28.06.2013 Views

Catalogue Robinetterie Lalique - JCD

Catalogue Robinetterie Lalique - JCD

Catalogue Robinetterie Lalique - JCD

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

c o l l e c t i o n<br />

BAMBOU P.14<br />

PANTHÈRE P.18<br />

ANGE P.22<br />

MÉTROPOLIS P.24<br />

MÉTROPOLIS À MANETTES P.26<br />

PAPILLON P.28<br />

OCÉANIA P.30<br />

VENICE P.32<br />

NAÏADE P.34<br />

Collection Cristal <strong>Lalique</strong><br />

13


Dans un style épuré et avant-gardiste, Bambou s'attache à l'essentiel<br />

et séduit par sa beauté naturelle.<br />

14 Collection Cristal <strong>Lalique</strong><br />

) In a minimalist and precursory style,<br />

Bambou focuses on the essential and seduces through its beauty.<br />

) In einem minimalistischen und klaren Design,<br />

besticht Bambou mit schlichter Schönheit und konzentriert sich auf das wesentliche.<br />

) De diseño depurado y vanguardista, Bambou respeta lo esencial<br />

y seduce con su belleza natural.


BAMBOU<br />

Collection Cristal <strong>Lalique</strong><br />

15


Dans un style épuré et avant-gardiste,<br />

Bambou s'attache à l'essentiel<br />

et séduit par sa beauté naturelle.<br />

) In a minimalist and precursory style,<br />

Bambou focuses on the essential and seduces<br />

through its beauty.<br />

) In einem minimalistischen und klaren Design,<br />

besticht Bambou mit schlichter Schönheit und<br />

konzentriert sich auf das wesentliche.<br />

) De diseño depurado y vanguardista, Bambou<br />

respeta lo esencial y seduce con su belleza natural.<br />

16 Collection Cristal <strong>Lalique</strong>


BAMBOU<br />

Collection Cristal <strong>Lalique</strong><br />

17


Véritable chef-d’oeuvre d’interprétation<br />

du savoir-faire des maîtres-verriers de <strong>Lalique</strong><br />

et d’un robinetier de grand nom,<br />

le modèle Panthère symbolise<br />

la force et le pouvoir.<br />

) Real masterpiece of interpretation from the know-how of <strong>Lalique</strong> glassmakers<br />

specialists and from a well-known fittings manufacturer,<br />

the Panthère model symbolises strength and power.<br />

) Ein Meisterstück aus der Glashandwerkskunst<br />

des Kristallhauses <strong>Lalique</strong> und der Armaturenmanufaktur THG demonstriert<br />

mit der Serie “Panther” Macht und Stärke.<br />

) Verdadera obra maestra de interpretación y de “know-how”<br />

de los maestros vidrieros de <strong>Lalique</strong> y de griferia famosa, el modelo Panthère<br />

simboliza la fuerza y el poder.<br />

18 Collection Cristal <strong>Lalique</strong>


PANTHÈRE<br />

Collection Cristal <strong>Lalique</strong><br />

19


20 Collection Cristal <strong>Lalique</strong>


PANTHÈRE<br />

Collection Cristal <strong>Lalique</strong><br />

21


22 Collection Cristal <strong>Lalique</strong><br />

Inspirés du gobelet créé par René <strong>Lalique</strong> en 1932,<br />

ces anges entourés de grappes de raisins séduiront<br />

particulièrement les amateurs de <strong>Lalique</strong>.<br />

) Inspired by the famous tumbler created by René <strong>Lalique</strong> in 1932, these angels<br />

surrounded by bunches of grapes will undoubtedly seduce the <strong>Lalique</strong> lovers.<br />

) Inspiriert durch das Design eines Glases von René <strong>Lalique</strong> aus dem Jahre 1932,<br />

welches von Weintrauben umgebene Engel darstellt, wird diese Armatur gerade<br />

die Liebhaber von <strong>Lalique</strong> besonders verführen.<br />

) Inspirados del cubilete creado por René <strong>Lalique</strong> en 1932,<br />

estos ángeles rodeados de uvas seducirán particularmente a los aficionados de <strong>Lalique</strong>.


ANGE<br />

Collection Cristal <strong>Lalique</strong><br />

23


24 Collection Cristal <strong>Lalique</strong><br />

Pureté des lignes géométriques, raffinement du cristal serti.<br />

) Pure geometric lines with the refinement of inset crystal.<br />

) Klarheit der geometrischen Formen,Eleganz der Kristalleinfassung.<br />

) La pureza de las líneas geométricas, y el refinamiento del cristal engastado.


métropolis<br />

Collection Cristal <strong>Lalique</strong><br />

25


26 Collection Cristal <strong>Lalique</strong><br />

Contraste sophistiqué du cristal et du métal précieux.<br />

) The sophisticated contrast of crystal against precious metal.<br />

) Außergewöhnliche Wechselbeziehung zwischen Kristall und edelmetall.<br />

) Contraste sofisticado del cristal y del metal precioso


métropolis<br />

à manettes<br />

Collection Cristal <strong>Lalique</strong><br />

27


Symbole de grâce et d’élégance, deux papillons délicatement posés<br />

semblent ainsi arrêter le temps et nous inviter à la contemplation.<br />

28 Collection Cristal <strong>Lalique</strong><br />

) Symbol of grace and elegance,<br />

two butterflies delicately sat seem to be holding time and to invite us to contemplation.<br />

) Als Symbol voller Anmut und Eleganz durchfliegen Schmetterlinge den Raum,<br />

als wäre die Zeit stehen geblieben.<br />

) Símbolo de gracia y elegancia, dos mariposas delicadamente<br />

posadas, parecen parar el tiempo y nos invitan a la contemplación.


Papillon<br />

Collection Cristal <strong>Lalique</strong><br />

29


30 Collection Cristal <strong>Lalique</strong><br />

Fluidité des lignes,<br />

audace d’une sculpture de cristal.<br />

) The fluid bold lines of an audacious crystal sculpture.<br />

) Fließende Linien,Kühnheit der Kristall-Skulptur.<br />

) Fluidez de líneas, y la audacia de una escultura de cristal.


OCÉANIA<br />

Collection Cristal <strong>Lalique</strong><br />

31


32 Collection Cristal <strong>Lalique</strong><br />

Elégance des formes,<br />

délicatesse du dessin,<br />

douceur du cristal satin.<br />

) Elegance of form, delicacy of design<br />

and softness of satin crystal.<br />

) Eleganz der Formen, Feinheit des Designs, Weichheit<br />

des satinierten Kristalls.<br />

) Elegancia de formas, delicadeza de diseño,<br />

y la suavidad del cristal satinado.


VENICE<br />

Collection Cristal <strong>Lalique</strong><br />

33


34 Collection Cristal <strong>Lalique</strong><br />

Richesse du métal ouvragé,<br />

transparence délicate du cristal gravé.<br />

) Richness of finely worked metal against the delicate clarity of carved crystal.<br />

) Besonderheit der Metallverarbeitung, feine Transparenz des gravierten Kristalls.<br />

) Riqueza del metal labrado, delicada transparencia del cristal grabado.


NAÏADE<br />

Collection Cristal <strong>Lalique</strong><br />

35

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!