Télécharger le dossier de presse - CRMT en Limousin
Télécharger le dossier de presse - CRMT en Limousin
Télécharger le dossier de presse - CRMT en Limousin
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
DOSSIER DE PRESSE<br />
Eric Montbel<br />
Carnet <strong>de</strong> notes<br />
Cahier <strong>de</strong> répertoire pour chabrette<br />
200 airs<br />
pour la chabrette limousine<br />
et autres cornemuses du C<strong>en</strong>tre<br />
pour la chabrette limousine et autres cornemuses du C<strong>en</strong>tre<br />
recueillis et choisis par Eric Montbel et transcrits par Laur<strong>en</strong>ce Charrier<br />
recueillis et choisis par Eric Montbel<br />
et transcrits par Laur<strong>en</strong>ce Charrier<br />
Eric Montbel<br />
Carnet <strong>de</strong> notes<br />
Cahier <strong>de</strong> répertoire pour chabrette<br />
200 airs<br />
pour la chabrette limousine<br />
et autres cornemuses du C<strong>en</strong>tre<br />
CENTRE REGIONAL DES MUSIQUES TRADITIONNELLES EN LIMOUSIN<br />
recueillis et choisis par Eric Montbel<br />
et transcrits par Laur<strong>en</strong>ce Charrier<br />
Cahier spiralé <strong>de</strong> 182 pages illustrées (21 cm x 21 cm)<br />
couverture cou<strong>le</strong>ur, papier Offset C<strong>en</strong>taure ivoire<br />
Prix public 29 € TTC (frais <strong>de</strong> port <strong>de</strong> 4 € offerts jusqu’au 30/09/2007)<br />
CONTACTS ET RENSEIGNEMENTS<br />
CENTRE RÉGIONAL DES MUSIQUES TRADITIONNELLES EN LIMOUSIN<br />
4 av<strong>en</strong>ue Jean Vinatier - 19700 SEILHAC<br />
Tél. 05 55 27 93 48 - Fax 05 55 27 93 49<br />
E-Mail crmtl@wanadoo.fr
macula macula est.<br />
Carnet <strong>de</strong> notes<br />
Cahier <strong>de</strong> répertoire pour chabrette<br />
Eric Montbel<br />
Transcription Transcription et rédaction <strong>de</strong>s textes : Eric Montbel, Laur<strong>en</strong>ce Charrier<br />
Suivi Suivi <strong>de</strong> réalisation : Dominique Meunier<br />
Traductions occitan-français : Dominique Decomps<br />
Directeur <strong>de</strong> publication : Olivier Durif<br />
Crédits Crédits photographiques :<br />
Page Page 12, col<strong>le</strong>ction Académie du Vin, Suze-la-Rousse (26)<br />
Page 28, 29, col<strong>le</strong>ction Fré<strong>de</strong>ric Gravier<br />
Page 30, col<strong>le</strong>ction Les Amis <strong>de</strong> Ligoure<br />
Page 90, photo Daniel Fresquet<br />
Page Page 158, col<strong>le</strong>ction Françoise Etay<br />
Page Page 160, col<strong>le</strong>ction Jean-Luc Matte<br />
Pages 1, 2, 3, 4, 10, 36, 64, 72, 74, 88, 89, 102, 104, 125, 130, photos Eric Montbel<br />
Pages 1, 14, 22 , 29 , 34, 49, 50, 138, 168, col<strong>le</strong>ction Eric Montbel<br />
Conception Conception graphique : TARENTEIX, Thiers, 04 73 80 62 01<br />
Achevé Achevé d’imprimer <strong>en</strong> mai 2007 par Piver à Peschadoires<br />
Ce recueil, coproduit par <strong>le</strong> C<strong>en</strong>tre Régional <strong>de</strong>s Musiques Traditionnel<strong>le</strong>s <strong>en</strong> <strong>Limousin</strong> et l’association « Rou<strong>le</strong>… et ferme <strong>de</strong>rrière »,<br />
a reçu <strong>le</strong> souti<strong>en</strong> financier <strong>de</strong> la Vil<strong>le</strong> <strong>de</strong> Limoges. Le <strong>CRMT</strong>L bénéficie du financem<strong>en</strong>t du Conseil Régional et du Ministère <strong>de</strong> la<br />
Culture Culture - DRAC - du <strong>Limousin</strong> ainsi que du Conseil Général <strong>de</strong> la Corrèze.<br />
© 2007 <strong>CRMT</strong>L<br />
C<strong>en</strong>tre C<strong>en</strong>tre Régional <strong>de</strong>s Musiques Traditionnel<strong>le</strong>s <strong>en</strong> <strong>Limousin</strong><br />
4 av<strong>en</strong>ue Jean Vinatier - 19700 SEILHAC<br />
Courriel : crmtl@wanadoo.fr - Web : http://www.crmtl.fr<br />
Tél. 05 55 27 93 48 - Fax 05 55 27 93 49<br />
Dépôt légal : juin 2007<br />
ISBN 978-2-9520733-1-8<br />
Prix : 25 euros<br />
Avant-Propos<br />
Quand, vers la fin <strong>de</strong>s années 1970, retrouvant par hasard dans un gr<strong>en</strong>ier lyonnais une chabrette mystérieusem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>châssée<br />
<strong>de</strong> ses miroirs et <strong>de</strong> ses bagues <strong>en</strong> corne, Eric Montbel déci<strong>de</strong> <strong>de</strong> la faire sonner à nouveau, il esquisse <strong>le</strong>s formes d’un<br />
pari audacieux : redonner une voix à une tradition désormais si<strong>le</strong>ncieuse.<br />
Trois (<strong>en</strong>core) joueurs limousins <strong>de</strong> l’instrum<strong>en</strong>t vont amica<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t l’y ai<strong>de</strong>r : Louis Jarraud, André Pangaud et Camillou<br />
Gavinet… puis très vite quelques autres témoins, musici<strong>en</strong>s à la retraite, amis, par<strong>en</strong>ts ou voisins <strong>de</strong> chabretaires <strong>de</strong> r<strong>en</strong>om.<br />
C’était déjà beaucoup mais fina<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t très peu pour un instrum<strong>en</strong>t d’une facture si comp<strong>le</strong>xe et d’une histoire si riche.<br />
Il fallut donc <strong>en</strong> proposer une — <strong>en</strong> quelque sorte — d’histoire,<br />
cel<strong>le</strong> d’une musique ré-incarnée pour une pratique mo<strong>de</strong>rne, dans la mythologie <strong>de</strong>s chabretaires passés,<br />
<strong>de</strong>s paysages sonores et humains du <strong>Limousin</strong>,<br />
<strong>de</strong>s mo<strong>de</strong>s <strong>de</strong> vie à la croisée <strong>de</strong> la ruralité épanouie et <strong>de</strong> l’urbanité naissante <strong>de</strong> la fin du XIXe sièc<strong>le</strong>, dans Limoges et sa<br />
région.<br />
Quelques tr<strong>en</strong>te années plus tard, ce livre, riche <strong>de</strong>s mélodies <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dues ou réadaptées, rêvées ou ré-inv<strong>en</strong>tées, vi<strong>en</strong>t témoigner<br />
du parcours initiatique <strong>de</strong> l’auteur, chercheur et musici<strong>en</strong>, dans sa quête origina<strong>le</strong> — à la recherche <strong>de</strong>s miroirs disparus<br />
— d’une musique <strong>de</strong> chabrette pour aujourd’hui…<br />
Olivier Durif, Directeur du <strong>CRMT</strong>L<br />
Pour une pratique vivante <strong>de</strong> la chabrette<br />
La r<strong>en</strong>aissance <strong>de</strong>s instrum<strong>en</strong>ts traditionnels <strong>en</strong> <strong>Limousin</strong> est maint<strong>en</strong>ant une réalité évi<strong>de</strong>nte : <strong>en</strong> témoign<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s nombreux<br />
musici<strong>en</strong>s amateurs et professionnels, <strong>le</strong>s classes <strong>de</strong> conservatoire, éco<strong>le</strong>s <strong>de</strong> musiques municipa<strong>le</strong>s ou associations <strong>en</strong>gagées<br />
dans l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la cornemuse, <strong>de</strong> la viel<strong>le</strong> ou du violon.<br />
Afin d’accompagner ce grand mouvem<strong>en</strong>t d’appr<strong>en</strong>tissage, il est nécessaire aujourd’hui <strong>de</strong> disposer d’outils accessib<strong>le</strong>s par<br />
tous : <strong>en</strong>fants et adultes, débutants et musici<strong>en</strong>s confirmés. Parmi ces outils indisp<strong>en</strong>sab<strong>le</strong>s à l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t et la diffusion<br />
<strong>de</strong> la musique, <strong>le</strong> recueil <strong>de</strong> partitions est un grand classique : toutes <strong>le</strong>s musiques traditionnel<strong>le</strong>s vivantes, <strong>de</strong> la musique<br />
irlandaise à la musique bretonne par exemp<strong>le</strong>, se sont dotées <strong>de</strong> ces recueils qui transmett<strong>en</strong>t la base du répertoire traditionnel,<br />
et qui permett<strong>en</strong>t à <strong>de</strong>s musici<strong>en</strong>s <strong>de</strong> partager <strong>le</strong>ur musique sans se connaître au préalab<strong>le</strong>.<br />
L’intérêt <strong>de</strong> cette publication ti<strong>en</strong>t aussi dans <strong>le</strong> fait que ces airs peuv<strong>en</strong>t être joués sur d’autres instrum<strong>en</strong>ts traditionnels<br />
limousins, violon, accordéon, ou viel<strong>le</strong> à roue. Ce sont <strong>de</strong>s mélodies particulièrem<strong>en</strong>t origina<strong>le</strong>s, car el<strong>le</strong>s ne correspon<strong>de</strong>nt<br />
pas aux "standards" du folklore, mais propos<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s répertoires rares et originaux, <strong>de</strong>s mélodies exceptionnel<strong>le</strong>s qui<br />
ont fait <strong>le</strong> succès et <strong>le</strong> r<strong>en</strong>ouveau <strong>de</strong> la chabrette limousine <strong>de</strong>puis une quinzaine d’années. N’oublions pas que cet instrum<strong>en</strong>t<br />
a dépassé <strong>le</strong>s limites du <strong>Limousin</strong> aujourd’hui, et qu’il est joué dans toute l’Europe, et même aux Etats-Unis et au<br />
Japon… par <strong>de</strong>s musici<strong>en</strong>s fidè<strong>le</strong>s et passionnés. Nul doute qu’un tel recueil comb<strong>le</strong>ra <strong>le</strong>s att<strong>en</strong>tes <strong>de</strong> tous ces musici<strong>en</strong>s, et<br />
qu’il vi<strong>en</strong>dra <strong>en</strong>richir <strong>le</strong> patrimoine culturel du <strong>Limousin</strong> d’aujourd’hui att<strong>en</strong>tif à son passé comme à son av<strong>en</strong>ir.<br />
Le cont<strong>en</strong>u du recueil<br />
Ce recueil <strong>de</strong> 205 airs <strong>de</strong> chabrette limousine propose, <strong>en</strong> plus <strong>de</strong> ces mélodies exceptionnel<strong>le</strong>s, <strong>de</strong> nombreuses annotations<br />
sur <strong>le</strong> sty<strong>le</strong> <strong>de</strong> jeu, <strong>le</strong>s fioritures et <strong>le</strong>s techniques particulières <strong>de</strong> cette cornemuse. Bi<strong>en</strong> au-<strong>de</strong>là <strong>de</strong> la simp<strong>le</strong> col<strong>le</strong>ction d’airs<br />
anci<strong>en</strong>s, c’est aussi un manuel d’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t, uti<strong>le</strong> tout autant aux professeurs qu’aux élèves. Accompagné d’une iconographie<br />
abondante, <strong>de</strong> nombreuses photos anci<strong>en</strong>nes, <strong>de</strong>s référ<strong>en</strong>ces aux sources, ce beau livre figurera <strong>en</strong> bonne place<br />
parmi <strong>le</strong>s bibliographies régiona<strong>le</strong>s, au service <strong>de</strong>s cultures populaires du <strong>Limousin</strong>.<br />
LES TEXTES DE PRÉSENTATION<br />
Dans une première partie d’une vingtaine <strong>de</strong> pages, l’auteur prés<strong>en</strong>te son travail <strong>de</strong> redécouverte d’un répertoire et d’une<br />
technique <strong>de</strong> jeu pour chabrette à partir <strong>de</strong> ses col<strong>le</strong>ctes auprès <strong>de</strong> chabretaires et <strong>de</strong> violonaires <strong>en</strong> <strong>Limousin</strong>, <strong>de</strong> chanteurs<br />
traditionnels, <strong>de</strong> répertoires instrum<strong>en</strong>taux empruntés dans <strong>de</strong>s zones <strong>de</strong> cultures musica<strong>le</strong>s proches, <strong>de</strong> publications écrites<br />
mais aussi <strong>de</strong> compositions réc<strong>en</strong>tes dont il est un <strong>de</strong>s précipaux pourvoyeurs. Il donne par ail<strong>le</strong>urs au <strong>le</strong>cteur <strong>le</strong>s c<strong>le</strong>fs nécessaires<br />
pour interpréter ces airs <strong>en</strong> expliquant ses différ<strong>en</strong>tes techniques <strong>de</strong> jeux <strong>de</strong> chabrette et <strong>le</strong> système <strong>de</strong> notation <strong>de</strong>s<br />
ornem<strong>en</strong>tations. A la fin <strong>de</strong> l’ouvrage, une discographie et une bibliographie complète ces informations.<br />
LES PARTITIONS<br />
Les airs sont classés par structures (regrets, noëls & Cantiques, marches, bourrées, sautières, mazurkas, scottischs, polkas,<br />
valses) et par possibilité <strong>de</strong> jeu : “P<strong>le</strong>in-jeu” (appui mélodique sur la fondam<strong>en</strong>ta<strong>le</strong> du hautbois) et “Entremain” (appui mélodique<br />
au milieu du hautbois).<br />
La prés<strong>en</strong>tation <strong>de</strong> chacune <strong>de</strong>s partitions compr<strong>en</strong>d la mélodie agrém<strong>en</strong>tée <strong>de</strong>s symbo<strong>le</strong>s d’ornem<strong>en</strong>tation (vibrés, rappels,<br />
mordants, tril<strong>le</strong>s, grupetto, etc.), <strong>de</strong>s comm<strong>en</strong>taires, <strong>de</strong>s sources et parfois <strong>de</strong>s paro<strong>le</strong>s lorsqu’il s’agit d’une chanson.<br />
LES ILLUSTRATIONS<br />
Une vingtaine d’illustrations cou<strong>le</strong>urs agrém<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t <strong>le</strong> recueil. El<strong>le</strong>s constitu<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s respirations qui cré<strong>en</strong>t un imaginaire <strong>en</strong> li<strong>en</strong><br />
avec <strong>le</strong> contexte géographique et musical <strong>de</strong> la chabrette.<br />
page 2
Jean Veretou <strong>de</strong> Jumilhac (24).<br />
Joueur <strong>de</strong> musette inconnu, <strong>en</strong> Creuse.<br />
Exemp<strong>le</strong> <strong>de</strong> partition<br />
N° et comm<strong>en</strong>taires<br />
Titre<br />
Mélodie et ornem<strong>en</strong>ts<br />
Sources<br />
On a joué, dans l’est <strong>de</strong> la région, <strong>le</strong>s cornemuses © 2007 <strong>CRMT</strong>L <strong>de</strong> modè<strong>le</strong><br />
bourbonnais et berrichons, C<strong>en</strong>tre nommées Régional « musettes <strong>de</strong>s Musiques » : 16 Traditionnel<strong>le</strong>s pouces, <strong>en</strong> <strong>Limousin</strong><br />
18 pouces, 20 pouces. Aujourd’hui, 4 av<strong>en</strong>ue cette pratique Jean Vinatier s’est - amplifiée, 19700 SEILHAC<br />
et l’on trouvera sur tout <strong>le</strong> territoire Courriel : <strong>Limousin</strong>, crmtl@wanadoo.fr comme - Web dans : http://www.crmtl.fr<br />
tout<br />
Tél. 05 55 27 93 48 - Fax 05 55 27 93 49<br />
<strong>le</strong> C<strong>en</strong>tre-France, comme à Paris, Marseil<strong>le</strong>, Lyon, mais aussi à Londres,<br />
Bruxel<strong>le</strong>s, dans toute l’Europe… et <strong>en</strong> Californie Dépôt légal ! cet : juin instrum<strong>en</strong>t 2007<br />
ISBN 978-2-9520733-1-8<br />
mo<strong>de</strong>rne, inspiré <strong>de</strong>s musettes anci<strong>en</strong>nes, qui fut ré-inv<strong>en</strong>té par<br />
Prix : 25 euros<br />
quelques luthiers visionnaires et géniaux, Bernard Blanc, Rémy Dubois<br />
notamm<strong>en</strong>t. En <strong>Limousin</strong>, la pratique <strong>en</strong> est importante. Ces<br />
instrum<strong>en</strong>ts possè<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s aptitu<strong>de</strong>s au jeu col<strong>le</strong>ctif, aux<br />
répertoires inter-régionaux et à la création. Leur succès est<br />
expon<strong>en</strong>tiel.<br />
Voici donc <strong>le</strong>s trois gran<strong>de</strong>s famil<strong>le</strong>s <strong>de</strong> cornemuses jouées <strong>en</strong> <strong>Limousin</strong>.<br />
Nous ne nommerons pas ici <strong>le</strong>s instrum<strong>en</strong>ts bretons, écossais,<br />
irlandais, bulgares, galici<strong>en</strong>s, ou <strong>le</strong>s musettes baroques Cahier <strong>de</strong> qui répertoire doiv<strong>en</strong>t pour chabrette<br />
possé<strong>de</strong>r ici <strong>le</strong>urs a<strong>de</strong>ptes comme partout, aujourd’hui. Pour <strong>le</strong>s vieux<br />
musici<strong>en</strong>s que j’ai r<strong>en</strong>contrés lors <strong>de</strong> mes recherches <strong>de</strong> terrain,<br />
toutes<br />
D’autre<br />
ces cornemuses<br />
part, certains<br />
étai<strong>en</strong>t<br />
« coups<br />
<strong>de</strong>s «<br />
<strong>de</strong><br />
chabrettes<br />
doigts »<br />
».<br />
<strong>de</strong><br />
Comme<br />
cabrette<br />
disait<br />
sont<br />
<strong>le</strong><br />
très efficaces sur la limousine. Sans al<strong>le</strong>r jusqu’à la<br />
père<br />
saturation<br />
D<strong>en</strong>is, « l’important<br />
<strong>de</strong> rappels<br />
dans<br />
sur<br />
une<br />
la<br />
chabrette,<br />
fondam<strong>en</strong>ta<strong>le</strong>,<br />
c’est la<br />
caractéristique<br />
cou<strong>le</strong>ur du<br />
du jeu limagnier et <strong>de</strong> certaines bourrées<br />
costume<br />
instrum<strong>en</strong>ta<strong>le</strong>s<br />
! » (sic).<br />
où il s’agit « d’épater la ga<strong>le</strong>rie » (dixit Jean Bergheaud), on peut intégrer (ou ré-intégrer)<br />
Précisons<br />
certains<br />
<strong>en</strong>fin<br />
traits.<br />
que<br />
Par<br />
l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t<br />
exemp<strong>le</strong> ce<br />
<strong>de</strong><br />
que<br />
ces<br />
Bouscatel<br />
différ<strong>en</strong>ts<br />
et<br />
instrum<strong>en</strong>ts<br />
Bergheaud<br />
s’est<br />
appelai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s « cops <strong>de</strong> martel », déclinés comme ceci :<br />
démocratisé <strong>de</strong>puis une dizaine d’années grâce à <strong>le</strong>ur implantation<br />
dans <strong>le</strong>s éco<strong>le</strong>s <strong>de</strong> musique sur tout <strong>le</strong> territoire national.<br />
Les Exemp<strong>le</strong> tonalités 7. choisies pour ces transcriptions, <strong>en</strong> sol ou <strong>en</strong> do pour Cops <strong>de</strong> Martel<br />
<strong>de</strong>s hautbois <strong>en</strong> sol, ne <strong>le</strong> sont que par commodité <strong>de</strong> <strong>le</strong>cture :<br />
j’utilise moi-même <strong>de</strong>s chabrettes <strong>en</strong> si bémol, la ou sol et toutes<br />
<strong>le</strong>s tonalité intermédiaires ont existé sur <strong>le</strong>s chabrettes anci<strong>en</strong>nes,<br />
du ré aigu au mi bémol grave.<br />
29<br />
macula est.<br />
Carnet <strong>de</strong> notes<br />
Cahier <strong>de</strong> répertoire pour chabrette<br />
Transcription et rédaction <strong>de</strong>s textes : Eric Montbel, Laur<strong>en</strong>ce Charrier<br />
Suivi <strong>de</strong> réalisation : Dominique Meunier<br />
Traductions occitan-français : Dominique Decomps<br />
Directeur <strong>de</strong> publication : Olivier Durif<br />
Cahier <strong>de</strong> répertoire pour chabrette<br />
Crédits photographiques :<br />
Page 12, col<strong>le</strong>ction Académie du Vin, Suze-la-Rousse (26)<br />
Page 28, 29, col<strong>le</strong>ction Fré<strong>de</strong>ric Gravier<br />
Page 30, col<strong>le</strong>ction Les Amis <strong>de</strong> Ligoure<br />
Page 90, photo Daniel Fresquet<br />
Car on a joué <strong>en</strong> <strong>Limousin</strong> <strong>de</strong> la « chabrette Page 158, limousine col<strong>le</strong>ction », nom Françoise donnéEtay<br />
aujourd’hui à « l’antique » cornemuse Page à 160, miroirs col<strong>le</strong>ction fabriquée Jean-Luc aux Matte<br />
<strong>en</strong>virons <strong>de</strong> Limoges Pages 1, et 2, <strong>de</strong> 3, 4, Saint-Yrieix-la-Perche. 10, 36, 64, 72, 74, 88, 89, Les 102, anci<strong>en</strong>s 104, la 125, 130, photos Eric Montbel<br />
nommait « chabrette » Pages bi<strong>en</strong> sûr, 1, 14, mais 22 , aussi 29 , 34, « charmela 49, 50, 138, ». Un 168, vieux col<strong>le</strong>ction Eric Montbel<br />
chabretaire <strong>de</strong> Limoges, <strong>le</strong> Conception père D<strong>en</strong>is, graphique la désignait : TARENTEIX, sous ce Thiers, nom : 04 73 80 62 01<br />
« <strong>le</strong> jeu bessier ». Cette cornemuse Achevé était d’imprimer presque <strong>en</strong> éteinte, mai 2007 abandonnée, par Piver à Peschadoires<br />
Ce recueil, lorsque coproduit <strong>le</strong>s hasards par <strong>le</strong> C<strong>en</strong>tre du revival Régional folk <strong>de</strong>s la mir<strong>en</strong>t Musiques sur Traditionnel<strong>le</strong>s ma route. <strong>en</strong> <strong>Limousin</strong> et l’association « Rou<strong>le</strong>… et ferme <strong>de</strong>rrière »,<br />
a reçu <strong>le</strong> souti<strong>en</strong> financier <strong>de</strong> la Vil<strong>le</strong> <strong>de</strong> Limoges. Le <strong>CRMT</strong>L bénéficie du financem<strong>en</strong>t du Conseil Régional et du Ministère <strong>de</strong> la<br />
Culture - DRAC - du <strong>Limousin</strong> ainsi que du Conseil Général <strong>de</strong> la Corrèze.<br />
page 3<br />
Eric Montbel<br />
Ou <strong>en</strong>core cet effet utilisé par Allard ou Bouscatel <strong>en</strong>core, et que nous appelons « la cloche » :<br />
Exemp<strong>le</strong> 8.<br />
126<br />
127<br />
La Cloche<br />
19<br />
Cahier <strong>de</strong> répertoire pour chabrette<br />
Bourrée d’<strong>en</strong>tremain jouée au violon par M. Siccard, <strong>de</strong> Corrèze.<br />
Exemp<strong>le</strong> <strong>de</strong> texte et<br />
d’illustration sur l’histoire<br />
<strong>de</strong> la chabrette et <strong>de</strong>s<br />
Las dròllas se mari<strong>de</strong>n<br />
Sources : Enregistrem<strong>en</strong>ts Olivier Durif, Eric Montbel et Sylvestre Ducaroy, janvier 1975 à Riom-ès-Montagnes (15).<br />
Bourrée très rapi<strong>de</strong> jouée par Michel Péchadre à Ussel. La sous-tonique peut être jouée ici <strong>en</strong> s<strong>en</strong>sib<strong>le</strong>.<br />
Bourrée <strong>de</strong> Péchadre<br />
Source : Enregistrem<strong>en</strong>t Olivier Durif, Pierre Imbert, Christian Ol<strong>le</strong>r, Daniel Fresquet, Eric Montbel. 1978 à Ussel (19).<br />
121<br />
chabretaires<br />
Page d’explication<br />
d’une technique <strong>de</strong> jeu<br />
Comm<strong>en</strong>taire<br />
Titre <strong>de</strong> la technique <strong>de</strong> jeu<br />
Symbo<strong>le</strong>s et notation musica<strong>le</strong>
macula est.<br />
Carnet <strong>de</strong> notes<br />
Cahier <strong>de</strong> répertoire pour chabrette<br />
Transcription et rédaction <strong>de</strong>s textes : Eric Montbel, Laur<strong>en</strong>ce Charrier<br />
Suivi <strong>de</strong> réalisation : Dominique Meunier<br />
Traductions occitan-français : Dominique Decomps<br />
Directeur <strong>de</strong> publication : Olivier Durif<br />
Crédits photographiques :<br />
Page 12, col<strong>le</strong>ction Académie du Vin, Suze-la-Rousse (26)<br />
Page 28, 29, col<strong>le</strong>ction Fré<strong>de</strong>ric Gravier<br />
Page 30, col<strong>le</strong>ction Les Amis <strong>de</strong> Ligoure<br />
Page 90, photo Daniel Fresquet<br />
Page 158, col<strong>le</strong>ction Françoise Etay<br />
Page 160, col<strong>le</strong>ction Jean-Luc Matte<br />
Pages 1, 2, 3, 4, 10, 36, 64, 72, 74, 88, 89, 102, 104, 125, 130, photos Eric Montbel<br />
Pages 1, 14, 22 , 29 , 34, 49, 50, 138, 168, col<strong>le</strong>ction Eric Montbel<br />
Conception graphique : TARENTEIX, Thiers, 04 73 80 62 01<br />
Achevé d’imprimer <strong>en</strong> mai 2007 par Piver à Peschadoires<br />
Ce recueil, coproduit par <strong>le</strong> C<strong>en</strong>tre Régional <strong>de</strong>s Musiques Traditionnel<strong>le</strong>s <strong>en</strong> <strong>Limousin</strong> et l’association « Rou<strong>le</strong>… et ferme <strong>de</strong>rrière »,<br />
a reçu <strong>le</strong> souti<strong>en</strong> financier <strong>de</strong> la Vil<strong>le</strong> <strong>de</strong> Limoges. Le <strong>CRMT</strong>L bénéficie du financem<strong>en</strong>t du Conseil Régional et du Ministère <strong>de</strong> la<br />
Culture - DRAC - du <strong>Limousin</strong> ainsi que du Conseil Général <strong>de</strong> la Corrèze.<br />
© 2007 <strong>CRMT</strong>L notre départem<strong>en</strong>t.<br />
C<strong>en</strong>tre Régional <strong>de</strong>s Musiques Traditionnel<strong>le</strong>s <strong>en</strong> <strong>Limousin</strong><br />
4 av<strong>en</strong>ue Jean Vinatier - 19700 SEILHAC<br />
Courriel : crmtl@wanadoo.fr - Web : http://www.crmtl.fr<br />
Tél. 05 55 27 93 48 - Fax 05 55 27 93 49<br />
Dépôt légal : juin 2007<br />
Un instrum<strong>en</strong>t, un territoire<br />
L’organologie <strong>de</strong> la chabrette se rattache à la gran<strong>de</strong><br />
famil<strong>le</strong> <strong>de</strong>s cornemuses dites « atlantiques », prés<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t<br />
dès <strong>le</strong> XIVe sièc<strong>le</strong> <strong>en</strong> Europe occi<strong>de</strong>nta<strong>le</strong> (hautbois<br />
à perce conique et à anche doub<strong>le</strong>, bourdon à perce<br />
cylindrique). À la croisée <strong>de</strong>s types d’instrum<strong>en</strong>ts<br />
dénommés « cornemuses <strong>de</strong> bergers » et <strong>de</strong>s « cornemuses<br />
du Poitou », son exist<strong>en</strong>ce remonte aux premiers<br />
temps du baroque (Mers<strong>en</strong>ne, 1636) et témoigne<br />
d’un contexte d’utilisation fort large pour l’époque : <strong>de</strong> la<br />
Cour <strong>de</strong>s rois jusqu’aux campagnes <strong>de</strong> la province. En<br />
raison du raffinem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> sa facture et <strong>de</strong> la beauté <strong>de</strong><br />
son décor, comme du vocabulaire religieux et cosmogonique<br />
qui lui est associé, cette cornemuse à miroir<br />
est sans doute l’une <strong>de</strong>s plus riches du point <strong>de</strong> vue<br />
musical comme du point <strong>de</strong> vue symbolique. Ainsi, el<strong>le</strong><br />
relève autant <strong>de</strong> l’élaboration savante que du goût<br />
populaire.<br />
Plus <strong>de</strong> 130 chabrettes, élaborées <strong>en</strong>tre <strong>le</strong> XVIIe et <strong>le</strong><br />
XIXe sièc<strong>le</strong> ont été rec<strong>en</strong>sées à ce jour. Du fait que <strong>le</strong>s<br />
lieux <strong>de</strong> fabrication et <strong>de</strong> pratique ultimes <strong>de</strong> cette cornemuse<br />
fur<strong>en</strong>t principa<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t Limoges et Saint-Yrieixla-Perche,<br />
on peut imaginer sans peine l’émulation<br />
musica<strong>le</strong> autour cet instrum<strong>en</strong>t sur cette partie du territoire<br />
limousin durant <strong>le</strong> XIXe sièc<strong>le</strong> et compr<strong>en</strong>dre pourquoi<br />
il fait partie intégrante <strong>de</strong> la mémoire et <strong>de</strong> l’i<strong>de</strong>ntité<br />
musica<strong>le</strong> haut-vi<strong>en</strong>noises. Certain <strong>de</strong> ces instrum<strong>en</strong>ts<br />
sont aujourd’hui exposés dans <strong>le</strong>s musées du<br />
mon<strong>de</strong> <strong>en</strong>tier (Berlin, Brest, Guéret, La Haye,<br />
Lausanne, Londres, Montluçon, Morpeth, Nuremberg,<br />
Paris, Périgueux, Saint-Paul, Stockholm, Suze-la-<br />
Rousse, Vicq-sur-Breuilh…) et ont été rassemblés <strong>en</strong><br />
1999 lors <strong>de</strong> l’exposition « “Souff<strong>le</strong>r, c’est jouer“ -<br />
Chabretaires et cornemuses à miroirs <strong>en</strong> <strong>Limousin</strong> »<br />
réalisée à l’initiative du <strong>CRMT</strong> <strong>en</strong> <strong>Limousin</strong> et qui s’est<br />
t<strong>en</strong>ue à Saint-Yrieix-la-Perche et au Musée <strong>de</strong>s Arts et<br />
Traditions Populaires à Paris.<br />
ISBN 978-2-9520733-1-8<br />
Prix : 25 euros<br />
page 4<br />
Eric Montbel<br />
Ces mélodies ont été recueillies dans un petit territoire,<br />
là où la pratique <strong>de</strong> cornemuse fut très int<strong>en</strong>se<br />
au XIXème sièc<strong>le</strong> : <strong>en</strong>tre Nexon et Saint-Yrieix-la-<br />
Perche, dans <strong>le</strong>s Monts d’Ambazac et dans la vil<strong>le</strong><br />
<strong>de</strong> Limoges. C’est bi<strong>en</strong> du départem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la Haute-<br />
Vi<strong>en</strong>ne qu’il s’agit ess<strong>en</strong>tiel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t, même si l’instrum<strong>en</strong>t<br />
fut aussi connu dans <strong>le</strong> nord <strong>de</strong> la Corrèze, <strong>en</strong><br />
Creuse et <strong>en</strong> Dordogne, mais toujours aux limites <strong>de</strong><br />
La redécouverte d’une pratique<br />
La revalorisation <strong>de</strong>s cornemuses à miroirs date <strong>de</strong>s<br />
années 1970-1980, notamm<strong>en</strong>t grâce à un très important<br />
travail d’<strong>en</strong>quête ethnomusicologique réalisé par<br />
Eric Montbel, à partir <strong>de</strong> 1978, <strong>en</strong> Haute-Vi<strong>en</strong>ne, et plus<br />
spécifiquem<strong>en</strong>t à Limoges et à Saint-Yrieix-la-Perche.<br />
La recherche exemplaire <strong>de</strong> ce musici<strong>en</strong>-chercheur<br />
s’est concrétisée par une thèse à l’Eco<strong>le</strong> <strong>de</strong>s Hautes<br />
Etu<strong>de</strong>s <strong>en</strong> Sci<strong>en</strong>ces Socia<strong>le</strong>s qu’il a réalisée sous la<br />
direction d’Isac Chiva et sout<strong>en</strong>ue <strong>en</strong> 1989. Ses<br />
<strong>en</strong>quêtes ont permis <strong>de</strong> rec<strong>en</strong>ser principa<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t sur la<br />
Haute-Vi<strong>en</strong>ne plus <strong>de</strong> 200 joueurs <strong>de</strong> cornemuses <strong>en</strong>tre<br />
1860 et 1960 (dont une tr<strong>en</strong>taine à Saint-Yrieix-la-<br />
Perche) ainsi qu’une soixantaine <strong>de</strong> concours <strong>de</strong> chabrettas.<br />
Par ail<strong>le</strong>urs, son travail <strong>de</strong> constitution d’un répertoire et<br />
d’une technique instrum<strong>en</strong>ta<strong>le</strong> a été considérab<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t<br />
<strong>en</strong>richi par sa r<strong>en</strong>contre <strong>de</strong> trois joueurs traditionnels <strong>de</strong><br />
chabrette : André Pangaud (chapelier à Limoges et<br />
petit-fils du célèbre chabretaire limougeaud Léonard<br />
Faurilloux), Louis Jarraud (agriculteur du Mont-Gargan)<br />
et Camillou Gavinet (agriculteur et fermier à Château-<br />
Chervix). L’importance <strong>de</strong>s diversités musica<strong>le</strong>s <strong>de</strong> ces<br />
trois cornemuseux et la technique musica<strong>le</strong> élaborée<br />
par Eric Montbel ont conduit à donner une approche<br />
ouverte et une perspective non normative à la pratique<br />
<strong>de</strong> cet instrum<strong>en</strong>t.<br />
L’auteur<br />
Eric Montbel, joueur <strong>de</strong> chabrette limousine, fut<br />
l’un <strong>de</strong>s tout premiers à recueillir <strong>le</strong>s mélodies <strong>de</strong><br />
chabrette auprès d’anci<strong>en</strong>s joueurs, mais aussi à<br />
<strong>le</strong>s faire revivre par <strong>de</strong> nombreux concerts et<br />
disques. Il a <strong>en</strong>trepris <strong>de</strong>puis plusieurs années <strong>de</strong><br />
noter ces mélodies, et propose dans ce recueil<br />
200 airs traditionnels pour la chabrette limousine. Eric Montbel<br />
Transcription et rédaction <strong>de</strong>s textes : Eric Montbel, Laur<strong>en</strong>ce Charrier<br />
Suivi <strong>de</strong> réalisation : Dominique Meunier<br />
Traductions occitan-français : Dominique Decomps<br />
Directeur <strong>de</strong> publication : Olivier Durif<br />
Conception graphique : TARENTEIX<br />
Cahier spiralé <strong>de</strong> 182 pages illustrées (21 cm x 21 cm), couverture cou<strong>le</strong>urs, papier Offset C<strong>en</strong>taure ivoire<br />
Prix public : 29 € TTC (<strong>le</strong>s 4 € <strong>de</strong> frais <strong>de</strong> port sont offerts jusqu’au 30/09/2007)<br />
C<strong>en</strong>tre Régional <strong>de</strong>s Musiques Traditionnel<strong>le</strong>s <strong>en</strong> <strong>Limousin</strong><br />
4 av<strong>en</strong>ue Jean Vinatier - 19700 SEILHAC - Tél. 05 55 27 93 48 - Fax 05 55 27 93 49<br />
E-Mail crmtl@wanadoo.fr - Web www.crmtl.fr<br />
© 2007 <strong>CRMT</strong>L<br />
Ce recueil, coproduit par <strong>le</strong> C<strong>en</strong>tre Régional <strong>de</strong>s Musiques Traditionnel<strong>le</strong>s <strong>en</strong> <strong>Limousin</strong> et l’association «Rou<strong>le</strong>... et ferme <strong>de</strong>rrière», a reçu <strong>le</strong><br />
souti<strong>en</strong> financier <strong>de</strong> la Vil<strong>le</strong> <strong>de</strong> Limoges. Le <strong>CRMT</strong>L bénéficie du financem<strong>en</strong>t du Conseil Régional du <strong>Limousin</strong>, du Ministére <strong>de</strong> la Culture -<br />
DRAC du <strong>Limousin</strong> - ainsi que du Conseil Général <strong>de</strong> la Corréze.
REGRETS, NOËLS ET<br />
CANTIQUES<br />
1. L’âme <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dit<br />
2. Regrette tant l’anci<strong>en</strong>ne<br />
3.1. Un jòune pastre somelhava (1)<br />
3.2. Un jòune pastre somelhava (2)<br />
4. Revelhatz vos pastorels<br />
5. La Santa Compassion<br />
6. La Passion <strong>de</strong> Jésus-Christ<br />
7. Anem anem totas filhetas<br />
8. ’Ribatz ’ribatz<br />
9. Lo bon Diu, la Santa vierja<br />
10. Réveil<strong>le</strong>z-vous <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s<br />
11. Sainte-Marthe al<strong>le</strong>z-y<br />
12. Réveillons Réveil<strong>le</strong>z<br />
13. Chréti<strong>en</strong>s réveil<strong>le</strong>z-vous<br />
14. Tout <strong>en</strong> rev<strong>en</strong>ant <strong>de</strong> Paris<br />
15. Et l’autre jour<br />
tout <strong>en</strong> me prom<strong>en</strong>ant<br />
16. Me prom<strong>en</strong>ant tout <strong>le</strong> long<br />
d’un rivage<br />
17. D’où vi<strong>en</strong>s-tu bergère<br />
18. Tout <strong>le</strong> long <strong>de</strong>s bois<br />
d’Ar<strong>de</strong>nnes<br />
19. Tout <strong>le</strong> long d’une rivière<br />
20. Lo Matin a la rosada<br />
21. Rev<strong>en</strong>ant <strong>de</strong> l’armée<br />
22. La perdrix la bécasse<br />
23. J’ai fait une maîtresse<br />
24. Vous <strong>en</strong> v<strong>en</strong>ez<br />
MARCHES<br />
25. Air <strong>de</strong> Noces <strong>de</strong>s Gavinet<br />
26. Les Hussards <strong>de</strong> la Gar<strong>de</strong><br />
27. A l’âge <strong>de</strong> vingt ans<br />
28. Rosalie <strong>le</strong>s larmes aux yeux<br />
29. Parlons <strong>de</strong> boire<br />
30. Vous n’irez plus au bal<br />
31. Quand t’anave veire<br />
32. A ta santat mon pair François<br />
33. La Marche du Negrou<br />
34.1. La Velhada (1)<br />
34.2. La Velhada (2)<br />
35. De bon matin Pierre se lève<br />
36. Je vi<strong>en</strong>s te dire adieu<br />
37. La <strong>de</strong>manda <strong>de</strong> la nòvia<br />
38. Air <strong>de</strong> noces <strong>de</strong> Pierrissou<br />
39. Marche à la chabrette<br />
40. Le Juif errant<br />
41. Mas filhas pr<strong>en</strong>etz coratge<br />
42. Nos la t<strong>en</strong>em (Martin)<br />
43. Petit papillon volage<br />
44. Son bouton <strong>de</strong> Milagorsa<br />
45.1. Virginie <strong>le</strong>s larmes aux yeux<br />
(D<strong>en</strong>is)<br />
45.2. Virginie <strong>le</strong>s larmes aux yeux<br />
(Jarraud)<br />
46. Marche <strong>de</strong> St-Juni<strong>en</strong><br />
47. Al jardin <strong>de</strong> mon paire<br />
macula est.<br />
Carnet <strong>de</strong> notes<br />
Cahier <strong>de</strong> répertoire pour chabrette<br />
Transcription et rédaction <strong>de</strong>s textes : Eric Montbel, Laur<strong>en</strong>ce Charrier<br />
Suivi <strong>de</strong> réalisation : Dominique Meunier<br />
Traductions occitan-français : Dominique Decomps<br />
Directeur <strong>de</strong> publication : Olivier Durif<br />
Crédits photographiques :<br />
Page 12, col<strong>le</strong>ction Académie du Vin, Suze-la-Rousse (26)<br />
Page 28, 29, col<strong>le</strong>ction Fré<strong>de</strong>ric Gravier<br />
Tab<strong>le</strong> Page 30, col<strong>le</strong>ction <strong>de</strong>s Les Amis airs <strong>de</strong> Ligoure<br />
Page 90, photo Daniel Fresquet<br />
Page 158, col<strong>le</strong>ction Françoise Etay<br />
Page 160, col<strong>le</strong>ction Jean-Luc Matte<br />
Pages 1, 2, 3, 4, 10, 36, 64, 72, 74, 88, 89, 102, 104, 125, 130, photos Eric Montbel<br />
Pages 1, 14, 22 , 29 , 34, 49, 50, 138, 168, col<strong>le</strong>ction Eric Montbel<br />
Conception graphique : TARENTEIX, Thiers, 04 73 80 62 01<br />
Achevé d’imprimer <strong>en</strong> mai 2007 par Piver à Peschadoires<br />
Ce recueil, coproduit par <strong>le</strong> C<strong>en</strong>tre Régional <strong>de</strong>s Musiques Traditionnel<strong>le</strong>s <strong>en</strong> <strong>Limousin</strong> et l’association « Rou<strong>le</strong>… et ferme <strong>de</strong>rrière »,<br />
a reçu <strong>le</strong> souti<strong>en</strong> financier <strong>de</strong> la Vil<strong>le</strong> <strong>de</strong> Limoges. Le <strong>CRMT</strong>L bénéficie du financem<strong>en</strong>t du Conseil Régional et du Ministère <strong>de</strong> la<br />
Culture - DRAC - du <strong>Limousin</strong> ainsi que du Conseil Général <strong>de</strong> la Corrèze.<br />
© 2007 <strong>CRMT</strong>L<br />
48. Marche <strong>de</strong> noces <strong>de</strong> Chabrier 102. <strong>le</strong>u n’<strong>en</strong> ai cinc sòus<br />
C<strong>en</strong>tre Régional <strong>de</strong>s Musiques Traditionnel<strong>le</strong>s <strong>en</strong> <strong>Limousin</strong><br />
4 av<strong>en</strong>ue Jean Vinatier - 19700 SEILHAC<br />
49. L’Anglars n’a pas d’ausel 103. Bourrée à Coutau<br />
Courriel : crmtl@wanadoo.fr - Web : http://www.crmtl.fr<br />
Tél. 05 55 27 93 48 - Fax 05 55 27 93 49<br />
50. Piare mon amic Piare 104. Bourrée <strong>de</strong> Péchadre<br />
Dépôt légal : juin 2007<br />
51. Marche <strong>de</strong> Martinot ISBN 978-2-9520733-1-8<br />
105. Bourrée <strong>de</strong> Jabut<br />
Prix : 25 euros<br />
BOURRÉES DE PLEIN-JEU<br />
52. Bourrée <strong>de</strong> R<strong>en</strong>on<br />
53. Bourrée du Maucont<strong>en</strong><br />
54. D’où v<strong>en</strong>ez-vous Pierre<br />
55. La Champagnac<br />
56. Bourrée <strong>de</strong> Juil<strong>le</strong><br />
57. Bourrée <strong>de</strong> Malthieux<br />
58. E quand las peras<br />
59. Bourrée <strong>de</strong> Maurianges<br />
60. La Planète<br />
61.1. Presta-lo me<br />
61.2. Presta-lo me (Péchadre)<br />
62. Marisson quand t’aimava<br />
63. Fai anar ton violon<br />
64. Bourrée <strong>de</strong> Trech<br />
65. La Giatte du Coualhon<br />
66. Bourrée <strong>de</strong> Gimel<br />
67. Bourrée d’Ambrugeat<br />
68. Bourrée à Berthout<br />
69. N’a b<strong>en</strong> tant dansat<br />
70. Si tu los vesiàs<br />
71. Tu lo li t<strong>en</strong>dràs<br />
72. Bourrée <strong>de</strong> Cros <strong>de</strong>l Vialat<br />
73. Les cornards (Pechadre)<br />
74. Bourrée <strong>de</strong> Chabrier (1)<br />
75. Bourrée <strong>de</strong> Chabrier (2)<br />
76. Bourrée <strong>de</strong> l’orage<br />
77. Le Faussaire<br />
78. Les trois ang<strong>le</strong>s<br />
79. Lo Becat<br />
80. Bourrée d’Aragon<br />
81. Borréia alla Limosina<br />
82. Bourrée <strong>de</strong> l’Av<strong>en</strong>t<br />
83. Bourrée <strong>de</strong> Ligoure<br />
84. Borréia Charmelada<br />
85. Borréia <strong>de</strong> Diss<strong>en</strong>dres<br />
86. Borréia l’Estela<br />
87. Borréia d’un Gat<br />
88. Lo Jai<br />
89. L’Aur<strong>en</strong>ce<br />
90. Borréia <strong>de</strong>l « Pocoti »<br />
91. Borréia <strong>de</strong> Massault<br />
92. Bourrée <strong>de</strong> St-Léon-sur-l’Is<strong>le</strong><br />
93. Lo Papajai<br />
BOURRÉES D ’ENTREMAIN<br />
94. Trist’ annada<br />
95. La Morolhada<br />
96. Bourrée <strong>de</strong> Demaison<br />
97. La Jassona<br />
98. Aval dins la ribiera<br />
99. Bourrée à Chabaud<br />
100. Bourrée <strong>de</strong> B<strong>en</strong>oît<br />
101. Bourrée au verre<br />
page 5<br />
Eric Montbel<br />
La recherche <strong>de</strong>s airs peut se réaliser à l’ai<strong>de</strong> d’une tab<strong>le</strong> qui <strong>le</strong>s classe selon <strong>le</strong>ur structure et par possibilité <strong>de</strong> jeu : “P<strong>le</strong>injeu”<br />
(appui mélodique sur la fondam<strong>en</strong>ta<strong>le</strong> du hautbois) et “Entremain” (appui mélodique au milieu du hautbois).<br />
106. Las dròllas dau Lonzac<br />
107. Garda ton bon temps bargiera<br />
108. Bourrée du piano mécanique<br />
109. E quand las peras<br />
110. Bourrée <strong>de</strong> Magadou<br />
111. “La Louise” <strong>de</strong> Chastagnol<br />
112. Bourrée <strong>de</strong> Pandrignes<br />
113. Quau te m<strong>en</strong>a bela<br />
114. Le Papillon<br />
115. Ont es passat lo ver d’antan<br />
116. Delai lo ribatel<br />
117. Lo planquet <strong>de</strong> la chambra<br />
118. Bourrée <strong>de</strong> Chabrier (1)<br />
119. Bourrée <strong>de</strong> Chabrier (2)<br />
120. Bourrée <strong>de</strong> Chabrier (3)<br />
121. Bourrée <strong>de</strong> Chabrier (4)<br />
122. Bourrée <strong>de</strong> Chabrier (5)<br />
123. Bourrée <strong>de</strong> Chabrier (6)<br />
124. Bourrée <strong>de</strong> Chabrier (7)<br />
125. Bourrée <strong>de</strong> Chabrier (8)<br />
126. Las dròllas se mari<strong>de</strong>n<br />
127. Bourrée <strong>de</strong> Péchadre<br />
128. Ço que mai m’agrada<br />
129. Bourrée <strong>de</strong> Mouret<br />
130. Al bòsc <strong>de</strong> la Solhada<br />
131. Bourrée La Chabra Bruna<br />
132. La Courbiase<br />
133. La Parisi<strong>en</strong>ne d’Edgar<br />
134. Cadaron cadaron pas<br />
135. Bourrée <strong>de</strong>s bouteil<strong>le</strong>s<br />
136. La Cou<strong>le</strong>mel<strong>le</strong><br />
137. Bourrée d’un violonaire<br />
138. La Zinga<br />
139. Bourrée <strong>de</strong> Jaume<br />
140. Fil <strong>de</strong> Seda<br />
SAUTIÈRES<br />
141.1.Sautière <strong>de</strong> Bordas<br />
(<strong>en</strong>tremain)<br />
141.2.Sautière <strong>de</strong> Bordas<br />
(p<strong>le</strong>in-jeu)<br />
142. Ta maison s’esbolha<br />
mon Piarrou<br />
143. L’ai b<strong>en</strong> vist lo Rainal<br />
144. Sautière <strong>de</strong> Solomagne<br />
145. Sautière <strong>de</strong> Gustou<br />
146. Sautiera passada<br />
147. Sautière <strong>de</strong> Martin<br />
148. Sautière <strong>de</strong> Villac<br />
149. Sautiera <strong>de</strong> Gavinet<br />
150. Bran<strong>le</strong> <strong>de</strong> Naussanes<br />
151. Sautière du père Piaud<br />
152. Non la dançarem pus<br />
153. Que farem <strong>de</strong> l’ausel Mirabel<br />
MAZURKAS, SCOTTISCHS,<br />
POLKAS<br />
154. Mazurka du père Tiro<br />
155. Mazurka <strong>de</strong> Ribou<strong>le</strong>t<br />
156. Mazurka <strong>de</strong> Péchadre (1)<br />
157. Mazurka <strong>de</strong> Péchadre (2)<br />
158. Mazurka <strong>de</strong> G<strong>en</strong>eix<br />
159. Mazurka <strong>de</strong> Chaput<br />
160. Mazurka <strong>de</strong> Chabrier<br />
161. Polka <strong>de</strong> Gavinet<br />
162. Polka <strong>de</strong> Naves<br />
163. Polka <strong>de</strong> Chabassier<br />
164. Polka d’Edgar<br />
165. Lo Piau<strong>le</strong>u<br />
166. Polka <strong>de</strong> Meymac<br />
167. Polka <strong>de</strong> Chastagnol<br />
168. Polka d’Ythier<br />
169. Polka du Lac<br />
170. Tistou<br />
171. Allons au bois<br />
172. Scottisch <strong>de</strong> Madame Dou<strong>de</strong>t<br />
173. Deritetou<br />
174. Scottisch <strong>de</strong> Chabrely<br />
175. Scottisch <strong>de</strong>s Gavinet<br />
176. Scottisch d’Innoc<strong>en</strong>tin<br />
177. Scottisch <strong>de</strong> Pierrissou<br />
178. Scottisch <strong>de</strong> Péchadre<br />
179. Scottisch <strong>de</strong> Cor<strong>de</strong>s<br />
VALSES D ’ENTREMAIN<br />
180. Valse <strong>de</strong> Bazuel<br />
181. Valse <strong>de</strong>s Gavinet<br />
182. La Jau lau Curé<br />
183. Marguerite du Mas Commerat<br />
184. La valse à Dédé<br />
185. La ballada<br />
186. Manha-lo li<br />
187. La Cati<br />
188. La valse à Guyot<br />
189. Valse à la chabrette<br />
190. La fil<strong>le</strong> du geôlier<br />
191. La valse <strong>de</strong> Chabrier<br />
192. La valse <strong>de</strong> Joseph<br />
VALSES DE PLEIN-JEU<br />
193. L’Urusa Jardinièira<br />
194. La valse <strong>de</strong>s Lan<strong>de</strong>s<br />
195. La valse <strong>de</strong> ce temps-là<br />
196. Sur <strong>le</strong> bord d’une fontaine<br />
197. Aures Françoise<br />
198. T’aime pas gaire<br />
199. Valse à Nicaud<br />
200. Valse <strong>de</strong> Vertougit<br />
201. La feuil<strong>le</strong> à l’<strong>en</strong>vers<br />
202. La fil<strong>le</strong> du fermier<br />
203. J’ai <strong>de</strong>sc<strong>en</strong>du<br />
dans mon jardin<br />
204. J’irai pr<strong>en</strong>dre mon habit vert<br />
205. la Joliesse
macula est.<br />
Carnet <strong>de</strong> notes<br />
Cahier <strong>de</strong> répertoire pour chabrette<br />
UN CAHIER DE Transcription RÉPERTOIRE et rédaction <strong>de</strong>s textes : Eric Montbel, POUR Laur<strong>en</strong>ce Charrier CHABRETTE<br />
Comm<strong>en</strong>t avez-vous constitué ce répertoire pour chabrette<br />
?<br />
Pour l’ess<strong>en</strong>tiel, il s’agit <strong>de</strong> mélodies traditionnel<strong>le</strong>s col<strong>le</strong>ctées,<br />
il y a une vingtaine d’années maint<strong>en</strong>ant, et d’airs composés<br />
pour l’instrum<strong>en</strong>t. Les col<strong>le</strong>ctages sont constitués à la<br />
fois <strong>de</strong>s mélodies <strong>de</strong> cornemuse que m’ont <strong>en</strong>seignées <strong>le</strong>s<br />
“vieux” chabretaires r<strong>en</strong>contrés à cette époque (Camillou<br />
Gavinet <strong>de</strong> Château-Chervix, André Pangaud <strong>de</strong> Limoges,<br />
Louis Jarraud <strong>de</strong> La Croisil<strong>le</strong> parmi <strong>le</strong>s plus importants), <strong>de</strong>s<br />
mélodies que m’ont chantées <strong>le</strong>s par<strong>en</strong>ts d’anci<strong>en</strong>s chabretaires,<br />
<strong>le</strong>s voisins, <strong>le</strong>s petits-<strong>en</strong>fants, un répertoire qui était<br />
joué sur <strong>le</strong> violon, l’accordéon, ou bi<strong>en</strong> <strong>de</strong>s mélodies <strong>de</strong><br />
chansons recueillies sur <strong>le</strong> territoire du jeu <strong>de</strong> chabrette au<br />
XIXe sièc<strong>le</strong>, <strong>en</strong> Haute-Vi<strong>en</strong>ne, <strong>en</strong> Corrèze et <strong>en</strong> Creuse.<br />
Il existe, pour <strong>le</strong>s gran<strong>de</strong>s traditions <strong>de</strong> cornemuse, <strong>en</strong><br />
Irlan<strong>de</strong>, <strong>en</strong> Ecosse, <strong>en</strong> Galice, <strong>de</strong> nombreux recueils <strong>de</strong><br />
mélodies dans <strong>le</strong>squels puis<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s musici<strong>en</strong>s. Ces airs<br />
<strong>de</strong>vi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s “standards” que chacun est libre <strong>en</strong>suite<br />
d’adapter, <strong>de</strong> transformer et surtout, <strong>de</strong> jouer. Il nous a semblé<br />
important, au <strong>CRMT</strong> <strong>Limousin</strong> et à moi-même, <strong>de</strong><br />
contribuer à cette connaissance généra<strong>le</strong>, car bi<strong>en</strong> <strong>de</strong>s mélodies<br />
publiées ici sont <strong>de</strong>stinées au jeu <strong>de</strong> chabrette, mais au<strong>de</strong>là,<br />
à tout instrum<strong>en</strong>t traditionnel.<br />
En quoi ce répertoire est spécifique ?<br />
Ce qui frappe, c’est <strong>le</strong> caractère modal, majeur ou mineur,<br />
<strong>de</strong> nombreuses mélodies qui s’inscriv<strong>en</strong>t dans une octave <strong>en</strong><br />
suscitant un appui <strong>de</strong> bourdons. C’est une esthétique commune<br />
à toutes <strong>le</strong>s musiques traditionnel<strong>le</strong>s du C<strong>en</strong>tre-<br />
France, mais dont <strong>le</strong> <strong>Limousin</strong> révè<strong>le</strong> <strong>de</strong> vrais trésors mélodiques.<br />
Par ail<strong>le</strong>urs, <strong>le</strong> caractère modal très particulier du jeu<br />
<strong>de</strong> violon corrézi<strong>en</strong> — correspondant à ce que l’on nomme<br />
<strong>le</strong> « mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> sol » pour faire court — est faci<strong>le</strong> d’appliquer<br />
au jeu <strong>de</strong> chabrette. Même si ri<strong>en</strong> dans la pratique traditionnel<strong>le</strong><br />
<strong>de</strong> la chabrette ne permet d’imaginer qu’un tel mo<strong>de</strong><br />
ait été jamais utilisé, il fait partie d’une esthétique nouvel<strong>le</strong><br />
et mo<strong>de</strong>rne <strong>de</strong> cette cornemuse que <strong>de</strong> nombreux jeunes<br />
joueurs ont adoptée. D’ail<strong>le</strong>urs, <strong>le</strong>s possibilités chromatiques<br />
<strong>de</strong> la chabrette sont un caractère bi<strong>en</strong> exploité dans <strong>le</strong>s<br />
pratiques nouvel<strong>le</strong>s, mais que ri<strong>en</strong> ne vi<strong>en</strong>t confirmer dans<br />
la tradition. Mais pourquoi s’<strong>en</strong> priver ?<br />
Le recueil que nous publions permettra aussi <strong>de</strong> donner<br />
quelques c<strong>le</strong>fs pour l’ornem<strong>en</strong>tation et <strong>le</strong> jeu <strong>de</strong> chabrette.<br />
Ce n’est pas une métho<strong>de</strong>, mais on y trouvera <strong>de</strong> nombreux<br />
conseils. J’abor<strong>de</strong>rai <strong>le</strong>s conditions dans <strong>le</strong>squel<strong>le</strong>s j’ai été<br />
am<strong>en</strong>é à reconstruire une technique <strong>de</strong> jeu pour cet instrum<strong>en</strong>t<br />
dans <strong>le</strong>s années 1980 : <strong>en</strong> m’inspirant du jeu <strong>de</strong> cabrette<br />
<strong>de</strong>s maîtres que fur<strong>en</strong>t Bouscatel, Bergheaud ou Ruols,<br />
puis <strong>de</strong> techniques d’ornem<strong>en</strong>tations observées chez Jarraud<br />
et Gavinet, d’emprunts faits au jeu <strong>de</strong> violon corrèzi<strong>en</strong>,<br />
<strong>en</strong>fin <strong>de</strong>s techniques <strong>de</strong> jeu tirées <strong>de</strong>s gaitas galici<strong>en</strong>nes et<br />
Suivi <strong>de</strong> réalisation : Dominique Meunier<br />
Traductions occitan-français : Dominique Decomps<br />
Directeur <strong>de</strong> publication : Olivier Durif<br />
Entreti<strong>en</strong> avec Eric Montbel<br />
Crédits photographiques :<br />
Page 12, col<strong>le</strong>ction Académie du Vin, Suze-la-Rousse (26)<br />
Page 28, 29, col<strong>le</strong>ction Fré<strong>de</strong>ric Gravier<br />
Page 30, col<strong>le</strong>ction Les Amis <strong>de</strong> Ligoure<br />
Page 90, photo Daniel Fresquet<br />
Page 158, col<strong>le</strong>ction Françoise Etay<br />
Page 160, col<strong>le</strong>ction Jean-Luc Matte<br />
Pages 1, 2, 3, 4, 10, 36, 64, 72, 74, 88, 89, 102, 104, 125, 130, photos Eric Montbel<br />
Pages 1, 14, 22 , 29 , 34, 49, 50, 138, 168, col<strong>le</strong>ction Eric Montbel<br />
Conception graphique : TARENTEIX, Thiers, 04 73 80 62 01<br />
Achevé d’imprimer <strong>en</strong> mai 2007 par Piver à Peschadoires<br />
Ce recueil, coproduit par <strong>le</strong> C<strong>en</strong>tre Régional <strong>de</strong>s Musiques Traditionnel<strong>le</strong>s <strong>en</strong> <strong>Limousin</strong> et l’association « Rou<strong>le</strong>… et ferme <strong>de</strong>rrière »,<br />
a reçu <strong>le</strong> souti<strong>en</strong> financier <strong>de</strong> la Vil<strong>le</strong> <strong>de</strong> Limoges. Le <strong>CRMT</strong>L bénéficie du financem<strong>en</strong>t du Conseil Régional et du Ministère <strong>de</strong> la<br />
Culture - DRAC - du <strong>Limousin</strong> ainsi que du Conseil Général <strong>de</strong> la Corrèze.<br />
© 2007 <strong>CRMT</strong>L<br />
C<strong>en</strong>tre Régional <strong>de</strong>s Musiques Traditionnel<strong>le</strong>s <strong>en</strong> <strong>Limousin</strong><br />
4 av<strong>en</strong>ue Jean Vinatier - 19700 SEILHAC<br />
Courriel : crmtl@wanadoo.fr - Web : http://www.crmtl.fr<br />
Tél. 05 55 27 93 48 - Fax 05 55 27 93 49<br />
Dépôt légal : juin 2007<br />
ISBN 978-2-9520733-1-8<br />
Prix : 25 euros<br />
page 6<br />
Eric Montbel<br />
Eric Montbel, est une figure emblématique du r<strong>en</strong>ouveau <strong>de</strong>s musiques traditionnel<strong>le</strong>s et <strong>de</strong> la chabrette limousine.<br />
Ce musici<strong>en</strong>-chercheur, qui fut l’un <strong>de</strong>s tout premiers à effectuer un travail <strong>de</strong> col<strong>le</strong>cte sur cette cornemuse origina<strong>le</strong><br />
auprès d’anci<strong>en</strong>s joueurs mais aussi à la faire revivre par <strong>de</strong> nombreux concerts et disques, vi<strong>en</strong>t <strong>de</strong> rédiger un<br />
cahier <strong>de</strong> répertoire pour chabrette. Entreti<strong>en</strong> sur son travail et sur la pratique <strong>de</strong> cette cornemuse limousine.<br />
<strong>de</strong>s cornemuses celtiques, irlandaises ou écossaises. De<br />
nombreux jeunes chabretaires se sont inspirés <strong>en</strong>suite <strong>de</strong><br />
cette « reconstruction » et j’<strong>en</strong> suis d’ail<strong>le</strong>urs fier car ce<br />
doigté et cette esthétique ont fait <strong>le</strong>ur preuve. Mais il ne faut<br />
pas oublier la part personnel<strong>le</strong> qu’il y a eu dans cette remise<br />
<strong>en</strong> route <strong>de</strong> l’instrum<strong>en</strong>t anci<strong>en</strong>, et que, <strong>en</strong> aucun cas, ceci<br />
n’a va<strong>le</strong>ur d’auth<strong>en</strong>ticité.<br />
Quel<strong>le</strong>s sont vos att<strong>en</strong>tes par rapport à l'utilisation <strong>de</strong> ce<br />
recueil.<br />
Je crois que <strong>le</strong> jeu <strong>de</strong> chabrette mérite aujourd’hui un peu <strong>de</strong><br />
folie et <strong>de</strong> création. Cette cornemuse est restée à l’écart <strong>de</strong><br />
la folklorisation et du régionalisme p<strong>en</strong>dant près d’un sièc<strong>le</strong>,<br />
et lorsque nous sommes v<strong>en</strong>us la réveil<strong>le</strong>r bi<strong>en</strong> peu <strong>de</strong> g<strong>en</strong>s<br />
<strong>en</strong> <strong>Limousin</strong> savai<strong>en</strong>t qu’il y avait là un instrum<strong>en</strong>t merveil<strong>le</strong>ux,<br />
<strong>en</strong>dormi et oublié, mais porteur <strong>de</strong> rêves et d’imaginaires<br />
pour <strong>de</strong>s générations <strong>de</strong> fabricants et <strong>de</strong> musici<strong>en</strong>s<br />
avant nous. Je crois vraim<strong>en</strong>t que cet instrum<strong>en</strong>t a été fabriqué<br />
p<strong>en</strong>dant <strong>de</strong>ux ou trois sièc<strong>le</strong>s peut-être, par <strong>de</strong>s poètes et<br />
<strong>de</strong>s mystiques, <strong>de</strong>s g<strong>en</strong>s qui avai<strong>en</strong>t <strong>le</strong> goût du secret, et <strong>de</strong>s<br />
très bel<strong>le</strong>s choses. Il suffit <strong>de</strong> regar<strong>de</strong>r toutes <strong>le</strong>s cornemuses<br />
anci<strong>en</strong>nes que nous avons retrouvées, et que nous avons<br />
exposées à St-Yriex-la-Perche <strong>en</strong> 2000 . Chaque instrum<strong>en</strong>t<br />
est un objet d’art, où <strong>le</strong> fabricant et <strong>le</strong> musici<strong>en</strong> se sont exprimés<br />
pour <strong>le</strong>ur part, ajoutant <strong>de</strong>s miroirs, <strong>de</strong>s chaînes, <strong>de</strong> la<br />
corne noire, <strong>de</strong> l’os, <strong>de</strong>s images parfois… Cela r<strong>en</strong>voie à un<br />
mon<strong>de</strong> <strong>de</strong> poètes et d’amateurs <strong>de</strong> mystère. Alors retirer<br />
cette poésie et ce mystère à l’instrum<strong>en</strong>t, ça n’a plus <strong>de</strong> s<strong>en</strong>s.<br />
Toute ma démarche a été à la fois <strong>de</strong> donner <strong>de</strong>s c<strong>le</strong>fs pour<br />
la compréh<strong>en</strong>sion historique <strong>de</strong> cet instrum<strong>en</strong>t, et dans <strong>le</strong><br />
même temps <strong>de</strong> conserver sa part créative et onirique. J’ai<br />
souv<strong>en</strong>t parlé d’une stratification du s<strong>en</strong>s, car je p<strong>en</strong>se que<br />
cet objet a servi à faire <strong>de</strong> la musique, mais aussi à montrer<br />
<strong>de</strong>s choses visib<strong>le</strong>s (miroirs, symbo<strong>le</strong>s chréti<strong>en</strong>s…) à suggérer<br />
<strong>de</strong> l’invisib<strong>le</strong> (spiritualité, séduction, mystère <strong>en</strong>core une<br />
fois). Donc, toute ma démarche <strong>de</strong> création avec cet instrum<strong>en</strong>t,<br />
<strong>de</strong>puis <strong>le</strong> groupe “Lo Jai” jusqu’au disque<br />
“Chabretas” , a été inscrite dans cette fuite loin du régionalisme<br />
réducteur, loin <strong>de</strong> la norme <strong>de</strong>s musiques écrites et <strong>de</strong><br />
la standardisation <strong>de</strong>s conservatoires. Pour rev<strong>en</strong>ir à votre<br />
question, j’att<strong>en</strong>ds peu <strong>de</strong> chose <strong>de</strong> ce recueil <strong>en</strong> tant que tel.<br />
J’aimerais surtout que <strong>le</strong>s jeunes chabretaires s’appropri<strong>en</strong>t<br />
ces mélodies comme certains se sont appropriés mon sty<strong>le</strong><br />
<strong>de</strong> jeu ou mon « son », et face ?uvre <strong>de</strong> création radica<strong>le</strong>,<br />
personnel<strong>le</strong>. Ils mettront ainsi <strong>le</strong>urs pas dans <strong>le</strong>s traces <strong>de</strong>s<br />
grands rêveurs qui ont construit <strong>le</strong>s chabretas anci<strong>en</strong>nes. La<br />
richesse et l’originalité <strong>de</strong> cet instrum<strong>en</strong>t est là, dans l’incroyab<strong>le</strong><br />
audace <strong>de</strong> ces décors, <strong>de</strong> ces sonorités aussi. Par<br />
exemp<strong>le</strong>, il me semb<strong>le</strong> intéressant <strong>de</strong> rester dans une esthétique<br />
<strong>de</strong>s sons aigus avec la chabrette limousine. De nombreux<br />
instrum<strong>en</strong>ts anci<strong>en</strong>s étai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> si, si bémol ou do. En<br />
<strong>de</strong>ssous, on perd la brillance, mais aussi la douceur et <strong>le</strong>
macula est.<br />
charme <strong>de</strong> cette cornemuse. À tonalité éga<strong>le</strong>, je préfère jouer<br />
<strong>de</strong> la musette du C<strong>en</strong>tre “16 pouces” (<strong>en</strong> sol), par exemp<strong>le</strong>,<br />
bi<strong>en</strong> plus au point et satisfaisante. Pour moi la chabrette,<br />
comme son nom l’indique, est une petite cornemuse aiguë.<br />
Mais, là aussi, il s’agit <strong>de</strong> choix personnel.<br />
Quel regard portez-vous sur la pratique actuel<strong>le</strong> <strong>de</strong> cet<br />
instrum<strong>en</strong>t, <strong>en</strong> <strong>Limousin</strong> comme ail<strong>le</strong>urs ?<br />
Mes observations précé<strong>de</strong>ntes vous donn<strong>en</strong>t quelques c<strong>le</strong>fs<br />
<strong>de</strong> réponse, non ? Nous avions réalisé, voici quelques<br />
années, un disque réunissant <strong>le</strong>s meil<strong>le</strong>urs pratici<strong>en</strong>s <strong>de</strong> la<br />
chabrette, avec <strong>de</strong> nombreuses voies origina<strong>le</strong>s<br />
(Chabretaires à Ligoure) . Cet instrum<strong>en</strong>t mérite <strong>de</strong> poursuivre<br />
dans la direction <strong>de</strong> la création et <strong>de</strong> l’inv<strong>en</strong>tion, <strong>en</strong><br />
s’éloignant <strong>le</strong> plus possib<strong>le</strong> <strong>de</strong> normes scolaires créées <strong>de</strong><br />
toutes pièces et sous la pression. J’observe d’ail<strong>le</strong>urs que <strong>de</strong><br />
nombreux chabretaires <strong>de</strong> ta<strong>le</strong>nt habit<strong>en</strong>t <strong>en</strong> <strong>Limousin</strong>, mais<br />
aussi fort loin, <strong>en</strong> Auvergne, Belgique ou Hollan<strong>de</strong>. Les cornemuses<br />
aujourd’hui ont une vocation parfaitem<strong>en</strong>t internationa<strong>le</strong>,<br />
et on trouve partout <strong>en</strong> Europe <strong>le</strong>s 16 pouces <strong>de</strong><br />
Bernard Blanc ou <strong>de</strong> Rémy Dubois, par exemp<strong>le</strong>. Je souhaite<br />
à la chabrette un tel succès sans frontière, et j’espère que<br />
ce recueil contribuera <strong>en</strong>core à la diffusion <strong>de</strong> sa pratique ici,<br />
et bi<strong>en</strong> au-<strong>de</strong>là.<br />
Comm<strong>en</strong>t évolue la facture pour chabrette ?<br />
Question diffici<strong>le</strong> pour moi car je ne suis plus <strong>en</strong> contact<br />
avec <strong>le</strong>s fabricants que je fréqu<strong>en</strong>tais voici quelques années.<br />
J’ai longtemps joué sur <strong>de</strong>s instrum<strong>en</strong>ts anci<strong>en</strong>s, puis sur <strong>de</strong>s<br />
copies réalisées par Thierry Boisvert, copies que j’estimais<br />
parfaitem<strong>en</strong>t musica<strong>le</strong>s et inscrites dans cet esprit créatif<br />
évoqué plus haut. Maint<strong>en</strong>ant d’autres facteurs propos<strong>en</strong>t<br />
<strong>de</strong>s instrum<strong>en</strong>ts (C. Girard, M. Lutgerink, O. Geris par<br />
exemp<strong>le</strong>), mais on assiste à une perman<strong>en</strong>te recherche car je<br />
crois que <strong>le</strong> modè<strong>le</strong> n’est pas stabilisé : ce qui s’est produit<br />
pour <strong>le</strong>s musettes du C<strong>en</strong>tre-France par exemp<strong>le</strong>, n’est pas<br />
<strong>en</strong>core surv<strong>en</strong>u pour <strong>le</strong>s chabrettes . C’est-à-dire la mise au<br />
point d’un modè<strong>le</strong> satisfaisant d’un point <strong>de</strong> vue esthétique<br />
(un très bel objet à regar<strong>de</strong>r, évocateur <strong>de</strong> mystère) et musical<br />
: <strong>de</strong>s tonalités fixes, <strong>de</strong>s problèmes techniques réglés une<br />
fois pour toutes (gran<strong>de</strong> comp<strong>le</strong>xité <strong>de</strong>s bourdons et <strong>de</strong> <strong>le</strong>urs<br />
anches, stabilité <strong>de</strong>s anches <strong>de</strong> hautbois et donc adoption<br />
d’une perce stabilisée). Il est vrai que ces propos peuv<strong>en</strong>t<br />
semb<strong>le</strong>r contradictoires. En effet, <strong>le</strong>s chabrettes anci<strong>en</strong>nes<br />
sont souv<strong>en</strong>t très différ<strong>en</strong>tes <strong>le</strong>s unes <strong>de</strong>s autres, <strong>en</strong> fonction<br />
<strong>de</strong>s fabricants, <strong>de</strong>s époques. Personnel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t, j’ai connu ce<br />
grand luxe <strong>de</strong> jouer sur <strong>de</strong>s instrum<strong>en</strong>ts anci<strong>en</strong>s, qu’il fallait<br />
donc faire par<strong>le</strong>r <strong>en</strong> retrouvant « la voix <strong>de</strong>s ancêtres » !<br />
Redonner du souff<strong>le</strong> à <strong>de</strong>s objets <strong>en</strong>dormis, c’est à la fois<br />
émouvant et onirique. Mais dans une perspective <strong>de</strong> fabrication<br />
nouvel<strong>le</strong>, il me semb<strong>le</strong> important bi<strong>en</strong> sûr que l’instrum<strong>en</strong>t<br />
soit personnalisé du point <strong>de</strong> vue esthétique, que<br />
chaque chabrette soit unique et correspon<strong>de</strong> à la personnalité<br />
du musici<strong>en</strong> qui <strong>en</strong> fait la comman<strong>de</strong>. Ce sont <strong>de</strong>s petits<br />
trucs <strong>de</strong> fabricants qu’il n’est pas diffici<strong>le</strong> <strong>de</strong> traîter, il faut<br />
juste du goût, <strong>de</strong>s référ<strong>en</strong>ces et <strong>de</strong> l’imagination. Je revi<strong>en</strong>s<br />
du Brésil où j’ai joué <strong>de</strong> la chabrette dans un orchestre méditerrané<strong>en</strong><br />
<strong>de</strong> 25 musici<strong>en</strong>s, et je peux vous dire qu’<strong>en</strong> matière<br />
<strong>de</strong> décor et d’esthétique mo<strong>de</strong>rne d’inspiration chréti<strong>en</strong>ne,<br />
on trouve là-bas <strong>de</strong>s merveil<strong>le</strong>s, et réalisées à peu <strong>de</strong><br />
Carnet <strong>de</strong> notes<br />
Cahier <strong>de</strong> répertoire pour chabrette<br />
Transcription et rédaction <strong>de</strong>s textes : Eric Montbel, Laur<strong>en</strong>ce Charrier<br />
Suivi <strong>de</strong> réalisation : Dominique Meunier<br />
Traductions occitan-français : Dominique Decomps<br />
Directeur <strong>de</strong> publication : Olivier Durif<br />
Crédits photographiques :<br />
Page 12, col<strong>le</strong>ction Académie du Vin, Suze-la-Rousse (26)<br />
Page 28, 29, col<strong>le</strong>ction Fré<strong>de</strong>ric Gravier<br />
Page 30, col<strong>le</strong>ction Les Amis <strong>de</strong> Ligoure<br />
Page 90, photo Daniel Fresquet<br />
Page 158, col<strong>le</strong>ction Françoise Etay<br />
Page 160, col<strong>le</strong>ction Jean-Luc Matte<br />
Pages 1, 2, 3, 4, 10, 36, 64, 72, 74, 88, 89, 102, 104, 125, 130, photos Eric Montbel<br />
Pages 1, 14, 22 , 29 , 34, 49, 50, 138, 168, col<strong>le</strong>ction Eric Montbel<br />
Conception graphique : TARENTEIX, Thiers, 04 73 80 62 01<br />
Achevé d’imprimer <strong>en</strong> mai 2007 par Piver à Peschadoires<br />
Ce recueil, coproduit par <strong>le</strong> C<strong>en</strong>tre Régional <strong>de</strong>s Musiques Traditionnel<strong>le</strong>s <strong>en</strong> <strong>Limousin</strong> et l’association « Rou<strong>le</strong>… et ferme <strong>de</strong>rrière »,<br />
a reçu <strong>le</strong> souti<strong>en</strong> financier <strong>de</strong> la Vil<strong>le</strong> <strong>de</strong> Limoges. Le <strong>CRMT</strong>L bénéficie du financem<strong>en</strong>t du Conseil Régional et du Ministère <strong>de</strong> la<br />
Culture - DRAC - du <strong>Limousin</strong> ainsi que du Conseil Général <strong>de</strong> la Corrèze.<br />
© 2007 <strong>CRMT</strong>L<br />
C<strong>en</strong>tre Régional <strong>de</strong>s Musiques Traditionnel<strong>le</strong>s <strong>en</strong> <strong>Limousin</strong><br />
4 av<strong>en</strong>ue Jean Vinatier - 19700 SEILHAC<br />
Courriel : crmtl@wanadoo.fr - Web : http://www.crmtl.fr<br />
Tél. 05 55 27 93 48 - Fax 05 55 27 93 49<br />
Dépôt légal : juin 2007<br />
ISBN 978-2-9520733-1-8 trum<strong>en</strong>ta<strong>le</strong> ?<br />
Prix : 25 euros<br />
page 7<br />
Eric Montbel<br />
frais ! À croire que <strong>le</strong>s <strong>de</strong>sc<strong>en</strong>dants <strong>de</strong>s fabricants <strong>de</strong> chabrette<br />
sont passés par <strong>le</strong> Portugal avant d’embarquer pour<br />
Sao-Paulo, mais c’est une autre histoire ! Quoique… Les<br />
Jésuites ne sont sans doute pas étrangers à toute cette av<strong>en</strong>ture<br />
et à cette symbolique. Pour la partie musica<strong>le</strong>, il faut<br />
bi<strong>en</strong> sûr <strong>de</strong>s chabrettes dotées d’anches doub<strong>le</strong>s <strong>en</strong> roseau,<br />
sur <strong>de</strong>s hautbois fiab<strong>le</strong>s et justes… et je p<strong>en</strong>se que <strong>le</strong>s fabricants<br />
y travail<strong>le</strong>nt <strong>en</strong>core. Mettre une anche <strong>en</strong> pot <strong>de</strong> yaourt<br />
dans un hautbois <strong>de</strong> chabrette donne une certaine cou<strong>le</strong>ur à<br />
la musique qui <strong>en</strong> sortira, non ? !<br />
Comm<strong>en</strong>t <strong>en</strong>visagez-vous l’av<strong>en</strong>ir <strong>de</strong> cette pratique ins-<br />
À mon avis on peut tracer <strong>en</strong> France <strong>de</strong>ux voies pour <strong>le</strong>s<br />
jeux instrum<strong>en</strong>taux <strong>en</strong> musiques traditionnel<strong>le</strong>s : d’un côté<br />
<strong>le</strong> développem<strong>en</strong>t d’une pratique virtuose, très technique,<br />
très exigeante : c’est <strong>le</strong> modè<strong>le</strong> breton. Il faut pour cela <strong>de</strong><br />
bons instrum<strong>en</strong>ts, du répertoire et <strong>de</strong>s référ<strong>en</strong>ces. On peut y<br />
arriver avec la chabrette <strong>en</strong> quelques années si l’on est exigeant<br />
sur la métho<strong>de</strong>, rigoureux dans la pratique et sur <strong>le</strong>s<br />
qualités musica<strong>le</strong>s, <strong>de</strong> mélodie, <strong>de</strong> justesse, d’harmonie.<br />
L’autre voie <strong>de</strong> mon point <strong>de</strong> vue, est cel<strong>le</strong> d’une pratique<br />
créative plus individualisée, qui laisse la place à une inspiration<br />
artistique hors-cadre ; c’est aussi <strong>le</strong> modè<strong>le</strong> breton !<br />
On <strong>en</strong> trouve <strong>de</strong> beaux exemp<strong>le</strong>s dans <strong>le</strong> CD « Chabretaires<br />
à Ligoure ». Ensuite, <strong>le</strong>s occasions <strong>de</strong> jeu fourniss<strong>en</strong>t matière<br />
à inv<strong>en</strong>tion, improvisation. Donc, on connaît tous<br />
l’exemp<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Bretagne : lorsqu’ils ont inv<strong>en</strong>té <strong>le</strong> bagad<br />
dans <strong>le</strong>s années 50, ils ont créé une cornemuse <strong>de</strong> toutes<br />
pièces <strong>en</strong> s’inspirant <strong>de</strong>s Highland Pipes écossais. Alors,<br />
aujourd’hui vouloir créer un bagad limousin, ça suppose<br />
beaucoup <strong>de</strong> transformation <strong>de</strong> la chabrette, beaucoup <strong>de</strong><br />
r<strong>en</strong>oncem<strong>en</strong>t mais aussi beaucoup d’exig<strong>en</strong>ce quant à la justesse.<br />
Je ne p<strong>en</strong>se pas que cet instrum<strong>en</strong>t ait vocation à jouer<br />
<strong>en</strong> « ban<strong>de</strong>s », au même titre que la cabrette d’Auvergne<br />
d’ail<strong>le</strong>urs. Ce sont <strong>de</strong>s cornemuses trop marquées par l’individu<br />
qui <strong>en</strong> joue, qui <strong>le</strong> fait par<strong>le</strong>r. Par contre, que <strong>de</strong>s musici<strong>en</strong>s<br />
s’appropri<strong>en</strong>t l’instrum<strong>en</strong>t et imagin<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s univers <strong>de</strong><br />
sons, d’images et <strong>de</strong> rêves, oui, bi<strong>en</strong> sûr, voilà ce qui personnel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t<br />
me séduirait. Ça existe, <strong>en</strong>core une fois, pour<br />
<strong>le</strong> jeu <strong>de</strong>s musettes du C<strong>en</strong>tre, et avec quel<strong>le</strong> force.<br />
Propos recueillis par Dominique Meunier (<strong>CRMT</strong>L)<br />
La place <strong>de</strong> la chabrette dans la famil<strong>le</strong> <strong>de</strong>s cornemuses<br />
La chabrette se rattache à la gran<strong>de</strong> famil<strong>le</strong> <strong>de</strong>s cornemuses « atlantiques<br />
», dans laquel<strong>le</strong> nous pouvons ranger <strong>le</strong>s cornemuses écossaises,<br />
doe<strong>de</strong>lsack flamand, biniou breton, veuze <strong>de</strong> V<strong>en</strong>dée, craba du<br />
Languedoc, gaitas gallici<strong>en</strong>nes et asturi<strong>en</strong>nes, et bi<strong>en</strong> sûr <strong>le</strong>s musettes<br />
du c<strong>en</strong>tre France, 16 pouces, Béchonnet, bourbonnaise, etc... Cette<br />
famil<strong>le</strong> se caractérise par un hautbois à perce conique et anche doub<strong>le</strong>,<br />
et par un ou plusieurs bourdons <strong>de</strong> perce cylindrique à anche simp<strong>le</strong>.<br />
L’originalité <strong>de</strong> la chabrette ti<strong>en</strong>t à son système <strong>de</strong> bourdon <strong>de</strong> bras à<br />
perce trip<strong>le</strong>, à son hautbois doté d’une c<strong>le</strong>f, d’un pavillon et d’une fontanel<strong>le</strong>,<br />
qui évoqu<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s hautbois <strong>de</strong> la R<strong>en</strong>aissance, et bi<strong>en</strong> sûr à son<br />
décor si particulier, fait <strong>de</strong> miroirs, <strong>de</strong> tracés, <strong>de</strong> chaînes et <strong>de</strong> sertissages<br />
<strong>de</strong> plomb. En France, la chabrette est donc une cornemuse intermédiaire<br />
<strong>en</strong>tre <strong>le</strong>s musettes du c<strong>en</strong>tre-France, dont el<strong>le</strong> repr<strong>en</strong>d <strong>le</strong> boîtier<br />
rectangulaire, et <strong>le</strong>s cornemuses <strong>de</strong> Poitou décrites par Mers<strong>en</strong>ne<br />
(Harmonie Universel<strong>le</strong>, 1636). Mais el<strong>le</strong>s sont surtout <strong>de</strong>s instrum<strong>en</strong>ts<br />
uniques, d’une originalité irréductib<strong>le</strong> à tel<strong>le</strong> ou tel<strong>le</strong> filiation. On ne<br />
sait pas <strong>en</strong>core aujourd’hui avec certitu<strong>de</strong> ce que signifi<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s décors<br />
symboliques dont el<strong>le</strong>s sont dotées, et qui alim<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t par conséqu<strong>en</strong>t<br />
toutes <strong>le</strong>s interprétations : c’est bi<strong>en</strong> là <strong>le</strong>ur but initial…
macula est.<br />
Carnet <strong>de</strong> notes<br />
Cahier <strong>de</strong> répertoire pour chabrette<br />
Eric Montbel<br />
Transcription et rédaction <strong>de</strong>s textes : Eric Montbel, Laur<strong>en</strong>ce Charrier<br />
Suivi <strong>de</strong> réalisation : Dominique Meunier<br />
Traductions occitan-français : Dominique Decomps<br />
Directeur <strong>de</strong> publication : Olivier Durif<br />
Crédits photographiques :<br />
Page 12, col<strong>le</strong>ction Académie du Vin, Suze-la-Rousse (26)<br />
Page 28, 29, col<strong>le</strong>ction Fré<strong>de</strong>ric Gravier<br />
Page 30, col<strong>le</strong>ction Les Amis <strong>de</strong> Ligoure<br />
Page 90, photo Daniel Fresquet<br />
Page 158, col<strong>le</strong>ction Françoise Etay<br />
Page 160, col<strong>le</strong>ction Jean-Luc Matte<br />
Pages 1, 2, 3, 4, 10, 36, 64, 72, 74, 88, 89, 102, 104, 125, 130, photos Eric Montbel<br />
Pages 1, 14, 22 , 29 , 34, 49, 50, 138, 168, col<strong>le</strong>ction Eric Montbel<br />
Conception graphique : TARENTEIX, Thiers, 04 73 80 62 01<br />
Achevé d’imprimer <strong>en</strong> mai 2007 par Piver à Peschadoires<br />
Ce recueil, coproduit par <strong>le</strong> C<strong>en</strong>tre Régional <strong>de</strong>s Musiques Traditionnel<strong>le</strong>s <strong>en</strong> <strong>Limousin</strong> et l’association « Rou<strong>le</strong>… et ferme <strong>de</strong>rrière »,<br />
a reçu <strong>le</strong> souti<strong>en</strong> financier <strong>de</strong> la Vil<strong>le</strong> <strong>de</strong> Limoges. Le <strong>CRMT</strong>L bénéficie du financem<strong>en</strong>t du Conseil Régional et du Ministère <strong>de</strong> la<br />
Culture - DRAC - du <strong>Limousin</strong> ainsi que du Conseil Général <strong>de</strong> la Corrèze.<br />
© 2007 <strong>CRMT</strong>L<br />
C<strong>en</strong>tre Régional <strong>de</strong>s Musiques Traditionnel<strong>le</strong>s <strong>en</strong> <strong>Limousin</strong><br />
4 av<strong>en</strong>ue Jean Vinatier - 19700 SEILHAC<br />
Courriel : crmtl@wanadoo.fr - Web : http://www.crmtl.fr<br />
Tél. 05 55 27 93 48 - Fax 05 55 27 93 49<br />
Dépôt légal : juin 2007<br />
ISBN 978-2-9520733-1-8<br />
Prix : 25 euros<br />
LE CENTRE RÉGIONAL DES MUSIQUES TRADITIONNELLES E N LIMOUSIN est<br />
une association <strong>de</strong> "loi 1901" qui a pour but d’informer, <strong>de</strong> coordonner, <strong>de</strong> sout<strong>en</strong>ir et <strong>de</strong> développer <strong>le</strong>s musiques traditionnel<strong>le</strong>s<br />
<strong>en</strong> Région <strong>Limousin</strong> autour <strong>de</strong> quatre axes principaux :<br />
<strong>le</strong> patrimoine et la mémoire<br />
l col<strong>le</strong>cte <strong>de</strong> terrain sur la mémoire musica<strong>le</strong> et <strong>le</strong> patrimoine sonore <strong>en</strong> limousin ;<br />
l sauvegar<strong>de</strong>, conservation et valorisation <strong>de</strong>s fonds audio-visuels, photographiques, écrits <strong>en</strong> liaison<br />
avec <strong>le</strong>s services d’archives départem<strong>en</strong>ta<strong>le</strong>s <strong>de</strong> la région ;<br />
l édition <strong>de</strong> docum<strong>en</strong>ts sonores vidéos, écrits (atlas sonores, disques compacts, cahiers <strong>de</strong> répertoires…).<br />
la formation<br />
l harmonisation et coordination <strong>de</strong>s structures d’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> région ;<br />
l organisation <strong>de</strong> stages et d’ateliers <strong>de</strong> musique et <strong>de</strong> danse, <strong>de</strong> colloques et <strong>de</strong> tab<strong>le</strong>s ron<strong>de</strong>s <strong>en</strong> coréalisation<br />
avec <strong>le</strong>s structures d’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t ;<br />
l <strong>en</strong>cadrem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> formations musica<strong>le</strong>s diplômantes ;<br />
l s<strong>en</strong>sibilisation <strong>de</strong>s musiques traditionnel<strong>le</strong>s <strong>en</strong> milieu scolaire.<br />
la création et la diffusion<br />
l création et diffusion <strong>de</strong> projets musicaux <strong>en</strong> région ;<br />
l part<strong>en</strong>ariats artistiques <strong>de</strong> festivals et <strong>de</strong> scènes ouvertes <strong>en</strong> région ;<br />
l assistance-conseil auprès d’artistes, <strong>de</strong> structures <strong>de</strong> diffusion ;<br />
l édition <strong>de</strong> disques ;<br />
l diffusion commercia<strong>le</strong> <strong>en</strong> région limousin <strong>de</strong>s productions discographiques “Musiques du Massif<br />
C<strong>en</strong>tral”.<br />
l'information et la mise <strong>en</strong> réseau<br />
l collaboration à la rédaction et à la diffusion <strong>de</strong> la revue <strong>de</strong>s Nouvel<strong>le</strong>s Musica<strong>le</strong>s et Chorégraphiques<br />
<strong>en</strong> <strong>Limousin</strong> ;<br />
l gestion <strong>de</strong> la base <strong>de</strong> données Réseau Musique et Danse - secteur Musiques et Danses traditionnel<strong>le</strong>s<br />
<strong>en</strong> <strong>Limousin</strong> ;<br />
l coproduction <strong>de</strong> gui<strong>de</strong>s sur <strong>le</strong>s pratiques musica<strong>le</strong>s ;<br />
l conseil juridique et administratif auprès <strong>de</strong>s associations.<br />
En relation avec <strong>le</strong>s acteurs <strong>de</strong> terrain, (col<strong>le</strong>ctivités, associations, groupes, organisateurs, artistes, technici<strong>en</strong>s, <strong>en</strong>seignants,<br />
musici<strong>en</strong>s, danseurs, amateurs et professionnels <strong>de</strong>s musiques traditionnel<strong>le</strong>s), <strong>le</strong> <strong>CRMT</strong>L rev<strong>en</strong>dique une i<strong>de</strong>ntité<br />
limousine mo<strong>de</strong>rne et ouverte <strong>en</strong> initiant <strong>de</strong>s actions propices aux r<strong>en</strong>contres <strong>en</strong>tre <strong>le</strong>s musici<strong>en</strong>s et <strong>le</strong>s musiques.<br />
Il initie la plupart <strong>de</strong> ses projets <strong>en</strong> synergie avec <strong>le</strong>s autres structures <strong>de</strong> développem<strong>en</strong>t culturel (col<strong>le</strong>ctivités territoria<strong>le</strong>s,<br />
C<strong>en</strong>tres Culturels, théâtres, milieu scolaire, éco<strong>le</strong>s <strong>de</strong> musiques, archives départem<strong>en</strong>ta<strong>le</strong>s, etc.) afin d'optimiser<br />
sur <strong>le</strong> territoire régional <strong>le</strong> rayonnem<strong>en</strong>t culturel et <strong>le</strong>s retombées économiques <strong>de</strong> ces initiatives.<br />
Affilié à la Fédération <strong>de</strong>s Associations <strong>de</strong> Musiques et Danses Traditionnel<strong>le</strong>s (FAMDT), il s’inscrit dans un travail <strong>de</strong><br />
structuration et <strong>de</strong> mutualisation <strong>de</strong>s compét<strong>en</strong>ces et <strong>de</strong>s savoir-faire musicaux à l’échel<strong>le</strong> du territoire français.<br />
Le <strong>CRMT</strong> <strong>en</strong> <strong>Limousin</strong> bénéficie du financem<strong>en</strong>t du Conseil Régional et du Ministère <strong>de</strong> la Culture - DRAC - du <strong>Limousin</strong><br />
ainsi que du Conseil Général <strong>de</strong> la Corrèze.