COMMUNAUTE DE COMMUNES "ILL et GERSBACH"
COMMUNAUTE DE COMMUNES "ILL et GERSBACH"
COMMUNAUTE DE COMMUNES "ILL et GERSBACH"
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>COMMUNAUTE</strong> <strong>DE</strong> <strong>COMMUNES</strong><br />
"<strong>ILL</strong> <strong>et</strong> GERSBACH"<br />
28 rue du Maréchal Joffre<br />
68640 WALDIGHOFFEN<br />
03.89.07.76.08<br />
Fax n° 03.89.07.76.11<br />
PROCES-VERBAL <strong>DE</strong> LA REUNION DU CONSEIL<br />
<strong>DE</strong> <strong>COMMUNAUTE</strong> <strong>DE</strong> <strong>COMMUNES</strong><br />
DU JEUDI 09 SEPTEMBRE 2010<br />
Le jeudi 09 septembre 2010 à 20 heures, se sont réunis, sous la présidence de M. André<br />
BOHRER, au Siège de la Communauté de Communes Ill <strong>et</strong> Gersbach à Waldighoffen :<br />
Présents :<br />
DURMENACH : M. Dominique SPRINGINSFELD<br />
M. Gilles MOCKLY<br />
M. Bernard SCHLICKLIN<br />
MUESPACH : M. Roland HALLER<br />
M. Pascal GROELL<br />
M. Patrick SCHINDLER<br />
MUESPACH-LE-HAUT : M. André BOHRER<br />
M. Serge SPRINGINSFELD<br />
ROPPENTZW<strong>ILL</strong>ER : M. Jean-Claude EGGENSP<strong>ILL</strong>ER<br />
M. Michel BILGER<br />
M. Philippe KLOCKER<br />
RUE<strong>DE</strong>RBACH : M. Jean-Pierre BUISSON<br />
M. Vincent LIDY<br />
STEINSOULTZ : M. Jean-Marie BAUMLIN<br />
M. Didier KREUTTER<br />
WALDIGHOFFEN : M. Patrick RIEGERT<br />
WERENTZHOUSE : Mme Yv<strong>et</strong>te HAAS<br />
M. Eric GUTZW<strong>ILL</strong>ER<br />
M. Bernard MONA<br />
Absents excusés :<br />
GRENTZINGEN : M. Jean-Claude MENGIS<br />
Mme Claudine BISEL<br />
M. Bruno SIRLIN<br />
MUESPACH-LE-HAUT : M. Fernand WIE<strong>DE</strong>R<br />
RUE<strong>DE</strong>RBACH : M. Marcel KOCH (Procuration à M. Jean-Pierre BUISSON)<br />
STEINSOULTZ : M. Christophe BAUMLE (Procuration à M. Jean-Marie BAUMLIN)<br />
WALDIGHOFFEN : M. Henri HOFF<br />
M. René EGLIN (Procuration à M. Patrick RIEGERT)<br />
M. le Président ouvre la réunion en donnant la liste des procurations <strong>et</strong> des excusés.
Il propose de rajouter un point à l'ordre du jour :<br />
3.3 Travaux d'assainissement rue de Fislis à Werentzhouse<br />
Personne ne s'oppose au rajout de ces points à l'ordre du jour.<br />
M. le Président salue le r<strong>et</strong>our de Mme HIRSCHY en signalant que le travail ne manque<br />
pas. Mme HIRSCHY remercie.<br />
1. APPROBATION DU PROCES VERBAL <strong>DE</strong> LA SEANCE DU 08 JU<strong>ILL</strong>ET<br />
2010<br />
Le Conseil de la Communauté de Communes, après délibération <strong>et</strong> à l’unanimité des voix<br />
des membres présents <strong>et</strong> représentés<br />
APPROUVE le Procès verbal de la séance du 08 juill<strong>et</strong> 2010<br />
2. FINANCES<br />
2.1 Ligne de trésorerie extension de 1 M€ à 1.5 M€<br />
Dans le cadre des travaux notamment d'assainissement <strong>et</strong> dans l'attente des versements<br />
des subventions de l'Agence de l'Eau Rhin Meuse <strong>et</strong> du Conseil, il est indispensable de disposer<br />
d'une trésorerie importante. Il est proposé au conseil d'augmenter la ligne de trésorerie actuelle<br />
de 1 M€ à 1.5 M€ afin de ne pas bloquer le fonctionnement normal de la CCIG (paiement des<br />
factures ordures ménagères, réparations des fuites, entr<strong>et</strong>ien courant, repas des services<br />
enfance <strong>et</strong> p<strong>et</strong>ite enfance, personnel, ....), ni les travaux en cours (STEP, collecteur<br />
intercommunal qui va démarrer, ...).<br />
Le Conseil de la Communauté de Communes, après délibération <strong>et</strong> à l’unanimité des voix<br />
des membres présents <strong>et</strong> représentés<br />
<strong>DE</strong>CI<strong>DE</strong> de r<strong>et</strong>enir l’offre de ligne de trésorerie du Crédit Mutuel ayant les<br />
caractéristiques suivantes :<br />
- montant : 1 500 000 €<br />
- durée : 1 an à compter du 1 er octobre 2010<br />
- taux : T4M + 0,60%<br />
- périodicité de paiement des intérêts : trimestrielle<br />
- frais : 0.10 % payable à la signature du contrat<br />
AUTORISE le Président à signer ledit contrat de ligne de trésorerie ainsi que toutes<br />
pièces s’y rapportant<br />
2.2 ADMISSION EN NON VALEUR<br />
Mme HAAS présente une liste de demandes d’admission en non valeur, proposées par le<br />
Percepteur. Elle relève que certaines personnes concernées sont dans des situations financières<br />
- 2 -
très précaires : insolvabilité, faible pension d'invalidité, effacement de toutes les d<strong>et</strong>tes par le<br />
Tribunal d'Instance de Mulhouse, personnes introuvables.<br />
Le Conseil de la Communauté de Communes, après délibération <strong>et</strong> à 17 voix pour, 2<br />
voix contre (M. KLOCKER <strong>et</strong> M.HALLER) <strong>et</strong> 2 abstentions (M. BUISSON <strong>et</strong> M. KOCH<br />
par procuration) des membres présents <strong>et</strong> représentés<br />
<strong>DE</strong>CI<strong>DE</strong> d’accepter d’adm<strong>et</strong>tre en non-valeur les produits irrécouvrables concernant :<br />
Budg<strong>et</strong> Eau Potable :<br />
SPRINGINSFELD Mireille 265.29 €<br />
BURKIN Friedrich 297.90 €<br />
KUHN Albert 290.41 €<br />
TOTAL 853.60 €<br />
Budg<strong>et</strong> Ordures Ménagères :<br />
SCHMITT Caroline 658.00 €<br />
BONNEFOY Elisab<strong>et</strong>h 1 114.90 €<br />
SPRINGINSFELD Mireille 40.86 €<br />
HUBRECHT Jérôme 16.50 €<br />
BURKIN Friedrich 392.50 €<br />
KUHN Albert 96.33 €<br />
DIM EMBALL 72.50 €<br />
BOULANGERIE HUSSER 82.50 €<br />
TOTAL 2 474.09 €<br />
M. KLOCKER précise que ce sont toujours les bons payeurs qui assument financièrement<br />
ces mises en non valeurs. Il pose la question de savoir pourquoi les sommes sont aussi élevées <strong>et</strong><br />
pourquoi on laisse aller aussi loin le montant des impayés <strong>et</strong> pourquoi on attend aussi longtemps<br />
pour faire quelque chose.<br />
M. SPRINGINSFELD signale que lors d’une prochaine réunion de commission eau potable <strong>et</strong><br />
assainissement, M. IPPONICH notre percepteur sera invité pour présenter les procédures mises<br />
en place en cas de non paiement.<br />
Dans le cas de sa commune, M. HALLER affirme qu’il y a une personne en forte difficulté<br />
sociale, mais qu’il y a aussi un « gangster » que tout le monde recherche. Il s’agit d’un problème<br />
de législation en vigueur, <strong>et</strong> il pose la question de stopper le service en cas de non paiements des<br />
factures. Chaque année, des mises en non valeur sont votées, pourquoi le Conseil de Communauté<br />
ne voterait pas globalement contre ces admissions, afin de demander au percepteur de continuer<br />
les démarches de recouvrement.<br />
M. le Président tient à féliciter le Maire de Roppentzwiller, M. EGGENSP<strong>ILL</strong>ER, qui a été le<br />
seul à contacter par courrier l’ensemble des personnes de sa commune inscrite sur le listing des<br />
impayés, afin qu’ils s’acquittent de leurs d<strong>et</strong>tes.<br />
M. HALLER précise que dans sa commune aussi des démarches de ce genre sont entreprises<br />
notamment par des RDV privés en mairie.<br />
Mme HAAS précise que dorénavant la perception inscrira des hypothèques au livre foncier<br />
pour les mauvais payeurs propriétaires de foncier. De c<strong>et</strong>te façon les sommes dues pourraient<br />
- 3 -
être récupérées au moment de la vente du bien. Elle précise également que le percepteur, ayant<br />
maintenant assez de personnel, s'est engagé à effectuer le suivi des impayés de manière plus<br />
rigoureuse à l'avenir.<br />
M. le Président demande pourquoi ce ne sont pas les propriétaires qui assument<br />
financièrement ces charges en les répercutant sur le loyer.<br />
2.3 Indemnités du vice-président Eau Potable <strong>et</strong> Assainissement<br />
Monsieur le Président rappelle :<br />
- La loi n° 92-108 du 03 février 1992 relative aux conditions d’exercice des mandats locaux<br />
- Le décr<strong>et</strong> n° 93-732 du 29 mars 1993 relatif aux indemnités de fonction des présidents<br />
<strong>et</strong> vice-présidents de coopération intercommunale de la loi du 03 février 1992 sus visée<br />
- La loi n° 2000-295 du 05 avril 2000 relative à la limitation du cumul des mandats locaux<br />
<strong>et</strong> des fonctions électives <strong>et</strong> à leurs conditions d'exercice (JO du 6 avril 2000)<br />
- Le décr<strong>et</strong> n° 2004-615 du 25 juin 2004 relatif aux indemnités de fonction des président<br />
<strong>et</strong> vice-présidents des EPCI mentionnés à l'article R 5211-12 du Code Général des<br />
Collectivités Territoriales.<br />
M. SPRINGINSFELD D. quitte la séance.<br />
M. le Président rappelle la délibération du conseil communautaire du 06 août 2009 r<strong>et</strong>irant<br />
les indemnités de fonction <strong>et</strong> radiant M. MENGIS de l'effectif des vice-présidents de la CCIG.<br />
Il rappelle également que depuis ce temps les missions "Assainissement" sont assumées par<br />
M. SPRINGINSFELD D. en plus des charges de l'Eau Potable.<br />
Après concertation en réunion de bureau, M. le Président propose d'attribuer à M.<br />
SPRINGINSFELD D. une indemnité de fonction mensuelle correspondant à 100% de l'indemnité<br />
de fonction (soit 627.24 € bruts) auxquelles peut prétendre un vice-président d’ EPCI à fiscalité<br />
propre de 3 500 à 9 999 habitants. Il rappelle qu'actuellement (délibération du 17 avril 2008)<br />
l'indemnité de fonction des vice-présidents de la CCIG est de 60% de ce montant maximum (soit<br />
376.34 € bruts).<br />
Le Conseil de la Communauté de Communes, après délibération <strong>et</strong> à l’unanimité des voix<br />
des membres présents <strong>et</strong> représentés<br />
APPROUVE l’attribution d’une indemnité de fonction mensuelle à Monsieur Dominique<br />
SPRINGINSFELD, 5 ème Vice-président, correspondant à un taux de 100 % de l’indemnité<br />
maximale accordée aux Vice-présidents d’ EPCI à fiscalité propre de 3 500 à 9 999<br />
habitants<br />
M. SPRINGINSFELD remercie les membres du conseil mais tient à signaler qu’il a toujours<br />
été réticent à c<strong>et</strong>te proposition, d’une part vis-à-vis de ses collègues, d’autre part en raison du<br />
r<strong>et</strong>ard dans le démarrage de la construction de la station d’épuration. Il n’avait pas de raison de<br />
voir ses indemnités augmenter alors que la station d’épuration ne sortait pas de terre.<br />
2.4 Divers<br />
Néant.<br />
[20h30 : M. SPRINGINSFELD S. entre en séance après avoir assisté à la réunion du SM4 à<br />
Cernay].<br />
- 4 -
3. SERVICE ASSAINISSEMENT<br />
3.1 Candidature à l'acquisition du terrain d'emprise de la station<br />
d'épuration<br />
M. le Président rappelle au conseil que la procédure d'appel à candidature de la SAFER pour<br />
les parcelles sises à Grentzingen :<br />
Section 07 n°33 : 24.28 ares<br />
Section 07 n°34 : 64.06 ares<br />
Section 07 n°35 : 26.44 ares<br />
Section 07 n°36 : 24.70 ares<br />
Section 07 n°37 : 47.52 ares<br />
est toujours en cours <strong>et</strong> que les candidatures seront examinées en comité technique le 13<br />
septembre 2010.<br />
Il rappelle qu'en 2006, l'acquisition dans le but d'y implanter la station d'épuration de la<br />
CCIG s'était faite pour un montant de 147 809.20 € (143 970.15 € HT + 3 839.15 € de TVA) <strong>et</strong> il<br />
propose au conseil de se porter candidat dans ces mêmes conditions.<br />
Il rappelle qu’en juill<strong>et</strong> 2010 une délibération a été prise afin que la Communauté de<br />
Communes se porte candidate à c<strong>et</strong>te acquisition. Aucun montant n’avait été avancé. Sur demande<br />
de la SAFER, un montant doit être proposé afin de lui perm<strong>et</strong>tre d'étudier les différentes<br />
candidatures. Par conséquent, le conseil doit compléter sa candidature avec une proposition<br />
financière.<br />
RAPPEL <strong>DE</strong>S <strong>DE</strong>LIBERATIONS<br />
Date Point Obj<strong>et</strong><br />
16/11/06 2.1.2 Etude DDAF : approbation du rapport final<br />
16/11/06 2.1.4 Décision d’acquisition du terrain d’emprise<br />
20/12/06 3.1 Décision d’acquisition du terrain d’emprise<br />
08/07/10 4.1.2 Candidature à l’acquisition du terrain d’emprise de la<br />
station d’épuration<br />
VU l'appel à candidature de la SAFER parue dans le Paysan du Haut Rhin du 25 juin 2010<br />
VU le choix d'implantation de la STEP sur le ban de Grentzingen<br />
VU le courrier de la SAFER daté du 12 août 2010<br />
Le Conseil de la Communauté de Communes, après délibération <strong>et</strong> à l’unanimité des<br />
voix des membres présents <strong>et</strong> représentés<br />
<strong>DE</strong>CI<strong>DE</strong> de maintenir la candidature de la CCIG à l’acquisition des parcelles cadastrées n°<br />
33, 34, 35, 36 <strong>et</strong> 37 de la section 07 (187 ares) sises sur le ban communal de Grentzingen,<br />
auprès de la SAFER au tarif de 143 970.15 € TTC.<br />
APPROUVE les modalités suivantes : « le montant de 143 970.15 € TTC a été calculé pour<br />
un date de paiement fixée au 15 novembre 2010. Passé ce délai, la SAFER aura droit,<br />
conformément à sa délibération du conseil d’administration du 04 juin 1997, au versement<br />
- 5 -
d’intérêts de r<strong>et</strong>ard calculés au taux de 6.5% sur le montant précité à compter de c<strong>et</strong>te<br />
date jusqu’au paiement effectif »<br />
CHARGE le président d'entreprendre les démarches nécessaires auprès de la SAFER<br />
AUTORISE le Président à signer toutes les pièces administratives <strong>et</strong> financières se<br />
rapportant à c<strong>et</strong>te candidature à l’achat des parcelles susmentionnées<br />
<strong>DE</strong>CI<strong>DE</strong> l’inscription des crédits correspondants à l'article D 2111 au budg<strong>et</strong> annexe<br />
« Assainissement » 2010<br />
3.2. Convention de groupement de commandes des futurs travaux d'eau<br />
potable <strong>et</strong> d'assainissement<br />
Pour la réalisation des travaux d’assainissement rue de Fislis à Werentzhouse, nécessaire<br />
pour le raccordement du lotissement communal, une convention de groupement de commande est<br />
proposée. C<strong>et</strong>te dernière est signée entre la Commune de Werentzhouse, coordinateur, <strong>et</strong> la<br />
CCIG. Ainsi les travaux d’eaux pluviales <strong>et</strong> voirie d’une part <strong>et</strong> les travaux d’eaux usées feront<br />
l’obj<strong>et</strong> de deux lots séparés. Chaque partenaire assumant financièrement le domaine de sa<br />
compétence. EGIS, maître d’œuvre pour ces travaux estime le montant des travaux d’eaux usées<br />
à 151 000 € TTC environ.<br />
Mme HAAS donne lecture de la convention constitutive de groupement de commande. Elle<br />
informe le Conseil que dans le cadre des travaux à Werentzhouse <strong>et</strong> suite à la réalisation de la<br />
première tranche de travaux, les factures communes seront réparties de la façon suivante : 60%<br />
à la charge de la Commune de Werentzhouse, 40% à la charge de la Communauté de Communes.<br />
C<strong>et</strong>te répartition concerne les frais administratifs du dossier. C<strong>et</strong>te répartition pourrait être<br />
différente dans le cas d’autre convention constitutive.<br />
Le paiement sera réalisé après examen des coûts réels <strong>et</strong> adaptation si nécessaire de la clé<br />
de répartition.<br />
Le Conseil de la Communauté de Communes, après délibération <strong>et</strong> à l’unanimité des voix<br />
des membres présents <strong>et</strong> représentés<br />
APPROUVE la convention constitutive de groupement de commande concernant les travaux<br />
d’assainissement de la rue de Fislis à Werentzhouse<br />
<strong>DE</strong>SIGNE la commune de WERENTZHOUSE comme coordonnateur de la convention<br />
constitutive<br />
AUTORISE le Président à signer la dite convention <strong>et</strong> toutes pièces s’y rapportant<br />
3.3 Travaux d'assainissement rue de Fislis à Werentzhouse<br />
M. SPRINGINSFELD D. rappelle que le proj<strong>et</strong> initial était que le lotissement devait être<br />
équipé d’une mini station autonome. Mis à part l’investissement, le coût de fonctionnement d’une<br />
telle station est d’environ 10 000 €/an sans compter l’investissement en temps pour les agents.<br />
Ainsi la solution d’un raccordement direct est apparue comme une meilleure solution.<br />
Le proj<strong>et</strong> de travaux d’assainissement de la rue de Fislis à Werentzhouse est présenté. Le<br />
maître d’œuvre pour la partie eaux usées de compétence intercommunale est EGIS. Les travaux<br />
sont estimés à 126 127.50 € HT soit 150 848.49 € TTC.<br />
- 6 -
Ces travaux feront l’obj<strong>et</strong> d’une inscription dans un prochain contrat pluri annuel<br />
d’assainissement avec l’Agence de l’Eau <strong>et</strong> le Conseil Général du Haut-Rhin.<br />
Le Conseil de la Communauté de Communes, après délibération <strong>et</strong> à l’unanimité des voix<br />
des membres présents <strong>et</strong> représentés<br />
APPROUVE le proj<strong>et</strong> des travaux d’assainissement rue de Fislis à Werentzhouse<br />
AUTORISE le Président à demander l’inscription de ces travaux dans un contrat pluriannuel<br />
d’assainissement avec l’Agence de l’Eau <strong>et</strong> le Conseil Général du Haut Rhin<br />
AUTORISE le coordonnateur à lancer les consultations pour la réalisation des travaux.<br />
AUTORISE le Président à signer les pièces administratives s’y rapportant.<br />
<strong>DE</strong>CI<strong>DE</strong> d’inscrire les crédits au compte 2315 de l’investissement du budg<strong>et</strong> annexe<br />
assainissement 2010<br />
3.4 Etat d'avancement<br />
M. le Président annonce que la construction de la station d’épuration avance à son rythme,<br />
sans eau <strong>et</strong> sans électricité. Les Déclarations d’Utilité Publique sont lancées pour la traversée de<br />
l’Ill au niveau du poste de refoulement mais aussi pour la réalisation du collecteur intercommunal<br />
de la vallée de l’Ill. Concernant c<strong>et</strong>te dernière, l’enquête publique aura lieu courant octobre.<br />
M. le Président remercie le Capitaine KLOCKER <strong>et</strong> son équipe pour la manœuvre réalisée<br />
pour perm<strong>et</strong>tre la réalisation des essais d’étanchéité des cuves.<br />
M. SPRINGINSFELD D. confirme que les travaux avancent convenablement mais rappelle<br />
que des frais supplémentaires sont nécessaires pour la location des groupes électrogènes <strong>et</strong> le<br />
carburant pour en assurer le fonctionnement. Ces frais s’élèvent à environ 6 000 €/mois. Un<br />
nouveau problème va apparaître au moment des premiers froids. En eff<strong>et</strong> les baraquements<br />
devront être chauffés 24h/24h entraînant une plus forte consommation en fioul. La commune de<br />
Grentzingen n’est pas innocente concernant ces coûts supplémentaires. Le deuxième problème<br />
c’est l’absence d’eau potable, les ouvriers ne peuvent même pas se laver les bottes ou les mains en<br />
quittant le chantier.<br />
3.5 Divers<br />
M. SPRINGINSFELD S. se pose la question du séparatif dans le cas où les habitations sont<br />
actuellement raccordées en unitaire. Faudra-t-il exiger de ces habitations la séparation de leurs<br />
eaux si la rue est en séparatif ? Cela signifie un coût supplémentaire les propriétaires de ces<br />
maisons.<br />
M. SPRINGINSFELD D. signale que beaucoup de travaux ont été réalisés mais aujourd’hui il<br />
est nécessaire d’évacuer les eaux claires parasites afin de diminuer les débits en sortie de<br />
village.<br />
M. HALLER annonce qu’il s’est rendu à la pré-inauguration de la station d’épuration de<br />
Village Neuf. Le Président lui a fait visiter la station en lui expliquant que l’ensemble du réseau<br />
est un réseau unitaire <strong>et</strong> que lorsqu’ils ont une arrivée trop importante d’eau claire au niveau du<br />
- 7 -
traitement, ils ensemencent la cuve. Il souhaite que la CCIG puisse rencontrer le Président de<br />
Village Neuf afin d’avoir des explications, <strong>et</strong> ceci avant d’entreprendre des travaux dans les<br />
communes. Pour lui les eaux claires parasites sont un faux problème.<br />
M. MOCKLY, en tant que professionnel dans le domaine de l’assainissement, signale que si<br />
rien n’est fait au niveau des eaux claires parasites en amont, le débit nominal d’entrée à la station<br />
sera dépassé <strong>et</strong> l’ensemencement ne servira à rien pour le réduire. Il précise que la police de<br />
l'eau se base sur les mesures du débit nominal <strong>et</strong> ne s'intéresse pas de savoir si les cuves sont<br />
ensemencées ensuite ou non.<br />
M. HALLER précise que de toute façon on ne pourra pas répondre aux soucis<br />
d’assainissement pour le futur (ceux dans 40 ou 50 ans).<br />
M. SPRINGINSFELD D. précise qu’il n’est pas possible de comparer la situation de Village<br />
Neuf avec la Communauté de Communes. En eff<strong>et</strong> Village Neuf voit sa nappe phréatique profonde<br />
<strong>et</strong> les eaux claires peuvent s’infiltrer, ce qui n’est pas le cas sur notre territoire. La nappe<br />
phréatique y est peu profonde <strong>et</strong> même les eaux de drainage des habitations coulent toute<br />
l’année entraînant des problèmes de débit dans les canalisations. Jeudi le 16 septembre, lors de<br />
la présentation des avancées du travail de EGIS, les élus pourront prendre connaissance des<br />
résultats des mesures réalisées par l’entreprise PAPERI.<br />
M. HALLER demandera un calendrier de possibilité de réalisation des travaux dans sa<br />
commune car c<strong>et</strong>te dernière ne peut plus attendre pour réaliser des travaux de voirie.<br />
M. SPRINGINSFELD D. rappelle que les travaux du collecteur intercommunal du<br />
GERSBACH auront lieu en 2011.<br />
4. SERVICE PETITE ENFANCE<br />
4.1. Prestation de fourniture <strong>et</strong> de livraison des repas au multi-accueil<br />
M. BUISSSON informe le conseil de la dénonciation, au 1 er septembre 2010, par le<br />
prestataire de service du marché "Fourniture <strong>et</strong> livraison des repas au Multi Accueil". M<br />
WEIGEL de la Boucherie WEIGEL était en eff<strong>et</strong> le fournisseur des repas du multi accueil depuis<br />
le 1 er janvier 2007. Au 1 er janvier 2010, après une nouvelle consultation, le marché lui a été<br />
attribué pour une année reconductible deux fois. Devant des soucis récurrents de qualité <strong>et</strong> de<br />
quantité au niveau des prestations, le personnel du multi accueil, garant de la qualité des repas, a<br />
fait remonter de manière régulière à M WEIGEL les remarques qui n'ont malheureusement pas<br />
été prises en compte <strong>et</strong> aucune amélioration n'a été notée. Enfin, après un dernier incident de<br />
taille vers la mi-juin 2010 <strong>et</strong> un déplacement de M. WEIGEL en personne pour constater le<br />
problème, un courrier recommandé avec accusé réception a été reçu par la CCIG. Par ce courrier,<br />
le prestataire informait la CCIG de sa décision de m<strong>et</strong>tre un terme au contrat de fourniture <strong>et</strong><br />
livraison de repas au multi accueil à compter du 1 er septembre 2010.<br />
Devant c<strong>et</strong>te nouvelle, une consultation a été lancée <strong>et</strong> 14 dossiers ont été transmis à des<br />
prestataires potentiels. Deux offres ont été reçues : FREYBURGER de Habsheim <strong>et</strong> LE MITRON<br />
de Waldighoffen ainsi qu'un courrier disant que le potentiel prestataire n'était pas équipé pour<br />
ce type de fourniture.<br />
Résultat de l'ouverture des plis :<br />
Livraison liaison chaude pour les deux candidats<br />
Prix Repas < 18 mois Repas > 18 mois<br />
Le Mitron 2.40 € HT 4.60 € HT<br />
- 8 -
Freyburger 6.00 € HT 7.00 € HT<br />
Le Mitron 2.35 € HT 4.50 € HT après négociations<br />
Prix actuels Weigel 2.20 € HT 4.20 € HT<br />
Prix réactualisés à/c 01.09.10 2.22 € HT 4.24 € HT<br />
Le Mitron / Weigel +0.13 € HT +0.26 € HT<br />
Au vu des résultats de la consultation, le marché a été attribué au Mitron pour une durée de 1 an,<br />
renouvelable deux fois, à compter du 1 er septembre 2010.<br />
M. le Président précise que suite à la dénonciation du marché pour le multi-accueil, la CCIG a<br />
dénoncé le marché de fourniture <strong>et</strong> livraison des repas pour la restauration scolaire <strong>et</strong> les ALSH<br />
(Accueils de Loisirs Sans Hébergement) au 1 er décembre 2010.<br />
4.2 Divers<br />
Néant.<br />
[M. BUISSON (M. KOCH par procuration) quitte la séance].<br />
5. SERVICE GENERAL<br />
5.1 Révisions simplifiées n°1 <strong>et</strong> n°2 <strong>et</strong> modification n°1 du PLU de<br />
Roppentzwiller<br />
La révision n°1 du PLU de la commune de Roppentzwiller a pour obj<strong>et</strong> la possibilité de<br />
réaliser une digue en terre qui protègerait le village des inondations. Elle se situerait en zone N<br />
du PLU.<br />
La révision n°2 du PLU de la commune de Roppentzwiller a pour obj<strong>et</strong> la possibilité de<br />
réaliser des jardins potagers, en créant une zone Nj actuellement non existante.<br />
La modification n°1 du PLU de la Commune de Roppentzwiller a pour obj<strong>et</strong> des ajustements<br />
graphique <strong>et</strong> règlementaire.<br />
L’enquête publique concernant ces trois dossiers a eu lieu du 30 juin au 30 juill<strong>et</strong> 2010.<br />
Le commissaire enquêteur a rendu un avis favorable sans réserve pour les trois dossiers.<br />
VU le code de l’Urbanisme ;<br />
VU la délibération du Conseil Municipal datée du 13 septembre 2007 approuvant le Plan<br />
Local d’Urbanisme de la Commune de Roppentzwiller ;<br />
VU les délibérations du Conseil de Communauté datées du 09 juill<strong>et</strong> 2009, prescrivant les<br />
révisions simplifiées n°1 <strong>et</strong> n°2 ainsi que la modification n°1 du PLU de la Commune de<br />
Roppentzwiller ;<br />
VU l’arrêté en date du 08 juin 2010 soum<strong>et</strong>tant les révisions simplifiées <strong>et</strong> la modification<br />
du PLU de la Commune de Roppentzwiller à l’enquête publique ;<br />
ENTENDU les conclusions du Commissaire enquêteur,<br />
- 9 -
CONSI<strong>DE</strong>RANT que les résultats de ladite enquête ne justifient aucun changement aux<br />
révisions simplifiées <strong>et</strong> modification prévues<br />
CONSI<strong>DE</strong>RANT que les révisions simplifiées <strong>et</strong> la modification du PLU telle qu’elles sont<br />
présentées au conseil de communauté sont prêtes à être approuvées, conformément à<br />
l’article L-123.13 du code de l’Urbanisme ;<br />
ENTENDU l’exposé de Monsieur le Maire ;<br />
Le Conseil de Communauté, après avoir délibéré <strong>et</strong> à l’unanimité des voix des membres<br />
présents <strong>et</strong> représentés,<br />
<strong>DE</strong>CI<strong>DE</strong> d’approuver les révisions simplifiées n°1 <strong>et</strong> n°2 <strong>et</strong> la modification n°1 du PLU de la<br />
commune de Roppentzwiller<br />
DIT que la présente délibération fera l’obj<strong>et</strong>, conformément à l’article R-123.25 du code<br />
de l’Urbanisme, d’un affichage en mairie, au siège de la Communauté de Communes durant<br />
un mois, <strong>et</strong> d’une mention dans un journal local<br />
DIT que conformément à l’article L-123.10 du code de l’Urbanisme, le PLU révisé <strong>et</strong> modifié<br />
sera tenu à la disposition du public en mairie de Roppentzwiller, au siège de la Communauté<br />
de Communes, 28 rue Maréchal Joffre, 68640 Waldighoffen, à la direction départementale<br />
de l’équipement, ainsi que dans les locaux de la préfecture du Haut-Rhin, à Colmar.<br />
DIT que c<strong>et</strong>te présente délibération sera exécutoire :<br />
- Dès réception par le Préf<strong>et</strong><br />
- Après l’accomplissement des mesures de publicité précitées<br />
La présente délibération, accompagnée des dossiers qui lui sont annexés, est transmise au<br />
sous-préf<strong>et</strong>.<br />
5.2 SMS : critères pour la contribution de la CCIG au SMS (Pays du<br />
Sundgau, OCM <strong>et</strong> Tourisme)<br />
M. le Président informe le conseil de la demande du SMS quant à l'approbation par la CCIG<br />
des critères pour la contribution des communautés membres pour le financement du Pays du<br />
Sundgau, de l'Opération Collective de Modernisation (OCM) <strong>et</strong> du Tourisme pour 2010.<br />
Il présente le tableau approuvé par le Conseil Syndical du SMS en sa séance du 31 mai<br />
2010. Il rappelle que pour l'OCM, la CCIG avait délibéré favorablement en séance du 29 octobre<br />
2009.<br />
Il présente les clés de répartitions selon les compétences du SMS :<br />
• Pays du Sundgau :<br />
o 50% par rapport au potentiel fiscal 2009<br />
o 50% par rapport à la population DGF 2009<br />
Soit 2 949.14 € du 1 er juill<strong>et</strong> au 31 décembre 2010 (pour mémoire 5 960.72 € en 2009, 5<br />
872.39 € en 2008)<br />
• Opération Collective de Modernisation du Commerce <strong>et</strong> de l'Artisanat :<br />
o 50% par rapport à la population INSEE 2009<br />
o 50% par rapport au nombre de commerce<br />
• Tourisme :<br />
- 10 -
o 1/3 par rapport au potentiel fiscal 2009<br />
o 1/3 par rapport au total des couverts des restaurants<br />
situés dans la CCIG 2010<br />
o 1/3 par rapport au nombre total des possibilités<br />
d'hébergement dans la CCIG, à l'exception des CC<br />
d'Altkirch <strong>et</strong> du Jura Alsacien qui verseront chacune une<br />
participation exceptionnelle de 80 000 € pour 2010<br />
Soit 6 659.43 € pour 2010 (pour mémoire 7 793 € en 2009, 7 793 € en 2008)<br />
Au total 2010 13 317.57 € (y compris OCM mais Pays uniquement du 1 er juill<strong>et</strong><br />
au 31 décembre 2010)<br />
2009 13 753.72 €<br />
2008 13 665.39 €<br />
Le Conseil de la Communauté de Communes, après délibération <strong>et</strong> à 13 (dont M.<br />
EGLIN par procuration) voix pour, 2 voix contre (M. EGGENSP<strong>ILL</strong>ER <strong>et</strong> M.<br />
KREUTTER) <strong>et</strong> 5 abstentions (M. RIEGERT, M. KLOCKER, M. HALLER, M. LIDY, <strong>et</strong><br />
M. SCHINDLER) des membres présents <strong>et</strong> représentés<br />
ADOPTE pour 2010 les critères de répartition suivants pour chacune des compétences du<br />
SMS, à savoir le Pays, l'OCM <strong>et</strong> le Tourisme<br />
• Pays du Sundgau :<br />
o 50% par rapport au potentiel fiscal 2009<br />
o 50% par rapport à la population DGF 2009<br />
• Opération Collective de Modernisation du Commerce <strong>et</strong> de l'Artisanat :<br />
o 50% par rapport à la population INSEE 2009<br />
o 50% par rapport au nombre de commerce<br />
• Tourisme :<br />
o 1/3 par rapport au potentiel fiscal 2009<br />
o 1/3 par rapport au total des couverts des restaurants<br />
situés dans la CCIG 2010<br />
o 1/3 par rapport au nombre total des possibilités<br />
d'hébergement dans la CCIG, à l'exception des CC<br />
d'Altkirch <strong>et</strong> du Jura Alsacien qui verseront chacune une<br />
participation exceptionnelle de 80 000 € pour 2010<br />
AUTORISE le président à signer tous les documents s'y rapportant<br />
5.3 DIVERS<br />
- M. SCHINDLER ne pourra se rendre à la réunion du SMS prévu le 20 septembre 2010. Il<br />
demande à son suppléant M. RIEGERT s’il peut s’y rendre. Ce dernier accepte.<br />
- M. RIEGERT demande quand la transformation du POS de WALDIGHOFFEN en PLU sera<br />
inscrite à l’ordre du jour. M. HALLER vice président délégué à l’urbanisme souhaite<br />
rencontrer M. le Maire afin de discuter avec lui de ce dossier. Il fera une nouvelle demande<br />
de rdv par courrier.<br />
- 11 -
6. SERVICE EAU POTABLE<br />
6.1 Nouveau réservoir Muespach le Haut<br />
M. le Président fait le point sur l'avancement du dossier du nouveau réservoir de Muespach<br />
le Haut.<br />
Les Levés topographiques auront lieu le 16 septembre 2010<br />
Les Etudes géotechniques auront lieu le 23 septembre 2010<br />
6.2 Divers<br />
M. MAURER a fait une demande de permis de construire sur une parcelle en haut de la rue<br />
des Gaulois à GRENTZINGEN. Mme SCHLURAFF qui instruit ce dossier à la DDT a mis le dossier<br />
en attente, le temps de connaître la position de la CCIG sur le raccordement de c<strong>et</strong>te parcelle en<br />
eau potable. Une réunion aura lieu sur place en présence de la commune afin de discuter du<br />
problème. La CCIG a en sa possession trois solutions possibles chiffrées.<br />
7. DIVERS<br />
- M. le Président <strong>et</strong> M. BILGER vice président délégué à l’environnement ont rencontré le<br />
Maire de Steinsoultz afin de discuter des modalités d’implantation d’une déchèterie sur son<br />
ban communal. Le dossier suit son cours.<br />
- M. le Président signale que la pose des serrures par l’entreprise SITA a été gérée de<br />
façon lamentable. En eff<strong>et</strong> l’entreprise certifie avoir terminé de poser ces serrures, alors<br />
que des habitants appellent en signalant qu’ils sont toujours en attente de c<strong>et</strong>te serrure. Le<br />
point doit être fait avec M. LARDIERI.<br />
Plus personne ne demandant la parole, M. le Président clôt la séance à 22h30<br />
- 12 -