01.07.2013 Views

Mise en page 1 - Franche Comté Judo Besançon

Mise en page 1 - Franche Comté Judo Besançon

Mise en page 1 - Franche Comté Judo Besançon

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

S o i r é e d u v e n d r e d i 1 0 f é v r i e r 2 0 1 2<br />

Gestion du gap culturel dans<br />

des équipes franco-japonaises<br />

Soirée intéressante ce v<strong>en</strong>dredi 10 février à la Maison des Sports<br />

du complexe des Montboucons, à BESANCON.<br />

A lʼinitiative de Pascal MATTES, présid<strong>en</strong>t<br />

de la Ligue de <strong>Franche</strong>-<strong>Comté</strong> de<br />

<strong>Judo</strong>, les clubs de <strong>Judo</strong> de la région<br />

étai<strong>en</strong>t invités à suivre une prés<strong>en</strong>tation<br />

de la culture japonaise, <strong>en</strong> <strong>en</strong>treprises et<br />

dans les équipes de sport et plus particulièrem<strong>en</strong>t<br />

de <strong>Judo</strong>, prés<strong>en</strong>tation effectuée<br />

par Gérard GENESTIER.<br />

Gérard GENESTIER, judoka du DOJO<br />

FRANC-COMTOIS depuis la création de<br />

ce club <strong>en</strong> 1972 par R<strong>en</strong>é RODARY et<br />

Jacques CATTET, a eu lʼopportunité, <strong>en</strong><br />

1970 et 1971 (<strong>en</strong> arrêtant ses études) et<br />

à nouveau <strong>en</strong> 1972, de perfectionner son<br />

<strong>Judo</strong> au sein de lʼéquipe de compétition<br />

de la Police de NAGOYA, alors 4ème<br />

équipe du Japon.<br />

De retour du Japon, G. GENESTIER, <strong>en</strong><br />

compagnie de R.RODARY et J. CATTET<br />

passe son BE2 et <strong>en</strong>seigne au DOJO<br />

FRANC-COMTOIS.<br />

En parallèle du <strong>Judo</strong>, à lʼissue de ses<br />

études, G. GENESTIER <strong>en</strong>tame une vie<br />

professionnelle qui le mainti<strong>en</strong>dra p<strong>en</strong>dant<br />

35 ans <strong>en</strong> contact perman<strong>en</strong>t avec des <strong>en</strong>treprises<br />

japonaises et le mènera plus<br />

dʼune c<strong>en</strong>taine de fois au Japon, ainsi dʼailleurs<br />

quʼ<strong>en</strong> Corée et <strong>en</strong> Chine. Il termine<br />

sa carrière comme directeur dʼune filiale<br />

japonaise de NISSAN. A chaque déplacem<strong>en</strong>t<br />

<strong>en</strong> Asie il pr<strong>en</strong>d soin dʼemm<strong>en</strong>er<br />

son kimono et de monter sur différ<strong>en</strong>ts tatamis<br />

japonais (et coré<strong>en</strong>s).<br />

Sa fréqu<strong>en</strong>tation des <strong>Judo</strong>kas (farouches<br />

gardi<strong>en</strong>s des traditions japonaises),<br />

ajoutée à son expéri<strong>en</strong>ce des <strong>en</strong>treprises<br />

japonaises, lʼamène petit à petit à bi<strong>en</strong><br />

compr<strong>en</strong>dre les caractéristiques propres<br />

à lʼâme japonaise ainsi que les valeurs<br />

profondes du peuple japonais,<br />

lesquelles, malgré les appar<strong>en</strong>ces, rest<strong>en</strong>t<br />

très profondém<strong>en</strong>t différ<strong>en</strong>tes de nos<br />

valeurs occid<strong>en</strong>tales et induis<strong>en</strong>t des<br />

comportem<strong>en</strong>ts parfois difficiles à compr<strong>en</strong>dre<br />

pour nos esprits cartési<strong>en</strong>s.<br />

Au-delà du premier pas consistant à<br />

compr<strong>en</strong>dre les différ<strong>en</strong>ces culturelles,<br />

<strong>en</strong>core faut-il, pour pouvoir travailler et<br />

échanger efficacem<strong>en</strong>t avec les Japo-<br />

Confér<strong>en</strong>ce Japon Photo Eric Chatelain<br />

nais, être <strong>en</strong> mesure<br />

de manager<br />

ces différ<strong>en</strong>ces et<br />

<strong>en</strong>suite être capa- L’anci<strong>en</strong><br />

ble dʼ<strong>en</strong> tirer tous<br />

les aspects positifs nom du Japon<br />

pour nous-mêmes.<br />

Cʼest ce que Gé- YAMATO<br />

rard GENESTIER<br />

nous a expliqué <strong>en</strong> signifie<br />

deux heures et littéralem<strong>en</strong>t<br />

demi dʼexposé et<br />

<strong>en</strong>viron une “grande<br />

soixantaine de diapositives,<br />

avec <strong>en</strong> harmonie”<br />

finale, une matrice<br />

pragmatique exposant 15 clés fondam<strong>en</strong>tales<br />

de compréh<strong>en</strong>sion et de managem<strong>en</strong>t<br />

des différ<strong>en</strong>ces culturelles<br />

<strong>en</strong>tre le Japon et la France,<br />

Citons <strong>en</strong>tre autres quelques valeurs<br />

fondam<strong>en</strong>tales, fondatrice de ces<br />

clés de compréh<strong>en</strong>sion :<br />

● La recherche perman<strong>en</strong>te de lʼharmonie,<br />

même si cʼest au détrim<strong>en</strong>t de<br />

lʼefficacité<br />

● Lʼanci<strong>en</strong> nom du Japon – YAMATO -<br />

signifie littéralem<strong>en</strong>t “grande harmonie”<br />

● Lʼhonneur (ne pas perdre la face et ne<br />

pas la faire perdre à quelquʼun)<br />

● La persévérance et le travail<br />

● “Les Français travaill<strong>en</strong>t pour vivre, les<br />

Japonais viv<strong>en</strong>t pour travailler”<br />

● Le respect absolu de la hiérarchie et<br />

de la séniorité<br />

● Le s<strong>en</strong>s de la collectivité par opposition<br />

au s<strong>en</strong>s occid<strong>en</strong>tal de lʼindividualisme<br />

● Le s<strong>en</strong>s des obligations réciproques<br />

Parions que les judokas Franc-Comtois<br />

qui ont eu lʼoccasion dʼeffectuer des séjours<br />

longs au Japon ont été à même, au<br />

travers du comportem<strong>en</strong>t des judokas japonais,<br />

de vérifier le s<strong>en</strong>s de ces valeurs.<br />

Bonjour les UCHI-KOMI, les NAGE-KOMI<br />

et les RANDORIS à répétition pour compr<strong>en</strong>dre<br />

ce que persévérance veut dire !<br />

Bonjour les relations SEMPAI - KOHAI<br />

pour compr<strong>en</strong>dre ce que respect de la<br />

séniorité veut dire !<br />

Mais aussi, <strong>en</strong> conclusion, quelle magnifique<br />

expéri<strong>en</strong>ce de vie et quel <strong>en</strong>richissem<strong>en</strong>t<br />

! ■<br />

17

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!