badkamers – en keukens, raamloze ruimtes met kunstmatige ven<br />

tilatie, schachten, overdekte zwembaden/zoutwaterbaden; op plekken<br />

waar de profielen door bepleistering, tegels of verf zijn afgedekt.<br />

Blootliggende profielen hebben een speciale verzorging nodig (zie ook punt 10):<br />

– waar in de loop van de tijd rekening moet worden gehouden met vochtin<br />

werking;<br />

– op plekken waar door speciale omstandigheden in het bouwelement en in<br />

diens omgeving een optimale roestbescherming nodig is.<br />

Alle RVS-profielen uit deze catalogus zijn vervaardigd van materiaalnr. 1.4301.<br />

Ze zijn geschikt voor zowel binnen- als buitenbepleisteringen.<br />

10. Reiniging en onderhoud van onbedekte oppervlakken, bijv. van tegel- en<br />

muurrandprofielen van roestvrijstaal na de inbouw<br />

De hoge bestendigheid van de PROTEKTOR-profielen van roestvast edelstaal is<br />

alleen gewaarborgd, als het metalen oppervlak blank blijft.<br />

Het oppervlak is glad, hard en porievrij. Het is mogelijk om normaal in de handel<br />

verkrijgbare reinigingsmiddelen te gebruiken, in elk geval moet na de<br />

reiniging grondig worden nagespoeld met schoon water.<br />

Basisreiniging<br />

Bij componenten die zijn blootgesteld aan de buitenatmosfeer is het absoluut<br />

noodzakelijk om beschermfolies/-overtrekken – om het even van welke soort –<br />

onmiddellijk na de montage te verwijderen. Onder warmte- en lichtinvloeden<br />

kunnen deze folies en overtrekken verouderen, zodat ze niet meer restvrij of<br />

zelfs helemaal niet meer los kunnen worden getrokken. Daarnaast kunnen er<br />

chloriden afgescheiden en zoutzuren gevormd worden.<br />

Aangezien lijmresten of beschermlakken (ook onzichtbare) tot corrosie kunnen<br />

leiden, is een basisreiniging met een basisreinigingsmiddel in elk geval noodzakelijk.<br />

Bij de eerste keer reinigen zouden kalk- en cementspatten – het liefst voor het<br />

uitharden – met een rubberen krabber, houten spaan of iets dergelijk moeten<br />

worden afgeschaafd. Gebruik hiervoor nooit gereedschap van normaal staal<br />

(plamuurmes, staalwol), omdat dit tot roest door dit externe gereedschap kan<br />

leiden.<br />

Er mag geen zoutzuur – ook niet als verdunde oplossing – gebruikt of op het<br />

oppervlak aangebracht worden (bijv. bij het schoonweken van aangrenzend<br />

muurwerk of keramische bouwelementen).<br />

Als bij het betegelen om wat voor reden dan ook niet kan worden afgezien van<br />

de ondergrondreiniging met zoutzuur, moet er onmiddellijk grondig<br />

worden nagespoeld met water (hogedrukreiniger gebruiken).<br />

Onderhoud<br />

Hoe vaak er gereinigd zou moeten worden, hangt af van de mate en het soort<br />

vervuiling en van de eisen die aan de optische gesteldheid van de bouwelementen<br />

van roestvrijstaal worden gesteld.<br />

Er moet met name worden gelet op de plekken waar vuil zich voor langere tijd<br />

kan afzetten. Let bij het gebruik van gangbare reinigingsmiddelen nauwgezet<br />

op de gebruiksaanwijzing van de desbetreffende fabrikanten.<br />

Wijzigingen voorbehouden!<br />

Eerdere catalogi verliezen hiermee hun geldigheid!<br />

© PROTEKTORWERK januari 2007


AUTRICHE: PROTEKTOR Bauprofile GmbH<br />

Hosnedlgasse 12<br />

A-1220 Wien<br />

Tel.: 01/2 59 45 00-0<br />

Fax: 01/2 59 45 00-19<br />

BELGIQUE/<br />

LUXEMBOURG:<br />

I.G.M.S.A.<br />

Rue Saint Nicolas 283<br />

B-4000 Liège<br />

Tel.: 0 42/24 12 11<br />

Fax: 0 42/24 10 15<br />

BULGARIE: Strom GmbH<br />

Boul. “6-ten September” No. 258<br />

BG - 4000 Plovdiv<br />

Tel.: 032/68 61 80 – 81<br />

Fax: 032/68 61 82<br />

RÉPUBLIQUE<br />

TCHÈQUE:<br />

Masterplast Plus s.r.o.<br />

Mladoboleslavská 132<br />

CZ-19700 Praha 9 - Vinor<br />

Tel.: 02/86 85 03 86<br />

Fax: 02/86 85 03 86<br />

DANEMARK: Profitec Nordic ApS<br />

Roholmsvej 15<br />

DK-2620 Albertslund<br />

Tel.: 0 45/76 95 95<br />

Fax: 0 45/76 14 30<br />

ESTONIE Betotrade OÜ<br />

Kadaka tee 3<br />

EE-10621 Tallinn/Eesti<br />

Tel.: 07/30 22 77<br />

Fax: 07/30 22 75<br />

FRANCE: PROTEKTOR S.A.<br />

BATI PROFIL<br />

Rue Pasteur Prolongée<br />

F-94400 Vitry sur Seine<br />

Tel.: 01/55 53 17 50<br />

Fax: 01/55 53 17 40<br />

GRANDE-<br />

BRETAGNE:<br />

Cornercare Ltd. Unit 3+4<br />

Walter Nash Road West<br />

Birchen Coppice Industrial Estate,<br />

Oldington,<br />

GB-Kidderminister, Worcs. DY11 7QY<br />

Tel.: 0 15 62/51 52 00<br />

Fax: 0 15 62/86 40 63<br />

HONGRIE: PROTEKTORWERK HUNGARIA Kft.<br />

Jászberény út 38 - 72<br />

H-1106 Budapest<br />

Tel.: 01/2 60 43 08<br />

Fax: 01/2 61 05 49<br />

IRLANDE: BUILDING PROFILES & SYSTEMS LTD.<br />

Unit C2<br />

Bluebell Ind. Estate<br />

IRL-Dublin 12<br />

Tel.: 01/4 60 08 51/8 52<br />

Fax. 01/4 60 08 53<br />

Votre partenaire compétent<br />

Partners met competentie<br />

LETTONIE: SIA Tapeks<br />

Ganibu Dambis 25 DF<br />

LV-1005 Riga<br />

Tel.: 7 09-76 68<br />

Fax: 7 55-00 01<br />

LITUANIE: EUROSTATYBA<br />

Kalvariju 2<br />

LT-2005 Vilnius<br />

Tel.: 052/31 82 79<br />

Fax: 052/31 82 79<br />

HOLLANDE: CEVES VERGEER<br />

Bouwprodukten<br />

Postbus 2087<br />

NL-7420 AB Deventer<br />

Tel.: 05 70/50 38 30<br />

Fax: 05 70/50 38 31<br />

NORVÈGE: HELE INDUSTRI a.s.<br />

Skarersletta 50<br />

N-1473 Lorenskog<br />

Tel.: 0 67/98 04 40<br />

Fax: 0 67/98 04 44<br />

POLOGNE: Bernard Sidor<br />

Przedstawiciel Protektor Polska<br />

ul. Powstanców Slaskich 20<br />

PL-66400 Gorzów Wlkp.<br />

Tel.: / Fax: 0 95/7 23 04 56<br />

Mobile: 06 01/75 28 96<br />

SERBIE:<br />

MONTÉNÉGRO:<br />

KOSOVO:<br />

SLOVÉNIE:<br />

BOSNIE-<br />

HERZÉGOVINE:<br />

CROATIE:<br />

SUISSE:<br />

Nenadovic Ljubo<br />

Miokovci b.b<br />

32000 Cacak, Srbija<br />

Tel.: 00 38 1 (0) 62-254-313<br />

Fax: 00 38 1 (0) 32-882-245<br />

Dragan Lasic<br />

Mate Lovraka 36<br />

HR - 44320 Kutina<br />

Tel.: 00 38 5-91-12-53-128<br />

Fax: 00 38 5-44-682-801<br />

ESPAGNE: Daniel Fernández Sosa<br />

PROTEKTOR ESPANA<br />

Apartado de Correos n° 95<br />

ES-43030 Tarragona<br />

Móvil: 0 60 9 02 37 68<br />

Hans Hafner AG<br />

Riedstrasse 12<br />

CH-8953 Dietikon<br />

Tel.: 044/7 43 80 90<br />

Fax: 044/7 43 80 99


PROTEKTORWERK<br />

Florenz Maisch GmbH & Co. KG<br />

Gewerbegebiet Birkig<br />

Viktoriastraße 58<br />

Postfach 1420<br />

Edition/Editie 21 06/08 5 G 14083<br />

Taxe autorisée/Prijs 5,- €<br />

D-76571 Gaggenau<br />

Tel. +49 (0) 72 25 9 77-0<br />

Fax +49 (0) 72 25 9 77-1 11<br />

www.protektor.com<br />

info@protektor.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!