Lexique du droit des sûretés (common law) - Bureau de la traduction
Lexique du droit des sûretés (common law) - Bureau de la traduction
Lexique du droit des sûretés (common law) - Bureau de la traduction
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Lexique</strong> ang<strong>la</strong>is-français / English-French Glossary<br />
2<br />
real security ; security on <strong>la</strong>nd;<br />
security on real estate; security on<br />
real property; charge on <strong>la</strong>nd ; 1<br />
1 1<br />
charge upon <strong>la</strong>nd ; <strong>la</strong>nd charge ;<br />
<strong>la</strong>nd security; real estate security;<br />
real property security<br />
ANT chattel security; personal<br />
property security; security on personal<br />
property<br />
realty mortgage; <strong>la</strong>nd mortgage;<br />
mortgage of <strong>la</strong>nd; mortgage of real<br />
estate; mortgage of real property;<br />
mortgage on real estate; mortgage<br />
on real property; real estate<br />
mortgage; real property mortgage<br />
NOTE Exceptionally, in the <strong><strong>la</strong>w</strong> of<br />
mortgages, leasehold interests are<br />
treated as realty.<br />
ANT chattel mortgage; mortgage of<br />
chattels; mortgage of personal<br />
chattels; mortgage of personal<br />
property; mortgage of pure<br />
personalty; mortgage on personal<br />
property; personal property mortgage;<br />
personalty mortgage<br />
sûreté immobilière (n.f.) 114<br />
et<br />
202<br />
Voir sûreté 1<br />
ANT sûreté mobilière<br />
hypothèque immobilière (n.f.) 302<br />
ANT hypothèque mobilière<br />
1 re<strong>de</strong>mption dégagement (n.m.)<br />
308<br />
NOTE The regaining of possession of<br />
pledged property.<br />
2 2<br />
ANT pledge ; pawn<br />
NOTA Le verbe re<strong>de</strong>em peut se rendre<br />
en ce sens par « dégager ».<br />
ANT engagement; mise en gage<br />
2 re<strong>de</strong>mption rachat (n.m.)<br />
308<br />
NOTE The regaining of the title of<br />
col<strong>la</strong>teral or mortgaged property.<br />
NOTA Le verbe re<strong>de</strong>em peut se rendre<br />
en ce sens par « racheter ».<br />
re<strong>de</strong>mption period dé<strong>la</strong>i <strong>de</strong> rachat (n.m.) 308<br />
See re<strong>de</strong>mption 2<br />
registered mortgage hypothèque enregistrée (n.f.) 109<br />
ANT unregistered mortgage ANT hypothèque non enregistrée<br />
registration of c<strong>la</strong>im for lien;<br />
registration of c<strong>la</strong>im of lien;<br />
registration of lien c<strong>la</strong>im<br />
enregistrement <strong>de</strong> revendication <strong>de</strong><br />
privilège (n.m.)<br />
54<br />
106