Bohemia - Oldenbourg Verlag
Bohemia - Oldenbourg Verlag
Bohemia - Oldenbourg Verlag
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Prahu jako moderní hlavní město českého národa, ukazují, jak se v předvečer<br />
první světové války identita města transformovala.<br />
ANDRÉ BRETON AND THE MAGIC CAPITAL:<br />
An Agony in Six Fits<br />
Derek Sayer<br />
While few would nowadays dispute Prague’s claim to be “the second city of<br />
surrealism” after Paris, the popular notion that there is an intrinsic affinity<br />
between the <strong>Bohemia</strong>n capital and the surrealist worldview – as first asserted<br />
by André Breton in 1935 – is far more problematic. This article debunks the<br />
myth of “surrealist Prague,” arguing that the coming together of former<br />
Czech poetists and French surrealists in the mid-1930s owed far more to the<br />
unique political circumstances of the time than to anything in the city’s genius<br />
loci. If there is anything that makes Prague a fitting object of a surrealist<br />
sensibility it is the city’s modern history, not its mythologized “magical” past.<br />
ANDRÉ BRETON ET LA CAPITALE MAGIQUE:<br />
Une Agonie en six étapes<br />
Derek Sayer<br />
Si peu de gens aujourd’hui remettent en question le titre que s’arroge Prague<br />
d’être la „deuxième ville du surréalisme“ après Paris, la croyance populaire<br />
qu’il y a une affinité intrinsèque entre la capitale tchèque et la vision du monde<br />
surréaliste – telle qu’elle fut formulée en 1935 par André Breton – est<br />
nettement plus problématique. Cet article démasque le mythe de la „Prague<br />
surréaliste“, en soulignant que la rencontre d’anciens poètes tchèques et de<br />
surréalistes français au milieu des années 1930 était bien plus due aux<br />
circonstances politiques particulières de l’époque qu´au genius loci de la ville.<br />
S’il y a quelque chose qui fait bien de Prague un objet adéquat à la sensibilité<br />
surréaliste, c’est l´histoire moderne de la ville, et non pas son passé „magique“<br />
dont on a fait une mythologie.