30.06.2013 Views

eurolight

eurolight

eurolight

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

EUROSPAN ®<br />

EUROSPAN ® 2000<br />

FORMline ® MDF<br />

FORMline ® 2000<br />

FORMline ® 3000<br />

EUROSTRAND ®<br />

OSB<br />

EURODEKOR ®<br />

EURODEKOR ®<br />

Softforming<br />

EGGER EUROLIGHT ®<br />

EUROFORM ®<br />

Stratifiés Chants<br />

mélaminés<br />

EUROFORM ®<br />

Postforming<br />

FORMline ® 2000<br />

Lack<br />

Eléments<br />

de meubles<br />

EUROLIGHT ®<br />

Revêtements<br />

de sol<br />

QUAND RÉSISTANCE ET<br />

LÉGÈRETÉ SE CONJUGUENT<br />

Version Mars 2007 www.egger.com<br />

LE BOIS RÉINVENTÉ<br />

Guide<br />

produits


EGGER EUROLIGHT ®<br />

CONCEPT DE LÉGÈRETÉ –<br />

LA NATURE EST NOTRE MODÈLE.<br />

Mobilité géographique, renouvellement plus fréquent des concepts et du mobilier, design épuré…<br />

L'agencement intérieur doit s'adapter. Le panneau alvéolaire EGGER EUROLIGHT ® répond aux attentes<br />

actuelles de maniabilité et d'innovation en matière de produits dérivés du bois. Il révolutionne la fabrication<br />

du mobilier et l'agencement intérieur.<br />

Poids léger, excellente résistance, multiples applications constituent les atouts qu'un panneau dérivé du<br />

bois moderne doit absolument posséder. Seul un panneau alvéolaire peut offir une véritable économie<br />

de poids sans altérer les performances mécaniques et les autres fonctions importantes dans la fabrication<br />

du mobilier.<br />

EUROLIGHT ® participe à la réduction des coûts des matières premières, de l'énergie et du transport.<br />

EUROLIGHT ® pour des concepts design et sophistiqués en toute simplicité.<br />

EUROLIGHT ® un nouveau référentiel dans la construction légère.<br />

Manfred Riepertinger<br />

Dipl. Ing. (FH) Holztechnik<br />

Chef de produit groupe<br />

Panneaux de particules, MDF et EUROLIGHT ®<br />

Groupe EGGER<br />

Manfred.Riepertinger@egger.com


4<br />

EGGER EUROLIGHT ®<br />

QUAND RÉSISTANCE ET<br />

LÉGÈRETÉ SE CONJUGUENT.<br />

Parement : 8 mm 4 mm 3 mm Cadre Structure alvéolaire<br />

EGGER EUROLIGHT ®<br />

Sommaire<br />

Panneau EUROLIGHT ® 07 -19<br />

6 points forts d'une innovation technologique 07<br />

EUROLIGHT ® Plein format 09<br />

EUROLIGHT ® Surfaces 11<br />

EUROLIGHT ® Panneau sur mesure avec cadre 13<br />

Décors et traitements des chants 14-15<br />

Usinage et systèmes de fixation 16-19<br />

EUROLIGHT ® Solutions pour la cuisine 20 -35<br />

EUROLIGHT ® Plans de travail et traitements des chants 23-25<br />

INNOFIX ® – Accessoires pour plans de travail 26 - 31<br />

EUROLIGHT ® Chants pour plans de travail 33<br />

EUROLIGHT ® Formats standard et éléments finis 35<br />

EUROLIGHT ® Caractéristiques techniques 36 - 42<br />

EUROLIGHT ® Des performances convaincantes 38- 42<br />

EUROLIGHT ® Préconisations de stockage 42


6<br />

EGGER EUROLIGHT ®<br />

6 POINTS FORTS D'UNE INNOVATION TECHNOLOGIQUE<br />

Maniabilité<br />

Simplicité du montage et<br />

du démontage<br />

Maniabilité individuelle<br />

Facilité des déménagements<br />

Poids réduit<br />

Solution pour respecter la réglementation<br />

médicale<br />

Facilité de manutention<br />

Moins de contraintes sur la quincaillerie<br />

Optimisation<br />

Cloisons + stands<br />

Cuisine + séjour + chambre<br />

Bureau + étagère + tables<br />

Stabilité<br />

Excellente résistance à la flexion grâce<br />

à la construction sandwich parement -<br />

bois et âme alvéolaire hexagonale en<br />

carton.<br />

Nombreux domaines<br />

d'application<br />

Design<br />

Coordonné décor/produit<br />

Fortes épaisseurs<br />

Nouvelles perspectives<br />

créatives<br />

Réduction des coûts d'énergie et de<br />

matière première<br />

Optimisation du transport<br />

Modularité accrue dans l'aménagement<br />

des espaces<br />

7


8<br />

EGGER EUROLIGHT ®<br />

EUROLIGHT ® PLEIN FORMAT<br />

LE PANNEAU ALVÉOLAIRE SANS CADRE<br />

Panneau sans cadre pour le meuble et l'agencement intérieur (plein format, sur mesure)<br />

Parement<br />

Structure alvéolaire<br />

Parement<br />

Plein format 5610 x 2070 mm<br />

Formats spéciaux sur demande<br />

Epaisseurs 15 à 100 mm<br />

Epaisseurs 3,0 ; 4,0 ; 8,0 mm ; autres épaisseurs sur demande<br />

Matériau<br />

Revêtements<br />

des parements<br />

* à partir d'une épaisseur de parement de 4 mm<br />

** Largeur maximale 1300 mm<br />

Dimensions<br />

Parements<br />

Structure alvéolaire<br />

Standard Alvéole hexagonale, avec entraxe 15 mm<br />

Structure<br />

spécifique<br />

Encollage<br />

Panneau de particules mince EUROSPAN ® 2000<br />

Panneau MDF mince FORMline ® 2000 ; épaisseurs 3,0 et 4,0 mm<br />

Panneau MDF mince FORMline ® 3000 ; épaisseurs 3,0 et 4,0 mm<br />

EURODEKOR ® Panneau mélaminé *<br />

EURODEKOR® avec bouche-pores *<br />

EUROFORM® Stratifié **<br />

EUROSPAN® 2000 FIN (finish foil)<br />

Taille des alvéoles variable, sur demande<br />

Alvéole sinusoïdale (vage de carton), sur demande<br />

Encollage de la structure alvéolaire et des parements<br />

PUR<br />

Formats et faisabilité<br />

9


10<br />

EGGER EUROLIGHT ®<br />

EUROLIGHT ® PLEIN FORMAT<br />

UNE GRANDE VARIÉTÉ DE SURFACES POSSIBLE<br />

EUROLIGHT ® BRUT<br />

Les panneaux alvéolaires EUROLIGHT ® standard sont dotés de parements<br />

en panneaux de particules minces EUROLIGHT ® 2000, ce qui leur octroie<br />

une surface claire et fine. Les panneaux de fibres minces FORMline ® 2000<br />

et 3000 sont également disponibles sur demande en tant que parement.Als<br />

wesentlichen<br />

EUROLIGHT ® DÉCOR<br />

Les panneaux alvéolaires sont également disponibles mélaminés avec des<br />

parements de 4 mm d'épaisseur minimale. Possibles dans tous les décors<br />

EGGER, ils se coordonnent à l'ensemble des autres produits décoratifs<br />

EGGER.<br />

lgsfaktor sieht EGGER den bewährten Farb- und Materialverbund.<br />

EUROLIGHT ® avec bouche-pores<br />

Le panneau EUROLIGHT ® avec bouche-pores permet un laquage de haute<br />

qualité. Le bouche-pores permet l'utilisation de tous les types communs de<br />

laques, DD, PUR, acryliques ou bien à base d'eau.chen<br />

EUROLIGHT ® LAM<br />

Pour la fabrication de plans de travail ou de plateaux de table, les parements<br />

en panneaux de particules minces EUROSPAN ® 2000 peuvent être revêtus de<br />

tous les types de stratifiés décoratifs EUROFORM ® dont l'épaisseur varie de<br />

0,15 à 1,2 mm. Largeur maximale 1300 mm.<br />

EUROLIGHT ® FIN<br />

Le panneau EUROLIGHT ® FIN est un panneau dont les parements sont<br />

réalisés en EUROSPAN ® 2000 revêtu d'un finish foil ou d'une feuille de<br />

PVC. Une collection standard de 30 décors est diponible.<br />

11


12<br />

EGGER EUROLIGHT ®<br />

PANNEAU EUROLIGHT ® SUR MESURE AVEC CADRE<br />

LA SOLUTION POUR LES PAREMENTS MINCES (3 OU 4 MM)<br />

Panneau sur mesure avec cadre de 10 mm de profondeur ; pour stabilisation de tous les types de chants<br />

Parement<br />

Structure alvéolaire<br />

Cadre<br />

Parement<br />

Profondeur du cadre après découpe et placage du chant > 5 mm<br />

Panneau sur mesure avec cadre de 38 mm de profondeur ; pour le postforming et le softforming<br />

Parement<br />

Structure alvéolaire<br />

Cadre<br />

Parement<br />

Profondeur du cadre après découpe et placage du chant > 30 mm<br />

Panneau sur mesure avec cadre de 65 mm de profondeur ; la solution pour tous les types de fixations<br />

Parement<br />

Structure alvéolaire<br />

Cadre<br />

Parement<br />

Profondeur du cadre après découpe et placage de chant > 60 mm. Hauteur maximale du cadre 50 mm.<br />

Format des panneaux sur mesure avec cadre<br />

Format minimum 310 x 310 mm<br />

Format maximum, cadres sur 2 rives longues 5610 x 1500 mm<br />

Format maximum, cadres sur 4 côtés 3300 x 1500 mm<br />

Matériau utilisé pour les cadres<br />

Panneau de particules brut EUROSPAN ®<br />

Sur demande, panneau de fibres MDF FORMline ®<br />

Sur demande, panneau OSB EUROSTRAND ®<br />

13


14<br />

EGGER EUROLIGHT ®<br />

POSSIBILITÉS D'USINAGE ET DE TRANSFORMATION SUR L'UNITÉ<br />

DE FABRICATION D'ÉLÉMENTS DE MEUBLES À ST JOHANN<br />

Plans de travail EUROLIGHT ® postformés ou avec chant thermoplastique<br />

Parement<br />

Cadre EUROSPAN ®<br />

Structure alvéolaire<br />

Chant épais EGGER<br />

Parement<br />

Postforming possible jusqu'à une épaisseur de 80 mm<br />

en fonction des profils. Profondeur du cadre 38 mm<br />

Portes intérieures semi-finies EUROLIGHT ® avec cadre MDF sur 4 côtés<br />

Parement<br />

Cadre FORMline ® MDF<br />

Structure alvéolaire<br />

Parement<br />

Cadre FORMline ® MDF possible pour une épaisseur de 38 ou 65 mm<br />

Eléments de meubles prêts à assembler EUROLIGHT ® jusqu'à une épaisseur de 60 mm<br />

Parement<br />

Perçage / fraisage / rainurage<br />

Cadre EUROSPAN ®<br />

Structure alvéolaire<br />

Chant épais EGGER/<br />

Chant mélaminé EUROFORM ®<br />

Parement<br />

Placage de chant thermoplastique possible<br />

sur les longueurs jusqu'à 80 mm d'épaisseur<br />

avec cadre de 10 ou 38 mm de profondeur<br />

et encollage PU.<br />

Softforming possible jusqu'à une<br />

épaisseur de 38 mm en fonction<br />

des profils. Profondeur du cadre<br />

38 ou 65 mm.<br />

EGGER EUROLIGHT ®<br />

MISE EN ŒUVRE DES CHANTS<br />

Placage pour les parements à partir de 8 mm d'épaisseur<br />

Parements : A partir de 8 mm sur les 2 faces<br />

Cadre : Placage sans cadre possible,<br />

selon le type de plaqueuse<br />

Epaisseur du panneau : Jusqu'à 60 mm<br />

Chants : Chants thermoplastiques EGGER<br />

Epaisseur du panneau Chants thermoplastiques EGGER<br />

Jusqu'à 38 mm 1,5 mm<br />

> 38 à 50 mm 2 mm<br />

> 50 à 60 mm 2,5 à 3 mm<br />

Placage de chants pour les parements de 3 et 4 mm d'épaisseur<br />

Parements : 3 ou 4 mm sur les deux faces<br />

Cadre : EUROSPAN ® 10 mm<br />

EUROSPAN ® 38 mm<br />

EUROSPAN ® 65 mm<br />

Epaisseur du panneau : Jusqu'à 60 mm avec chants plaqués<br />

sur les 4 faces<br />

Chants : Chants mélaminés EUROFORM ®<br />

Chants thermoplastiques EGGER<br />

disponibles dans tous les décors et toutes les épaisseurs<br />

15


16<br />

EGGER EUROLIGHT ®<br />

EUROLIGHT ® – FACILE À USINER<br />

Le panneau alvéolaire EUROLIGHT ® s'usinent comme un panneau alvéolaire standard.<br />

Découpe<br />

Perçage<br />

Fraisage<br />

Pression<br />

Usinage<br />

Identique aux panneaux de particules bruts, si possible avec prédécoupe<br />

(selon les indications du fabricant de machine)<br />

Identique aux panneaux de particules<br />

en sens inverse d'arrivée du panneau<br />

Placage et revêtement<br />

maximale 1 - 3 Kp/cm2 maximale 0,1 - 0,3 N/mm2} Pour un entraxe des cellules de 15 mm<br />

La pression maximale concerne les panneaux sans cadre revêtus ultérieurement<br />

EGGER EUROLIGHT ®<br />

SYSTÈMES DE FIXATION POUR PANNEAUX ALVÉOLAIRES SANS CADRE<br />

L'offre EUROLIGHT ® est complétée par des systèmes de fixation adaptés à tous les types de construction<br />

utilisés dans l'industrie du meuble. Les méthodes de montage sont similaires à celles existantes.<br />

La zone sans cadre à l'intérieur du panneau doit être considérée comme un panneau sans cadre à part<br />

entière. La fixation des systèmes dépend uniquement de l'épaisseur du parement.<br />

Parement à partir<br />

d'une épaisseur de<br />

8 mm, sans cadre<br />

Parement de 4 mm,<br />

sans cadre<br />

Parement de 3 et 4 mm<br />

avec cadre de 38 ou<br />

65 mm de profondeur<br />

Systèmes de fixation pour panneaux sans cadres<br />

Conformément aux préconisations des fabricants et des fournisseurs.<br />

Sytèmes de fixation identiques à ceux connus<br />

pour les panneaux de particules.<br />

Systèmes de fixation normaux avec des visseries spécifiques<br />

Systèmes de fixation dans les cadres identiques à ceux utilisés pour les<br />

panneaux de particules. La fixation dans les zones sans cadre s'effectue<br />

au moyen de visseries spécifiques (ex: glissières de tiroir).<br />

Perçage Découpe Fraisage Glissière pour porte coulissante Assemblage<br />

17


18<br />

EGGER EUROLIGHT ®<br />

GAMME DE FIXATION HÄFELE<br />

POUR LES PANNEAUX ALVÉOLAIRES AVEC CADRES<br />

Charnières<br />

Glissières<br />

Assemblage<br />

Portes<br />

coulissantes<br />

X = Systèmes standard<br />

Solutions Häfele pour les panneaux alvéolaires avec parements de 3 et 4 mm<br />

Parement en mm<br />

3<br />

4<br />

3<br />

4<br />

3<br />

4<br />

3<br />

4<br />

Profondeur du cadre en mm<br />

65 38 10<br />

TAB A Charnière TAB V Glissière de tiroir<br />

X<br />

X<br />

–<br />

X<br />

X<br />

–<br />

Fixation avec des<br />

visseries spécifiques ;<br />

Varianta HC*<br />

– –<br />

Fixation avec des visseries spécifiques ; Varianta HC*<br />

X<br />

X<br />

X<br />

X<br />

X<br />

X<br />

–<br />

TAB A 32/40**<br />

– –<br />

Recommandations<br />

–<br />

–<br />

TAB V 23/26/29/32/50<br />

ou<br />

TAB A 32/40**<br />

RAFIX-SE<br />

* La visse galvanisée Varianta HC est disponible dans 2 diamètres de 3 ou 5 mm. Les charnières, glissières ou<br />

taquets standard peuvent être fixés sans problème dans un panneau alvéolaire sans cadre avec ce système.<br />

**<br />

Utilisation possible sur panneau alvéolaire sans cadre avec parementde 4 mm d'épaisseur minimum.<br />

–<br />

Crédit photo page 18 EGGER et Häfele<br />

Crédit photo page 19 EGGER et Hettich<br />

EGGER EUROLIGHT ®<br />

GAMME DE FIXATIONS HETTICH INTERNATIONAL<br />

POUR LES PANNEAUX ALVÉOLAIRES AVEC CADRE<br />

Charnières<br />

Glissières<br />

Assemblage<br />

Portes<br />

coulissantes<br />

X = Systèmes standard<br />

Exemple de charnière<br />

LA SOLUTION D'AVENIR POUR LES SYSTÈMES DE FIXATION DESTINÉS<br />

AUX PANNEAUX ALVÉOLAIRES SANS CADRE<br />

La cheville collable Hettich<br />

Cette cheville intelligente dirige la quantité optimale de colle sur les<br />

parements supérieurs et inférieurs. Cela garantit une parfaite rigidité aux<br />

endroits critiques.<br />

Avantages<br />

Solutions Hettich pour les panneaux alvéolaires avec parements de 3 et 4 mm<br />

Parement en mm<br />

Utilisation de visseries et systèmes classiques<br />

La quincaillerie peut être positionnée partout sur le panneau<br />

Plus de besoin d'avoir un cadre dans le panneau<br />

3<br />

4<br />

3<br />

4<br />

3<br />

4<br />

3<br />

4<br />

Profondeur du cadre en mm<br />

65 38 10<br />

X<br />

X<br />

Fixation dans le<br />

cadre et/ou avec<br />

des chevilles<br />

spécifiques<br />

X<br />

X<br />

X<br />

X<br />

X<br />

X<br />

Fixation dans le<br />

cadre et/ou avec<br />

des chevilles<br />

spécifiques<br />

X<br />

X<br />

Chevilles ou<br />

visseries<br />

spécifiques<br />

Fixation dans le<br />

cadre et/ou avec<br />

des chevilles<br />

spécifiques<br />

Solution<br />

spécifique pour<br />

raccord de<br />

panneaux<br />

alvéolaires<br />

– –<br />

Glissière stable et résistante Fixation pour portes coulissantes –<br />

déplacement sans effort<br />

Recommandations<br />

Profondeur du cadre 38 mm<br />

Entraxe des trous 28 mm<br />

–<br />

Epaisseur du panneau<br />

< 22 mm VB 36 ou Rastex<br />

(jusqu'à 30 mm).<br />

Epaisseur du panneau<br />

> 30 mm VB 36 HT<br />

–<br />

Système de fixation<br />

La cheville collable Hettich en<br />

coupe transversale.<br />

19


20<br />

EGGER EUROLIGHT ®<br />

EUROLIGHT ® – LA SOLUTION POUR<br />

LES CUISINES MODERNES.<br />

La cuisine, au cœur de notre habitat et de notre vie quotidienne, requiert des matériaux modernes<br />

et intelligents. Le panneau alvéolaire EUROLIGHT ® ouvre de nouvelles perspectives en matière de<br />

design. Son intégration totale au coordonné décor/produit EGGER offre une grande flexibilité et<br />

liberté créative. De plus, le développement de solutions techniques spécifiques garantit une mise<br />

en œuvre simple et efficace.<br />

21


22<br />

Cadres sur 2 rives longues Parement : 8 mm Structure alvéolaire<br />

EGGER EUROLIGHT ®<br />

PLANS DE TRAVAIL EUROLIGHT ®<br />

FORTES ÉPAISSEURS ET POIDS IDÉAL<br />

Plans de travail EUROLIGHT ® avec parements de 8 mm et cadre sur les rives longues<br />

Modèle<br />

90<br />

fraisé<br />

100<br />

avec chant<br />

mélaminé<br />

EUROFORM ®<br />

100<br />

avec chant<br />

thermoplastique<br />

EUROFORM ®<br />

100<br />

avec chant<br />

Perspective<br />

EGGER<br />

Stratifié EUROFORM ®<br />

GZP<br />

Stratifié EUROFORM ®<br />

GZP<br />

Stratifié EUROFORM ®<br />

GZP<br />

Stratifié EUROFORM ®<br />

GZP<br />

Profil Longueur Cadre<br />

(mm) (mm)<br />

fraisé<br />

Chant<br />

mélaminé<br />

10<br />

38<br />

10<br />

38<br />

Epaisseur<br />

panneau<br />

(mm)<br />

200* Stratifié EUROFORM<br />

38 38<br />

50<br />

60<br />

®<br />

4100<br />

GZP Vernis UV<br />

R8<br />

300*<br />

Stratifié EUROFORM<br />

4100 38 38<br />

50<br />

60<br />

®<br />

GZP Vernis UV<br />

17<br />

Chant<br />

thermoplastique<br />

Chant<br />

Perspective<br />

* Tous les rayons standard sont disponibles<br />

GZP = Contrebalancement<br />

R3<br />

R3<br />

4100<br />

4100<br />

4100<br />

4100<br />

Autres formats et modèles disponibles sur demande.<br />

10<br />

38<br />

38<br />

50<br />

60<br />

38<br />

50<br />

60<br />

38<br />

50<br />

60<br />

10 38<br />

50<br />

60<br />

1 rive longue<br />

postformée<br />

600<br />

650<br />

920<br />

600<br />

650<br />

920<br />

600<br />

650<br />

920<br />

600<br />

650<br />

920<br />

600<br />

650<br />

920<br />

600<br />

650<br />

920<br />

Largeur (mm)<br />

2 rives longues<br />

postformées<br />

920<br />

920<br />

920<br />

920<br />

920<br />

920<br />

23


EGGER EUROLIGHT ®<br />

PLANS DE TRAVAIL EUROLIGHT ®<br />

POSTFORMÉS, AVEC CHANTS THERMOPLASTIQUES OU CHANTS PERSPECTIVE<br />

EUROFORM ® Postforming<br />

Toutes les possibilités de postforming sont possibles sur un support<br />

EUROLIGHT ® avec cadre de 38 mm de profondeur. Le cadre en position<br />

verticale assure une stabilité optimum du chant et une grande résistance<br />

aux chocs. La résistance à l'humidité est assurée par le pare-vapeur et le<br />

vernis étanche UV sous le retour du plan.<br />

Chants thermoplastiques EGGER<br />

Les chants thermoplastiques EGGER sont parfaitement coordonnés aux<br />

programmes décoratifs EUROFORM ® et EURODEKOR ® en terme de décor,<br />

de texture, de structure et de brillance. Ils peuvent être plaqués sur des<br />

panneaux EUROLIGHT ® avec des cadres sur les rives longues de 10 ou<br />

38 mm. Ils sont disponibles en fonction de l'épaisseur du panneau à partir<br />

de 1,5 mm d'épaisseur et garantissent une haute résistance aux chocs et un<br />

usinage propre. Les quantités mimimums de plans de travail EUROLIGHT ®<br />

plaqués de chants thermoplastiques sont dépendantes de l'épaisseur des<br />

panneaux et du décor choisi.<br />

Chants Perspective EGGER<br />

Les chants Perspective EGGER offrent grâce à leur optique métal ou<br />

verre un fort contraste avec le bois. Leur profondeur et l'effet 3D qu'ils<br />

procurent ouvrent de nouvelles possibilités créatives. D'une épaisseur de<br />

1,5 mm ils peuvent être appliqués sur les plans de travail EUROLIGHT ®<br />

avec cadre de 10 ou 38 mm.un<br />

24 25


EGGER EUROLIGHT ®<br />

JONCTION DE PLANS DE TRAVAIL GRÂCE AU SYSTÈME INNOFIX ®<br />

LA DERNIÈRE INNOVATION EN MATIÈRE DE SYSTÈMES DE FIXATION<br />

Pièce de jonction de plans de travail<br />

Un nouveau système d'assemblage pour<br />

les plans de travail EUROFORM ® ou EUROLIGHT ®<br />

Avantage du système INNOFIX ®<br />

Réduction des coûts grâce à un montage plus facile et rapide<br />

Prémontage à l'usine possible<br />

Confort de montage<br />

Ajustement des niveaux facile et précis<br />

Un demi-tour suffit à fixer le système<br />

Plus besoin de fraisage supplémentaire –<br />

uniquement perçage de 30 mm<br />

Fixations adaptées aux épaisseurs standard 38, 50 et 60 mm<br />

Utilisation possible pour tous types de panneaux<br />

- Plans de travail alvéolaires<br />

- Panneaux de particules<br />

- Panneaux MDF<br />

- Panneaux lamellés-collés<br />

Pour plus d'informations concernant le système INNOFIX ® , merci de consulter<br />

le document recommandations de mise en oeuvre.<br />

Positionner les inserts, insérer les<br />

barres de fixation et les douilles<br />

26 27<br />

1.<br />

2.<br />

Joindre les plans de travail,<br />

insérer les excentriques<br />

Système d'assemblage de plans<br />

de travail INNOFIX ® :<br />

1. Barre de fixation<br />

2. Douille<br />

3. Insert<br />

4. Excentrique<br />

Notice de montage - pièce de jonction de plans de travail INNOFIX ®<br />

3.<br />

1.<br />

Serrer les excentriques, c'est fini !<br />

2.<br />

3.<br />

4.


EGGER EUROLIGHT ®<br />

Profil de jonction droit<br />

ASSEMBLAGE DE PLANS DE TRAVAIL GRÂCE AU SYSTÈME INNOFIX ®<br />

ET AUX PROFILS DE JONCTION EN ALUMINIUM<br />

Profil de jonction droit pour plan de travail<br />

Le profil de jonction de plans de travail droit en aluminium garantit un<br />

assemblage propre, hygiènique et stable entre 2 plans de travail.<br />

Couplé avec le système de jonction INNOFIX ® , il permet d'atteindre<br />

toutes les longueurs souhaitées.<br />

Profil de jonction d'angles pour plan de travail<br />

Une solution simple et efficace pour la jonction à 90° de 2 plans de<br />

travail. Ce profil garantit propreté et stabilité de l'assemblage.<br />

Profil de jonction d'angle<br />

Profil de jonction droit<br />

Profil de jonction d'angle<br />

28 29


EGGER EUROLIGHT ®<br />

PROFIL À CLIPSER INNOFIX ®<br />

UNE SOLUTION POUR LES DÉCOUPES DE PLAQUES DE CUISSON ET LES ÉVIERS<br />

Profil à clipser INNOFIX ®<br />

Le nouveau profil pour plan de travail EUROLIGHT ® .<br />

Avantage du profil à clipser INNOFIX ®<br />

Meilleure stabilité au niveau de la découpe<br />

Réduction du risque de gonflement grâce l'obturation du chant<br />

Utilisation simple et flexible<br />

Utilisation avec tous les systèmes de fixation d'éviers et de<br />

plaques de cuisson<br />

Encollage facile grâce au primaire<br />

Si des systèmes d'encollage adaptés sont utilisés,<br />

aucun temps de repos n'est nécessaire avant la poursuite du travail<br />

Le programme de livraison est adapté aux<br />

épaisseurs standard 38, 50 et 60 mm<br />

Résistant à la chaleur jusqu'à 80 °C<br />

Profil plastique breveté<br />

Idéal même pour les découpes<br />

30 31<br />

1.<br />

Découper le profil à clipser à la<br />

bonne longueur<br />

2.<br />

Ajuster le profil<br />

circulaires<br />

Notice de montage - Profil à clipser INNOFIX ®<br />

Découpe à angles droits<br />

3.<br />

Encoller, appliquer, c'est terminé !


EGGER EUROLIGHT ®<br />

EUROLIGHT ® – CHANTS TRANSVERSAUX POUR PLANS DE TRAVAIL<br />

Chants thermoplastiques EGGER<br />

Grâce aux parements de 8 mm et aux cadres sur les rives longues aux<br />

extrémités, les chants thermoplastiques EGGER disposent d'une surface<br />

de contact suffisante pour une fixation optimale. Un encollage résistant à<br />

l'humidité ou bien PU est recommandé. Le placage du chant ne nécessite<br />

donc pas l'insertion de cadres supplémentaires.<br />

Epaisseur du panneau Epaisseur du chant<br />

< 30 mm 1,5 mm<br />

> 38 - 50 mm 2,0 mm<br />

> 50 mm 2,5 - 3,0 mm<br />

Profil transversal aluminium EGGER<br />

Grâce à ce profil aluminium les chants latéraux du plan sont parfaitement<br />

protégés et bénéficient d'une touche design supplémentaire.<br />

Il est fixé sur les cadres des rives longues.<br />

32 33


EGGER EUROLIGHT ®<br />

EUROLIGHT ® ELÉMENTS SEMI-FINIS ET PRÊTS À L'ASSEMBLAGE<br />

Pour la fabrication d'éléments de cuisine en parfaite harmonie avec les plans de travail, plusieurs variantes<br />

sont à votre disposition.<br />

Panneau EUROLIGHT ® Décor semi-fini avec cadres sur 2 rives longues<br />

Parements : EURODEKOR ® 4 et 8 mm<br />

Epaisseur du panneau : 38, 50 et 60 mm<br />

Cadres : sur 2 rives longues 10 ou 38 mm<br />

Format: Largeur sur mesure x 5610 mm<br />

Panneau EUROLIGHT ® DÉCOR semi-fini avec cadres et chants sur 2 rives longues<br />

Parements : EURODEKOR ® 4 et 8 mm<br />

Epaisseur du panneau : 38, 50 et 60 mm<br />

Cadres : sur 2 rives longues 10 ou 38 mm<br />

Chant : Chant mélaminé EUROFORM® ou chant<br />

thermoplastique EGGER sur les 2 longueurs<br />

Format : Largeur sur mesure x 3000 mm<br />

Eléments prêts à l'assemblage EUROLIGHT ® DÉCOR et EUROLIGHT ® LAM<br />

Parements : EURODEKOR® ou EUROSPAN® 2000 LAM<br />

34 35<br />

4 et 8 mm<br />

Epaisseur du panneau : 38, 50 et 60 mm<br />

Cadres : 2 ou 4 côtés, 10 ou 38 mm<br />

Format: minimum 310 x 310 mm<br />

maximum 1200 x 3000 mm


36<br />

20<br />

30<br />

40<br />

50<br />

60<br />

70<br />

80<br />

90<br />

100<br />

110<br />

120<br />

130<br />

140<br />

150<br />

160<br />

170<br />

180<br />

190<br />

200<br />

210<br />

220<br />

230<br />

240<br />

250<br />

260<br />

270<br />

280<br />

EGGER EUROLIGHT ®<br />

EUROLIGHT ®<br />

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES<br />

Les données de cette fiche reposent sur nos expériences et connaissances<br />

à ce jour. Sous réserve d'erreurs d'impression ou de norme. Du fait de<br />

l'évolution continue du produit, des normes et des documents légaux,<br />

certains paramètres techniques peuvent évoluer. Ces informations ne<br />

peuvent donc servir de garantie sur les caractéristiques produit ou<br />

l'aptitude à certains types d'utilisation.<br />

37


38<br />

EGGER EUROLIGHT ®<br />

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES<br />

Selon la norme allemande DIN 68874, la valeur limite de la flèche doit être < à l'entraxe /<br />

100 mm (soit < 9,75 mm pour un entraxe de 975 mm).<br />

Le panneau EUROLIGHT® combine les qualités de différents matériaux.<br />

Charge : 150 kg/m 2<br />

Parement : épaisseur 4 mm<br />

sur chaque face<br />

Epaisseur du panneau : 50 mm<br />

Flèche : < 2,5 mm<br />

Entraxe : 975 mm<br />

L'industrie aéronautique a déjà recours aux éléments sandwichs pour associer<br />

résistance et légèreté.<br />

Mesure du fluage selon la norme DIN 68874-1<br />

Contraintes de flexion pour les planchers techniques<br />

Classement de contrainte L 75<br />

Charge test 150 kg/m 2<br />

Entraxe 975 mm<br />

Flèche admise 9,75 mm<br />

Epaisseur<br />

du panneau<br />

38 mm<br />

40 mm<br />

50 mm<br />

Composition panneau<br />

4/30/4 mm<br />

4/32/4 mm<br />

4/42/4 mm<br />

Classement de contrainte L 75<br />

Déformation après<br />

5 min. 14 jours 28 jours<br />

2,37 mm 5,66 mm 6,59 mm<br />

2,74 mm 3,26 mm 4,36 mm<br />

1,00 mm 1,58 mm 2,36 mm<br />

EGGER EUROLIGHT ®<br />

EGGER EUROLIGHT ®<br />

Densité brute (kg/m 3 )<br />

700<br />

600<br />

500<br />

400<br />

300<br />

200<br />

100<br />

0<br />

Variation de la densité brute en fonction de différentes épaisseurs de parement<br />

pour les panneaux EUROLIGHT ® sans cadre<br />

Epaisseur<br />

du panneau<br />

EUROLIGHT ®<br />

3 mm EUROSPAN ® 2000 8 mm EUROSPAN ®<br />

4 mm EUROSPAN ® 2000<br />

19 mm 274 346 –<br />

22 mm 240 303 –<br />

25 mm 215 270 478<br />

28 mm 195 245 430<br />

30 mm 184 230 404<br />

32 mm 175 218 380<br />

38 mm 152 188 325<br />

45 mm 133 164 279<br />

50 mm 123 150 254<br />

60 mm 107 130 217<br />

70 mm 96 116 190<br />

75 mm 92 110 180<br />

80 mm 88 105 170<br />

*Valeurs théoriques<br />

Parement<br />

Densité brute (kg/m 3)<br />

15 mm 338 – –<br />

16 mm 319 – –<br />

Graphique de variation de la densité brute<br />

15 16 19 22 25 28 30 32 38 45 50 55 60 65 70 75 80 90 100<br />

Epaisseur du panneau EUROLIGHT ® (en mm)<br />

EGGER EUROSPAN ®<br />

Panneaux de particules<br />

Densité brute (kg/m 3)<br />

55 mm 114 140 234 621<br />

650<br />

640<br />

630<br />

621<br />

615<br />

610<br />

595<br />

580<br />

570<br />

615*<br />

65 mm 102 123 203 610*<br />

90 mm 82 97 155<br />

100 mm 77 90 142<br />

670<br />

660<br />

610*<br />

600*<br />

595*<br />

580*<br />

570*<br />

Panneau de particules brut EUROSPAN®<br />

Parement EUROSPAN® 8 mm<br />

Parement EUROSPAN® 2000 4 mm<br />

Parement EUROSPAN® 2000 3 mm<br />

39


EGGER EUROLIGHT ®<br />

DESCRIPTIF PRODUIT ET CARACTÉRISTIQUES<br />

Domaines d'application<br />

Le panneau EUROLIGHT ® est un support décoratif composite dérivé du bois à utiliser en intérieur.<br />

Propriétés<br />

Exigences générales<br />

Tolérance d'épaisseur<br />

par rapport à la valeur nominale<br />

Tolérances de longueur<br />

et d'épaisseur<br />

- Plein format<br />

- Eléments sur mesure avec cadre<br />

Courbure<br />

- Plein format<br />

- Eléments sur mesure avec cadre<br />

Tolérance d'equerrage<br />

- Plein format<br />

- Eléments sur mesure avec cadre<br />

Tolérance de rectitude des<br />

bords<br />

- Plein format<br />

- Eléments sur mesure avec cadre<br />

Tolérance d'adhérence<br />

- Parement et structure alvéolaire<br />

- Parement et cadre<br />

Arrachement de vis<br />

- Panneau plein format avec parement<br />

de 8 mm<br />

- Panneau avec cadre particules de<br />

38 mm, parement de 3 mm<br />

- Panneau avec cadre particules de<br />

38 mm, parement de 4 mm<br />

- Panneau avec cadre MDF de<br />

38 mm, parement de 4 mm<br />

Ecaillage des chants<br />

- Plein format<br />

- Eléments sur mesure avec cadre<br />

Tolérance d'écart de densité<br />

par rapport à la moyenne<br />

* Cadre vertical<br />

** Cadre horizontal<br />

Norme Unité Valeur<br />

EN 324 mm ±0,3<br />

EN 324 mm ±5,0<br />

±2,0<br />

EN 14322 mm/m < 2,0<br />

< 2,0<br />

EN 342 mm/m < 2,0<br />

< 2,0<br />

EN 342 mm/m ±1,5<br />

±1,5<br />

selon EN 319<br />

selon EN 319<br />

N/mm 2<br />

N/mm 2<br />

EN 320 N<br />

> 0,15<br />

10/38*= 0,8<br />

65**= 0,3<br />

> 570<br />

> 580<br />

> 690<br />

> 910<br />

EN 14323 N/mm 2 < 10<br />

< 2,0<br />

EN 323 % ±10<br />

Teneur en formaldéhyde EN 120 mg/100g E1<br />

EGGER EUROLIGHT ®<br />

Module d'élasticité en flexion EN 310<br />

Caractéristiques<br />

EUROLIGHT ® avec parement de 3 mm<br />

Densité kg/m 3 215<br />

Unité Epaisseur du panneau en mm<br />

Cohésion EN 319 N/mm 2 > 0,15<br />

Résistance à la flexion EN 310 N/mm 2 8,0<br />

Module d'élasticité en flexion EN 310 N/mm 2 1700<br />

Caractéristiques<br />

EUROLIGHT ® avec parement de 4 mm<br />

Densité kg/m 3 270<br />

40 41<br />

25<br />

30<br />

184<br />

32<br />

175<br />

38<br />

152<br />

40<br />

146<br />

6,0<br />

1200<br />

Unité Epaisseur du panneau en mm<br />

Cohésion EN 319 N/mm 2 > 0,15<br />

Résistance à la flexion EN 310 N/mm 2 9,0<br />

Module d'élasticité en flexion EN 310 N/mm 2 2000<br />

Caractéristiques<br />

EUROLIGHT ® avec parement de 8 mm<br />

Densité kg/m 3 325<br />

25<br />

30<br />

230<br />

7,0<br />

1400<br />

32<br />

218<br />

38<br />

188<br />

7,0<br />

40<br />

180<br />

1400 1200<br />

Unité Epaisseur du panneau en mm<br />

Cohésion EN 319 N/mm 2 > 0,15<br />

Résistance à la flexion EN 310 N/mm 2 9,0<br />

Module d'élasticité en flexion EN 310 N/mm 2 2300<br />

38<br />

50<br />

254<br />

5,0<br />

1500<br />

60<br />

217<br />

50<br />

123<br />

50<br />

150<br />

5,0<br />

1000


42<br />

EGGER EUROLIGHT ®<br />

Test climatique, EUROLIGHT ® et les changements climatiques<br />

Caractéristiques<br />

climatiques<br />

Unité de mesure<br />

Instructions de stockage<br />

Conditions<br />

climatiques<br />

de départ<br />

25°C/24%H<br />

Epaisseur<br />

(mm)<br />

Valeur moyenne 30,00<br />

* H = humidité de l’air<br />

Mesure 1<br />

après<br />

14 jours<br />

25°C/68%H<br />

Epaisseur<br />

(mm)<br />

30,40<br />

Les panneaux EUROLIGHT ® doivent être transportés et stockés avec soin. Ils doivent être stockés dans un local fermé,<br />

à l'abri de l'eau et sans contact avec le sol.<br />

Variation<br />

d'épaisseur<br />

par rapport<br />

aux conditions<br />

climatiques de<br />

départ<br />

mm %<br />

0,40 1,35<br />

Mesure 2<br />

après<br />

18 jours<br />

23°C/50%H<br />

N/mm 2<br />

30,30<br />

Valeurs de gonflement des plans de travail EUROLIGHT ®<br />

Plan de travail EUROLIGHT ®<br />

Variation<br />

d'épaisseur<br />

par rapport<br />

aux conditions<br />

climatiques de<br />

départ<br />

mm %<br />

0,30 1,02<br />

Mesure 3<br />

après<br />

34 jours<br />

23,5°C/24%H<br />

N/mm 2<br />

30,06<br />

Produit testé Gonflement après 24h<br />

Modèle 300/3, avec chant thermoplastique, épaisseur 38 mm,<br />

découpe garnie d'un profil à clipser INNOFIX ®<br />

3,30 %<br />

Variation<br />

d'épaisseur<br />

par rapport<br />

aux conditions<br />

climatiques de<br />

départ<br />

mm %<br />

0,07 0,22<br />

Toujours à la pointe de la nouveauté<br />

FOCUS SUR LES PRODUITS EGGER - online<br />

Des informations actuelles et détaillées sur nos produits<br />

Une recherche simplifiée et rapide grâce au "moteur de recherche EGGER"<br />

Des informations techniques et des fiches à télécharger 24h/24h<br />

Domaines d'utilisation et exemples d'application pour tous les produits<br />

www.egger.com<br />

FOCUS<br />

SUR LES<br />

PRODUITS


EGGER SITES DE PRODUCTION<br />

FRITZ EGGER<br />

GmbH & Co.<br />

Holzwerkstoffe<br />

Weiberndorf 20<br />

A-6380 St. Johann in Tirol<br />

Tel. +43 (0) 50600-0<br />

Fax +43 (0) 50600-10 111<br />

info-sjo@egger.com<br />

FRITZ EGGER<br />

GmbH & Co.<br />

Holzwerkstoffe<br />

Fabriksweg 11a<br />

A-6300 Wörgl<br />

Tel. +43 (0) 50600-0<br />

Fax +43 (0) 50600-130 39<br />

info-woe@egger.com<br />

FRITZ EGGER<br />

GmbH & Co.<br />

Holzwerkstoffe<br />

Tiroler Straße 16<br />

A-3105 Unterradlberg<br />

Tel. +43 (0) 50600-0<br />

Fax +43 (0) 50600-12100<br />

info-urb@egger.com<br />

Österr. Novopan<br />

Holzindustrie GmbH Nachfg.<br />

Turmgasse 43<br />

A-8700 Leoben-Göss<br />

Tel. +43/3842/226 31-0<br />

Fax +43/3842/226 31-14 018<br />

info-leo@egger.com<br />

EGGER Holzwerkstoffe Brilon<br />

GmbH & Co. KG<br />

Im Kissen 19<br />

D-59929 Brilon<br />

Tel. +49/29 61/770-0<br />

Fax +49/29 61/770-62 222<br />

info-bri@egger.com<br />

EGGER Kunststoffe<br />

GmbH & Co. KG<br />

Im Weilandmoor 2<br />

D-38518 Gifhorn<br />

Tel. +49/53 71/865-0<br />

Fax +49/53 71/865-24 128<br />

info-gif@egger.com<br />

EGGER Elemente<br />

GmbH & Co. KG<br />

Daimlerstraße 34–40<br />

D-32257 Bünde<br />

Tel. +49/52 23/68 66-27 10<br />

Fax +49/52 23/68 66-67 149<br />

info-bue@egger.com<br />

EGGER Bevern<br />

GmbH & Co. KG<br />

Flüttenweg 10<br />

D-37639 Bevern<br />

Tel. +49/52 76/98 94-250<br />

Fax +49/52 76/98 94-65 600<br />

info-bev@egger.com<br />

EGGER AGENCES COMMERCIALES<br />

EGGER BENELUX BVBA<br />

Limnanderdreef 44<br />

B-9870 Zulte<br />

Tel. +32/9/388 64 41<br />

Fax +32/9/338 00 55<br />

info-benelux@egger.com<br />

EGGER SHANGHAI<br />

FRITZ EGGER SHANGHAI Rep. Office<br />

Unit 3609, Southern Securities Tower<br />

580 Nan Jing Road (W)<br />

Shanghai 200041, P.R. China<br />

Tel. +86/21/52 34-06 88<br />

Fax +86/21/52 34-09 88<br />

shanghai@egger.com<br />

EGGER ITALIEN<br />

CARLO CAPPELLARI ITALIA SRL<br />

Via Nazionale, 11<br />

I-33010 Tavagnacco (UD)<br />

Tel. +39/0432/47 85-21<br />

Fax +39/0432/47 85-65<br />

info-it@egger.com<br />

EGGER Polska Sp. z o. o.<br />

ul. św. Michała 43<br />

PL-61-119 Poznań<br />

Tel. +48/61/650 36 01<br />

+48/61/650 36 02<br />

Fax +48/61/650 36 03<br />

info-pl@egger.com<br />

OOO "EGGER Drevprodukt"<br />

125040 Russia, Moscow<br />

3-ya ul. Yamskogo polya 32<br />

Tel. +7/495/231 28 28<br />

Fax +7/495/739 67 67<br />

info-ru@egger.com<br />

Vous trouverez tous nos autres<br />

partenaires sur www.egger.com<br />

EGGER Schweiz<br />

Rosenstrasse 2/Postfach<br />

CH-6011 Kriens<br />

Tel. +41/41/349 50 00<br />

Fax +41/41/349 50 01<br />

info.ch@egger.com<br />

EGGER SCANDINAVIA APS<br />

Jernbanegade 5A<br />

DK-6862 Tistrup<br />

Tel. +45/75/29 10 00<br />

Fax +45/75/29 11 50<br />

info-scan@egger.com<br />

EGGER Tsch. Rep./Slowakei<br />

EGGER CZ s. r. o.<br />

Habrmanova 14<br />

CZ-50002 Hradec Králové<br />

Tel. +420/49/55 31-531<br />

+420/49/55 31-532<br />

Fax +420/49/55 31-534<br />

info-cz@egger.com<br />

EGGER UKRAINE<br />

Victor Tomnyuk<br />

ul. Oktyabrskaya 9<br />

UA-08700 Obukhov<br />

Kievskaya obl.<br />

Tel./Fax +38/04472/51105<br />

Mobil +38/067/7122304<br />

info-ua@egger.com<br />

EGGER Beschichtungswerk<br />

Marienmünster<br />

GmbH & Co. KG<br />

Gewerbegebiet 4<br />

D-37696 Vörden-Marienmünster<br />

Tel. +49/52 76/98 94-0<br />

Fax +49/52 76/98 94-26 111<br />

info-mar@egger.com<br />

EGGER Holzwerkstoffe<br />

Wismar<br />

GmbH & Co. KG<br />

Am Haffeld 1<br />

D-23970 Wismar<br />

Tel. +49/38 41/301-0<br />

Fax +49/38 41/301-20 222<br />

info-wis@egger.com<br />

EGGER (UK) Limited<br />

Anick Grange Road<br />

Hexham-Northumberland<br />

NE46 4JS<br />

Tel. +44/14 34/60 21 91<br />

Fax +44/14 34/60 51 03<br />

info.uk@egger.com<br />

EGGER Barony Ltd.<br />

Barony Road<br />

Auchinleck<br />

Scotland KA18 2LL<br />

Tel. +44/12 90/42 60 26<br />

Fax +44/12 90/42 44 20<br />

info.uk@egger.com<br />

FRITZ EGGER GmbH<br />

Magyarországi Képviselete<br />

Váci út: 99<br />

HU-1139 Budapest<br />

Tel. +36 1 238 8013<br />

Fax +36 1 238 8014<br />

Mobil: +36/30/348 99 76<br />

info-hu@egger.com<br />

EGGER Slovenija<br />

Gorazd Kuzman s.p.<br />

Gasilska cesta 9<br />

SI-4208 Šenčur<br />

Tel. +386 4 2515700<br />

Fax +386 4 2515701<br />

Mobil +386 40 301619<br />

info-slo@egger.com<br />

EGGER Baltikum<br />

V. Grybo 34-1<br />

LT-10318, Vilnius<br />

Tel. +370 52 10 11 80<br />

Fax +370 52 10 11 79<br />

Mobil +370 610 376 42<br />

info-baltics@egger.com<br />

EGGER Romania<br />

Bdul. Dimitrie Pompeiu 10A,<br />

Et. 4, Sector 2<br />

RO-020337 Bucuresti<br />

Tel: +40 21 311 01 38<br />

Fax: +40 21 311 01 39<br />

info-ro@egger.com<br />

DIRECTION GROUPE : EGGER Holzwerkstoffe GmbH, Weiberndorf 20, 6380 St. Johann in Tirol, AUSTRIA<br />

EGGER–ROL<br />

Avenue d’Albret<br />

Boîte Postale 1<br />

F-40371 Rion des Landes<br />

Cedex 01<br />

Tel. +33 (0) 5 58 56 81 81<br />

Fax +33 (0) 5 58 56 81 39<br />

info.fr@egger.com<br />

EGGER Rambervillers S.A.<br />

Z.I. de Blanchifontaine<br />

F-88700 Rambervillers<br />

Tel. +33 (0) 3 29 68 01 01<br />

Fax +33 (0) 3 29 68 01 03<br />

info.fr@egger.com<br />

OOO “EGGER Drevprodukt”<br />

Jushnoje Chaussee 1<br />

RU-155908 Shuya<br />

Tel. +7/49351/39 000<br />

Fax +7/49351/39 111<br />

info-ru@egger.com<br />

EGGER Retail Products GmbH<br />

Weiberndorf 20<br />

A-6380 St. Johann i.T.<br />

Tel. +43 (0) 50600-0<br />

Fax +43 (0) 50600-10443<br />

info-sjo@egger.com<br />

EGGER Retail Products<br />

GmbH & Co. KG<br />

Im Kissen 19<br />

D-59929 Brilon<br />

Tel. +49/2961/770-0<br />

Fax +49/2961/770-62 919<br />

info-bri@egger.com<br />

EGGER Retail Products<br />

GmbH & Co. KG<br />

Am Haffeld 1<br />

D-23970 Wismar<br />

Tel. +49/3841/301-0<br />

Fax +49/3841/301-20 222<br />

info-wis@egger.com<br />

EGGER Retail Products, Ltd<br />

Anick Grange Road<br />

Hexham-Northumberland<br />

NE46 4JS, UK<br />

Tel. +44/14 34/60 01 26<br />

Fax +44/14 34/60 01 22<br />

efp-uk@egger.com<br />

EGGER Retail Products France S.A.<br />

19 Rue Edouard Vaillant<br />

BP 1001<br />

F-37010 Tours Cedex 1<br />

Tel. +33 (0) 24 77 01 250<br />

Fax +33 (0) 24 70 58 289<br />

efp-fr@egger.com<br />

EGGER Polska Sp. z o.o.<br />

ul. św. Michała 43<br />

61-119 Poznań<br />

Tel. +48/61/843 90 25<br />

+48/61/843 95 27<br />

+48/61/843 95 28<br />

Fax +48/61/847 13 28<br />

efp@egger.com.pl<br />

10.132.1-FR-03/07

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!