Bulletin municipal d'information - Berstett
Bulletin municipal d'information - Berstett
Bulletin municipal d'information - Berstett
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Bulletin</strong> <strong>municipal</strong><br />
d’information<br />
N°30 - novembre 2010<br />
20 eme anniversaire du jumelage avec Bollschweil<br />
BERSTETT<br />
GIMBRETT<br />
REITWILLER<br />
RUMERSHEIM
2<br />
Editorial<br />
C hers<br />
concitoyens,<br />
Pour notre commune, l’été et l’automne 2010 auront été placés sous le signe des relations internationales avec, d’une<br />
part l’accueil de nos amis québécois en juillet dernier et d’autre part, les cérémonies du vingtième anniversaire de nos<br />
liens d’amitié avec la commune de Bollschweil.<br />
A ce sujet j’encourage vivement nos jeunes concitoyens à profiter de ce tissu relationnel pour parfaire leurs connaissances<br />
en langues étrangères et ainsi acquérir des compétences qui leur seront de plus en plus utiles pour se positionner<br />
sur le marché de l’emploi ! La pratique d’une langue étrangère est aujourd’hui indispensable mais ne suffit plus, c’est<br />
sur le critère de la troisième langue que les entreprises départagent souvent les candidats !<br />
Sur le front des chantiers en cours, vous en lirez le résumé dans les colonnes du présent bulletin d’information ; ce<br />
seront, en 2010, plus d’un million d’euros que la commune aura investis principalement dans la rénovation de la<br />
traversée de Rumersheim et la transformation de l’ancienne école maternelle de Reitwiller en salle des fêtes.<br />
Notre programme d’investissements se poursuivra en 2011, en particulier avec les premières réflexions au sujet d’un<br />
projet de nouvelle station d’épuration, mais j’aurai l’occasion d’y revenir au printemps prochain, après le vote du<br />
nouveau budget.<br />
En attendant, je vous souhaite à toutes et à tous, au nom de l’ensemble de mes collègues du Conseil Municipal, de<br />
bonnes fêtes de fin d’année et une bonne lecture de ce bulletin trimestriel !<br />
Bien cordialement,<br />
Sommaire<br />
MeMo p 3<br />
Heures d’ouverture des Mairies<br />
Heures d’ouverture des déchetteries<br />
Horaires bibliothèque<br />
Halte aux caMbriolages p 3<br />
infos générales p 4-7<br />
Dégradations à l’école<br />
Les métiers de l’animation<br />
Déménagement ESPAS<br />
Monoxyde de carbone<br />
Relevé des vitesses à <strong>Berstett</strong><br />
Problèmes d’adresses<br />
Conseil d’Architecture<br />
Sapeur-Pompier Volontaire<br />
Votre maire<br />
Jean-Claude Lasthaus<br />
cHantiers en cours p 8<br />
Traversée de Rumersheim<br />
Salle de Reitwiller<br />
Relevage de l’orgue de l’église<br />
de <strong>Berstett</strong><br />
travaux p 8<br />
Réalisés par le service technique<br />
ecHos école<br />
Rentrée 2010 p 9<br />
Manifestations p 10-11<br />
Randonnée à Bollschweil<br />
Marché de Noël<br />
Manifestations jusqu’en mars 2010<br />
Jumelage Drummondville<br />
Divers p 12<br />
20 ème anniversaire du jumelage<br />
avec Bollschweil<br />
Info publication<br />
Responsable de rédaction :<br />
Denis Krencker<br />
Ligne graphique :<br />
Essence Graphique<br />
Couverture :<br />
20 ème anniversaire<br />
du jumelage avec Bollschweil<br />
Merci à tous ceux qui nous ont<br />
permis de réaliser cette édition.
Mémo<br />
Heures d’ouverture des mairies<br />
B E R S T E T T :<br />
LUNDI de 14H00 à 19H00<br />
MARDI de 13H00 à 17H00<br />
MERCREDI de 10H00 à 12H00<br />
JEUDI de 13H00 à 17H00<br />
VENDREDI de 14H00 à 16H00<br />
G I M B R E T T :<br />
MARDI de 8H00 à 10H00<br />
R E I T W I L L E R :<br />
MERCREDI de 8H00 à 10H00<br />
R U M E R S H E I M :<br />
VENDREDI de 8H00 à 10H00<br />
Permanence :<br />
Mr Charles GASS, Adjoint au Maire<br />
Lundi de 18H00 à 19H00<br />
Mr Denis KRENCKER, Adjoint au Maire<br />
Mercredi de 17H00 à 18H00 ou sur rendez-vous<br />
Permanence :<br />
Mr Freddy BOHR, Maire Délégué<br />
Mardi de 9H00 à 10H00<br />
Permanence :<br />
Mme Anne-Marie ROHFRITSCH, Maire Déléguée<br />
Mercredi de 8H00 à 9H00<br />
Permanence :<br />
Mr Joseph BURGER, Maire Délégué<br />
Vendredi de 8H00 à 10H00<br />
Monsieur Jean-Claude LASTHAUS, Maire, reçoit sur rendez-vous.<br />
Veuillez vous adresser au secrétariat de Mairie au 03 88 69 55 46.<br />
Horaires d’ouverture des déchetteries<br />
Les déchetteries sont ouvertes aux jours et horaires suivants :<br />
Dossenheim Pfulgriesheim<br />
Lundi 14 h 00 - 18 h 00 -<br />
Mardi - 14 h 00 - 18 h 00<br />
Mercredi 14 h 00 - 18 h 00 14 h 00 - 18 h 00<br />
Jeudi - 14 h 00 - 18 h 00<br />
Vendredi 14 h 00 - 18 h 00 -<br />
Samedi<br />
9 h 00 - 12 h 00<br />
14 h 00 - 18 h 00<br />
9 h 00 - 12 h 00<br />
14 h 00 - 18 h 00<br />
Elles sont fermées les dimanches et jours fériés.<br />
Avant de déposer les déchets dans les bennes spécialisées, un tri préalable doit être<br />
effectué. Les utilisateurs pourront se faire aider par le gardien de la déchetterie dont<br />
le rôle est de guider les usagers dans leur démarche de tri des déchets.<br />
Halte aux cambriolages<br />
La Gendarmerie de Truchtersheim nous signale que le nombre de cambriolages<br />
est actuellement en hausse sur le secteur. Elle nous demande de leur signaler tout<br />
mouvement de voiture ou tout démarchage à domicile qui vous semble suspect en<br />
téléphonant au 03 88 69 60 08.<br />
Bibliothèque La<br />
Ruche aux Livres<br />
Groupe Scolaire<br />
67370 BERSTETT<br />
Tel : 03 88 69 38 95<br />
Horaires d’ouverture :<br />
MARDI de 16h à 18h30<br />
avec un accès Multimédia<br />
(Internet + CD roms)<br />
MERCREDI de 16h à 18h<br />
avec un accès Multimédia<br />
(Internet + CD roms)<br />
JEUDI de 16H30 à 18h30<br />
SAMEDI de 9h30 à 11h30<br />
Pendant les vacances scolaires,<br />
le mercredi et le samedi<br />
uniquement.<br />
Retrouvez le site internet de la<br />
bibliothèque sur :<br />
http://www.bmberstett.org<br />
E-mail: biblio-berstett@wanadoo.fr<br />
Depuis la mise en place du<br />
réseau Ko’libris vous pouvez<br />
réserver un livre par internet à<br />
l’adresse suivante :<br />
http://mediatheque.<br />
kochersberg.fr<br />
3
4<br />
Infos générales<br />
Don du Sang<br />
L’Amicale des donneurs de sang invite à venir participer aux<br />
prochaines collectes de sang qui auront lieu de 17h30 à 20h aux<br />
dates suivantes :<br />
• Lundi 15 novembre 2010 à la salle des fêtes de <strong>Berstett</strong><br />
• Lundi 17 janvier 2011 à la salle des fêtes de Gimbrett<br />
• Lundi 21 mars 2011 à la salle des fêtes de <strong>Berstett</strong><br />
De plus, elle organise conjointement avec l’EFS un transport en mini-bus vers<br />
Strasbourg pour y effectuer un don de plasma (départ à <strong>Berstett</strong> au Groupe Scolaire<br />
à 17h45 – retour vers 21h) aux dates suivantes (inscription préalable indispensable) :<br />
• Lundi 6 décembre 2010<br />
• Lundi 7 février 2011<br />
• Lundi 4 avril 2011<br />
N’hésitez pas à vous déplacer à l’une des collectes qui se passent toujours dans une<br />
excellente ambiance, dans la convivialité et la bonne humeur.<br />
Votre don peut sauver une vie.<br />
Problèmes d’adresses à Gimbrett,<br />
Reitwiller et Rumersheim<br />
Le maire Jean-Claude Lasthaus et le<br />
maire-délégué de Gimbrett Freddy Bohr<br />
ont été reçus à la Préfecture du Bas-Rhin<br />
le 7 septembre dernier par le sous préfet<br />
et le secrétaire général de la préfecture,<br />
en présence des directeurs de certaines<br />
administrations pour leur exposer les<br />
problèmes posés par l’utilisation quasi<br />
systématique du nom de <strong>Berstett</strong> dans<br />
le libellé des adresses concernant les<br />
communes associées. Les erreurs qui<br />
en découlent sont diverses et variées :<br />
non livraison de certains colis, erreurs<br />
d’acheminement de secours (pompiers,<br />
samu, ambulances)…<br />
Ces erreurs proviennent principalement<br />
de l’utilisation par les organismes et<br />
entreprises, de fichiers commerciaux<br />
qui ne reprennent pas les adresses<br />
complètes de nos concitoyens.<br />
Relevé des vitesses à <strong>Berstett</strong><br />
La Communauté de Communes s’est<br />
dotée de 2 radars enregistreurs qui<br />
pourront être mis en place dans les<br />
différentes communes du Kochersberg.<br />
Comme de nombreux usagers de la<br />
route ont pu le constater, la Commune de<br />
<strong>Berstett</strong> avait fait poser un cinémomètre<br />
rue de Nieffern à <strong>Berstett</strong> du 27 juillet<br />
au 24 août. Les résultats mesurés sont<br />
plutôt encourageants, dans la mesure<br />
où 96 % des vitesses enregistrées sont<br />
inférieures à 50 km/h, dont plus de 58 %<br />
sont inférieures à 40 km/h.<br />
Le seul fichier correct étant celui de<br />
la Poste, la Préfecture s’est engagée<br />
à informer les grandes entreprises et<br />
services publics, les entreprises de<br />
logistique et de distribution de colis et<br />
les services de secours, sur les risques<br />
d’utilisation de fichiers erronés, et à leur<br />
demander de bien vouloir utiliser les<br />
fichiers de la Poste.<br />
Les services de secours, sensibles au<br />
risque lié à un mauvais acheminement<br />
des moyens seront invités à actualiser<br />
les données de leur service de guidage<br />
et, vont tout mettre en œuvre pour<br />
remédier le plus rapidement possible à<br />
ce dysfonctionnement.<br />
Affaire à suivre !<br />
Seuls 0,2 % des vitesses sont supérieures<br />
à 60 km/h. Ceci est encore de trop, mais<br />
nous n’arriverons sans doute jamais à<br />
ce que tous les usagers respectent la<br />
limitation de 50 km/h. Voici un état des<br />
relevés effectués durant la période d’un<br />
mois rue de Nieffern (96952 mesures) :<br />
Actuellement nous ne disposons que des<br />
relevés pour la Commune de <strong>Berstett</strong>.<br />
Les résultats des autres points de mesure<br />
seront communiqués dans un prochain<br />
bulletin.<br />
Les métiers<br />
de l’animation<br />
Le centre de loisirs de <strong>Berstett</strong><br />
propose de guider les jeunes<br />
qui souhaitent se former<br />
aux fonctions d’animateurs<br />
ou de directeurs d’accueils<br />
collectifs de mineurs, vers<br />
les organismes adaptés. Les<br />
formations BAFA (brevet<br />
d’aptitude aux fonctions<br />
d’animateur) sont ouvertes<br />
aux jeunes dès l’age de 17<br />
ans révolus et le BAFD (brevet<br />
d’aptitude aux fonctions de<br />
directeur) dès l’âge de 21<br />
ans. Ces formations sont<br />
assurées (entre autres) par<br />
la Fédération Familles Rurales<br />
du Bas-Rhin, vous trouverez<br />
toutes les informations utiles<br />
sur le site internet www.<br />
ma-formation-bafa.fr. Les<br />
stages pratiques pourraient se<br />
dérouler durant les accueils de<br />
loisirs qui ont lieu au périscolaire<br />
de <strong>Berstett</strong> pendant les mois de<br />
juillet. Pour toute information<br />
complémentaire vous pouvez<br />
nous contacter :<br />
Sébastien LASTHAUS :<br />
06 72 28 77 36<br />
Michèle GROSJEAN :<br />
03 88 69 55 63<br />
%<br />
12,24%<br />
30<br />
46,65%<br />
40<br />
37,35%<br />
50<br />
3%<br />
60<br />
0,2%<br />
70<br />
km/h
Infos générales<br />
Monoxyde de carbone<br />
Chaque année en France, 5000 personnes sont victimes<br />
d’une intoxication due au monoxyde de carbone (CO), et<br />
90 en décèdent. N’importe qui peut être victime de cette<br />
intoxication, qui survient souvent lorsqu’on pratique des<br />
gestes simples de la vie quotidienne telle la mise en route<br />
du chauffage ou de l’eau chaude, y compris en famille.<br />
Elle peut se présenter sous une forme aiguë et nécessite<br />
alors une prise en charge d’urgence, ou sous une forme<br />
chronique, beaucoup plus difficile à repérer.<br />
1. Pourquoi le monoxyde de carbone<br />
est-il dangereux ?<br />
- C’est un gaz invisible, inodore, toxique et mortel. Il<br />
provient d’une mauvaise combustion, quelle que soit la<br />
source d’énergie : bois, charbon, gaz, essence…<br />
- Il agit comme un gaz asphyxiant très toxique, et peut<br />
provoquer la mort en moins d’une heure.<br />
2. Quelles sont les causes du danger ?<br />
- Appareils de chauffage ou de production d’eau chaude<br />
mal entretenus.<br />
- Mauvaise aération des logements : le manque d’oxygène<br />
peut provoquer une combustion incomplète et conduit à<br />
l’émission de monoxyde de carbone.<br />
- Les fumées sont mal évacuées : conduit d’évacuation<br />
obstrué ou cheminée non ramonée.<br />
- Non respect des consignes d’utilisation des appareils à<br />
combustion.<br />
3. Comment éviter les intoxications ?<br />
- Faites vérifier chaque année vos installations par un<br />
professionnel : chaudières, chauffe-eau,<br />
cheminées, inserts, poêles, conduits d’aération…<br />
- Aérez votre logement même en hiver, et ne bouchez<br />
jamais les entrées d’air.<br />
- Faites effectuer un ramonage des conduits et cheminées<br />
au moins une fois par an.<br />
- N’utilisez pas de chauffage d’appoint en continu, ni de<br />
groupe électrogène en intérieur.<br />
4. Quels sont les symptômes d’une intoxication ?<br />
- Maux de tête, nausées, vomissements et fatigue sont<br />
les premiers symptômes d’une intoxication au monoxyde<br />
de carbone.<br />
- Lorsqu’elle est grave, elle entraîne des vertiges, des<br />
troubles du comportement, des pertes de connaissance,<br />
le coma ou le décès.<br />
5. Que faire si vous soupçonnez une intoxication ?<br />
- Aérez immédiatement les locaux en ouvrant portes et<br />
fenêtres.<br />
- Arrêtez vos appareils à combustion si possible.<br />
- Evacuez les locaux et bâtiments.<br />
- Appelez les secours : POMPIERS 18 ou SAMU 15.<br />
- Ne réintégrez les locaux qu’après avoir reçu l’avis d’un<br />
professionnel.<br />
Le monoxyde de carbone est un gaz toxique,<br />
invisible, inodore, non-irritant … et mortel !<br />
5
6<br />
Infos générales<br />
Conseil d’Architecture<br />
Conseil d’Architecture, d’Urbanisme et d’Environnement<br />
5 rue Hannong 67000 Strasbourg<br />
Votre architecte-conseiller du CAUE du Bas-Rhin intervient dans votre commune<br />
et vous conseille sur rendez-vous au 03 88 15 02 30<br />
www.caue67.com<br />
Votre conseiller CAUE, architecte ou paysagiste, vous renseigne et vous informe<br />
sur tous les problèmes concernant l’acte de construire.<br />
- Si vous souhaitez construire, aménager, transformer, restaurer votre habitation,<br />
votre local d’activités, votre jardin...<br />
- Si vous déposez un dossier de demande d’aide à la réhabilitation du patrimoine<br />
bâti ancien<br />
Le conseiller vous aide à :<br />
• tirer parti de votre terrain,<br />
• connaître les règles administratives<br />
• définir vos besoins, l’organisation et l’importance des espaces aptes à y répondre,<br />
• adapter le projet au site et à son environnement,<br />
• envisager les techniques, les matériaux et les couleurs appropriés,<br />
• maîtriser les coûts de construction et les dépenses de fonctionnement.<br />
RENCONTREZ UN CONSEILLER DU CAUE EN AMONT DE VOTRE PROJET :<br />
• Vous n’avez pas encore le permis, ni déposé de demande de Permis de Construire,<br />
• Votre projet se situe dans le département du Bas-Rhin<br />
PRENEZ RENDEZ-VOUS :<br />
en téléphonant au Conseil d’Architecture d’Urbanisme et d’Environnement<br />
du Bas-Rhin au 03 88 15 02 30<br />
sur le site www.caue67.com dans la rubrique «service aux particuliers»<br />
L’architecte-conseiller vous proposera sous 15 jours, un rendez-vous<br />
sur le lieu de votre projet.<br />
à noter<br />
• Le conseil de l’architecte du CAUE est gratuit pour le particulier,<br />
il se place hors de tout acte marchand.<br />
• Les conseillers ne remplacent pas votre architecte ou constructeur,<br />
ils vous apportent conseils et informations :<br />
ils ne font pas de maîtrise d’oeuvre.<br />
• Le CAUE du Bas-Rhin est une association à compétences départementale<br />
crée par la loi n°77 du 3 janvier 1977 sur l’architecture.<br />
• Le CAUE est composé d’une quinzaine d’experts : architectes, urbanistes,<br />
paysagistes qui conseillent les particuliers et assistent les maîtres d’ouvrage<br />
publics (<strong>municipal</strong>ités) et privés (associations, entreprises...)<br />
en ce qui concerne la qualité architecturale, urbaine, paysagère<br />
et environnementale de leurs projets d’équipements, d’aménagements<br />
et de règlement d’urbanisme.<br />
Déménagement<br />
ESPAS<br />
Depuis le 12 octobre, les<br />
services de l’ESPAS (Espace<br />
d’Accueil des Séniors) se<br />
trouvent au 20 route Ecospace<br />
à Molsheim.<br />
Vous pourrez y joindre Mme<br />
Eggemann, responsable du<br />
service, au<br />
03 68 33 87 43.<br />
Dégradations à<br />
l’école<br />
Lors des semaines écoulées,<br />
des dégradations ont eu lieu à<br />
l’école. Nous rappelons qu’endehors<br />
des heures de classe,<br />
l’accès à la cour de l’école est<br />
interdit et invitons les jeunes à<br />
utiliser les autres espaces mis<br />
à leur disposition.<br />
Merci également aux parents<br />
de leur rappeler et de faire<br />
respecter cette consigne.<br />
Nouveau à<br />
Gimbrett<br />
Pour toute transaction<br />
immobilière vous pouvez<br />
contacter Laurent ROTH<br />
au 06 58 67 64 84<br />
www.troispourcent.com
Infos générales<br />
Sapeur-Pompier Volontaire : un engagement citoyen<br />
Depuis quelques années, le nombre de Sapeurs-Pompiers Volontaires des 4 villages ne cesse de décroître. La section<br />
de Reitwiller a déjà disparu et les sections de <strong>Berstett</strong>, Gimbrett et Rumersheim souffrent d’un manque cruel d’effectif<br />
opérationnel. En effet, l’effectif opérationnel est aujourd’hui d’environ 15 sapeurs-pompiers sur l’ensemble des 3<br />
sections existantes. Ceci est très nettement insuffisant, et pourrait à terme conduire à la disparition définitive du CPI<br />
(Centre de Première Intervention) de <strong>Berstett</strong>. Les délais d’intervention s’en trouveront alors rallongés, puisque seul les<br />
Centres de Secours (Truchtersheim, Brumath ou Hochfelden) interviendront auprès de la population de nos 4 villages.<br />
Alors pour éviter d’en arriver à ce stade ultime, un appel est lancé à toutes les personnes qui sont prêtes à relever<br />
le défi qui consiste à maintenir un service de secours de proximité en rejoignant les Sapeurs-Pompiers. Pour de plus<br />
amples informations, vous pouvez vous adresser au secrétariat de la Mairie qui fera suivre votre demande au Chef de<br />
Section, ou directement à l’un des sapeurs-pompiers.<br />
Quelles sont les<br />
conditions à remplir ?<br />
• être âgé de 16 ans au moins<br />
et de 55 ans au plus (autorisation<br />
écrite du représentant légal pour<br />
les mineurs)<br />
• jouir de ses droits civiques<br />
• répondre aux conditions<br />
d’aptitude physique et médicale<br />
exigées<br />
• s’engager à exercer son activité<br />
avec obéissance, discrétion,<br />
responsabilité et assiduité<br />
La formation :<br />
• Le premier engagement comprend une période probatoire<br />
(1 an minimum / 3 ans maximum) permettant l’acquisition<br />
de la formation d’intégration. Il s’agit d’une formation<br />
adaptée aux missions confiées aux sapeurs-pompiers et<br />
nécessaire à leur accomplissement.<br />
• Tout au long de son engagement, le SPV devra suivre<br />
une formation continue et de perfectionnement<br />
permettant notamment le maintien de ses compétences<br />
et son adaptation aux différentes fonctions.<br />
Autres avantages :<br />
• Cette activité lui ouvre droit à une<br />
protection sociale en cas d’accidents<br />
ou de maladies contractées en<br />
service et un droit à la disponibilité<br />
vis-à-vis de son employeur sous<br />
réserve qu’une convention soit<br />
signée entre le SDIS 67<br />
et l’employeur.<br />
• L’activité de sapeur-pompier<br />
volontaire est indemnisée par des<br />
vacations horaires dont le taux varie<br />
en fonction du grade et de l’activité.<br />
• Les Sapeurs-Pompiers se retrouvent<br />
également au sein d’une association<br />
qui est l’Amicale des Sapeurs-<br />
Pompiers qui gère la partie<br />
récréative de cette activité.<br />
7
8<br />
Chantiers en cours<br />
• Salle de Reitwiller<br />
Après quelques retards liés à la présence d’amiante à l’intérieur du bâtiment, le<br />
chantier a repris sa progression cet automne. Tout devrait être maintenant terminé<br />
pour la fin de cette année.<br />
• Relevage de l’orgue de l’église de <strong>Berstett</strong><br />
Les travaux de relevage de l’orgue de l’église de <strong>Berstett</strong> devaient avoir lieu en 2010.<br />
Malheureusement l’entreprise Blumenroeder qui a été choisie pour effectuer les travaux<br />
n’a pu programmer les travaux que début 2011. Les travaux se dérouleront donc<br />
normalement durant les mois de janvier et février prochains.<br />
• Traversée de Rumersheim<br />
Travaux (réalisés par le service technique)<br />
• Travaux d’entretien des espaces verts<br />
• Rajout d’une marche supplémentaire à l’escalier d’accès<br />
du vestiaire du club-house du complexe sportif<br />
• Installation de rayonnages dans la salle de sieste de l’école maternelle<br />
et divers travaux d’entretien au groupe scolaire<br />
• Installation de projecteurs au terrain de pétanque<br />
• Engazonnement du terrain de jeu de <strong>Berstett</strong> et réfection des agrès<br />
• Divers travaux de réparation de bancs<br />
A l’heure où vous lisez ce bulletin, les travaux de voirie de<br />
Rumersheim devraient être pratiquement achevés. Après de<br />
longs mois de travaux, beaucoup de poussière, quelques aléas<br />
liés à ce type de chantier d’envergure, la nouvelle voirie a été<br />
livrée aux automobilistes tout heureux de pouvoir à nouveau<br />
passer par ce charmant village. Le rétrécissement de la voie de<br />
circulation, la création de zones de stationnement, et surtout la<br />
création de vrais trottoirs réservés aux piétons contribueront à<br />
coup sûr à l’amélioration de la sécurité de l’ensemble des usagers.<br />
Les nombreuses zones réservées aux espaces verts, une fois<br />
plantées, ne manqueront pas de donner un cachet très agréable<br />
à la traversée de ce village aux deux fleurs.<br />
• Déménagement du 1000 club et installation au foyer de Rumersheim<br />
des différentes activités
Echos école<br />
Rentrée 2010<br />
La rentrée 2010 s’est déroulée dans de bonnes conditions. L’effectif est stable,<br />
même s’il est à noter une petite baisse au niveau des classes de maternelle.<br />
Une cordiale bienvenue est souhaitée aux enseignantes qui ont rejoint l’équipe<br />
pédagogique de la Fleur des Champs. Nous leur souhaitons pleine réussite dans<br />
leurs nouvelles fonctions.<br />
De plus, depuis la rentrée, l’école maternelle accueille une apprentie en la personne<br />
de Cynthia Wurtz qui prépare un CAP petite enfance. Dans son apprentissage elle est<br />
encadrée par Françoise Beilé et les ATSEM Michelle Dossmann et Cathie Krencker.<br />
Voici les effectifs de chacune des classes :<br />
Ecole élémentaire :<br />
CP Caroline Mehn 28 élèves<br />
CE1 Régine Deck 22 élèves<br />
CE2 Nadine Zimmer 21 élèves<br />
CM1 Sandrine Gunther 31 élèves<br />
CM2 Béatrice Schmitt 31 élèves<br />
Ecole maternelle :<br />
Section moyens-grands<br />
Mme Emilie Fétique 24 élèves<br />
Section petits-moyens<br />
Mme Françoise Beilé 24 élèves<br />
Section petits-grands<br />
Mme Françoise Poirot 27 élèves<br />
La semaine<br />
du goût<br />
Dans le cadre de la semaine<br />
du goût, la Commune de<br />
<strong>Berstett</strong> s’est associée à la<br />
boulangerie de <strong>Berstett</strong><br />
« Chez Fabien » pour offrir le<br />
goûter aux enfants de l’école :<br />
le boulanger a offert le pain<br />
et la Commune le chocolat.<br />
Les enfants ont naturellement<br />
apprécié ce goûter.<br />
9
10<br />
Manifestations<br />
Randonnée à Bollschweil<br />
Le 17 octobre, le groupe de marche de<br />
<strong>Berstett</strong>, auquel se sont ralliés quelques<br />
randonneurs occasionnels, a été accueilli<br />
à Bollschweil pour une randonnée guidée<br />
autour du Schönberg organisée par le<br />
Skiclub de Bollschweil. Sous la direction de<br />
Reinhard Koch, le groupe s’est dirigé vers<br />
le sommet du Schönberg en passant par<br />
la Berghauskapelle. Après le repas de midi<br />
pris au Gasthaus Schönberger Hof, la visite<br />
des ruines de la Schneeburg clôtura cette<br />
belle randonnée qui a malheureusement<br />
été gâchée par un épais brouillard qui n’a<br />
pas voulu se dissiper. Tout le monde s’est<br />
donc donné rendez-vous au printemps<br />
pour découvrir les magnifiques panoramas<br />
qui auraient dû agrémenter cette ballade !<br />
Malgré tout, cette journée passée dans une<br />
excellente ambiance permettra de tisser un<br />
peu plus la toile de l’amitié entre Bollschweil<br />
et <strong>Berstett</strong>.<br />
Marché de Noël<br />
Fête du 1 er Avent - Marché de Noël - <strong>Berstett</strong><br />
au prograMMe :<br />
Artisanat, Bredle, Couronnes de l’avent, Danse<br />
folklorique avec le GAP de <strong>Berstett</strong>, Petite restauration,<br />
Tartes flambées (en soirée), Animations…<br />
Dimanche 28 novembre à partir de 14H<br />
sur le parvis de l’église<br />
16h à l’église<br />
Concert de la chorale « Les Troubadours »<br />
avec la participation du GAP<br />
(Entrée libre - Plateau)<br />
18h15 à la salle communale<br />
Tartes flambées et animations du GAP<br />
organisation :<br />
Paroisse protestante (<strong>Berstett</strong> - Olwisheim)<br />
et associations de <strong>Berstett</strong><br />
Au profit de l’orgue de <strong>Berstett</strong><br />
Renseignements : 03 88 69 47 75
Manifestations<br />
Manifestations jusqu’en mars 2011<br />
Novembre<br />
11/11/2010 Commémoration du 11 novembre<br />
Monument aux Morts et Salle des fêtes de <strong>Berstett</strong><br />
13/11/2010 Chorale Troubadours – Fête interne<br />
Salle des fêtes de <strong>Berstett</strong><br />
28/11/2010 Paroisse de Reitwiller/Gimbrett – Vente de Noël<br />
Salle des fêtes de Gimbrett<br />
28/11/2010 Paroisse de <strong>Berstett</strong> – Concert Troubadours et Marché de Noël<br />
Église et Salle des fêtes de <strong>Berstett</strong><br />
Décembre<br />
4/12/2010 Pompiers de <strong>Berstett</strong>/Rumersheim – Fête de la Sainte Barbe<br />
11/12/2010 Fête des Aînés<br />
Salle des fêtes de Gimbrett<br />
18/12/2010 ABA – Défilé de Noël des enfants<br />
Gimbrett<br />
18/12/2010 BBK – Soirée de Noël<br />
Salle des fêtes de Gimbrett<br />
31/12/2010 GAP <strong>Berstett</strong> – Saint Sylvestre<br />
Salle des fêtes de <strong>Berstett</strong><br />
Janvier<br />
23/01/2011 ASLC <strong>Berstett</strong> - Repas dansant<br />
Salle des fêtes de Gimbrett<br />
29/01/2011 Paroisse de <strong>Berstett</strong> - Loto Bingo<br />
Salle des fêtes de <strong>Berstett</strong><br />
Février<br />
12/02/2011 Chorale Troubadours - Soirée Théâtre Alsacien<br />
Salle des fêtes de <strong>Berstett</strong><br />
Mars<br />
11/03/2011 Chorale Troubadours – Concert au profit de Retina<br />
Eglise de Bischwiller<br />
Jumelage Drummondville<br />
Une délégation de Drummondville composée de la Mairesse,<br />
Francine Ruest-Jutras, des conseillers municipaux Jocelyn<br />
Gagné (ancien Maire de Saint-Joachim de Courval) et<br />
Roberto Léveillée, accompagnés de leurs conjoints a été<br />
reçue par la Municipalité de <strong>Berstett</strong> et la Communauté des<br />
Communes du Kochersberg du 9 au 12 juillet dernier.<br />
A l’occasion de cette visite, la convention de jumelage<br />
entre la ville québecoise de Drummondville et la CoCoKo<br />
a été signée le samedi 10 juillet à Truchtersheim pendant<br />
les festivités de la Fête du Kochersberg.<br />
Gageons que cet acte de partenariat dynamisera les<br />
échanges entre les deux communautés tant sur un plan<br />
culturel que sur un plan économique.<br />
11
12<br />
Divers<br />
20 ème anniversaire du jumelage avec Bollschweil<br />
Le 25 septembre dernier une délégation forte de 75 personnes<br />
a fait le déplacement à Bollschweil pour participer aux festivités<br />
du 20ème anniversaire du jumelage.<br />
Après avoir été accueillis à la Möhlinhalle par les chants<br />
interprétés en français par les enfants de l’école Marie Luise<br />
Kaschnitz, les participants ont été invités à former 2 groupes.<br />
Le premier groupe a pris le chemin de St Ulrich pour y visiter<br />
l’église baroque et le Bildungshaus Kloster St Ulrich. Le second<br />
groupe a visité Bollschweil en compagnie de Frau Kugge et<br />
Willy Bechtold.<br />
Cette visite guidée, au rythme des lectures des passages de<br />
l’œuvre de Marie Luise Kaschnitz intitulée « Beschreibung<br />
eines Dorfes », a conduit les participants vers le château<br />
de Bollschweil où ils ont été reçus par le Baron Adrian von<br />
Holzing-<strong>Berstett</strong> et son épouse Franziska. Merci à eux de nous<br />
avoir ouvert la porte et de nous avoir retracé l’histoire de la<br />
famille.<br />
Les participants se sont retrouvés en fin de journée pour la célébration de cet anniversaire. Au cours de leurs interventions,<br />
les maires Josef Schweizer et Jean-Claude Lasthaus ont retracé l’histoire de ce partenariat et ont émis le souhait<br />
de poursuivre les échanges sous le signe de l’amitié franco-allemande. Après le repas servi par le Radsportverein,<br />
la soirée a été animée par la Trachtenkapelle, le<br />
Kirchenchor et le Männergesangverein de Bollschweil,<br />
ainsi que par le groupe Folk’Attitude du GAP de <strong>Berstett</strong><br />
qui a connu, comme à son habitude, un vif succès.<br />
Un grand merci à nos amis allemands, notamment aux<br />
membres de la commission de jumelage, et aux différentes<br />
associations qui ont superbement organisé et<br />
animé cette journée placée sous le signe de l’amitié et<br />
de la convivialité.<br />
Rendez-vous est donné le 7 mai 2011 pour<br />
la célébration de cet anniversaire à <strong>Berstett</strong>.<br />
Sur le site internet de la commune de Bollschweil<br />
www.bollschweil.de vous pourrez y découvrir un reportage<br />
retraçant cette belle journée.